All language subtitles for House.S08E18.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,522 --> 00:00:14,325 [door opens] 2 00:00:37,314 --> 00:00:39,516 [gasps] 3 00:00:39,550 --> 00:00:42,519 WHO ARE YOU? 4 00:00:42,553 --> 00:00:44,655 WHAT ARE YOU DOING? GET OUT OF HERE! 5 00:00:44,688 --> 00:00:47,324 MOM! 6 00:00:47,358 --> 00:00:48,459 [growling] 7 00:00:48,492 --> 00:00:50,627 [choking] 8 00:00:50,661 --> 00:00:52,363 LUE? LUE? 9 00:00:52,396 --> 00:00:54,198 YOU OKAY? 10 00:00:54,231 --> 00:00:56,600 [gasping] 11 00:00:56,633 --> 00:00:58,602 OKAY, HONEY. 12 00:00:58,635 --> 00:01:00,371 CALM DOWN. IT'S ALL RIGHT. 13 00:01:00,404 --> 00:01:01,905 YOU'RE JUST HAVING ANOTHER BAD DREAM. 14 00:01:01,938 --> 00:01:03,440 I CAN'T BREATHE! 15 00:01:03,474 --> 00:01:04,875 YES, YOU CAN. 16 00:01:04,908 --> 00:01:06,910 YOU'RE FINE. JUST RELAX. 17 00:01:06,943 --> 00:01:09,613 JUST TAKE SLOW, DEEP BREATHS. 18 00:01:09,646 --> 00:01:10,881 NICE AND EASY. 19 00:01:10,914 --> 00:01:12,516 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 20 00:01:12,549 --> 00:01:17,321 I'M...TRYING... BUT I CAN'T! 21 00:01:17,354 --> 00:01:18,355 RELAX. 22 00:01:18,389 --> 00:01:20,257 SLOW, DEEP BREATHS. 23 00:01:20,291 --> 00:01:24,295 I...CAN'T. 24 00:01:25,629 --> 00:01:28,332 LUE? 25 00:01:28,365 --> 00:01:31,235 OH, MY GOD. LUE? 26 00:01:31,268 --> 00:01:32,436 LUE, WAKE UP! 27 00:01:32,469 --> 00:01:34,305 WAKE UP, LUE! COME ON! 28 00:01:34,338 --> 00:01:36,407 LUE! 29 00:01:37,441 --> 00:01:40,411 [Massive Attack's Teardrop] 30 00:01:40,444 --> 00:01:48,452 * 31 00:02:10,341 --> 00:02:11,675 BEEN PAGING YOU FOR OVER TWO HOURS. 32 00:02:11,708 --> 00:02:14,311 I MUST'VE BEEN IN THE SHOWER. 33 00:02:14,345 --> 00:02:15,212 THEN I HAD TO MOISTURIZE. 34 00:02:15,246 --> 00:02:17,414 EIGHT-YEAR-OLD BOY WAS BROUGHT INTO THE ER 35 00:02:17,448 --> 00:02:19,950 LAST NIGHT WITH ACUTE RESPIRATORY DISTRESS. 36 00:02:19,983 --> 00:02:24,955 NO HISTORY OF-- 37 00:02:24,988 --> 00:02:27,691 NO HISTORIES OF ASTHMA OR ALLERGIES, 38 00:02:27,724 --> 00:02:29,693 AND HIS CHEST X-RAY'S CLEAR. 39 00:02:29,726 --> 00:02:32,396 ACTUALLY, I HAD TO MOISTURIZE TWICE. 40 00:02:32,429 --> 00:02:35,332 DOMINIKA MADE OYSTERS ROCKEFELLER LAST NIGHT. 41 00:02:35,366 --> 00:02:36,500 KID'S BEEN HAVING NIGHT TERRORS. 42 00:02:36,533 --> 00:02:39,403 WOKE UP IN THE MIDDLE OF ONE IN FULL RESPIRATORY ARREST. 43 00:02:39,436 --> 00:02:41,372 STRESS-INDUCED PANIC ATTACK. 44 00:02:41,405 --> 00:02:43,540 TELL THE PARENTS TO LAY OFF THE GRADES. 45 00:02:43,574 --> 00:02:45,342 THE WORLD NEEDS FRY COOKS TOO. 46 00:02:45,376 --> 00:02:46,710 DOES GREAT IN SCHOOL. 47 00:02:46,743 --> 00:02:48,579 THE PARENTS ARE DIVORCED, BUT IT WAS AMICABLE. 48 00:02:48,612 --> 00:02:50,247 AND THE DAD'S MOVED OUT OF STATE. 49 00:02:50,281 --> 00:02:53,584 HAVE YOU SEEN WILSON AROUND? 50 00:02:53,617 --> 00:02:56,420 THE DREAMS ARE ABOUT AN UGLY, OLD HAG 51 00:02:56,453 --> 00:03:00,491 TRYING TO STRANGLE HIM. 52 00:03:01,658 --> 00:03:06,330 THE FAMILY'S HMONG. 53 00:03:08,599 --> 00:03:10,767 SUNS-- 54 00:03:10,801 --> 00:03:15,306 SUDDEN UNEXPECTED NOCTURNAL DEATH SYNDROME, 55 00:03:15,339 --> 00:03:21,312 AKA BS NAME FOR NO ONE'S FIGURED OUT WHY THEY DIED. 56 00:03:21,345 --> 00:03:23,480 OVER 100 IN THE EARLY '80s. 57 00:03:23,514 --> 00:03:26,550 ONLY MALE. ONLY HMONG. 58 00:03:26,583 --> 00:03:30,321 HEALTHY RIGHT UP UNTIL THE MOMENT 59 00:03:30,354 --> 00:03:32,389 THEY DIED IN THEIR SLEEP. 60 00:03:32,423 --> 00:03:34,491 WHAT WAS HE DREAMING ABOUT? IT DOESN'T MATTER. 61 00:03:34,525 --> 00:03:35,559 IT'S A DREAM. 62 00:03:35,592 --> 00:03:37,428 IT DOESN'T MEAN ANYTHING. 63 00:03:37,461 --> 00:03:38,562 IF THE NIGHTMARE'S SCARY ENOUGH, 64 00:03:38,595 --> 00:03:40,831 MEANINGFUL OR NOT, IT COULD CAUSE A CATECHOLAMINE SURGE 65 00:03:40,864 --> 00:03:42,399 AND VENTRICULAR FIBRILLATION. 66 00:03:42,433 --> 00:03:44,835 AN ANCIENT DEMON CALLED A DAB 67 00:03:44,868 --> 00:03:46,403 WAS SITTING ON HIM, STRANGLING HIM. 68 00:03:46,437 --> 00:03:47,704 I THINK THAT QUALIFIES. 69 00:03:47,738 --> 00:03:49,373 EXCEPT IN THE RATIONAL PART OF THE FILE, 70 00:03:49,406 --> 00:03:51,575 WHERE IT SAYS HIS EKG'S WITHIN NORMAL LIMITS. 71 00:03:51,608 --> 00:03:53,344 (Taub) IT'S NOT HIS HEART. 72 00:03:53,377 --> 00:03:54,411 WHAT ABOUT OBSTRUCTIVE SLEEP APNEA? 73 00:03:54,445 --> 00:03:56,513 SLEEP APNEA WOULDN'T HAVE CAUSED BREATHING PROBLEMS 74 00:03:56,547 --> 00:03:57,514 AFTER HE WOKE UP. 75 00:03:57,548 --> 00:03:59,049 WHAT DID YOU DREAM OF? 76 00:03:59,082 --> 00:04:01,518 I NEVER REMEMBER MY DREAMS. 77 00:04:01,552 --> 00:04:04,087 BUT YOU'RE CERTAIN THAT THEY'RE INSIGNIFICANT. 78 00:04:04,120 --> 00:04:05,489 DEFENSIVELY SO. 79 00:04:05,522 --> 00:04:06,857 I WAS DEFENDING SCIENCE. 80 00:04:06,890 --> 00:04:08,859 YOU WERE DEFENSIVELY DEFENDING SCIENCE. 81 00:04:08,892 --> 00:04:10,527 LUNG DAMAGE FROM INHALED TOXINS 82 00:04:10,561 --> 00:04:12,563 COULD KEEP CAUSING PROBLEMS AFTER HE WOKE UP. 83 00:04:12,596 --> 00:04:14,498 OR AN UPPER RESPIRATORY INFECTION. 84 00:04:14,531 --> 00:04:16,800 OKAY, CHASE AND PARK, 85 00:04:16,833 --> 00:04:19,336 START IV ANTIBIOTICS FOR PNEUMONIA. 86 00:04:19,370 --> 00:04:20,804 TAUB AND ADAMS, GO CHECK THE HOME FOR TOXINS. 87 00:04:20,837 --> 00:04:23,440 COULD I GO WITH TAUB? 88 00:04:23,474 --> 00:04:25,108 IT WAS MY IDEA. 89 00:04:25,141 --> 00:04:27,811 RIGHT... 'CAUSE FOR A MOMENT THERE, 90 00:04:27,844 --> 00:04:29,546 I THOUGHT YOU WERE UNCOMFORTABLE AROUND CHASE 91 00:04:29,580 --> 00:04:32,816 BECAUSE YOU'D HAD A NOCTURNAL AUSTRALIAN. 92 00:04:35,886 --> 00:04:37,788 YOU CAN GO WITH WHOEVER YOU WANT. 93 00:04:37,821 --> 00:04:41,625 BUT ALL OF YOU, READ ALL OF THESE FILES. 94 00:04:49,733 --> 00:04:52,469 DO YOU BELIEVE A SPIRIT COULD BE HURTING YOUR SON? 95 00:04:52,503 --> 00:04:54,137 NO, OF COURSE NOT. 96 00:04:54,170 --> 00:04:56,440 BECAUSE IF HE'S BEEN TAUGHT TO BELIEVE THAT, 97 00:04:56,473 --> 00:04:57,841 IT IS POSSIBLE FOR THE FEAR ALONE 98 00:04:57,874 --> 00:04:58,909 TO AFFECT HEART FUNCTION. 99 00:04:58,942 --> 00:05:00,611 I'M AN ENGINEER. 100 00:05:00,644 --> 00:05:03,414 I KNOW ILLNESSES AREN'T CAUSED BY EVIL SPIRITS. 101 00:05:03,447 --> 00:05:04,581 I'M SORRY, I DIDN'T MEAN TO, 102 00:05:04,615 --> 00:05:06,850 I JUST... HAD TO CHECK. 103 00:05:06,883 --> 00:05:09,520 ANYTHING ELSE YOU NEED TO CHECK? 104 00:05:09,553 --> 00:05:12,556 NO. 105 00:05:21,698 --> 00:05:23,567 I HAD A DREAM. 106 00:05:23,600 --> 00:05:24,835 HOUSE... 107 00:05:24,868 --> 00:05:27,538 WE CAN TALK LATER. 108 00:05:27,571 --> 00:05:29,640 RELAX, I'M A DOCTOR. 109 00:05:29,673 --> 00:05:31,775 YOUR SPECTACULAR BREASTS MEAN NOTHING TO ME. 110 00:05:31,808 --> 00:05:32,876 HOUSE... 111 00:05:32,909 --> 00:05:35,646 HOUSE! 112 00:05:40,884 --> 00:05:42,786 LATER. 113 00:05:42,819 --> 00:05:44,588 I HAD SEX WITH DOMINIKA. 114 00:05:44,621 --> 00:05:46,490 IN A DREAM? 115 00:05:46,523 --> 00:05:48,892 IT WASN'T LITERALLY SEX. 116 00:05:48,925 --> 00:05:51,495 TECHNICALLY, IT WAS FLOSSING. 117 00:05:51,528 --> 00:05:52,929 YOU KNOW, TEETH, TESTICLES. 118 00:05:52,963 --> 00:05:55,432 I THINK THE SYMBOLISM IS PRETTY CLEAR. 119 00:05:55,466 --> 00:05:58,735 "LATER" JUST CHANGED TO "NEVER." 120 00:05:58,769 --> 00:06:01,672 [door closes] 121 00:06:03,807 --> 00:06:05,576 I'LL TELL YOU WHAT WOULD BE WEIRDER, 122 00:06:05,609 --> 00:06:08,579 IF YOU DIDN'T DREAM ABOUT HAVING SEX WITH CHASE. 123 00:06:08,612 --> 00:06:09,646 HAVE YOU? 124 00:06:09,680 --> 00:06:11,615 NO. 125 00:06:11,648 --> 00:06:12,816 BUT I'VE DREAMED ABOUT HAVING SEX 126 00:06:12,849 --> 00:06:14,518 WITH A LOT OF PEOPLE I WORK WITH, 127 00:06:14,551 --> 00:06:15,619 AND IT DIDN'T FREAK ME OUT. 128 00:06:15,652 --> 00:06:16,987 THAT'S DIFFERENT. 129 00:06:17,020 --> 00:06:18,589 HOW? 130 00:06:18,622 --> 00:06:19,923 'CAUSE YOU'VE ACTUALLY HAD SEX 131 00:06:19,956 --> 00:06:20,991 WITH A LOT OF PEOPLE AT WORK, 132 00:06:21,024 --> 00:06:23,627 AND THAT HASN'T FREAKED YOU OUT. 133 00:06:23,660 --> 00:06:25,228 GOOD POINT. 134 00:06:25,261 --> 00:06:28,699 SO YOU'RE WORRIED ABOUT WHAT IT MEANS? 135 00:06:28,732 --> 00:06:31,802 I'M NOT WORRIED. IT MEANS NOTHING. 136 00:06:31,835 --> 00:06:35,672 IT MEANS SOMETHING, DOESN'T IT? 137 00:06:35,706 --> 00:06:36,807 I WORK WITH HIM. 138 00:06:36,840 --> 00:06:39,543 I CAN'T WANT TO SLEEP WITH HIM. 139 00:06:39,576 --> 00:06:41,244 MAYBE CHASE JUST REPRESENTS WORK. 140 00:06:41,277 --> 00:06:44,815 YOU'RE JUST FALLING IN LOVE WITH YOUR JOB. 141 00:06:44,848 --> 00:06:47,551 IT HAS BEEN VERY SATISFYING LATELY. 142 00:06:47,584 --> 00:06:48,919 YOU SMELL THAT? 143 00:06:48,952 --> 00:06:52,723 YEAH. [sniffs] SMELLS LIKE WET DOG. 144 00:06:54,691 --> 00:06:55,692 IT'S MOLD. 145 00:06:55,726 --> 00:06:58,662 IT'S NOT MOLD. IT'S DEFINITELY MOLD. 146 00:07:11,875 --> 00:07:16,880 I DON'T SEE ANY SIGN OF WATER DAMAGE. 147 00:07:25,622 --> 00:07:29,626 (Taub) HOLY CRAP. 148 00:07:36,833 --> 00:07:38,001 IT LOOKED LIKE A SLAUGHTERHOUSE. 149 00:07:38,034 --> 00:07:39,803 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 150 00:07:39,836 --> 00:07:41,972 IT WAS CLEAN WHEN WE LEFT. 151 00:07:42,005 --> 00:07:43,974 YOU'RE TELLING US SOME RANDOM PERSON 152 00:07:44,007 --> 00:07:46,242 BROKE INTO YOUR HOUSE TO DISMEMBER A PIG 153 00:07:46,276 --> 00:07:47,644 IN YOUR SON'S BEDROOM? 154 00:07:47,678 --> 00:07:49,245 A PIG? 155 00:07:49,279 --> 00:07:52,282 MY FATHER-IN-LAW. 156 00:07:54,751 --> 00:07:57,988 WHAT DID YOU DO? 157 00:07:58,021 --> 00:07:59,623 WHAT YOU SHOULD HAVE DONE WEEKS AGO, 158 00:07:59,656 --> 00:08:00,791 WHEN THE DREAMS STARTED. 159 00:08:00,824 --> 00:08:02,158 I'M SAVING LUE. 160 00:08:02,192 --> 00:08:03,594 [equipment beeping] HE'S CODING! 161 00:08:03,627 --> 00:08:07,664 NEED A DOCTOR IN HERE! 162 00:08:07,698 --> 00:08:09,566 V-TACH. NO PULSE. 163 00:08:09,600 --> 00:08:11,602 OH, MY GOD! PUSH 1 MILLIGRAM EPI! 164 00:08:11,635 --> 00:08:14,605 PADDLES. CHARGE TO 50. CHARGING! 165 00:08:14,638 --> 00:08:16,607 CLEAR! 166 00:08:16,640 --> 00:08:18,008 [frantic beeping] 167 00:08:18,041 --> 00:08:19,109 BABY... 168 00:08:19,142 --> 00:08:20,110 STILL V-TACH! 169 00:08:20,143 --> 00:08:22,312 CHARGE TO 100! 170 00:08:22,345 --> 00:08:23,346 100! 171 00:08:23,379 --> 00:08:26,016 CLEAR! 172 00:08:26,049 --> 00:08:27,150 CHARGE-- WAIT! 173 00:08:27,183 --> 00:08:28,184 NORMAL SINUS RHYTHM. 174 00:08:28,218 --> 00:08:31,321 [beeping subsides] 175 00:08:31,354 --> 00:08:34,691 [coughing] 176 00:08:34,725 --> 00:08:36,627 OH, GOD! 177 00:08:36,660 --> 00:08:37,828 HE'S STABLE, 178 00:08:37,861 --> 00:08:39,596 BUT WE'VE OBVIOUSLY GOT A SECOND SYMPTOM. 179 00:08:39,630 --> 00:08:41,164 YEAH, YEAH, YEAH, KID IN V-TACH. 180 00:08:41,197 --> 00:08:42,766 TELL ME ABOUT THE LUAU IN HIS BEDROOM. 181 00:08:42,799 --> 00:08:44,635 IT'S A TRADITIONAL HMONG CEREMONY 182 00:08:44,668 --> 00:08:46,269 THAT'S SUPPOSED TO CALL BACK THE KID'S SOUL. 183 00:08:46,302 --> 00:08:48,639 HASN'T HE HEARD OF STAR-69? THERE'S MORE. 184 00:08:48,672 --> 00:08:50,373 THE REASON GRANDPA THINKS THE KID'S SOUL IS STOLEN 185 00:08:50,406 --> 00:08:52,776 IS BECAUSE HE'S CONVINCED HIS SON, THE KID'S FATHER, 186 00:08:52,809 --> 00:08:54,110 HAD HIS STOLEN AS WELL. 187 00:08:54,144 --> 00:08:56,713 HE BEAT HIS BOSS TO DEATH. 188 00:08:56,747 --> 00:08:57,714 THE DAD DIDN'T MOVE AWAY. 189 00:08:57,748 --> 00:08:59,082 HE'S IN PRISON. 190 00:08:59,115 --> 00:09:01,652 PTSD COULD DEFINITELY CAUSE BREATHING PROBLEMS-- 191 00:09:01,685 --> 00:09:02,819 IT'S NOT PTSD. 192 00:09:02,853 --> 00:09:05,221 EVEN IF THE KID WASN'T THERE, 193 00:09:05,255 --> 00:09:06,657 JUST HEARING WHAT THE DAD DID-- 194 00:09:06,690 --> 00:09:07,658 BUT HE HASN'T. 195 00:09:07,691 --> 00:09:09,225 IT HAPPENED WHEN HE WAS TWO, 196 00:09:09,259 --> 00:09:10,727 AND ALL HE'S EVER BEEN TOLD IS THAT 197 00:09:10,761 --> 00:09:11,862 HIS PARENTS DIVORCED 198 00:09:11,895 --> 00:09:13,664 AND HIS DAD MOVED AWAY. 199 00:09:13,697 --> 00:09:15,365 THE HEART THING INDICATES A MALIGNANT ARRHYTHMIA. 200 00:09:15,398 --> 00:09:16,667 HE NEEDS AN E.P. STUDY. 201 00:09:16,700 --> 00:09:17,734 HOW MANY OF THE OTHER FILES 202 00:09:17,768 --> 00:09:19,335 SHOWED MALIGNANT ARRHYTHMIAS? 203 00:09:19,369 --> 00:09:20,637 NONE, BUT-- 204 00:09:20,671 --> 00:09:21,672 FORGET THE E.P. 205 00:09:21,705 --> 00:09:22,806 WHAT ABOUT ACUTE PERICARDITIS? 206 00:09:22,839 --> 00:09:24,074 EXPLAINS THE DYSPNEA. 207 00:09:24,107 --> 00:09:25,175 HOW MANY OF THE OTHER FILES-- 208 00:09:25,208 --> 00:09:26,877 IT'S EXACERBATED BY LYING SUPINE, 209 00:09:26,910 --> 00:09:28,679 SO THE SYMPTOMS WOULD GET WORSE 210 00:09:28,712 --> 00:09:29,746 WHEN HE GOES TO SLEEP. 211 00:09:29,780 --> 00:09:33,349 JUST LIKE ALL 100 OF THE OTHERS. 212 00:09:33,383 --> 00:09:36,152 DO AN ECHO TO CHECK THE PERICARDIUM. 213 00:09:36,186 --> 00:09:38,254 SEE IF YOU CAN FIND ANY CARDIOACTIVE TOXINS 214 00:09:38,288 --> 00:09:41,124 IN THE HOME SAMPLES. 215 00:09:41,157 --> 00:09:46,396 CAN I JUST SAY THAT I VERY MUCH ENJOY MY JOB? 216 00:09:53,737 --> 00:09:54,671 NO, NO, PLEASE. 217 00:09:54,705 --> 00:09:58,875 NO NEED TO APOLOGIZE FOR YOUR EARLIER BEHAVIOR. 218 00:09:58,909 --> 00:10:00,811 FLOSS WAS MINT 219 00:10:00,844 --> 00:10:03,279 PROBABLY BECAUSE OF THIS GREEN G-STRING 220 00:10:03,313 --> 00:10:05,181 SHE HANGS UP TO DRY IN THE BATHROOM. 221 00:10:05,215 --> 00:10:06,883 MY WATCH MUST HAVE STOPPED. 222 00:10:06,917 --> 00:10:08,885 APPARENTLY IT'S ALREADY "NEVER." 223 00:10:08,919 --> 00:10:10,186 YOU MIGHT WANT TO FORWARD YOUR CALLS. 224 00:10:10,220 --> 00:10:11,121 YOU DO NOT WANT 225 00:10:11,154 --> 00:10:12,723 THE READER'S DIGEST VERSION ON THIS. 226 00:10:12,756 --> 00:10:16,292 THERE WAS A VERY TIGHT HYGIENIST'S UNIFORM, 227 00:10:16,326 --> 00:10:18,929 SUGGESTIVE USE OF THE WATER SPRAYER-- 228 00:10:18,962 --> 00:10:20,731 THE FLOSS ISN'T SEX. IT'S GUILT. 229 00:10:20,764 --> 00:10:22,733 IT'S TYING YOU UP FOR THROWING AWAY 230 00:10:22,766 --> 00:10:24,134 THE I.N.S. NOTIFICATION 231 00:10:24,167 --> 00:10:26,737 GRANTING DOMINIKA HER CITIZENSHIP. 232 00:10:26,770 --> 00:10:29,740 SHE CAN MOVE OUT, BUT SHE STILL DOESN'T KNOW IT, 233 00:10:29,773 --> 00:10:32,408 WHICH MEANS YOU'RE BASICALLY HOLDING HER PRISONER. 234 00:10:32,442 --> 00:10:33,877 TELL HER THE TRUTH, 235 00:10:33,910 --> 00:10:37,147 AND LEAVE ME ALONE. 236 00:10:37,180 --> 00:10:40,183 [door closes] 237 00:10:49,525 --> 00:10:51,294 REALLY? WHAT? 238 00:10:51,327 --> 00:10:54,397 YOU STARTLED ME. 239 00:10:55,799 --> 00:10:56,599 WE WORK TOGETHER EVERY DAY, 240 00:10:56,632 --> 00:10:58,501 USUALLY UNDER A FAIR AMOUNT OF STRESS. 241 00:10:58,534 --> 00:10:59,970 IT'S ONLY NATURAL I'D POP INTO 242 00:11:00,003 --> 00:11:04,775 A SUBCONSCIOUS THOUGHT EVERY ONCE IN A WHILE. 243 00:11:04,808 --> 00:11:07,177 HAVE YOU EVER DREAMT ABOUT HAVING SEX WITH ME? 244 00:11:07,210 --> 00:11:08,845 NO. 245 00:11:08,879 --> 00:11:10,180 YOU PAUSED. 246 00:11:10,213 --> 00:11:13,416 NO, I DIDN'T. YOU THINK I'M LYING? 247 00:11:13,449 --> 00:11:15,351 NO, I THINK YOU'RE FIGHTING THE URGE 248 00:11:15,385 --> 00:11:17,788 TO SNAP THE WORD "NO" BECAUSE YOUR SUBCONSCIOUS 249 00:11:17,821 --> 00:11:20,857 FINDS THE IDEA ABHORRENT. 250 00:11:20,891 --> 00:11:24,527 [pagers beeping] 251 00:11:24,560 --> 00:11:25,962 SO IF I SNAP, IT'S OFFENSIVE, 252 00:11:25,996 --> 00:11:27,497 AND IF I DON'T SNAP, IT'S OFFENSIVE 253 00:11:27,530 --> 00:11:28,765 FOR THE EXACT SAME REASON? 254 00:11:28,799 --> 00:11:30,801 TALK TO YOUR SUBCONSCIOUS. 255 00:11:30,834 --> 00:11:32,936 THIS IS BECOMING WEIRD BECAUSE YOU'RE MAKING IT WEIRD. 256 00:11:32,969 --> 00:11:35,839 SO YOU DON'T FIND THE IDEA ABHORRENT? 257 00:11:35,872 --> 00:11:36,639 I WORK WITH YOU. 258 00:11:36,672 --> 00:11:37,874 I DON'T HAVE TO ANSWER THAT QUESTION. 259 00:11:37,908 --> 00:11:41,945 YOU JUST DID. 260 00:11:41,978 --> 00:11:44,047 WHAT HAPPENED? 261 00:11:45,581 --> 00:11:47,818 ECHO WAS NEGATIVE, 262 00:11:47,851 --> 00:11:49,786 BUT HE HAS SEVERE ABDOMINAL PAIN. 263 00:11:49,820 --> 00:11:52,222 ULTRASOUND DIDN'T SUGGEST ANY INTESTINAL BLOCKAGES, 264 00:11:52,255 --> 00:11:54,891 BUT HE'S SEVERELY CONSTIPATED. 265 00:11:54,925 --> 00:11:56,459 NO SPORES, CLOSTRIDIUM, OR ORGANIC TOXINS 266 00:11:56,492 --> 00:11:58,829 IN THE KITCHEN SAMPLES. NOTHING IN THE BEDROOM EITHER. 267 00:11:58,862 --> 00:12:00,296 WE NEED TO SCOPE HIM, AND WE'RE GONNA NEED 268 00:12:00,330 --> 00:12:01,397 TO CLEAR HIS BOWEL FIRST. 269 00:12:01,431 --> 00:12:02,966 WE SHOULD BIOPSY HIS THYROID. 270 00:12:02,999 --> 00:12:04,801 FOR AN IMPACTED BOWEL? 271 00:12:04,835 --> 00:12:06,903 HASHIMOTO'S THYROIDITIS WOULD EXPLAIN 272 00:12:06,937 --> 00:12:08,905 HIS LUNG, HEART, AND INTESTINAL INVOLVEMENT. 273 00:12:08,939 --> 00:12:11,307 AND IF YOU THINK WE STILL NEED HOUSE'S APPROVAL, 274 00:12:11,341 --> 00:12:15,511 IT ALSO EXPLAINS DYING IN YOUR SLEEP. 275 00:12:18,882 --> 00:12:21,885 NICE CALL. 276 00:12:25,021 --> 00:12:26,256 WHEN YOU INVITE ME FOR DINNER, 277 00:12:26,289 --> 00:12:27,858 I THOUGHT MAYBE YOU TAKE ME TO A RESTAURANT. 278 00:12:27,891 --> 00:12:29,926 OR HAVE PLATES. 279 00:12:29,960 --> 00:12:31,928 YEAH, SORRY. 280 00:12:31,962 --> 00:12:33,463 IDIOT DELIVERY GUY FORGOT THEM. 281 00:12:33,496 --> 00:12:35,265 MM...THE IDIOT DELIVERY GUY, 282 00:12:35,298 --> 00:12:36,466 OR THE IDIOT GUY WHOSE FOOD YOU STOLE 283 00:12:36,499 --> 00:12:39,469 FROM LOUNGE REFRIGERATOR, HUH? 284 00:12:39,502 --> 00:12:41,271 YOU'VE GOTTEN TO KNOW ME PRETTY WELL. 285 00:12:41,304 --> 00:12:45,541 MY CITIZENSHIP DEPENDS ON IT, RIGHT? 286 00:12:45,575 --> 00:12:47,878 YEAH... 287 00:12:47,911 --> 00:12:49,545 THAT'S ACTUALLY WHY I WANTED TO TALK TO YOU. 288 00:12:49,579 --> 00:12:50,546 YOU HEARD NEWS? 289 00:12:50,580 --> 00:12:54,084 YEAH. 290 00:12:54,117 --> 00:12:55,618 SO WHAT NEWS? 291 00:12:55,651 --> 00:13:00,023 THEY WANT US TO COME IN FOR ANOTHER INTERVIEW? 292 00:13:00,056 --> 00:13:03,326 NO. 293 00:13:06,029 --> 00:13:07,063 SINCE WE HADN'T HEARD ANYTHING, 294 00:13:07,097 --> 00:13:10,633 I--I CALLED, AND THEY SAID 295 00:13:10,666 --> 00:13:13,303 IT'S GONNA BE A COUPLE WEEKS, 296 00:13:13,336 --> 00:13:15,538 MAYBE A MONTH TILL THEY FINALIZE 297 00:13:15,571 --> 00:13:17,373 THEIR DECISION. 298 00:13:17,407 --> 00:13:18,374 A MONTH? 299 00:13:18,408 --> 00:13:22,445 YEAH, I KNOW. IT SUCKS. 300 00:13:22,478 --> 00:13:26,983 NO, IT'S--IT'S NOT SUCK TO LIVE WITH YOU. 301 00:13:27,017 --> 00:13:28,885 IT'S BEEN FUN, BUT... 302 00:13:28,919 --> 00:13:33,089 YOU KNOW, I JUST WANT TO BE LEGAL. 303 00:13:33,123 --> 00:13:34,991 AND YOU WILL BE. 304 00:13:35,025 --> 00:13:38,594 ABSOLUTELY. 305 00:13:38,628 --> 00:13:40,596 IN THE MEANTIME... HMM? 306 00:13:40,630 --> 00:13:43,633 YOU EVER SHOT ANYONE? 307 00:13:47,670 --> 00:13:49,005 NO, GET AWAY. 308 00:13:49,039 --> 00:13:50,406 LOOK, THIS NEEDLE 309 00:13:50,440 --> 00:13:51,975 ISN'T NEARLY AS BIG AS THE ONE IN YOUR ARM, 310 00:13:52,008 --> 00:13:53,476 AND THAT DIDN'T HURT, DID IT? 311 00:13:53,509 --> 00:13:54,510 I DON'T WANT IT. 312 00:13:54,544 --> 00:13:55,611 THEY NEED TO DO IT, LUE. 313 00:13:55,645 --> 00:13:57,047 YOU'LL ONLY FEEL 314 00:13:57,080 --> 00:13:58,448 A LITTLE PINCH AS WE GIVE YOU 315 00:13:58,481 --> 00:13:59,615 THE NUMBING MEDICINE, AND AFTER THAT, 316 00:13:59,649 --> 00:14:00,951 YOU WON'T FEEL A THING. 317 00:14:00,984 --> 00:14:02,953 NO! 318 00:14:02,986 --> 00:14:03,987 LUE, CALM DOWN. IT'S GONNA BE OKAY. 319 00:14:04,020 --> 00:14:08,424 [shouting in Hmong] 320 00:14:08,458 --> 00:14:09,592 WHAT'S HE SAYING? 321 00:14:09,625 --> 00:14:11,627 WHAT'S THE PROBLEM? I DON'T KNOW. 322 00:14:11,661 --> 00:14:13,463 HE'S SAYING IT'S TOO LATE. 323 00:14:13,496 --> 00:14:15,698 THERE'S NOTHING WE CAN DO. 324 00:14:15,731 --> 00:14:16,699 IT'S HMONG. 325 00:14:16,732 --> 00:14:18,634 HE DOESN'T SPEAK HMONG. 326 00:14:18,668 --> 00:14:20,036 HE'S NEVER EVEN HEARD IT. 327 00:14:20,070 --> 00:14:21,437 (Xang) IT ISN'T HIM SPEAKING. 328 00:14:21,471 --> 00:14:23,506 IT'S THE DAB. 329 00:14:23,539 --> 00:14:24,975 HE'S SEIZING! 330 00:14:25,008 --> 00:14:26,376 OH--! OH, MY GOD! 331 00:14:26,409 --> 00:14:29,045 NEED SOME LORAZEPAM IN HERE! 332 00:14:38,754 --> 00:14:39,990 SEIZURE RULES OUT HASHIMOTO'S. 333 00:14:40,023 --> 00:14:40,856 YEAH, THAT'S THE ISSUE, 334 00:14:40,890 --> 00:14:42,993 NOT THAT WE HAVE NO RATIONAL EXPLANATION 335 00:14:43,026 --> 00:14:44,160 FOR HOW THE PATIENT 336 00:14:44,194 --> 00:14:45,161 SPOKE A LANGUAGE HE'S NEVER EVEN HEARD. 337 00:14:45,195 --> 00:14:46,162 I'VE GOT ONE. 338 00:14:46,196 --> 00:14:49,099 [speaking Hmong] 339 00:14:49,132 --> 00:14:54,070 IT MEANS "YOU'RE A BUNCH OF PATHETIC IDIOTS" IN HMONG. 340 00:14:54,104 --> 00:14:55,505 OR IT DOESN'T. 341 00:14:55,538 --> 00:14:58,408 BUT YOU WOULDN'T KNOW BECAUSE NONE OF YOU SPEAK HMONG. 342 00:14:58,441 --> 00:14:59,475 KID, ON THE OTHER HAND, 343 00:14:59,509 --> 00:15:01,411 IS PRESUMABLY FLUENT IN GIBBERISH. 344 00:15:01,444 --> 00:15:03,013 THE GRANDFATHER SPEAKS HMONG. 345 00:15:03,046 --> 00:15:04,047 HE TRANSLATED. 346 00:15:04,080 --> 00:15:05,481 HE HEARD WHAT HE WANTED TO HEAR, 347 00:15:05,515 --> 00:15:07,417 'CAUSE IF HIS GRANDSON REALLY IS POSSESSED, 348 00:15:07,450 --> 00:15:09,085 THAT MEANS HIS SON REALLY IS POSSESSED, 349 00:15:09,119 --> 00:15:10,620 WHICH IS A GIANT STEP UP FROM BEING 350 00:15:10,653 --> 00:15:12,455 A SLEDGEHAMMERING PSYCHOPATH. 351 00:15:12,488 --> 00:15:14,024 WHATEVER IT WAS PRECEDED A SEIZURE. 352 00:15:14,057 --> 00:15:15,458 IT'S OBVIOUSLY A NEUROLOGICAL SYMPTOM. 353 00:15:15,491 --> 00:15:17,060 SCLERODERMA, ADVANCED TO THE POINT 354 00:15:17,093 --> 00:15:20,030 THAT IT'S AFFECTING HIS BRAIN? 355 00:15:20,063 --> 00:15:21,031 INTERESTING. 356 00:15:21,064 --> 00:15:22,065 SO WE SHOULD START TREATING-- 357 00:15:22,098 --> 00:15:22,999 INTERESTING THAT YOU KEEP 358 00:15:23,033 --> 00:15:26,036 FALLING FOR IT WHEN I SAY "INTERESTING." 359 00:15:26,069 --> 00:15:27,137 THE SCLERODERMA PART WAS IDIOTIC-- 360 00:15:27,170 --> 00:15:28,471 WE'D HAVE SEEN SKIN INVOLVEMENT. 361 00:15:28,504 --> 00:15:31,074 THE INTERESTING PART IS THAT YOU AND PARK AGREE, 362 00:15:31,107 --> 00:15:34,110 BUT YOU'RE NOT ABLE TO LOOK AT EACH OTHER. 363 00:15:35,278 --> 00:15:38,214 UM... I'M LOOKING AT HER. 364 00:15:38,248 --> 00:15:39,782 I'M LOOKING AT HIM. 365 00:15:39,815 --> 00:15:44,187 GOOD, NOW LICK YOUR LIPS. 366 00:15:44,220 --> 00:15:46,589 RASMUSSEN'S ENCEPHALITIS. 367 00:15:46,622 --> 00:15:47,557 DIFFUSE SPOTTY INFLAMMATION 368 00:15:47,590 --> 00:15:49,525 COULD HIT THE AUTONOMIC CENTERS OF THE BRAIN. 369 00:15:49,559 --> 00:15:50,626 [keys tapping] 370 00:15:50,660 --> 00:15:53,629 [speaking Hmong] 371 00:15:53,663 --> 00:15:58,668 IT'S HMONG FOR "GET AN MRI TO CONFIRM." 372 00:16:03,506 --> 00:16:05,508 RASMUSSEN'S ENCEPHALITIS. 373 00:16:05,541 --> 00:16:07,110 BUT HE'LL BE OKAY? 374 00:16:07,143 --> 00:16:09,812 WITH TREATMENT, IT'S MANAGEABLE. 375 00:16:09,845 --> 00:16:12,482 AND IT EXPLAINS ALL THE THINGS 376 00:16:12,515 --> 00:16:13,483 THAT HAVE HAPPENED TO HIM? 377 00:16:13,516 --> 00:16:15,151 WE THINK SO. 378 00:16:15,185 --> 00:16:16,252 YOU ARE WRONG. 379 00:16:16,286 --> 00:16:18,254 AND YOU ARE WASTING MY GRANDSON'S TIME. 380 00:16:18,288 --> 00:16:20,123 NEUROLOGICAL ISSUES CAN CAUSE A PERSON 381 00:16:20,156 --> 00:16:22,225 TO SPEAK IN TONGUES, SPEAK WITH AN ACCENT-- 382 00:16:22,258 --> 00:16:24,060 HE WASN'T SPEAKING IN TONGUES! 383 00:16:24,094 --> 00:16:25,261 IN TIMES OF STRESS, 384 00:16:25,295 --> 00:16:27,163 OUR SENSES CAN FOOL US INTO BELIEVING-- 385 00:16:27,197 --> 00:16:30,166 I KNOW THE DIFFERENCE BETWEEN SCIENCE AND FAITH, 386 00:16:30,200 --> 00:16:32,502 AND WHEN MY SON STARTED HAVING THE SAME DREAMS 387 00:16:32,535 --> 00:16:36,739 MY GRANDSON IS HAVING, SCIENCE COULDN'T HELP HIM. 388 00:16:36,772 --> 00:16:39,242 I'M SORRY IF YOUR SON SUFFERED FROM MENTAL ILLNESS. 389 00:16:39,275 --> 00:16:42,845 KAO WAS NOT CRAZY. 390 00:16:42,878 --> 00:16:46,216 HE WAS BRIGHT, CARING, HAPPY, 391 00:16:46,249 --> 00:16:48,518 UNTIL THE BAD DREAMS CAME. 392 00:16:48,551 --> 00:16:52,288 I DON'T WANT TO WATCH IT HAPPEN AGAIN. 393 00:16:53,823 --> 00:16:56,226 PLEASE DON'T SCARE THE BOY. 394 00:16:56,259 --> 00:17:00,263 IT WON'T HELP HIM GET BETTER. 395 00:17:10,240 --> 00:17:14,144 (Taub) AXIAL VIEW OF MID-BRAIN LEVEL LOOKS GOOD. 396 00:17:14,177 --> 00:17:16,546 MOVING ON TO THALAMIC. 397 00:17:16,579 --> 00:17:18,814 I HAD ANOTHER DREAM LAST NIGHT. 398 00:17:18,848 --> 00:17:21,184 THIS TIME IT WAS ABOUT YOU. 399 00:17:21,217 --> 00:17:22,718 REALLY? 400 00:17:22,752 --> 00:17:24,854 SEE, THAT'S HOW YOU'RE SUPPOSED TO REACT. 401 00:17:24,887 --> 00:17:26,856 WHEN A WOMAN TELLS YOU SHE'S DREAMT ABOUT YOU, 402 00:17:26,889 --> 00:17:29,125 YOU SHOULD BE THRILLED, 403 00:17:29,159 --> 00:17:31,127 EVEN IF YOU'RE NOT INTERESTED IN HER WHATSOEVER. 404 00:17:31,161 --> 00:17:32,595 YOU'RE AN IDIOT, YOU KNOW THAT? 405 00:17:32,628 --> 00:17:34,564 WELL, I DEFINITELY WON'T BE DREAMING ABOUT YOU TONIGHT. 406 00:17:34,597 --> 00:17:35,698 I'M JEALOUS OF YOU TWO. 407 00:17:35,731 --> 00:17:37,300 YOU COULDN'T BE MORE DIFFERENT, 408 00:17:37,333 --> 00:17:39,135 AND YET YOU HAVE THIS GOOD THING HAPPENING. 409 00:17:39,169 --> 00:17:42,305 YOU SUPPORT EACH OTHER. YOU LIKE EACH OTHER. 410 00:17:42,338 --> 00:17:45,341 DON'T LET HOUSE SCREW IT UP. 411 00:17:46,742 --> 00:17:47,910 WE'RE NOT THAT DIFFERENT. 412 00:17:47,943 --> 00:17:51,247 YEAH, YOU ARE. 413 00:17:51,281 --> 00:17:56,619 [gunshots] 414 00:18:09,765 --> 00:18:11,934 APPARENTLY, THERE ARE SOME THINGS ABOUT YOU 415 00:18:11,967 --> 00:18:12,935 I DON'T KNOW. 416 00:18:12,968 --> 00:18:15,238 I SERVED ONE YEAR IN POLICE UNIT. 417 00:18:15,271 --> 00:18:18,174 AND YOU'RE JUST TELLING YOUR HUSBAND NOW? 418 00:18:18,208 --> 00:18:19,642 IMMIGRATION DOESN'T KNOW. 419 00:18:19,675 --> 00:18:21,244 NO NEED FOR HUSBAND TO KNOW. 420 00:18:21,277 --> 00:18:24,247 [pager beeping] 421 00:18:24,280 --> 00:18:26,249 WHAT IS HAPPENING TO BOY WITH DEMONS? 422 00:18:26,282 --> 00:18:29,252 ABSENCE OF EVIDENCE ON AN MRI, 423 00:18:29,285 --> 00:18:33,689 WHICH MY TEAM HAS MISTAKEN FOR EVIDENCE OF ABSENCE. 424 00:18:36,326 --> 00:18:39,229 THIS IS WHAT I AM NOT UNDERSTANDING: 425 00:18:39,262 --> 00:18:40,896 HOW CAN YOU BELIEVE IN DARK MATTERS 426 00:18:40,930 --> 00:18:42,698 BUT NOT IN DARK SPIRITS? 427 00:18:42,732 --> 00:18:45,635 IS--IS THE IDEA OF DEMONS 428 00:18:45,668 --> 00:18:47,870 SO DIFFERENT THAN THE HIGGS BOSON? 429 00:18:47,903 --> 00:18:49,239 WE CAN'T SEE IT, BUT WE CAN SEE 430 00:18:49,272 --> 00:18:52,975 THE IMPACT OF ITS PRESENCE. 431 00:18:53,008 --> 00:18:56,212 I BORROWED YOUR PHYSICS BOOK. 432 00:18:56,246 --> 00:18:59,349 I READ WHILE IN BATHROOM. 433 00:18:59,382 --> 00:19:00,650 YOU'RE A DEAD-EYE SHOT 434 00:19:00,683 --> 00:19:02,218 AND ENJOY READING QUANTUM PHYSICS 435 00:19:02,252 --> 00:19:03,253 ON THE CRAPPER? 436 00:19:03,286 --> 00:19:05,321 I READ IN BATHTUB. 437 00:19:05,355 --> 00:19:08,258 BETTER IMAGE. 438 00:19:08,291 --> 00:19:11,294 THANK YOU. 439 00:19:18,401 --> 00:19:21,871 THE DOCTORS SAY MY BRAIN IS SICK. 440 00:19:21,904 --> 00:19:23,873 YOUR DOCTORS ARE TRYING THEIR BEST, 441 00:19:23,906 --> 00:19:26,276 BUT THEY'RE NOT LOOKING IN THE RIGHT PLACE. 442 00:19:26,309 --> 00:19:28,978 YOU KNOW, I KNOW THIS IS A LOT 443 00:19:29,011 --> 00:19:31,281 TO PUT ON AN EIGHT-YEAR-OLD, 444 00:19:31,314 --> 00:19:33,283 BUT YOU HAVE ANGERED OUR ANCESTORS 445 00:19:33,316 --> 00:19:35,251 BY IGNORING THEM. 446 00:19:35,285 --> 00:19:39,289 NOW DO YOU REMEMBER HOW TO TALK TO THEM? 447 00:19:40,290 --> 00:19:42,258 YEAH, THAT'S RIGHT. 448 00:19:42,292 --> 00:19:43,259 GOOD. 449 00:19:43,293 --> 00:19:44,927 NOW CLOSE YOUR EYES, 450 00:19:44,960 --> 00:19:49,965 AND WE WILL ASK FOR FORGIVENESS TOGETHER. 451 00:19:51,367 --> 00:19:55,271 YOU'RE DOING GOOD... 452 00:19:55,305 --> 00:19:58,374 BUT WE HAVE TO DO MORE. 453 00:19:58,408 --> 00:20:00,310 THE EVIL SPIRITS ARE IN THE AIR, 454 00:20:00,343 --> 00:20:02,044 AND THE ONLY WAY TO STOP THEM 455 00:20:02,077 --> 00:20:07,283 IS BY STOPPING THE AIR. 456 00:20:15,024 --> 00:20:20,863 [choking] 457 00:20:20,896 --> 00:20:24,967 YOU HAVE TO BE BRAVE. I'M NOT TRYING TO HURT YOU. 458 00:20:25,000 --> 00:20:28,371 THIS WILL HELP YOU. 459 00:20:28,404 --> 00:20:32,408 I KNOW IT WILL. 460 00:20:36,579 --> 00:20:38,314 (Taub) LUE? 461 00:20:38,348 --> 00:20:39,549 YOU OKAY? 462 00:20:39,582 --> 00:20:41,351 I CAN'T WAKE HIM UP! 463 00:20:41,384 --> 00:20:42,352 LUE! 464 00:20:42,385 --> 00:20:44,320 LUE, YOU'RE SAFE. 465 00:20:44,354 --> 00:20:45,321 YOU'RE IN THE HOSPITAL. 466 00:20:45,355 --> 00:20:47,490 [gasping] GET GRANDPA AWAY! 467 00:20:47,523 --> 00:20:49,792 HE'S NOT HERE, HONEY. IT WAS JUST A DREAM. 468 00:20:49,825 --> 00:20:51,361 HE WAS CHOKING ME! 469 00:20:51,394 --> 00:20:52,762 NO, LUE, IT WASN'T REAL. 470 00:20:52,795 --> 00:20:55,931 IT WAS! HE GRABBED MY NECK! 471 00:21:00,370 --> 00:21:04,374 THOSE BRUISES WEREN'T THERE BEFORE. 472 00:21:09,545 --> 00:21:11,914 HE HAD THE DREAM, AND THEN HE HAD THE BRUISING. 473 00:21:11,947 --> 00:21:13,516 MORE LIKELY-- 474 00:21:13,549 --> 00:21:15,551 AND BY "LIKELY," I MEAN "RATIONALLY"-- 475 00:21:15,585 --> 00:21:17,052 IT'S THE OTHER WAY AROUND. 476 00:21:17,086 --> 00:21:18,888 HIS BRAIN FELT THE PAIN IN HIS NECK 477 00:21:18,921 --> 00:21:21,991 AND CREATED THE DREAM TO EXPLAIN IT. 478 00:21:22,024 --> 00:21:23,359 (Adams) COAGULOPATHY. 479 00:21:23,393 --> 00:21:25,561 LUNG PROBLEMS CAUSE A CLOTTING DISTURBANCE. 480 00:21:25,595 --> 00:21:27,062 HE WOULD HAVE BRUISES EVERYWHERE. 481 00:21:27,096 --> 00:21:29,131 IS IT REALLY PREPOSTEROUS 482 00:21:29,164 --> 00:21:30,933 THAT DREAMS CAN HAVE PHYSICAL MANIFESTATIONS? 483 00:21:30,966 --> 00:21:33,869 WELL, SHORT ANSWER IS-- 484 00:21:33,903 --> 00:21:35,838 THOUGHTS DURING SLEEP 485 00:21:35,871 --> 00:21:38,007 CAN AND DO CAUSE PHYSICAL CHANGES. 486 00:21:38,040 --> 00:21:39,375 IS THAT RIGHT, DR. PARK? 487 00:21:39,409 --> 00:21:41,076 DID YOU WAKE UP THIS MORNING 488 00:21:41,110 --> 00:21:43,946 EXPERIENCING PHYSICAL CHANGES? 489 00:21:43,979 --> 00:21:45,381 IT'S MEDICALLY RELEVANT. 490 00:21:45,415 --> 00:21:46,482 HER DREAM DOESN'T MEAN ANYTHING. 491 00:21:46,516 --> 00:21:48,584 CAN WE START ACTING LIKE IT DOESN'T MEAN ANYTHING? 492 00:21:48,618 --> 00:21:49,819 SURE. 493 00:21:49,852 --> 00:21:50,920 WE COULD ALSO START ACTING LIKE WALLS 494 00:21:50,953 --> 00:21:51,954 DON'T MEAN ANYTHING, 495 00:21:51,987 --> 00:21:53,489 BUT THEN WE'D HURT OUR NOSES. 496 00:21:53,523 --> 00:21:55,090 YOU'VE BEEN TAKING THE HIGH ROAD. 497 00:21:55,124 --> 00:21:57,627 YOU HAVEN'T BEEN TEASING IN AN OBVIOUSLY TEASABLE SITUATION 498 00:21:57,660 --> 00:21:59,094 BECAUSE YOU KNOW IT DOES MEAN SOMETHING. 499 00:21:59,128 --> 00:22:01,030 SHE HATES THE DREAM BECAUSE IT MAKES HER 500 00:22:01,063 --> 00:22:01,864 FEEL VULNERABLE. 501 00:22:01,897 --> 00:22:03,466 YOU LOVE THE DREAM BECAUSE IT MAKES YOU 502 00:22:03,499 --> 00:22:05,568 FEEL SUPERIOR. 503 00:22:05,601 --> 00:22:06,402 THE POOR LASS WHO CAN'T HELP 504 00:22:06,436 --> 00:22:08,838 BUT FALL SWAY TO YOUR CHARMS, 505 00:22:08,871 --> 00:22:10,072 AND YOU'RE BESTOWING UPON HER 506 00:22:10,105 --> 00:22:11,507 THE GIFT OF ILLUSORY IRRELEVANCE. 507 00:22:11,541 --> 00:22:13,643 CAN YOU PLEASE HINT TO HOUSE 508 00:22:13,676 --> 00:22:14,910 THAT YOU HAD A SEX DREAM? 509 00:22:14,944 --> 00:22:17,580 I'D REALLY PREFER NOT TO GET DISTRACTED 510 00:22:17,613 --> 00:22:19,449 WITH TRYING TO CURE THE PATIENT TODAY. 511 00:22:19,482 --> 00:22:20,983 I REFUSE TO DIVULGE MY DREAMS 512 00:22:21,016 --> 00:22:22,852 ABOUT GIRL-ON-GIRL LOOFA ACTION. 513 00:22:22,885 --> 00:22:25,421 (Adams) THE BRUISING COULD INDICATE ANEMIA, 514 00:22:25,455 --> 00:22:28,458 A VITAMIN C DEFICIENCY, OR EVEN LEUKEMIA. 515 00:22:28,491 --> 00:22:30,593 THAT IS SO WEIRD THAT YOU AND I 516 00:22:30,626 --> 00:22:31,627 HAD THE SAME DREAM. 517 00:22:31,661 --> 00:22:33,596 I ASSUME YOURS ALSO ENDS 518 00:22:33,629 --> 00:22:36,198 WITH ME ACHIEVING ECSTASY WHILE SIMULTANEOUSLY 519 00:22:36,231 --> 00:22:38,534 PLACING THIRD IN THE NEW YORK CITY MARATHON. 520 00:22:38,568 --> 00:22:39,602 THIRD? 521 00:22:39,635 --> 00:22:42,505 I'M A REALIST. 522 00:22:42,538 --> 00:22:45,875 LIVER FAILURE CAN CAUSE GIBBERISH FROM ENCEPHALOPATHY, 523 00:22:45,908 --> 00:22:48,611 CONSTIPATION, BRUISING, AND BREATHING PROBLEMS. 524 00:22:48,644 --> 00:22:51,146 HEPATIC FIBROSIS COULD HIT SOMEONE HIS AGE. 525 00:22:51,180 --> 00:22:54,049 SO LET'S HIT HIS LIVER. 526 00:22:54,083 --> 00:22:57,086 GET A BIOPSY. 527 00:22:58,688 --> 00:23:01,691 ANGLE A BIT MORE SUPERIORLY. 528 00:23:04,694 --> 00:23:06,896 (Lida) HE KEEPS HAVING THESE NIGHTMARES 529 00:23:06,929 --> 00:23:11,634 THAT BECOME REAL. THEY REALLY HURT HIM. 530 00:23:11,667 --> 00:23:13,636 I DON'T WANT TO BELIEVE THAT A NIGHTMARE 531 00:23:13,669 --> 00:23:14,670 CAN DO THAT, BUT I-- 532 00:23:14,704 --> 00:23:16,939 I'M STRUGGLING WITH IT TOO, 533 00:23:16,972 --> 00:23:19,642 BUT THESE THINGS CAN BE EXPLAINED MEDICALLY. 534 00:23:19,675 --> 00:23:23,546 BUT YOU HAVEN'T. 535 00:23:23,579 --> 00:23:24,547 EVERY DOCTOR, 536 00:23:24,580 --> 00:23:26,215 EVERY IDEA THEY'VE HAD, 537 00:23:26,248 --> 00:23:29,251 IT'S BEEN WRONG. 538 00:23:33,122 --> 00:23:34,557 [door opening] 539 00:23:34,590 --> 00:23:38,260 LIVER BIOPSY'S BACK. TEAM'S ABOUT TO MEET. 540 00:23:38,293 --> 00:23:42,932 BACK TO AVOIDING EYE CONTACT WITH ME? 541 00:23:42,965 --> 00:23:44,099 HOUSE GOT TO YOU AGAIN? 542 00:23:44,133 --> 00:23:46,936 WANT ME TO GAZE LONGINGLY INTO YOUR EYES 543 00:23:46,969 --> 00:23:50,039 AS I TELL YOU THE TEST RESULTS? 544 00:23:50,072 --> 00:23:53,676 I WANT YOU TO TREAT ME LIKE A FRIEND, 545 00:23:53,709 --> 00:23:55,044 WHICH MEANS GETTING OVER THE FACT 546 00:23:55,077 --> 00:23:56,979 THAT YOU LIKE ME MORE THAN I LIKE YOU. 547 00:23:57,012 --> 00:24:00,650 YEAH, EGOTISM AND PREENING REALLY TURN ME ON. 548 00:24:00,683 --> 00:24:04,219 TOO BAD I'M NOT ATTRACTED TO ANDROGYNY AND SELF-PITY, 549 00:24:04,253 --> 00:24:05,555 OR YOU'D HAVE IT MADE. 550 00:24:05,588 --> 00:24:07,657 BECAUSE ANYONE WHO HASN'T GOTTEN WET 551 00:24:07,690 --> 00:24:09,559 FROM YOUR PETRI DISH OF STDs 552 00:24:09,592 --> 00:24:12,695 CLEARLY HAS LOW SELF-ESTEEM! 553 00:24:12,728 --> 00:24:13,696 BITCH. 554 00:24:13,729 --> 00:24:17,667 DICK! 555 00:24:32,214 --> 00:24:34,684 YOU COMING? 556 00:24:34,717 --> 00:24:36,686 WHY DIDN'T YOUR LIPS MOVE WHEN YOU SAID THAT? 557 00:24:36,719 --> 00:24:37,687 CHASE! 558 00:24:37,720 --> 00:24:41,223 YOU COMING? 559 00:24:41,256 --> 00:24:44,259 LIVER BIOPSY'S BACK. 560 00:24:46,796 --> 00:24:50,265 I'LL BE RIGHT THERE. 561 00:24:54,136 --> 00:24:56,005 BIOPSY WAS NEGATIVE FOR FIBROSIS. 562 00:24:56,038 --> 00:24:57,206 SO ONCE AGAIN, 563 00:24:57,239 --> 00:24:58,207 YOU DON'T KNOW WHAT'S WRONG? 564 00:24:58,240 --> 00:25:01,276 IT'S ALWAYS GOOD TO RULE OUT THE BAD THINGS. 565 00:25:01,310 --> 00:25:04,313 DOCTORS! 566 00:25:08,784 --> 00:25:11,787 GOD! 567 00:25:23,799 --> 00:25:25,034 WAS HE? 568 00:25:25,067 --> 00:25:28,070 YES. 569 00:25:34,309 --> 00:25:36,712 HE WAS LEVITATING. COOL. 570 00:25:36,746 --> 00:25:38,047 SO THE ONE THING WE KNOW FOR SURE 571 00:25:38,080 --> 00:25:40,282 IS HE WAS NOT LEVITATING. 572 00:25:40,315 --> 00:25:42,151 HE WAS FLOATING 573 00:25:42,184 --> 00:25:43,753 6 INCHES OFF THE BED. 574 00:25:43,786 --> 00:25:46,622 HE COULD'VE JUST BEEN ARCHING HIS BACK OFF THE BED. 575 00:25:46,656 --> 00:25:48,190 YES, BUT THEN I WOULD HAVE COME INTO THE ROOM 576 00:25:48,223 --> 00:25:50,325 AND REPORTED THAT THE PATIENT 577 00:25:50,359 --> 00:25:52,695 WAS WEIRDLY ARCHING HIS BACK OFF THE BED. 578 00:25:52,728 --> 00:25:56,165 IT WAS HIS WHOLE BODY. HE WAS LEVITATING. 579 00:25:56,198 --> 00:25:58,200 SO MANY QUESTIONS... 580 00:25:58,233 --> 00:26:01,270 STARTING WITH WHY DID CHASE ADDRESS HIS COMMENT 581 00:26:01,303 --> 00:26:05,174 TO SOMEONE WHO WASN'T EVEN IN THE ROOM? 582 00:26:05,207 --> 00:26:08,177 HOCUS POCUS, 583 00:26:08,210 --> 00:26:12,214 ON MY FEET YOU IDIOTS MUST FOCUS. 584 00:26:18,120 --> 00:26:21,824 [gasping] 585 00:26:21,857 --> 00:26:23,125 THE KID'S NOT A MAGICIAN. 586 00:26:23,158 --> 00:26:25,761 OF COURSE NOT. HE'S THE LOVELY ASSISTANT. 587 00:26:25,795 --> 00:26:28,698 'CAUSE GRANDPA PIG STICKER IS WAVING THE WAND. 588 00:26:28,731 --> 00:26:31,366 MIDDLING WITH... 589 00:26:31,400 --> 00:26:33,235 IS CHASE TRYING TO AVOID TAUB, 590 00:26:33,268 --> 00:26:35,104 OR IS HE TRYING TO PROVE 591 00:26:35,137 --> 00:26:36,105 THAT HE'S NOT AVOIDING PARK? 592 00:26:36,138 --> 00:26:37,239 WE CHECKED THE BED. 593 00:26:37,272 --> 00:26:39,308 THERE WERE NO PLATFORMS OR WIRES. 594 00:26:39,341 --> 00:26:40,375 THIS WASN'T A TRICK. 595 00:26:40,409 --> 00:26:42,377 TETANUS COULD CAUSE MUSCLE RIGIDITY. 596 00:26:42,411 --> 00:26:44,847 MAYBE HE WAS PROPPED UP BY HIS HEEL AND ELBOW. 597 00:26:44,880 --> 00:26:45,848 EXCEPT HE WASN'T! 598 00:26:45,881 --> 00:26:46,849 TETANUS WOULDN'T CAUSE 599 00:26:46,882 --> 00:26:49,719 THAT KIND OF BREATHING DIFFICULTY. 600 00:26:49,752 --> 00:26:50,753 AND ENDING WITH... 601 00:26:50,786 --> 00:26:52,287 IF CHASE IS TRYING NOT TO AVOID PARK, 602 00:26:52,321 --> 00:26:55,124 WHY IS HE DOING THIS TODAY AND NOT YESTERDAY? 603 00:26:55,157 --> 00:26:57,392 BUT HYPOCALCEMIA COULD, 604 00:26:57,426 --> 00:26:58,728 AND THE ENEMA WE ADMINISTERED 605 00:26:58,761 --> 00:26:59,795 TO CURE HIS CONSTIPATION 606 00:26:59,829 --> 00:27:01,230 HAD A HIGH PHOSPHOROUS LOAD, 607 00:27:01,263 --> 00:27:03,899 WHICH COULD MAKE HIM TRANSIENTLY HYPOCALCEMIC. 608 00:27:03,933 --> 00:27:06,435 IT'S A LONG SHOT, BUT AT LEAST 609 00:27:06,468 --> 00:27:08,270 IT HAS THE BENEFIT OF BEING RATIONAL. 610 00:27:08,303 --> 00:27:10,139 GO PUMP UP HIS ELECTROLYTES 611 00:27:10,172 --> 00:27:13,175 AND START BETA-BLOCKERS. 612 00:27:13,208 --> 00:27:15,878 AND GOOD NEWS FOR PARK: 613 00:27:15,911 --> 00:27:20,149 I THINK CHASE HAD A SEX DREAM ABOUT YOU. 614 00:27:20,182 --> 00:27:23,886 DREAMS DON'T MEAN ANYTHING. 615 00:27:23,919 --> 00:27:26,188 (Lida) I DON'T KNOW. NOTHING YOU'VE DONE HAS HELPED. 616 00:27:26,221 --> 00:27:28,724 IF WE DON'T START AND HE HAS ANOTHER SEIZURE, 617 00:27:28,758 --> 00:27:32,461 THE NEUROLOGICAL DAMAGE COULD BE PERMANENT. 618 00:27:32,494 --> 00:27:34,830 MY FATHER-IN-LAW-- 619 00:27:34,864 --> 00:27:36,298 HE THINKS THE CALLING CEREMONY 620 00:27:36,331 --> 00:27:37,833 DIDN'T WORK BECAUSE LUE WASN'T THERE. 621 00:27:37,867 --> 00:27:41,370 AND YOU THINK HE'S RIGHT? 622 00:27:41,403 --> 00:27:42,471 I DON'T KNOW. 623 00:27:42,504 --> 00:27:44,473 I'M SORRY, BUT THERE'S NO WAY 624 00:27:44,506 --> 00:27:46,241 WE CAN ALLOW HIM TO PERFORM AN EXORCISM 625 00:27:46,275 --> 00:27:49,278 IN YOUR SON'S HOSPITAL ROOM. 626 00:27:49,311 --> 00:27:52,514 THEN I WILL HAVE TO TAKE HIM HOME. 627 00:27:52,547 --> 00:27:53,482 A DAY AGO, YOU WERE INSULTED 628 00:27:53,515 --> 00:27:55,417 I'D EVEN THINK YOU MIGHT BELIEVE THAT STUFF, 629 00:27:55,450 --> 00:27:57,419 AND NOW YOU'RE WILLING TO STOP ALL TREATMENT, 630 00:27:57,452 --> 00:27:59,789 SO YOU CAN TRY IT? 631 00:27:59,822 --> 00:28:03,192 MAYBE XANG WAS RIGHT ABOUT KAO. 632 00:28:03,225 --> 00:28:05,227 THE MAN I LOVED WASN'T EVIL 633 00:28:05,260 --> 00:28:08,330 AND WOULD NEVER DO WHAT HE DID. 634 00:28:12,267 --> 00:28:16,238 HE WAS...POSSESSED. 635 00:28:19,274 --> 00:28:22,912 AND MY SON NEEDS HIS SOUL BACK. 636 00:28:22,945 --> 00:28:24,279 WHY NOT? 637 00:28:24,313 --> 00:28:26,281 AS LONG AS HE DOESN'T FEED THE KID ANYTHING 638 00:28:26,315 --> 00:28:28,283 OR PUT ANYTHING ON HIS SKIN THAT WE HAVEN'T 639 00:28:28,317 --> 00:28:29,484 VERIFIED IS HARMLESS, WHAT'S THE PROBLEM? 640 00:28:29,518 --> 00:28:31,020 I AGREE. 641 00:28:31,053 --> 00:28:32,788 AND SINCE WE'RE ESTABLISHING A NEW POLICY 642 00:28:32,822 --> 00:28:34,356 OF "WHAT THE HELL, WE'LL TRY ANYTHING," 643 00:28:34,389 --> 00:28:36,358 I'D LIKE TO HIRE SHAKIRA TO BELLY DANCE 644 00:28:36,391 --> 00:28:37,893 WHILE SINGING WAKA WAKA. 645 00:28:37,927 --> 00:28:40,963 AS LONG AS YOU GET THE MOM AND SHAKIRA TO CONSENT. 646 00:28:40,996 --> 00:28:42,832 IT'S NO DIFFERENT THAN HAVING A PRIEST 647 00:28:42,865 --> 00:28:45,367 OR RABBI LEAD A PRAYER VIGIL. 648 00:28:45,400 --> 00:28:46,435 THE MOM IS SCARED AND CONFUSED 649 00:28:46,468 --> 00:28:50,439 AND DESPERATE FOR ANYTHING THAT'LL GIVE HER HOPE. 650 00:28:50,472 --> 00:28:51,473 TRUE. 651 00:28:51,506 --> 00:28:53,375 BUT IN THE LONG RUN, I THINK YOU'LL BE HAPPIER 652 00:28:53,408 --> 00:28:55,377 HAVING OUR LAWYER DECLARE HER UNFIT. 653 00:28:55,410 --> 00:28:59,048 THAT WAY YOU WON'T BE RATIFYING SUPERSTITION OVER SCIENCE, 654 00:28:59,081 --> 00:29:00,850 AND I'LL STILL BE WORKING HERE. 655 00:29:00,883 --> 00:29:03,052 AND WHY WOULD THAT MAKE ME HAPPIER? 656 00:29:03,085 --> 00:29:04,987 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE, 657 00:29:05,020 --> 00:29:06,989 AND WE'RE NOT "RATIFYING" THEIR BELIEFS, 658 00:29:07,022 --> 00:29:08,323 WE'RE RESPECTING THEM. 659 00:29:08,357 --> 00:29:12,361 YOU DO REALIZE IT MAY INVOLVE ANIMAL SACRIFICE. 660 00:29:13,562 --> 00:29:16,265 PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOSPITALS 661 00:29:16,298 --> 00:29:18,600 SHOULD NOT THROW EXORCISMS. 662 00:29:18,633 --> 00:29:21,837 I'LL TALK TO THE MOTHER. 663 00:29:23,638 --> 00:29:25,440 I DON'T WANT TO DENY HIM THE MEDICINE, 664 00:29:25,474 --> 00:29:26,876 I JUST... 665 00:29:26,909 --> 00:29:30,579 WANT TO MAKE SURE I TRY EVERYTHING I CAN. 666 00:29:31,580 --> 00:29:34,016 I UNDERSTAND THAT, 667 00:29:34,049 --> 00:29:37,286 BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND THAT WE'RE A HOSPITAL, 668 00:29:37,319 --> 00:29:40,389 NOT A TEMPLE. 669 00:29:40,422 --> 00:29:42,391 THEN I'LL TAKE HIM ELSEWHERE. 670 00:29:42,424 --> 00:29:43,558 NO, YOU WON'T. 671 00:29:43,592 --> 00:29:46,428 HE'S SICK. WE CAN'T LET HIM LEAVE HERE. 672 00:29:46,461 --> 00:29:49,999 I'M SORRY, YOU REALLY HAVE NO CHOICE. 673 00:29:53,903 --> 00:29:56,438 I SPOKE TO A LAWYER. 674 00:29:56,471 --> 00:29:59,474 HE TOLD ME AS LONG AS I WASN'T SAYING NO 675 00:29:59,508 --> 00:30:02,878 TO YOUR TREATMENT, YOU COULDN'T SAY NO 676 00:30:02,912 --> 00:30:06,916 TO MY RELIGION. 677 00:30:06,949 --> 00:30:11,420 [sighs] 678 00:30:11,453 --> 00:30:15,457 GIVE ME 24 HOURS. 679 00:30:18,493 --> 00:30:24,499 [speaking angrily in Ukrainian] 680 00:30:30,105 --> 00:30:33,108 THIS CAME IN THE MAIL TODAY! 681 00:30:37,512 --> 00:30:38,380 I'M SORRY. 682 00:30:38,413 --> 00:30:40,049 I SHOULD'VE TOLD YOU. 683 00:30:40,082 --> 00:30:42,151 TOLD ME WHAT? 684 00:30:42,184 --> 00:30:45,187 I DON'T UNDERSTAND. 685 00:30:47,122 --> 00:30:48,090 WHAT'S THE LETTER? 686 00:30:48,123 --> 00:30:49,658 IT'S FROM MY UNCLE IN POLAND. 687 00:30:49,691 --> 00:30:53,662 MY AUNT LUBA, THEY PUT HER IN NURSING HOME TWO MONTHS AGO! 688 00:30:54,663 --> 00:30:55,697 THAT'S TOO BAD. 689 00:30:55,730 --> 00:30:57,499 MY MOTHER, I TALK TO HER TWICE A WEEK 690 00:30:57,532 --> 00:30:59,634 AND SHE NEVER EVEN MENTIONED IT. 691 00:30:59,668 --> 00:31:01,470 WH--WHAT DOES SHE THINK? THAT I CAN'T HANDLE? 692 00:31:01,503 --> 00:31:05,507 I AM 29 YEARS OLD! I AM NOT A CHILD! 693 00:31:11,213 --> 00:31:15,217 WERE YOU GOING OUT TONIGHT? 694 00:31:17,552 --> 00:31:20,555 I COULD STAY. 695 00:31:33,535 --> 00:31:37,072 HE'S STILL BARELY BREATHING. 696 00:31:37,106 --> 00:31:38,107 LUE? 697 00:31:38,140 --> 00:31:39,541 HOW YOU FEELING? 698 00:31:39,574 --> 00:31:42,744 ANY STRONGER? 699 00:31:42,777 --> 00:31:44,013 LUE, CAN YOU HEAR ME? 700 00:31:44,046 --> 00:31:45,981 WHAT'S WRONG? I'M NOT SURE. 701 00:31:46,015 --> 00:31:50,152 LUE, I NEED YOU TO SQUEEZE MY HAND. 702 00:31:50,185 --> 00:31:53,255 HE'S NOT RESPONDING. GET ME AN AMP OF D50! 703 00:31:54,489 --> 00:31:57,492 YOU WERE WRONG AGAIN? 704 00:32:02,464 --> 00:32:06,468 I'M CALLING HIS GRANDFATHER. 705 00:32:24,619 --> 00:32:29,591 [hitting gong] 706 00:32:42,504 --> 00:32:45,074 (Chase) GENETIC TESTS FOR BRUGADA AND LONG QT VARIANTS 707 00:32:45,107 --> 00:32:46,075 CAME BACK NEGATIVE. 708 00:32:46,108 --> 00:32:47,542 WHAT ABOUT A CAROTID ANEURYSM? 709 00:32:47,576 --> 00:32:48,577 WE SHOULD DO AN ANGIOGRAM. 710 00:32:48,610 --> 00:32:50,579 HE'S GOT NORMAL CAROTID PULSES. 711 00:32:50,612 --> 00:32:52,747 WHO CARES? 712 00:32:52,781 --> 00:32:55,217 MOM'S GIVEN UP, WHY SHOULDN'T I? 713 00:32:55,250 --> 00:32:56,518 I'M SORRY, 714 00:32:56,551 --> 00:32:58,620 DO WE NOT TREAT IDIOTS? BECAUSE I THOUGHT-- 715 00:32:58,653 --> 00:32:59,588 (Taub) HER KID LEVITATED. 716 00:32:59,621 --> 00:33:00,422 THAT HAPPENS TO MY GIRL, 717 00:33:00,455 --> 00:33:02,724 I'M EXPANDING MY DIAGNOSTIC HORIZONS. 718 00:33:02,757 --> 00:33:05,194 ALL THE MORE REASON WHY WE SHOULD SHUT DOWN. 719 00:33:05,227 --> 00:33:06,495 WE CURE THIS KID NOW, 720 00:33:06,528 --> 00:33:08,497 CRAZY GRANDPA AND HIS MAGIC BEADS 721 00:33:08,530 --> 00:33:10,499 GET ALL THE CREDIT. 722 00:33:10,532 --> 00:33:12,567 AND SINCE WHEN DO YOU CARE ABOUT CREDIT? 723 00:33:12,601 --> 00:33:15,237 SINCE WHEN DO I CARE ABOUT THIS KID? 724 00:33:15,270 --> 00:33:17,606 ALL I CARE ABOUT IS SENDING MOMMY 725 00:33:17,639 --> 00:33:20,642 OUT INTO THE WORLD HAVING FAITH IN FAITH. 726 00:33:20,675 --> 00:33:23,545 KID'S BETTER OFF DEAD. 727 00:33:23,578 --> 00:33:26,815 AS SOON AS SHE'S DONE APPEASING THE GODS, LET'S TALK. 728 00:33:26,848 --> 00:33:27,749 WHAT ABOUT KAWASAKI? 729 00:33:27,782 --> 00:33:29,651 IT EXPLAINS THE IRREGULAR HEARTBEAT, 730 00:33:29,684 --> 00:33:31,186 RESPIRATORY DISTRESS, AND SEIZURES. 731 00:33:31,220 --> 00:33:32,621 IT FITS. 732 00:33:32,654 --> 00:33:35,524 WHICH MEANS HE NEEDS A CORONARY BYPASS. 733 00:33:35,557 --> 00:33:37,559 IT CAN'T BE KAWASAKI. 734 00:33:37,592 --> 00:33:40,229 ECHO WOULD HAVE SHOWN IT. 735 00:33:40,262 --> 00:33:41,830 BUT A PATENT DUCTUS ARTERIOSIS-- 736 00:33:41,863 --> 00:33:43,632 IT CAN'T BE A PDA. HE'S NOT AN INFANT, 737 00:33:43,665 --> 00:33:45,800 NOR HAS HE HAD ANY SYMPTOMS FOR EIGHT YEARS. 738 00:33:45,834 --> 00:33:47,136 MAYBE HE HAS. 739 00:33:47,169 --> 00:33:48,637 MAYBE HE HAD AN INFECTED DUCTUS, 740 00:33:48,670 --> 00:33:51,340 WHICH WE INADVERTENTLY TREATED WITH ANTIBIOTICS. 741 00:33:51,373 --> 00:33:53,675 SO NO EVIDENCE IS EVIDENCE OF EVIDENCE? 742 00:33:53,708 --> 00:33:55,744 I'M JUST SAYING, IT'S CONSISTENT. 743 00:33:55,777 --> 00:33:56,711 IT'S A BILLION-TO-ONE. 744 00:33:56,745 --> 00:33:58,813 WHICH MEANS THERE'S SEVEN PEOPLE IN THE WORLD 745 00:33:58,847 --> 00:34:00,282 WHO FIT THE DIAGNOSIS. 746 00:34:00,315 --> 00:34:01,616 I THOUGHT WE WERE LOOKING FOR 100. 747 00:34:01,650 --> 00:34:03,652 [sighs] WELL, MAYBE PDA 748 00:34:03,685 --> 00:34:05,187 IS MORE COMMON THAN WE THOUGHT. 749 00:34:05,220 --> 00:34:06,321 WITH IDIOT DOCTORS LIKE YOU-- 750 00:34:06,355 --> 00:34:08,657 YOU'RE WRONG. 751 00:34:08,690 --> 00:34:10,659 BUT THE TREATMENT'S JUST IBUPROFEN. 752 00:34:10,692 --> 00:34:12,794 CLOSES THE MALFORMED DUCT. 753 00:34:12,827 --> 00:34:14,763 WORST-CASE SCENARIO, HE JUST DOESN'T GET BETTER, 754 00:34:14,796 --> 00:34:17,899 NO, WORST-CASE SCENARIO IS YOU PISS ME OFF-- 755 00:34:17,932 --> 00:34:19,601 YOU'RE NOT GONNA LET US SAVE AN EIGHT-YEAR-OLD 756 00:34:19,634 --> 00:34:21,870 BECAUSE ONE MORE PERSON MIGHT EMBRACE RELIGION? 757 00:34:24,373 --> 00:34:27,842 DOES ANYONE HERE THINK MY DIAGNOSIS IS RIGHT? 758 00:34:29,611 --> 00:34:31,680 WELL, THEN I HAVE DECIDED, 759 00:34:31,713 --> 00:34:35,284 FOR TODAY ONLY, TO RESPECT YOUR OPINIONS. 760 00:34:35,317 --> 00:34:37,686 WE WILL PROCEED ACCORDING TO YOUR DIAGNOSIS 761 00:34:37,719 --> 00:34:40,389 AND NOTHING ELSE. 762 00:34:40,422 --> 00:34:42,924 THAT'S AN ORDER. 763 00:34:42,957 --> 00:34:45,160 GOOD LUCK. 764 00:34:46,295 --> 00:34:50,131 [bells shaking] 765 00:34:52,434 --> 00:34:56,438 WE NEED TO PUT HIM ON THE O.R. SCHEDULE. 766 00:35:05,647 --> 00:35:07,649 [equipment beeping] 767 00:35:07,682 --> 00:35:08,750 (Adams) HIS B.P.'S DROPPING. 768 00:35:08,783 --> 00:35:10,619 HE'S CRASHING. CALL A CODE! 769 00:35:10,652 --> 00:35:15,624 [beeping continues] 770 00:35:15,657 --> 00:35:19,728 YOU NEED TO STOP THIS! 771 00:35:21,763 --> 00:35:25,767 I'M GIVING HIM THE IBUPROFEN. 772 00:35:30,972 --> 00:35:33,275 [beeping continues] 773 00:35:44,753 --> 00:35:47,789 [sighs] 774 00:35:47,822 --> 00:35:51,660 DINNER'S ALMOST READY. 775 00:35:51,693 --> 00:35:56,398 I THINK I'LL STICK WITH THE FLUIDS TONIGHT, THANKS. 776 00:35:56,431 --> 00:35:57,766 WHY ARE YOU SULKING? 777 00:35:57,799 --> 00:35:59,868 I'M NOT SULKING. 778 00:35:59,901 --> 00:36:03,905 OH, MY MISTAKE. [laughs] 779 00:36:10,745 --> 00:36:12,714 MMM. 780 00:36:12,747 --> 00:36:14,883 EITHER RELIGION IS KILLING A KID, 781 00:36:14,916 --> 00:36:18,920 OR I AM. 782 00:36:29,464 --> 00:36:31,833 WHAT ARE YOU DOING? 783 00:36:31,866 --> 00:36:35,870 COMFORTING MY HUSBAND AFTER A BAD DAY. 784 00:36:46,848 --> 00:36:47,982 IF THIS IS NOT WHAT YOU WANT, 785 00:36:48,016 --> 00:36:51,019 I GO BACK TO MAKING DINNER. 786 00:37:15,344 --> 00:37:20,882 [phone ringing] 787 00:37:20,915 --> 00:37:21,850 I'M NOT GONNA ANSWER THAT. 788 00:37:21,883 --> 00:37:24,085 OH, SMART MAN. 789 00:37:24,118 --> 00:37:28,357 [phone ringing] 790 00:37:28,390 --> 00:37:30,859 [groans] 791 00:37:30,892 --> 00:37:32,461 THIS IS KILLING MOOD. 792 00:37:32,494 --> 00:37:34,896 [phone ringing] 793 00:37:34,929 --> 00:37:36,898 U.S. CITIZENSHIP! 794 00:37:36,931 --> 00:37:37,899 I'LL GET IT. 795 00:37:37,932 --> 00:37:39,434 THIS IS MRS. HOUSE, 796 00:37:39,468 --> 00:37:40,835 PLEASE GIVE GOOD NEWS, SO MY HUSBAND AND I 797 00:37:40,869 --> 00:37:43,905 CAN GO BACK TO SEX. 798 00:37:43,938 --> 00:37:48,009 BUDMO! IS FANTASTIC! 799 00:37:56,818 --> 00:38:00,822 HOW MANY NOTICES YOU SEND ME? 800 00:38:04,526 --> 00:38:09,864 O-OKAY, I--I COME PICK UP NATURALIZATION CERTIFICATE. 801 00:38:09,898 --> 00:38:13,902 THANK YOU FOR CALLING. 802 00:38:20,942 --> 00:38:23,945 I'M SORRY. 803 00:38:35,023 --> 00:38:36,825 DR. ADAMS, DR. TAUB? 804 00:38:36,858 --> 00:38:41,863 HIS VITALS ARE IMPROVING. HE'S STABILIZING. 805 00:38:47,936 --> 00:38:51,940 HE'S GONNA BE OKAY. 806 00:38:53,141 --> 00:38:55,844 IT WORKED. 807 00:38:55,877 --> 00:38:58,413 UM, NO, IT DIDN'T. 808 00:38:58,447 --> 00:38:59,981 MRS. CHENG, THE MEDICINE I ADMINISTERED 809 00:39:00,014 --> 00:39:02,517 WAS A LONG-SHOT TREATMENT FOR LUE'S HEART, 810 00:39:02,551 --> 00:39:05,887 BUT THAT'S WHAT'S HELPING HIM. 811 00:39:05,920 --> 00:39:07,922 IBUPROFEN? 812 00:39:07,956 --> 00:39:09,023 THAT'S FOR HEADACHES. 813 00:39:09,057 --> 00:39:10,592 I KNOW IT SEEMS HARD TO BELIEVE, 814 00:39:10,625 --> 00:39:12,994 BUT IT'S TRUE. 815 00:39:13,027 --> 00:39:15,664 AND I KNOW THIS SEEMS HARD FOR YOU TO BELIEVE. 816 00:39:22,937 --> 00:39:25,006 HONEY... 817 00:39:25,039 --> 00:39:26,007 GRANDPA WAS RIGHT. 818 00:39:26,040 --> 00:39:29,043 HE SAVED YOU. 819 00:39:32,647 --> 00:39:36,618 THERE WERE TWO THINGS WE THOUGHT WERE IMPOSSIBLE. 820 00:39:36,651 --> 00:39:39,153 ONE OF THEM WASN'T. 821 00:39:39,187 --> 00:39:42,190 THAT'S ALL WE KNOW. 822 00:39:50,999 --> 00:39:53,968 [Wilco's Black Moon] 823 00:39:54,002 --> 00:40:01,643 * 824 00:40:01,676 --> 00:40:06,681 * I WAS ALWAYS RIGHT 825 00:40:10,118 --> 00:40:15,123 * ABOUT THE MORNING 826 00:40:16,558 --> 00:40:22,564 * OKAY, I'M AN OLD SHOE 827 00:40:26,300 --> 00:40:32,574 * DANCED ABOVE THE BLAZE 828 00:40:35,176 --> 00:40:41,015 * NEVER STOPPED CRAWLING 829 00:40:41,049 --> 00:40:43,284 * OVER 830 00:40:43,317 --> 00:40:45,219 [door closes] 831 00:40:45,253 --> 00:40:48,557 * THE BLACK DUNES 832 00:40:48,590 --> 00:40:56,598 * 833 00:40:57,732 --> 00:41:01,202 * AND I'M WAITING FOR YOU * 834 00:41:01,235 --> 00:41:03,705 WAS I GOOD? 835 00:41:03,738 --> 00:41:05,574 DOESN'T MEAN ANYTHING. 836 00:41:05,607 --> 00:41:09,644 IDEA GOT PLANTED. IT WAS PROBABLY INEVITABLE. 837 00:41:09,678 --> 00:41:12,180 [clears throat] 838 00:41:12,213 --> 00:41:15,116 IT MEANS SOMETHING. 839 00:41:15,149 --> 00:41:16,985 WHAT? 840 00:41:17,018 --> 00:41:18,720 WELL, IT COULD MEAN THE OBVIOUS, 841 00:41:18,753 --> 00:41:20,589 THAT YOU WANT SOME OF THIS. 842 00:41:20,622 --> 00:41:21,590 [elevator dings] 843 00:41:21,623 --> 00:41:26,728 WHEN WILL YOU LEARN THAT THAT LOOK IS INSULTING? 844 00:41:31,766 --> 00:41:35,737 OR IT COULD JUST MEAN THAT WE LIKE EACH OTHER. 845 00:41:35,770 --> 00:41:39,140 I'M WEIRD, AND YOU'RE PRETTY, 846 00:41:39,173 --> 00:41:44,145 BUT WE CONNECT. WE FEEL SAFE. 847 00:41:44,178 --> 00:41:47,616 WE TRUST EACH OTHER. 848 00:41:47,649 --> 00:41:52,621 MAYBE. 849 00:41:52,654 --> 00:41:55,123 [farts loudly] 850 00:41:55,156 --> 00:41:58,026 JUST TESTING MY THEORY. 851 00:41:58,059 --> 00:42:00,094 [laughs] 852 00:42:07,235 --> 00:42:09,237 ADAMS DEFIED ME. 853 00:42:09,270 --> 00:42:13,374 THERE'S ONE MORE ZEALOT IN THE WORLD. 854 00:42:13,407 --> 00:42:17,078 AND DOMINIKA MOVED OUT. 855 00:42:18,212 --> 00:42:21,082 SHE WAS FUN. SHE WAS HOT. 856 00:42:21,115 --> 00:42:23,317 SHE FIXED MY BLENDER. 857 00:42:23,351 --> 00:42:26,154 THAT IS NOT A METAPHOR. 858 00:42:26,187 --> 00:42:30,124 YOU KNOW ANY GOOD FAKE DIVORCE LAWYERS? 859 00:42:30,158 --> 00:42:33,227 I AM SURPRISINGLY DEPRESSED BY THIS. 860 00:42:38,166 --> 00:42:41,169 I HAVE CANCER. 861 00:42:44,238 --> 00:42:46,207 YOU WERE A LITTLE SHORT WITH ME THE OTHER DAY. 862 00:42:46,240 --> 00:42:48,877 YOU DO NEED AN EXCUSE. CANCER MAY BE OVERPLAYING IT. 863 00:42:48,910 --> 00:42:51,746 STAGE II THYMOMA. 864 00:42:53,247 --> 00:42:57,652 I DIDN'T WANT TO TELL YOU UNTIL I HAD IT CONFIRMED. 865 00:42:57,686 --> 00:43:02,824 I GOT THE TESTS BACK THIS MORNING. 866 00:43:02,857 --> 00:43:07,862 I HAVE CANCER, HOUSE. 59004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.