Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,702 --> 00:00:03,476
[SBS Office in Mokdong]
2
00:00:04,266 --> 00:00:06,283
[One man walking into the building alone.]
3
00:00:08,264 --> 00:00:10,136
[Handsome looking?]
4
00:00:11,853 --> 00:00:15,999
[He's none other than... Jung Woo Sung.]
5
00:00:16,000 --> 00:00:17,459
This is going to be fun.
6
00:00:17,460 --> 00:00:18,640
[This is going to be fun, you say?]
7
00:00:19,140 --> 00:00:20,726
Where is it?
8
00:00:20,911 --> 00:00:22,556
[108 CCTV cameras.]
9
00:00:23,797 --> 00:00:26,181
[He has his eyes on you.]
10
00:00:26,635 --> 00:00:29,137
[The uncontrollable chase]
11
00:00:29,138 --> 00:00:30,249
Come here!
12
00:00:30,367 --> 00:00:34,913
[Running Man vs. The Grim Reaper,
Jung Woo Sung]
13
00:00:36,949 --> 00:00:39,741
[S Marina in Yeouido]
14
00:00:44,847 --> 00:00:46,959
[Summer is here!]
15
00:00:46,960 --> 00:00:49,583
- This is great weather!
- It really is summer now.
16
00:00:49,709 --> 00:00:51,219
It's the season for sunglasses.
17
00:00:51,220 --> 00:00:53,531
[The season for sunglasses.]
18
00:00:53,872 --> 00:00:58,095
I have some exciting guests
here for you today.
19
00:00:58,096 --> 00:00:59,845
- It's female guests.
- At last!
20
00:00:59,846 --> 00:01:02,524
- It's female guests.
- It's about time for some female guests.
21
00:01:02,525 --> 00:01:04,001
Look!
A limousine is pulling up!
22
00:01:04,002 --> 00:01:06,735
Remember Choi Ji Woo showed up
in a limousine last year?
23
00:01:10,333 --> 00:01:11,950
- Do we need to get red carpet for them?
- Are we having a lot of guests on today?
24
00:01:11,951 --> 00:01:14,838
- What is that?
- Isn't that big enough for twenty people?
25
00:01:15,552 --> 00:01:18,277
- Where's the door?
- You two need to move back a little.
26
00:01:18,278 --> 00:01:20,378
- Come back here.
- I'm getting ready to greet our guests.
27
00:01:20,886 --> 00:01:23,464
[Just who are the guests
waiting in that limo?]
28
00:01:23,916 --> 00:01:26,287
Is it a girl group?
The door's opening!
29
00:01:31,183 --> 00:01:32,948
[Beastly Idol Group 2PM's Junho!]
30
00:01:33,757 --> 00:01:35,089
It's Junho!
31
00:01:37,388 --> 00:01:40,323
[And also...]
32
00:01:41,869 --> 00:01:45,301
[It's the beautiful, Han Hyo Joo!]
33
00:01:47,021 --> 00:01:49,557
- It's Hyo Joo!
- How beautiful!
34
00:01:49,558 --> 00:01:51,377
- How beautiful!
- How beautiful!
35
00:01:51,378 --> 00:01:53,286
How beautiful!
36
00:01:53,287 --> 00:01:55,329
[The return of leg tripping goddess.]
37
00:01:55,330 --> 00:01:56,828
How beautiful!
38
00:01:57,646 --> 00:02:01,097
[The beautiful Han Hyo Joo-
She has returned.]
39
00:02:01,098 --> 00:02:02,953
- How beautiful!
- How beautiful!
40
00:02:05,588 --> 00:02:06,706
How beautiful!
41
00:02:06,707 --> 00:02:09,331
[Ro-Ro running out to her as soon as
he sees who it is.]
42
00:02:10,131 --> 00:02:12,791
[Leg tripping her as soon as
he sees her?]
43
00:02:13,333 --> 00:02:15,807
[She flips him instead?]
44
00:02:15,808 --> 00:02:18,491
[You're not going to get me this time!]
45
00:02:20,070 --> 00:02:22,177
- How beautiful! So beautiful!
- She's changed.
46
00:02:25,604 --> 00:02:28,818
It's the return of a female guest who received
the coldest reception in Running Man history!
47
00:02:28,819 --> 00:02:32,259
[Return of Han Hyo Joo, who has endured
rough treatment from the RM members.]
48
00:02:32,375 --> 00:02:35,592
She was already ready for my attack
when I went to trip her over!
49
00:02:36,213 --> 00:02:38,139
She withstood your leg trip maneuver.
50
00:02:38,140 --> 00:02:41,021
Hyo Joo and Junho are our
guests for today?
51
00:02:41,022 --> 00:02:43,159
They are here as our guests
for the day.
52
00:02:43,160 --> 00:02:46,559
Especially since Han Hyo Joo was treated
so roughly the last time she was here...
53
00:02:46,560 --> 00:02:48,689
- This past winter...
- With all the leg tripping.
54
00:02:48,690 --> 00:02:50,429
She suffered a lot this past winter
when she was guesting on the show.
55
00:02:50,430 --> 00:02:53,352
That's why we gave her the special
limousine service today.
56
00:02:53,353 --> 00:02:54,797
Thank you.
57
00:02:55,633 --> 00:02:58,003
- It's okay, but no more special treatment.
- You really are so beautiful.
58
00:02:58,004 --> 00:03:00,140
It's time for Hyo Joo to get
dunked in the water now.
59
00:03:01,171 --> 00:03:04,315
How do you feel about your second appearance?
Will you be okay with rough treatment again?
60
00:03:04,316 --> 00:03:07,021
Yes, it's okay.
You can be as rough with me as you want.
61
00:03:07,022 --> 00:03:10,520
Your skin is way too white.
Your skin needs to be burnt a little.
62
00:03:10,998 --> 00:03:14,254
- She is very white, isn't she?
- Her skin is the color of opal.
63
00:03:14,431 --> 00:03:15,940
Ugh, it's so hot!
64
00:03:16,281 --> 00:03:17,593
There she is!
65
00:03:17,594 --> 00:03:18,811
Ugh, it's so hot!
66
00:03:18,812 --> 00:03:20,704
- There she is!
- And she's back.
67
00:03:20,705 --> 00:03:22,477
It's back.
Her real personality is starting to surface.
68
00:03:22,478 --> 00:03:24,423
- It's coming back.
- And we didn't even ask for it.
69
00:03:24,671 --> 00:03:26,982
- Ugh, it's hot!
- Ugh, it's hot.
70
00:03:27,355 --> 00:03:29,712
Okay, I will explain today's
mission to you.
71
00:03:29,713 --> 00:03:31,538
Today's mission is...
72
00:03:31,538 --> 00:03:34,618
It's the second round...
of the Survival Race.
73
00:03:34,619 --> 00:03:36,246
[Second Round of the Survival Race.]
74
00:03:36,652 --> 00:03:41,490
You will be voting for one person whom you'd
like to eliminate at the end of each game.
75
00:03:42,684 --> 00:03:47,599
The person who receives the most
votes will be the one to get eliminated.
76
00:03:47,600 --> 00:03:49,391
[Person to receive the most number of votes
gets eliminated immediately.]
77
00:03:49,392 --> 00:03:52,672
The person that is eliminated cannot
participate in the games any longer.
78
00:03:52,673 --> 00:03:54,303
Then what about Hyo Joo?
79
00:03:54,429 --> 00:03:56,698
- What if Hyo Joo gets the most votes?
- She'll be treated the same, I'm sure.
80
00:03:56,699 --> 00:03:58,404
- She won't have any options.
- She'll be treated like everyone else?
81
00:03:58,405 --> 00:04:00,068
- Since when have you been so caring?
- What are you talking about?
82
00:04:00,069 --> 00:04:02,315
Why are you acting like you're
such a caring person all of a sudden?
83
00:04:02,315 --> 00:04:04,021
[Is he trying to start winning
points from Hyo Joo already?]
84
00:04:04,022 --> 00:04:05,117
Let's get rid of him first!
85
00:04:05,118 --> 00:04:08,322
- But Hyo Joo is...
- Let's get Yoo Jae Suk first!
86
00:04:08,323 --> 00:04:10,673
I was just making sure that Hyo Joo
isn't excluded from the rules.
87
00:04:10,674 --> 00:04:13,603
- Then you just get to go home?
- That could be the case if you're eliminated.
88
00:04:13,604 --> 00:04:19,419
First through third place winners at each game
will be excluded from the elimination round.
89
00:04:19,421 --> 00:04:20,844
They will be excluded from
the chances of being eliminated.
90
00:04:20,845 --> 00:04:22,144
So I need to get in the top three
no matter what?
91
00:04:22,145 --> 00:04:24,400
Yes, the top three in each of the games
will be safe from the elimination round.
92
00:04:25,162 --> 00:04:27,524
[Second Round of the Survival Race- Start.]
93
00:04:27,525 --> 00:04:30,249
Everyone can board the limousine to
move on to your next destination.
94
00:04:30,250 --> 00:04:31,595
We can all ride in it together?
95
00:04:31,596 --> 00:04:33,378
[Everyone into the limo!]
96
00:04:34,431 --> 00:04:36,825
[Everyone starts on their way
with their matching summer outfits.]
97
00:04:43,271 --> 00:04:45,617
[Everyone gets a chance to ride in
the limousine all thanks to Hyo Joo.]
98
00:04:46,060 --> 00:04:47,344
- Mister...
- What?
99
00:04:47,345 --> 00:04:50,716
You should let the lady get in first!
Don't you have any manners?
100
00:04:50,808 --> 00:04:52,780
- Hurry up and get in.
- Seriously!
101
00:04:52,781 --> 00:04:54,704
- This is so nice.
- Haven't you ever been in a limo before?
102
00:04:55,674 --> 00:04:57,461
- Kwang Soo...
- Come sit back here.
103
00:04:57,462 --> 00:05:00,059
Since the limo is long,
you can stretch out your neck that way.
104
00:05:00,488 --> 00:05:01,665
Get in.
105
00:05:01,794 --> 00:05:03,922
You just ride it like you would a subway.
106
00:05:03,923 --> 00:05:05,984
What are you guys doing?
Are you taking a class picture?
107
00:05:05,985 --> 00:05:08,798
- Why? What's wrong with it?
- Why don't one of you come back here?
108
00:05:08,872 --> 00:05:11,088
I'm assuming you've never
ridden in a limo before?
109
00:05:11,089 --> 00:05:12,971
- Have you?
- Have you ridden in one before?
110
00:05:13,440 --> 00:05:15,748
[Anyways, off they go!]
111
00:05:16,294 --> 00:05:19,264
- Driving sideways is making me feel carsick.
- How can you be carsick?
112
00:05:19,265 --> 00:05:21,592
- The subway goes sideways too.
- We just got on the road.
113
00:05:21,593 --> 00:05:23,654
- You're so sensitive to everything.
- Seriously though...
114
00:05:23,655 --> 00:05:25,129
Hyo Joo and Ji Hyo...
115
00:05:25,130 --> 00:05:29,456
Let's say that a boyfriend of yours
shows up at your house in a limo like this.
116
00:05:29,457 --> 00:05:31,274
I'd absolutely hate that.
117
00:05:32,185 --> 00:05:34,161
- I really would hate that.
- What about you, Hyo Joo?
118
00:05:34,162 --> 00:05:36,196
I'd just walk past it and
pretend that I didn't even see him.
119
00:05:36,447 --> 00:05:37,835
She's just going to walk past it.
120
00:05:37,836 --> 00:05:41,375
And what if the guy started singing and
inserted Hyo Joo and Ji Hyo's name in it?
121
00:05:41,376 --> 00:05:43,247
- What if the guy sang like that?
- Ugh, I'd really hate that.
122
00:05:55,045 --> 00:05:57,229
Hyo Joo is going into convulsions.
123
00:06:01,073 --> 00:06:03,998
[The Running Man members still
unaware of Woo Sung's presence.]
124
00:06:03,999 --> 00:06:06,966
[Just what is he waiting for?]
125
00:06:11,923 --> 00:06:14,857
[Arriving in Seochon,
where the history of Seoul breathes on.]
126
00:06:15,451 --> 00:06:18,455
[The first mission-
Seochon, first come first serve game.]
127
00:06:18,456 --> 00:06:21,477
First through ninth place will be determined
by playing this game all over the city.
128
00:06:21,478 --> 00:06:24,746
And at the end of the game,
you will vote for the person to be eliminated.
129
00:06:26,509 --> 00:06:30,199
[A tranquil city of Seochon,
where the history of Seoul breathes on.]
130
00:06:30,200 --> 00:06:34,083
Go to the street where the traditional Korean
homes are and find the 'R' flag there. Go!
131
00:06:34,900 --> 00:06:36,600
Hurry up, Junho.
132
00:06:37,446 --> 00:06:39,160
- Where is it? Where do we go?
- Wait!
133
00:06:40,974 --> 00:06:42,105
Wait!
134
00:06:46,212 --> 00:06:47,679
- It's that way.
- That way?
135
00:06:48,396 --> 00:06:50,169
Han Hyo Joo!
Stop right there!
136
00:06:51,391 --> 00:06:52,502
She's so fast!
137
00:06:52,503 --> 00:06:54,331
- Why is she so fast?
- How is she that fast?
138
00:06:55,088 --> 00:06:56,234
Where is it?
139
00:06:56,234 --> 00:06:58,187
[Beautiful Hyo Joo too focused on running,
and runs past the flag?]
140
00:06:58,647 --> 00:07:00,161
We found the flag!
141
00:07:01,740 --> 00:07:03,693
['R1'mission- In the order of their arrival.]
142
00:07:03,694 --> 00:07:06,861
You're going to play
the 'Cola and Cider Game.'
143
00:07:06,943 --> 00:07:09,944
If the cap you throw even grazes the line,
then you succeed this mission.
144
00:07:10,422 --> 00:07:16,043
If the cap lands anywhere on the white line or
in the gap in between, you pass the mission.
145
00:07:16,044 --> 00:07:17,604
- Wow.
- Is that even possible?
146
00:07:17,605 --> 00:07:19,208
Of course, it is.
147
00:07:19,557 --> 00:07:21,265
- Should we start?
- Hyo Joo can start.
148
00:07:21,510 --> 00:07:23,214
This is so hard!
149
00:07:23,618 --> 00:07:26,020
- That's right, Hyo Joo. Talk like that.
- It's so hard!
150
00:07:26,021 --> 00:07:27,655
[There she is.
Screaming Hyo Joo is back.]
151
00:07:27,804 --> 00:07:30,832
- Beautiful, Hyo Joo. Beautiful!
- It's so hard!
152
00:07:31,689 --> 00:07:33,170
- She might get it. She might get it.
- Did she get it?
153
00:07:34,598 --> 00:07:36,433
- She might get it. She might get it.
- Did she get it?
154
00:07:36,665 --> 00:07:40,106
[Oh?]
155
00:07:43,340 --> 00:07:44,890
[Ah... so close!]
156
00:07:46,088 --> 00:07:47,374
[So close, yet fails the mission.]
157
00:07:47,375 --> 00:07:49,098
It's so hard!
158
00:07:50,166 --> 00:07:51,514
- Nice.
- Hyo Joo almost had it.
159
00:07:51,515 --> 00:07:53,382
But I can see the possibilities.
160
00:07:54,561 --> 00:07:56,370
[Backspin?]
161
00:07:58,097 --> 00:08:00,612
I can't believe that it flipped backwards.
162
00:08:00,613 --> 00:08:02,698
- Who slapped me on the butt? Who was it?
- I don't know.
163
00:08:02,699 --> 00:08:04,131
It was Hyo Joo.
164
00:08:05,428 --> 00:08:07,013
- No, it wasn't me.
- Use the wall, right?
165
00:08:12,792 --> 00:08:14,980
[What?
Big-nosed Brother succeeds!]
166
00:08:15,784 --> 00:08:17,734
- I succeeded!
- How did that happen?
167
00:08:19,487 --> 00:08:21,512
It must've been pure luck.
168
00:08:22,060 --> 00:08:24,654
- You can't just be wearing your underwear.
- These aren't my underwear.
169
00:08:24,655 --> 00:08:26,780
[His shorts looking like underwear on him
with his extra-long legs.]
170
00:08:26,781 --> 00:08:28,383
- How can you think they're underwear?
- Those aren't your panties?
171
00:08:28,384 --> 00:08:30,649
How can you think that
they're panties?
172
00:08:30,650 --> 00:08:33,008
- They're not panties?
- I took care choosing my outfit today.
173
00:08:33,008 --> 00:08:35,326
Really?
I thought they were your panties.
174
00:08:35,403 --> 00:08:37,583
I think the wall helps out.
Maybe I should utilize that.
175
00:08:37,584 --> 00:08:38,680
[Moving over to the wall?]
176
00:08:38,681 --> 00:08:40,175
What are you doing?
177
00:08:40,176 --> 00:08:41,786
What do you think you're doing?
178
00:08:41,787 --> 00:08:43,491
[What is he doing by the wall?]
179
00:08:46,383 --> 00:08:49,011
I'm just trying to use different
methods to get it done.
180
00:08:49,012 --> 00:08:50,359
Good luck with that.
181
00:08:52,097 --> 00:08:53,134
It worked!
It actually worked!
182
00:08:53,135 --> 00:08:54,826
[It worked?]
183
00:08:56,591 --> 00:08:57,987
- It worked!
- Wow!
184
00:09:02,949 --> 00:09:04,719
- It worked!
- Wow!
185
00:09:06,178 --> 00:09:08,001
[Success...]
186
00:09:08,002 --> 00:09:09,426
That's so annoying!
187
00:09:09,427 --> 00:09:11,229
[You saw that, right?]
188
00:09:11,230 --> 00:09:12,859
That is seriously so annoying.
189
00:09:13,936 --> 00:09:15,902
[Unbelievable...]
190
00:09:16,515 --> 00:09:18,829
- You can all do it that way then.
- You can't look where you're throwing it.
191
00:09:19,071 --> 00:09:21,587
Move back even further.
That's how you do it.
192
00:09:23,372 --> 00:09:25,855
- Is he imitating you?
- Yeah, that's the way you do it.
193
00:09:26,615 --> 00:09:28,330
Watch him.
That's the way you have to do it.
194
00:09:29,187 --> 00:09:31,298
- Wow! It worked!
- See?
195
00:09:31,299 --> 00:09:32,653
[A nice try?
Very close to the line.]
196
00:09:33,243 --> 00:09:35,497
You have to try out different methods.
197
00:09:35,498 --> 00:09:38,001
- I got it now.
- There you go. You can't look at it.
198
00:09:38,002 --> 00:09:39,227
[Hyo Joo also assumes the
peeper's position.]
199
00:09:39,228 --> 00:09:41,172
Don't think anything of it,
and just throw it out there.
200
00:09:42,458 --> 00:09:45,302
- It worked! Wow!
- I can't believe it!
201
00:09:46,488 --> 00:09:49,528
- It worked! Wow!
- I can't believe it!
202
00:09:49,974 --> 00:09:51,441
What the heck!
203
00:09:51,717 --> 00:09:54,065
What is it doing all the way back here?
204
00:09:54,066 --> 00:09:56,487
- He's trying something different.
- That's a good plan.
205
00:09:57,110 --> 00:10:00,165
[The street full of traditional Korean homes
being witness to all sorts of positions.]
206
00:10:00,166 --> 00:10:01,989
- Look at how long his arm is.
- Look at his long legs.
207
00:10:02,459 --> 00:10:04,715
- Look... look at this.
- Come on!
208
00:10:11,151 --> 00:10:13,327
Did you see it?
You saw it, didn't you?
209
00:10:14,156 --> 00:10:16,270
Why did you grab me by that?
210
00:10:16,520 --> 00:10:19,413
- I hate things like that.
- You had number one written on your butt.
211
00:10:19,414 --> 00:10:21,333
He seriously doesn't have any butt.
212
00:10:23,325 --> 00:10:24,572
Miss Blank!
213
00:10:25,192 --> 00:10:26,245
Miss Blank!
214
00:10:26,932 --> 00:10:28,273
Wow, she got it!
215
00:10:28,274 --> 00:10:29,514
[Wow!]
216
00:10:31,422 --> 00:10:33,696
[That's our Blank Ji!
Success!]
217
00:10:33,697 --> 00:10:35,368
She's really good at things like this.
218
00:10:35,369 --> 00:10:37,903
Song Ji Hyo's always good,
but Lee Kwang Soo is always bad.
219
00:10:40,982 --> 00:10:43,187
- Dong Hoon. It's Dong Hoon's turn.
- So annoying!
220
00:10:44,011 --> 00:10:45,835
[What?
Ro-Ro also succeeds.]
221
00:10:48,424 --> 00:10:50,848
[Succeeds from having thrown it
without thinking.]
222
00:10:50,849 --> 00:10:53,448
- I wonder if I need to hit the wall.
- You have to not think about it.
223
00:10:53,449 --> 00:10:54,640
- I didn't even think about it.
- Really?
224
00:10:54,675 --> 00:10:56,308
- Don't think too much about it.
- Just throw it.
225
00:10:56,309 --> 00:10:57,940
There you go!
There you go!
226
00:11:01,562 --> 00:11:03,506
[Hyo Joo also succeeds!]
227
00:11:05,786 --> 00:11:08,286
- That's the way to do it.
- We have to move the game along.
228
00:11:08,287 --> 00:11:10,076
- Just throw it.
- Don't think about it when you throw.
229
00:11:11,118 --> 00:11:12,944
- Hurry up and throw it.
- Don't think about where you're throwing it.
230
00:11:13,447 --> 00:11:15,621
[Wow!
Success!]
231
00:11:17,985 --> 00:11:19,177
Hurry.
232
00:11:21,691 --> 00:11:23,659
[Wow- Gary succeeds!]
233
00:11:26,393 --> 00:11:29,408
[The Tiger and the Giraffe are
the only ones left now...]
234
00:11:30,334 --> 00:11:32,309
Will it be the Giraffe or the Tiger?
235
00:11:32,310 --> 00:11:33,971
[The ultimate face-off.
Will it be the Giraffe or the Tiger?]
236
00:11:33,972 --> 00:11:36,739
For some reason...
I've got some dirty rotten luck.
237
00:11:36,740 --> 00:11:38,318
What dirty rotten luck?
238
00:11:38,319 --> 00:11:40,570
Will it be the Tiger or the Giraffe?
239
00:11:40,571 --> 00:11:42,643
[Preparing the popular peeping tom method.]
240
00:11:42,644 --> 00:11:44,795
- What is he doing?
- The Giraffe is taking his turn.
241
00:11:44,796 --> 00:11:46,404
- There you go.
- Will it be the Giraffe?
242
00:11:47,148 --> 00:11:48,774
[Not even a chance- Fail...]
243
00:11:48,775 --> 00:11:50,692
I think that's the better way to do it.
244
00:11:53,777 --> 00:11:56,499
[Oh?]
245
00:11:58,060 --> 00:12:00,211
[So very close, yet fails!]
246
00:12:01,682 --> 00:12:03,644
I don't know how many times
I've done this already!
247
00:12:03,645 --> 00:12:05,860
[The win is still anyone's game.]
248
00:12:06,715 --> 00:12:07,850
Just throw it.
249
00:12:08,964 --> 00:12:09,968
There you go!
250
00:12:09,969 --> 00:12:10,993
[Kwang Soo fails.]
251
00:12:15,588 --> 00:12:18,116
[Oh...]
252
00:12:18,117 --> 00:12:19,837
[Success!]
253
00:12:21,992 --> 00:12:23,658
[Jong Kook survives.]
254
00:12:25,963 --> 00:12:28,386
['R1'- Giraffe is eliminated...]
255
00:12:28,387 --> 00:12:30,341
- The Tiger won!
- It suits you!
256
00:12:30,342 --> 00:12:31,872
- The Tiger won.
- How does this always happen?
257
00:12:31,873 --> 00:12:34,776
- Kwang Soo lost... Kwang Soo lost!
- Yes, Kwang Soo lost.
258
00:12:34,996 --> 00:12:38,378
[Elimination really does suit this man.]
259
00:12:39,785 --> 00:12:41,239
So he's going to be alone now?
260
00:12:42,377 --> 00:12:44,601
- It's not like this is his first time.
- Where are you taking me?
261
00:12:45,023 --> 00:12:47,833
[Kwang Soo is eliminated... for now.]
262
00:12:51,146 --> 00:12:52,355
[However...]
263
00:12:52,356 --> 00:12:55,170
[Do not fear being eliminated.]
264
00:12:55,171 --> 00:12:59,508
[You will soon find out the
reason behind it.]
265
00:13:02,894 --> 00:13:05,087
- The next location is...
- Yes?
266
00:13:05,088 --> 00:13:08,482
[Ji Hyo gets eliminated at 'R2'
inside the bakery.]
267
00:13:08,483 --> 00:13:09,665
- Start.
- Start!
268
00:13:10,325 --> 00:13:12,756
[Heading over to 'R3' located in
the heart of the local street market.]
269
00:13:14,758 --> 00:13:16,999
[Off to 'R3'!]
270
00:13:19,170 --> 00:13:21,272
- Run! Run!
- Go! Go!
271
00:13:23,584 --> 00:13:26,185
[Merchant Go Dong Wan awaits
their arrival at 'R3'.]
272
00:13:27,620 --> 00:13:30,145
Pick one and you have to find the person
that is written on the slip of paper.
273
00:13:30,146 --> 00:13:31,995
[Launching immediately into the mission
as they chooses their slip of paper?]
274
00:13:31,996 --> 00:13:34,998
- With the camera?
- Find a couple on their first date?
275
00:13:38,733 --> 00:13:42,170
[Jae Suk: Find someone carrying a camera.
Jong Kook: Find a foreigner.]
276
00:13:42,400 --> 00:13:45,152
[Junho: Find a lady wearing a sun visor.]
277
00:13:45,282 --> 00:13:48,675
[Ha Ha: Find a woman with a
bellyband around her waist.]
278
00:13:48,676 --> 00:13:52,885
[Hyo Joo: Finish a whole order of ddukbokki
in place, and bring back the empty container.]
279
00:13:53,301 --> 00:13:56,033
[Suk Jin: Find a couple at the market
who's out on a date.]
280
00:13:56,034 --> 00:13:57,779
- Anyone here on a date?
- Where's ddukbokki?
281
00:13:57,780 --> 00:13:59,113
- Ddukbokki!
- Date!
282
00:13:59,597 --> 00:14:00,987
Are you two here on a date?
283
00:14:00,988 --> 00:14:03,667
- Do you sell ddukbokki here?
- Are you two here on a date?
284
00:14:03,668 --> 00:14:05,263
- Can I just have a small order?
- You are, aren't you?
285
00:14:05,264 --> 00:14:07,791
This couple is here on a date.
286
00:14:07,792 --> 00:14:10,254
- How long have you two been dating for?
- Just a small order.
287
00:14:10,255 --> 00:14:11,351
- You two are boyfriend, girlfriend, right?
- Yes.
288
00:14:11,352 --> 00:14:12,915
How long have you been together for?
289
00:14:12,916 --> 00:14:14,559
- 250 days.
- Excuse me?
290
00:14:14,560 --> 00:14:16,581
250 days!
291
00:14:16,582 --> 00:14:19,830
Let's cheers to that. Look
towards the camera. One, two, three.
292
00:14:19,831 --> 00:14:21,177
- Hurray!
- Hurray!
293
00:14:21,830 --> 00:14:25,219
- Why are you saying it?
- They just look so cute.
294
00:14:26,439 --> 00:14:29,159
- I agree. You do look cute together.
- You two look beautiful together.
295
00:14:29,923 --> 00:14:31,623
So beautiful!
296
00:14:33,247 --> 00:14:35,630
Where do I have to go?
Where?
297
00:14:35,841 --> 00:14:37,211
Where?
Right here?
298
00:14:37,212 --> 00:14:38,919
Here.
She's a foreigner.
299
00:14:39,507 --> 00:14:41,331
- She's from Thailand.
- Hello.
300
00:14:41,332 --> 00:14:42,696
[Found someone from Thailand.]
301
00:14:42,697 --> 00:14:45,253
We need to verify that you're a foreigner.
Please say a few words in Thai.
302
00:14:47,441 --> 00:14:49,513
Did you understand that?
You didn't, did you?
303
00:14:49,514 --> 00:14:51,431
- Thank you.
- Kim Jong Kook, pass.
304
00:14:51,432 --> 00:14:52,798
Pass!
305
00:14:52,799 --> 00:14:54,797
I really want some ddukbokki,
but I have no time to eat it right now.
306
00:14:54,798 --> 00:14:56,351
[Find someone carrying a camera around.]
307
00:14:56,352 --> 00:14:57,903
Anyone with a camera?
308
00:14:57,904 --> 00:14:59,224
- I have to eat ddukbokki.
- I found my people.
309
00:14:59,225 --> 00:15:02,604
- You're not a couple, are you?
- Yes, they are! What are you doing?
310
00:15:02,639 --> 00:15:04,759
- I don't think they're a couple.
- What are you doing?
311
00:15:04,760 --> 00:15:07,227
- Even though you may like each other...
- They are a couple.
312
00:15:07,228 --> 00:15:08,991
- But you're not a couple, are you?
- They are a couple.
313
00:15:08,992 --> 00:15:12,347
- You really aren't a couple, are you?
- This is their 250th day together. 250th day.
314
00:15:12,382 --> 00:15:14,149
It may be your 250th day,
but you're not a couple, are you?
315
00:15:14,150 --> 00:15:17,029
- They've been in love for 250 days so far.
- You may be in love, but are you a couple?
316
00:15:17,030 --> 00:15:18,213
You can't be a couple, can you?
317
00:15:18,214 --> 00:15:21,447
- His girlfriend is prettier than Hyo Joo.
- Do you by any chance have a camera?
318
00:15:21,448 --> 00:15:23,331
- Do you have a camera?
- He doesn't have a camera.
319
00:15:23,332 --> 00:15:25,909
[Yoo Hyuk's frustrating mission.]
320
00:15:25,910 --> 00:15:26,978
You already found your people?
321
00:15:27,013 --> 00:15:32,906
[Gary: Find a child who's out shopping
at the market with his/her mother.]
322
00:15:32,907 --> 00:15:35,329
Take your time.
You have to finish that, Hyo Joo.
323
00:15:35,330 --> 00:15:37,190
- Here, have some of this.
- Okay, I'll just have one.
324
00:15:38,986 --> 00:15:41,786
Wow... this is unbelievable.
Ma'am, this is so good.
325
00:15:42,989 --> 00:15:45,009
- This is so good.
- I have to get going.
326
00:15:45,010 --> 00:15:46,581
- See you later, Hyo Joo.
- Bye.
327
00:15:46,582 --> 00:15:49,493
[Big-nosed Brother and Hyo Joo get
on their way to complete their mission.]
328
00:15:50,561 --> 00:15:52,683
Camera.
Do you have a camera?
329
00:15:52,684 --> 00:15:54,607
Camera... camera.
330
00:15:55,430 --> 00:15:56,616
Run, run!
331
00:15:56,617 --> 00:15:59,109
[Finish an order of ddukbokki in place,
and bring back the empty container.]
332
00:15:59,110 --> 00:16:00,820
- What is that?
- Hurry up and get up there.
333
00:16:02,003 --> 00:16:03,699
- Over here.
- You don't have a camera, do you?
334
00:16:03,734 --> 00:16:06,670
[Mission: Find someone with a camera.
But he's too busy having a photo session.]
335
00:16:06,671 --> 00:16:09,322
- Mother, I have a mission to do.
- Hang on. I'll do it for you.
336
00:16:09,323 --> 00:16:10,840
I'll do the mission for you.
337
00:16:10,841 --> 00:16:12,678
- I'll do the mission.
- It's not that kind of a mission.
338
00:16:12,679 --> 00:16:14,658
[All the ladies getting excited at the
appearance of Captain Running Man.]
339
00:16:14,658 --> 00:16:16,297
Ma'am... I need to go find a camera.
340
00:16:16,298 --> 00:16:18,403
- Ma'am... I have to get going.
- Just one more picture.
341
00:16:18,404 --> 00:16:20,120
- Just a minute.
- Han Hyo Joo, you pass.
342
00:16:20,121 --> 00:16:21,554
[Hyo Joo also passes.]
343
00:16:22,768 --> 00:16:26,312
Find a couple out on a date at the market.
They've been together exactly 250 days.
344
00:16:26,313 --> 00:16:28,396
I got it right, didn't I? How
many days have you been together?
345
00:16:28,397 --> 00:16:30,192
- 250 days.
- 250 days. You two love each other, right?
346
00:16:30,193 --> 00:16:31,983
- Yes.
- How about giving each other a hug?
347
00:16:31,984 --> 00:16:32,998
Right?
348
00:16:34,444 --> 00:16:36,153
- They're a couple, right?
- You're right. They are a couple.
349
00:16:36,154 --> 00:16:38,258
- Thank you.
- A child out shopping with his/her mother.
350
00:16:38,259 --> 00:16:40,658
His mother is over there.
Ma'am! Ma'am!
351
00:16:40,659 --> 00:16:42,174
- Someone with a camera over here.
- Ma'am, hurry!
352
00:16:42,175 --> 00:16:44,377
[VJ Gwon Yeol?]
353
00:16:45,097 --> 00:16:46,876
Ma'am, hurry!
Ma'am!
354
00:16:46,877 --> 00:16:49,392
- It's him. He's been carrying that all day.
- Ma'am, hurry!
355
00:16:49,393 --> 00:16:51,189
He's been carrying the camera
around all day.
356
00:16:51,598 --> 00:16:53,766
There are plenty of other people here
with their cameras!
357
00:16:53,767 --> 00:16:55,358
I've got his mother here.
358
00:16:55,848 --> 00:16:57,056
- Are you his mother?
- Yes, I'm his mother.
359
00:16:57,057 --> 00:16:58,978
- Jae Suk's eliminated.
- Gary, pass.
360
00:16:58,979 --> 00:17:00,850
[Gary passes!]
361
00:17:02,327 --> 00:17:03,855
Yoo Jae Suk must stay behind
362
00:17:03,856 --> 00:17:05,852
while everyone else can move on
to the next location.
363
00:17:05,853 --> 00:17:07,123
This is driving me crazy.
364
00:17:07,124 --> 00:17:09,761
Two people will be eliminated
at the next location.
365
00:17:09,762 --> 00:17:11,183
[Two people to be eliminated at 'R4'!]
366
00:17:11,184 --> 00:17:12,343
Where?
Where do we go?
367
00:17:12,344 --> 00:17:16,100
- You have to tell us where to go!
- [All the survivors heading off to 'R4'.]
368
00:17:18,338 --> 00:17:20,351
[Hyo Joo in the lead again.]
369
00:17:21,878 --> 00:17:23,663
Wow... this is exhausting.
370
00:17:23,664 --> 00:17:25,440
- Ha Ha, are you okay?
- Why are you being so slow?
371
00:17:26,243 --> 00:17:28,093
You came determined today, didn't you?
372
00:17:28,943 --> 00:17:32,217
Not exactly, but now that I'm here,
I can't seem to help it.
373
00:17:33,844 --> 00:17:35,453
['R4' is at a very old bookstore.]
374
00:17:35,454 --> 00:17:36,710
- Where is it?
- Is that it?
375
00:17:41,381 --> 00:17:44,249
You can't push and shove
people like that.
376
00:17:44,250 --> 00:17:45,792
How are you so fast?
377
00:17:45,793 --> 00:17:47,060
- What?
- Han Hyo Joo...
378
00:17:47,547 --> 00:17:50,303
Why am I getting so crazy over
these games?
379
00:17:52,262 --> 00:17:54,193
[Usain Hyo Joo beating out all the guys.]
380
00:17:54,194 --> 00:17:56,355
She keeps beating everyone to
all the locations.
381
00:17:58,406 --> 00:18:01,338
Your next mission is...
an old bookstore quiz.
382
00:18:01,579 --> 00:18:05,007
Once I read out the questions, you will each
have a chance to answer the question
383
00:18:05,008 --> 00:18:06,761
in the order of your arrival.
384
00:18:07,197 --> 00:18:09,885
From this mission...
two of you will be eliminated.
385
00:18:09,886 --> 00:18:11,594
It's all luck of the draw.
386
00:18:11,595 --> 00:18:13,742
- It all depends on the person's luck.
- Two.
387
00:18:13,928 --> 00:18:16,493
Number two.
I will read out question number two.
388
00:18:16,494 --> 00:18:18,074
- She was a good student too.
- Really?
389
00:18:18,389 --> 00:18:20,759
I heard that Hyo Joo used to cry if
she even got one answer wrong.
390
00:18:22,233 --> 00:18:24,804
- I'll read you your question.
- Didn't she even play a queen consort?
391
00:18:25,890 --> 00:18:28,379
Maybe I should just say that I'm wrong,
and go back in line.
392
00:18:28,663 --> 00:18:30,765
I bet she really is very smart.
393
00:18:30,766 --> 00:18:32,049
[In the midst of all the burden...]
394
00:18:32,886 --> 00:18:36,269
- In the fairytale, Peter Pan...
- I used to love Peter Pan!
395
00:18:36,270 --> 00:18:39,159
What is the name of the world
that Peter Pan lives in?
396
00:18:39,160 --> 00:18:40,392
- That's way too easy!
- She'll know that for sure!
397
00:18:40,393 --> 00:18:43,211
- That's too easy of a question.
- Jamaica... it's Jamaica.
398
00:18:44,551 --> 00:18:45,899
Here's your hint.
399
00:18:46,705 --> 00:18:49,465
- It's ___ Land.
- Wow... that's just too easy.
400
00:18:49,466 --> 00:18:51,333
Huh?
Oh, oh!
401
00:18:51,737 --> 00:18:53,236
Wonderland!
402
00:18:55,077 --> 00:18:57,061
- What?
- What did you say?
403
00:18:57,096 --> 00:18:59,097
What did you say?
What did you say it was?
404
00:18:59,098 --> 00:19:01,197
Did you say Wonderland?
Wonderland?
405
00:19:01,198 --> 00:19:03,935
- Maybe she was talking about Disneyland.
- Anyone know the correct answer?
406
00:19:03,936 --> 00:19:05,576
- Isn't it Neverland?
- Correct.
407
00:19:05,577 --> 00:19:07,479
[Correct answer- Neverland.]
408
00:19:07,480 --> 00:19:09,003
- You knew?
- Of course.
409
00:19:09,004 --> 00:19:12,622
The way I see it, it's going to be between
Dong Hoon, Hyo Joo and myself eliminated.
410
00:19:13,834 --> 00:19:16,366
[Next up is Big-nosed Brother's turn
to choose his question.]
411
00:19:16,876 --> 00:19:19,220
In the novel,
'Rain shower' by Hwang Soon Won...
412
00:19:19,622 --> 00:19:23,738
what is the color that the girl
in the novel likes?
413
00:19:23,739 --> 00:19:25,152
- That's way too easy.
- You've got five seconds.
414
00:19:25,153 --> 00:19:27,843
- One...
- Hot pink.
415
00:19:30,363 --> 00:19:32,338
[Enough air shot in his face
to get his mind back together.]
416
00:19:32,990 --> 00:19:34,503
- What color?
- That really got me.
417
00:19:34,504 --> 00:19:36,614
The correct answer is, purple.
418
00:19:36,615 --> 00:19:38,461
- Ah, purple?
- How do you not know that?
419
00:19:38,752 --> 00:19:41,025
- Two of you are getting eliminated.
- Number 13.
420
00:19:41,026 --> 00:19:43,324
- Someone has to get one right.
- This is an old proverb.
421
00:19:43,690 --> 00:19:46,063
Old proverb?
I'm not good at those.
422
00:19:46,302 --> 00:19:51,401
With the meaning that even though it's slow,
it's rather more trustworthy and dependable...
423
00:19:51,790 --> 00:19:54,840
The way the proverb goes, it says,
'__ __ steps even if they're scattering steps'
424
00:19:54,841 --> 00:19:58,696
What are the words that are missing
in the beginning of that proverb?
425
00:19:58,697 --> 00:20:01,531
- _ _ steps even if they're scattered...
- _ _ steps even if they're scattered steps.
426
00:20:01,532 --> 00:20:02,574
Sloth?
427
00:20:04,980 --> 00:20:06,945
[What is the words missing from the proverb,
'_ _steps even if they're scattered steps?']
428
00:20:06,946 --> 00:20:08,644
Strong pace?
429
00:20:13,344 --> 00:20:15,636
[Unbelievable]
430
00:20:15,671 --> 00:20:18,666
- What? They can walk like this.
- Strong? Strong steps in a proverb?
431
00:20:18,667 --> 00:20:21,691
- What are you saying?
- This is a proverb they're asking.
432
00:20:21,692 --> 00:20:23,580
- Strong steps...
- He failed very strongly.
433
00:20:23,581 --> 00:20:26,177
- _ _ steps...
- A snail?
434
00:20:26,178 --> 00:20:28,068
- Ant?
- Cow? Or a bull?
435
00:20:28,069 --> 00:20:29,830
Bull steps?
Ah...
436
00:20:29,831 --> 00:20:31,500
So it's a bull... did you even guess that?
437
00:20:31,501 --> 00:20:34,131
The bull question was too easy.
438
00:20:34,132 --> 00:20:35,752
Hyo Joo said 'ant'.
439
00:20:36,348 --> 00:20:38,704
Number 19.
440
00:20:39,061 --> 00:20:40,768
It's an English question.
No hints will be given.
441
00:20:41,044 --> 00:20:42,189
Okay, English question.
442
00:20:43,979 --> 00:20:46,174
In English,
a moon that's only half full...
443
00:20:48,854 --> 00:20:51,747
- In English, a moon that's only half full...
- Half-moon?
444
00:20:51,748 --> 00:20:53,495
It's called a half moon.
445
00:20:54,322 --> 00:20:56,570
Then what do you call a moon
that's completely full?
446
00:20:56,571 --> 00:20:58,390
- That's way too easy.
- That's too easy.
447
00:20:58,621 --> 00:20:59,998
Full moon?
448
00:20:59,999 --> 00:21:01,495
That's way too easy.
449
00:21:01,496 --> 00:21:03,558
[Correct answer]
450
00:21:03,559 --> 00:21:05,944
- That was too easy of a question.
- Of course, it's a full moon.
451
00:21:05,945 --> 00:21:08,036
- Don't you think that was too easy?
- He just picked a good question.
452
00:21:08,037 --> 00:21:10,314
[All you have to do is pick an easy question.
It's up to the luck of the draw.]
453
00:21:10,314 --> 00:21:11,399
Okay, pass.
454
00:21:11,517 --> 00:21:13,646
Don't give him any assessment questions.
455
00:21:13,810 --> 00:21:17,004
- Okay, it's another English question.
- Oh my God.
456
00:21:17,862 --> 00:21:21,095
- Since you're good with English...
- You can't tell him the answer.
457
00:21:21,096 --> 00:21:23,091
Okay, don't worry.
458
00:21:23,718 --> 00:21:26,975
DIY is an acronym used to describe
buying the raw material
459
00:21:26,975 --> 00:21:29,783
to build a product or
an item yourself directly.
460
00:21:29,784 --> 00:21:32,774
- What does DIY stand for?
- Come on, you have to know this!
461
00:21:33,682 --> 00:21:36,756
[Blank...]
462
00:21:36,757 --> 00:21:39,028
Come on, this is easy!
463
00:21:39,029 --> 00:21:40,576
DIY?
464
00:21:40,992 --> 00:21:42,602
Difficult!
465
00:21:42,603 --> 00:21:45,277
I am Young!
466
00:21:45,749 --> 00:21:49,985
[What in the world is he
talking about?]
467
00:21:50,504 --> 00:21:51,673
I am Young!
468
00:21:51,674 --> 00:21:53,446
- That's so funny.
- I am Young?
469
00:21:53,447 --> 00:21:56,018
[Correct answer is: Do It Yourself.]
470
00:21:57,068 --> 00:21:58,306
That's hilarious.
471
00:21:59,431 --> 00:22:00,682
What will it be?
472
00:22:01,086 --> 00:22:03,319
- Number 14.
- Question number 14.
473
00:22:03,320 --> 00:22:04,472
Yep.
474
00:22:04,668 --> 00:22:07,536
In the children's folklore,
'Sun and the Moon',
475
00:22:07,537 --> 00:22:10,649
what did the tiger fall into when the
rotted rope he was climbing broke off?
476
00:22:10,650 --> 00:22:12,284
- I know this one! I know!
- You have to know this one.
477
00:22:12,285 --> 00:22:13,716
You have to know this question.
478
00:22:13,983 --> 00:22:15,354
Yeouinaru.
(A city in Korea)
479
00:22:15,355 --> 00:22:17,099
Baekrokdam!
(A caldera in Halla Mountain.)
480
00:22:18,450 --> 00:22:20,091
- A millet field.
- Anyone know the answer?
481
00:22:20,091 --> 00:22:22,016
- Millet field.
- Millet field is the correct answer.
482
00:22:22,017 --> 00:22:24,155
[Hyo Joo guesses the correct answer.]
483
00:22:24,156 --> 00:22:26,227
That's why the millet field is red.
Because the tiger fell on the field.
484
00:22:26,228 --> 00:22:27,746
- His blood reddened the field, right?
- Yeah.
485
00:22:28,173 --> 00:22:29,297
Number ten.
486
00:22:29,298 --> 00:22:35,701
What did the creator of Pinocchio,
Geppetto do for his living?
487
00:22:36,098 --> 00:22:38,084
He was a fund manager.
488
00:22:39,897 --> 00:22:41,250
A carpenter?
489
00:22:41,554 --> 00:22:42,807
- What did you say?
- A carpenter?
490
00:22:43,931 --> 00:22:46,186
- Hyo Joo, a minister. (Play on words.)
- Carpenter?
491
00:22:47,486 --> 00:22:48,749
[Correct answer- Carpenter.]
492
00:22:48,750 --> 00:22:50,369
I'm so relieved!
493
00:22:50,370 --> 00:22:51,666
What did you say for your answer?
494
00:22:51,667 --> 00:22:54,640
[Two people to be eliminated with
only Jong Kook, Ha Ha and Gary left.]
495
00:22:55,636 --> 00:22:57,820
Jong Kook, just answer the question
so that these two can get eliminated.
496
00:22:58,021 --> 00:23:01,468
- In Hemingway's novel...
- Hemingway! He's my favorite!
497
00:23:01,469 --> 00:23:03,992
- I love Hemingway.
- He's my favorite author.
498
00:23:03,993 --> 00:23:06,276
- In the novel, 'Old Man and the Sea'...
- That's a great book!
499
00:23:06,277 --> 00:23:09,234
- I really love that book.
- Reading books like that are hard for me.
500
00:23:09,591 --> 00:23:17,040
What is the name of the country the old man
is said to go fishing in this novel?
501
00:23:17,041 --> 00:23:18,945
I'm not sure.
Spain?
502
00:23:21,261 --> 00:23:22,839
Germany!
503
00:23:24,583 --> 00:23:26,384
You're stupid.
504
00:23:27,048 --> 00:23:30,268
- I'll answer the question.
- Do you know the answer to this?
505
00:23:30,269 --> 00:23:31,875
Isn't it Norway?
506
00:23:31,876 --> 00:23:33,738
Ukraine!
507
00:23:35,670 --> 00:23:37,212
Ukraine!
508
00:23:40,624 --> 00:23:42,057
The Netherlands?
509
00:23:43,697 --> 00:23:45,597
- That's not it?
- Hey... I'll get it.
510
00:23:45,598 --> 00:23:47,080
France!
511
00:23:48,383 --> 00:23:49,929
Czechoslovakia.
512
00:23:53,149 --> 00:23:55,440
- Maracay!
- America.
513
00:23:56,768 --> 00:23:58,182
America.
514
00:23:59,039 --> 00:24:00,786
Chile.
515
00:24:00,787 --> 00:24:03,514
[They may name every single country
in the world at this rate.]
516
00:24:03,515 --> 00:24:05,337
- Really?
- Yeah, it's nearby Chile.
517
00:24:05,338 --> 00:24:07,722
[Got pretty close to the area.]
518
00:24:07,723 --> 00:24:09,301
- It has to be a country by the ocean.
- The ocean?
519
00:24:10,578 --> 00:24:13,545
- It's close to America.
- Close to there?
520
00:24:13,546 --> 00:24:14,884
[A country close to America...]
521
00:24:14,885 --> 00:24:17,403
- I know! I figured it out!
- I know it now.
522
00:24:17,404 --> 00:24:20,169
- I totally got it figured out.
- I know!
523
00:24:20,426 --> 00:24:21,990
Cuba!
524
00:24:23,830 --> 00:24:25,581
[Correct answer]
525
00:24:25,582 --> 00:24:28,634
- It's Cuba!
- It's next to Jamaica.
526
00:24:29,077 --> 00:24:30,869
- Cuba.
- Thus...
527
00:24:31,466 --> 00:24:34,264
The two kids... are eliminated.
528
00:24:34,265 --> 00:24:36,049
[Two kids, Ha Ha and Gary are eliminated.]
529
00:24:41,428 --> 00:24:44,216
[Surviving members head off
to the final location, 'R5'.]
530
00:24:50,323 --> 00:24:51,679
- Hurry! Come on.
- Hey!
531
00:24:52,944 --> 00:24:54,369
Why are you so fast?
532
00:24:54,995 --> 00:24:56,169
- What place did you get?
- First place.
533
00:24:56,170 --> 00:24:57,423
[What are the eliminated members
doing here?]
534
00:24:57,424 --> 00:24:59,807
- What are you doing here?
- Is this the next game?
535
00:24:59,808 --> 00:25:01,887
This is the lot of writer, Lee Sang's house.
536
00:25:01,888 --> 00:25:04,849
[Writer, Lee Sang's house.]
537
00:25:06,043 --> 00:25:10,029
This is called the six sided secret.
538
00:25:10,030 --> 00:25:12,781
That's why you see the cube
sitting there before you.
539
00:25:12,782 --> 00:25:15,331
You have to match one side of the cube
to pass this mission.
540
00:25:17,296 --> 00:25:19,011
- How do you do this?
- How do we match this?
541
00:25:19,012 --> 00:25:20,575
[So hard...]
542
00:25:20,576 --> 00:25:22,167
- We tried this earlier.
- And?
543
00:25:22,168 --> 00:25:25,225
- Don't try to match a side.
- If you try to match it, you won't get it.
544
00:25:25,226 --> 00:25:27,553
- Really?
- You have to just start moving it around.
545
00:25:29,129 --> 00:25:31,078
[Turn it...]
546
00:25:31,079 --> 00:25:32,463
[Turn it...]
547
00:25:32,464 --> 00:25:34,677
[And turn it some more.]
548
00:25:34,678 --> 00:25:37,628
[No matter how hard they try
to match it...]
549
00:25:37,629 --> 00:25:41,037
Seeing Suk Jin in the mix of the finalists
is really making this feel awkward.
550
00:25:41,038 --> 00:25:42,096
Okay!
551
00:25:43,187 --> 00:25:44,319
Okay!
552
00:25:45,574 --> 00:25:47,945
[Mr. Capable succeeds!]
553
00:25:48,811 --> 00:25:51,186
[Big-nose Brother with his streak of luck
also succeeds!]
554
00:25:52,417 --> 00:25:53,701
Okay, you're all set.
555
00:25:53,702 --> 00:25:55,137
Wow, I did it.
556
00:25:55,138 --> 00:25:56,864
One of you two are to
be eliminated.
557
00:25:56,865 --> 00:25:58,583
I totally got that by fluke.
558
00:25:58,584 --> 00:26:00,822
- Really?
- I really tried to get it matched.
559
00:26:01,815 --> 00:26:05,903
- I really can't do these cubes.
- This reminds me of the 3x3 cubes.
560
00:26:05,904 --> 00:26:07,932
I'm good at doing those 3x3 ones.
561
00:26:07,933 --> 00:26:10,406
- But I get stuck with this instead.
- Look, you're getting there.
562
00:26:10,407 --> 00:26:13,203
- How beautiful... so beautiful.
- I think she's almost getting it.
563
00:26:13,204 --> 00:26:16,350
- Are you trying to match it?
- There's a way to do this.
564
00:26:16,351 --> 00:26:17,514
But...
565
00:26:17,515 --> 00:26:18,732
[Huh?]
566
00:26:18,733 --> 00:26:21,160
[But he continues to keep spinning?]
567
00:26:21,161 --> 00:26:23,586
- Why do you keep spinning when you have it?
- Why are you continuing to spin it around?
568
00:26:23,587 --> 00:26:25,731
- You had it!
- You have to look at all the sides.
569
00:26:25,732 --> 00:26:28,601
- You had the green side.
- You matched all the green!
570
00:26:28,602 --> 00:26:31,766
- I can't believe you did that.
- You had it but you just kept on spinning.
571
00:26:31,767 --> 00:26:33,169
You should've told me.
572
00:26:33,170 --> 00:26:35,048
- I have no idea.
- Take a good look.
573
00:26:35,049 --> 00:26:37,633
[One of the two will be
the final person to get eliminated.]
574
00:26:38,614 --> 00:26:41,378
- That's right.
- You have to match up the white line.
575
00:26:41,379 --> 00:26:43,356
- You have to match up that color.
- How?
576
00:26:43,357 --> 00:26:44,875
He's close to getting it.
577
00:26:46,408 --> 00:26:48,724
[Junho is first to succeed.]
578
00:26:48,725 --> 00:26:50,660
This always happens to me.
579
00:26:52,072 --> 00:26:55,469
After working so hard at it...
this always happens to me.
580
00:26:56,036 --> 00:26:58,812
[And she ran harder than anyone else...]
581
00:26:59,600 --> 00:27:01,754
This all seem so futile.
582
00:27:01,757 --> 00:27:04,018
- This really seems so futile!
- Futile!
583
00:27:04,694 --> 00:27:06,996
- You're no different than Kwang Soo.
- I know.
584
00:27:09,238 --> 00:27:10,398
In the first come first serve game
585
00:27:10,399 --> 00:27:14,427
Kim Jong Kook, Ji Suk Jin and Junho
are the last three remaining survivors.
586
00:27:14,428 --> 00:27:15,754
Congratulations!
587
00:27:17,741 --> 00:27:20,150
- Congratulations to the three of you.
- I really congratulate all of you.
588
00:27:20,151 --> 00:27:21,784
- I'm one of the winners?
- Congratulations on your survival.
589
00:27:21,785 --> 00:27:23,401
Wow... I wonder what happens now?
590
00:27:23,402 --> 00:27:25,813
It is such an honor to be on
the same program as the three of you.
591
00:27:25,814 --> 00:27:28,212
They're trying to take a little break,
so you need to get out of the way.
592
00:27:28,568 --> 00:27:31,612
We have to get rid of all the untrustworthy
ones like those guys first.
593
00:27:31,613 --> 00:27:35,081
- You can trust us.
- We have three votes between the three of us.
594
00:27:35,517 --> 00:27:37,968
-These three are safe from elimination.
- Yes, that's right.
595
00:27:39,036 --> 00:27:41,771
All nine of you have your own
vote to cast.
596
00:27:41,772 --> 00:27:47,272
So all nine of you will vote to choose just
one of these six to eliminate and be rid of.
597
00:27:47,272 --> 00:27:49,387
What are you saying to Hyo Joo now?
598
00:27:49,388 --> 00:27:52,261
So we have to cast our votes by
writing down their name?
599
00:27:52,262 --> 00:27:55,479
- It has to be one of these six members.
- I understand.
600
00:27:56,996 --> 00:28:01,267
[Nervous two members with a
high probability of being eliminated.]
601
00:28:03,206 --> 00:28:05,301
[Kwang Soo's vote]
602
00:28:05,706 --> 00:28:07,697
- Let's do this together, Kwang Soo.
- Yes, Ha Ha.
603
00:28:09,567 --> 00:28:11,830
[Ha Ha]
604
00:28:11,831 --> 00:28:14,289
[After what he just said,
he votes for Ha Ha...]
605
00:28:17,672 --> 00:28:20,141
[Blank Ji's vote is...]
606
00:28:20,142 --> 00:28:21,669
[One vote for Kwang Soo.]
607
00:28:22,290 --> 00:28:26,689
[Yoo Hyuk's vote goes to...]
608
00:28:26,690 --> 00:28:29,309
[Kwang Soo!]
609
00:28:33,200 --> 00:28:35,941
[Current standing-
Ha Ha:1 vs. Kwang Soo:2.]
610
00:28:38,814 --> 00:28:41,653
[Gary's vote goes to Ha Ha.]
611
00:28:45,449 --> 00:28:47,015
[You know, right?]
612
00:28:50,653 --> 00:28:53,401
[Immediately votes for Kwang Soo.]
613
00:28:53,402 --> 00:28:55,061
I have to survive.
614
00:28:55,732 --> 00:28:57,318
Oh my, it's so hot.
615
00:28:57,319 --> 00:29:00,008
[Current standing-
Ha Ha:2 vs. Kwang Soo:3.]
616
00:29:00,651 --> 00:29:04,234
[Likely candidates to be eliminated
giving Hyo Joo the eye.]
617
00:29:04,235 --> 00:29:05,982
It's going to be a fall out!
618
00:29:05,983 --> 00:29:07,142
Fall out!
619
00:29:07,143 --> 00:29:08,188
Cross!
620
00:29:10,176 --> 00:29:11,679
Hyo Joo's made up her mind.
621
00:29:11,680 --> 00:29:13,663
Leg tripping... Cross!
622
00:29:14,228 --> 00:29:16,386
[Hyo Joo's vote...]
623
00:29:16,387 --> 00:29:19,191
[Goes to Ha Ha!]
624
00:29:20,731 --> 00:29:22,825
Squabble and Bicker Cross!
625
00:29:24,527 --> 00:29:26,958
I've seen him betray one too many times.
626
00:29:27,603 --> 00:29:30,279
[Junho also votes for Ha Ha!]
627
00:29:31,951 --> 00:29:34,295
[Big-nosed Brother votes for Kwang Soo.]
628
00:29:38,985 --> 00:29:41,674
[Current standing-
Ha Ha:4 vs. Kwang Soo:4.]
629
00:29:41,675 --> 00:29:43,190
- Yours could be the deciding vote.
- Really?
630
00:29:43,191 --> 00:29:45,130
[Kkuk's vote could be the
deciding factor!]
631
00:29:45,878 --> 00:29:46,940
Okay, I'm finished!
632
00:29:46,975 --> 00:29:50,146
[Who's name did he write down?]
633
00:29:52,344 --> 00:29:54,951
[Ha Ha!]
634
00:29:56,590 --> 00:29:58,883
Congratulations, Ha Ha!
635
00:30:00,244 --> 00:30:01,686
Congratulations!
636
00:30:01,687 --> 00:30:04,201
[Ha Ha is eliminated with five votes!]
637
00:30:04,202 --> 00:30:06,592
This is definitely Hyo Joo's.
She wrote down your name.
638
00:30:11,160 --> 00:30:14,027
[Eliminated Ha Ha gets flipped over again.]
639
00:30:14,636 --> 00:30:17,972
[He really is being dragged away...]
640
00:30:17,973 --> 00:30:19,776
I won't be killed off this easily!
641
00:30:23,378 --> 00:30:26,438
[No... you won't die.]
642
00:30:29,432 --> 00:30:31,094
[At the same time, in SBS Mokdong Office.]
643
00:30:37,036 --> 00:30:39,925
[Jung Woo Sung finally makes his move?]
644
00:30:44,046 --> 00:30:48,408
[He is... making his moves.]
645
00:30:49,302 --> 00:30:52,470
[Jung Woo Sung's mission.]
646
00:30:52,471 --> 00:30:54,556
You're the Grim Reaper of Revenge.
647
00:30:54,557 --> 00:31:00,660
[In the order that the eliminated one wishes,
oust every member of Running Man in revenge.]
648
00:31:01,248 --> 00:31:07,702
[You'll have the use of all 108 CCTV cameras
that are installed throughout the building.]
649
00:31:07,703 --> 00:31:09,425
[This is... the surveillance room.]
650
00:31:10,287 --> 00:31:13,465
There are a total of 108 CCTV cameras
installed throughout the SBS building
651
00:31:13,466 --> 00:31:17,253
that you can use to locate the whereabouts
of each member of the Running Man team.
652
00:31:17,254 --> 00:31:21,089
Use it well...
and you'll find it a very useful tool.
653
00:31:24,692 --> 00:31:25,848
However...
654
00:31:25,849 --> 00:31:31,032
Because Running Man members assume
that their positions are being exposed...
655
00:31:31,033 --> 00:31:33,665
they will go around turning off
each of the CCTV cameras.
656
00:31:33,959 --> 00:31:36,235
And once all the CCTV cameras
have been turned off
657
00:31:36,236 --> 00:31:39,456
the members then come after you
to eliminate your name tag.
658
00:31:41,175 --> 00:31:43,508
[Let's get started.]
659
00:31:44,881 --> 00:31:47,677
[On the other hand, they're
conducting the second elimination.]
660
00:31:48,887 --> 00:31:51,869
[Who will be the second member
to get eliminated?]
661
00:31:52,318 --> 00:31:53,992
first vote is for Lee Kwang Soo.
662
00:31:53,993 --> 00:31:55,358
Kwang Soo.
663
00:31:55,869 --> 00:31:57,337
Lee Kwang Soo.
664
00:31:57,606 --> 00:31:59,192
'Kwang Soo, I'm sorry.'
665
00:31:59,794 --> 00:32:01,734
Kwang Soo, Kwang Soo, Kwang Soo.
666
00:32:02,358 --> 00:32:05,499
[By a unanimous vote,
Kwang Soo is eliminated!]
667
00:32:05,500 --> 00:32:08,045
- How did that happen?
- Is this even allowed?
668
00:32:09,039 --> 00:32:11,000
Don't you think this is too much?
669
00:32:11,818 --> 00:32:13,088
Seriously.
670
00:32:14,476 --> 00:32:16,048
- Yeah...
- Ha Ha.
671
00:32:16,317 --> 00:32:18,778
- I was so lonely here by myself.
- I can't believe it.
672
00:32:19,074 --> 00:32:23,518
After what they just put me through,
isn't doing this again too much?
673
00:32:23,519 --> 00:32:26,603
To be perfectly honest,
have you ever seen a traitor nicer than us?
674
00:32:26,604 --> 00:32:28,238
And we're so docile too.
675
00:32:28,239 --> 00:32:30,513
It's probably not good for us to be
as nice as we are.
676
00:32:31,080 --> 00:32:33,767
Lee Kwang Soo has been eliminated
during the second round.
677
00:32:34,989 --> 00:32:36,216
What's that?
678
00:32:36,217 --> 00:32:37,312
What is that?
679
00:32:38,072 --> 00:32:40,229
[Huh?]
680
00:32:40,230 --> 00:32:42,275
[Death note?]
681
00:32:42,276 --> 00:32:44,273
Do you feel unjust
from having been eliminated?
682
00:32:44,557 --> 00:32:46,955
Don't you feel overwhelmed by rage?
683
00:32:47,234 --> 00:32:50,644
In your answer is yes, then
who do you think is responsible for it?
684
00:32:50,645 --> 00:32:54,743
[Write down the name of the person
that filled them with rage?]
685
00:32:54,744 --> 00:32:57,609
Who's name tag do you want to eliminate
the most if you were able to?
686
00:32:58,260 --> 00:33:01,414
Write down the names of today's
Running Man members that you
687
00:33:01,415 --> 00:33:06,265
want to oust in the order that you want
to eliminate in this notebook.
688
00:33:06,266 --> 00:33:08,603
[In the order that they want ousted?]
689
00:33:08,604 --> 00:33:11,939
[Plan the order of members to be
eliminated in the death note!]
690
00:33:12,572 --> 00:33:14,512
[The time is here...]
691
00:33:16,609 --> 00:33:19,365
[SBS Mokdong Office]
692
00:33:25,042 --> 00:33:28,521
[Van carrying the eliminated members
is the first to arrive.]
693
00:33:29,893 --> 00:33:31,494
Why are you...
694
00:33:31,495 --> 00:33:33,385
I have a death note in my hands.
695
00:33:33,779 --> 00:33:38,094
But... wait, what's your name?
I'm writing it in my death note.
696
00:33:38,095 --> 00:33:42,353
- Wait... but we've been brought back to life.
- This is the type of people we are.
697
00:33:42,621 --> 00:33:44,614
This is really making me feel disappointed.
698
00:33:45,596 --> 00:33:47,980
We're... we're not out of
this game yet.
699
00:33:54,700 --> 00:33:57,755
The eliminated members are now
entering the building.
700
00:33:59,335 --> 00:34:01,743
Why am I feeling so nervous?
701
00:34:05,352 --> 00:34:07,335
You may open the door
and go on inside.
702
00:34:07,336 --> 00:34:09,903
What's going on in there?
703
00:34:18,468 --> 00:34:20,462
Wait, wait... wait a second.
704
00:34:23,439 --> 00:34:25,299
Isn't that... Jung Woo Sung?
705
00:34:26,233 --> 00:34:27,492
It is, isn't it?
706
00:34:27,816 --> 00:34:30,329
- Did you see his profile?
- It could just be someone who resembles him.
707
00:34:31,617 --> 00:34:32,855
It could be Dong Wan.
708
00:34:34,466 --> 00:34:35,616
Dong Wan, is it you?
709
00:34:37,172 --> 00:34:39,022
Hey, I think it is him.
710
00:34:39,023 --> 00:34:40,591
Woo Sung... Is it you, Woo Sung?
711
00:34:44,320 --> 00:34:46,516
[Everyone...]
712
00:34:46,517 --> 00:34:48,633
[Hello!]
713
00:34:53,243 --> 00:34:56,313
[The real Jung Woo Sung right
in front of their eyes!]
714
00:34:56,314 --> 00:34:58,052
This is so amazing!
715
00:34:58,053 --> 00:34:59,824
[Automatically slipping into
their fan mode.]
716
00:35:00,180 --> 00:35:01,483
Seriously...
717
00:35:01,484 --> 00:35:03,575
- You're so much better than Hyo Joo!
- Really?
718
00:35:03,576 --> 00:35:06,136
- Really?
- Yes.
719
00:35:06,855 --> 00:35:09,396
I don't know what to do with myself!
720
00:35:09,397 --> 00:35:11,396
Woo Sung... can I call you sometime?
721
00:35:11,397 --> 00:35:13,173
No, don't call me.
722
00:35:14,284 --> 00:35:16,485
[Overflowing with wit and charm
right from the get-go.]
723
00:35:17,411 --> 00:35:19,951
- He refused right away.
- No, please don't call me.
724
00:35:19,952 --> 00:35:23,662
- Wow... seriously.
- I feel like I'm in a movie right now!
725
00:35:23,663 --> 00:35:25,767
- I saw this in his movie!
- 'The Beat'!
726
00:35:26,619 --> 00:35:29,298
Where are you?
Where are you right now?
727
00:35:34,046 --> 00:35:39,754
[Hit movie from 1997, 'Beat'...
Do you remember the movie?]
728
00:35:41,518 --> 00:35:43,275
[Demonstrating it himself.]
729
00:35:43,275 --> 00:35:44,825
You have to bend the neck like this.
730
00:35:45,900 --> 00:35:48,016
[There you go trying to imitate him again...]
731
00:35:48,017 --> 00:35:49,900
I do this more than the motorcycle
scene these days.
732
00:35:49,901 --> 00:35:51,306
[Instead of the motorcycle,
it's the horse action these days.]
733
00:35:51,307 --> 00:35:53,672
- Are you okay after that gunshot wound?
- Yes, I'm fine.
734
00:35:53,673 --> 00:35:55,593
- I took out all the bullets.
- He says he got all the bullets.
735
00:35:55,820 --> 00:35:58,570
I took out all the bullets,
and came back to life.
736
00:35:58,571 --> 00:36:00,151
I came to life as another human being.
737
00:36:00,152 --> 00:36:02,552
But I have to be more than
just a regular human being today.
738
00:36:05,181 --> 00:36:07,278
- The way he talks is so cool.
- Really?
739
00:36:07,279 --> 00:36:08,884
- Thank you.
- He asks if we're being serious!
740
00:36:09,594 --> 00:36:11,631
I think he really likes hearing
things like that.
741
00:36:12,030 --> 00:36:13,637
Yes, I really like it.
742
00:36:15,194 --> 00:36:17,395
You should've been on
a variety show sooner.
743
00:36:17,396 --> 00:36:20,346
- No, I've been too nervous to do that.
- This is your first time on a variety show?
744
00:36:20,347 --> 00:36:21,982
I was so nervous to come on this show.
745
00:36:21,983 --> 00:36:24,979
This is the first time that I've been nervous
enough for my heart to beat like this.
746
00:36:24,980 --> 00:36:26,479
- Really?
- It gave me the flutters.
747
00:36:26,480 --> 00:36:29,880
I've always heard so much about Running Man,
and it sounded like fun.
748
00:36:29,881 --> 00:36:32,684
I thought it would be so fun and exciting
to meet all of you
749
00:36:32,685 --> 00:36:33,882
but I wondered if I'd be good on the show.
750
00:36:33,883 --> 00:36:36,518
Just the fact that you came on the show
is a great honor to us.
751
00:36:36,519 --> 00:36:38,255
- What character are you playing today?
- Can you tell us?
752
00:36:38,256 --> 00:36:40,841
I'm the death note problem solver.
753
00:36:40,842 --> 00:36:44,491
[Jung Woo Sung,
he's the death note problem solver?]
754
00:36:44,492 --> 00:36:47,889
In this SBS Mokdong office building...
755
00:36:48,038 --> 00:36:51,992
there are a total of 108 CCTV cameras
starting from the parking garage
756
00:36:51,993 --> 00:36:55,282
all the way up to the rooftop
where the helipad is.
757
00:36:59,099 --> 00:37:04,687
[Total of 108 CCTV cameras placed
throughout SBS office building.]
758
00:37:06,143 --> 00:37:08,985
[Three levels from the garage up to the roof
are all under constant surveillance!]
759
00:37:09,848 --> 00:37:15,067
We can use those CCTV cameras to
find the Running Man members.
760
00:37:15,102 --> 00:37:19,421
But if the Running Man members get rid of
all those 108 CCTV cameras
761
00:37:19,422 --> 00:37:21,403
then Running Man members
can oust me.
762
00:37:21,404 --> 00:37:24,507
So once all these cameras are out,
they can then start to attack you?
763
00:37:24,508 --> 00:37:26,230
- Yes, that's correct.
- But if we eliminate them before that...
764
00:37:26,265 --> 00:37:28,830
That's why we have to find them before
that happens and quickly eliminate them.
765
00:37:28,831 --> 00:37:31,166
- We?
- Is the three of us are a team?
766
00:37:31,166 --> 00:37:35,571
In exchange for me taking your lists in
the death notes to carry out your wish...
767
00:37:35,572 --> 00:37:38,886
both of you need to join me
in carrying out this mission.
768
00:37:40,008 --> 00:37:42,316
- We have a team uniform!
- I have a good feeling about this.
769
00:37:42,317 --> 00:37:44,083
I feel like a Grim Reaper too.
770
00:37:44,084 --> 00:37:45,939
I'm going to change into this right now.
771
00:37:46,391 --> 00:37:50,094
- Wow...
- I love you, Jung Woo Sung!
772
00:37:50,095 --> 00:37:52,865
Jung Woo Sung!
Jung Woo Sung!
773
00:37:52,866 --> 00:37:54,701
You've still got it, Jung Woo Sung!
774
00:37:54,702 --> 00:37:57,027
- You have to do it with us.
- What? Together?
775
00:37:57,028 --> 00:37:58,987
- We're a team. One, two, three, four!
- Okay.
776
00:38:01,579 --> 00:38:03,064
You've still got it, Jung Woo Sung!
777
00:38:03,065 --> 00:38:05,656
[Louder!]
778
00:38:05,657 --> 00:38:07,260
You've still got it, Jung Woo Sung!
779
00:38:09,624 --> 00:38:12,199
I'm a member of his fan club,
Ha Dong Hoon.
780
00:38:12,611 --> 00:38:15,479
- I'm the Chairman of his fan club.
- I'm the Chairman!
781
00:38:15,480 --> 00:38:17,582
- No, I'm the Chairman!
- Then let's duke it out.
782
00:38:17,583 --> 00:38:19,719
[A fight to take over
the fan club chairman position.]
783
00:38:20,441 --> 00:38:22,486
[I can't believe I'm teamed up
with these guys...]
784
00:38:23,598 --> 00:38:26,100
- Have you both completed your death notes?
- Yes.
785
00:38:26,101 --> 00:38:29,998
You two need to discuss how
the order of the death note will go.
786
00:38:29,999 --> 00:38:31,118
How should we do this?
787
00:38:31,118 --> 00:38:33,965
So in a way, Woo Sung will have to do
as we order him to do?
788
00:38:34,310 --> 00:38:37,700
No, no. Not order.
Choose your words wisely.
789
00:38:38,332 --> 00:38:41,816
You're asking the Grim Reaper for a favor.
Right?
790
00:38:45,071 --> 00:38:47,204
What did you say?
I have good hearing.
791
00:38:47,806 --> 00:38:51,098
- He just said that we're your minions!
- No, I didn't!
792
00:38:51,133 --> 00:38:52,937
He's lying to you right now.
793
00:38:52,938 --> 00:38:55,710
- I'm the chairman of your fan club.
- No, I'm the chairman.
794
00:38:56,051 --> 00:38:58,551
I have good hearing,
and I tend to be pretty petty.
795
00:38:59,435 --> 00:39:01,632
- I'm going to keep my eye on you.
- I understand.
796
00:39:03,955 --> 00:39:05,548
Think about this.
797
00:39:05,549 --> 00:39:09,505
Remember when Jong Kook dragged out
ousting you awhile back?
798
00:39:09,506 --> 00:39:10,719
That really was hell.
799
00:39:10,720 --> 00:39:13,352
When I think about it,
I'm reminded of Jae Suk at the pool.
800
00:39:13,353 --> 00:39:17,836
He kept coming after me and tormenting me
whenever he had anything in his hands.
801
00:39:18,118 --> 00:39:22,354
- So these two people need to feel that pain.
- Be cruel and keep them alive to the end?
802
00:39:22,355 --> 00:39:25,466
Let's be cruel about it.
We have to make them feel that fear.
803
00:39:25,467 --> 00:39:27,006
- Scare them out of their skin?
- Yes.
804
00:39:27,007 --> 00:39:29,045
We can do it because we
have Woo Sung here.
805
00:39:30,474 --> 00:39:36,000
Then we'll start ousting people
starting with the nicest one
806
00:39:36,001 --> 00:39:39,200
and as for the rest, make
them really know what real fear is.
807
00:39:39,590 --> 00:39:41,630
And be very cruel about the way
you rip off their name tags.
808
00:39:41,631 --> 00:39:44,052
Let's put Jae Suk at number seven.
809
00:39:44,053 --> 00:39:48,016
[Yoo Jae Suk lands the last position
in the order of the hunt.]
810
00:39:48,644 --> 00:39:51,453
Should we put Jong Kook at five or six?
Here's what I think.
811
00:39:51,454 --> 00:39:53,216
- How about Hyo Joo?
- Okay.
812
00:39:53,217 --> 00:39:55,710
Han Hyo Joo.
Remember what I told you about her?
813
00:39:55,711 --> 00:39:57,725
I can't even attempt to
trip her anymore.
814
00:39:58,474 --> 00:40:01,124
Have you and Hyo Joo ever played
lovers in a movie or anything?
815
00:40:01,125 --> 00:40:02,101
- No, we haven't.
- You haven't.
816
00:40:02,102 --> 00:40:03,596
- She's the enemy.
- The enemy?
817
00:40:03,597 --> 00:40:06,036
[Hyo Joo lands the sixth position
without feeling any guilt or burden.]
818
00:40:08,160 --> 00:40:10,452
Okay, next is Jong Kook.
Kim Jong Kook.
819
00:40:10,453 --> 00:40:13,169
You have to be careful
about the fifth person.
820
00:40:13,170 --> 00:40:15,779
And after that,
the order is no longer very important.
821
00:40:16,444 --> 00:40:19,360
Who should we put in the first place
for the first one to get ousted?
822
00:40:19,603 --> 00:40:21,614
- One, two, three.
- Ji Suk Jin!
823
00:40:21,615 --> 00:40:24,368
- We really are of the same mind.
- Of course.
824
00:40:24,369 --> 00:40:27,369
[The dignity of the race starter.]
825
00:40:27,370 --> 00:40:29,877
He's like a fish in the pond.
826
00:40:30,155 --> 00:40:32,077
You'll catch him the moment you
dip your fishing pole in the water.
827
00:40:32,078 --> 00:40:34,541
Okay, Junho?
Since he is the guest, after all.
828
00:40:35,682 --> 00:40:38,850
- Gary is strong too.
- Yeah, Gary is strong.
829
00:40:38,851 --> 00:40:41,709
[The death note's order is
now complete!]
830
00:40:41,710 --> 00:40:42,897
Since this is his first time
831
00:40:42,898 --> 00:40:44,697
he needs to know what it's like
to rip off the name tag.
832
00:40:44,698 --> 00:40:46,981
- Want to know what it's like to rip it off?
- If he rips it off, you're ousted!
833
00:40:46,982 --> 00:40:48,827
No, it's okay for him to do this.
834
00:40:48,828 --> 00:40:50,344
[In one swipe?]
835
00:40:50,345 --> 00:40:52,224
- You got it.
- Did I do it right?
836
00:40:52,225 --> 00:40:53,982
But I think you need to be more
snappy about it.
837
00:40:53,983 --> 00:40:56,536
If you'll take a look,
see how I'm grabbing this corner?
838
00:40:56,537 --> 00:40:59,518
When someone grabs ours like this,
do you know what our habitual reaction is?
839
00:40:59,519 --> 00:41:00,928
We turn away like this.
840
00:41:00,929 --> 00:41:02,832
[Demonstrating evasion skills that
are now embedded in their bodies.]
841
00:41:02,833 --> 00:41:05,983
So when you want to rip it off,
lightly grab them and snap it off.
842
00:41:05,984 --> 00:41:07,926
- See?
- So that they can't turn away.
843
00:41:07,927 --> 00:41:09,749
[Point- Prohibit them from turning,
and snap off their name tag.]
844
00:41:09,750 --> 00:41:11,126
Want to give it a try?
845
00:41:12,516 --> 00:41:13,848
You sneak up on someone.
846
00:41:16,108 --> 00:41:17,176
And next.
847
00:41:19,966 --> 00:41:23,200
[Skilled enough for him
to jump right into action!]
848
00:41:23,201 --> 00:41:25,706
What would you do if I grabbed
you right here?
849
00:41:25,707 --> 00:41:27,407
That's right.
Grab him.
850
00:41:32,004 --> 00:41:34,908
[Matrix?]
851
00:41:36,199 --> 00:41:38,380
You're good.
You're ready for this.
852
00:41:38,381 --> 00:41:40,763
- We...
- We...
853
00:41:40,764 --> 00:41:43,244
Hang on a second.
I should be saying it first.
854
00:41:44,094 --> 00:41:45,946
- I'm the Grim Reaper.
- Okay, I understand.
855
00:41:45,947 --> 00:41:47,376
- I'm the Grim Reaper.
- Okay.
856
00:41:47,377 --> 00:41:48,963
- We!
- We.
857
00:41:48,964 --> 00:41:50,807
We Cross!
858
00:41:54,006 --> 00:41:56,248
- How can I not laugh at that?
- Wow, it's so hot in here.
859
00:41:56,249 --> 00:42:01,462
[Death note Grim Reaper.
His hunting starts now.]
860
00:42:02,545 --> 00:42:06,086
[Running Man limousine arrives at
the SBS office soon thereafter.]
861
00:42:07,226 --> 00:42:08,581
Our company.
862
00:42:08,582 --> 00:42:09,910
Our company?
863
00:42:12,032 --> 00:42:16,492
[Not even fathoming in their wildest dreams
that a Grim Reaper is awaiting their arrival.]
864
00:42:17,964 --> 00:42:21,771
- This is where I became a victor.
- Stop talking about that.
865
00:42:21,772 --> 00:42:24,127
How many times
are you going to talk about that?
866
00:42:24,128 --> 00:42:26,228
- I haven't talked about it that much.
- That happened so long ago.
867
00:42:26,229 --> 00:42:28,284
- What are you talking about?
- This is your final mission.
868
00:42:28,582 --> 00:42:30,679
The survival games that
you've been playing thus far...
869
00:42:31,040 --> 00:42:33,981
those games were played to determine
who was going to be eliminated.
870
00:42:33,982 --> 00:42:38,216
The real survivor race starts now.
871
00:42:38,896 --> 00:42:40,626
Your current locations...
872
00:42:40,874 --> 00:42:45,911
are being exposed to Grim Reaper of Revenge,
who has a bell attached to his shoes.
873
00:42:47,726 --> 00:42:50,700
Through the usage of 108 CCTV cameras
874
00:42:50,701 --> 00:42:54,210
he is currently surveying
every move that you guys are making.
875
00:42:55,189 --> 00:42:58,704
The Grim Reaper must follow the
order of revenge that's been designated
876
00:42:59,156 --> 00:43:02,246
and must start ousting you one by one
in the order of that list.
877
00:43:02,247 --> 00:43:04,192
- What do you mean?
- How was that order made?
878
00:43:04,193 --> 00:43:05,256
Eliminated in an order?
879
00:43:05,257 --> 00:43:07,682
- What have we done to deserve this?
- What have we done?
880
00:43:07,683 --> 00:43:13,188
But you don't have to just sit back
and just be had by the Grim Reaper.
881
00:43:13,628 --> 00:43:18,980
If you turn off all the 108 CCTV cameras
that are placed throughout the building...
882
00:43:19,015 --> 00:43:20,661
- 108 cameras?
- What?
883
00:43:21,014 --> 00:43:23,940
Starting in the lower garage level
going up to the twenty second floor.
884
00:43:23,941 --> 00:43:25,090
How many would that make per person?
885
00:43:25,091 --> 00:43:30,647
If you turn off all 108 of those cameras,
then the bell comes off of the Grim Reaper.
886
00:43:30,648 --> 00:43:33,649
And that's when you can also start
attacking the Grim Reaper.
887
00:43:33,649 --> 00:43:37,675
- We have to work together on this.
- Yes, we're not each other's enemy.
888
00:43:37,676 --> 00:43:39,157
Let's each take a section then.
889
00:43:39,158 --> 00:43:41,289
[Right before the mission is launched.]
890
00:43:42,707 --> 00:43:46,196
[The Grim Reaper is also starting
to make his move!]
891
00:43:47,490 --> 00:43:49,817
Woo Sung, let's win this race and
we can all spend the night at your house.
892
00:43:49,818 --> 00:43:52,987
I like it. Let's have a garden party with
just us three at your house.
893
00:43:52,988 --> 00:43:55,366
- You like going to someone else's home?
- Let's have a party.
894
00:43:55,529 --> 00:43:57,183
Yes, I do.
895
00:44:00,321 --> 00:44:05,403
Three, two, one.
You have no time. Get started.
896
00:44:05,404 --> 00:44:07,718
- Do we know what the order of that list is?
- Do we just get going?
897
00:44:09,570 --> 00:44:11,546
- Start!
- Hurry. Go, go, go!
898
00:44:11,547 --> 00:44:14,134
Let us know right away when you
locate Suk Jin on the camera.
899
00:44:14,135 --> 00:44:18,278
[One goes out to act as bait,
while the other stays behind to keep watch.]
900
00:44:18,279 --> 00:44:21,604
- What floor are they starting off at?
- They're probably coming up from first.
901
00:44:21,605 --> 00:44:24,318
[Only Woo Jung, the Grim Reaper has the
power to actually eliminate the name tag.]
902
00:44:24,319 --> 00:44:28,544
Eighth floor is the level where the
two buildings connect with a walkway.
903
00:44:28,545 --> 00:44:30,234
- Eighth floor.
- Okay, let's go to the eighth floor.
904
00:44:31,258 --> 00:44:34,537
- These bells are no joke.
- Right? Aren't they nerve wrecking?
905
00:44:35,060 --> 00:44:37,056
The people being chased are terrified
to hear the sound of those bells.
906
00:44:38,728 --> 00:44:40,397
Where's Suk Jin?
Suk Jin...
907
00:44:40,875 --> 00:44:42,859
Suk Jin.
Suk Jin...
908
00:44:44,108 --> 00:44:46,131
Suk Jin, Suk Jin...
909
00:44:47,119 --> 00:44:48,922
Where's Suk Jin?
Suk Jin...
910
00:44:49,778 --> 00:44:52,551
All the members are now...
Oh, they're now just coming in.
911
00:44:53,479 --> 00:44:55,034
Okay, first floor.
912
00:44:55,035 --> 00:44:56,508
Okay, there's Suk Jin.
913
00:44:56,509 --> 00:44:59,997
- How about the garage?
- We should check the helipad first.
914
00:44:59,998 --> 00:45:02,723
I'm positive there's one up there.
They told us about it too.
915
00:45:02,758 --> 00:45:03,823
Isn't that one?
916
00:45:04,862 --> 00:45:06,800
[CCTV camera is discovered!]
917
00:45:06,801 --> 00:45:09,031
- Isn't that one?
- I'll take care of the helipad.
918
00:45:09,032 --> 00:45:10,667
There's one over here.
Look, one over here.
919
00:45:11,119 --> 00:45:13,602
- There it is.
- I knew there would be one.
920
00:45:13,603 --> 00:45:17,008
[Junho turns off the one behind
the information desk.]
921
00:45:17,009 --> 00:45:19,204
- He got one
- Nice, Junho.
922
00:45:19,205 --> 00:45:21,125
- Oh my God.
- You did good.
923
00:45:21,126 --> 00:45:22,983
Junho's pretty good.
924
00:45:24,144 --> 00:45:26,890
[One off]
925
00:45:26,891 --> 00:45:29,029
- I'm going up to the seventh floor.
- I'll go up to the 21st.
926
00:45:29,030 --> 00:45:31,483
Didn't he say earlier that there's an
order to the elimination?
927
00:45:31,484 --> 00:45:33,076
There's one here.
928
00:45:33,077 --> 00:45:34,740
- There's one here.
- You have to block it off.
929
00:45:34,741 --> 00:45:36,210
Number 15.
930
00:45:37,116 --> 00:45:40,887
[Second CCTV camera turned off.]
931
00:45:41,638 --> 00:45:43,629
Okay, Suk Jin.
Suk Jin...
932
00:45:45,686 --> 00:45:47,220
Suk Jin turned one off.
933
00:45:48,894 --> 00:45:50,200
He's calling.
He's calling.
934
00:45:50,201 --> 00:45:51,516
Yeah, Ha Ha.
935
00:45:51,517 --> 00:45:54,276
Suk Jin just turned off a camera
down on the first floor.
936
00:45:54,277 --> 00:45:55,710
- First floor.
- First floor?
937
00:45:55,711 --> 00:45:57,432
He's going to be getting on an elevator
from the first floor.
938
00:45:57,433 --> 00:45:59,232
- He's going to get on an elevator?
- Yes.
939
00:45:59,233 --> 00:46:02,432
He's going to get on an elevator?
In that case, wait...
940
00:46:02,433 --> 00:46:04,665
They've already turned off
two cameras on the first floor.
941
00:46:04,666 --> 00:46:06,288
Okay, I got it.
I'm heading down to the first floor.
942
00:46:06,289 --> 00:46:07,747
Can you tell me what he said?
943
00:46:07,748 --> 00:46:11,235
Instead of going down, just wait a bit
since he's getting on the elevator.
944
00:46:11,236 --> 00:46:12,848
- Tell me what he's saying.
- Okay.
945
00:46:12,849 --> 00:46:15,015
I see you and Kwang Soo.
You're on the eighth floor?
946
00:46:15,016 --> 00:46:16,364
Yeah, we're on the eighth floor.
947
00:46:16,365 --> 00:46:18,789
Hang on a second.
I think they're all in the elevator.
948
00:46:19,279 --> 00:46:22,155
I'll call you as soon as I spot them.
949
00:46:22,156 --> 00:46:23,230
Oh, okay.
950
00:46:23,786 --> 00:46:26,561
I'm so nervous!
Being here is a huge responsibility.
951
00:46:26,562 --> 00:46:27,987
It's giving me a headache.
952
00:46:28,860 --> 00:46:31,389
Okay, they were just on the first floor...
953
00:46:31,390 --> 00:46:33,550
But what is that order exactly?
954
00:46:33,551 --> 00:46:37,930
[Running Man members are clueless to
the order designated in the death note.]
955
00:46:38,236 --> 00:46:41,640
- You can go up to the top level and...
- I'll go up to the 22nd floor.
956
00:46:41,641 --> 00:46:44,453
Let's do that and we can all
start going down the floors.
957
00:46:47,248 --> 00:46:48,666
There's one.
958
00:46:48,667 --> 00:46:51,093
There's one right there.
I just need to turn it off, right?
959
00:46:51,094 --> 00:46:52,261
Hello.
960
00:46:52,913 --> 00:46:54,410
We need to turn off cameras
like these, right?
961
00:46:57,158 --> 00:46:58,439
I see one over there.
962
00:47:04,530 --> 00:47:08,939
[Turning off the ones they see
one by one.]
963
00:47:12,816 --> 00:47:13,914
There's one.
964
00:47:15,400 --> 00:47:17,705
They have it hidden everywhere.
Number 98.
965
00:47:18,436 --> 00:47:20,608
Who's that?
Who's on the 21st floor?
966
00:47:20,615 --> 00:47:22,267
Ah, it's Ji Hyo.
967
00:47:22,963 --> 00:47:25,582
[Gary is making his rounds on
the 19th floor.]
968
00:47:28,610 --> 00:47:30,856
It's Song Ji Hyo.
Song Ji Hyo's on the 21st floor.
969
00:47:32,071 --> 00:47:34,596
I just need to find Suk Jin.
but I can't find him anywhere.
970
00:47:34,597 --> 00:47:39,744
[They're finding the cameras
much faster than anticipated.]
971
00:47:41,727 --> 00:47:43,567
I don't see him anywhere!
972
00:47:43,915 --> 00:47:46,232
Where is Suk Jin?
Is he hiding somewhere?
973
00:47:49,898 --> 00:47:53,340
[Big-nosed Brother finally arrives
on the 22nd floor.]
974
00:47:58,324 --> 00:47:59,891
Ji Hyo.
975
00:48:01,046 --> 00:48:02,608
Woo Sung, Ji Hyo...
976
00:48:02,609 --> 00:48:05,510
[There he is!]
977
00:48:05,511 --> 00:48:08,973
[First target, Suk Jin is discovered
on the 22nd floor!]
978
00:48:08,974 --> 00:48:10,025
Ji Suk Jin is on 22nd floor.
979
00:48:10,467 --> 00:48:13,423
- Ji Suk Jin is on 22nd floor.
- 22nd floor!
980
00:48:13,999 --> 00:48:18,662
[Message received from the surveillance room.
Up to the 22nd floor!]
981
00:48:18,663 --> 00:48:20,437
- What about me?
- 22nd floor. He's up on the 22nd floor!
982
00:48:20,438 --> 00:48:21,567
You have to take me with you.
983
00:48:21,568 --> 00:48:22,999
Ji Suk Jin is on 22nd floor.
984
00:48:23,000 --> 00:48:24,357
Ji Suk Jin is on 22nd floor.
985
00:48:24,358 --> 00:48:25,363
Okay.
986
00:48:25,364 --> 00:48:29,369
[Their second target, Ji Hyo
is on the 21st floor!]
987
00:48:29,962 --> 00:48:31,695
Woo Sung, he's on the 22nd floor.
988
00:48:35,171 --> 00:48:36,493
You can't go off by yourself!
989
00:48:37,027 --> 00:48:39,379
They're turning off all of them.
This is a big problem.
990
00:48:39,879 --> 00:48:43,234
You have to hurry.
And Song Ji Hyo's on the 21st floor.
991
00:48:43,546 --> 00:48:45,539
- Song Ji Hyo is on the 21st floor?
- Yes.
992
00:48:45,540 --> 00:48:48,311
So go one floor down as soon as
you oust Ji Suk Jin.
993
00:48:49,238 --> 00:48:52,194
If it's taking too long, then use the stairs.
All the cameras are being shut off.
994
00:48:52,195 --> 00:48:54,329
Hyo Joo's on the 19th floor,
and she's turning everything off.
995
00:48:54,330 --> 00:48:55,901
- We're heading off to 22nd.
- Okay.
996
00:48:56,481 --> 00:48:59,839
- Ten CCTV's are currently out.
- Ten? Already?
997
00:48:59,840 --> 00:49:01,717
Ten CCTV's are currently out.
998
00:49:02,375 --> 00:49:03,668
You're keeping me out of the loop.
999
00:49:03,669 --> 00:49:06,033
He can't call both of us at the same time.
1000
00:49:06,034 --> 00:49:07,874
- That's why he just kept telling me.
- Okay.
1001
00:49:07,875 --> 00:49:10,666
I'm sure he wants to tell you too
as much as you want to hear it.
1002
00:49:10,667 --> 00:49:13,124
I'm sure he wants to tell you.
But let's first get Ji Suk Jin...
1003
00:49:13,125 --> 00:49:16,391
- Can we discuss it first?
- There's no time for that.
1004
00:49:16,392 --> 00:49:20,442
- And Song Ji Hyo's on the 21st floor.
- We can go down right after.
1005
00:49:24,991 --> 00:49:26,251
Bye.
1006
00:49:28,108 --> 00:49:30,070
I knew there would be one up here.
1007
00:49:33,631 --> 00:49:36,015
Jong Kook.
Jong Kook's up on the roof!
1008
00:49:39,039 --> 00:49:42,231
- 20 CCTV's are currently out.
- 20 of them already?
1009
00:49:42,232 --> 00:49:45,161
- 20 CCTV's are currently out.
- Already?
1010
00:49:46,163 --> 00:49:49,281
You have no time for the elevator.
You have to run up there right now.
1011
00:49:49,282 --> 00:49:51,254
He says we have no time and
that we have to run up there.
1012
00:49:51,255 --> 00:49:53,393
Ha Ha, we've arrived on the 22nd floor.
1013
00:49:53,394 --> 00:49:55,397
- Stop taking so long!
- Where's Suk Jin?
1014
00:49:55,398 --> 00:49:57,433
You have to get up to the 22nd floor!
1015
00:49:57,434 --> 00:49:59,264
We just got to the 22nd floor.
Where on the 22nd floor?
1016
00:49:59,265 --> 00:50:02,252
[In the meantime, the Running Man members
are busy turning off all the cameras.]
1017
00:50:02,938 --> 00:50:05,677
Wow, these guys are
annihilating the cameras.
1018
00:50:08,183 --> 00:50:11,627
Wow, why do I feel so nervous?
1019
00:50:11,628 --> 00:50:13,330
I just don't know what's
going to happen.
1020
00:50:13,677 --> 00:50:18,648
[Not even guessing in his wildest dreams
that he's the first one to be ousted.]
1021
00:50:19,764 --> 00:50:20,881
Who's that?
1022
00:50:21,584 --> 00:50:25,410
[Death note Grim Reaper, Jung Woo Sung!]
1023
00:50:25,411 --> 00:50:27,508
[Their first target Ji Suk Jin
is within their sight!]
1024
00:50:27,509 --> 00:50:28,618
No!
1025
00:50:28,619 --> 00:50:30,247
Kwang Soo, what are you doing?
1026
00:50:32,867 --> 00:50:35,262
No, way, no way!
It's Jung Woo Sung!
1027
00:50:35,263 --> 00:50:36,989
- Stop!
- It's Jung Woo Sung!
1028
00:50:38,728 --> 00:50:40,501
Wait, wait.
1029
00:50:41,389 --> 00:50:44,032
[Eliminates the name tag
in the blink of an eye!]
1030
00:50:44,811 --> 00:50:48,450
[Grim Reaper Woo Sung succeeds at his
first hunt with lightning fast speed!]
1031
00:50:52,233 --> 00:50:53,998
You're out.
1032
00:50:55,060 --> 00:50:57,572
- Are you really going to be like this?
- Kwang Soo!
1033
00:50:57,990 --> 00:50:59,884
I've finally got my revenge!
1034
00:51:01,397 --> 00:51:02,656
I'm the first?
1035
00:51:05,373 --> 00:51:08,887
Ji Suk Jin, out.
Ji Suk Jin, out.
1036
00:51:10,725 --> 00:51:12,175
Ji Suk Jin, out.
1037
00:51:12,176 --> 00:51:14,080
It's finally starting.
It's starting.
1038
00:51:15,245 --> 00:51:17,528
[Running Man members unaware of
the reason behind the order.]
1039
00:51:17,529 --> 00:51:21,898
[Their anxiety level is growing
more and more.]
1040
00:51:22,624 --> 00:51:24,139
- Oh my goodness!
- You scared me!
1041
00:51:25,131 --> 00:51:27,940
- Gary, why was Suk Jin the first ousted?
- I don't know.
1042
00:51:27,941 --> 00:51:29,733
I'm so scared right now.
1043
00:51:30,192 --> 00:51:33,368
You have to keep a close eye on things.
But Suk Jin? How is that order working?
1044
00:51:33,368 --> 00:51:34,592
I have no idea myself.
1045
00:51:34,593 --> 00:51:36,792
- How do you think the order is going?
- Is it by age?
1046
00:51:36,793 --> 00:51:38,073
What?
1047
00:51:38,228 --> 00:51:39,998
In that case, I'm next.
1048
00:51:40,515 --> 00:51:42,525
- That would make me next.
- I'm scared to death right now.
1049
00:51:42,526 --> 00:51:45,370
[Who determined the order?]
1050
00:51:56,179 --> 00:51:59,249
[Grim Reaper off to hunt down
his second target, Ji Hyo.]
1051
00:51:59,250 --> 00:52:00,758
Call him.
1052
00:52:00,759 --> 00:52:02,658
Make sure Song Ji Hyo is on
the 21st floor.
1053
00:52:32,473 --> 00:52:34,392
I heard the bells ringing.
1054
00:52:35,073 --> 00:52:36,789
I heard the bells.
1055
00:52:36,790 --> 00:52:38,685
[Extreme level of anxiety after
having heard the bells ringing.]
1056
00:52:42,685 --> 00:52:46,884
I have to keep going down and
find the security cameras.
1057
00:52:47,419 --> 00:52:50,523
But I'm too scared to go down.
1058
00:52:52,891 --> 00:52:55,218
I hate being scared like this.
1059
00:52:55,774 --> 00:52:58,019
I think someone is already on
the 17th floor.
1060
00:52:58,020 --> 00:53:00,119
Someone already did this floor.
1061
00:53:04,482 --> 00:53:06,966
Sorry for taking off on you like that.
I ran too far ahead of you.
1062
00:53:07,513 --> 00:53:10,359
- Woo Sung, what happened?
- Ha Ha, we ousted Suk Jin.
1063
00:53:10,360 --> 00:53:12,583
Hey, sixth floor!
Song Ji Hyo's on the sixth floor!
1064
00:53:12,584 --> 00:53:14,292
- Hurry! Sixth floor!
- What floor?
1065
00:53:14,293 --> 00:53:15,994
- Sixth floor!
- Sixth floor?
1066
00:53:15,995 --> 00:53:18,376
Sixth floor.
She's on the sixth floor!
1067
00:53:18,377 --> 00:53:20,791
- Okay, sixth floor!
- Hurry up and run!
1068
00:53:21,227 --> 00:53:22,861
Hurry, hurry, hurry!
1069
00:53:23,231 --> 00:53:25,871
[Much of the camera screens have
already been shut off.]
1070
00:53:26,198 --> 00:53:28,866
Wow, I can't believe I saw Ji Hyo's
face like that.
1071
00:53:33,289 --> 00:53:37,019
[Ace Ji Hyo searching the sixth floor
for any hidden security cameras.]
1072
00:53:43,083 --> 00:53:45,030
[Easily finds one to shut off.]
1073
00:53:46,450 --> 00:53:51,100
[She's not the Ace for no reason!]
1074
00:53:53,896 --> 00:53:56,902
Look at Ji Hyo. Look at Ji Hyo over here.
This is driving me crazy.
1075
00:54:02,807 --> 00:54:06,159
Ji Hyo and Jae Suk are going around turning
off all the cameras. You have to move fast.
1076
00:54:06,160 --> 00:54:07,673
- Okay.
- We have no time.
1077
00:54:08,242 --> 00:54:10,198
Let's go this way.
Lets take the emergency stairs.
1078
00:54:10,810 --> 00:54:12,298
- You're going to run?
- Yeah.
1079
00:54:13,390 --> 00:54:16,527
[He's going to run down
ten flights of stairs?]
1080
00:54:17,066 --> 00:54:19,236
You should've waited for the elevator.
1081
00:54:19,237 --> 00:54:22,803
Kwang Soo, go back in there
and ride the elevator down.
1082
00:54:22,804 --> 00:54:24,277
- Down to the sixth floor?
- Yeah.
1083
00:54:26,107 --> 00:54:28,271
- Will you be alright by yourself?
- Yeah.
1084
00:54:28,690 --> 00:54:31,897
This is too nerve wrecking,
and it's only the beginning.
1085
00:54:34,174 --> 00:54:37,813
- I'm on the 13th floor.
- 13? I told you to go down to the sixth!
1086
00:54:37,814 --> 00:54:39,960
- What are you doing?
- Woo Sung ran down to sixth on his own.
1087
00:54:39,961 --> 00:54:41,747
He kind of does what he wants.
1088
00:54:41,748 --> 00:54:44,644
What do you mean, does what he wants?
He's not even doing anything.
1089
00:54:44,645 --> 00:54:47,854
Ha Ha, I really...
have nothing to do here.
1090
00:54:48,190 --> 00:54:52,315
Ji Hyo's on the sixth floor.
Look, she's right there.
1091
00:54:53,396 --> 00:54:57,284
She's going around turning them all off.
Ji Hyo's shutting them all of on the sixth.
1092
00:54:57,734 --> 00:55:00,477
- I'm here.
- You have to move faster.
1093
00:55:02,684 --> 00:55:04,309
He hung up on me.
1094
00:55:06,812 --> 00:55:08,820
What kind of a Grim Reaper is this?
1095
00:55:11,742 --> 00:55:15,223
[Arriving on the sixth floor.
His search for Ji Hyo is on!]
1096
00:55:20,068 --> 00:55:22,835
[The sound of the bells ringing...]
1097
00:55:41,374 --> 00:55:43,779
[Succeeds at eliminating
his second target, Ji Hyo!]
1098
00:55:43,780 --> 00:55:44,976
Nice to see you.
1099
00:55:46,589 --> 00:55:48,988
[On my goodness!
Look who it is!]
1100
00:55:51,094 --> 00:55:53,997
I've got Song Ji Hyo.
Who's the third target?
1101
00:55:56,178 --> 00:55:57,493
Okay, Song Ji Hyo, out.
1102
00:55:58,113 --> 00:55:59,852
Okay, Gary.
Where's Gary?
1103
00:55:59,853 --> 00:56:01,068
[Find the third target, Gary!]
1104
00:56:01,411 --> 00:56:03,203
Where's Gary?
Where is he right now?
1105
00:56:10,949 --> 00:56:14,772
- Did you get any here?
- No, but I got everything on the 19th floor.
1106
00:56:14,773 --> 00:56:16,923
I wonder who ousted Suk Jin?
1107
00:56:16,924 --> 00:56:18,845
- I heard the bell sound.
- Really?
1108
00:56:18,846 --> 00:56:21,698
It was going after Kwang Soo.
Or was it not Kwang Soo?
1109
00:56:21,699 --> 00:56:23,232
I heard Kwang Soo's voice.
1110
00:56:23,233 --> 00:56:25,009
Ugh, that scared me!
1111
00:56:25,010 --> 00:56:26,893
That really scared me.
1112
00:56:26,894 --> 00:56:29,302
[Getting scared from having
seen their own VJ's.]
1113
00:56:29,303 --> 00:56:30,718
I'm going to go crazy.
1114
00:56:31,106 --> 00:56:34,092
[Pole dancing?]
1115
00:56:35,054 --> 00:56:37,858
- That really scared me.
- You said you saw Kwang Soo?
1116
00:56:38,162 --> 00:56:40,015
It was Kwang Soo's voice.
1117
00:56:40,016 --> 00:56:44,013
- Kwang Soo's wearing the bells?
- Kwang Soo's voice and the bell...
1118
00:56:44,284 --> 00:56:47,937
- I heard Kwang Soo's voice.
- Then the Grim Reaper...
1119
00:56:48,431 --> 00:56:50,996
- Then he's the Grim Reaper's minion.
- Kwang Soo is?
1120
00:56:50,997 --> 00:56:52,588
He's the spy.
1121
00:56:52,991 --> 00:56:55,686
Don't trust anyone.
Not anyone in this situation.
1122
00:56:59,259 --> 00:57:02,222
[Another ten years off her life.]
1123
00:57:03,207 --> 00:57:04,899
You have to be strong!
1124
00:57:05,648 --> 00:57:07,126
Stuff like this really scares me.
1125
00:57:07,127 --> 00:57:10,485
Song Ji Hyo, out.
Song Ji Hyo, out.
1126
00:57:10,486 --> 00:57:12,074
- No breaks for the girls?
- No.
1127
00:57:12,656 --> 00:57:16,401
Remember they said that we're getting
ousted in order?
1128
00:57:16,826 --> 00:57:20,773
Suk Jin was first to get ousted,
and if Ji Hyo was next...
1129
00:57:20,774 --> 00:57:22,637
I wonder what the order is?
1130
00:57:25,046 --> 00:57:28,977
I think it would be better to start
our search from the first floor.
1131
00:57:28,978 --> 00:57:31,108
- Okay.
- That may throw them off.
1132
00:57:31,109 --> 00:57:33,029
What?
1133
00:57:33,030 --> 00:57:34,451
Not a bad plan.
1134
00:57:38,108 --> 00:57:41,409
[Sound of bells ringing...]
1135
00:57:43,638 --> 00:57:44,894
What's that sound?
1136
00:57:48,626 --> 00:57:50,707
Hey, it's Jung Woo Sung!
1137
00:57:51,422 --> 00:57:52,998
- Hey, it's Jung Woo Sung!
- Wait.
1138
00:57:53,791 --> 00:57:55,229
[Panic]
1139
00:57:55,230 --> 00:57:56,435
It's Jung Woo Sung!
1140
00:57:57,397 --> 00:57:58,942
What is this?
1141
00:57:59,626 --> 00:58:01,619
- What is this? What's going on?
- Wait, hand on.
1142
00:58:01,620 --> 00:58:03,965
- What are you doing? What's going on?
- Hang on. Just wait.
1143
00:58:03,966 --> 00:58:06,329
- You startled me.
- I'm the Grim Reaper of Death.
1144
00:58:06,330 --> 00:58:07,535
- What did you say?
- I'm the Grim Reaper of Death.
1145
00:58:07,536 --> 00:58:09,149
Why are you the Grim Reaper of Death?
How are you the Grim Reaper of Death?
1146
00:58:09,150 --> 00:58:11,005
- Hang on a second and quiet down.
- Why?
1147
00:58:11,006 --> 00:58:13,728
Why are you doing this?
What are you doing here?
1148
00:58:13,729 --> 00:58:16,256
I'm on my mission.
You're on my side from now on.
1149
00:58:16,257 --> 00:58:17,981
- What?
- You're on my side from this moment on.
1150
00:58:17,982 --> 00:58:19,119
Why?
1151
00:58:19,120 --> 00:58:22,847
You have to be on my side from now on,
and help me oust the other members.
1152
00:58:22,848 --> 00:58:26,761
I can pick just one person
to join my side.
1153
00:58:26,762 --> 00:58:28,637
And you're my one person.
1154
00:58:28,638 --> 00:58:31,775
So you will be helping me
oust the other members from now on.
1155
00:58:31,776 --> 00:58:33,487
[What is he saying?]
1156
00:58:33,488 --> 00:58:35,254
- Since you have the best skills...
- Wait a second.
1157
00:58:35,255 --> 00:58:37,027
You're looking way too serious.
1158
00:58:37,677 --> 00:58:40,427
- You look so serious.
- We have to catch them.
1159
00:58:40,428 --> 00:58:42,841
- You have to lure them over to me.
- How?
1160
00:58:43,505 --> 00:58:45,359
But I have to go take care
of the CCTV cameras.
1161
00:58:45,587 --> 00:58:49,828
You have to lure the others over to me
while you go around taking care of the CCTV.
1162
00:58:49,829 --> 00:58:53,044
[Lying to him about luring
the other members over to him.]
1163
00:58:53,494 --> 00:58:55,618
- Then am I the spy?
- We have to separate for now.
1164
00:58:55,619 --> 00:58:57,334
- We have to separate for now.
- But, wait...
1165
00:58:57,686 --> 00:58:59,008
Hello?
1166
00:58:59,864 --> 00:59:01,052
Jung Woo Sung...
1167
00:59:05,028 --> 00:59:09,753
[Feeling as though he's been
swept through by a storm.]
1168
00:59:10,870 --> 00:59:12,390
This is driving me crazy.
1169
00:59:12,798 --> 00:59:14,128
Wait...
1170
00:59:14,910 --> 00:59:18,246
[So what is it that I'm supposed
to be doing?]
1171
00:59:18,694 --> 00:59:20,144
I'm not sure.
1172
00:59:20,145 --> 00:59:22,702
Everything happened so suddenly.
1173
00:59:22,703 --> 00:59:24,314
[Unsure about what's going on from
having things happen so suddenly.]
1174
00:59:25,150 --> 00:59:28,174
I think I'm going to go around
turning off the cameras for now.
1175
00:59:30,183 --> 00:59:31,772
There's one.
1176
00:59:32,624 --> 00:59:33,931
Here it is.
1177
00:59:36,972 --> 00:59:40,972
The way I see it,
it must not be my turn yet.
1178
00:59:41,806 --> 00:59:43,890
Seeing how he didn't eliminate me...
1179
00:59:43,891 --> 00:59:45,702
it must not have been my turn yet.
1180
00:59:45,703 --> 00:59:48,056
If that wasn't the case,
I'm sure Woo Sung would've ousted me.
1181
00:59:48,057 --> 00:59:49,078
[Clever deduction!]
1182
00:59:51,336 --> 00:59:53,394
I think... Ah!
1183
00:59:54,038 --> 00:59:56,788
Even though I'm not the spy...
1184
00:59:57,246 --> 00:59:58,862
Don't you think, Gwon Yeol?
1185
01:00:00,002 --> 01:00:01,206
That's it.
1186
01:00:02,675 --> 01:00:06,176
He told me that on purpose because it's
not my turn to be ousted yet.
1187
01:00:06,177 --> 01:00:08,360
So that's why he said I was a spy.
It doesn't make any sense otherwise.
1188
01:00:08,395 --> 01:00:10,978
How would I know where to take them without
even a way to communicate with him?
1189
01:00:10,979 --> 01:00:13,046
He can't even tell me where
to bring them.
1190
01:00:13,047 --> 01:00:15,319
He doesn't even have a way
of communicating with me.
1191
01:00:15,319 --> 01:00:16,520
That's it.
1192
01:00:16,555 --> 01:00:19,604
He totally almost had me with that
serious look in his eyes.
1193
01:00:19,605 --> 01:00:22,077
I really thought for a second I was a spy.
But that's not really the case.
1194
01:00:22,078 --> 01:00:24,685
No, that's not it.
No need to worry, Gwon Yeol.
1195
01:00:27,461 --> 01:00:29,349
Hey, there's no need to worry
whatsoever.
1196
01:00:29,350 --> 01:00:30,725
That's what I think.
1197
01:00:33,776 --> 01:00:35,393
I have to hurry
and turn all these off.
1198
01:00:36,310 --> 01:00:39,479
[Running Man members rushing around
to turn off all the CCTV cameras.]
1199
01:00:40,101 --> 01:00:43,594
So someone is watching me right now
as I'm doing this?
1200
01:00:43,595 --> 01:00:44,766
Who is?
1201
01:00:45,110 --> 01:00:46,432
Someone is.
1202
01:00:52,539 --> 01:00:54,097
Number two!
1203
01:00:54,098 --> 01:00:56,577
[Mr. Capable heads down to the garage
after completing the rooftop.]
1204
01:00:56,578 --> 01:00:57,639
That one was number three.
1205
01:00:58,344 --> 01:00:59,968
He's on the third lower level.
1206
01:00:59,969 --> 01:01:02,782
40 CCTV cameras are currently out.
1207
01:01:04,106 --> 01:01:05,865
Jong Kook is on the third lower level
1208
01:01:05,866 --> 01:01:07,861
and they're driving me crazy by
going around turning everything off.
1209
01:01:07,862 --> 01:01:09,124
Really?
1210
01:01:10,488 --> 01:01:12,612
Where did Gary go?
1211
01:01:15,853 --> 01:01:19,921
[Oh!]
1212
01:01:20,904 --> 01:01:22,364
Gary!
He's on the first floor!
1213
01:01:24,482 --> 01:01:27,481
[Discovers Gary on the first floor.]
1214
01:01:29,708 --> 01:01:33,201
Who is he on the phone with?
What do I do? He's on the first floor!
1215
01:01:33,202 --> 01:01:36,024
I just saw Gary.
Who's he on the phone with?
1216
01:01:36,025 --> 01:01:37,467
This is driving me crazy.
1217
01:01:37,823 --> 01:01:39,201
What the heck!
1218
01:01:42,687 --> 01:01:46,931
[Giraffe also spots their third target,
Gary on the first floor.]
1219
01:01:48,141 --> 01:01:51,248
[Calls Grim Reaper,
Woo Sung right away.]
1220
01:01:52,261 --> 01:01:53,733
Yeah, talk to me.
1221
01:01:53,734 --> 01:01:55,521
First floor.
He's on the first floor.
1222
01:01:55,522 --> 01:01:57,630
Gary and Hyo Joo are on the first floor.
1223
01:01:57,631 --> 01:01:59,261
- Okay, I'm coming down.
- Okay.
1224
01:02:03,060 --> 01:02:05,083
You don't have time for the elevator.
You have to run down here.
1225
01:02:05,648 --> 01:02:08,349
I really think that Kwang Soo is a spy.
1226
01:02:08,350 --> 01:02:12,015
You really have to be cautious of
Kwang Soo and Ha Ha at all times.
1227
01:02:14,137 --> 01:02:15,437
Are they leaving?
1228
01:02:15,438 --> 01:02:16,502
Are they going?
1229
01:02:20,003 --> 01:02:23,330
[Kwang Soo arrives on the first floor
in order to keep Gary captured.]
1230
01:02:23,331 --> 01:02:24,433
What is that?
1231
01:02:24,434 --> 01:02:25,805
- Huh?
- What is that?
1232
01:02:25,806 --> 01:02:28,403
[Surprised at seeing his
Jung Woo Sung fan club t-shirt.]
1233
01:02:28,404 --> 01:02:29,605
We have to gather up our strength.
1234
01:02:31,468 --> 01:02:35,083
I'm an impatient person to begin with,
but I've never felt this impatient before.
1235
01:02:45,910 --> 01:02:47,126
Let's go this way.
1236
01:02:50,155 --> 01:02:53,166
[The Grim Reaper has arrived!]
1237
01:02:54,334 --> 01:02:58,068
[Ambushes his third target, Gary!]
1238
01:03:01,226 --> 01:03:05,872
[Succeeds in hunting down his
third target, Gary.]
1239
01:03:05,873 --> 01:03:07,808
- What is this?
- Where's Hyo Joo?
1240
01:03:08,625 --> 01:03:09,981
Huh?
Where's Hyo Joo?
1241
01:03:09,982 --> 01:03:11,498
Wow, he's so good looking.
1242
01:03:13,902 --> 01:03:16,029
- Where's Hyo Joo?
- If you even casted a single vote against me!
1243
01:03:16,030 --> 01:03:18,650
- Kwang Soo, where's Hyo Joo?
- Hyo Joo's not next.
1244
01:03:19,125 --> 01:03:20,661
Hyo Joo's not next.
1245
01:03:21,114 --> 01:03:24,336
[His next target is Junho?]
1246
01:03:24,337 --> 01:03:27,335
[Grim Reaper chasing after his
sixth target, Hyo Joo?]
1247
01:03:27,968 --> 01:03:29,426
Hyo Joo's not next!
1248
01:03:29,936 --> 01:03:31,846
You have to go in order!
Hyo Joo's not next!
1249
01:03:31,847 --> 01:03:34,990
- Come here. Come here for a moment.
- Wait... he says I'm not next!
1250
01:03:34,991 --> 01:03:37,351
- I won't kill you. I'm not going to kill you.
- You can't oust her yet.
1251
01:03:37,352 --> 01:03:38,560
You can't eliminate her.
1252
01:03:38,561 --> 01:03:40,789
I'm going to propose something to you.
1253
01:03:40,790 --> 01:03:42,572
- I'll help you out.
- I'm so scared right now.
1254
01:03:45,488 --> 01:03:48,788
Okay, listen to me.
Junho... go get Junho for me.
1255
01:03:48,789 --> 01:03:50,949
- If you do, you'll become our teammate.
- Me?
1256
01:03:50,950 --> 01:03:53,429
You think she's going to fall for that?
1257
01:03:53,430 --> 01:03:54,860
That doesn't sound right.
1258
01:03:54,861 --> 01:03:57,792
I'm serious.
I'll seriously make you my spy.
1259
01:03:57,793 --> 01:04:00,248
- Wait a second...
- Then you'll become my spy.
1260
01:04:00,249 --> 01:04:02,356
[Lying through his teeth again
like he did to Jae Suk earlier.]
1261
01:04:02,357 --> 01:04:03,524
I'm serious.
1262
01:04:03,525 --> 01:04:04,896
You can trust me.
1263
01:04:04,897 --> 01:04:06,492
- I'll see you later.
- Wait...
1264
01:04:08,021 --> 01:04:12,368
[What is he talking about?]
1265
01:04:13,368 --> 01:04:15,451
Wow, I can't believe
Jung Woo Sung is here.
1266
01:04:16,296 --> 01:04:19,266
I saw him at Hyun Joon's wedding,
but he didn't mention coming on the show.
1267
01:04:19,267 --> 01:04:20,626
Oh my goodness!
1268
01:04:21,684 --> 01:04:25,801
[A quiet and gentle surprise.]
1269
01:04:26,082 --> 01:04:29,331
- Woo Sung...
- Do you really want me to oust you?
1270
01:04:29,332 --> 01:04:31,366
- I'm really going to rip it off.
- No, that's not it.
1271
01:04:31,367 --> 01:04:33,295
Do you really want me to tear it off?
1272
01:04:33,714 --> 01:04:37,297
- Woo Sung, please calm down.
- I really wanted to be calm about this.
1273
01:04:38,427 --> 01:04:40,178
- I wanted to be calm about it.
- Please don't get agitated.
1274
01:04:40,179 --> 01:04:41,971
You really caught me off guard right now.
1275
01:04:41,972 --> 01:04:46,295
- Woo Sung... that's not it.
- I asked you to get Gary for me.
1276
01:04:46,296 --> 01:04:48,349
- But I ousted Gary myself.
- You ousted him?
1277
01:04:49,405 --> 01:04:52,022
- I'll do better. I'm looking for others.
- You have to get the next one for me.
1278
01:04:52,023 --> 01:04:53,943
- Don't worry.
- Go get me the next person.
1279
01:04:53,944 --> 01:04:56,621
- We're on the same team. Don't worry.
- Go get me the next person.
1280
01:04:56,622 --> 01:05:00,072
And I'm going to give you a tip.
But Hyo Joo's also on our side.
1281
01:05:00,073 --> 01:05:02,219
- Really?
- Yes, Hyo Joo's on our side too.
1282
01:05:02,551 --> 01:05:05,483
I told Hyo Joo to find and bring
Junho to me.
1283
01:05:05,484 --> 01:05:06,909
- Hyo Joo as well?
- Yes.
1284
01:05:06,910 --> 01:05:11,285
So you have to bring Junho and
Kim Jong Kook over to me.
1285
01:05:11,286 --> 01:05:13,066
[Telling him to bring Junho and Jong Kook
over to him in that order.]
1286
01:05:13,067 --> 01:05:15,566
- So it's Junho then Jong Kook?
- You've got ten minutes.
1287
01:05:15,567 --> 01:05:16,591
Okay.
1288
01:05:16,592 --> 01:05:17,958
Fighting.
1289
01:05:19,379 --> 01:05:21,140
Wait...
1290
01:05:21,637 --> 01:05:23,617
This is a variety show,
but it feels too much like a movie.
1291
01:05:24,298 --> 01:05:25,629
Woo Sung.
1292
01:05:26,255 --> 01:05:27,644
I'm sorry.
1293
01:05:28,473 --> 01:05:31,637
[There's no need to be sorry...]
1294
01:05:31,638 --> 01:05:34,595
- We're on the same team now.
- Yes, I'm your spy.
1295
01:05:34,596 --> 01:05:37,453
Come on, we're on the same team.
So why are you doing that?
1296
01:05:37,785 --> 01:05:39,717
I'll see you later.
I'll bring them to you.
1297
01:05:39,718 --> 01:05:40,887
- And also...
- Yes?
1298
01:05:40,888 --> 01:05:43,156
Please stop turning off the
CCTV cameras now.
1299
01:05:43,157 --> 01:05:45,196
- But you told me to turn them off earlier.
- I...
1300
01:05:45,197 --> 01:05:49,895
I told you to turn them off earlier
because I didn't want them to be suspicious.
1301
01:05:51,070 --> 01:05:52,112
Okay.
1302
01:05:53,345 --> 01:05:55,632
I actually only turned off
about two cameras.
1303
01:05:56,150 --> 01:05:58,898
- I'm watching everything.
- You're watching everything?
1304
01:05:58,899 --> 01:06:02,088
- Me? How?
- My eyes are the CCTV cameras.
1305
01:06:02,721 --> 01:06:04,709
My eyes are CCTV cameras.
1306
01:06:05,152 --> 01:06:07,595
- What did you say?
- My eyes are the CCTV cameras.
1307
01:06:08,462 --> 01:06:10,282
Woo Sung, we're on the same team.
1308
01:06:10,283 --> 01:06:11,950
Of course, I'm with you.
1309
01:06:11,951 --> 01:06:13,662
- Hyo Joo too.
- Don't worry.
1310
01:06:20,481 --> 01:06:23,380
[Ten years off his life.]
1311
01:06:24,705 --> 01:06:28,203
See? He may scare me,
but he's not ousting me right now.
1312
01:06:28,204 --> 01:06:31,691
I don't know what the order is right now,
but it's not my turn right now.
1313
01:06:32,381 --> 01:06:34,017
I think I'm further down the list.
1314
01:06:34,949 --> 01:06:36,010
When is my turn?
1315
01:06:36,011 --> 01:06:39,378
When did he sneak up on me like that?
He startled me.
1316
01:06:42,539 --> 01:06:45,948
- Wow, today really is...
- I hear bells.
1317
01:06:45,949 --> 01:06:48,336
- I think it's going to be over soon.
- I'm sorry everyone.
1318
01:06:49,242 --> 01:06:51,472
[Visiting jail to greet everyone.]
1319
01:06:51,473 --> 01:06:53,500
Sorry for the late greetings.
Hello.
1320
01:06:53,501 --> 01:06:57,811
[Formally greeting one another since
they didn't have the chance to do it earlier.]
1321
01:06:57,812 --> 01:06:59,905
I know I should've greeted you first,
but I didn't get the chance.
1322
01:06:59,906 --> 01:07:02,328
I know.
But my mission had already started.
1323
01:07:02,329 --> 01:07:07,053
- And this building is so huge.
- So what's the order for the day?
1324
01:07:07,088 --> 01:07:10,523
The two people that were eliminated
gave me their death notes.
1325
01:07:10,524 --> 01:07:12,055
- So I was number one?
- Yes.
1326
01:07:12,407 --> 01:07:14,497
- They had a lot of grudge against you.
- Against me?
1327
01:07:14,849 --> 01:07:17,040
- Unbelievable. Against me?
- They were talking about you.
1328
01:07:17,041 --> 01:07:18,850
- They were talking about you.
- About me?
1329
01:07:18,851 --> 01:07:20,178
- Yes.
- This is driving me crazy.
1330
01:07:20,179 --> 01:07:22,525
And they also have a lot of
grudge against you.
1331
01:07:22,526 --> 01:07:24,539
They said you're always disrespecting them.
1332
01:07:24,540 --> 01:07:26,663
- Me?
- Yes, they said you disrespected them.
1333
01:07:26,664 --> 01:07:30,338
- Then why me?
- They said you pay them no attention.
1334
01:07:30,339 --> 01:07:31,690
- Me?
- Yes.
1335
01:07:32,499 --> 01:07:37,580
They said you don't care what happens to them
and at least these two gives them attention.
1336
01:07:37,581 --> 01:07:38,997
They said that you have no
interest in them.
1337
01:07:38,998 --> 01:07:41,882
So they asked me to put you somewhere in
the middle of the list to oust you.
1338
01:07:43,576 --> 01:07:46,590
- That's what they said.
- I can't believe this.
1339
01:07:47,417 --> 01:07:50,520
I heard pretty much everything
that they had to say about you guys.
1340
01:07:50,521 --> 01:07:54,835
63 CCTV cameras are currently disabled.
Only 45 CCTV cameras left.
1341
01:07:54,836 --> 01:07:57,019
- So who's next on the list?
- You don't need to know that.
1342
01:07:57,020 --> 01:07:58,737
- Just rest easy over here.
- Woo Sung.
1343
01:07:58,738 --> 01:08:02,236
You have to keep this in mind. Ha Ha
and Kwang Soo will betray you for sure.
1344
01:08:02,237 --> 01:08:04,185
- Yes, okay.
- Be careful.
1345
01:08:04,186 --> 01:08:06,117
- You have to be careful of those two.
- Yes, I'll be careful.
1346
01:08:06,118 --> 01:08:09,210
- You have to be careful.
- Even his exit is cool.
1347
01:08:09,211 --> 01:08:11,582
- He's just so cool.
- The days of your motorcycle days...
1348
01:08:11,583 --> 01:08:13,287
So cool... I love you.
1349
01:08:13,779 --> 01:08:17,245
- Did you see how cool his exit was?
- When did I ever disrespect them?
1350
01:08:17,687 --> 01:08:19,370
Ha Dong Hoon!
1351
01:08:19,371 --> 01:08:20,946
- I can't believe it.
- At least you have a reason.
1352
01:08:20,947 --> 01:08:23,684
I just got ousted for no reason.
1353
01:08:25,966 --> 01:08:28,492
[On the other hand]
1354
01:08:31,834 --> 01:08:33,000
Nice.
1355
01:08:33,853 --> 01:08:35,377
There are so many.
1356
01:08:35,378 --> 01:08:36,776
[Junho searching through the radio
broadcasting room.]
1357
01:08:36,777 --> 01:08:38,429
Here's another one.
1358
01:08:40,778 --> 01:08:45,999
69 CCTV cameras currently disabled.
39 cameras left.
1359
01:08:49,801 --> 01:08:51,935
Jong Kook...
he's on the first lower level.
1360
01:08:56,153 --> 01:08:59,702
[Junho is searching through the garden
on the rooftop of the ninth floor.]
1361
01:08:59,703 --> 01:09:00,996
Okay.
1362
01:09:00,997 --> 01:09:02,130
Nice.
1363
01:09:03,332 --> 01:09:05,938
There he is again.
This is so frustrating!
1364
01:09:05,939 --> 01:09:07,762
I can't see anything!
1365
01:09:07,763 --> 01:09:10,961
[Amazing Running Man members.
Tirelessly finding and disabling the CCTV.]
1366
01:09:12,232 --> 01:09:14,015
Wait, isn't that Junho?
1367
01:09:15,991 --> 01:09:20,532
[Discovers the fourth target Junho
on the rooftop garden on the ninth floor.]
1368
01:09:20,533 --> 01:09:22,017
He's up in the garden.
1369
01:09:22,018 --> 01:09:24,046
- Ninth floor?
- Yes, on the ninth floor.
1370
01:09:24,047 --> 01:09:27,160
- Hey, but are you even doing your job right?
- Yes, I'm working really hard right now.
1371
01:09:27,161 --> 01:09:29,066
- I'm working really hard right now.
- Look at me right now.
1372
01:09:29,067 --> 01:09:31,461
I'm a totally different person now
than I was when I first left this room.
1373
01:09:31,462 --> 01:09:34,496
- You have to go oust him right now.
- Okay, I'll go oust him right now.
1374
01:09:34,497 --> 01:09:35,814
Just give me a minute.
1375
01:09:35,815 --> 01:09:37,994
I really want to oust him too right now.
1376
01:09:39,494 --> 01:09:41,145
I really want to oust him.
1377
01:09:41,146 --> 01:09:42,530
Do you have your name tag?
You're just going to wear that?
1378
01:09:42,531 --> 01:09:44,598
- Yeah, I'm just going to wear that.
- Woo Sung, ninth floor.
1379
01:09:44,599 --> 01:09:46,585
- Help me get this off.
- Woo Sung, ninth floor.
1380
01:09:46,586 --> 01:09:48,574
- I got it, but help me get this off.
- Okay.
1381
01:09:48,575 --> 01:09:51,056
The person who eliminates him
gets this as a prize.
1382
01:09:51,057 --> 01:09:54,283
[A winning prize?
Woo Sung's sweat soaked shirt?]
1383
01:09:54,284 --> 01:09:55,603
You can have it.
1384
01:09:57,386 --> 01:09:58,801
- Ninth floor?
- Yes, ninth floor.
1385
01:09:59,446 --> 01:10:02,367
He turned everything off on the ninth floor.
But you should still go to the ninth floor.
1386
01:10:03,050 --> 01:10:04,830
- You have to run!
- Okay.
1387
01:10:07,288 --> 01:10:11,282
Ha Ha probably has no idea how much
I'm running around right now, does he?
1388
01:10:14,462 --> 01:10:16,710
This is scary. I don't know
why my heart's beating so fast.
1389
01:10:26,702 --> 01:10:29,017
Okay, I should head the other way.
1390
01:10:29,018 --> 01:10:30,409
I need to finish this up.
1391
01:10:41,432 --> 01:10:42,954
The weather is so nice.
1392
01:10:42,955 --> 01:10:44,229
It's so nice and cool.
1393
01:10:47,622 --> 01:10:48,934
Junho!
1394
01:10:51,248 --> 01:10:52,496
Junho.
1395
01:10:52,812 --> 01:10:54,463
- Junho.
- Yes, Woo Sung?
1396
01:10:54,816 --> 01:10:57,543
- Come here Junho, I have to talk to you.
- What are you doing here?
1397
01:10:57,944 --> 01:11:02,295
[Escaping back up onto the rooftop.]
1398
01:11:02,296 --> 01:11:04,265
[The chase is on!]
1399
01:11:05,546 --> 01:11:07,030
[A dead end!]
1400
01:11:07,031 --> 01:11:08,136
Junho.
1401
01:11:10,354 --> 01:11:11,912
- I have to talk to you.
- Excuse me?
1402
01:11:13,565 --> 01:11:15,646
[Grim Reaper also climbs up
onto the ledge.]
1403
01:11:16,158 --> 01:11:17,296
Come here.
1404
01:11:17,297 --> 01:11:20,584
[Nowhere to turn.]
1405
01:11:20,585 --> 01:11:22,614
- Please, Woo Sung, wait...
- Come here, Junho.
1406
01:11:22,615 --> 01:11:24,184
What's going on here?
1407
01:11:27,098 --> 01:11:31,158
[Succeeds at hunting down his
fourth target, Junho!]
1408
01:11:31,159 --> 01:11:33,214
That was totally scary.
1409
01:11:33,742 --> 01:11:37,151
Junho, out.
Junho, out.
1410
01:11:37,762 --> 01:11:41,178
People still left are
Kim Jong Kook, Han Hyo Joo and Yoo Jae Suk.
1411
01:11:41,179 --> 01:11:44,010
No choice for Jong Kook either.
Kwang Soo has to go after him.
1412
01:11:44,011 --> 01:11:45,817
Lee Kwang Soo, what are you up to?
1413
01:11:46,164 --> 01:11:47,714
- Jong Kook.
- What are you up to?
1414
01:11:47,715 --> 01:11:49,822
[Tiger bothered my seeing
the Giraffe constantly walking around.]
1415
01:11:49,823 --> 01:11:51,128
- Who are you helping?
- I'm on your side!
1416
01:11:51,129 --> 01:11:52,719
- What?
- Kwang Soo.
1417
01:11:52,720 --> 01:11:57,100
Kwang Soo and Ha Ha are killing
the people that they have grudges against.
1418
01:11:57,101 --> 01:11:59,972
Did you hear that? I heard the bells.
Who is that?
1419
01:12:00,968 --> 01:12:02,178
Who is that?
1420
01:12:02,179 --> 01:12:05,929
[Mr. Capable still unaware of
who the Grim Reaper is.]
1421
01:12:05,930 --> 01:12:07,235
Up there... I see someone up there.
1422
01:12:07,236 --> 01:12:10,268
- I can hear the bells coming down.
- Jong Kook still doesn't know who it is?
1423
01:12:10,644 --> 01:12:12,300
- Jong Kook!
- Yeah?
1424
01:12:12,832 --> 01:12:15,202
Woo Sung is the Grim Reaper!
1425
01:12:15,203 --> 01:12:16,420
- Really?
- Yes.
1426
01:12:16,421 --> 01:12:17,910
- Seriously?
- Hi!
1427
01:12:19,499 --> 01:12:20,666
Hi!
1428
01:12:20,667 --> 01:12:23,647
[Grim Reaper Woo Sung beelines
for his fifth target, Jong Kook.]
1429
01:12:24,241 --> 01:12:27,329
[Mr. Capable fleeing with every ounce
of energy he has in his body.]
1430
01:12:27,330 --> 01:12:29,084
Woo Sung!
Why are you doing this to me?
1431
01:12:29,923 --> 01:12:31,050
Woo Sung!
1432
01:12:31,051 --> 01:12:32,542
Woo Sung, why are you doing this?
1433
01:12:36,136 --> 01:12:38,616
[Mr. Capable is quicker on the stairs!]
1434
01:12:38,617 --> 01:12:40,018
- Come here for a second.
- Why are you doing this?
1435
01:12:41,842 --> 01:12:43,682
- I'm a huge fan of yours!
- Wait.
1436
01:12:43,683 --> 01:12:44,941
- Hang on a second.
- I'm a huge fan of yours!
1437
01:12:45,409 --> 01:12:46,772
Ugh, this is so frustrating.
1438
01:12:49,048 --> 01:12:55,154
You know how in movies people are watching
from the surveillance room
1439
01:12:55,155 --> 01:12:56,721
and all the screens go out?
1440
01:12:56,722 --> 01:12:59,613
And while the main character doesn't know
what to do, he gets a sudden phone call?
1441
01:13:00,120 --> 01:13:03,578
'He's still alive!'
And everyone cheers?
1442
01:13:03,579 --> 01:13:05,098
I really want to try something like that.
1443
01:13:05,509 --> 01:13:07,615
What if all these screens go off?
Oh, I got a phone call.
1444
01:13:07,616 --> 01:13:11,910
Call Kwang Soo and ask him
where he is.
1445
01:13:12,800 --> 01:13:15,436
Kwang Soo is chasing after
Jong Kook right now.
1446
01:13:15,437 --> 01:13:17,422
If you find Kwang Soo,
you can find Jong Kook.
1447
01:13:18,447 --> 01:13:20,028
Jung Woo Sung!
1448
01:13:20,855 --> 01:13:23,906
Jong Kook!
Woo Sung!
1449
01:13:24,908 --> 01:13:26,379
Hurry!
1450
01:13:29,342 --> 01:13:30,488
Hello?
1451
01:13:30,489 --> 01:13:33,446
Woo Sung,
I'm chasing after Jong Kook right now.
1452
01:13:33,447 --> 01:13:34,706
Talk to me, Kwang Soo.
1453
01:13:34,707 --> 01:13:36,843
- Sixth floor. Sixth floor!
- Okay.
1454
01:13:44,624 --> 01:13:46,996
[Discovers Jong Kook off in the distance!]
1455
01:13:48,753 --> 01:13:53,024
[A Tiger that can't attack is no problem!]
1456
01:13:53,025 --> 01:13:55,928
[A huge help from the Giraffe's
relentless pursuit!]
1457
01:13:56,350 --> 01:13:59,405
[Succeeds in hunting down
his fifth target!]
1458
01:13:59,406 --> 01:14:01,305
You were my biggest hurdle.
1459
01:14:01,306 --> 01:14:02,332
[Kim Jong Kook- Out!]
1460
01:14:08,974 --> 01:14:12,588
Kim Jong Kook, out!
Kim Jong Kook, out!
1461
01:14:13,746 --> 01:14:16,684
[Remaining Running Man members-
Hyo Joo and Jae Suk.]
1462
01:14:16,685 --> 01:14:18,909
Ha Ha and Lee Kwang Soo those scoundrels
are hell-bent on killing me.
1463
01:14:21,418 --> 01:14:23,644
This really is...
1464
01:14:23,645 --> 01:14:25,375
If I don't end this quickly, I'm dead.
1465
01:14:26,540 --> 01:14:28,662
I have to turn off all the CCTV cameras.
1466
01:14:28,663 --> 01:14:30,697
I think that's what my mission
is right now.
1467
01:14:31,222 --> 01:14:34,013
It's not like I can fight them off
with my own strength.
1468
01:14:34,014 --> 01:14:36,958
They're all so strong!
1469
01:14:43,935 --> 01:14:45,224
This is one of them, right?
1470
01:14:47,012 --> 01:14:48,779
It's so odd looking.
1471
01:14:56,694 --> 01:15:01,288
[Only cameras that are left now are the ones
hidden away in difficult spots.]
1472
01:15:03,470 --> 01:15:05,414
Ah... Jae Suk.
1473
01:15:06,767 --> 01:15:09,473
Don't you think I can get out
there too now?
1474
01:15:09,820 --> 01:15:11,851
Surveillance room is not much
help anymore.
1475
01:15:17,637 --> 01:15:19,070
It's coming from in there.
1476
01:15:19,629 --> 01:15:21,411
Hello.
Hello.
1477
01:15:22,143 --> 01:15:23,447
Here's another one.
1478
01:15:24,628 --> 01:15:28,288
[Now heading off to where
Ha Ha's voice is coming from.]
1479
01:15:28,289 --> 01:15:29,984
Jae Suk is on the 13th floor.
1480
01:15:30,616 --> 01:15:31,956
Right here!
1481
01:15:34,339 --> 01:15:35,862
There you are.
1482
01:15:35,863 --> 01:15:38,479
- You startled me.
- What are you doing?
1483
01:15:38,480 --> 01:15:40,744
You're not supposed to be in here.
1484
01:15:40,745 --> 01:15:44,696
Hey, hang on a second.
You little scoundrels!
1485
01:15:45,037 --> 01:15:47,537
- You two wrote this, didn't you?
- That's right!
1486
01:15:47,538 --> 01:15:49,712
Yes, we wrote it.
What are you going to do about it?
1487
01:15:49,713 --> 01:15:51,941
- You deserve it!
- What is this?
1488
01:15:51,942 --> 01:15:54,584
- What are you guys doing?
- We're members of Jung Woo Sung's fan club!
1489
01:15:55,401 --> 01:15:59,456
Wait, you guys dare to write
my name in here?
1490
01:16:01,073 --> 01:16:02,191
Give it back!
1491
01:16:02,192 --> 01:16:03,593
Where did Kwang Soo go?
1492
01:16:04,139 --> 01:16:05,408
I don't know!
1493
01:16:05,409 --> 01:16:07,111
Where did he go?
1494
01:16:07,112 --> 01:16:08,720
First floor lower level.
1495
01:16:09,477 --> 01:16:11,779
Wait, where...
where is that right now?
1496
01:16:12,907 --> 01:16:15,300
- And where is that supposed to be?
- You can't be looking at that!
1497
01:16:15,301 --> 01:16:17,278
Hurry up and get out of here!
Get out!
1498
01:16:17,279 --> 01:16:19,472
Just get out of here.
Get out!
1499
01:16:20,481 --> 01:16:24,700
[Chasing him out of the surveillance room.]
1500
01:16:24,701 --> 01:16:26,338
- You can't do that.
- Hey.
1501
01:16:26,373 --> 01:16:28,702
- Are you...
- You're last!
1502
01:16:29,889 --> 01:16:31,724
It would serve you to turn off
all the cameras quickly!
1503
01:16:32,351 --> 01:16:35,113
We wanted you to quake in fear.
1504
01:16:35,114 --> 01:16:37,185
You just wait and see.
You just wait.
1505
01:16:37,186 --> 01:16:39,083
- He's coming for you.
- You just wait.
1506
01:16:39,695 --> 01:16:41,120
Where was that spot?
1507
01:16:41,121 --> 01:16:42,788
It looked like it was underneath
a desk somewhere.
1508
01:16:43,323 --> 01:16:45,765
The other looked like a helipad.
Up on the rooftop somewhere.
1509
01:16:45,766 --> 01:16:47,618
I just saw it.
1510
01:16:52,246 --> 01:16:54,068
I saw one around something like this.
1511
01:16:56,217 --> 01:16:58,213
[Bingo]
1512
01:17:00,605 --> 01:17:02,552
Hey!
Are you watching this?
1513
01:17:02,553 --> 01:17:05,539
You're finished.
You'll soon be finished.
1514
01:17:05,603 --> 01:17:08,392
Jae Suk is up on the rooftop right now.
1515
01:17:08,393 --> 01:17:11,857
You're finished.
You'll soon be finished.
1516
01:17:11,858 --> 01:17:13,801
He just turned off the camera
up on the rooftop.
1517
01:17:14,303 --> 01:17:18,613
[Should've locked the door...]
1518
01:17:18,614 --> 01:17:19,855
He saw the screens in here.
1519
01:17:25,667 --> 01:17:27,835
[Hyo Joo turns off another one.]
1520
01:17:27,836 --> 01:17:31,876
100 cameras currently disabled.
8 left remaining.
1521
01:17:32,334 --> 01:17:36,384
100 cameras currently disabled.
8 left remaining.
1522
01:17:36,385 --> 01:17:37,508
[Only eight are left!]
1523
01:17:37,509 --> 01:17:39,244
She found another one.
1524
01:17:41,798 --> 01:17:46,321
One, two, three, four, five, six,
seven left.
1525
01:17:49,224 --> 01:17:54,828
[Will he finish the hunt first,
or will the CCTV's be disabled first?]
1526
01:17:55,444 --> 01:17:56,900
There.
There it is.
1527
01:17:59,250 --> 01:18:00,532
Ha Ha, are you watching?
1528
01:18:00,533 --> 01:18:03,027
You and Kwang Soo are finished.
1529
01:18:03,886 --> 01:18:05,711
What did you say?
What did you just say?
1530
01:18:08,869 --> 01:18:12,171
[Only six left remaining.]
1531
01:18:13,764 --> 01:18:14,798
There it is!
1532
01:18:24,624 --> 01:18:25,875
Ha Ha.
1533
01:18:25,876 --> 01:18:27,530
- Yes, Woo Sung?
- Where's Hyo Joo?
1534
01:18:27,996 --> 01:18:30,350
Hyo Joo?
I can't see Hyo Joo.
1535
01:18:30,351 --> 01:18:32,229
We've only got five cameras left.
1536
01:18:32,230 --> 01:18:34,881
[Difficult to locate them with
only five cameras left remaining.]
1537
01:18:34,882 --> 01:18:36,780
- Should I call her out?
- Try the second floor.
1538
01:18:36,781 --> 01:18:37,857
Yes.
1539
01:18:38,442 --> 01:18:40,739
- We have to scatter about.
- Okay.
1540
01:18:40,740 --> 01:18:44,064
The ones that are left are on 12th floor,
21st floor...
1541
01:18:44,777 --> 01:18:48,495
second, and sixth floor.
And Jae Suk found this room.
1542
01:18:49,150 --> 01:18:53,910
[12th, 21st, second and sixth floor!]
1543
01:18:55,940 --> 01:18:58,334
Sixth, sixth... let's go to sixth.
1544
01:19:05,035 --> 01:19:07,303
[Hyo Joo's already on the 12th floor.]
1545
01:19:12,982 --> 01:19:14,903
[Discovered!]
1546
01:19:19,000 --> 01:19:20,334
Wow, there it is.
1547
01:19:20,335 --> 01:19:23,078
[Jae Suk finally finds
the one on the sixth floor.]
1548
01:19:23,079 --> 01:19:24,155
Have a good day.
1549
01:19:25,265 --> 01:19:29,250
[Only two left!]
1550
01:19:29,251 --> 01:19:32,397
106 CCTV currently disabled.
Only two CCTV's left remaining.
1551
01:19:32,920 --> 01:19:37,394
106 CCTV currently disabled.
Only two CCTV's left remaining.
1552
01:19:41,647 --> 01:19:43,184
That's really tricky.
1553
01:19:46,731 --> 01:19:49,462
- Its Jae Suk!
- This is the screen I saw earlier.
1554
01:19:49,497 --> 01:19:51,312
I was wondering where this one was.
1555
01:19:53,913 --> 01:19:56,609
[CCTV on the second floor is turned off!]
1556
01:19:56,610 --> 01:19:59,513
Woo Sung.
Second floor. He's on the second floor.
1557
01:19:59,514 --> 01:20:01,035
Second floor!
1558
01:20:01,036 --> 01:20:03,289
- Second floor?
- Yes, you have to get down there quickly.
1559
01:20:04,299 --> 01:20:08,620
107 CCTV currently disabled.
Only one CCTV's left remaining.
1560
01:20:08,621 --> 01:20:13,374
107 CCTV currently disabled.
Only one CCTV's left remaining.
1561
01:20:13,375 --> 01:20:17,247
[Once all 108 cameras are shut off,
the Grim Reaper can also be hunted down!]
1562
01:20:17,248 --> 01:20:20,984
[Only one CCTV left!]
1563
01:20:34,217 --> 01:20:36,371
- Don't you think you're being too much?
- About what?
1564
01:20:37,042 --> 01:20:42,916
[No matter how angry Woo Sung is,
he still can't oust him out of order.]
1565
01:20:42,917 --> 01:20:46,404
- I'm guessing it's not my turn yet?
- I'll give you one last chance.
1566
01:20:46,405 --> 01:20:47,840
Chance at what?
1567
01:20:48,162 --> 01:20:50,717
- You'd better not let me catch you.
- Okay, I understand.
1568
01:20:50,718 --> 01:20:54,840
[Warning!
Do not get caught!]
1569
01:20:54,841 --> 01:20:57,608
Yes, I understand.
There's only one camera left.
1570
01:20:57,609 --> 01:20:59,732
- Then it's war.
- We'll see you later.
1571
01:21:00,044 --> 01:21:04,988
- We already are at war.
- But it'll start for real in a bit.
1572
01:21:04,989 --> 01:21:07,241
I understand.
But you'd better get Hyo Joo first.
1573
01:21:07,242 --> 01:21:08,454
Yes, I will.
1574
01:21:08,728 --> 01:21:10,628
- I'm going to get going now.
- Go ahead.
1575
01:21:10,629 --> 01:21:12,617
- Where are you going?
- I'm going to walk around.
1576
01:21:13,738 --> 01:21:16,225
I need to go catch Hyo Joo.
1577
01:21:20,675 --> 01:21:21,983
He scared me.
1578
01:21:21,984 --> 01:21:23,312
He really scared me.
1579
01:21:26,988 --> 01:21:30,687
I'm going to need Hyo Joo's help.
I don't think I can handle him on my own.
1580
01:21:30,688 --> 01:21:33,401
Jung Woo Sung is really strong.
1581
01:21:34,355 --> 01:21:37,733
- Jae Suk got everything.
- This is 21st floor!
1582
01:21:37,734 --> 01:21:39,699
The one that's left is up on the 21st floor.
1583
01:21:39,700 --> 01:21:42,750
[The last CCTV still left.]
1584
01:21:43,137 --> 01:21:44,777
It's all over once this one is shut off.
1585
01:21:44,778 --> 01:21:46,793
You can't even do anything then.
1586
01:21:46,794 --> 01:21:49,250
- Neither one of us can do anything.
- Okay, I'm going to call Woo Sung.
1587
01:21:50,599 --> 01:21:53,242
Since I saw Jung Woo Sung
down below earlier...
1588
01:21:54,489 --> 01:21:56,901
But I didn't see anything earlier
when I searched through this floor.
1589
01:21:58,323 --> 01:22:02,998
[Down to the 21st floor
where the last camera is located!]
1590
01:22:04,721 --> 01:22:06,831
Someone already got to this one.
They're all shut off already.
1591
01:22:07,415 --> 01:22:10,319
Finding the last one
is going to be really hard.
1592
01:22:12,971 --> 01:22:14,512
They're up here?
1593
01:22:14,513 --> 01:22:16,526
- I wonder if something's up here.
- Wait.
1594
01:22:18,566 --> 01:22:20,103
Something must be up here.
1595
01:22:22,573 --> 01:22:24,311
Something must be up here, isn't it?
1596
01:22:24,312 --> 01:22:26,200
Isn't that why you're up here?
1597
01:22:27,978 --> 01:22:29,893
[This is it!]
1598
01:22:31,063 --> 01:22:32,558
[Answer your phone, Woo Sung!]
1599
01:22:32,559 --> 01:22:34,325
Something must be in here.
1600
01:22:34,326 --> 01:22:36,483
Why isn't the call going through?
1601
01:22:36,484 --> 01:22:38,940
Why isn't he answering his phone?
Why?
1602
01:22:38,941 --> 01:22:40,823
He must be out of his mind!
1603
01:22:45,402 --> 01:22:49,536
[Find the last remaining CCTV camera!]
1604
01:22:51,476 --> 01:22:54,918
Why isn't Woo Sung answering
his phone?
1605
01:22:57,379 --> 01:22:59,034
- Here it is!
- No!
1606
01:22:59,035 --> 01:23:01,459
[Jae Suk discovers the last remaining CCTV!]
1607
01:23:01,460 --> 01:23:02,839
I found the last one!
1608
01:23:03,759 --> 01:23:06,551
[The last remaining CCTV is turned off!]
1609
01:23:06,552 --> 01:23:07,675
You're finished.
1610
01:23:07,676 --> 01:23:09,955
- Here it is! I found it!
- No!
1611
01:23:10,636 --> 01:23:12,385
What the heck?
He found the last one?
1612
01:23:12,997 --> 01:23:17,496
[108 CCTV cameras...
All are now shut off!]
1613
01:23:17,497 --> 01:23:19,382
Hello?
Where are you right now?
1614
01:23:19,383 --> 01:23:21,857
I just got down to the 13th floor,
but why weren't you answering your phone?
1615
01:23:21,858 --> 01:23:24,071
All the cameras have been shut off.
1616
01:23:24,072 --> 01:23:26,794
- All the cameras have been shut off?
- All of them. They're all shut off.
1617
01:23:26,795 --> 01:23:29,445
If they're all shut off,
you should tell me and come out here.
1618
01:23:29,446 --> 01:23:32,096
It was the last one
that was up on the 21st floor.
1619
01:23:32,735 --> 01:23:34,716
Okay, I got it.
You can just stay there.
1620
01:23:34,717 --> 01:23:36,263
What does that mean?
1621
01:23:36,264 --> 01:23:40,659
All the CCTV cameras are now off.
The Grim Reaper may now be hunted down.
1622
01:23:40,660 --> 01:23:44,289
[Running Man members are now allowed
to hunt down the Grim Reaper!]
1623
01:23:44,290 --> 01:23:47,281
You may now hunt down
the Grim Reaper.
1624
01:23:51,723 --> 01:23:52,887
Oh my goodness!
1625
01:23:52,888 --> 01:23:54,249
You scared me!
1626
01:23:54,250 --> 01:23:56,812
Hyo Joo, please...
I got the last one.
1627
01:23:56,813 --> 01:23:58,622
I turned off the last one.
All of them have been shut off.
1628
01:23:58,623 --> 01:24:00,367
We can eliminate Ha Ha now.
1629
01:24:00,368 --> 01:24:01,849
What?
You can oust me?
1630
01:24:01,850 --> 01:24:05,834
[Eliminated twosome are already ousted,
but she's just taking her anger out on them.]
1631
01:24:05,835 --> 01:24:08,079
- How dare you do this to us?
- I just got out here.
1632
01:24:08,080 --> 01:24:09,280
- Ha Ha!
- What?
1633
01:24:09,281 --> 01:24:11,330
I just got out here.
1634
01:24:13,636 --> 01:24:16,351
Do you know what Jung Woo Sung
is putting us through right now?
1635
01:24:16,352 --> 01:24:18,439
- Do you?
- Do you know how this all happened?
1636
01:24:18,440 --> 01:24:19,761
This is your punishment for
how you treat me.
1637
01:24:19,762 --> 01:24:21,710
All the CCTV cameras are now off.
1638
01:24:21,711 --> 01:24:25,466
[Jae Suk and Hyo Joo are now able to
attack Woo Sung now.]
1639
01:24:25,467 --> 01:24:27,086
But Woo Sung's so scary.
1640
01:24:27,087 --> 01:24:28,939
- We're in big trouble.
- He's so scary.
1641
01:24:30,827 --> 01:24:33,922
But Woo Sung has to eliminate Hyo Joo first
before he can eliminate me, right?
1642
01:24:33,923 --> 01:24:35,229
That's correct.
1643
01:24:36,171 --> 01:24:39,676
I walked down a flight of stairs and saw
Ha Ha walking around the 21st floor.
1644
01:24:39,677 --> 01:24:43,512
So I thought he was there to find the last
camera and that's when I found it.
1645
01:24:43,513 --> 01:24:49,026
[The Grim Reaper arrives.]
1646
01:24:55,407 --> 01:24:56,495
Hyo Joo.
1647
01:24:57,324 --> 01:24:58,992
They were just here.
1648
01:25:03,172 --> 01:25:05,403
[Grim Reaper's target is his
sixth target, Hyo Joo!]
1649
01:25:06,420 --> 01:25:09,284
Hyo Joo, get out that door right now.
1650
01:25:09,931 --> 01:25:12,519
- We have to stick together, Hyo Joo.
- Come on!
1651
01:25:12,520 --> 01:25:14,326
Out of the way, Ha Ha.
I'll go first.
1652
01:25:18,564 --> 01:25:20,421
How are we going to oust him?
How?
1653
01:25:23,979 --> 01:25:25,344
- Let's hide in here.
- Here, Hyo Joo.
1654
01:25:29,535 --> 01:25:32,515
[Hyo Joo seeking refuge in a small room.]
1655
01:25:39,600 --> 01:25:40,652
Woo Sung.
1656
01:25:41,580 --> 01:25:45,228
[Can't get Jae Suk now...]
1657
01:25:45,229 --> 01:25:46,457
You have to get Hyo Joo.
1658
01:25:46,458 --> 01:25:49,767
- Where's Hyo Joo?
- I know you can't get me right now.
1659
01:25:49,768 --> 01:25:52,342
[Jae Suk pushing Woo Sung away
from where Hyo Joo is hiding.]
1660
01:25:52,343 --> 01:25:54,807
I know you can't oust me right now.
1661
01:25:54,808 --> 01:25:57,804
I know it's useless for you to
oust me right now.
1662
01:25:57,805 --> 01:25:59,866
- But what I'm saying is...
- I got it.
1663
01:25:59,867 --> 01:26:04,206
[Maybe Jae Suk should just attack
the Grim Reaper now.]
1664
01:26:04,539 --> 01:26:07,351
Where are you going?
Where are you planning on going?
1665
01:26:07,352 --> 01:26:08,747
[Grim Reaper is in danger!]
1666
01:26:09,212 --> 01:26:10,593
- Okay.
- Wait a second.
1667
01:26:10,594 --> 01:26:13,006
Wait, you don't have to
use your strength on me now.
1668
01:26:13,007 --> 01:26:14,878
Where do you think you're going?
1669
01:26:14,879 --> 01:26:16,912
Where are you going?
Where?
1670
01:26:21,126 --> 01:26:22,426
Woo Sung!
1671
01:26:25,065 --> 01:26:26,473
- Is he gone?
- He's gone.
1672
01:26:26,474 --> 01:26:29,473
I thought I was dead.
1673
01:26:30,014 --> 01:26:32,835
Hyo Joo... if we work together,
we may be able to beat him.
1674
01:26:32,836 --> 01:26:35,606
I know.
We can't beat him by ourselves.
1675
01:26:38,222 --> 01:26:40,037
- There he is again.
- Hello.
1676
01:26:40,038 --> 01:26:41,572
I'm just an innocent bystander
just trying to get by.
1677
01:26:43,158 --> 01:26:44,748
What are you doing?
Wait.
1678
01:26:44,749 --> 01:26:47,479
[Ridding him of his headset and
the phone so that he can't call Woo Sung.]
1679
01:26:47,480 --> 01:26:48,943
You can't talk to him anymore.
1680
01:26:49,288 --> 01:26:50,959
- You were going to call him, right?
- I'm confiscating it.
1681
01:26:50,960 --> 01:26:52,360
I won't call him.
1682
01:26:52,361 --> 01:26:54,377
- Just get in there.
- Wait.
1683
01:26:54,378 --> 01:26:56,791
- What are you doing? Hang on.
- Come on, Ha Ha.
1684
01:26:56,792 --> 01:26:59,051
I just got out here.
1685
01:26:59,052 --> 01:27:00,810
- What are you doing? I'll just go.
- Just go in there.
1686
01:27:01,444 --> 01:27:05,508
Come on, guys!
Are you kidding me right now?
1687
01:27:05,509 --> 01:27:07,479
- Let go!
- Get in there!
1688
01:27:07,480 --> 01:27:09,618
You have to at least let my cameraman in.
1689
01:27:09,619 --> 01:27:11,012
Okay, come in.
1690
01:27:11,013 --> 01:27:14,045
[It's their nature to still worry about
their cameras in these situation.]
1691
01:27:15,373 --> 01:27:17,326
Just give me my phone.
Give me my phone back!
1692
01:27:19,556 --> 01:27:21,202
Seriously!
1693
01:27:21,723 --> 01:27:25,037
I'll grab him for you.
I can't rip it off myself.
1694
01:27:25,431 --> 01:27:30,665
Stay in hiding and when you see me with
a hold on Woo Sung, come out and rip it off.
1695
01:27:30,666 --> 01:27:32,034
Got it?
1696
01:27:32,400 --> 01:27:33,467
Okay.
1697
01:27:33,468 --> 01:27:35,708
I wonder where I should hide?
1698
01:27:36,137 --> 01:27:37,805
Let's go down to the 13th floor.
1699
01:27:42,555 --> 01:27:45,070
I didn't know it would be down to
a fight between life and death like this.
1700
01:27:46,963 --> 01:27:49,876
Every time you come on the show...
it happens every time you're on the show.
1701
01:27:49,877 --> 01:27:52,075
- I know, right?
- Every single time.
1702
01:27:52,434 --> 01:27:54,791
I don't know why I play
with such crazy determination.
1703
01:27:56,911 --> 01:28:00,363
- You really are something.
- What have I even got to earn by doing this?
1704
01:28:00,364 --> 01:28:02,292
It's just in your nature to do it.
1705
01:28:07,649 --> 01:28:10,704
[Having somehow escaped...]
1706
01:28:14,587 --> 01:28:16,596
Woo Sung.
Jae Suk is heading this way.
1707
01:28:18,598 --> 01:28:21,289
Woo Sung!
Jae Suk is coming! Come in here!
1708
01:28:21,290 --> 01:28:23,029
[Luring him in to another location.]
1709
01:28:24,805 --> 01:28:26,804
Stand here and block them off.
1710
01:28:29,013 --> 01:28:31,357
- Stay in hiding.
- Woo Sung.
1711
01:28:32,027 --> 01:28:37,191
- Like I told you earlier...
- I must've forgotten again.
1712
01:28:37,192 --> 01:28:39,477
I can't oust him before
Hyo Joo, right?
1713
01:28:39,478 --> 01:28:41,381
I must've forgotten already.
1714
01:28:41,382 --> 01:28:45,711
[Hiding to ambush him?]
1715
01:28:45,712 --> 01:28:47,487
I thought that maybe I could
oust you now.
1716
01:28:47,488 --> 01:28:49,136
[Right in front of her sight...]
1717
01:28:49,137 --> 01:28:54,913
[is Woo Sung's name tag!]
1718
01:28:58,117 --> 01:29:02,254
[But loses her chance with him
moving too far out of her reach.]
1719
01:29:03,196 --> 01:29:04,810
- Woo Sung.
- Why don't you go rest for now?
1720
01:29:04,811 --> 01:29:07,011
- Its almost over now.
- Yes, so go get some rest.
1721
01:29:08,371 --> 01:29:10,255
[Jae Suk, I'm over here!]
1722
01:29:10,900 --> 01:29:12,342
- Where are you going?
- Me?
1723
01:29:12,343 --> 01:29:14,709
- Yes.
- I have to go somewhere.
1724
01:29:14,710 --> 01:29:17,845
I have to tell you as another human being,
that you're really cool.
1725
01:29:17,846 --> 01:29:19,177
Yes, thank you.
1726
01:29:19,614 --> 01:29:22,177
- You're really handsome.
- What?
1727
01:29:22,178 --> 01:29:24,028
You're not only just handsome,
but you're really cool too.
1728
01:29:24,029 --> 01:29:26,533
But why are you so sweaty?
1729
01:29:26,534 --> 01:29:29,632
It's just because my t-shirt is really thick.
1730
01:29:29,633 --> 01:29:32,276
Where are you going?
Where are you going?
1731
01:29:32,277 --> 01:29:34,564
Come on, let's just talk for a bit.
1732
01:29:34,872 --> 01:29:36,461
Okay, you can talk to me from over there.
1733
01:29:36,462 --> 01:29:40,425
[Staying alert since he doesn't know
where Hyo Joo will attack from.]
1734
01:29:41,693 --> 01:29:43,170
Come on!
1735
01:29:44,597 --> 01:29:46,215
Why is he running?
1736
01:29:47,313 --> 01:29:49,501
Did you see him bump into this?
1737
01:29:49,502 --> 01:29:53,223
- He bumped himself?
- Do you know what he just did here?
1738
01:29:53,224 --> 01:29:55,059
It was like a scene from an action film?
1739
01:29:55,060 --> 01:29:56,701
He opened like this.
1740
01:29:57,417 --> 01:29:59,783
There's no reason for him to do that.
1741
01:30:03,239 --> 01:30:04,353
Why did...
1742
01:30:04,388 --> 01:30:07,575
[Every move he makes is like a scene
out of an action film.]
1743
01:30:07,576 --> 01:30:08,743
He could've just opened it like this.
1744
01:30:08,744 --> 01:30:10,340
Seriously!
1745
01:30:11,761 --> 01:30:16,767
[Grim Reaper Woo Sung is staying
more cautious.]
1746
01:30:28,787 --> 01:30:31,009
[Grim Reaper Woo Sung is discovered!]
1747
01:30:53,611 --> 01:30:54,888
Where are you going?
1748
01:30:54,889 --> 01:30:56,366
- I'm looking for Han Hyo Joo.
- What?
1749
01:30:56,367 --> 01:30:58,380
- I have to find Han Hyo Joo.
- Why are you searching for Hyo Joo so much?
1750
01:30:58,381 --> 01:31:03,369
[Jae Suk distracting him with a conversation
to give Hyo Joo time to sneak up on Woo Sung.]
1751
01:31:03,370 --> 01:31:08,028
Why did you go through the door like you were
in an action film? What if you got hurt?
1752
01:31:08,029 --> 01:31:09,676
- Me?
- Yes.
1753
01:31:17,352 --> 01:31:20,552
[Hyo Joo springs her attack!]
1754
01:31:21,914 --> 01:31:25,526
[Grim Reaper is only attacking Hyo Joo!]
1755
01:31:25,527 --> 01:31:27,197
- Woo Sung... Woo Sung!
- Hang on.
1756
01:31:27,198 --> 01:31:30,711
[Fight off their attack while
attacking Hyo Joo simultaneously!]
1757
01:31:35,909 --> 01:31:39,074
[My goodness!
Fights off both at the same time!]
1758
01:31:39,075 --> 01:31:40,153
Hyo Joo!
1759
01:31:44,566 --> 01:31:46,515
[Hyo Joo in danger!]
1760
01:31:49,193 --> 01:31:50,503
- Wait!
- Sorry, Hyo Joo!
1761
01:31:50,504 --> 01:31:52,390
What are you doing!
1762
01:31:52,391 --> 01:31:55,088
[Just then!]
1763
01:31:55,089 --> 01:31:57,312
[Jae Sung attacks Woo Sung!]
1764
01:31:59,916 --> 01:32:01,327
I can't get it!
1765
01:32:03,947 --> 01:32:06,884
[Jae Suk and Hyo Joo at the same time!]
1766
01:32:10,423 --> 01:32:14,460
[Woo Sung lifts both of them up
off the ground!]
1767
01:32:20,554 --> 01:32:24,071
[While trying to lift them up...]
1768
01:32:24,072 --> 01:32:27,668
[The Grim Reaper gets ousted instead!]
1769
01:32:28,577 --> 01:32:30,023
We did it!
1770
01:32:31,319 --> 01:32:33,674
- We did it!
- What the heck is this?
1771
01:32:34,905 --> 01:32:36,225
I thought I was going to die!
1772
01:32:36,226 --> 01:32:37,909
I thought I was going to die.
1773
01:32:37,910 --> 01:32:39,791
Hyo Joo, are you okay?
1774
01:32:40,599 --> 01:32:43,009
Seriously... your strength!
1775
01:32:43,109 --> 01:32:45,649
Anyways, we won!
1776
01:32:45,650 --> 01:32:47,151
[Jae Suk and Hyo Joo are the
final survivors!]
1777
01:32:47,152 --> 01:32:49,003
Ugh, I lost!
1778
01:32:54,620 --> 01:32:59,132
For some reason, whenever we're in
SBS Mokdong office...
1779
01:32:59,133 --> 01:33:00,830
There's a special connection that
I have to this building.
1780
01:33:01,873 --> 01:33:04,115
It was a total movie.
Watch the episode when it airs.
1781
01:33:04,317 --> 01:33:06,643
He doesn't just open the door
like the rest of us.
1782
01:33:09,437 --> 01:33:11,841
[Action is his second nature.]
1783
01:33:11,842 --> 01:33:15,512
And I hate standing next to him more than
getting my name tag ripped off.
1784
01:33:15,513 --> 01:33:17,189
It's because he's way too good looking.
1785
01:33:17,190 --> 01:33:19,245
I'm sorry, but can you go
stand over there?
1786
01:33:19,246 --> 01:33:21,073
Please go stand over there next to them.
1787
01:33:21,074 --> 01:33:23,019
Stand right next to Jae Suk.
1788
01:33:23,020 --> 01:33:26,103
- He really looks so ugly.
- Look at how ugly Jae Suk looks!
1789
01:33:26,104 --> 01:33:27,337
[Total opposites]
1790
01:33:27,338 --> 01:33:30,275
[A world of difference]
1791
01:33:32,752 --> 01:33:37,160
As for the prize, all seven of the members
with the exception of the two in the back...
1792
01:33:37,161 --> 01:33:43,805
everyone including Junho and Hyo Joo
will each receive a prize for today's mission.
1793
01:33:45,377 --> 01:33:47,599
[Even though he lost,
Grim Reaper Jung Woo Sung was perfect!]
1795
01:33:49,659 --> 01:33:51,742
[Running Man running through the sky?]
1796
01:33:54,197 --> 01:34:02,536
[The one who faces their fear
will get to become one with the sky.]
1797
01:34:02,537 --> 01:34:05,835
[Jung Woo Sung in the sky.]
1798
01:34:12,575 --> 01:34:13,720
Did I get it?
1799
01:34:14,200 --> 01:34:17,627
[Who in the world he is?
This man lets it all go.]
1800
01:34:18,249 --> 01:34:21,218
[Introducing the real Jung Woo Sung
to the variety land.]
1801
01:34:21,219 --> 01:34:23,259
[Next Week on Running Man-
Comedian, Jung Woo Sung.]
1802
01:34:23,260 --> 01:34:24,471
[And...]
1803
01:34:24,472 --> 01:34:27,676
The worldwide superstar,
Park Ji Sung!
1804
01:34:27,677 --> 01:34:29,297
[Captain Park Ji Sung returns!]
1805
01:34:30,353 --> 01:34:32,607
[A man returning with a
shocking revelation!]
1806
01:34:32,608 --> 01:34:33,862
[SBS, I love you.]
1807
01:34:33,863 --> 01:34:36,744
- Say it to the camera.
- I love you.
1808
01:34:36,745 --> 01:34:39,979
[Park Ji Sung has changed!]
1809
01:34:41,107 --> 01:34:42,843
[Coming soon-
the Romantic Park Ji Sung]149110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.