All language subtitles for Law.And.Order.LA.S01E06.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,072 --> 00:00:02,772 - In the criminal justice system, 2 00:00:02,840 --> 00:00:05,108 the people are represented by two separate 3 00:00:05,176 --> 00:00:06,809 yet equally important groups-- 4 00:00:06,877 --> 00:00:08,649 the police who investigate crime 5 00:00:08,717 --> 00:00:11,759 and the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:11,827 --> 00:00:13,741 These are their stories. 7 00:00:14,675 --> 00:00:17,026 - What if someone runs off with our clothes? 8 00:00:17,093 --> 00:00:19,585 - It's 4:00 in the morning. 9 00:00:22,608 --> 00:00:25,452 - Yeah, but that's when all the pervs come out. 10 00:00:27,761 --> 00:00:29,098 Where'd you-- 11 00:00:29,165 --> 00:00:30,902 ha ha! 12 00:00:30,970 --> 00:00:34,976 Ibby, no. Ibby, stop it! 13 00:00:35,043 --> 00:00:37,115 Ibby? 14 00:00:37,184 --> 00:00:39,051 - Stop what? 15 00:00:39,119 --> 00:00:40,590 - 16 00:00:40,657 --> 00:00:42,697 Aah! 17 00:00:42,764 --> 00:00:45,073 Aah! 18 00:00:46,982 --> 00:00:48,184 - Kids today, huh? 19 00:00:48,252 --> 00:00:50,054 - Ah, we're blessed with an ocean. 20 00:00:50,122 --> 00:00:51,758 Might as well use it. 21 00:00:51,826 --> 00:00:53,662 - We're also blessed with 26 million cars. 22 00:00:53,729 --> 00:00:55,163 Backseat's more private. 23 00:00:55,231 --> 00:00:57,465 Looks like some head hits. - What's all ovehis clothes? 24 00:00:57,532 --> 00:00:58,501 - Oil. 25 00:00:58,569 --> 00:01:00,934 - He must have been swimming in it. 26 00:01:02,768 --> 00:01:04,102 - Meet... 27 00:01:04,170 --> 00:01:06,941 Freddy Ramirez. 28 00:01:07,009 --> 00:01:09,813 He's got an account at goldshore oil credit union. 29 00:01:09,881 --> 00:01:12,450 - An oil worker. 30 00:01:12,518 --> 00:01:13,952 - Whoa. 31 00:01:14,020 --> 00:01:18,058 One of the perks of the job-- all the oil you can drink. 32 00:01:24,859 --> 00:01:27,559 Adriano_csi www.Addic7ed.Com subsfreak team 33 00:01:29,911 --> 00:01:32,112 body's minimally degraded-- in the water less than 24 hours. 34 00:01:32,180 --> 00:01:34,681 There's severe cranial trauma, some kind of blunt force, 35 00:01:34,749 --> 00:01:37,483 and stomach contents: 36 00:01:37,484 --> 00:01:39,952 Peanuts and alcohol, lots of it. 37 00:01:40,719 --> 00:01:42,820 - Don't forget the crude-oil chaser. 38 00:01:42,888 --> 00:01:44,588 - The oil company says Freddy clocked in 39 00:01:44,656 --> 00:01:47,256 at their deepsea delta irig in hondo field 40 00:01:47,324 --> 00:01:49,024 at 2:36 yesterday morning. 41 00:01:49,092 --> 00:01:51,025 - Ah, middle of the night, belly full of booze-- 42 00:01:51,093 --> 00:01:53,460 no wonder he took a header off the rig and drowned. 43 00:01:53,528 --> 00:01:55,262 - Hmm. Not supported by the facts. 44 00:01:55,330 --> 00:01:57,764 There's no water in his lungs, no hemorrhaging in the sinuses. 45 00:01:57,832 --> 00:01:59,166 He was dead when he hit the water. 46 00:01:59,234 --> 00:02:01,302 - Whacked his head on the railing on the way down? 47 00:02:01,370 --> 00:02:03,337 - Only if he was a pinball. 48 00:02:03,405 --> 00:02:05,172 There are several depressed fractures 49 00:02:05,240 --> 00:02:07,807 on all sides of his head-- inconsistent with an accident, 50 00:02:07,875 --> 00:02:10,076 fully consistent with a beating. 51 00:02:11,778 --> 00:02:15,814 - What do you think? An oil rig five Miles offshore? 52 00:02:15,882 --> 00:02:17,349 - Our beach, our case. 53 00:02:17,416 --> 00:02:18,883 - Good. 54 00:02:18,951 --> 00:02:21,252 I wouldn't mind getting a look at a working oil rig 55 00:02:21,319 --> 00:02:23,787 before al Gore shuts 'em all down. 56 00:02:27,225 --> 00:02:28,625 - Oil rig accidents are the purview 57 00:02:28,692 --> 00:02:31,194 of the bureau of ocean energy management. 58 00:02:31,261 --> 00:02:32,862 - It's a suspicious death, Mr. Braden, 59 00:02:32,930 --> 00:02:34,964 l.A.P.D.'S taking jurisdiction. 60 00:02:35,031 --> 00:02:38,032 We need to get on your rig and talk to witnesses. 61 00:02:38,100 --> 00:02:40,134 - I'm not sure I can authorize that. 62 00:02:40,202 --> 00:02:41,802 - Well, our warrant says you can. 63 00:02:41,870 --> 00:02:45,238 Mr. Ramirez's last known whereabouts is on your rig. 64 00:02:45,306 --> 00:02:47,907 - I'm sure detectives show up every time a drunken worker 65 00:02:47,974 --> 00:02:49,675 trips and falls on a construction site. 66 00:02:49,743 --> 00:02:51,177 - You say Mr. Ramirez was drunk. 67 00:02:51,244 --> 00:02:52,779 - Let me tell you how it goes. 68 00:02:52,846 --> 00:02:54,613 Our guys do a 14-21. 69 00:02:54,681 --> 00:02:57,149 That means they live and work on the rig for two weeks, 70 00:02:57,217 --> 00:02:59,416 and they recuperate on shore for the next three. 71 00:02:59,484 --> 00:03:01,818 We've a zero tolerance for alcohol on board. 72 00:03:01,886 --> 00:03:05,320 So our guys tend to party the night before shipping out. 73 00:03:05,388 --> 00:03:07,555 - Ramirez showed up drunk a lot? 74 00:03:07,623 --> 00:03:09,890 - I'll check his personnel file. 75 00:03:09,958 --> 00:03:11,991 - While you're at it, make us copy. 76 00:03:12,059 --> 00:03:14,960 Check the warrant. 77 00:03:15,028 --> 00:03:16,529 - Oil compans-- even when they're innocent, 78 00:03:16,597 --> 00:03:18,064 they look guilty. 79 00:03:18,132 --> 00:03:19,332 - Just a business like any other. 80 00:03:19,399 --> 00:03:20,700 - Sure, if you like your fish sticks 81 00:03:20,767 --> 00:03:21,734 dipped in California crude. 82 00:03:21,802 --> 00:03:23,269 - When you start riding a bike to rk, 83 00:03:23,336 --> 00:03:25,170 I'll start taking you seriously. 84 00:03:25,238 --> 00:03:29,006 Man, this Ramirez sounds like one lonesome roughneck-- 85 00:03:29,074 --> 00:03:30,642 no next of kin, 86 00:03:30,709 --> 00:03:33,144 last known address is a motel in San Pedro. 87 00:03:33,212 --> 00:03:35,346 - Bad attitude might have had something to do with it. 88 00:03:35,414 --> 00:03:37,114 In the last three months, 89 00:03:37,182 --> 00:03:39,416 he's had four suspensions for violations. 90 00:03:39,483 --> 00:03:41,484 That must have made him very popular. 91 00:03:41,552 --> 00:03:43,886 - Yeah. We're about to find out. 92 00:03:52,328 --> 00:03:55,362 - We found it this morning in the rigging under the gangway. 93 00:03:55,430 --> 00:03:57,464 Ramirez was a big panthers fan. 94 00:03:57,532 --> 00:03:59,533 I think he slept in it. 95 00:03:59,601 --> 00:04:03,136 - Looks like blood maybe or some kind of tar or gravel. 96 00:04:03,203 --> 00:04:04,637 - Could be drilling mud. 97 00:04:04,704 --> 00:04:06,371 Ramirez worked on the drilling floor. 98 00:04:06,439 --> 00:04:07,672 - Looks like a crime scene. 99 00:04:07,739 --> 00:04:09,339 - Captain, we're gonna need to talk to anybody 100 00:04:09,407 --> 00:04:12,108 who might have seen Ramirez the night he came aboard. 101 00:04:12,176 --> 00:04:14,544 - First man's the one who signed him in. Ts way. 102 00:04:14,611 --> 00:04:16,979 Ramirez wasn't officially declared missing 103 00:04:17,047 --> 00:04:18,448 until 6:00 P.M. Wednesday. 104 00:04:18,515 --> 00:04:19,982 - 18 hours after he punched in? 105 00:04:20,050 --> 00:04:22,485 It took you that long to notice you were a man short? 106 00:04:22,553 --> 00:04:24,053 - This is no small tin can. 107 00:04:24,121 --> 00:04:26,458 I got 150 personnel to keep track of. 108 00:04:26,525 --> 00:04:28,193 Besides, Ramirez's buddies on the drilling floor 109 00:04:28,261 --> 00:04:29,494 reported him on duty. 110 00:04:29,562 --> 00:04:31,295 - They were covering for him? - Well, they figured 111 00:04:31,363 --> 00:04:33,030 he was sleeping off his booze. 112 00:04:33,098 --> 00:04:34,731 That drilling team's been together five years. 113 00:04:34,799 --> 00:04:35,932 They're pretty tight. 114 00:04:36,000 --> 00:04:37,634 - So Ramirez didn't have a beef with anyone. 115 00:04:37,701 --> 00:04:39,269 - No more than anybody else. 116 00:04:39,336 --> 00:04:41,838 At thendf the day, eryone's here for one reason-- 117 00:04:41,906 --> 00:04:43,339 to put food on the table. 118 00:04:43,406 --> 00:04:44,940 - Four suspensions in three months-- 119 00:04:45,008 --> 00:04:46,275 what was that about? 120 00:04:46,342 --> 00:04:47,976 - Mouthing off to his supervisor, 121 00:04:48,044 --> 00:04:50,145 showing up without proper safety equipment. 122 00:04:50,213 --> 00:04:51,846 - That rates a day's suspension? 123 00:04:51,914 --> 00:04:53,681 - You take your eye off the ball out here, 124 00:04:53,749 --> 00:04:55,883 you lose a leg, if you're lucky. 125 00:04:55,951 --> 00:04:58,185 Lucas checks in everybody who comes aboard. 126 00:04:58,253 --> 00:05:00,288 L.A.P.D.-- They want to know about Freddy. 127 00:05:00,356 --> 00:05:01,789 - Hi. - Hello. 128 00:05:01,857 --> 00:05:03,455 - You keep some kind of logbook? 129 00:05:03,523 --> 00:05:04,990 - Yeah, on the computer right here. 130 00:05:05,058 --> 00:05:07,760 Guys come in, swipe their employee I.D. Cards. 131 00:05:07,828 --> 00:05:11,163 See, Ramirez-- 0236 Wednesday. 132 00:05:11,230 --> 00:05:13,031 - You talk to Ramirez? - No. 133 00:05:13,099 --> 00:05:14,797 He just swiped his card. 134 00:05:14,865 --> 00:05:17,266 I never saw him again. 135 00:05:17,333 --> 00:05:20,301 - All this time we thought he was bunked out in his berth. 136 00:05:20,369 --> 00:05:22,236 Who knows how long he was floatin' out there alive? 137 00:05:22,304 --> 00:05:23,871 - We worked together five years. 138 00:05:23,939 --> 00:05:26,006 We trusted Freddy with our lives. 139 00:05:26,074 --> 00:05:28,375 - So when was the last time you saw him? 140 00:05:28,442 --> 00:05:29,742 - The night before we shipped out, 141 00:05:29,810 --> 00:05:31,211 at o'Meghan's in San Pedro. 142 00:05:31,278 --> 00:05:33,845 He was gonna walk back to his motel down the road. 143 00:05:33,913 --> 00:05:35,146 - Yeah. 144 00:05:35,214 --> 00:05:37,148 Knowing Freddy, he was hooking up with somebody. 145 00:05:37,215 --> 00:05:38,915 - Somebody have a name? 146 00:05:38,983 --> 00:05:41,184 - The guy got a lot of clam. 147 00:05:41,251 --> 00:05:42,751 - How'd he get along with everybody here? 148 00:05:42,819 --> 00:05:44,753 Being cooped up two weeks at a time, 149 00:05:44,821 --> 00:05:46,255 gotta get on each other's nerves. 150 00:05:46,322 --> 00:05:48,023 - Nothing a couple laps around the deck 151 00:05:48,091 --> 00:05:49,558 and a cold shower won't cure. 152 00:05:49,626 --> 00:05:51,160 - Your friend had four suspensions. 153 00:05:51,227 --> 00:05:52,528 That says he was no boy scout. 154 00:05:52,595 --> 00:05:56,664 - No, that says our supervisor's a pain in the ass. 155 00:05:56,732 --> 00:05:59,433 - These guys have got more balls than their brains can handle. 156 00:05:59,501 --> 00:06:00,835 They think they're invulnerable. 157 00:06:00,902 --> 00:06:02,370 Best way to remind them they're human 158 00:06:02,437 --> 00:06:04,472 is to sit one of 'em down every now and then. 159 00:06:04,540 --> 00:06:07,408 - Still, Freddy gets suspended. That's got to create resentment. 160 00:06:07,476 --> 00:06:09,878 - You think someone from his crew-- 161 00:06:09,945 --> 00:06:11,212 no way. 162 00:06:11,280 --> 00:06:14,015 These guys are tighter than sister Mary frances 163 00:06:14,083 --> 00:06:15,550 on a-- 164 00:06:15,618 --> 00:06:18,384 I'm sorry. I've been out here too long. 165 00:06:18,452 --> 00:06:20,618 I've watched these guys work for 18 months. 166 00:06:20,686 --> 00:06:22,920 If something was building up, I would have noticed. 167 00:06:22,987 --> 00:06:24,855 - No offense, Ms. Roberts, 168 00:06:24,922 --> 00:06:28,324 but sometimes there's only so much an outsider can see. 169 00:06:28,392 --> 00:06:30,192 - You mean me? 170 00:06:30,260 --> 00:06:32,427 I'm second-generation roughneck. 171 00:06:32,495 --> 00:06:34,262 My father was a Derrick man. 172 00:06:34,330 --> 00:06:37,432 He got me on a rig when I was 19. 173 00:06:37,500 --> 00:06:39,901 They didn't make me assistant driller 174 00:06:39,968 --> 00:06:41,335 just to fill some quota. 175 00:06:41,403 --> 00:06:44,171 - Point taken. Excuse us. 176 00:06:46,240 --> 00:06:48,908 - We didn't find any blood on the railings 177 00:06:48,976 --> 00:06:50,409 or on any of the gangways. 178 00:06:50,477 --> 00:06:51,777 - All right, let's check his bunk. 179 00:06:51,845 --> 00:06:53,078 - All right. 180 00:06:53,146 --> 00:06:55,280 - Doesn't look like Freddy ever hit the sack. 181 00:06:55,347 --> 00:06:57,248 - He never got around to unpacking either. 182 00:06:57,316 --> 00:07:00,251 - Nothing like traveling light. 183 00:07:00,319 --> 00:07:04,020 - No toiletries. No razor, no toothbrush. 184 00:07:04,088 --> 00:07:07,790 - We got 150 people working here around the clock, 185 00:07:07,857 --> 00:07:09,825 and not one of them saw Freddy? 186 00:07:09,892 --> 00:07:12,427 - Except for Lucas at check-in. 187 00:07:12,495 --> 00:07:14,762 - Other than that, no sign of him--no blood... 188 00:07:14,830 --> 00:07:18,098 Nothing. - Just a hat and a duffel bag. 189 00:07:21,035 --> 00:07:22,735 - I used to envy Freddy, you know? 190 00:07:22,803 --> 00:07:24,937 It's romantic out there in the middle of the ocean 191 00:07:25,005 --> 00:07:26,438 doing man's work... But after this, 192 00:07:26,506 --> 00:07:28,473 I'll get my romance at the red lobster--thank you. 193 00:07:28,541 --> 00:07:30,241 - Sounds like you knew him pretty well. 194 00:07:30,309 --> 00:07:32,010 - He rents his room by the month, 195 00:07:32,077 --> 00:07:33,344 always pays on time, 196 00:07:33,412 --> 00:07:34,945 always good for a late-night beer. 197 00:07:35,013 --> 00:07:36,814 Used to buy comic books for my kids. 198 00:07:41,018 --> 00:07:42,785 - Did you see him the night he shipped out? 199 00:07:42,853 --> 00:07:45,154 - No, I tend to doze off in my office after midnight. 200 00:07:45,222 --> 00:07:46,255 Sorry. 201 00:07:50,359 --> 00:07:53,027 - Razor, toothpaste, shaving cream. 202 00:07:53,095 --> 00:07:55,796 The guy ships out every three weeks for five years. 203 00:07:55,864 --> 00:07:57,731 You'd think he could pack with his eyes closed. 204 00:07:57,799 --> 00:08:03,236 - He had some sort of notebook with numbers, dates, and... 205 00:08:03,303 --> 00:08:05,471 A federal certificate of inspection. 206 00:08:05,539 --> 00:08:08,874 The rig passed with flying colors. 207 00:08:11,143 --> 00:08:12,710 What is that? 208 00:08:12,778 --> 00:08:15,046 - We paved the parking lot out back last week. 209 00:08:15,113 --> 00:08:18,448 Should've dried by now, but people just keep tracking it in. 210 00:08:27,222 --> 00:08:28,322 - Hey. 211 00:08:30,792 --> 00:08:33,793 Looks like the stuff on Freddy's cap. 212 00:08:33,861 --> 00:08:36,262 - Hmm. We're being played. 213 00:08:36,330 --> 00:08:39,631 - Like I said, I swiped his I.D. At 2:36. 214 00:08:39,699 --> 00:08:41,766 He said hi. I said hi. 215 00:08:41,834 --> 00:08:43,334 - The thing is, Lucas, you're the only one 216 00:08:43,402 --> 00:08:45,069 who says he saw Freddy on the rig. 217 00:08:45,136 --> 00:08:47,437 The autopsy tells us his death wasn't an accident. 218 00:08:47,505 --> 00:08:51,073 One plus one means you're going away for a verlong time. 219 00:08:52,642 --> 00:08:54,775 - Come on, Lucas! 220 00:08:54,843 --> 00:08:56,277 - Okay. 221 00:08:56,344 --> 00:08:57,778 I didn't have a break for another hour, 222 00:08:57,846 --> 00:08:59,480 so I, like, stepped out for a squirt. 223 00:08:59,747 --> 00:09:01,349 I was gone maybe ten minutes, 224 00:09:01,417 --> 00:09:02,951 and when I got back, I saw on the computer 225 00:09:03,019 --> 00:09:04,619 that Freddy had swiped his card himself. 226 00:09:04,686 --> 00:09:05,920 - So you didn't actually see him? 227 00:09:05,987 --> 00:09:07,121 - No. 228 00:09:07,189 --> 00:09:10,157 If the Captain found out I left my post... 229 00:09:12,694 --> 00:09:14,296 - The lab matched the dirt on Freddy's hat 230 00:09:14,363 --> 00:09:15,964 to the tar in the back of his motel. 231 00:09:16,032 --> 00:09:17,465 - It was mixed with his blood, 232 00:09:17,533 --> 00:09:20,468 so he was probably killed back there and then dumped at sea. 233 00:09:20,535 --> 00:09:23,137 - The killer swiped him in here, then planted his hat and duffel 234 00:09:23,204 --> 00:09:25,472 just to make us think he fell off the rig. 235 00:09:25,540 --> 00:09:29,542 - The good news is, we still have the same 150 suspects. 236 00:09:38,282 --> 00:09:39,548 The boys were having a good time. 237 00:09:39,616 --> 00:09:40,748 Everybody was getting along. 238 00:09:40,816 --> 00:09:42,449 - Do you remember who from the rig was here? 239 00:09:42,516 --> 00:09:45,049 - Just Freddy's usual posse. 240 00:09:47,185 --> 00:09:49,587 Right, those guys-- buddy, Cal, Timmy... 241 00:09:49,654 --> 00:09:52,622 And Valerie, she was having dinner with Zack. 242 00:09:52,690 --> 00:09:54,590 - Zack? - Boyfriend. 243 00:09:54,658 --> 00:09:57,792 He doesn't work on the rig. - Freddy leave the bar alone? 244 00:09:57,860 --> 00:09:58,960 - Didn't notice. 245 00:09:59,028 --> 00:10:01,829 The last time I saw him was about 11:00. 246 00:10:01,896 --> 00:10:05,130 He was on the pay phone. - Pay phone--that's quaint. 247 00:10:09,035 --> 00:10:10,469 - Freddy had fancy friends. 248 00:10:10,537 --> 00:10:12,674 - Maybe they have a guesthouse they can rent me. 249 00:10:12,742 --> 00:10:15,277 - You couldn't afford the garage. 250 00:10:15,345 --> 00:10:16,811 Mr. Kasdan. 251 00:10:16,879 --> 00:10:19,481 - Yes. Something wrong? 252 00:10:19,548 --> 00:10:21,382 - We're here about Freddy Ramirez. 253 00:10:21,450 --> 00:10:22,817 - What did he do? 254 00:10:22,884 --> 00:10:24,785 - He called you three times the other night. 255 00:10:24,853 --> 00:10:26,487 - That'll be the day. 256 00:10:26,555 --> 00:10:28,656 You're looking for Lucy, his mother. 257 00:10:28,723 --> 00:10:30,056 She's our maid. 258 00:10:31,926 --> 00:10:33,359 - 259 00:10:33,427 --> 00:10:35,494 Mi federico. 260 00:10:37,864 --> 00:10:40,098 Who did this to him? - We're gonna find out, 261 00:10:40,165 --> 00:10:42,099 Mrs. Ramirez. 262 00:10:43,902 --> 00:10:46,570 Can you tell us what you and Freddy talked about 263 00:10:46,638 --> 00:10:48,671 the last time he called? 264 00:10:48,739 --> 00:10:52,474 - He said he was to be away for two weeks. 265 00:10:54,343 --> 00:10:57,979 He always say, "I love you," before he hang up, 266 00:10:58,046 --> 00:11:00,347 just in case. 267 00:11:00,415 --> 00:11:02,416 - Oh, Lucy... - Ay, hija. 268 00:11:02,483 --> 00:11:05,618 - Daddy just told me. 269 00:11:05,686 --> 00:11:09,288 - They kill my Freddy. 270 00:11:09,356 --> 00:11:10,956 - I'm Stephanie Kasdan. 271 00:11:11,024 --> 00:11:13,458 Lucy's been with us since I was a little girl. 272 00:11:13,526 --> 00:11:15,660 Freddy and I grew up together. 273 00:11:15,728 --> 00:11:18,830 - Mrs. Ramirez... 274 00:11:18,897 --> 00:11:21,332 When you said, "just in case"... 275 00:11:21,400 --> 00:11:24,936 Did Freddy think something was gonna happen to him? 276 00:11:27,005 --> 00:11:29,140 - Freddy love his job. 277 00:11:29,207 --> 00:11:31,641 But he said... 278 00:11:31,709 --> 00:11:35,881 He maybe have to quit because it was getting dangerous. 279 00:11:41,887 --> 00:11:43,086 - When a guy like Freddy 280 00:11:43,154 --> 00:11:44,888 who ends every call with "I love you" 281 00:11:44,955 --> 00:11:46,623 tells mom he's worried about work, 282 00:11:46,690 --> 00:11:48,959 what he's really saying is, "this job is freaking me out." 283 00:11:49,026 --> 00:11:50,794 - That notebook and the inspection certificate 284 00:11:50,861 --> 00:11:52,161 in his room... 285 00:11:52,229 --> 00:11:54,530 Maybe Freddy had a beef against his own company. 286 00:11:54,597 --> 00:11:57,432 - Maybe the feds can be useful after all. 287 00:11:59,836 --> 00:12:03,071 - This certificate was found in the House of a rig worker? 288 00:12:03,139 --> 00:12:05,339 There'd be no reason for a rig worker to have this. 289 00:12:05,407 --> 00:12:06,808 - Your bureau issued the certificate. 290 00:12:06,875 --> 00:12:10,545 Can you tell us what it's about? 291 00:12:10,613 --> 00:12:12,113 - Worker on the drilling floor called our hotline 292 00:12:12,181 --> 00:12:13,781 to report a problem with the safety valve 293 00:12:13,849 --> 00:12:15,882 on the gas pressurization pump. 294 00:12:15,950 --> 00:12:19,486 As the certificate indicates, it was fixed six months ago. 295 00:12:19,553 --> 00:12:22,455 - Freddy Ramirez filed the complaint? 296 00:12:22,523 --> 00:12:25,923 - No, a Jason calahan-- floor hand on the rig. 297 00:12:25,991 --> 00:12:27,457 Tried to contact him, 298 00:12:27,525 --> 00:12:28,958 but he'd already left goldshore oil. 299 00:12:29,025 --> 00:12:31,594 - That's convenient. - The numbers on these pages... 300 00:12:31,662 --> 00:12:33,062 Any idea what they mean? 301 00:12:33,130 --> 00:12:36,131 - That looks like a record of feet drilled per day. 302 00:12:36,199 --> 00:12:37,466 - Well, the numbers keep going up. 303 00:12:37,533 --> 00:12:40,735 Does that mean the crew was drilling faster every day? 304 00:12:40,802 --> 00:12:42,636 - These companies were staring down the barrel 305 00:12:42,704 --> 00:12:44,671 of a federal moratorium on offshore drilling. 306 00:12:44,739 --> 00:12:46,172 Do you blame them? 307 00:12:46,240 --> 00:12:47,840 - Are you sure you work for the government? 308 00:12:47,908 --> 00:12:50,375 'Cause you sound like you work for the oil company. 309 00:12:50,443 --> 00:12:52,877 - Mr. wilcox, we're gonna need a copy of that file, 310 00:12:52,944 --> 00:12:55,013 if you don't mind. 311 00:12:55,080 --> 00:12:56,347 - I gave up rig work. 312 00:12:56,415 --> 00:12:58,315 Can't say I don't miss the paycheck, but... 313 00:12:58,383 --> 00:13:00,150 The wife sleeps a lot better with me on dry land. 314 00:13:00,218 --> 00:13:01,317 - The complaint you filed-- 315 00:13:01,385 --> 00:13:02,918 anything to do with why you quit? 316 00:13:02,986 --> 00:13:04,988 - I thought I was being the good citizen. 317 00:13:05,055 --> 00:13:07,257 My supervisor didn't see it that way. 318 00:13:07,324 --> 00:13:09,192 She made my life a living hell. 319 00:13:09,259 --> 00:13:10,393 - "She"-- you mean Valerie Roberts. 320 00:13:10,460 --> 00:13:12,528 - I swear that woman pissed standing up. 321 00:13:12,595 --> 00:13:14,062 - Well, if it's a safety issue, 322 00:13:14,130 --> 00:13:16,464 why would she ride you about reporting it? 323 00:13:16,532 --> 00:13:18,131 - She didn't want to look bad to her bosses. 324 00:13:18,199 --> 00:13:19,332 Went to the rig Captain, 325 00:13:19,400 --> 00:13:21,534 but he tells me, "man up or back your bags." 326 00:13:21,601 --> 00:13:24,368 One of these days, someone'll grow a set and take her on. 327 00:13:24,435 --> 00:13:26,402 - Someone like Freddy Ramirez? 328 00:13:26,470 --> 00:13:28,670 - I don't know if Freddy was the whistle-blower type. 329 00:13:28,738 --> 00:13:31,974 Then again, ride his ass harder than she rode mine. 330 00:13:32,041 --> 00:13:33,508 - Hey, Jason! 331 00:13:33,576 --> 00:13:35,743 - I got to get back to work, okay? 332 00:13:37,780 --> 00:13:39,683 - A hell of a theory. 333 00:13:39,750 --> 00:13:41,684 Valerie was under pressure 334 00:13:41,752 --> 00:13:44,286 because she was the only woman on the rig, 335 00:13:44,354 --> 00:13:46,522 svercompensates by pushing her men 336 00:13:46,589 --> 00:13:47,789 past the breaking point. 337 00:13:47,857 --> 00:13:49,424 Well, you're sexist if you believe it, 338 00:13:49,492 --> 00:13:50,725 and you're sexist ifou don't. 339 00:13:50,793 --> 00:13:51,926 - You ever consider 340 00:13:51,994 --> 00:13:53,928 that maybe women have to hurdle a higher bar 341 00:13:53,995 --> 00:13:56,297 just to be seen as equals by pigs like us? 342 00:13:56,364 --> 00:13:57,832 When I was riding with Casey, 343 00:13:57,899 --> 00:13:59,667 she always wanted to be first through the door. 344 00:13:59,734 --> 00:14:01,602 - Oh, no, that was just love, partner. 345 00:14:01,670 --> 00:14:03,370 - No, her worst nightmare was someone saying 346 00:14:03,438 --> 00:14:04,838 she couldn't hold her own. 347 00:14:04,906 --> 00:14:06,639 What if it's the same with Valerie? 348 00:14:06,707 --> 00:14:08,742 She knew Freddy was building a case against her 349 00:14:08,809 --> 00:14:10,176 to get her fired. 350 00:14:10,244 --> 00:14:13,813 - Sounds like another boat ride. 351 00:14:13,880 --> 00:14:15,514 - I'm not sure Valerie's here. 352 00:14:15,582 --> 00:14:18,684 Captain sent Freddy's crew home a couple of days early 353 00:14:18,752 --> 00:14:20,019 for the funeral. 354 00:14:20,086 --> 00:14:21,854 This is her berth here. 355 00:14:26,092 --> 00:14:27,625 - What can I do ya? 356 00:14:27,693 --> 00:14:29,759 - Actually, we're here because of Valerie Roberts. 357 00:14:29,826 --> 00:14:32,426 Is this not her berth? - Well, it was. 358 00:14:32,494 --> 00:14:34,928 Just got in, got a call to start my shift early. 359 00:14:34,995 --> 00:14:37,696 - Mind if we look around? - Guess not. 360 00:14:40,533 --> 00:14:42,100 - Let me guess. 361 00:14:42,168 --> 00:14:44,102 Retired jarhead, huh? 362 00:14:44,169 --> 00:14:46,804 - Yes, sir. Just finished cleaning up. 363 00:14:46,872 --> 00:14:48,506 I'll tell you what-- 364 00:14:48,573 --> 00:14:50,541 there's nothing worse than a female mess. 365 00:14:50,608 --> 00:14:52,108 - You're talking about Valerie's mess. 366 00:14:52,176 --> 00:14:55,111 - Yeah. I think she leaves it a sty just to annoy me. 367 00:14:55,179 --> 00:14:57,046 I mean, blood? Give me a break. 368 00:14:57,114 --> 00:14:58,981 - Blood? Where? 369 00:14:59,049 --> 00:15:01,116 - Right over there on the floor, 370 00:15:01,184 --> 00:15:02,584 going into the latrine. 371 00:15:02,652 --> 00:15:04,552 I mean, I don't envy the ladies 372 00:15:04,620 --> 00:15:06,421 for having that monthly thing, 373 00:15:06,488 --> 00:15:09,723 but a little hygiene would not hurt. 374 00:15:09,791 --> 00:15:11,458 - Blood from her boot? 375 00:15:11,526 --> 00:15:14,828 - Maybe. Let's get s.I.D. Back out here. 376 00:15:18,999 --> 00:15:21,067 - It's not a good time. We just buried a brother. 377 00:15:21,134 --> 00:15:22,301 - Our condolences. 378 00:15:22,369 --> 00:15:24,336 Ms. Roberts, you want to step outside with us? 379 00:15:24,404 --> 00:15:26,972 - Why? What's going on? - We're placing you under arrest 380 00:15:27,039 --> 00:15:29,741 for murder. - What? Get your hands off me. 381 00:15:29,808 --> 00:15:32,443 I didn't do anything. I swear to God, it's a mistake. 382 00:15:32,511 --> 00:15:34,311 - The only mistake was not cleaning your boots 383 00:15:34,379 --> 00:15:35,646 after you kicked Freddy to death. 384 00:15:35,713 --> 00:15:38,181 Let's go. 385 00:15:43,757 --> 00:15:47,000 - People v. Roberts, Valerie s-- charge is one count murder. 386 00:15:47,001 --> 00:15:49,960 - Sarah goodwin for the defense. - Nice of you to squeeze us in 387 00:15:49,961 --> 00:15:51,996 between your cable-news appearances, Ms. goodwin. 388 00:15:52,063 --> 00:15:53,597 How about a plea from your client? 389 00:15:53,665 --> 00:15:54,965 - Not guilty, sir. 390 00:15:55,033 --> 00:15:57,501 - The people request bail of $1 million. 391 00:15:57,569 --> 00:16:00,169 - Your honor, my client works on an oil rig. 392 00:16:00,237 --> 00:16:02,004 She does not ownhe well. 393 00:16:02,072 --> 00:16:03,839 - This is a brutal homicide with an elaborate cover-up. 394 00:16:03,907 --> 00:16:06,742 - And as miss Stanton knows, dead is dead. 395 00:16:06,809 --> 00:16:08,844 The hows are irrelevant. - Not to me. 396 00:16:08,911 --> 00:16:10,679 Bail's $1 million. 397 00:16:10,746 --> 00:16:12,547 And, Ms. goodwin, I'd prefer I didn't hear my name 398 00:16:12,615 --> 00:16:14,482 on Rachel maddow tonight. 399 00:16:19,953 --> 00:16:21,821 - How'd it go? 400 00:16:21,889 --> 00:16:24,356 - A friend of yours sends her best. 401 00:16:24,424 --> 00:16:26,258 - Who? - Sarah goodwin. 402 00:16:26,326 --> 00:16:30,393 - Sarah goodwin is representing Valerie Roberts? 403 00:16:30,461 --> 00:16:31,794 - My thoughts exactly. 404 00:16:31,861 --> 00:16:34,496 She actually called me "miss Stanton." 405 00:16:34,563 --> 00:16:37,832 - It's not funny. 406 00:16:37,900 --> 00:16:41,035 Lawyers who do tv belong in the seventh ring of hell. 407 00:16:41,102 --> 00:16:43,136 - I see Sarah's already beat you. 408 00:16:43,203 --> 00:16:44,637 She's got your mind. 409 00:16:44,705 --> 00:16:46,838 Now she's making you play her game. 410 00:16:46,906 --> 00:16:48,573 Law school should have toughened you up 411 00:16:48,641 --> 00:16:50,141 a little more than that. 412 00:16:50,209 --> 00:16:51,475 - Family court did. 413 00:16:51,543 --> 00:16:53,676 There was a judge there whose mission in life 414 00:16:53,744 --> 00:16:55,643 was to make me cry. 415 00:16:55,711 --> 00:16:57,845 I never gave him the satisfaction. 416 00:17:00,482 --> 00:17:02,616 In the stairwell, by myself... 417 00:17:02,683 --> 00:17:04,117 Buckets. 418 00:17:04,184 --> 00:17:06,686 - Don't let goodwin distract you. 419 00:17:06,754 --> 00:17:08,788 This case is about one thing-- 420 00:17:08,855 --> 00:17:11,858 a woman who killed to save her job. 421 00:17:11,926 --> 00:17:13,994 - Well, goodwin's already made her first move-- 422 00:17:14,061 --> 00:17:18,365 a motion to exclude the blood found in Valerie Robert's berth. 423 00:17:29,443 --> 00:17:31,043 - Joe dekker. 424 00:17:31,111 --> 00:17:33,646 - Sarah goodwin. - Imagine my thrill 425 00:17:33,713 --> 00:17:35,280 when I heard we were gonna cross swords. 426 00:17:35,348 --> 00:17:37,382 - I didn't realize you had one. 427 00:17:37,450 --> 00:17:39,584 - Oh. [Giggles] - I am surprised you took a case 428 00:17:39,652 --> 00:17:42,053 that had no front-page potential. 429 00:17:42,121 --> 00:17:44,055 - Men behaving badly always bring out my better angels. 430 00:17:44,122 --> 00:17:45,823 - "Men behaving badly"? 431 00:17:45,890 --> 00:17:47,324 Unless I'm mistaken, 432 00:17:47,392 --> 00:17:49,560 it's Freddy Ramirez who's in the box. 433 00:17:49,628 --> 00:17:51,194 - Read your history. 434 00:17:51,262 --> 00:17:53,830 The male ego is responsible for all of society's ills. 435 00:17:53,898 --> 00:17:55,365 - Rehearsing your opening statement? 436 00:17:55,433 --> 00:17:57,334 - I'm not gonna need one. 437 00:18:03,274 --> 00:18:05,942 - Yes, the rig may be 5 Miles offshore, 438 00:18:06,010 --> 00:18:07,777 but it is still the U.S. of a. 439 00:18:07,844 --> 00:18:09,512 And the constitution-- 440 00:18:09,579 --> 00:18:11,881 specifically the fourth amendment's right 441 00:18:11,949 --> 00:18:14,383 to be free from an illegal search--it still applies. 442 00:18:14,451 --> 00:18:15,985 - Nobody's claiming it doesn't. 443 00:18:16,052 --> 00:18:17,719 - Did the police have a warrant? 444 00:18:17,786 --> 00:18:19,187 - They didn't need one, your honor. 445 00:18:19,254 --> 00:18:20,788 They were given permission to search 446 00:18:20,856 --> 00:18:23,290 by the defendant's roommate. - That's not quite correct. 447 00:18:23,358 --> 00:18:25,225 My client and her coworker are not roommates. 448 00:18:25,292 --> 00:18:26,960 They share the room on alternate shifts. 449 00:18:27,028 --> 00:18:28,328 - All the better. 450 00:18:28,396 --> 00:18:30,930 Ms. Roberts had no expectation of privacy in the room 451 00:18:30,998 --> 00:18:32,765 during her coworker's shift. 452 00:18:32,833 --> 00:18:34,767 - Sure. If she knew it was his shift. 453 00:18:34,834 --> 00:18:36,635 Ms. Roberts went ashore for a funeral, 454 00:18:36,703 --> 00:18:38,403 fully expecting to come back to the rig 455 00:18:38,471 --> 00:18:39,672 and her room that night. 456 00:18:39,739 --> 00:18:42,006 But as this affidavit by her Captain states, 457 00:18:42,074 --> 00:18:44,341 her shift was cut short. 458 00:18:46,476 --> 00:18:48,810 - Believe me, Mr. dekker, I hate this more than you do, 459 00:18:48,877 --> 00:18:50,846 but the police should have gotten a warrant. 460 00:18:50,914 --> 00:18:53,215 The blood evidence is inadmissible. 461 00:18:56,985 --> 00:18:58,785 - The most incriminating thing in Valerie's apartment 462 00:18:58,852 --> 00:18:59,986 were her collectible oven mitts. 463 00:19:00,053 --> 00:19:02,121 - I was hoping for bloody boots. 464 00:19:02,188 --> 00:19:04,189 - Well, my guess, they're at the bottom of the ocean. 465 00:19:04,257 --> 00:19:07,225 - This looks like blood. - The lab says wine. 466 00:19:07,293 --> 00:19:09,327 - Valerie never heard of club soda. 467 00:19:09,395 --> 00:19:10,661 - Check this out. 468 00:19:10,729 --> 00:19:12,297 Freddy's body was dumped at sea. 469 00:19:12,365 --> 00:19:16,504 Dive boat would have been a big help. 470 00:19:16,571 --> 00:19:19,840 - Valerie has a boyfriend named Zack. 471 00:19:19,908 --> 00:19:21,375 - The DNA doesn't lie, Zack. 472 00:19:21,443 --> 00:19:23,510 We found Freddy's hair on your dive boat. 473 00:19:23,578 --> 00:19:26,513 - I took him diving once. So what? 474 00:19:26,581 --> 00:19:28,782 - And this plastic bottle full of crude oil. 475 00:19:28,850 --> 00:19:30,217 You use that as sunscreen? 476 00:19:30,284 --> 00:19:32,018 - I'm sure you know all about the blood we found 477 00:19:32,086 --> 00:19:33,853 in Valerie's berth. 478 00:19:33,921 --> 00:19:36,355 - Yeah. I also know the d.A. Can't use that in court. 479 00:19:36,423 --> 00:19:40,391 - That's right, against her. - Against you as her accomplice, 480 00:19:40,459 --> 00:19:42,060 that's a whole other ballgame. 481 00:19:42,128 --> 00:19:43,529 - You think Valerie will visit him in pelican bay? 482 00:19:43,596 --> 00:19:47,164 - I don't know. It is a long drive. 483 00:19:47,231 --> 00:19:49,833 - All right, screw this. 484 00:19:49,900 --> 00:19:52,501 I was asleep, okay? 485 00:19:52,569 --> 00:19:55,470 Val went back to the bar to get her phone. 486 00:19:55,537 --> 00:19:58,004 She called me an hour later all freaked out 487 00:19:58,072 --> 00:19:59,306 and tells me that the bastard 488 00:19:59,373 --> 00:20:01,207 was too drunk to walk home alone. 489 00:20:01,275 --> 00:20:04,708 She said he fell, hit his head. 490 00:20:04,776 --> 00:20:07,177 - And crushed his skull? Seriously, you believed her. 491 00:20:07,244 --> 00:20:09,077 - I was half-asleep, okay? 492 00:20:09,145 --> 00:20:11,779 She said we had to get rid of the body. 493 00:20:11,847 --> 00:20:14,648 - So then you helped her load the body onto your boat 494 00:20:14,715 --> 00:20:15,982 and dumped it in the ocean. 495 00:20:16,050 --> 00:20:19,285 - You know what? I'm getting a lawyer. 496 00:20:23,255 --> 00:20:24,956 - Today's motion to exclude. 497 00:20:25,023 --> 00:20:26,692 As an accomplice to the charge of felony, 498 00:20:26,760 --> 00:20:28,327 Zack's statement about my client 499 00:20:28,395 --> 00:20:30,563 is inadmissible without corroborating evidence. 500 00:20:30,631 --> 00:20:32,832 And with the blood excluded, your tank's on empty. 501 00:20:32,900 --> 00:20:34,700 - In people versus mcrae, 502 00:20:34,768 --> 00:20:37,236 the court allowed accomplice testimony without corroboration. 503 00:20:37,304 --> 00:20:38,837 - In a preliminary hearing, not at trial. 504 00:20:38,904 --> 00:20:42,907 I'd love to debate the merits, but I'm on camera in 20 minutes. 505 00:20:42,974 --> 00:20:45,375 - That was foolish 506 00:20:45,443 --> 00:20:46,910 to bring up mcrae. - I know. 507 00:20:46,978 --> 00:20:49,179 What's absurd is with Freddy's hair on Zack's boat 508 00:20:49,246 --> 00:20:50,613 and his statement to the police, 509 00:20:50,681 --> 00:20:53,282 we have a better case against Zack than against Valerie. 510 00:20:53,350 --> 00:20:55,450 - So what do you think our problem is? 511 00:20:55,518 --> 00:20:58,520 - Charging Zack as an accomplice. 512 00:21:01,190 --> 00:21:02,556 - Zack Kinney helped Valerie Roberts 513 00:21:02,624 --> 00:21:04,391 cover up an alleged murder. 514 00:21:04,459 --> 00:21:07,060 That makes him her accomplice, and as Mr. dekker well knows, 515 00:21:07,128 --> 00:21:08,762 the accomplice testimony is worth nothing 516 00:21:08,830 --> 00:21:09,863 without corroborating evidence. 517 00:21:09,931 --> 00:21:11,765 - Except that there's no evidence 518 00:21:11,833 --> 00:21:14,201 Mr. Kinney is, in fact, an accomplice. 519 00:21:14,269 --> 00:21:16,504 - Other than his own words, you mean. 520 00:21:16,571 --> 00:21:17,905 - The transcript of Mr. Kinney's 521 00:21:17,972 --> 00:21:20,773 statement to the police, your honor. 522 00:21:20,841 --> 00:21:23,209 Quote. "Detective winters: 523 00:21:23,276 --> 00:21:25,878 "'So then you helped her load the body onto your boat 524 00:21:25,946 --> 00:21:27,446 "and dumped it in the ocean.' 525 00:21:27,514 --> 00:21:29,982 'You know what? I'm getting a lawyer.'" 526 00:21:30,050 --> 00:21:31,317 unquote. 527 00:21:31,384 --> 00:21:34,253 Mr. Kinney never admitted to helping Ms. Roberts. 528 00:21:34,321 --> 00:21:36,489 - There's no way my client disposed of a 200-pouncorpse 529 00:21:36,556 --> 00:21:39,490 all by herself. - Maybe yes, maybe no. 530 00:21:39,558 --> 00:21:41,659 The fact is, there's no evidence 531 00:21:41,726 --> 00:21:43,260 Mr. Kinney helped her. 532 00:21:43,328 --> 00:21:45,895 We are not charging him as an accomplice. 533 00:21:45,963 --> 00:21:48,598 - They're just gonna let him walk. 534 00:21:48,665 --> 00:21:51,000 - The people's hands are tied, your honor. 535 00:21:51,067 --> 00:21:53,468 - Well played, Mr. dekker. 536 00:21:53,536 --> 00:21:55,337 What do you say to that? 537 00:21:57,239 --> 00:22:00,040 Counselor, you make my job easy. 538 00:22:00,108 --> 00:22:01,342 Your motion is denied. 539 00:22:01,409 --> 00:22:02,810 I'll allow Mr. Kinney 540 00:22:02,878 --> 00:22:06,046 to testify against Ms. Roberts. 541 00:22:06,114 --> 00:22:07,781 - Your honor, I ask leave 542 00:22:07,848 --> 00:22:09,949 to file a notice of affirmative defense. 543 00:22:10,016 --> 00:22:12,350 My client killed Freddy Ramirez in self-defense 544 00:22:12,418 --> 00:22:15,019 when he tried to rape her 545 00:22:15,086 --> 00:22:16,687 in a culminating act of a vicious campaign 546 00:22:16,755 --> 00:22:17,988 of sexual harassment 547 00:22:18,056 --> 00:22:20,090 perpetrated by the male crew members 548 00:22:20,158 --> 00:22:23,193 of her oil rig and abetted by their employer, 549 00:22:23,260 --> 00:22:25,661 goldshore oil. 550 00:22:34,912 --> 00:22:36,079 My dad's my hero. 551 00:22:36,147 --> 00:22:38,047 He got me my first job on a rig when I was 18. 552 00:22:38,115 --> 00:22:40,183 I just loved it, being outside, 553 00:22:40,250 --> 00:22:43,318 using your wits and your muscles. 554 00:22:43,985 --> 00:22:45,219 My dad taught me 555 00:22:45,286 --> 00:22:47,220 that I shouldn't let anything hold me back, 556 00:22:47,288 --> 00:22:49,522 that I shouldn't make excuses for myself. 557 00:22:49,589 --> 00:22:52,423 He said I could be a girly girl and a tomboy all in one, 558 00:22:52,491 --> 00:22:54,425 and that was just fine. 559 00:22:54,493 --> 00:22:55,960 - Ms. goodwin, what does this case mean 560 00:22:56,027 --> 00:22:57,661 to the young women watching today? 561 00:22:57,729 --> 00:23:00,664 - Well, it means, despite the gains of the last 40 years, 562 00:23:00,731 --> 00:23:02,665 we've still got a long way to go, baby. 563 00:23:02,733 --> 00:23:05,334 Valerie's situation isn't unique. 564 00:23:05,402 --> 00:23:07,436 There's a whole class of blue collar women 565 00:23:07,504 --> 00:23:10,172 who are working dangerous jobs in hostile environments 566 00:23:10,239 --> 00:23:14,342 as cops and firefighters, construction workers, soldiers-- 567 00:23:14,409 --> 00:23:16,110 women who never feel safe 568 00:23:16,178 --> 00:23:19,379 because they're surrounded by men who resent their presence. 569 00:23:19,447 --> 00:23:22,682 And this case is about them. This case is for them. 570 00:23:22,750 --> 00:23:24,116 - Well, this is certainly a trial 571 00:23:24,184 --> 00:23:25,784 we'll be keeping an eye on. 572 00:23:25,852 --> 00:23:29,054 - You look like you got something you wanna say. 573 00:23:30,857 --> 00:23:33,826 - Seems to me she has your mind now. 574 00:23:46,039 --> 00:23:48,340 - By asserting self-defense, 575 00:23:48,408 --> 00:23:52,344 Ms. Roberts is claiming that she's the victim here, 576 00:23:52,412 --> 00:23:56,382 that she killed Freddy Ramirez when he tried to rape her. 577 00:23:56,450 --> 00:23:58,019 The problem is, 578 00:23:58,086 --> 00:24:00,521 there's no evidence of an attempted rape. 579 00:24:00,589 --> 00:24:02,690 There's no bruising on her body, 580 00:24:02,757 --> 00:24:06,026 no call to the police, no visit to a doctor. 581 00:24:06,094 --> 00:24:10,096 What we do have, and what the people will show, 582 00:24:10,164 --> 00:24:13,599 is that Valerie Roberts staged evidence 583 00:24:13,667 --> 00:24:16,969 to make Freddy's death look like an accident. 584 00:24:17,037 --> 00:24:20,471 You will hear how she used Freddy's I.D. Card 585 00:24:20,539 --> 00:24:22,639 to create a false work rord, 586 00:24:22,707 --> 00:24:26,075 how she planted his bloody hat in the rigging 587 00:24:26,143 --> 00:24:30,513 to make it appear he fell off the oil platform... 588 00:24:30,581 --> 00:24:33,149 How she asked for her boyfriend's help 589 00:24:33,217 --> 00:24:35,986 to dump Freddy's corpse in the ocean. 590 00:24:36,054 --> 00:24:40,325 And then I will ask you a simple question. 591 00:24:40,393 --> 00:24:44,128 Is that how a real victim acts? 592 00:24:52,204 --> 00:24:55,238 - I want you to picture someone who works on an oil rig. 593 00:24:55,306 --> 00:24:58,108 Got it? 594 00:24:58,176 --> 00:25:00,677 You probably see some sweaty hulk in a hardhat 595 00:25:00,745 --> 00:25:02,145 and work boots 596 00:25:02,213 --> 00:25:04,014 with three or four day's worth of growth 597 00:25:04,081 --> 00:25:07,650 covering skin that's been leathered by the sun. 598 00:25:07,718 --> 00:25:09,252 You can probably smell him. 599 00:25:11,021 --> 00:25:13,589 Now, look at my client. 600 00:25:13,657 --> 00:25:17,528 Valerie Roberts worked with those hulks for 18 months. 601 00:25:17,596 --> 00:25:19,564 She laughed at their dirty jokes, 602 00:25:19,632 --> 00:25:23,168 she dismissed their lewd comments. 603 00:25:23,235 --> 00:25:25,837 Boys will be boys. Right? 604 00:25:25,904 --> 00:25:27,271 It's all good fun. 605 00:25:27,339 --> 00:25:30,474 No. Actually, it's not. 606 00:25:30,541 --> 00:25:32,409 It's sexual harassment. 607 00:25:32,476 --> 00:25:35,245 "Yeah, baby. I'll lift that pipe... 608 00:25:35,312 --> 00:25:37,146 Soon as you lift this one." 609 00:25:37,214 --> 00:25:40,349 "Sure, I'll hammer that right after I hammer you." 610 00:25:40,417 --> 00:25:43,118 Funny? No. 611 00:25:43,186 --> 00:25:45,588 Threatening? You bet. 612 00:25:45,656 --> 00:25:48,191 Especially when you're the lone woman 613 00:25:48,258 --> 00:25:50,826 among 150 men on a small steel platform 614 00:25:50,894 --> 00:25:53,628 in the middle of the ocean 5 Miles from the shore. 615 00:25:53,696 --> 00:25:56,131 Especially when your complaints to the oil company 616 00:25:56,199 --> 00:25:57,632 have gone ignored. 617 00:25:57,700 --> 00:26:00,969 For 18 months, Valerie endured. 618 00:26:01,036 --> 00:26:03,504 Until one night... 619 00:26:03,572 --> 00:26:05,640 Freddy Ramirez attempted the ultimate act 620 00:26:05,707 --> 00:26:07,041 of sexual oppression. 621 00:26:07,108 --> 00:26:10,911 And this time, Valerie didn't laugh it off. 622 00:26:10,979 --> 00:26:12,380 She fought back. 623 00:26:12,448 --> 00:26:14,749 You'll hear this evidence, 624 00:26:14,817 --> 00:26:17,285 and then I will ask you a question. 625 00:26:21,824 --> 00:26:22,991 What would you have done? 626 00:26:23,059 --> 00:26:25,961 Alone. In the dark... 627 00:26:26,029 --> 00:26:28,764 With a drunk Mexican. - Objection. 628 00:26:28,831 --> 00:26:30,399 - I'm sorry, make that a drunken illegal Mexican. 629 00:26:30,466 --> 00:26:31,566 - Your honor! - Trying to rape... 630 00:26:31,634 --> 00:26:33,535 - In my chambers. 631 00:26:35,138 --> 00:26:36,872 - Freddy Ramirez's employment application, 632 00:26:36,939 --> 00:26:39,107 complete with phony social security number. 633 00:26:39,175 --> 00:26:41,075 He was born in Mexico. 634 00:26:41,143 --> 00:26:43,378 His mother snuck him across the border when he was five. 635 00:26:43,445 --> 00:26:45,313 - It's irrelevant. He's the victim. 636 00:26:45,380 --> 00:26:47,381 - What's relevant is my client's state of mind 637 00:26:47,449 --> 00:26:49,883 when some animal is trying to force himself on her. 638 00:26:49,951 --> 00:26:52,485 - And her fear increased because she knew that animal 639 00:26:52,553 --> 00:26:54,787 didn't have proper documentation? 640 00:26:54,854 --> 00:26:56,755 Your honor, I want a mistrial declared. 641 00:26:56,823 --> 00:26:58,857 - That's a bit drastic. - We can't unring this bell. 642 00:26:58,925 --> 00:27:00,692 It's prejudicial, 643 00:27:00,760 --> 00:27:02,961 and a jury cannot forget that Mr. Ramirez-- 644 00:27:03,029 --> 00:27:05,297 - is more dangerous because he's hillegally? 645 00:27:05,364 --> 00:27:07,565 Thank you for proving my point. 646 00:27:09,135 --> 00:27:12,570 - I'm denying your request, Mr. dekker. 647 00:27:18,110 --> 00:27:19,978 - Hi, Joe. 648 00:27:20,045 --> 00:27:24,682 Yeah, I used to eat here every night during a trial. 649 00:27:24,750 --> 00:27:27,752 And then my income and my-- my cholesterol started to go up. 650 00:27:27,820 --> 00:27:30,655 But it still holds a special place in my heart. 651 00:27:30,723 --> 00:27:32,190 - Look, Sarah, we're not best friends, 652 00:27:32,257 --> 00:27:33,891 so don't come in here talking to me 653 00:27:33,959 --> 00:27:35,960 like we're a couple of best friends. 654 00:27:36,028 --> 00:27:38,863 - You can't really think I'm a racist, Joe. 655 00:27:42,334 --> 00:27:43,568 Okay. 656 00:27:43,635 --> 00:27:45,436 Maybe I am. 657 00:27:45,504 --> 00:27:47,672 Maybe we all are. Maybe... 658 00:27:47,739 --> 00:27:49,640 Maybe racism's in our DNA. 659 00:27:49,708 --> 00:27:52,110 Maybe all the isms are-- egotism, ageism, 660 00:27:52,177 --> 00:27:53,244 sexism. 661 00:27:53,312 --> 00:27:55,847 - Whatever. 662 00:27:55,914 --> 00:27:57,748 - There are five women on the jury, jo. 663 00:27:57,816 --> 00:27:58,983 All I need is one. 664 00:27:59,051 --> 00:28:01,285 - I have an ism for you, Sarah. 665 00:28:01,353 --> 00:28:02,653 How 'bout the truth? 666 00:28:02,721 --> 00:28:05,656 That naive notion that a trial 667 00:28:05,724 --> 00:28:07,692 could be about the law and facts 668 00:28:07,759 --> 00:28:09,560 and not all that other b.S. 669 00:28:09,628 --> 00:28:11,829 - Now you're reminding me 670 00:28:11,897 --> 00:28:13,497 of the good old days in law school. 671 00:28:13,565 --> 00:28:16,133 - Right. You beat me in moot court? 672 00:28:16,201 --> 00:28:18,002 - Actually, it was corporate taxation. 673 00:28:18,069 --> 00:28:19,470 - Yeah, the hell with that class. 674 00:28:19,538 --> 00:28:21,973 - Because you sucked at it. 675 00:28:22,040 --> 00:28:23,841 If Mike lutton hadn't tutored you... 676 00:28:23,909 --> 00:28:24,942 - Thank you. 677 00:28:25,010 --> 00:28:26,544 You just reminded me I owe him a taco. 678 00:28:26,612 --> 00:28:29,380 - I always wondered... 679 00:28:29,448 --> 00:28:32,249 Why you didn't ask me for help instead of Mike. 680 00:28:32,317 --> 00:28:34,719 I was acing the class, so it's funny. 681 00:28:34,786 --> 00:28:36,354 We were in the same study group. 682 00:28:36,421 --> 00:28:39,056 We'd go have beers three or four nights a week. 683 00:28:39,124 --> 00:28:42,093 But when you wanted tutoring, you didn't ask me. 684 00:28:42,160 --> 00:28:43,728 You asked Mike. 685 00:28:43,795 --> 00:28:47,932 - Are you implying that I was being sexist? 686 00:28:50,035 --> 00:28:51,969 - Res ipsa loquitur, counselor. 687 00:28:52,037 --> 00:28:55,772 - We just didn't click. 688 00:29:02,547 --> 00:29:04,448 - In July, Valerie ordered Freddy 689 00:29:04,515 --> 00:29:07,584 to use a 40-foot drill pipe instead of a 30-footer. 690 00:29:07,652 --> 00:29:08,852 Freddy warned her, 691 00:29:08,920 --> 00:29:11,054 but I guess she figured fast is better than safe. 692 00:29:11,122 --> 00:29:12,923 Long story short, the vibrations 693 00:29:12,991 --> 00:29:14,691 nearly tossed us all overboard. 694 00:29:14,759 --> 00:29:17,060 And the she balls out Freddy like there's no tomorrow. 695 00:29:17,128 --> 00:29:20,230 - Did you ever talk about taking action against her? 696 00:29:20,297 --> 00:29:22,265 - We talked about getting her fired. 697 00:29:22,333 --> 00:29:24,434 The company would never do it, though. 698 00:29:24,502 --> 00:29:25,935 They're too scared of gettin' sued. 699 00:29:26,003 --> 00:29:28,672 So we talked about taking it to an outside agency. 700 00:29:28,739 --> 00:29:30,974 - Would it surprise you to learn that Freddy Ramirez 701 00:29:31,042 --> 00:29:34,244 was keeping a record of events on the drilling floor? 702 00:29:34,312 --> 00:29:36,279 - No. Freddy was like her whipping boy. 703 00:29:36,347 --> 00:29:38,615 Whenever something went wrong, she blamed him. 704 00:29:38,683 --> 00:29:40,650 I mean, if she only knew. 705 00:29:40,718 --> 00:29:42,319 He was always saying we should lay off her. 706 00:29:42,386 --> 00:29:44,087 Freddy was a good guy. 707 00:29:44,155 --> 00:29:45,755 - Thank you. 708 00:29:48,359 --> 00:29:50,694 - Did you know Freddy Ramirez was an illegal alien? 709 00:29:50,761 --> 00:29:53,196 - No. It wouldn't have mattered to me. 710 00:29:53,264 --> 00:29:55,765 - So you have no problem working alongside a criminal, 711 00:29:55,833 --> 00:29:57,600 but you do have a problem working with a woman. 712 00:29:57,668 --> 00:30:01,204 - No. It's all about competence. 713 00:30:01,272 --> 00:30:03,673 Last August, a rig worker lost his leg 714 00:30:03,741 --> 00:30:05,608 when a crane operator made a mistake. 715 00:30:05,676 --> 00:30:07,777 That crane operator was a man, correct? 716 00:30:07,845 --> 00:30:10,713 - Yes.. - Did you try to have him fired? 717 00:30:10,781 --> 00:30:12,215 - No. - But you did try 718 00:30:12,282 --> 00:30:14,116 and get my client off the rig. 719 00:30:14,184 --> 00:30:16,786 Is that why you and your buddies burst into her berth 720 00:30:16,853 --> 00:30:18,187 while she was taking a shower? 721 00:30:18,255 --> 00:30:19,555 - That was just a joke. 722 00:30:19,623 --> 00:30:22,458 - Oh, you were just treating her like one of the boys? 723 00:30:22,526 --> 00:30:24,527 - Right. - So... 724 00:30:24,595 --> 00:30:28,998 You burst in on your buddies while they're taking showers? 725 00:30:29,066 --> 00:30:30,633 - No. 726 00:30:30,701 --> 00:30:32,201 - Okay. 727 00:30:37,941 --> 00:30:39,242 - Goodwin hit the trifecta. 728 00:30:39,309 --> 00:30:41,244 A woman afraid of being raped, an illegal alien, 729 00:30:41,311 --> 00:30:42,979 and a big, bad oil company. 730 00:30:43,046 --> 00:30:45,648 - And her coworkers treating her like a second-class citizen 731 00:30:45,716 --> 00:30:46,883 doesn't help. 732 00:30:46,950 --> 00:30:48,885 - She chose to compete in that world. 733 00:30:48,952 --> 00:30:51,020 - It's a job, not a competition. 734 00:30:51,088 --> 00:30:52,722 You surprise me. 735 00:30:52,790 --> 00:30:55,558 - Because I don't sound like a cookie-cutter feminist? 736 00:30:55,626 --> 00:30:58,461 Some women make excuses when they should be setting goals. 737 00:30:58,529 --> 00:31:00,397 They worry about what's wrong with men. 738 00:31:00,464 --> 00:31:02,031 I worry about what's right for me. 739 00:31:02,099 --> 00:31:05,668 - Amen. Well, what's right for us is to find a witness 740 00:31:05,736 --> 00:31:08,204 that can say something good about Mr. Ramirez. 741 00:31:08,272 --> 00:31:10,240 Have you reached out to his mother yet? 742 00:31:10,307 --> 00:31:12,575 - I've left messages. I've sent letters. 743 00:31:12,643 --> 00:31:14,243 She's probably afraid she'll be deported 744 00:31:14,311 --> 00:31:16,245 if she goes anywhere near a courthouse. 745 00:31:16,313 --> 00:31:17,880 - Let me have her number. 746 00:31:17,948 --> 00:31:20,116 Maybe I can offer her some reassurances. 747 00:31:20,184 --> 00:31:23,419 - You know, maybe the voice of a big, strong man 748 00:31:23,487 --> 00:31:24,921 will change her mind. 749 00:31:24,988 --> 00:31:29,458 - This voice has changed the minds of a lot of women. 750 00:31:35,399 --> 00:31:37,300 Hello. 751 00:31:37,367 --> 00:31:39,168 Is this the Kasdan house? 752 00:31:39,236 --> 00:31:41,003 This is deputy d.A. Dekker. 753 00:31:41,071 --> 00:31:43,239 I'm looking for Lucy Ramirez. 754 00:31:44,842 --> 00:31:47,176 Hold on. Okay. 755 00:31:47,945 --> 00:31:49,979 310... 756 00:31:50,047 --> 00:31:52,715 I'm sorry. Who am I speaking with? 757 00:31:55,185 --> 00:31:58,821 Thank you for your help. 758 00:31:58,889 --> 00:32:01,157 Where did you get this number? 759 00:32:01,225 --> 00:32:02,291 - The police. 760 00:32:02,359 --> 00:32:04,393 Freddy called it the night he died. Why? 761 00:32:04,461 --> 00:32:06,829 - That was Stephanie Kasdan. 762 00:32:06,897 --> 00:32:08,564 - The daughter. Yeah, she lives there. 763 00:32:08,632 --> 00:32:09,599 So what? 764 00:32:09,666 --> 00:32:12,335 - That was her number. 765 00:32:15,405 --> 00:32:17,172 - He called me. Big deal. 766 00:32:17,240 --> 00:32:19,775 We were friends. We grew up together. 767 00:32:19,843 --> 00:32:21,977 He called to say good-bye before he left. 768 00:32:22,045 --> 00:32:23,479 - Three times. 769 00:32:27,183 --> 00:32:29,284 Maybe you'll have a little more to say 770 00:32:29,352 --> 00:32:31,286 when we put you on the stand. 771 00:32:31,354 --> 00:32:33,288 - Please don't. 772 00:32:33,356 --> 00:32:35,757 My parents--they don't know about Freddy and me. 773 00:32:35,825 --> 00:32:37,259 I never told them. 774 00:32:37,326 --> 00:32:40,095 My father... 775 00:32:40,163 --> 00:32:43,365 You know, "once a wetback..." That's how he thinks. 776 00:32:43,432 --> 00:32:45,967 He'd fire Lucy. 777 00:32:46,035 --> 00:32:49,704 - What did Freddy say to you the night that he called? 778 00:32:49,772 --> 00:32:53,508 - He called to apologize for not seeing me before he left. 779 00:32:53,576 --> 00:32:56,444 - He had other plans? - He was with his buddies. 780 00:32:56,512 --> 00:32:59,848 Look, I know as much as I know anything 781 00:32:59,915 --> 00:33:02,450 that Freddy would never try to rape that woman. 782 00:33:02,518 --> 00:33:04,752 He didn't have it in him. 783 00:33:04,820 --> 00:33:06,487 If anything, it was her. 784 00:33:06,555 --> 00:33:09,791 She wouldn't leave him alone. - How do you mean? 785 00:33:09,858 --> 00:33:13,061 - She'd call him and text him nonstop. 786 00:33:13,128 --> 00:33:14,896 It got so bad the day before he died, 787 00:33:14,964 --> 00:33:16,564 he had to get a new phone and a new number 788 00:33:16,632 --> 00:33:19,967 so she couldn't reach him. - What did she want from him? 789 00:33:20,035 --> 00:33:21,369 - He showed me some of her texts. 790 00:33:21,436 --> 00:33:23,304 "Freddy, wash my car. 791 00:33:23,372 --> 00:33:25,173 Freddy, go to the store." 792 00:33:25,240 --> 00:33:26,874 I told him to say something, 793 00:33:26,942 --> 00:33:28,876 but...I don't know. 794 00:33:28,944 --> 00:33:32,279 I guess he thought he'd lose his job. 795 00:33:36,785 --> 00:33:39,019 - From the minute I stepped on the rig, 796 00:33:39,087 --> 00:33:42,222 I was the chick, the bitch. 797 00:33:42,290 --> 00:33:45,092 They called women clams. 798 00:33:45,160 --> 00:33:48,362 Right to my face, like I wasn't even there. 799 00:33:48,430 --> 00:33:51,065 And it wasn't just words. 800 00:33:51,132 --> 00:33:54,435 One time I stepped out of the shower, 801 00:33:54,502 --> 00:33:57,070 and the guys were there in my room. 802 00:33:57,138 --> 00:33:59,306 I was naked. 803 00:33:59,374 --> 00:34:02,476 I complained to the rig Captain, but he said it was just hazing, 804 00:34:02,544 --> 00:34:04,011 that everyone goes through it. 805 00:34:04,078 --> 00:34:06,747 - Had you gone through it on other rigs you had worked? 806 00:34:06,815 --> 00:34:09,016 - It was never this bad. 807 00:34:09,084 --> 00:34:11,852 On those other rigs I was just a hand, 808 00:34:11,920 --> 00:34:14,454 same as the men. 809 00:34:14,522 --> 00:34:16,390 This time, I was a boss. 810 00:34:16,458 --> 00:34:18,625 The Captain said if I didn't like it, I could leave. 811 00:34:18,693 --> 00:34:20,761 - Why didn't you? - I liked the work. 812 00:34:20,828 --> 00:34:23,864 It's a good paying job. I had to tough it out. 813 00:34:23,932 --> 00:34:25,766 - What happened next? 814 00:34:25,833 --> 00:34:28,735 - Last spring, after the blowout in the Gulf, 815 00:34:28,803 --> 00:34:31,438 goldshore oil put out new drilling targets. 816 00:34:31,506 --> 00:34:34,341 That put more pressure on me and the crew. 817 00:34:34,408 --> 00:34:36,376 So the crew took it out on me. 818 00:34:36,444 --> 00:34:38,878 - Could you give us an example? 819 00:34:38,946 --> 00:34:40,547 - When we were tripping pipe, 820 00:34:40,615 --> 00:34:43,183 pulling pipe from the hole, 821 00:34:43,251 --> 00:34:46,019 they threw the chain before I gave the okay. 822 00:34:46,087 --> 00:34:49,389 A couple of times, I nearly lost my hand. 823 00:34:49,456 --> 00:34:53,126 They'd say sorry, but they were trying to intimidate me. 824 00:34:53,193 --> 00:34:55,495 - What happened the night Freddy died? 825 00:34:57,197 --> 00:35:00,166 - I went back to the bar to get my cell phone. 826 00:35:00,234 --> 00:35:01,901 Freddy was outside drunk. 827 00:35:01,969 --> 00:35:03,903 He needed help back to his motel. 828 00:35:03,971 --> 00:35:05,238 - And you helped him, 829 00:35:05,305 --> 00:35:07,273 despite everything that happened on the rig. 830 00:35:07,341 --> 00:35:09,008 - He was one of my guys. 831 00:35:09,076 --> 00:35:12,311 I couldn't leave him drunk by the side of the road. 832 00:35:12,379 --> 00:35:16,482 When we got back to the motel... 833 00:35:16,550 --> 00:35:19,018 He tried to drag me into his room. 834 00:35:20,554 --> 00:35:22,555 He put his hand down my pants. 835 00:35:22,622 --> 00:35:27,326 I told him to stop, that he'd go to jail. 836 00:35:27,394 --> 00:35:29,895 But he said nothing would happen. 837 00:35:29,963 --> 00:35:31,397 He was an illegal. 838 00:35:31,464 --> 00:35:33,565 He would just run away to Mexico. 839 00:35:33,633 --> 00:35:37,202 He kept grabbing me. 840 00:35:39,906 --> 00:35:43,509 I knocked him down. 841 00:35:43,576 --> 00:35:47,446 He grabbed my leg and... 842 00:35:51,517 --> 00:35:54,419 I was so scared. 843 00:35:54,487 --> 00:35:57,556 The way he looked at me. 844 00:35:57,623 --> 00:35:59,758 He was like an animal. 845 00:36:02,695 --> 00:36:06,064 And I kicked him. 846 00:36:06,132 --> 00:36:09,768 I kicked him till he let go. 847 00:36:09,836 --> 00:36:13,472 I saw he wasn't moving. He was dead. 848 00:36:13,539 --> 00:36:17,108 - What did you do then? - I panicked. 849 00:36:17,176 --> 00:36:19,511 I called my boyfriend, 850 00:36:19,579 --> 00:36:23,181 and we made it look like Freddy fell from the rig. 851 00:36:23,249 --> 00:36:26,451 I'm sorry. 852 00:36:26,519 --> 00:36:30,355 It was stupid. 853 00:36:30,422 --> 00:36:33,658 I just felt like it was me against all those men. 854 00:36:39,098 --> 00:36:42,100 - It must have been absolutely terrifying for you, 855 00:36:42,167 --> 00:36:45,703 alone in a dark parking lot with a drunken man 856 00:36:45,771 --> 00:36:48,306 who'd just announced he had nothing to fear 857 00:36:48,373 --> 00:36:49,407 from American law? 858 00:36:49,474 --> 00:36:51,442 - Yes. 859 00:36:51,510 --> 00:36:52,877 - Was that the first time you learned 860 00:36:52,945 --> 00:36:54,679 that Freddy was an illegal alien? 861 00:36:54,746 --> 00:36:58,649 - Yes. Everyone on the rig thought he was from Texas. 862 00:36:58,717 --> 00:37:01,719 - I wanna read something to you. 863 00:37:01,787 --> 00:37:04,288 People's 36 through 40, 864 00:37:04,356 --> 00:37:06,557 text messages sent by you 865 00:37:06,625 --> 00:37:10,327 to Mr. Ramirez's cell phone. 866 00:37:10,395 --> 00:37:15,099 "Need car detailed tomorrow. Don't forget you work for me." 867 00:37:15,167 --> 00:37:17,201 Was washing your car 868 00:37:17,269 --> 00:37:19,503 part of Freddy's duties on the oil rig? 869 00:37:19,571 --> 00:37:22,640 - It was a joke. He offered to wash it. 870 00:37:22,707 --> 00:37:24,542 - "Garage door not fixed. 871 00:37:24,609 --> 00:37:27,244 Get on it." 872 00:37:27,312 --> 00:37:30,514 Was that how Freddy spent his three weeks off onshore, 873 00:37:30,582 --> 00:37:33,450 doing chores for you? 874 00:37:33,518 --> 00:37:35,719 - I paid him. - Wait a minute. 875 00:37:35,787 --> 00:37:38,722 First it was a joke, but now you paid him? 876 00:37:38,790 --> 00:37:42,659 Fact of the matter is, you coerced him, didn't you? 877 00:37:42,727 --> 00:37:44,928 You were blackmailing him. 878 00:37:44,996 --> 00:37:46,863 - How could I do that? 879 00:37:46,931 --> 00:37:49,466 Freddy was a big guy. He wasn't afraid of me. 880 00:37:51,502 --> 00:37:55,939 "Get with the program, or you and mama will be on a bus 881 00:37:56,007 --> 00:37:57,140 back to Mexico." 882 00:37:57,208 --> 00:38:00,110 Dated two months before Freddy was killed. 883 00:38:00,178 --> 00:38:01,511 Two months before you say 884 00:38:01,579 --> 00:38:03,980 you learned that he was an illegal alien. 885 00:38:04,048 --> 00:38:05,782 You knew all along. 886 00:38:05,850 --> 00:38:08,351 That was your leverage over him, wasn't it? 887 00:38:08,419 --> 00:38:10,120 - You don't understand. - Oh, I understand. 888 00:38:10,187 --> 00:38:12,889 You needed somebody on your side. 889 00:38:12,957 --> 00:38:15,925 Freddy and his buddies watched each other's back, 890 00:38:15,993 --> 00:38:18,194 but there was no one to watch your back, was there? 891 00:38:18,262 --> 00:38:20,463 - No. No, there wasn't. 892 00:38:20,531 --> 00:38:23,566 - So you found the one person more vulnerable than you, 893 00:38:23,634 --> 00:38:25,401 and you threatened him. 894 00:38:25,469 --> 00:38:28,204 - No. I just wanted him to be a friend, to protect me. 895 00:38:28,272 --> 00:38:31,340 - The more pressure, the more harassment 896 00:38:31,408 --> 00:38:33,209 they subjected you to, 897 00:38:33,277 --> 00:38:36,112 the more you put pressure on Freddy, didn't you, 898 00:38:36,180 --> 00:38:38,047 for favors, for chores. 899 00:38:38,115 --> 00:38:39,582 - It didn't start off like that. 900 00:38:39,649 --> 00:38:41,884 - The more they pushed down on you, 901 00:38:41,952 --> 00:38:43,319 the more you pushed down on Freddy. 902 00:38:43,386 --> 00:38:45,320 - Stop. - One humiliation 903 00:38:45,388 --> 00:38:47,122 on top of another-- 904 00:38:47,190 --> 00:38:50,559 handyman, errand boy, mop-monkey, 905 00:38:50,627 --> 00:38:51,794 sex toy! 906 00:38:51,861 --> 00:38:53,329 - That's not true. 907 00:38:57,834 --> 00:39:00,236 Sent two days before Freddy was killed. 908 00:39:00,304 --> 00:39:03,573 Was that one of Freddy's chores? 909 00:39:03,641 --> 00:39:06,343 To make you feel good? 910 00:39:06,410 --> 00:39:08,111 - That's not what it means. 911 00:39:08,179 --> 00:39:11,248 - Then what does it mean? 912 00:39:11,316 --> 00:39:14,184 Well, maybe this will refresh your memory. 913 00:39:14,251 --> 00:39:17,754 People's 34, a photograph. 914 00:39:20,091 --> 00:39:24,627 A naked photo of you in a provocative pose 915 00:39:24,695 --> 00:39:28,164 sent to Freddy Ramirez's phone 916 00:39:28,231 --> 00:39:30,065 two days before he was killed. 917 00:39:32,835 --> 00:39:35,036 You were sexually harassing him. 918 00:39:35,104 --> 00:39:37,138 That's what it came down to. 919 00:39:37,206 --> 00:39:39,106 - You don't understand. 920 00:39:39,174 --> 00:39:41,675 - Then explain it to us. 921 00:39:45,579 --> 00:39:47,213 Sent the day Freddy was killed. 922 00:39:47,281 --> 00:39:49,448 Freddy was resisting you. 923 00:39:49,516 --> 00:39:52,418 He had a girlfriend. He wasn't gonna betray her. 924 00:39:52,485 --> 00:39:54,353 And you weren't going back to that rig 925 00:39:54,420 --> 00:39:56,989 until you had completely subjugated him. 926 00:39:57,056 --> 00:40:00,158 That's why you went to see him at his motel, isn't it? 927 00:40:00,226 --> 00:40:03,995 But he wouldn't submit. He defied you. 928 00:40:04,063 --> 00:40:06,732 And he threatened you that if you didn't leave him alone, 929 00:40:06,799 --> 00:40:08,467 he was going to report you, 930 00:40:08,534 --> 00:40:11,903 and that's when you let him have it, isn't it? 931 00:40:11,971 --> 00:40:13,905 - You don't know what it's like. 932 00:40:13,973 --> 00:40:16,508 They just don't want you there. 933 00:40:16,576 --> 00:40:18,209 They could kill you... 934 00:40:18,277 --> 00:40:19,778 Throw you off the platform at night, 935 00:40:19,845 --> 00:40:22,914 let a gas valve go, and no one would care. 936 00:40:24,717 --> 00:40:27,552 I had a right to be there. 937 00:40:27,620 --> 00:40:30,422 I sweated and I bled for that job since High School. 938 00:40:30,489 --> 00:40:33,525 But I'm still the chick. 939 00:40:33,592 --> 00:40:35,126 And there is not a man on that rig 940 00:40:35,194 --> 00:40:38,797 who ever let me forget it. 941 00:40:46,038 --> 00:40:48,306 - No more questions. 942 00:41:02,321 --> 00:41:04,188 - Have you reached a verdict? 943 00:41:04,256 --> 00:41:05,823 - Yes, your honor. 944 00:41:05,891 --> 00:41:09,527 We find the defendant guilty of murder. 945 00:41:25,977 --> 00:41:28,946 - She found the one guy on the rig who couldn't fight back. 946 00:41:29,014 --> 00:41:30,414 - It rolls downhill. 947 00:41:30,482 --> 00:41:33,250 The guys humiliated her. She humiliated Freddy. 948 00:41:33,318 --> 00:41:35,052 It's the nature of oppression. 949 00:41:35,120 --> 00:41:37,788 - Unfortunately, Valerie's like a lot of women I know. 950 00:41:37,856 --> 00:41:39,323 They still haven't learned 951 00:41:39,391 --> 00:41:40,924 that nobody's gonna give us power. 952 00:41:40,992 --> 00:41:42,192 We just have to take it. 953 00:41:42,260 --> 00:41:45,462 - Gloria steinem? - Roseanne barr. 71968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.