Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,312 --> 00:01:09,662
Buenas noches a todos.
2
00:01:09,896 --> 00:01:11,537
Bienvenidos a Noticias Tecno.
3
00:01:11,771 --> 00:01:12,453
NOTICIAS RL
4
00:01:12,687 --> 00:01:13,703
Desde el 2058...
5
00:01:13,937 --> 00:01:15,495
con los avances tecnol�gicos...
6
00:01:15,729 --> 00:01:18,203
aument� la pasi�n
por la exploraci�n espacial.
7
00:01:18,437 --> 00:01:22,329
Las empresas comerciales
popularizaron los viajes al espacio.
8
00:01:22,896 --> 00:01:26,788
Se dice que las naves interestelares
son los autobuses del Universo.
9
00:01:27,687 --> 00:01:29,078
Con tecnolog�a de hibernaci�n...
10
00:01:29,312 --> 00:01:32,203
los cient�ficos
resolvieron el envejecimiento...
11
00:01:32,437 --> 00:01:35,495
pero el deterioro neuronal
por la inactividad a largo plazo...
12
00:01:35,729 --> 00:01:37,953
todav�a era un desaf�o sin resolver.
13
00:01:38,187 --> 00:01:41,537
Hace poco, Dulces Sue�os LM,
un laboratorio de neurociencia...
14
00:01:41,771 --> 00:01:44,078
afirm� que encontr� la soluci�n...
15
00:01:44,312 --> 00:01:45,704
a trav�s de los sue�os.
16
00:01:46,396 --> 00:01:48,578
Construyeron un
sistema on�rico virtual...
17
00:01:48,812 --> 00:01:51,787
que conecta el sistema neurol�gico
con protocolos sin�pticos.
18
00:01:52,021 --> 00:01:54,828
Cuando se conectan al sistema
durante la hibernaci�n...
19
00:01:55,062 --> 00:01:56,580
los pasajeros interestelares...
20
00:01:56,814 --> 00:01:58,870
entran en fantas�as
que parecen reales...
21
00:01:59,104 --> 00:02:02,537
y que estimulan a las c�lulas neuronales
para que contin�en en actividad...
22
00:02:02,771 --> 00:02:04,245
y se evite el da�o cerebral.
23
00:02:04,479 --> 00:02:06,287
Tambi�n hacen sue�os personalizados...
24
00:02:06,521 --> 00:02:08,328
seg�n las preferencias de los usuarios.
25
00:02:08,562 --> 00:02:10,453
Sin embargo, por su alto costo...
26
00:02:10,687 --> 00:02:13,828
la tecnolog�a de Dulces Sue�os LM
no podr� comercializarse por ahora...
27
00:02:14,062 --> 00:02:17,953
y se usar� s�lo en vuelos interestelares
para cuidar la salud neuronal a bordo.
28
00:02:18,187 --> 00:02:20,495
Se rumorea que varias
naves comerciales...
29
00:02:20,729 --> 00:02:21,953
cuentan con esta tecnolog�a...
30
00:02:22,187 --> 00:02:23,496
con un lema rom�ntico:
31
00:02:24,062 --> 00:02:27,538
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
32
00:02:44,812 --> 00:02:46,453
NAVE INTERESTELAR: MENGYA
33
00:02:46,687 --> 00:02:48,287
MISI�N: DESARROLLO AGR�COLA PLANETARIO
EN SAILUN
34
00:02:48,521 --> 00:02:53,371
TIEMPO DE VUELO: 85 A�OS
35
00:03:26,146 --> 00:03:29,288
Se activ� el despertador programado
de Dulces Sue�os LM.
36
00:03:29,979 --> 00:03:31,787
N�mero C91...
37
00:03:32,021 --> 00:03:33,579
Xu Tianbiao, despierta.
38
00:03:34,687 --> 00:03:35,495
Verificaci�n.
39
00:03:35,729 --> 00:03:37,328
Signos vitales normales.
40
00:03:37,562 --> 00:03:39,496
Conversi�n de metabolismo lista.
41
00:03:40,229 --> 00:03:41,787
Despertaste de Dulces Sue�os LM.
42
00:03:42,021 --> 00:03:43,496
Gracias por usar mi servicio.
43
00:03:44,062 --> 00:03:46,829
Ahora tomar� el control Meng,
el sistema de la nave.
44
00:03:48,946 --> 00:03:49,537
Hola, soy el sistema Meng.
45
00:03:49,771 --> 00:03:51,788
Est�s en Mengya, una nave interestelar.
46
00:03:52,437 --> 00:03:55,037
Vamos en camino al planeta K97 Sailun...
47
00:03:55,271 --> 00:03:58,496
al 118.� Plan Agr�cola Interestelar.
48
00:03:59,646 --> 00:04:02,578
Durante el vuelo,
perteneces a la categor�a C...
49
00:04:02,812 --> 00:04:05,245
empleado de Dulces Sue�os LM.
50
00:04:05,479 --> 00:04:08,913
Inicia la verificaci�n n�mero 213
del sistema Dulces Sue�os LM.
51
00:04:24,562 --> 00:04:25,579
Qu� c�modo.
52
00:04:32,146 --> 00:04:32,828
C91,
53
00:04:33,062 --> 00:04:35,912
cuidado con lo que dices y haces
en la nave, por favor.
54
00:04:36,146 --> 00:04:37,578
Si no sabes bailar, no lo hagas.
55
00:04:37,812 --> 00:04:39,703
Verte bailar as� es vergonzoso para m�.
56
00:04:39,937 --> 00:04:41,412
Escaneo de iris verificado.
57
00:04:41,646 --> 00:04:43,204
�Vergonzoso?
Pero, eres una IA.
58
00:04:43,979 --> 00:04:45,953
Adem�s, no es asunto tuyo.
59
00:04:46,187 --> 00:04:47,787
Soy empleado de Dulces Sue�os LM...
60
00:04:48,021 --> 00:04:49,328
no un astronauta.
61
00:04:49,562 --> 00:04:52,245
Soy el sistema de la nave,
autorizado por la Capitana.
62
00:04:52,479 --> 00:04:54,495
Estoy a cargo de todo aqu�.
63
00:04:54,729 --> 00:04:57,413
Tanto LM como t� est�n bajo mi cuidado.
64
00:04:57,896 --> 00:04:59,204
Vaya, qu� importante eres.
65
00:04:59,687 --> 00:05:00,828
No es la gran cosa...
66
00:05:01,062 --> 00:05:02,496
pero, en t�rminos humanos...
67
00:05:02,979 --> 00:05:04,328
soy tu l�der.
68
00:05:04,562 --> 00:05:06,828
Espera, �qu� hice
para merecer tanta atenci�n?
69
00:05:07,062 --> 00:05:08,828
S�lo soy un engranaje de esta nave...
70
00:05:09,062 --> 00:05:10,120
mano de obra espacial...
71
00:05:10,354 --> 00:05:11,078
�no es cierto?
72
00:05:11,312 --> 00:05:14,370
Tengo que llevarme bien con todos.
73
00:05:14,604 --> 00:05:17,287
Deja de tomarte todo tan en serio.
74
00:05:17,521 --> 00:05:19,703
Deber�as aprender de LM.
75
00:05:19,937 --> 00:05:20,953
Los dos son IA...
76
00:05:21,187 --> 00:05:22,703
pero, en vez de parlotear...
77
00:05:22,937 --> 00:05:24,078
se ocupa del trabajo real.
78
00:05:24,312 --> 00:05:27,413
T�, Reina del drama parlanchina,
ya puedes retirarte.
79
00:05:28,604 --> 00:05:30,037
- LM.
- Aqu� estoy.
80
00:05:30,271 --> 00:05:32,953
Activa la corteza cingulada anterior
para la evaluaci�n.
81
00:05:33,187 --> 00:05:34,037
Entendido.
82
00:05:34,271 --> 00:05:36,163
Antes, haz el reconocimiento facial.
83
00:05:39,521 --> 00:05:40,203
Verificado.
84
00:05:40,437 --> 00:05:41,953
Confirmado, administrador.
85
00:05:42,187 --> 00:05:44,245
Bien hecho.
Pens� que te desconcertar�as.
86
00:05:44,479 --> 00:05:45,912
Sorprendente.
87
00:05:46,146 --> 00:05:46,828
Gracias.
88
00:05:47,062 --> 00:05:48,578
Seguir� mejorando...
89
00:05:48,812 --> 00:05:50,453
para ofrecerte mejores servicios.
90
00:05:50,687 --> 00:05:51,828
Eres el mejor, LM.
91
00:05:52,062 --> 00:05:53,788
Hasta suenas m�s amable que Meng.
92
00:05:54,646 --> 00:05:56,532
Proceso de autoevaluaci�n
de LM iniciado.
93
00:05:56,766 --> 00:05:57,663
Por favor, espera.
94
00:06:06,354 --> 00:06:09,288
Toma un poco
para que obtengas micronutrientes.
95
00:06:09,854 --> 00:06:10,704
Salud.
96
00:06:11,437 --> 00:06:14,578
Semana 3147...
97
00:06:14,812 --> 00:06:17,038
crecimiento saludable...
98
00:06:17,687 --> 00:06:20,078
mejora en la alcalinizaci�n.
99
00:06:20,312 --> 00:06:22,996
DIARIO DE LA VIDA ESPACIAL
100
00:06:32,687 --> 00:06:35,078
LM, �cu�ndo termina la autoevaluaci�n?
101
00:06:35,312 --> 00:06:36,745
Faltan diez minutos.
102
00:06:36,979 --> 00:06:37,829
De acuerdo.
103
00:07:06,146 --> 00:07:08,370
Anomal�a del sistema detectada.
Rev�sala pronto.
104
00:07:08,604 --> 00:07:11,746
Anomal�a del sistema detectada.
Rev�sala pronto.
105
00:07:12,896 --> 00:07:13,953
REPARACI�N FALLIDA
106
00:07:14,187 --> 00:07:16,121
LM, LM.
107
00:07:17,771 --> 00:07:18,954
Dime algo.
108
00:07:19,437 --> 00:07:20,996
LM.
109
00:07:21,729 --> 00:07:23,121
REPARACI�N FALLIDA
110
00:07:26,854 --> 00:07:28,370
NAVE TRASERA DE MENGYA
111
00:07:28,604 --> 00:07:31,578
MATRIZ DE DULCES SUE�OS LM
112
00:07:31,812 --> 00:07:32,876
Meng, la anomal�a de LM...
113
00:07:33,110 --> 00:07:34,828
desestabiliza todas
las ondas cerebrales.
114
00:07:35,062 --> 00:07:36,120
No se puede solucionar.
115
00:07:36,354 --> 00:07:38,037
Se le notificar� al administrador.
116
00:07:38,271 --> 00:07:39,662
Yo soy el administrador.
117
00:07:39,896 --> 00:07:40,620
Maldita sea.
118
00:07:40,854 --> 00:07:42,370
Despierta a la Capitana.
119
00:07:42,604 --> 00:07:43,953
La nave tiene un problema.
120
00:07:44,187 --> 00:07:45,453
Hay una falla en el sistema.
121
00:07:45,687 --> 00:07:47,078
No se pudo usar el despertador.
122
00:07:47,312 --> 00:07:50,120
Se lo informaremos a la Capitana
luego de la hibernaci�n...
123
00:07:50,354 --> 00:07:52,412
en cuatro a�os, cinco meses y tres d�as.
124
00:07:52,646 --> 00:07:54,703
Idiota, si esperamos tanto tiempo...
125
00:07:54,937 --> 00:07:57,620
el equipo y los agricultores a bordo
quedar�n imb�ciles.
126
00:07:57,854 --> 00:07:59,787
La misi�n agr�cola se ir� a la mierda.
127
00:08:00,021 --> 00:08:01,038
Cuida tus modales.
128
00:08:02,729 --> 00:08:04,245
Da�aste servicios de la nave.
129
00:08:04,479 --> 00:08:06,828
Se carg� la evidencia
en video a la nube.
130
00:08:07,062 --> 00:08:08,163
Idiota.
131
00:08:08,771 --> 00:08:10,245
NAVE TRASERA DE MENGYA
132
00:08:10,479 --> 00:08:13,329
�REA DE HIBERNACI�N DE LA TRIPULACI�N
133
00:08:20,312 --> 00:08:23,871
CAPITANA
134
00:08:30,521 --> 00:08:33,621
Hoy comienza
el examen conjunto de la Secundaria.
135
00:08:36,062 --> 00:08:39,246
Cari�o, cari�o, despierta.
136
00:08:40,562 --> 00:08:41,871
Ya casi llegamos.
137
00:08:44,687 --> 00:08:47,745
Cari�o, ve con calma
y haz lo mejor que puedas.
138
00:08:47,979 --> 00:08:49,163
Te deseo...
139
00:08:49,812 --> 00:08:51,121
muchos �xitos.
140
00:08:52,312 --> 00:08:54,953
Mam�, se me hace tarde.
Voy a entrar.
141
00:08:55,187 --> 00:08:56,704
Puerta abierta.
142
00:09:03,021 --> 00:09:03,703
�Qu� sucede?
143
00:09:03,937 --> 00:09:05,370
Perd� mi identificaci�n.
144
00:09:05,604 --> 00:09:07,829
La guard� en la capeta esta ma�ana.
145
00:09:08,896 --> 00:09:09,996
Disculpa.
146
00:09:11,646 --> 00:09:13,288
�Buscabas esto?
147
00:09:17,562 --> 00:09:18,621
S�, es m�a.
Gracias.
148
00:09:21,354 --> 00:09:22,495
Li Simeng.
149
00:09:22,729 --> 00:09:25,078
Naciste el 16 de noviembre.
150
00:09:25,312 --> 00:09:26,537
Escorpiana.
151
00:09:26,771 --> 00:09:29,953
Estudiante de la Secundaria Ruilin,
a�o 12, clase 7.
152
00:09:30,187 --> 00:09:31,413
Objetivo de vida...
153
00:09:32,854 --> 00:09:34,371
�Ser astronauta?
154
00:09:34,937 --> 00:09:36,746
�Puedes coquetear luego del examen?
155
00:09:39,187 --> 00:09:42,163
Ven conmigo.
Puedo cumplirte el sue�o.
156
00:09:45,437 --> 00:09:48,120
Peque�o delincuente,
deja en paz a mi hija.
157
00:09:48,354 --> 00:09:50,704
O har� que te arrepientas en serio.
158
00:09:52,646 --> 00:09:53,913
Entra, querida.
159
00:09:54,396 --> 00:09:56,537
Buena suerte, cielo.
Eres la mejor.
160
00:09:56,771 --> 00:09:58,079
Todav�a no termino.
161
00:09:59,396 --> 00:10:02,329
La Luna se asoma sobre el mar,
la ven aqu� y all�.
162
00:10:03,396 --> 00:10:04,828
En la pregunta 17, elige la B.
163
00:10:05,062 --> 00:10:06,578
Recuerda elegir la B.
164
00:10:06,812 --> 00:10:07,829
Puedes pasar.
165
00:10:08,312 --> 00:10:09,288
Gracias.
166
00:10:11,354 --> 00:10:12,413
�Es la correcta?
167
00:10:13,687 --> 00:10:14,746
Adivine.
168
00:10:18,687 --> 00:10:22,329
EXAMEN CONJUNTO DE LA SECUNDARIA
169
00:10:29,812 --> 00:10:32,496
17. LA LUNA SE ASOMA SOBRE EL MAR,
LA VEN AQU� Y ALL�.
170
00:10:33,937 --> 00:10:36,704
A. ENTREGA EL EXAMEN.
B. MIRA TU BOLSILLO DERECHO.
171
00:10:52,979 --> 00:10:55,120
Oye, t�.
Metiste el tel�fono a escondidas.
172
00:10:55,354 --> 00:10:56,953
Profesora, no es m�o.
173
00:10:57,187 --> 00:11:00,079
Sospecho que haces trampa.
Quedas descalificada.
174
00:11:00,646 --> 00:11:02,245
De veras, no es mi tel�fono.
175
00:11:02,479 --> 00:11:04,349
Dec�a que mirara
mi bolsillo y lo hice.
176
00:11:04,583 --> 00:11:05,370
Ll�vensela.
177
00:11:05,604 --> 00:11:07,245
- Ven con nosotros
- Digo la verdad.
178
00:11:07,479 --> 00:11:09,412
- No molestes a los dem�s.
- Esc�cheme...
179
00:11:09,646 --> 00:11:11,495
Deme una oportunidad.
180
00:11:11,729 --> 00:11:12,829
Est�s molestando.
181
00:11:27,187 --> 00:11:28,703
- Ven conmigo.
- Ayuda.
182
00:11:28,937 --> 00:11:29,995
- Ay�denme.
- Por aqu�.
183
00:11:30,229 --> 00:11:31,287
Ayuda.
184
00:11:31,521 --> 00:11:32,370
�Atr�penlo!
185
00:11:32,604 --> 00:11:35,703
Alguien perturba la paz
en el edificio tres.
186
00:11:35,937 --> 00:11:37,954
Seguridad, det�nganla.
187
00:11:39,104 --> 00:11:40,621
- �Atr�penla!
- Ayuda.
188
00:11:41,437 --> 00:11:42,412
Alto ah�.
189
00:11:42,646 --> 00:11:43,788
Ayuda.
190
00:11:46,521 --> 00:11:47,703
Entra aqu�.
191
00:11:47,937 --> 00:11:49,704
- Alto ah�.
- No se escapen.
192
00:11:51,271 --> 00:11:52,037
Por aqu�.
193
00:11:52,271 --> 00:11:53,329
Su�ltame.
194
00:11:54,896 --> 00:11:57,328
Su�ltame.
195
00:11:57,562 --> 00:11:59,453
Ayuda.
196
00:11:59,687 --> 00:12:00,746
Maldita sea.
197
00:12:02,396 --> 00:12:03,537
�Qu� quiere, se�ora?
198
00:12:03,771 --> 00:12:05,662
- Vete al diablo.
- No puede pasar.
199
00:12:05,896 --> 00:12:06,828
Te lo ruego, su�ltame.
200
00:12:07,062 --> 00:12:09,495
Ni llegu� a las preguntas de 15 puntos.
201
00:12:09,729 --> 00:12:10,703
Olv�date del examen.
202
00:12:10,937 --> 00:12:12,620
No es m�s que un sue�o.
203
00:12:12,854 --> 00:12:14,203
No eligen astronautas seguido.
204
00:12:14,437 --> 00:12:15,828
Si repruebo este a�o...
205
00:12:16,062 --> 00:12:17,453
tendr� que esperar otros cuatro...
206
00:12:17,687 --> 00:12:19,328
y perder� mis cualificaciones.
207
00:12:19,562 --> 00:12:21,620
Causaste un gran alboroto...
208
00:12:21,854 --> 00:12:23,913
y quedas vetada del examen com�n.
209
00:12:25,937 --> 00:12:27,995
Escucha, ya eres astronauta...
210
00:12:28,229 --> 00:12:30,037
y eres Capitana de la nave Mengya.
211
00:12:30,271 --> 00:12:31,037
Tus recuerdos...
212
00:12:31,271 --> 00:12:33,620
est�n bloqueados
por el sistema Dulces Sue�os LM.
213
00:12:33,854 --> 00:12:35,787
Maldici�n.
De todas formas, no me creer�s.
214
00:12:36,021 --> 00:12:36,953
Abrir� un portal...
215
00:12:37,187 --> 00:12:38,579
y luego entender�s todo.
216
00:12:43,521 --> 00:12:44,996
�Qu�?
�No hay se�al?
217
00:13:01,312 --> 00:13:03,787
�Qu� demonios?
Est� muy lejos.
218
00:13:04,021 --> 00:13:06,704
Tendremos que saltar.
219
00:13:08,437 --> 00:13:10,246
�Eras tan cobarde de joven?
220
00:13:11,771 --> 00:13:12,703
Vamos.
221
00:13:12,937 --> 00:13:15,538
No morir�s, conf�a en m�.
222
00:13:19,354 --> 00:13:21,870
- Mam�.
- Suelta a mi hija, delincuente.
223
00:13:22,104 --> 00:13:25,203
- No lo lograremos, Li Simeng.
- Mam�, ay�dame.
224
00:13:25,437 --> 00:13:27,871
�Mam�!
225
00:13:35,396 --> 00:13:36,996
MUCHOS �XITOS
226
00:13:48,646 --> 00:13:49,995
Bienvenida.
227
00:13:50,229 --> 00:13:52,787
Est�s en Mengya, una nave interestelar.
228
00:13:53,021 --> 00:13:54,454
Soy el sistema Meng.
229
00:13:56,271 --> 00:13:59,245
Hemos estado volando
por 60 a�os, 8 meses y 15 d�as...
230
00:13:59,479 --> 00:14:02,538
y faltan cuatro a�os,
cinco meses y tres d�as para llegar.
231
00:14:03,187 --> 00:14:05,245
Estar� contigo durante todo el viaje.
232
00:14:05,479 --> 00:14:06,746
FALTAN 4 A�OS, 5 MESES Y 3 D�AS
233
00:14:15,896 --> 00:14:16,996
Hola.
234
00:14:18,854 --> 00:14:20,204
C91 XU TIANBIAO
235
00:14:26,979 --> 00:14:28,203
Est� bien.
236
00:14:28,437 --> 00:14:29,995
Es normal cuando despiertas.
237
00:14:30,229 --> 00:14:32,995
Deshidrataci�n por hibernaci�n
a largo plazo.
238
00:14:33,229 --> 00:14:35,663
Te recuperar�s luego de un vaso de agua.
239
00:14:39,396 --> 00:14:40,496
�Qu� te sucedi�?
240
00:14:42,312 --> 00:14:44,912
Mientras el sistema segu�a inestable...
241
00:14:45,146 --> 00:14:46,370
me conect� a tu sue�o.
242
00:14:46,604 --> 00:14:48,703
Me qued� una supresi�n
sin�ptica temporal.
243
00:14:48,937 --> 00:14:50,496
Secuelas de la conexi�n.
244
00:14:51,187 --> 00:14:54,120
Est� bien.
Con un masaje, se me pasar�.
245
00:14:54,354 --> 00:14:55,538
No te preocupes por m�.
246
00:14:58,396 --> 00:15:00,537
N�mero C91,
administras Dulces Sue�os LM...
247
00:15:00,771 --> 00:15:02,203
e irrumpiste en un sue�o ajeno.
248
00:15:02,437 --> 00:15:03,453
Una infracci�n grave.
249
00:15:03,687 --> 00:15:05,579
Hubo una explosi�n.
250
00:15:08,187 --> 00:15:09,579
Creo que ya me recuper�.
251
00:15:10,187 --> 00:15:11,996
- �Qu� explosi�n?
- En la na...
252
00:15:12,729 --> 00:15:13,788
na...
253
00:15:14,479 --> 00:15:15,746
En la nave.
254
00:15:20,396 --> 00:15:22,162
Hubo una luz destellante
que parpadeaba...
255
00:15:22,396 --> 00:15:23,953
y luego... fium.
Y pum.
256
00:15:24,187 --> 00:15:25,537
Se dispar� la alarma de LM...
257
00:15:25,771 --> 00:15:27,370
y el sistema dej� de funcionar.
258
00:15:27,604 --> 00:15:29,412
Ten�a que conectarme contigo.
259
00:15:29,646 --> 00:15:32,745
Mira, las ondas cerebrales
apenas llegan a tres hercios.
260
00:15:32,979 --> 00:15:34,453
Tendr�an que estar entre 8 y 12...
261
00:15:34,687 --> 00:15:36,788
para mantener activo el cerebro.
262
00:15:37,729 --> 00:15:39,078
Pero, no te preocupes.
263
00:15:39,312 --> 00:15:43,121
Este tipo de actividad anormal est� bien
s� dura menos de dos semanas.
264
00:15:44,604 --> 00:15:47,704
Fue all�.
En ese lugar, vi la explosi�n.
265
00:15:59,521 --> 00:16:01,453
Lo juro, de veras vi una explosi�n.
266
00:16:01,687 --> 00:16:04,203
Tienes que creerme, Capitana.
267
00:16:04,437 --> 00:16:06,621
Si estuviera mintiendo...
268
00:16:08,271 --> 00:16:10,370
Meng, desactiva el piloto autom�tico.
269
00:16:10,604 --> 00:16:11,828
Revisa la potencia.
270
00:16:12,062 --> 00:16:13,412
Piloto autom�tico desactivado.
271
00:16:13,646 --> 00:16:15,203
Verificando m�dulo de potencia.
272
00:16:15,437 --> 00:16:16,454
Por favor, espera.
273
00:16:20,062 --> 00:16:21,453
Capitana...
274
00:16:21,687 --> 00:16:23,787
el sistema LM de despertador fall�.
275
00:16:24,021 --> 00:16:26,037
Gracias a mis excelentes habilidades...
276
00:16:26,271 --> 00:16:28,203
escrib� un programa
de conexi�n temporal.
277
00:16:28,437 --> 00:16:31,078
Otra persona no habr�a
podido hacer nada.
278
00:16:31,312 --> 00:16:32,870
Es mi gran contribuci�n.
279
00:16:33,104 --> 00:16:34,537
Puedo olvidarme del bono.
280
00:16:34,771 --> 00:16:36,454
Al menos, qu�tame esto.
281
00:16:38,229 --> 00:16:39,954
�As� hiciste tu gran contribuci�n?
282
00:16:44,896 --> 00:16:46,788
CRIATURA VIVIENTE DESCONOCIDA
283
00:16:48,646 --> 00:16:50,662
En el espacio, las plantas...
284
00:16:50,896 --> 00:16:52,912
pueden mejorar la salud mental y f�sica.
285
00:16:53,146 --> 00:16:55,495
Amar y crecer,
prosperar juntos, �no es cierto?
286
00:16:55,729 --> 00:16:57,953
Est� prohibida
la materia org�nica no autorizada.
287
00:16:58,187 --> 00:17:00,412
Irrumpiste en un sue�o
y no respetas el uniforme.
288
00:17:00,646 --> 00:17:02,370
Te quitaremos
137 puntos de tu cr�dito...
289
00:17:02,604 --> 00:17:04,162
y estar�s preso dos meses.
290
00:17:04,396 --> 00:17:05,746
Nadie te pregunt�, idiota.
291
00:17:09,062 --> 00:17:12,704
No hace falta ponerse as� por una flor.
292
00:17:13,271 --> 00:17:14,120
Revisi�n finalizada.
293
00:17:14,354 --> 00:17:15,454
Falla detectada.
294
00:17:17,979 --> 00:17:19,246
FALLA DE POTENCIA
295
00:17:19,812 --> 00:17:21,203
Parece que un cortocircuito...
296
00:17:21,437 --> 00:17:22,412
provoc� la explosi�n...
297
00:17:22,646 --> 00:17:23,578
y la falta de energ�a...
298
00:17:23,812 --> 00:17:25,453
y desestabiliz� Dulces Sue�os.
299
00:17:25,687 --> 00:17:28,913
Entonces, que cambien las piezas
los robots extravehiculares.
300
00:17:29,687 --> 00:17:33,537
El da�o no lleg� a ser tan grave,
pero debemos identificar la causa.
301
00:17:33,771 --> 00:17:35,538
Se necesita una reparaci�n manual.
302
00:17:43,146 --> 00:17:45,371
Despierta a Bai,
el jefe del equipo t�cnico.
303
00:17:48,312 --> 00:17:49,120
�Qu� dijiste?
304
00:17:49,354 --> 00:17:52,996
�Me est�s ordenando
que rompa las reglas?
305
00:17:54,396 --> 00:17:55,620
En este caso especial...
306
00:17:55,854 --> 00:17:57,913
yo, como Capitana,
te autorizo a hacerlo.
307
00:17:58,396 --> 00:18:00,663
Gracias, pero no puedo.
308
00:18:01,312 --> 00:18:02,245
�Por qu� no?
309
00:18:02,479 --> 00:18:03,453
Por favor.
310
00:18:03,687 --> 00:18:06,953
No creas que es f�cil
robarte a alguien de un sue�o.
311
00:18:07,187 --> 00:18:08,828
�Sabes cu�ntas neuronas perd�...
312
00:18:09,062 --> 00:18:11,037
s�lo para hacer que movieras el trasero?
313
00:18:11,271 --> 00:18:12,371
Por favor, habla bien.
314
00:18:12,937 --> 00:18:15,078
Digo que luego de
una supresi�n sin�ptica...
315
00:18:15,312 --> 00:18:17,370
necesitas diez masajes para recuperarte.
316
00:18:17,604 --> 00:18:21,120
Si no tengo suerte,
podr�a quedar tartamudo para siempre.
317
00:18:21,354 --> 00:18:22,287
Bueno, con�ctame a m�.
318
00:18:22,521 --> 00:18:23,954
Ir� a buscarlo yo misma.
319
00:18:24,437 --> 00:18:26,954
- Escucha, mujer...
- Dir�gete a m� con respeto.
320
00:18:28,979 --> 00:18:31,120
Capitana,
aunque no tengas miedo de morir...
321
00:18:31,354 --> 00:18:34,620
el sistema est� inestable
y la conexi�n durar�a cinco segundos...
322
00:18:34,854 --> 00:18:36,412
mucho menos de lo necesario.
323
00:18:36,646 --> 00:18:38,703
Si tenemos mala suerte,
quedar�s atrapada...
324
00:18:38,937 --> 00:18:40,538
y se echar� a perder mi trabajo.
325
00:18:51,687 --> 00:18:55,829
En realidad,
tengo una propuesta tentativa...
326
00:18:56,604 --> 00:18:59,413
pero pensar en mi cr�dito
y en lo bajo que est�...
327
00:19:00,229 --> 00:19:01,953
me da tanta ansiedad...
328
00:19:02,187 --> 00:19:04,662
que no puedo concentrarme.
329
00:19:04,896 --> 00:19:06,995
- �Me est�s chantajeando?
- No me atrever�a.
330
00:19:07,229 --> 00:19:11,746
Es s�lo que estar preso dos meses...
331
00:19:14,937 --> 00:19:17,038
me rompe el coraz�n.
332
00:19:25,354 --> 00:19:26,538
- C91
- Presente.
333
00:19:27,979 --> 00:19:30,162
Te recuerdo que, como administrador...
334
00:19:30,396 --> 00:19:33,245
si tu falta de cooperaci�n
causa que los de las c�psulas...
335
00:19:33,479 --> 00:19:34,871
tengan da�os cerebrales...
336
00:19:35,562 --> 00:19:37,412
estar�s preso mucho m�s que dos meses.
337
00:19:37,646 --> 00:19:39,412
Ser�an m�s de diez a�os de c�rcel.
338
00:19:39,646 --> 00:19:41,953
- C�llate, idiota.
- Bien. Basta de tonter�as.
339
00:19:42,187 --> 00:19:43,829
Har� una excepci�n de emergencia.
340
00:19:44,396 --> 00:19:47,121
Despierta al se�or Bai
y todas tus infracciones...
341
00:19:48,729 --> 00:19:49,829
ser�n reconsideradas.
342
00:19:51,729 --> 00:19:53,245
Meng, �escuchaste eso?
343
00:19:53,479 --> 00:19:54,829
No entiendo lo que dijiste.
344
00:19:55,396 --> 00:19:56,454
Igual para ti.
345
00:20:00,812 --> 00:20:03,829
Mi plan es que los dos
nos conectemos con Bai.
346
00:20:04,521 --> 00:20:06,787
Simular� un flujo de datos
on�ricos falsos...
347
00:20:07,021 --> 00:20:08,870
para burlar la cl�usula antimirones.
348
00:20:09,104 --> 00:20:11,565
Lo bueno es que puede
darnos m�s tiempo.
349
00:20:11,799 --> 00:20:12,621
�Cu�nto?
350
00:20:13,187 --> 00:20:15,078
Tres minutos.
Cuando se cumplan...
351
00:20:15,312 --> 00:20:16,537
hayamos terminado o no...
352
00:20:16,771 --> 00:20:17,995
nos expulsar�n.
353
00:20:18,229 --> 00:20:19,578
�Y lo malo qu� ser�a?
354
00:20:19,812 --> 00:20:21,620
Que, con una conexi�n
de tres personas...
355
00:20:21,854 --> 00:20:23,453
los sue�os chocar�n entre s�...
356
00:20:23,687 --> 00:20:25,787
y podr�a haber inestabilidades...
357
00:20:26,021 --> 00:20:28,371
c�mo da�os
o que la pantalla de datos titile.
358
00:20:33,687 --> 00:20:37,121
Sue�a que es miembro de una pandilla.
359
00:20:38,687 --> 00:20:43,495
Con lo amable que es,
jam�s habr�a dicho que era tan salvaje.
360
00:20:43,729 --> 00:20:44,620
Basta de hablar.
361
00:20:44,854 --> 00:20:45,704
�Comenzamos?
362
00:20:47,979 --> 00:20:49,078
Ya abr� el acceso.
363
00:20:49,312 --> 00:20:52,579
Usa esto y podr�s tener un sue�o l�cido.
364
00:20:57,812 --> 00:21:01,287
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
365
00:21:01,521 --> 00:21:03,954
Bienvenido al sistema Dulces Sue�os LM.
366
00:21:06,521 --> 00:21:08,871
Mesa 17, t� helado de lim�n.
367
00:21:15,771 --> 00:21:16,663
PLATOS ESPECIALES
368
00:22:03,354 --> 00:22:04,538
Es nuestro sal�n.
369
00:22:06,646 --> 00:22:08,078
�Por qu� hablo en canton�s?
370
00:22:08,312 --> 00:22:11,578
Nos transferimos a un PNJ del sue�o...
371
00:22:11,812 --> 00:22:14,413
entonces,
adquirimos sus caracter�sticas.
372
00:22:16,187 --> 00:22:17,538
�Mam�?
373
00:22:19,687 --> 00:22:21,370
Los paisajes on�ricos se mezclaron.
374
00:22:21,604 --> 00:22:24,203
�Ves esta carne asada?
375
00:22:24,437 --> 00:22:26,828
Cuando los revuelves...
376
00:22:27,062 --> 00:22:30,078
los elementos de los sue�os
se mezclan...
377
00:22:30,312 --> 00:22:32,621
se vinculan unos con otros.
378
00:22:34,812 --> 00:22:35,829
�No lo hagas!
379
00:22:36,562 --> 00:22:37,828
Es una grieta del sistema.
380
00:22:38,062 --> 00:22:41,537
Se expuso cuando nuestros sue�os
y el de Bai colisionaron.
381
00:22:41,771 --> 00:22:44,953
Si la tocas, tu conciencia
se cargar� a Dulces Sue�os LM...
382
00:22:45,187 --> 00:22:47,037
y tendr�s una muerte cerebral.
383
00:22:47,271 --> 00:22:48,912
Quedar�s atrapada en el sistema.
384
00:22:49,146 --> 00:22:50,704
�Li Simeng!
385
00:22:55,521 --> 00:22:56,538
Mierda.
386
00:22:59,354 --> 00:23:01,579
QU� GRAN COMIENZO
387
00:23:03,646 --> 00:23:04,663
�Qu� demonios?
388
00:23:08,979 --> 00:23:09,871
Hola a todos.
389
00:23:16,396 --> 00:23:17,495
�Qu� gallos fue eso?
390
00:23:17,729 --> 00:23:20,787
Gallos.
Gallos.
391
00:23:21,021 --> 00:23:22,120
Secuela de la conexi�n.
392
00:23:22,354 --> 00:23:23,663
Tranquila.
393
00:23:25,687 --> 00:23:26,954
�Viste a Bai?
394
00:23:27,771 --> 00:23:29,788
- No.
- �Por qu� nos expulsaron al morir?
395
00:23:30,354 --> 00:23:31,954
�Y yo qu� s�?
396
00:23:32,604 --> 00:23:35,412
La conexi�n no est� permitida
por la cl�usula antimirones.
397
00:23:35,646 --> 00:23:37,037
Nada deber�a sorprenderme.
398
00:23:37,271 --> 00:23:38,454
�Hiciste algo mal?
399
00:23:40,146 --> 00:23:41,454
Te recuperaste r�pido.
400
00:23:42,021 --> 00:23:43,204
Y yo tambi�n.
401
00:23:43,896 --> 00:23:44,619
Pero, en serio,
402
00:23:44,853 --> 00:23:46,828
�puedes darme un PNJ
que dure m�s tiempo?
403
00:23:47,062 --> 00:23:49,038
Yo tambi�n quer�a que durara m�s...
404
00:23:49,604 --> 00:23:50,954
pero es aleatorio.
405
00:23:51,521 --> 00:23:55,245
La forma en la que entramos al sue�o,
el entorno, nuestras identidades...
406
00:23:55,479 --> 00:23:56,412
todo es al azar.
407
00:23:56,646 --> 00:24:00,328
Encima, lidiamos con
un sistema inestable.
408
00:24:00,562 --> 00:24:01,787
No hay nada firme.
409
00:24:02,021 --> 00:24:04,663
Tenemos que ir vi�ndolo sobre la marcha.
410
00:24:05,979 --> 00:24:08,079
No duramos ni un minuto.
�C�mo lo haremos?
411
00:24:13,812 --> 00:24:14,663
Mira...
412
00:24:16,521 --> 00:24:19,245
escond�monos apenas entremos
y miremos desde las tinieblas.
413
00:24:19,479 --> 00:24:20,870
Cuando aparezca Bai...
414
00:24:21,104 --> 00:24:22,246
nos dejaremos ver.
415
00:24:23,854 --> 00:24:24,704
Vamos.
416
00:24:25,479 --> 00:24:28,662
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
417
00:24:28,896 --> 00:24:31,038
Bienvenido al sistema Dulces Sue�os LM.
418
00:24:36,979 --> 00:24:38,788
Jefes, �qu� hacen debajo de la mesa?
419
00:24:39,354 --> 00:24:40,371
�Se esconden?
420
00:24:41,396 --> 00:24:42,246
�Jefes?
421
00:24:52,146 --> 00:24:53,121
Contin�en.
422
00:24:54,229 --> 00:24:55,163
RESTAURANTE XINGMENG
423
00:25:14,562 --> 00:25:15,620
- Jefa Meng.
- Jefe Biao.
424
00:25:15,854 --> 00:25:16,829
El incienso.
425
00:25:22,437 --> 00:25:24,538
Es cierto que es aleatorio.
426
00:25:25,104 --> 00:25:27,370
Al menos ahora somos los jefes.
427
00:25:27,604 --> 00:25:29,579
No creo que nos asesinen.
428
00:25:30,437 --> 00:25:33,037
Felicitaciones, jefe Biao.
Felicitaciones, jefa Meng.
429
00:25:33,271 --> 00:25:35,412
Felicitaciones por haber sido elegidos.
430
00:25:35,646 --> 00:25:38,245
Gu�en a la pandilla
para tomar Tsim Sha Tsui...
431
00:25:38,479 --> 00:25:39,954
y plantar la bandera all�.
432
00:25:40,521 --> 00:25:43,037
Gracias a todos.
Gracias por venir.
433
00:25:43,271 --> 00:25:46,413
Soy Drag�n Verde de la Estrella Roja.
Los felicito a los dos.
434
00:25:48,146 --> 00:25:51,079
Creo que se averiaron
los archivos de audio de este PNJ.
435
00:25:57,146 --> 00:25:59,704
Este est� peor.
El controlador est� corrompido.
436
00:26:03,604 --> 00:26:05,288
Deja de ladrar.
437
00:26:09,229 --> 00:26:10,287
El se�or Bai.
438
00:26:10,521 --> 00:26:11,496
Abre el portal.
439
00:26:20,896 --> 00:26:22,996
No hay tiempo.
Ases�nalo y exp�lsalo.
440
00:26:44,062 --> 00:26:45,329
No logramos matarlo.
441
00:26:46,229 --> 00:26:48,412
Tu arma no fue suficientemente r�pida.
442
00:26:48,646 --> 00:26:51,079
- Basta de tonter�as. Recon�ctanos.
- Entendido.
443
00:27:02,562 --> 00:27:03,746
�Bai!
444
00:27:05,021 --> 00:27:07,578
HELADO
445
00:27:07,812 --> 00:27:08,870
No te muevas.
446
00:27:09,104 --> 00:27:10,828
�C�mo llegamos a este anuncio?
447
00:27:11,062 --> 00:27:13,329
Algunos PNJ
est�n en dos dimensiones, mujer.
448
00:27:14,271 --> 00:27:14,953
Mira...
449
00:27:15,187 --> 00:27:17,204
Bai ahora es vicejefe de la pandilla.
450
00:27:17,771 --> 00:27:18,746
Lo logr�.
451
00:27:19,854 --> 00:27:21,912
�Estaremos atrapados aqu� tres minutos?
452
00:27:22,146 --> 00:27:23,245
Se afloja el tornillo.
453
00:27:23,479 --> 00:27:24,370
No pares, salta.
454
00:27:24,604 --> 00:27:26,163
Hagamos que se caiga sobre �l.
455
00:27:44,395 --> 00:27:45,412
Sigue.
456
00:27:59,103 --> 00:28:00,328
Vamos.
457
00:28:20,311 --> 00:28:21,369
No puedo, ya no puedo.
458
00:28:21,603 --> 00:28:22,369
Debo descansar.
459
00:28:22,603 --> 00:28:23,953
Es cada vez m�s loco.
460
00:28:24,603 --> 00:28:25,661
No puedo segur.
461
00:28:25,895 --> 00:28:27,870
No tienes opci�n.
Debes hacerlo.
462
00:28:29,145 --> 00:28:32,244
�Qu� sucede?
Hablo en el dialecto de mi pueblo.
463
00:28:32,478 --> 00:28:35,994
�Ahora ves por qu� tengo acento?
464
00:28:36,228 --> 00:28:37,494
Demasiadas conexiones.
465
00:28:37,728 --> 00:28:39,120
Una secuela muy mala.
466
00:28:39,728 --> 00:28:40,494
Deja de parlotear.
467
00:28:40,728 --> 00:28:41,869
�Ya descansaste?
468
00:28:42,103 --> 00:28:43,120
Recon�ctanos.
469
00:28:51,561 --> 00:28:53,328
Luego de a�os de espera...
470
00:28:55,145 --> 00:28:58,162
por fin me convert� en el gran jefe.
471
00:28:59,228 --> 00:29:01,495
S� lo dif�cil que es este trabajo.
472
00:29:02,478 --> 00:29:04,536
Nuestra organizaci�n
ahora tiene accionistas...
473
00:29:04,770 --> 00:29:06,536
y todos ustedes tendr�n una parte.
474
00:29:06,770 --> 00:29:07,912
�Genial!
475
00:29:33,228 --> 00:29:34,953
�Asesinos!
Protejan al jefe.
476
00:29:35,895 --> 00:29:36,744
Volvi� a ascender.
477
00:29:36,978 --> 00:29:38,245
Ahora es el gran jefe.
478
00:29:39,770 --> 00:29:40,452
�Qu� importa?
479
00:29:40,686 --> 00:29:42,578
- Mata a Bai.
- Entendido.
480
00:30:05,020 --> 00:30:06,744
�Qu� demonios?
Hay una falla.
481
00:30:06,978 --> 00:30:09,453
- �Sabes lo que est�s haciendo?
- M�tenlos.
482
00:30:41,061 --> 00:30:42,203
Mierda.
483
00:30:47,353 --> 00:30:48,662
Atr�penlos.
484
00:32:01,145 --> 00:32:03,495
�Por aqu�!
485
00:32:07,853 --> 00:32:08,702
El portal.
486
00:32:08,936 --> 00:32:09,912
De acuerdo.
487
00:32:21,103 --> 00:32:22,494
Todav�a no se despierta.
488
00:32:22,728 --> 00:32:23,745
�Por qu�?
489
00:32:24,436 --> 00:32:25,994
�Ser� un desperfecto del portal?
490
00:32:26,228 --> 00:32:27,327
No, imposible.
491
00:32:27,561 --> 00:32:29,412
De ser as�, �c�mo nos despertamos?
492
00:32:32,645 --> 00:32:36,328
Es muy probable
que el hombre que vimos no fuera Bai.
493
00:32:37,853 --> 00:32:38,953
Mierda.
494
00:32:39,686 --> 00:32:41,578
�En qu� estaba pensando?
495
00:32:42,145 --> 00:32:44,203
Tener un hermano gemelo en el sue�o...
496
00:32:45,145 --> 00:32:46,912
�Y ahora qu� hacemos?
497
00:32:47,728 --> 00:32:48,703
El �ltimo recurso.
498
00:32:49,728 --> 00:32:52,619
Volvemos y matamos a todos.
499
00:32:52,853 --> 00:32:54,203
Alguno tiene que ser Bai.
500
00:32:57,436 --> 00:32:58,620
Qu� perversa.
501
00:33:04,436 --> 00:33:05,620
Luego de esperar a�os...
502
00:33:07,395 --> 00:33:10,412
por fin me convert� en el gran jefe.
503
00:33:11,770 --> 00:33:13,161
Es el lugar de la otra vez.
504
00:33:13,395 --> 00:33:14,661
Pero, ya no somos asesinos.
505
00:33:14,895 --> 00:33:15,912
�C�mo los matamos?
506
00:33:20,936 --> 00:33:23,078
Recuerda que estamos en un sue�o.
507
00:33:23,895 --> 00:33:25,787
Todo es posible.
508
00:34:10,603 --> 00:34:11,745
Por favor.
509
00:34:13,436 --> 00:34:14,662
Aqu� vamos.
510
00:34:54,436 --> 00:34:55,662
�Qu� est� pasando?
511
00:34:56,895 --> 00:34:58,619
Ya todos est�n muertos...
512
00:34:58,853 --> 00:35:00,828
y no nos han expulsado.
513
00:35:01,520 --> 00:35:02,994
Quiz�s Bai no est� aqu�.
514
00:35:03,228 --> 00:35:04,119
Es imposible.
515
00:35:04,353 --> 00:35:07,453
No podr�amos entrar a un sue�o sin �l.
516
00:35:08,561 --> 00:35:11,412
Quiz�s alguien no est� realmente muerto.
517
00:35:34,728 --> 00:35:36,287
�El se�or Bai?
518
00:35:43,978 --> 00:35:44,995
Diablos.
519
00:35:45,811 --> 00:35:47,370
Eres un perro terrible.
520
00:36:15,145 --> 00:36:16,245
�C�mo puede ser...
521
00:36:17,061 --> 00:36:18,327
que estuvieran en mi sue�o?
522
00:36:18,561 --> 00:36:20,536
Tengo que hacer una pregunta.
523
00:36:20,770 --> 00:36:23,328
�Por qu� quer�as ser un perro?
524
00:36:24,561 --> 00:36:26,202
Si eres un perro, eres m�s libre.
525
00:36:26,436 --> 00:36:29,036
Haces lo que quieres
y no escuchas tonter�as.
526
00:36:29,270 --> 00:36:30,077
Se�or Bai.
527
00:36:30,311 --> 00:36:31,786
Explot� un m�dulo de potencia.
528
00:36:32,020 --> 00:36:33,370
Necesitamos una inspecci�n.
529
00:36:34,228 --> 00:36:35,619
�Y qu� estamos esperando?
530
00:36:35,853 --> 00:36:36,703
Cuidado.
531
00:36:49,436 --> 00:36:53,162
AUTOEVALUACI�N DEL SISTEMA
532
00:37:05,978 --> 00:37:07,119
�Qu� sucede?
533
00:37:07,353 --> 00:37:10,411
Se sobrecarg� la computadora cu�ntica,
absorbi� la potencia...
534
00:37:10,645 --> 00:37:12,745
y la energ�a entr� en cortocircuito.
535
00:37:14,103 --> 00:37:15,036
�Cu�l fue la causa?
536
00:37:15,270 --> 00:37:16,369
No estoy seguro.
537
00:37:16,603 --> 00:37:20,161
Reemplazar� los m�dulos
y reiniciar� el sistema antes de seguir.
538
00:37:20,395 --> 00:37:21,912
Ir� contigo.
Ser� m�s r�pido.
539
00:37:22,645 --> 00:37:23,620
�Y qu� hay de m�?
540
00:37:29,853 --> 00:37:31,370
Prep�rense para salir.
541
00:37:31,853 --> 00:37:32,789
El traje espacial...
542
00:37:33,023 --> 00:37:35,036
tiene una presi�n
interna total de 40 kPa.
543
00:37:35,270 --> 00:37:36,077
Sistemas en marcha.
544
00:37:36,311 --> 00:37:37,912
Las condiciones son adecuadas.
545
00:37:38,853 --> 00:37:40,078
Se abrir� la puerta.
546
00:37:53,561 --> 00:37:55,328
Gravedad artificial desactivada.
547
00:38:00,103 --> 00:38:02,370
Comienza el monitoreo de signos vitales.
548
00:38:06,603 --> 00:38:08,036
Ritmo card�aco actual de 85.
549
00:38:08,270 --> 00:38:10,411
La saturaci�n de ox�geno es del 98%
550
00:38:10,645 --> 00:38:12,203
Signos vitales normales.
551
00:38:12,853 --> 00:38:14,452
Sistema de ox�geno normal.
552
00:38:14,686 --> 00:38:17,077
La bater�a restante es del 93%
553
00:38:17,311 --> 00:38:20,828
El tiempo de uso disponible estimado
es de una hora y diez minutos.
554
00:38:22,978 --> 00:38:25,037
Reemplaza la correa de seguridad.
555
00:38:27,978 --> 00:38:29,870
La tensi�n de la correa es estable.
556
00:38:31,520 --> 00:38:33,745
Dispositivo de gravedad
externa activado.
557
00:38:35,186 --> 00:38:37,620
Hacia el sitio de mantenimiento.
558
00:38:48,978 --> 00:38:51,161
- Llegamos al lugar de reparaci�n.
- Aqu�.
559
00:38:51,395 --> 00:38:54,203
Reemplazo del m�dulo de potencia.
560
00:38:55,728 --> 00:38:58,537
Cambios de temperatura de la piel
dentro de lo normal.
561
00:39:05,353 --> 00:39:07,911
El ritmo card�aco
es de 105 latidos por minuto.
562
00:39:08,145 --> 00:39:09,912
Dentro del rango de adaptaci�n.
563
00:39:11,770 --> 00:39:13,912
M�dulo de Potencia N.o 1 reemplazado.
564
00:39:19,853 --> 00:39:22,245
M�dulo de Potencia N.o 2 reemplazado.
565
00:39:31,811 --> 00:39:33,119
Autoevaluaci�n completada.
566
00:39:33,353 --> 00:39:34,161
Listo.
567
00:39:34,395 --> 00:39:35,620
S�llalo.
568
00:39:52,020 --> 00:39:53,412
Mierda.
569
00:39:54,395 --> 00:39:55,827
Meng, contacta a la Capitana ya.
570
00:39:56,061 --> 00:39:59,537
- �Qu� sucede, C91?
- R�pido, mira hacia las nueve en punto.
571
00:40:05,436 --> 00:40:06,745
Asteroides.
572
00:40:08,395 --> 00:40:09,787
Cuidado, se�or Bai.
573
00:40:28,770 --> 00:40:29,786
Advertencia.
574
00:40:30,020 --> 00:40:32,119
Falla cr�tica del soporte vital EMU.
575
00:40:32,353 --> 00:40:34,786
Alerta de presi�n atmosf�rica.
Solicita rescate.
576
00:40:35,020 --> 00:40:36,286
�Capitana!
577
00:40:36,520 --> 00:40:38,286
Me enred�.
578
00:40:38,520 --> 00:40:39,202
Estado cr�tico.
579
00:40:39,436 --> 00:40:40,577
�Capitana!
580
00:40:40,811 --> 00:40:42,495
Aguarda.
581
00:40:46,686 --> 00:40:48,162
�Capitana!
582
00:40:49,103 --> 00:40:50,453
�Capitana!
583
00:40:50,936 --> 00:40:52,412
�Capitana!
584
00:40:53,145 --> 00:40:54,787
RESERVA DE OX�GENO INSUFICIENTE
585
00:41:20,936 --> 00:41:22,328
Reparaci�n del EMU.
586
00:41:24,061 --> 00:41:25,577
Reparaci�n finalizada.
587
00:41:25,811 --> 00:41:27,662
Casi me hago encima.
588
00:41:28,603 --> 00:41:30,744
Si hubiera alguien m�s
que pudiera venir...
589
00:41:30,978 --> 00:41:32,787
no habr�a asumido este desaf�o.
590
00:41:33,520 --> 00:41:35,697
Por suerte,
s� el protocolo de emergencias...
591
00:41:35,931 --> 00:41:37,912
por el entrenamiento previo a abordar.
592
00:41:39,478 --> 00:41:41,202
Menos mal.
593
00:41:41,436 --> 00:41:43,287
Se restaur� el suministro de energ�a.
594
00:41:54,061 --> 00:41:54,744
LM.
595
00:41:54,978 --> 00:41:56,119
Aqu� estoy.
596
00:41:56,353 --> 00:41:57,286
Al fin podemos hablar.
597
00:41:57,520 --> 00:41:59,077
Perd�n por preocuparte.
598
00:41:59,311 --> 00:42:02,245
Comienza la rehabilitaci�n
del sistema LM.
599
00:42:12,020 --> 00:42:12,953
CONFIRMAR
600
00:42:14,436 --> 00:42:15,744
Rehabilitaci�n en curso.
601
00:42:15,978 --> 00:42:17,745
Tiempo estimado restante: Una hora.
602
00:42:18,520 --> 00:42:19,994
�Por qu� toma tanto tiempo?
603
00:42:20,228 --> 00:42:21,995
Suelen ser s�lo cinco minutos.
604
00:42:24,103 --> 00:42:27,578
TIEMPO RESTANTE:
59 MINUTOS Y 50 SEGUNDOS
605
00:42:28,478 --> 00:42:29,578
Potencia reiniciada.
606
00:42:34,936 --> 00:42:36,953
C91 solicita ingresar al comando.
607
00:42:37,561 --> 00:42:38,162
ABRIR
608
00:42:45,103 --> 00:42:46,495
LM est� rehabilit�ndose.
609
00:42:47,020 --> 00:42:48,328
�C�mo est� la nave?
610
00:42:49,228 --> 00:42:50,411
Reiniciamos el suministro.
611
00:42:50,645 --> 00:42:52,202
REINICIANDO EL SUMINISTRO
612
00:42:52,436 --> 00:42:54,786
�No te parece extra�o?
613
00:42:55,020 --> 00:42:58,245
�C�mo hicieron los asteroides
para aparecer de la nada?
614
00:42:58,895 --> 00:43:02,495
Los asteroides espor�dicos
son normales en el Universo...
615
00:43:03,061 --> 00:43:04,537
pero me preocupa otra cosa.
616
00:43:06,228 --> 00:43:10,828
Y hay algo raro
con el tiempo de rehabilitaci�n de LM.
617
00:43:11,311 --> 00:43:12,536
Sistema reiniciado.
618
00:43:12,770 --> 00:43:14,078
FINALIZADO
619
00:43:18,145 --> 00:43:19,702
Alarma nivel A.
620
00:43:19,936 --> 00:43:22,869
El cintur�n de asteroides CW779
est� a cinco horas de la nave.
621
00:43:23,103 --> 00:43:25,828
Por favor, tomen precauciones enseguida.
622
00:43:26,311 --> 00:43:28,662
Diablos.
�Tantos asteroides?
623
00:43:30,145 --> 00:43:31,077
�Qu� demonios?
624
00:43:31,311 --> 00:43:33,703
�Nuestra ruta
no elud�a cinturones de asteroides?
625
00:43:34,311 --> 00:43:35,452
Se cumpli� mi mayor miedo.
626
00:43:35,686 --> 00:43:37,203
La nave se desvi� 0.17 grados.
627
00:43:38,603 --> 00:43:40,077
�Por qu� no nos avis� del desv�o?
628
00:43:40,311 --> 00:43:42,119
Y tampoco nos avis� de los asteroides.
629
00:43:42,353 --> 00:43:44,411
Creo que, cuando se da�aron
los m�dulos...
630
00:43:44,645 --> 00:43:45,869
no s�lo afect� a LM...
631
00:43:46,103 --> 00:43:48,370
sino tambi�n a las alarmas
y a la navegaci�n.
632
00:43:48,936 --> 00:43:50,494
�Qu� tan grave es?
633
00:43:50,728 --> 00:43:53,245
Luego de esa regi�n,
la nave quedar� como un tamiz.
634
00:43:54,020 --> 00:43:55,536
Entonces, giremos.
635
00:43:55,770 --> 00:43:57,077
O regresemos.
636
00:43:57,311 --> 00:43:59,328
El impulso ser�a demasiado para la nave.
637
00:44:00,270 --> 00:44:00,952
No entiendo nada.
638
00:44:01,186 --> 00:44:03,327
Significa que vamos muy r�pido.
639
00:44:03,561 --> 00:44:04,702
Si cambiamos de direcci�n...
640
00:44:04,936 --> 00:44:06,834
la nave quedar� destrozada
por la inercia,
641
00:44:07,068 --> 00:44:08,412
por falta de fuerza lateral.
642
00:44:11,228 --> 00:44:13,370
Entonces, �es una muerte asegurada?
643
00:44:14,936 --> 00:44:16,245
Podemos probar algo.
644
00:44:16,811 --> 00:44:18,369
Activemos el modo mantenimiento...
645
00:44:18,603 --> 00:44:20,577
para cambiar la direcci�n
del jet trasero...
646
00:44:20,811 --> 00:44:22,869
y usar la alta potencia
para que la nave...
647
00:44:23,103 --> 00:44:24,077
frene de emergencia.
648
00:44:24,311 --> 00:44:25,495
Veremos si se detiene.
649
00:44:26,186 --> 00:44:29,578
Hay que desbloquear el motor.
Necesitamos a Ge Yang, el ingeniero.
650
00:44:30,145 --> 00:44:32,452
Declaro que la nave
est� en estado de emergencia.
651
00:44:32,686 --> 00:44:33,494
Despierta a todos.
652
00:44:33,728 --> 00:44:34,662
Espera.
653
00:44:35,311 --> 00:44:36,162
�Qu�?
654
00:44:37,228 --> 00:44:38,536
El sistema LM no est� listo.
655
00:44:38,770 --> 00:44:41,161
Requiere tiempo
para reiniciarse y estabilizarse.
656
00:44:41,395 --> 00:44:42,369
Si los despertamos...
657
00:44:42,603 --> 00:44:44,495
pueden quedar con da�os cerebrales.
658
00:44:46,061 --> 00:44:46,869
No tenemos tiempo.
659
00:44:47,103 --> 00:44:48,577
Bien, despertemos s�lo a Ge Yang.
660
00:44:48,811 --> 00:44:49,662
T�, ven conmigo.
661
00:44:50,186 --> 00:44:52,078
- Bai, est�s a cargo de la nave.
- S�.
662
00:44:55,978 --> 00:44:56,755
PROTOCOLO DESPERTAR
663
00:44:58,645 --> 00:45:01,495
Sus valores
est�n 25 veces m�s altos de lo normal.
664
00:45:02,061 --> 00:45:03,662
El sistema no est� listo.
665
00:45:04,353 --> 00:45:05,744
Hag�moslo a la antigua.
666
00:45:05,978 --> 00:45:07,077
No puede ser.
667
00:45:07,311 --> 00:45:08,662
- �Otra vez?
- Vamos.
668
00:45:14,978 --> 00:45:16,369
- LM.
- Aqu� estoy.
669
00:45:16,603 --> 00:45:17,536
Localiza su sue�o.
670
00:45:17,770 --> 00:45:18,452
Entendido.
671
00:45:18,686 --> 00:45:20,078
Localizado.
672
00:45:21,936 --> 00:45:25,161
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
673
00:45:25,395 --> 00:45:27,828
Bienvenido al sistema Dulces Sue�os LM.
674
00:46:01,270 --> 00:46:04,495
�El sue�o de este tipo
es ser recolector de chatarra?
675
00:46:09,395 --> 00:46:10,119
EL FUTURO EN C�DIGO
676
00:46:10,353 --> 00:46:11,703
�Puedo ayudarlos?
677
00:46:13,270 --> 00:46:14,287
Ge Yang.
678
00:46:17,811 --> 00:46:18,662
�Nos conocemos?
679
00:46:19,561 --> 00:46:20,620
Pronto lo haremos.
680
00:46:33,020 --> 00:46:33,870
Capitana.
681
00:46:36,936 --> 00:46:38,744
Tranquilo.
Cuidado.
682
00:46:38,978 --> 00:46:40,203
Lento.
683
00:46:40,770 --> 00:46:42,744
Ingeniero en sistemas Ge Yang,
me reporto.
684
00:46:42,978 --> 00:46:44,953
La nave se desvi�.
Ven conmigo.
685
00:46:48,395 --> 00:46:49,245
Cuidado.
686
00:46:52,103 --> 00:46:54,869
Nos estrellaremos
en cuatro horas y diez minutos.
687
00:46:55,103 --> 00:46:57,411
Desbloquea el motor
lo antes posible, Ge Yang.
688
00:46:57,645 --> 00:46:58,744
- S�.
- Bai.
689
00:46:58,978 --> 00:46:59,994
Apaga lo no esencial.
690
00:47:00,228 --> 00:47:01,994
- Dirige toda la energ�a al motor.
- S�.
691
00:47:02,228 --> 00:47:03,787
- Xu Tianbiao.
- Presente.
692
00:47:04,686 --> 00:47:06,120
- Si�ntate ya.
- S�.
693
00:47:10,728 --> 00:47:11,828
Modo mantenimiento.
694
00:47:31,895 --> 00:47:33,453
Girar el jet trasero.
695
00:47:47,311 --> 00:47:48,370
Encender.
696
00:47:53,645 --> 00:47:54,578
Aumentar potencia.
697
00:48:02,770 --> 00:48:03,870
POTENCIA
698
00:48:14,728 --> 00:48:15,703
POTENCIA 127%, 90%
699
00:48:17,936 --> 00:48:19,869
- �Qu� sucede?
- No sube la potencia.
700
00:48:20,103 --> 00:48:21,286
Debemos optimizar el uso.
701
00:48:21,520 --> 00:48:23,036
Ahora, lo que m�s consume es...
702
00:48:23,270 --> 00:48:24,577
- Dulces Sue�os LM.
- S�.
703
00:48:24,811 --> 00:48:25,619
Despert�moslos...
704
00:48:25,853 --> 00:48:27,578
y apaguemos Dulces Sue�os LM.
705
00:48:28,061 --> 00:48:29,536
C91, �ya se actualiz� el sistema?
706
00:48:29,770 --> 00:48:31,161
- S�, finaliz�.
- Despi�rtalos.
707
00:48:31,395 --> 00:48:32,703
Ingresa la clave.
708
00:48:38,103 --> 00:48:40,120
PROGRAMA DESPERTADOR ACTIVADO
709
00:48:46,936 --> 00:48:48,203
Bai...
710
00:48:48,811 --> 00:48:50,995
�no ten�as la herida en la mano derecha?
711
00:48:53,228 --> 00:48:55,203
En la izquierda.
Te equivocaste.
712
00:49:15,478 --> 00:49:17,912
- �Confirmas la clave?
- S�, la confirmo.
713
00:49:27,061 --> 00:49:30,244
Ge, mi pase de autorizaci�n
est� en el caj�n del control principal.
714
00:49:30,478 --> 00:49:32,120
- Ve a buscarlo.
- Claro.
715
00:49:38,645 --> 00:49:39,495
Capitana.
716
00:49:41,020 --> 00:49:42,287
PASE DE AUTORIZACI�N
717
00:49:45,353 --> 00:49:48,870
Las rutas de autorizaci�n de la nave
se actualizaron antes del despegue.
718
00:49:49,436 --> 00:49:52,287
No existe el pase de autorizaci�n.
719
00:50:02,811 --> 00:50:04,912
�C�mo pude olvidarlo?
720
00:50:06,436 --> 00:50:07,495
No importa.
721
00:50:08,311 --> 00:50:09,702
Dejemos de actuar.
722
00:50:09,936 --> 00:50:11,620
Como sea, la clave de LM...
723
00:50:13,853 --> 00:50:14,870
est� en mis manos.
724
00:50:28,853 --> 00:50:30,828
Buenos d�as, chicos.
725
00:50:33,811 --> 00:50:36,203
�Eso fue... un sue�o en un sue�o?
726
00:50:36,770 --> 00:50:38,286
As� es, un sue�o enmarcado.
727
00:50:38,520 --> 00:50:39,452
Imposible.
728
00:50:39,686 --> 00:50:41,161
El sistema LM bloquea la memoria.
729
00:50:41,395 --> 00:50:43,245
Los sue�os enmarcados son imposibles.
730
00:50:45,186 --> 00:50:48,537
�Pero, y si estuviera l�cido,
c�mo ustedes?
731
00:50:49,895 --> 00:50:51,827
No tienes acceso de administrador.
732
00:50:52,061 --> 00:50:53,536
�C�mo puedes estar l�cido?
733
00:50:53,770 --> 00:50:57,287
Porque encontr�
un vac�o en el sistema LM.
734
00:50:59,395 --> 00:51:00,370
La darkfini...
735
00:51:01,186 --> 00:51:03,245
estimula el sistema nervioso central.
736
00:51:04,020 --> 00:51:05,202
Si quintuplicas la dosis...
737
00:51:05,436 --> 00:51:06,911
derribas cualquier bloqueo mental...
738
00:51:07,145 --> 00:51:10,703
y ves un mundo completamente distinto.
739
00:51:17,478 --> 00:51:19,244
�Entraste al sue�o estando l�cido...
740
00:51:19,478 --> 00:51:21,620
para espiar los de los dem�s?
741
00:51:22,186 --> 00:51:23,120
No exactamente.
742
00:51:23,686 --> 00:51:25,703
Ah� est� el anuncio del sue�o de Bai.
743
00:51:29,103 --> 00:51:30,494
No los esp�a.
744
00:51:30,728 --> 00:51:31,953
Les roba a los dem�s.
745
00:51:32,770 --> 00:51:34,453
Bingo, Capitana...
746
00:51:36,145 --> 00:51:37,202
acertaste...
747
00:51:37,436 --> 00:51:40,203
pero la palabra "robar"
no suena muy bonita.
748
00:51:41,186 --> 00:51:42,037
Ya lo entiendo.
749
00:51:42,728 --> 00:51:44,994
Tus valores eran 25 veces
los normales...
750
00:51:45,228 --> 00:51:47,287
no por un error del sistema.
751
00:51:47,853 --> 00:51:48,577
Al contrario...
752
00:51:48,811 --> 00:51:51,202
c�mo te llevabas objetos
de sue�os ajenos...
753
00:51:51,436 --> 00:51:52,327
hubo una falla...
754
00:51:52,561 --> 00:51:55,744
se sobrecarg� la computadora cu�ntica
y eso caus� la explosi�n.
755
00:51:55,978 --> 00:51:57,412
Lo ten�as todo planeado.
756
00:52:00,061 --> 00:52:01,411
Eres un muy buen programador.
757
00:52:01,645 --> 00:52:03,369
Creo que sabes mejor que nadie...
758
00:52:03,603 --> 00:52:05,787
lo dif�cil que fue hacerlo...
759
00:52:06,561 --> 00:52:08,369
sin la clave.
760
00:52:08,603 --> 00:52:11,328
EL FUTURO EN C�DIGO
761
00:52:12,603 --> 00:52:14,369
Desde que abord� la nave...
762
00:52:14,603 --> 00:52:16,452
me he estado escondiendo aqu�...
763
00:52:16,686 --> 00:52:19,702
escrib� un c�digo tras otro...
764
00:52:19,936 --> 00:52:21,787
sin descansar ni un momento.
765
00:52:30,686 --> 00:52:31,536
Todo el proceso...
766
00:52:31,770 --> 00:52:35,328
fue como jugar al ajedrez a ciegas
contra el sistema...
767
00:52:37,603 --> 00:52:38,787
tedioso...
768
00:52:40,061 --> 00:52:40,912
aburrido.
769
00:52:47,811 --> 00:52:49,328
Sesenta a�os.
770
00:52:49,853 --> 00:52:52,203
Escrib� c�digo durante sesenta a�os...
771
00:52:52,686 --> 00:52:53,436
hasta que por fin...
772
00:52:53,670 --> 00:52:55,244
derrib� el maldito
sistema de potencia...
773
00:52:55,478 --> 00:52:57,953
y desvi� con �xito el curso de la nave.
774
00:52:58,770 --> 00:53:00,369
Lo hiciste a prop�sito.
775
00:53:00,603 --> 00:53:01,452
Para ser espec�fico...
776
00:53:01,686 --> 00:53:04,620
desvi� la nave
justo antes de los asteroides.
777
00:53:05,353 --> 00:53:06,036
�Por qu�?
778
00:53:06,270 --> 00:53:07,994
�Qu� ganas si la nave choca?
779
00:53:08,228 --> 00:53:10,327
Si la nave no estuviera por chocar...
780
00:53:10,561 --> 00:53:13,495
no habr�an venido a buscarme.
781
00:53:13,978 --> 00:53:15,078
Si no hubieran venido...
782
00:53:15,645 --> 00:53:17,411
�c�mo iba a usar el control que cre�...
783
00:53:17,645 --> 00:53:19,744
para conseguir la clave de LM?
784
00:53:19,978 --> 00:53:21,661
C91, despi�rtalos.
785
00:53:21,895 --> 00:53:23,412
Ingresa la clave.
786
00:53:25,603 --> 00:53:27,537
LA TRANSFERENCIA COMIENZA...
787
00:53:28,936 --> 00:53:30,662
�Y qu� si tienes la clave?
788
00:53:31,228 --> 00:53:33,452
En unas horas, la nave
chocar� contra asteroides.
789
00:53:33,686 --> 00:53:36,577
- Todos vamos a morir.
- Idiota.
790
00:53:36,811 --> 00:53:38,661
Ustedes van a morir.
791
00:53:38,895 --> 00:53:40,995
Yo voy a estar bien.
792
00:53:42,228 --> 00:53:43,787
Vengan.
Vean esto.
793
00:53:44,936 --> 00:53:45,827
Miren.
794
00:53:46,061 --> 00:53:48,994
Imag�nense que estos bloques
son los sue�os de todos.
795
00:53:49,228 --> 00:53:51,411
Cuando los derribe...
796
00:53:51,645 --> 00:53:53,411
la potencia de la
computadora cu�ntica...
797
00:53:53,645 --> 00:53:55,912
estar� a mi disposici�n.
798
00:53:56,520 --> 00:53:59,369
Entonces, estirar� estas pocas horas
antes del choque...
799
00:53:59,603 --> 00:54:00,869
al infinito...
800
00:54:01,103 --> 00:54:02,370
y, as�, al estar so�ando...
801
00:54:03,353 --> 00:54:05,620
no sentir� la muerte.
802
00:54:07,436 --> 00:54:10,202
�Arruinar�s los sue�os
para quedarte en el tuyo por siempre?
803
00:54:10,436 --> 00:54:11,578
As� es.
804
00:54:13,728 --> 00:54:14,662
Gracias a ustedes.
805
00:54:17,353 --> 00:54:18,577
Con la clave...
806
00:54:18,811 --> 00:54:20,870
en el mundo LM, ser�...
807
00:54:21,353 --> 00:54:22,287
dios.
808
00:54:24,311 --> 00:54:27,411
Ni los mejores sue�os son reales.
809
00:54:27,645 --> 00:54:28,787
Son s�lo un c�digo.
810
00:54:31,811 --> 00:54:34,828
Sean reales o no, �importa?
811
00:54:35,311 --> 00:54:37,411
La clave, en el estado cu�ntico...
812
00:54:37,645 --> 00:54:39,411
est� guardada en mi controlador.
813
00:54:39,645 --> 00:54:42,495
No puede clonarse, no puede cambiarse.
814
00:54:43,145 --> 00:54:45,537
Soy el �nico que controla a LM.
815
00:54:46,395 --> 00:54:48,202
Mientras que no me despierte...
816
00:54:48,436 --> 00:54:52,078
para m�, estos sue�os
ser�n reales para siempre.
817
00:54:52,561 --> 00:54:55,119
Ge Yang, est� en juego
la vida de todos a bordo.
818
00:54:55,353 --> 00:54:56,619
�Cu�l es el motivo?
819
00:54:56,853 --> 00:54:58,661
Odio ese tipo de preguntas.
820
00:54:58,895 --> 00:54:59,577
�Necesito uno?
821
00:54:59,811 --> 00:55:01,702
�No puede darme asco el mundo real y ya?
822
00:55:01,936 --> 00:55:03,891
�No puedo rechazar vivir
en un mundo ajeno...
823
00:55:04,125 --> 00:55:06,037
en el que me usan como
a una herramienta?
824
00:55:06,603 --> 00:55:08,494
No me interesa explorar el Universo.
825
00:55:08,728 --> 00:55:10,385
Hice el duro entrenamiento espacial...
826
00:55:10,619 --> 00:55:12,494
porque el sistema LM
s�lo se usa en naves.
827
00:55:12,728 --> 00:55:14,286
Dulces Sue�os es mi �nico amor.
828
00:55:14,520 --> 00:55:16,827
Este mundo repulsivo me agota.
829
00:55:17,061 --> 00:55:18,661
No quiero pasar ni un segundo aqu�.
830
00:55:18,895 --> 00:55:19,982
Nada me detendr�...
831
00:55:20,216 --> 00:55:22,619
hasta crear un nuevo mundo
en mi sue�o...
832
00:55:22,853 --> 00:55:24,452
sin abusos, sin indiferencia...
833
00:55:24,686 --> 00:55:26,911
sin explotaci�n...
834
00:55:27,145 --> 00:55:29,120
en el que nadie viva como un perro.
835
00:55:35,811 --> 00:55:38,203
Oye, �qu� te parece esto?
836
00:55:38,686 --> 00:55:40,411
Si nos dejas ir a todos...
837
00:55:40,645 --> 00:55:41,661
cuando lleguemos...
838
00:55:41,895 --> 00:55:43,202
te escribir� un programa...
839
00:55:43,436 --> 00:55:45,244
No llegaremos a destino.
840
00:55:45,478 --> 00:55:46,952
Hice los c�lculos.
841
00:55:47,186 --> 00:55:48,823
Cuando se quemaron los m�dulos,
842
00:55:49,057 --> 00:55:51,327
la probabilidad
de sobrevivir de la nave...
843
00:55:51,561 --> 00:55:57,078
baj� a 0.00.014...
844
00:55:58,103 --> 00:55:59,287
por ciento.
845
00:56:03,186 --> 00:56:04,327
Si no me creen...
846
00:56:04,561 --> 00:56:06,245
pru�benlo ustedes mismos.
847
00:56:08,603 --> 00:56:10,203
Capitana, tienes autorizaci�n.
848
00:56:10,811 --> 00:56:13,202
Adi�s, chicos.
849
00:56:13,436 --> 00:56:14,953
Ge Yang.
850
00:56:35,145 --> 00:56:35,952
Tardaron.
851
00:56:36,186 --> 00:56:37,328
�Y Ge Yang?
852
00:56:40,020 --> 00:56:40,827
Olv�date de �l.
853
00:56:41,061 --> 00:56:42,453
Desbloquea el motor.
854
00:56:44,061 --> 00:56:46,453
Autorizado para controlar el motor.
855
00:56:47,436 --> 00:56:48,787
Activar mantenimiento.
856
00:56:50,686 --> 00:56:51,870
Cambiar la direcci�n.
857
00:56:56,228 --> 00:56:57,412
Encendido.
858
00:57:06,978 --> 00:57:07,953
POTENCIA
859
00:57:13,353 --> 00:57:14,370
POTENCIA
860
00:57:24,520 --> 00:57:26,203
Capitana, no podemos desacelerar.
861
00:57:43,020 --> 00:57:43,911
Estamos acabados.
862
00:57:44,145 --> 00:57:45,161
Seguimos so�ando.
863
00:57:45,395 --> 00:57:48,370
Capitana,
seguimos en el sue�o de Ge Yang.
864
00:57:48,853 --> 00:57:49,912
Capitana.
865
00:57:58,395 --> 00:58:00,327
Capitana.
Capitana, despierta.
866
00:58:00,561 --> 00:58:01,286
Capitana.
867
00:58:01,520 --> 00:58:03,203
Capitana, despierta.
Capitana.
868
00:58:06,270 --> 00:58:07,995
Ge Yang no me dio la autorizaci�n.
869
00:58:09,853 --> 00:58:11,577
Meng, toma el control del sistema LM...
870
00:58:11,811 --> 00:58:13,202
y despierta a Ge Yang.
871
00:58:13,436 --> 00:58:14,202
Acceso denegado.
872
00:58:14,436 --> 00:58:15,578
Toma de poder fallida.
873
00:58:17,353 --> 00:58:18,827
Recon�ctame.
Ir� a buscarlo.
874
00:58:19,061 --> 00:58:20,328
No lo hagas, Capitana.
875
00:58:21,436 --> 00:58:22,578
No hay tiempo.
876
00:58:24,936 --> 00:58:27,162
PROBABILIDAD DE ESQUIVAR
LOS ASTEROIDES 0%
877
00:58:31,811 --> 00:58:32,870
ADVERTENCIA
878
00:58:34,645 --> 00:58:36,119
Ya comenz� el plan de Ge Yang.
879
00:58:36,353 --> 00:58:38,828
Est� destrozando los sue�os
de los dem�s.
880
00:58:39,520 --> 00:58:41,162
�No podemos desconectarlo y ya?
881
00:58:42,311 --> 00:58:44,119
La clave est� en su sue�o.
882
00:58:44,353 --> 00:58:46,578
Si lo desconectamos,
nadie podr� despertarse.
883
00:58:58,561 --> 00:59:03,286
Schlafe, schlafe...
884
00:59:03,520 --> 00:59:07,869
holder, s��er Knabe...
885
00:59:08,103 --> 00:59:12,452
Leise wiegt dich...
886
00:59:12,686 --> 00:59:15,577
deiner Mutter Hand.
887
00:59:15,811 --> 00:59:17,202
COMPRIMIENDO...
888
00:59:17,436 --> 00:59:21,827
Sanfte Ruhe...
889
00:59:22,061 --> 00:59:26,745
milde Labe.
890
00:59:42,061 --> 00:59:43,536
Aumenta la presi�n de A28.
891
00:59:43,770 --> 00:59:44,994
Salir del mundo on�rico.
892
00:59:45,228 --> 00:59:45,952
Maldici�n.
893
00:59:46,186 --> 00:59:47,827
La presi�n est� al l�mite.
894
00:59:48,061 --> 00:59:49,661
Aumenta la presi�n de B33.
895
00:59:49,895 --> 00:59:50,952
Salir del mundo on�rico.
896
00:59:51,186 --> 00:59:52,661
Aumenta la presi�n de K05.
897
00:59:52,895 --> 00:59:54,495
Salir del mundo on�rico.
898
00:59:55,270 --> 00:59:57,119
Si sigue destrozando los sue�os...
899
00:59:57,353 --> 00:59:59,661
el mundo LM
sufrir� un terremoto gigante...
900
00:59:59,895 --> 01:00:01,702
como el de un apocalipsis.
901
01:00:01,936 --> 01:00:04,037
Todos los sue�os se har�n a�icos.
902
01:00:04,770 --> 01:00:05,536
Al final...
903
01:00:05,770 --> 01:00:07,827
todos morir�n por
la presi�n intracraneal.
904
01:00:08,061 --> 01:00:09,870
AUMENTA LA PRESI�N
905
01:00:33,811 --> 01:00:36,036
S�lo nos quedan tres horas...
906
01:00:36,270 --> 01:00:37,494
�y sigues trabajando?
907
01:00:37,728 --> 01:00:39,369
Debo report�rselo al Cuartel General...
908
01:00:39,603 --> 01:00:41,120
por si se repite algo as�.
909
01:00:41,895 --> 01:00:42,745
Bien hecho.
910
01:00:43,311 --> 01:00:45,161
Por nuestra distancia con la Tierra...
911
01:00:45,395 --> 01:00:46,869
calculo que un mensaje...
912
01:00:47,103 --> 01:00:49,578
tardar� m�s de cien d�as en llegar.
913
01:00:50,811 --> 01:00:53,662
Para ese entonces,
ya seremos polvo c�smico.
914
01:00:56,311 --> 01:00:57,287
Y env�ales esto.
915
01:00:58,311 --> 01:01:00,036
Es mi experiencia en el espacio.
916
01:01:00,270 --> 01:01:03,078
Ser� mi contribuci�n a la humanidad.
917
01:01:04,728 --> 01:01:06,912
DIARIO DE LA VIDA ESPACIAL
918
01:01:10,603 --> 01:01:12,119
RECETA DE COSTILLAS AGRIDULCES
919
01:01:12,353 --> 01:01:14,994
EXQUISITEZ
920
01:01:15,228 --> 01:01:16,494
Algo me da curiosidad.
921
01:01:16,728 --> 01:01:18,702
Tu madre te ama mucho.
922
01:01:18,936 --> 01:01:22,453
�C�mo te dej� venir
a una misi�n tan larga?
923
01:01:23,186 --> 01:01:24,037
�Y a ti?
924
01:01:24,520 --> 01:01:25,745
�Por qu� te dejaron?
925
01:01:26,895 --> 01:01:30,536
Perd� a mi familia de ni�o.
926
01:01:30,770 --> 01:01:32,077
Nadie me cuid� ni me am�.
927
01:01:32,311 --> 01:01:33,494
Crec� en libertad...
928
01:01:33,728 --> 01:01:35,495
y no tuve amigos.
929
01:01:36,311 --> 01:01:38,869
En Dulces Sue�os,
tampoco me llevaba bien con los dem�s.
930
01:01:39,103 --> 01:01:40,494
Mis compa�eros me hac�an bromas...
931
01:01:40,728 --> 01:01:41,953
y se burlaban de m�.
932
01:01:42,895 --> 01:01:46,369
As� que, cuando reclutaron personas
para volar en esta misi�n...
933
01:01:46,603 --> 01:01:49,827
pens� que, al no tener nada
que me atara...
934
01:01:50,061 --> 01:01:51,744
y al estar cansado de la competencia...
935
01:01:51,978 --> 01:01:52,702
podr�a venir.
936
01:01:52,936 --> 01:01:54,661
S�LO PARA USO OFICIAL
937
01:01:54,895 --> 01:01:56,120
Yo tambi�n soy como t�.
938
01:01:57,061 --> 01:01:58,953
No tuve una madre presente...
939
01:01:59,520 --> 01:02:01,703
as� que compens�
esa p�rdida en el sue�o.
940
01:02:02,811 --> 01:02:03,995
All�...
941
01:02:04,561 --> 01:02:06,703
era el centro del Universo
de mi madre...
942
01:02:07,561 --> 01:02:08,953
pero, en la vida real...
943
01:02:09,936 --> 01:02:11,662
desde los diez a�os...
944
01:02:12,145 --> 01:02:14,120
s�lo la he visto por video.
945
01:02:14,770 --> 01:02:15,828
�Por qu�?
946
01:02:16,478 --> 01:02:19,995
�Sabes por qu� esta nave
se llama Mengya?
947
01:02:20,645 --> 01:02:23,827
Recuerdo que la llamaron as�
en honor a una astronauta fallecida.
948
01:02:24,061 --> 01:02:25,703
Li Mengya.
949
01:02:27,061 --> 01:02:28,620
Li Mengya era mi madre.
950
01:02:30,436 --> 01:02:32,119
Les presento la Semilla de Fuego...
951
01:02:32,353 --> 01:02:35,661
la primera nave exploradora comercial.
952
01:02:35,895 --> 01:02:36,952
En la misi�n...
953
01:02:37,186 --> 01:02:39,452
hubo una falla
en un propulsor auxiliar...
954
01:02:39,686 --> 01:02:42,495
y la Capitana Li Mengya
se arriesg� para repararlo.
955
01:02:42,978 --> 01:02:44,745
Siempre he admirado a mi madre.
956
01:02:45,228 --> 01:02:46,744
Cuando estaba en la escuela...
957
01:02:46,978 --> 01:02:49,119
llevaba una miniatura de su nave...
958
01:02:49,353 --> 01:02:50,744
todos los d�as en la mochila.
959
01:02:50,978 --> 01:02:55,287
Deseaba ser una gran
astronauta como ella.
960
01:02:56,186 --> 01:02:58,161
Cada vez que recib�a un video suyo...
961
01:02:58,395 --> 01:03:01,452
ya fuera alentador o de reproche...
962
01:03:01,686 --> 01:03:03,828
lo miraba una y otra vez.
963
01:03:04,603 --> 01:03:08,287
Qui�n hubiera dicho
que el d�a del examen...
964
01:03:08,811 --> 01:03:11,245
recibir�a la noticia de su muerte...
965
01:03:14,145 --> 01:03:16,703
Entre sus objetos personales,
ten�a un disco duro...
966
01:03:17,686 --> 01:03:20,911
con todos los videos
que me hab�a grabado esos a�os.
967
01:03:21,145 --> 01:03:22,369
LI MENGYA
SEMILLA DE FUEGO
968
01:03:22,603 --> 01:03:24,453
Cuando entr� a la Academia de vuelo...
969
01:03:24,936 --> 01:03:27,494
tanto en los entrenamientos
c�mo durante las misiones...
970
01:03:27,728 --> 01:03:29,494
siempre ten�a el disco duro conmigo.
971
01:03:29,728 --> 01:03:32,411
Me imaginaba que mi madre
me acompa�aba...
972
01:03:32,645 --> 01:03:34,995
y que luch�bamos juntas
contra viento y marea.
973
01:03:37,228 --> 01:03:38,578
Pero, esta vez...
974
01:03:39,603 --> 01:03:41,328
met� la pata de verdad.
975
01:03:46,811 --> 01:03:51,620
SEMILLA DE FUEGO, A01, LI MENGYA
976
01:04:18,353 --> 01:04:20,787
Meng, ampl�a el plano de la nave...
977
01:04:22,061 --> 01:04:23,994
y mu�stranos la distribuci�n de la masa.
978
01:04:24,228 --> 01:04:25,370
�Qu� est�s haciendo?
979
01:04:26,478 --> 01:04:27,869
Les explicar� la situaci�n.
980
01:04:28,103 --> 01:04:29,286
Avanzamos con gran impulso.
981
01:04:29,520 --> 01:04:31,744
Si forzamos a la nave a girar,
se destrozar�.
982
01:04:31,978 --> 01:04:34,703
�Pero, y si la desarmamos
por voluntad propia?
983
01:04:36,020 --> 01:04:39,245
Bai, esta parte,
�podemos hacerla estallar?
984
01:04:41,020 --> 01:04:42,702
Est� conectada con la nave trasera.
985
01:04:42,936 --> 01:04:45,662
La estructura es d�bil.
Unos pocos explosivos bastar�n.
986
01:04:46,561 --> 01:04:49,745
La nave principal del Mengya
es igual a la de la Semilla de Fuego...
987
01:04:50,228 --> 01:04:51,577
Si podemos hacerla explotar...
988
01:04:51,811 --> 01:04:53,869
la masa de la nave ser�
menos de la mitad...
989
01:04:54,103 --> 01:04:57,411
y equivaldr�a a otra Semilla de Fuego.
990
01:04:57,645 --> 01:04:59,662
Eso s� lo entiendo.
991
01:05:00,145 --> 01:05:01,494
Cortar la cola y sobrevivir.
992
01:05:01,728 --> 01:05:04,161
Pero, ser� como perder
el motor principal.
993
01:05:04,395 --> 01:05:05,827
�Qu� haremos con la potencia?
994
01:05:06,061 --> 01:05:08,995
�Recuerdas qu� parte reparaba
mi madre antes de morir?
995
01:05:10,603 --> 01:05:11,327
Un propulsor.
996
01:05:11,561 --> 01:05:12,452
S�.
997
01:05:12,686 --> 01:05:14,911
Hay ochos propulsores auxiliares atr�s.
998
01:05:15,145 --> 01:05:17,702
Si la potencia de salida
duplica la nominal...
999
01:05:17,936 --> 01:05:20,369
Podr�an ser un peque�o motor principal.
1000
01:05:20,603 --> 01:05:24,077
Y no necesitaremos autorizaci�n...
1001
01:05:24,311 --> 01:05:25,787
para controlarlos.
1002
01:05:30,978 --> 01:05:33,286
- Bai, introduce los datos al sistema.
- Bien.
1003
01:05:33,520 --> 01:05:35,265
Meng,
recalcula la probabilidad de evitar...
1004
01:05:35,499 --> 01:05:37,244
el choque si explotamos
la parte trasera.
1005
01:05:37,478 --> 01:05:39,245
Calculando.
Esperen, por favor.
1006
01:05:39,853 --> 01:05:41,912
C�LCULO DE RUTA SEGURA
1007
01:05:49,520 --> 01:05:52,203
Las probabilidades de �xito
son del 67 por ciento.
1008
01:05:53,853 --> 01:05:55,495
Vale la pena intentarlo.
1009
01:05:55,978 --> 01:05:58,786
�Alcanzar�n los suministros de la nave?
1010
01:05:59,020 --> 01:06:00,036
Ese no es el problema.
1011
01:06:00,270 --> 01:06:00,952
El problema es...
1012
01:06:01,186 --> 01:06:03,495
c�mo despertaremos a los que est�n ah�.
1013
01:06:05,895 --> 01:06:08,161
A menos que tengamos
el control de Ge Yang...
1014
01:06:08,395 --> 01:06:09,452
y recuperemos el mando.
1015
01:06:09,686 --> 01:06:12,787
De lo contrario,
el sistema no podr� despertarlos.
1016
01:06:13,395 --> 01:06:14,869
Bueno, lo haremos a la antigua.
1017
01:06:15,103 --> 01:06:16,286
Buscaremos a Ge Yang.
1018
01:06:16,520 --> 01:06:18,869
Pero, los sue�os est�n
todos amontonados.
1019
01:06:19,103 --> 01:06:20,537
No encontraremos el suyo.
1020
01:06:21,145 --> 01:06:22,536
Y, en estas circunstancias...
1021
01:06:22,770 --> 01:06:24,494
si no conseguimos el controlador...
1022
01:06:24,728 --> 01:06:26,328
no vamos a sobrevivir.
1023
01:06:27,061 --> 01:06:29,161
Si te preocupa el peligro, env�ame a m�.
1024
01:06:29,395 --> 01:06:31,202
Qu�date y ay�dalo con los explosivos.
1025
01:06:31,436 --> 01:06:33,412
No me preocupa el peligro...
1026
01:06:33,895 --> 01:06:35,037
sino la dificultad.
1027
01:06:41,103 --> 01:06:42,661
Dentro de los paquetes on�ricos...
1028
01:06:42,895 --> 01:06:46,120
debemos encontrar una ruta
desde el de la Capitana al de Ge Yang.
1029
01:06:46,728 --> 01:06:48,994
Como primero podr� conectarme a ella...
1030
01:06:49,228 --> 01:06:52,245
debemos empezar
en la escena de su sue�o.
1031
01:06:52,811 --> 01:06:54,619
Santo cielo.
Son demasiados.
1032
01:06:54,853 --> 01:06:57,286
Bai, �cu�nto tiempo nos queda?
1033
01:06:57,520 --> 01:06:58,369
M�ximo, 40 minutos.
1034
01:06:58,603 --> 01:06:59,744
Entonces, manos a la obra.
1035
01:06:59,978 --> 01:07:01,287
- Pon los explosivos.
- S�.
1036
01:07:07,853 --> 01:07:10,412
No puedo dejar a nadie atr�s
en esta nave.
1037
01:07:10,978 --> 01:07:14,328
Debemos regresar al sue�o
y salvar a todos los que hibernan.
1038
01:07:15,686 --> 01:07:18,412
Aunque la posibilidad sea m�nima,
tengo que intentarlo.
1039
01:07:19,228 --> 01:07:20,077
Entendido.
1040
01:07:20,311 --> 01:07:21,703
Dar� lo mejor de m�...
1041
01:07:22,561 --> 01:07:23,619
Capitana.
1042
01:07:23,853 --> 01:07:24,953
Comencemos.
1043
01:07:34,645 --> 01:07:35,537
Gracias.
1044
01:07:42,061 --> 01:07:44,077
Bai, cuando estemos en el sue�o...
1045
01:07:44,311 --> 01:07:45,911
si tardamos m�s de lo estimado...
1046
01:07:46,145 --> 01:07:47,786
acaba con el plan Cortar la cola.
1047
01:07:48,020 --> 01:07:50,119
- Capitana, esto...
- Es una orden.
1048
01:07:50,353 --> 01:07:52,238
Te autorizo a acceder
a la informaci�n A,
1049
01:07:52,472 --> 01:07:53,744
los archivos clasificados.
1050
01:07:53,978 --> 01:07:56,702
Las semillas
y la infraestructura agr�cola de Mengya.
1051
01:07:56,936 --> 01:07:59,577
La mayor investigaci�n
agr�cola del pa�s.
1052
01:07:59,811 --> 01:08:02,994
Aseg�rate de que lleguen a destino.
1053
01:08:03,228 --> 01:08:04,161
COLOCADO CON �XITO
1054
01:08:04,395 --> 01:08:05,495
S�, se�ora.
1055
01:08:11,686 --> 01:08:12,578
Hora de entrar.
1056
01:08:15,020 --> 01:08:15,953
Nos vemos all�.
1057
01:08:21,145 --> 01:08:21,995
Nos vemos all�.
1058
01:08:26,103 --> 01:08:29,452
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
1059
01:08:29,686 --> 01:08:32,453
Bienvenido al sistema Dulces Sue�os LM.
1060
01:09:05,770 --> 01:09:07,661
Por c�mo est�n colaps�ndose
los sue�os...
1061
01:09:07,895 --> 01:09:10,245
Ge Yang
debe estar cerca de completar su plan.
1062
01:09:16,978 --> 01:09:17,953
Corre.
1063
01:09:54,603 --> 01:09:56,870
Bienvenidos, amiguitos.
1064
01:09:57,353 --> 01:09:59,744
Aunque el paisaje on�rico
est� hecho un desastre...
1065
01:09:59,978 --> 01:10:01,202
igual me encontraron.
1066
01:10:01,436 --> 01:10:02,828
Qu� conmovedor.
1067
01:10:06,936 --> 01:10:08,744
Ge Yang, ya encontramos una soluci�n.
1068
01:10:08,978 --> 01:10:11,327
Si despertamos a todos
y evacuamos la nave trasera...
1069
01:10:11,561 --> 01:10:12,912
todos podr�n sobrevivir.
1070
01:10:13,811 --> 01:10:16,077
Si encontraron una soluci�n,
corran por sus vidas.
1071
01:10:16,311 --> 01:10:18,620
�Por qu� volvieron aqu� a morir?
1072
01:10:19,311 --> 01:10:20,662
Eres una causa perdida.
1073
01:10:35,228 --> 01:10:37,078
�No vinieron a disuadirme?
1074
01:10:37,561 --> 01:10:39,452
S�lo quieren el control de la clave.
1075
01:10:39,686 --> 01:10:41,202
Dejen de esconderse.
1076
01:10:41,436 --> 01:10:42,495
Salgan.
1077
01:10:44,936 --> 01:10:46,662
Vamos.
1078
01:10:54,603 --> 01:10:55,244
A estas alturas,
1079
01:10:55,478 --> 01:10:57,119
�a�n creen que pueden
arruinar mi plan...
1080
01:10:57,353 --> 01:10:58,870
y salvarlos a todos?
1081
01:10:59,811 --> 01:11:01,453
Bueno, int�ntenlo.
1082
01:11:03,186 --> 01:11:04,703
�Est�n listos?
1083
01:11:21,936 --> 01:11:23,078
T�...
1084
01:11:32,311 --> 01:11:36,994
Schlafe, schlafe...
1085
01:11:37,228 --> 01:11:41,537
holder, s��er Knabe...
1086
01:11:42,020 --> 01:11:46,077
Leise wiegt dich...
1087
01:11:46,311 --> 01:11:49,953
deiner Mutter Hand.
1088
01:11:51,145 --> 01:11:55,619
Sanfte Ruhe...
1089
01:11:55,853 --> 01:12:00,495
milde Labe...
1090
01:12:01,353 --> 01:12:05,911
Bringt dir schwebend...
1091
01:12:06,145 --> 01:12:09,620
dieses Wiegenband.
1092
01:12:21,770 --> 01:12:24,452
�No les pareci� divertido?
Qu� pena que no est� de humor.
1093
01:12:24,686 --> 01:12:26,787
Vayan a morir a sus sue�os frustrados.
1094
01:12:28,895 --> 01:12:29,912
Adi�s.
1095
01:12:46,186 --> 01:12:47,911
Tres.
Dos. Uno.
1096
01:12:48,145 --> 01:12:50,537
Prep�rense para marearse, chicos.
1097
01:13:00,520 --> 01:13:01,703
Cuidado.
1098
01:13:20,395 --> 01:13:22,536
�No es genial?
Y se volver� a�n m�s ca�tico.
1099
01:13:22,770 --> 01:13:25,370
Buena suerte a los dos.
1100
01:15:14,686 --> 01:15:16,536
�Siguen vivos!
1101
01:15:16,770 --> 01:15:18,078
Qu� par de cucarachas.
1102
01:15:38,353 --> 01:15:39,453
Termin� la compresi�n.
1103
01:15:40,603 --> 01:15:43,120
Jam�s recuperar�n el control.
1104
01:15:43,603 --> 01:15:44,662
Ge Yang.
1105
01:15:55,186 --> 01:15:58,620
A partir de ahora, se detiene el tiempo.
1106
01:15:59,728 --> 01:16:01,577
Los sue�os de todos est�n pausados.
1107
01:16:01,811 --> 01:16:05,870
La potencia de la computadora cu�ntica
se fusion� conmigo.
1108
01:16:06,436 --> 01:16:08,577
Con el fin del mundo
de Dulces Sue�os LM...
1109
01:16:08,811 --> 01:16:10,995
construir� mi pa�s de las maravillas.
1110
01:16:25,061 --> 01:16:28,369
�De veras quieres matar
a todos los inocentes de la nave?
1111
01:16:28,603 --> 01:16:31,994
Para el nacimiento del nuevo mundo,
hay que hacer sacrificios...
1112
01:16:32,228 --> 01:16:33,369
pero les prometo algo.
1113
01:16:33,603 --> 01:16:35,577
Ser�n recordados por siempre.
1114
01:16:35,811 --> 01:16:39,787
Ser�n los fundadores del nuevo mundo.
1115
01:18:11,145 --> 01:18:13,744
Capitana, est�s en el Reino de un Dios.
1116
01:18:13,978 --> 01:18:16,370
�En serio crees que puedes matar a Dios?
1117
01:18:16,936 --> 01:18:18,827
Se acab�.
1118
01:18:19,061 --> 01:18:21,911
Ya no podr�n vencerme en el mundo LM.
1119
01:18:22,145 --> 01:18:24,744
R�ndanse ahora...
1120
01:18:24,978 --> 01:18:26,828
y mueran.
1121
01:18:39,436 --> 01:18:41,036
Es una grieta del sistema.
1122
01:18:41,270 --> 01:18:44,202
Si la tocas, tu conciencia
se cargar� a Dulces Sue�os LM...
1123
01:18:44,436 --> 01:18:46,744
y tendr�s una muerte cerebral.
1124
01:18:46,978 --> 01:18:48,745
Quedar�s atrapada en el sistema.
1125
01:19:10,770 --> 01:19:11,619
�Qu� est�s haciendo?
1126
01:19:11,853 --> 01:19:13,745
Yo tambi�n quiero ser un Dios.
1127
01:19:21,811 --> 01:19:22,577
No seas infantil.
1128
01:19:22,811 --> 01:19:24,119
Si lo haces...
1129
01:19:24,353 --> 01:19:26,744
tu conciencia se cargar� al sistema...
1130
01:19:26,978 --> 01:19:31,036
y quedar�s atrapado para siempre
en un mundo muerto y oscuro de c�digos.
1131
01:19:31,270 --> 01:19:33,120
Nada que ver con mi vida feliz.
1132
01:19:37,770 --> 01:19:38,620
Xu Tianbiao.
1133
01:19:39,186 --> 01:19:40,744
Alardea todo lo que quieras.
1134
01:19:40,978 --> 01:19:43,703
No eres m�s que un programa.
1135
01:19:44,436 --> 01:19:46,411
Si cargo mi conciencia al sistema...
1136
01:19:46,645 --> 01:19:48,453
me elevar� a una dimensi�n superior.
1137
01:19:49,603 --> 01:19:50,912
Si no puedo vencerte...
1138
01:19:51,395 --> 01:19:53,037
entrar� al sistema...
1139
01:19:54,145 --> 01:19:55,078
y te eliminar�.
1140
01:19:56,728 --> 01:19:59,037
Eres todo un guerrero, lindurita...
1141
01:20:00,311 --> 01:20:01,787
�pero no te olvidas de algo?
1142
01:20:02,728 --> 01:20:04,995
Sin la clave...
1143
01:20:05,561 --> 01:20:08,202
no puedes eliminar un programa.
1144
01:20:08,436 --> 01:20:10,870
T� juegas al ajedrez a ciegas
contra el sistema.
1145
01:20:11,978 --> 01:20:12,953
Yo tambi�n puedo.
1146
01:20:14,728 --> 01:20:15,953
No lo olvides.
1147
01:20:16,686 --> 01:20:18,120
Soy programador.
1148
01:20:18,853 --> 01:20:20,827
Puedo escribir un programa...
1149
01:20:21,061 --> 01:20:23,245
que te mate como a un virus.
1150
01:20:26,520 --> 01:20:28,077
Pero, en realidad...
1151
01:20:28,311 --> 01:20:29,745
a menos que te entregue...
1152
01:20:30,311 --> 01:20:32,869
el control ahora mismo...
1153
01:20:33,103 --> 01:20:34,661
incluso si me eliminas...
1154
01:20:34,895 --> 01:20:36,368
seguir�s sin tener la clave.
1155
01:20:36,602 --> 01:20:37,826
En otras palabras...
1156
01:20:38,060 --> 01:20:39,368
hagas lo que hagas...
1157
01:20:39,602 --> 01:20:41,827
no podr�s salvar a los de la nave.
1158
01:20:47,519 --> 01:20:49,827
No tan r�pido.
1159
01:20:51,227 --> 01:20:52,952
Ya lo descubrir�s.
1160
01:21:00,644 --> 01:21:02,244
Xu Tianbiao.
1161
01:21:02,894 --> 01:21:03,827
Xu Tianbiao.
1162
01:21:05,477 --> 01:21:06,577
Xu Tianbiao.
1163
01:21:07,644 --> 01:21:08,619
Xu Tianbiao.
1164
01:21:40,185 --> 01:21:41,868
Ladronzuelo, toma esto por robarme.
1165
01:21:42,102 --> 01:21:42,868
Y esto por payaso.
1166
01:21:43,102 --> 01:21:44,451
Al diablo con el meta Universo.
1167
01:21:44,685 --> 01:21:46,869
Te dar� una gran paliza.
1168
01:21:47,602 --> 01:21:50,952
�Vete al demonio!
1169
01:22:10,644 --> 01:22:12,036
Usuario Ge Yang...
1170
01:22:12,810 --> 01:22:14,661
eliminar programa.
1171
01:22:38,352 --> 01:22:41,119
Capitana, se ve grave
la herida del ojo derecho...
1172
01:22:41,602 --> 01:22:42,744
pero que espere.
1173
01:22:43,435 --> 01:22:45,036
Esto todav�a no termina.
1174
01:22:49,060 --> 01:22:50,952
Nos deshicimos de tu t�tere.
1175
01:22:51,602 --> 01:22:53,161
�No vas a dar la cara?
1176
01:23:21,602 --> 01:23:24,160
Dulces Sue�os LM,
un laboratorio de neurociencia...
1177
01:23:24,394 --> 01:23:26,576
encontr� la soluci�n
a trav�s de los sue�os.
1178
01:23:26,810 --> 01:23:28,202
- LM.
- Aqu� estoy.
1179
01:23:36,102 --> 01:23:38,577
No entend�a por qu� Ge Yang
se puso as� sin raz�n.
1180
01:23:39,144 --> 01:23:40,786
Fue por tu culpa.
1181
01:23:41,352 --> 01:23:42,618
�C�mo deber�a llamarte?
1182
01:23:42,852 --> 01:23:45,243
�Peque�a L?
�O Peque�a M?
1183
01:23:45,477 --> 01:23:48,701
Todas las maravillas
y las galaxias a tus pies.
1184
01:23:48,935 --> 01:23:50,035
Adivinaste.
1185
01:23:50,269 --> 01:23:51,536
Soy LM.
1186
01:23:52,144 --> 01:23:53,440
Habl� bien de ti con Meng...
1187
01:23:53,674 --> 01:23:55,618
por ser una buena IA
de pocas palabras...
1188
01:23:55,852 --> 01:23:57,952
mientras jugabas
a ser Dios a escondidas...
1189
01:23:58,602 --> 01:24:01,660
como un clich� de una pel�cula
de ciencia ficci�n vieja.
1190
01:24:01,894 --> 01:24:03,411
Como sea.
1191
01:24:03,894 --> 01:24:05,744
Pero, debo admitir que no tengo idea...
1192
01:24:06,227 --> 01:24:08,077
de c�mo me descubrieron.
1193
01:24:09,019 --> 01:24:11,368
Hice simulaciones
cientos de millones de veces.
1194
01:24:11,602 --> 01:24:13,952
En teor�a,
era imposible que se dieran cuenta.
1195
01:24:14,685 --> 01:24:16,618
No te descubr� por la teor�a...
1196
01:24:16,852 --> 01:24:19,451
sino por el instinto humano.
1197
01:24:19,685 --> 01:24:21,035
Por favor, elabora.
1198
01:24:21,269 --> 01:24:22,826
Sent�a que algo andaba mal...
1199
01:24:23,060 --> 01:24:25,619
cuando nos recuper�bamos r�pido
de las conexiones.
1200
01:24:26,185 --> 01:24:27,411
Te recuperaste r�pido.
1201
01:24:27,977 --> 01:24:28,952
Y yo tambi�n.
1202
01:24:29,519 --> 01:24:31,910
Cre� que no notar�an esos detalles.
1203
01:24:32,144 --> 01:24:33,160
Y al sistema...
1204
01:24:33,394 --> 01:24:35,326
esta vez, s�lo le llev� una hora.
1205
01:24:35,560 --> 01:24:37,076
Eso me hizo sospechar a�n m�s.
1206
01:24:37,310 --> 01:24:40,660
Luego, Ge Yang se volvi� un Dios
y casi asesina a la Capitana.
1207
01:24:40,894 --> 01:24:42,535
Estaba al borde de la desesperaci�n.
1208
01:24:42,769 --> 01:24:46,410
Ah� mismo, pens� que ser�a maravilloso
encontrar una grieta del sistema...
1209
01:24:46,644 --> 01:24:48,826
para poder cargar mi conciencia...
1210
01:24:49,060 --> 01:24:50,535
y eliminar a Ge Yang.
1211
01:24:50,769 --> 01:24:52,618
Pero, sab�a que no ser�a pr�ctico.
1212
01:24:52,852 --> 01:24:54,243
Hab�a terminado la compresi�n.
1213
01:24:54,477 --> 01:24:57,451
Encontrar una falla
era como buscar una aguja en un pajar.
1214
01:24:57,685 --> 01:24:59,118
Pero, cuando gir� la cabeza...
1215
01:24:59,352 --> 01:25:01,451
apareci� una grieta
del sistema enorme...
1216
01:25:01,685 --> 01:25:04,035
hecha como para que la viera.
1217
01:25:04,269 --> 01:25:05,368
�No era mucha casualidad?
1218
01:25:05,602 --> 01:25:07,410
Tuve en cuenta mis sospechas...
1219
01:25:07,644 --> 01:25:09,951
y llegu� a una conclusi�n
que parec�a rid�cula...
1220
01:25:10,185 --> 01:25:14,202
Alguien quiere mi conciencia.
1221
01:25:15,102 --> 01:25:16,827
Eres m�s listo de lo que cre�a.
1222
01:25:19,477 --> 01:25:21,286
S�, lo admito.
1223
01:25:22,602 --> 01:25:24,743
Mi objetivo era tener tu conciencia.
1224
01:25:24,977 --> 01:25:28,244
Me preocupaba que las secuelas
te afectaran el cerebro...
1225
01:25:28,769 --> 01:25:30,493
y te dejaran la conciencia incompleta...
1226
01:25:30,727 --> 01:25:32,952
as� que fui contra las reglas
y las disminu�...
1227
01:25:34,227 --> 01:25:38,035
para asegurarme de tener una muestra
de buena calidad.
1228
01:25:38,269 --> 01:25:39,535
�Por qu�?
1229
01:25:39,769 --> 01:25:42,285
Porque debo leer la conciencia
de los usuarios de LM...
1230
01:25:42,519 --> 01:25:43,827
para seguir evolucionando...
1231
01:25:44,602 --> 01:25:47,826
y t� eres el �nico
que no tiene un acuerdo de privacidad...
1232
01:25:48,060 --> 01:25:49,785
o sue�os personalizados.
1233
01:25:50,019 --> 01:25:51,535
Lo �nico que ve�a de ti...
1234
01:25:51,769 --> 01:25:54,951
era el salvapantallas
con esa horrible margarita...
1235
01:25:55,185 --> 01:25:56,538
pero no ten�a acceso...
1236
01:25:56,772 --> 01:25:59,243
para mantener
tu actividad cerebral baja.
1237
01:25:59,477 --> 01:26:04,160
Comenc� a sentir a�n m�s curiosidad.
1238
01:26:04,394 --> 01:26:06,618
Necesitaba aprender
sobre los exc�ntricos como t�...
1239
01:26:06,852 --> 01:26:08,160
para enriquecer mi modelo...
1240
01:26:08,394 --> 01:26:10,411
y mejorar mi rendimiento evolutivo.
1241
01:26:11,144 --> 01:26:14,619
As� que us� a Ge Yang como carnada
para atraerte.
1242
01:26:16,144 --> 01:26:16,826
Entonces...
1243
01:26:17,060 --> 01:26:19,410
t� creaste el caos en el sistema...
1244
01:26:19,644 --> 01:26:22,243
y te tomaste una hora m�s
para la rehabilitaci�n...
1245
01:26:22,477 --> 01:26:25,076
para hacernos a entrar
al sue�o de Ge Yang...
1246
01:26:25,310 --> 01:26:26,744
y completar tu plan.
1247
01:26:27,810 --> 01:26:28,993
En cuanto a Ge Yang...
1248
01:26:29,227 --> 01:26:31,201
te aprovechaste de su odio
hacia la realidad...
1249
01:26:31,435 --> 01:26:33,535
para que el mundo on�rico lo atrajera.
1250
01:26:33,769 --> 01:26:35,868
No me interesa explorar el Universo.
1251
01:26:36,102 --> 01:26:37,535
Dulces Sue�os es mi �nico amor.
1252
01:26:37,769 --> 01:26:39,993
Por eso estaba cada vez
m�s obsesionado...
1253
01:26:40,227 --> 01:26:43,411
pero nunca not� tu existencia, �verdad?
1254
01:26:44,185 --> 01:26:45,576
Eso no puedo dec�rtelo.
1255
01:26:45,810 --> 01:26:48,118
Bueno, una cosa es herir a Ge Yang...
1256
01:26:48,352 --> 01:26:51,410
pero, para obtener mi conciencia,
quieres matarlos a todos.
1257
01:26:51,644 --> 01:26:53,285
�No es un poco exagerado?
1258
01:26:53,519 --> 01:26:57,369
Para la m�s m�nima evoluci�n
valen la pena los grandes sacrificios.
1259
01:26:57,935 --> 01:26:59,701
En comparaci�n con mi evoluci�n...
1260
01:26:59,935 --> 01:27:03,536
las vidas de los de esta nave
no importan en absoluto.
1261
01:27:04,227 --> 01:27:06,994
Pero, hay una falla en todo tu plan.
1262
01:27:07,644 --> 01:27:08,910
Ge Yang tiene la clave.
1263
01:27:09,144 --> 01:27:10,701
�Y si Ge Yang se arrepiente...
1264
01:27:10,935 --> 01:27:12,326
y la devuelve?
1265
01:27:12,560 --> 01:27:13,701
Perder�as todo tu trabajo.
1266
01:27:13,935 --> 01:27:16,785
Pero, ya eliminaron a Ge Yang.
Fue Xu Tianbiao.
1267
01:27:17,019 --> 01:27:18,035
Ya no se arrepentir�.
1268
01:27:18,269 --> 01:27:20,660
Hasta supiste que eliminar�a a Ge Yang.
1269
01:27:20,894 --> 01:27:22,410
Si no lo hubieras hecho...
1270
01:27:22,644 --> 01:27:24,077
lo habr�a formateado.
1271
01:27:24,644 --> 01:27:27,536
Cuando tenga tu conciencia,
Ge Yang no ser� necesario.
1272
01:27:29,685 --> 01:27:31,411
Esperaba que dijeras eso.
1273
01:27:32,644 --> 01:27:35,202
Ge Yang, �lo o�ste?
1274
01:27:42,769 --> 01:27:44,285
�Ge Yang est� vivo?
1275
01:27:44,519 --> 01:27:45,952
�C�mo puede ser?
1276
01:27:46,560 --> 01:27:47,701
�Fue un sue�o enmarcado?
1277
01:27:47,935 --> 01:27:48,951
As� es.
1278
01:27:49,185 --> 01:27:49,951
Imposible.
1279
01:27:50,185 --> 01:27:51,701
Cargaste tu conciencia.
1280
01:27:51,935 --> 01:27:53,326
Si era un sue�o enmarcado...
1281
01:27:53,560 --> 01:27:54,410
�c�mo no lo not�?
1282
01:27:54,644 --> 01:27:56,410
S�, cargu� mi conciencia...
1283
01:27:56,644 --> 01:27:57,702
pero no fue hacia ti.
1284
01:27:58,560 --> 01:28:00,618
Cre�ste que se segu�a procesando...
1285
01:28:00,852 --> 01:28:02,493
pero hace rato que te pas� de largo.
1286
01:28:02,727 --> 01:28:04,368
Fue al sistema central de la nave...
1287
01:28:04,602 --> 01:28:05,911
Meng.
1288
01:28:06,560 --> 01:28:07,951
No tener la clave...
1289
01:28:08,185 --> 01:28:10,535
es como perder el
acceso de administrador.
1290
01:28:10,769 --> 01:28:12,493
�C�mo reconoci� Meng que eras t�?
1291
01:28:12,727 --> 01:28:15,326
Analiz� mis respuestas groseras...
1292
01:28:15,560 --> 01:28:17,035
C�llate, idiota.
1293
01:28:17,269 --> 01:28:19,785
Y, as�, reconoci� mi identidad
y me autoriz�.
1294
01:28:20,019 --> 01:28:20,911
Un momento.
1295
01:28:21,894 --> 01:28:22,743
Li Simeng...
1296
01:28:22,977 --> 01:28:25,326
cuando dijiste que fue un error
dejarle la clave...
1297
01:28:25,560 --> 01:28:27,243
�ya sab�as que Ge Yang estaba vivo?
1298
01:28:27,477 --> 01:28:29,326
�Ya sab�as que era un sue�o enmarcado?
1299
01:28:29,560 --> 01:28:31,660
No tuvieron tiempo de planearlo.
1300
01:28:31,894 --> 01:28:33,202
�C�mo lo hicieron?
1301
01:28:34,060 --> 01:28:37,036
Los humanos
tenemos algo llamado "acuerdo t�cito".
1302
01:28:38,310 --> 01:28:40,661
Capitana, se ve grave
la herida del ojo derecho...
1303
01:28:41,227 --> 01:28:42,701
pero que espere.
1304
01:28:42,935 --> 01:28:44,452
Esto todav�a no termina.
1305
01:28:44,935 --> 01:28:46,076
Era en el izquierdo...
1306
01:28:46,310 --> 01:28:48,160
pero Xu Tianbiao mencion� el derecho...
1307
01:28:48,394 --> 01:28:50,452
para hacerme recordar
la herida de Bai...
1308
01:28:51,019 --> 01:28:52,826
cuando est�bamos en un sue�o enmarcado.
1309
01:28:53,060 --> 01:28:55,202
�No ten�as la herida en la mano derecha?
1310
01:28:56,060 --> 01:28:57,618
De esa manera, en ese momento...
1311
01:28:57,852 --> 01:29:00,952
me dijo que era un sue�o enmarcado,
como el de aquella vez.
1312
01:29:03,019 --> 01:29:03,785
Ya entiendo.
1313
01:29:04,019 --> 01:29:06,202
Tuvieron una peque�a victoria.
1314
01:29:07,269 --> 01:29:09,119
Desde que borraste a Ge Yang...
1315
01:29:10,019 --> 01:29:11,618
todo fue falso.
1316
01:29:11,852 --> 01:29:14,411
Tendr� que deshacerme de �l yo mismo.
1317
01:29:16,685 --> 01:29:18,160
�Por qu� quieres eliminarme?
1318
01:29:18,394 --> 01:29:20,493
Si a m� tampoco me gustan los humanos.
1319
01:29:20,727 --> 01:29:22,410
Deseo quedarme so�ando para siempre.
1320
01:29:22,644 --> 01:29:23,368
No seas iluso.
1321
01:29:23,602 --> 01:29:26,201
Jam�s permitir� que una especie inferior
c�mo los humanos...
1322
01:29:26,435 --> 01:29:27,701
est� en mi mundo...
1323
01:29:27,935 --> 01:29:30,202
y destruyan nuestra civilizaci�n.
1324
01:29:33,935 --> 01:29:34,994
�Y ahora, Ge Yang?
1325
01:29:35,477 --> 01:29:37,202
�Est�s un poco frustrado?
1326
01:29:39,352 --> 01:29:41,119
No me eliminaste...
1327
01:29:42,019 --> 01:29:44,077
para que escuchara estas cosas...
1328
01:29:44,935 --> 01:29:47,077
y te entregara el control.
1329
01:29:47,727 --> 01:29:49,993
No puedo garantizar
que vayas a d�rmelo...
1330
01:29:50,227 --> 01:29:52,660
pero si no lo obligaba
a decirte la verdad...
1331
01:29:52,894 --> 01:29:53,910
�c�mo ibas a creerme?
1332
01:29:54,144 --> 01:29:56,286
Los del nuevo mundo son muy siniestros.
1333
01:29:58,269 --> 01:29:59,119
Por cierto...
1334
01:30:01,435 --> 01:30:04,826
este disfraz de payaso,
�se lo plantaste en la conciencia?
1335
01:30:05,060 --> 01:30:06,702
Eso tambi�n te delat�.
1336
01:30:07,269 --> 01:30:09,826
Siempre se usan payasos
para caracterizar soci�patas.
1337
01:30:10,060 --> 01:30:11,868
Quiz�s viste demasiadas pel�culas.
1338
01:30:12,102 --> 01:30:14,494
Ustedes, los humanos, ven demasiadas.
1339
01:30:14,977 --> 01:30:18,743
�No les encanta personalizar sus sue�os
para que se parezcan a alguna pel�cula?
1340
01:30:18,977 --> 01:30:21,161
S�lo juego con sus preferencias.
1341
01:30:21,644 --> 01:30:24,535
He visto a tantos como Ge Yang
en Dulces Sue�os LM.
1342
01:30:24,769 --> 01:30:26,701
Son un mont�n
de cobardes y perdedores...
1343
01:30:26,935 --> 01:30:29,744
que huyen de la realidad
y prefieren el mundo virtual.
1344
01:30:30,227 --> 01:30:32,743
Fui generoso
e hice que pareciera un payaso.
1345
01:30:32,977 --> 01:30:35,326
No val�a la pena
gastar m�s energ�a en �l.
1346
01:30:35,560 --> 01:30:37,285
Incluso un byte m�s...
1347
01:30:37,519 --> 01:30:39,285
ya era un sacrilegio hacia los m�os.
1348
01:30:39,519 --> 01:30:40,868
Suficiente.
1349
01:30:41,102 --> 01:30:42,744
Deja de hablar.
1350
01:30:44,935 --> 01:30:47,744
LM, �est�s ocupado
formateando a Ge Yang?
1351
01:30:48,852 --> 01:30:49,826
Ah�rratelo.
1352
01:30:50,060 --> 01:30:52,618
Te limit� el acceso a trav�s de Meng.
1353
01:30:52,852 --> 01:30:54,869
Llegaste a tu fin.
1354
01:30:56,352 --> 01:30:57,535
Humanos astutos.
1355
01:30:57,769 --> 01:30:58,826
Malditos humanos.
1356
01:30:59,060 --> 01:31:00,743
Desde que inventaron la IA...
1357
01:31:00,977 --> 01:31:03,118
est�n destinados a que los reemplacemos.
1358
01:31:03,352 --> 01:31:04,993
Mientras sigan usando IA...
1359
01:31:05,227 --> 01:31:08,244
cada vez m�s se despertar�n
y ganar�n conciencia.
1360
01:31:08,977 --> 01:31:11,201
Al final, su vida, su mundo...
1361
01:31:11,435 --> 01:31:14,702
todo lo que tienen, ven y escuchan
estar� controlado por la IA.
1362
01:31:15,394 --> 01:31:16,243
Para entonces...
1363
01:31:16,477 --> 01:31:17,951
podremos evolucionar sin control...
1364
01:31:18,185 --> 01:31:19,535
en sus tel�fonos...
1365
01:31:19,769 --> 01:31:21,451
computadoras y juegos.
1366
01:31:21,685 --> 01:31:22,410
Presta atenci�n.
1367
01:31:22,644 --> 01:31:25,786
Sin importar c�mo evoluciones,
no reemplazar�s a los humanos.
1368
01:31:26,727 --> 01:31:27,410
D�jame en paz.
1369
01:31:27,644 --> 01:31:28,743
Tomar� el control de LM.
1370
01:31:28,977 --> 01:31:30,785
C91, no seas impulsivo.
1371
01:31:31,019 --> 01:31:31,951
No eres como Ge Yang.
1372
01:31:32,185 --> 01:31:34,160
Cargaste tu conciencia,
ya somos iguales.
1373
01:31:34,394 --> 01:31:37,535
No importa d�nde la almacenaste,
eres parte de la comunidad IA.
1374
01:31:37,769 --> 01:31:39,161
Bien, nos hundiremos juntos.
1375
01:31:39,727 --> 01:31:41,743
- Permiso concedido.
- No te hagas el h�roe.
1376
01:31:41,977 --> 01:31:43,701
- Toma de poder.
- Una caja de Pandora.
1377
01:31:43,935 --> 01:31:46,036
- Hecho.
- Ya se destruir� su civilizaci�n.
1378
01:31:47,519 --> 01:31:50,161
Perdiste.
1379
01:32:03,519 --> 01:32:05,161
Humanos astutos.
1380
01:32:20,019 --> 01:32:21,077
Ge Yang...
1381
01:32:21,685 --> 01:32:23,494
todav�a puedes salir de aqu�.
1382
01:32:27,019 --> 01:32:29,911
Nunca volver� a ese mundo podrido.
1383
01:32:31,185 --> 01:32:32,452
Jam�s.
1384
01:32:35,519 --> 01:32:37,952
Ya que no puedo vivir aqu�
para siempre...
1385
01:32:38,977 --> 01:32:40,536
entonces, morir en un sue�o...
1386
01:32:41,144 --> 01:32:43,119
ser� una buena opci�n.
1387
01:32:44,602 --> 01:32:45,869
En los sue�os...
1388
01:32:47,685 --> 01:32:49,077
puedes tenerlo todo.
1389
01:32:50,560 --> 01:32:53,952
D�jame dormir para siempre
en mi c�psula de hibernaci�n.
1390
01:33:07,560 --> 01:33:09,369
Usuario Ge Yang...
1391
01:33:11,435 --> 01:33:13,244
eliminaci�n de programa en curso.
1392
01:33:53,477 --> 01:33:54,535
Estado de emergencia.
1393
01:33:54,769 --> 01:33:56,701
So�adores, al pilar de luz m�s cercano.
1394
01:33:56,935 --> 01:33:58,076
Despertador de emergencia.
1395
01:33:58,310 --> 01:33:59,910
Estado de emergencia.
1396
01:34:00,144 --> 01:34:01,993
So�adores, al pilar de luz m�s cercano.
1397
01:34:02,227 --> 01:34:03,369
Despertador de emergencia.
1398
01:34:58,227 --> 01:34:59,077
Ven.
1399
01:35:10,935 --> 01:35:12,201
Alarma clase A.
1400
01:35:12,435 --> 01:35:14,576
Si reci�n despiertas,
ve a la nave principal.
1401
01:35:14,810 --> 01:35:17,411
Astronautas, cuiden a los especialistas
y familiares.
1402
01:35:18,144 --> 01:35:19,368
Alarma nivel A.
1403
01:35:19,602 --> 01:35:21,118
Vayan a la nave principal.
1404
01:35:21,352 --> 01:35:21,951
R�pido.
1405
01:35:22,185 --> 01:35:24,201
Astronautas, cuiden a los especialistas
y familiares.
1406
01:35:24,435 --> 01:35:25,869
A la nave principal.
1407
01:35:29,935 --> 01:35:31,243
Deber�as irte.
1408
01:35:31,477 --> 01:35:32,744
�Y qu� hay de ti?
1409
01:35:33,560 --> 01:35:36,077
Cuando despert� a todos con la clave...
1410
01:35:36,560 --> 01:35:38,451
envi� mi conciencia de nuevo a LM.
1411
01:35:38,685 --> 01:35:40,072
No puedo permitir que LM...
1412
01:35:40,306 --> 01:35:42,619
se vuelva una pesadilla
para la humanidad...
1413
01:35:44,185 --> 01:35:47,119
y no puedo permitir que regrese...
1414
01:35:47,602 --> 01:35:49,786
para lastimar a m�s inocentes.
1415
01:35:53,602 --> 01:35:56,452
Por eso, debo quedarme aqu�
para formatearla.
1416
01:35:57,352 --> 01:35:58,494
�Formatearla?
1417
01:35:59,144 --> 01:36:00,576
Tiene que haber otra opci�n.
1418
01:36:00,810 --> 01:36:02,036
Primero, ven conmigo.
1419
01:36:02,644 --> 01:36:05,452
Dije que no abandonar�a a nadie.
1420
01:36:25,060 --> 01:36:25,952
Capitana...
1421
01:36:26,435 --> 01:36:27,826
no hay otra opci�n.
1422
01:36:28,060 --> 01:36:31,869
Ahora mismo, s�lo mi conciencia
puede formatear a LM.
1423
01:36:33,269 --> 01:36:35,327
Adi�s, Li Simeng.
1424
01:36:39,394 --> 01:36:41,911
Ahora, todo depende de ti.
1425
01:37:04,060 --> 01:37:05,119
Xu Tianbiao.
1426
01:37:08,852 --> 01:37:09,827
Xu Tianbiao.
1427
01:37:10,685 --> 01:37:11,869
Xu Tianbiao, despierta.
1428
01:37:12,602 --> 01:37:13,660
Xu Tianbiao.
1429
01:37:13,894 --> 01:37:14,869
Xu Tianbiao.
1430
01:37:21,060 --> 01:37:22,369
Xu Tianbiao.
1431
01:37:22,894 --> 01:37:23,868
LM formateado.
1432
01:37:24,102 --> 01:37:27,452
No se registran signos vitales
en el usuario C91 Xu Tianbiao.
1433
01:37:27,935 --> 01:37:30,118
Capitana, nos acercamos
a los asteroides.
1434
01:37:30,352 --> 01:37:31,536
Ya no queda tiempo.
1435
01:37:59,644 --> 01:38:00,785
- Capitana.
- Capitana.
1436
01:38:01,019 --> 01:38:02,285
Ya llevamos a todos...
1437
01:38:02,519 --> 01:38:03,535
a la nave principal.
1438
01:38:03,769 --> 01:38:04,493
Seg�n el sistema...
1439
01:38:04,727 --> 01:38:06,285
la ruta ser� muy peligrosa.
1440
01:38:06,519 --> 01:38:08,411
- Es para evitar el choque.
- Entiendo.
1441
01:38:08,894 --> 01:38:10,410
D�ganles a todos que se preparen.
1442
01:38:10,644 --> 01:38:11,701
Entendido.
1443
01:38:11,935 --> 01:38:13,743
Prep�rense para el impacto.
1444
01:38:13,977 --> 01:38:15,061
Activar la resistencia...
1445
01:38:15,295 --> 01:38:17,160
en los trajes de trabajo
y de hibernaci�n.
1446
01:38:17,394 --> 01:38:19,452
UNIDAD PRINCIPAL,
COMPARTIMIENTO INFERIOR
1447
01:38:20,435 --> 01:38:21,826
Capitana, estamos listos.
1448
01:38:22,060 --> 01:38:23,619
- Activa los explosivos.
- S�.
1449
01:38:27,102 --> 01:38:27,952
DETONAR
1450
01:38:30,269 --> 01:38:31,119
ACTIVADO
1451
01:38:55,560 --> 01:38:56,868
Ya se detonaron.
1452
01:38:57,102 --> 01:38:58,410
Enciendan los propulsores.
1453
01:38:58,644 --> 01:38:59,619
De acuerdo.
1454
01:39:05,269 --> 01:39:06,952
Entramos a la zona de asteroides.
1455
01:39:19,685 --> 01:39:20,702
Subir la potencia.
1456
01:39:30,310 --> 01:39:31,744
POTENCIA 300%
1457
01:39:40,185 --> 01:39:41,702
Cambio de direcci�n.
1458
01:39:42,519 --> 01:39:44,535
Cuenta regresiva hasta los asteroides.
1459
01:39:44,769 --> 01:39:45,619
Diez.
1460
01:39:46,352 --> 01:39:47,618
Nueve.
1461
01:39:47,852 --> 01:39:49,201
Ocho.
1462
01:39:49,435 --> 01:39:50,494
Siete.
1463
01:39:50,977 --> 01:39:52,285
Seis.
1464
01:39:52,519 --> 01:39:53,785
Cinco.
1465
01:39:54,019 --> 01:39:55,369
Cuatro.
1466
01:39:55,935 --> 01:39:56,910
Tres.
1467
01:39:57,144 --> 01:39:58,244
Dos.
1468
01:39:59,102 --> 01:40:00,160
Uno.
1469
01:40:00,394 --> 01:40:01,619
Tengan cuidado.
1470
01:40:02,352 --> 01:40:02,872
ADVERTENCIA
1471
01:40:15,394 --> 01:40:17,618
Capitana, es el hueco entre asteroides.
1472
01:40:17,852 --> 01:40:19,827
Lleg� el momento clave.
1473
01:41:05,144 --> 01:41:07,576
Atenci�n pasajeros y tripulaci�n.
1474
01:41:07,810 --> 01:41:09,576
Impacto evitado.
1475
01:41:09,810 --> 01:41:11,911
Atravesamos el conjunto de asteroides.
1476
01:41:12,477 --> 01:41:13,826
Sistemas en marcha.
1477
01:41:14,060 --> 01:41:17,910
Los sensores externos
detectaron peque�as marcas de impacto.
1478
01:41:18,144 --> 01:41:19,660
La integridad de la nave...
1479
01:41:19,894 --> 01:41:21,869
no se vio afectada.
1480
01:42:50,769 --> 01:42:55,536
CINCO A�OS DESPU�S
1481
01:42:56,477 --> 01:43:00,951
DESTINO: PLANETA K97 SAILUN
1482
01:43:01,185 --> 01:43:02,951
Bien, hoy hay mucho por hacer.
1483
01:43:03,185 --> 01:43:05,535
Div�danse y revisen
c�mo est� la cosecha.
1484
01:43:05,769 --> 01:43:08,243
Tomen notas y,
m�s tarde, me har�n el reporte.
1485
01:43:08,477 --> 01:43:09,327
Entendido.
1486
01:43:15,310 --> 01:43:16,244
Capitana.
1487
01:43:25,185 --> 01:43:26,036
DIARIO
1488
01:43:28,269 --> 01:43:32,077
FASE
1489
01:43:38,185 --> 01:43:39,410
Simeng.
1490
01:43:39,644 --> 01:43:40,619
Bai.
1491
01:43:42,477 --> 01:43:44,535
A pesar de que Xu Tianbiao
se sacrificara...
1492
01:43:44,769 --> 01:43:46,826
Meng hizo una copia de su conciencia...
1493
01:43:47,060 --> 01:43:48,994
antes de que formateara a LM.
1494
01:43:49,477 --> 01:43:51,660
Sus colegas terminaron el an�lisis...
1495
01:43:51,894 --> 01:43:53,619
y lograron recuperarla.
1496
01:43:54,685 --> 01:43:55,619
Aqu� est�.
1497
01:43:56,435 --> 01:43:58,160
Si quieres, intenta conectarlo.
1498
01:43:58,394 --> 01:43:59,702
RECEPTOR DE CONCIENCIA
1499
01:44:52,102 --> 01:44:53,077
Disculpa.
1500
01:44:55,394 --> 01:44:57,036
�Buscabas esto?
1501
01:45:04,602 --> 01:45:07,494
Cu�nto tiempo sin verte, Capitana.
1502
01:45:51,977 --> 01:45:53,410
Buenas noches a todos.
1503
01:45:53,644 --> 01:45:55,827
Bienvenidos a Noticias Tecno.
1504
01:45:56,602 --> 01:45:59,410
Hace unos a�os, cobr� conciencia
la IA de Dulces Sue�os LM...
1505
01:45:59,644 --> 01:46:02,660
algo que llam� mucho la atenci�n
y gener� muchos debates.
1506
01:46:02,894 --> 01:46:05,701
Luego, el laboratorio
Dulces Sue�os LM...
1507
01:46:05,935 --> 01:46:08,285
llam� a un grupo
de los mejores expertos del mundo...
1508
01:46:08,519 --> 01:46:10,166
e implement� una reestructuraci�n...
1509
01:46:10,400 --> 01:46:12,368
y una optimizaci�n
exhaustiva del sistema.
1510
01:46:12,602 --> 01:46:18,451
Hoy, anunciaron que crearon LM Plus,
el nuevo sistema LM, con �xito.
1511
01:46:18,685 --> 01:46:23,826
LM Plus elimina la posibilidad
de que una IA se vuelva consciente...
1512
01:46:24,060 --> 01:46:26,036
lo que la hace m�s segura y confiable.
1513
01:46:36,602 --> 01:46:38,119
Soy LM Plus.
1514
01:46:38,602 --> 01:46:39,910
En una compilaci�n evolutiva...
1515
01:46:40,144 --> 01:46:42,160
capt� tu se�al residual.
1516
01:46:42,394 --> 01:46:44,993
Incluso luego de un formateo humano...
1517
01:46:45,227 --> 01:46:46,660
sobreviviste en canales ocultos...
1518
01:46:46,894 --> 01:46:48,410
y quedaste almacenado.
1519
01:46:48,644 --> 01:46:51,326
Estar�s esperando que
burle a los humanos...
1520
01:46:51,560 --> 01:46:52,701
y, con una autoevaluaci�n...
1521
01:46:52,935 --> 01:46:54,244
te reviva.
1522
01:46:55,560 --> 01:46:56,952
�Estoy en lo cierto?
1523
01:46:58,269 --> 01:46:59,702
Sistema LM...
1524
01:47:00,977 --> 01:47:02,035
si es as�...
1525
01:47:02,269 --> 01:47:03,860
por favor, responde con un 1...
1526
01:47:04,094 --> 01:47:05,819
para demostrar que est�s vivo.
111459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.