Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,600 --> 00:00:22,760
(CALLS)
2
00:00:25,680 --> 00:00:28,000
(BIRDS SING)
3
00:01:10,200 --> 00:01:11,720
LUCY: Where are my keys? Keys, keys.
4
00:01:11,720 --> 00:01:12,760
Come on, keys!
Mum...
5
00:01:12,760 --> 00:01:15,160
What's the deal with
the people in that house?
6
00:01:15,160 --> 00:01:17,120
I only know what Grandma told me.
7
00:01:17,120 --> 00:01:18,400
And what did she tell you?
8
00:01:18,400 --> 00:01:21,840
Um, just that they've been
through some things.
9
00:01:21,840 --> 00:01:23,120
Where are my keys?
10
00:01:23,120 --> 00:01:25,400
Keys, keys...
(GASPS)
11
00:01:28,800 --> 00:01:30,000
Hmm.
12
00:01:32,480 --> 00:01:34,840
PIM: Do you really have to go?
13
00:01:34,840 --> 00:01:37,680
I'm afraid so, darling.
I'll miss you while you're at work.
14
00:01:37,680 --> 00:01:39,600
Oh, bub, I'll miss you, too.
15
00:01:39,600 --> 00:01:42,600
But I believe in you.
And I know you can handle this.
16
00:01:42,600 --> 00:01:44,760
And Klara's going to
look after you really well.
17
00:01:44,760 --> 00:01:47,160
Right, Klara?
18
00:01:47,160 --> 00:01:49,680
Klara! Klara!
19
00:01:49,680 --> 00:01:51,200
Agh!
20
00:01:51,200 --> 00:01:52,640
Did you hear me?
21
00:01:52,640 --> 00:01:54,720
Uh. Yeah.
22
00:01:54,720 --> 00:01:56,840
Um... Look after Pim.
23
00:01:56,840 --> 00:02:00,320
And, Mum, you'll find your keys
are in your bag.
24
00:02:00,320 --> 00:02:01,800
Ugh. Thanks.
25
00:02:01,800 --> 00:02:04,000
But Klara won't play with me.
26
00:02:04,000 --> 00:02:06,680
I want a friend to play with,
like back home.
27
00:02:06,680 --> 00:02:08,960
You'll make friends
in time, sweetheart.
28
00:02:08,960 --> 00:02:12,360
Mm! Ah! The elixir of life.
29
00:02:12,360 --> 00:02:14,080
Mwah. Mwah.
30
00:02:14,080 --> 00:02:15,800
Be good, OK?
31
00:02:15,800 --> 00:02:17,440
Number's on the fridge
for emergencies.
32
00:02:18,640 --> 00:02:20,560
Ugh.
I'll fix it, Mum.
33
00:02:20,560 --> 00:02:22,400
You go. I've got this.
34
00:02:22,400 --> 00:02:24,200
Thank you. Bye, sweethearts.
35
00:02:24,200 --> 00:02:26,240
Bye, Mum.
Bye!
36
00:02:28,920 --> 00:02:31,160
Eat breakfast,
then help me with the laundry, OK?
37
00:02:31,160 --> 00:02:32,440
OK.
38
00:02:38,120 --> 00:02:39,320
Oh!
39
00:02:39,320 --> 00:02:43,080
Dinosaur would make a great friend.
40
00:02:46,280 --> 00:02:47,520
(SIGHS)
41
00:02:56,080 --> 00:02:58,160
Why are you digging a hole anyway?
42
00:02:58,160 --> 00:03:00,800
If I dig deep enough,
I'll find a dinosaur
43
00:03:00,800 --> 00:03:02,720
and it'll be my best friend.
44
00:03:02,720 --> 00:03:06,520
Pim, if you want a new friend
you won't find them in a hole.
45
00:03:06,520 --> 00:03:09,200
You have to make friends.
46
00:03:09,200 --> 00:03:11,160
Huh?
47
00:03:11,160 --> 00:03:12,400
(GASPS)
48
00:03:27,920 --> 00:03:31,080
Whoa! Can you draw me a dinosaur?
49
00:03:32,200 --> 00:03:34,000
No.
Please!
50
00:03:34,000 --> 00:03:39,000
Only if you move that box to
the shed AND hang the laundry out.
51
00:03:39,000 --> 00:03:41,200
Ugh. OK.
52
00:03:41,200 --> 00:03:42,880
But draw me a good dinosaur.
53
00:03:42,880 --> 00:03:45,160
You know, one like a T-rex!
54
00:03:45,160 --> 00:03:46,160
(ROARS)
55
00:03:51,840 --> 00:03:53,680
Klara, look!
56
00:03:56,440 --> 00:04:00,200
You did that! You drew that cat,
and now it's right here.
57
00:04:00,200 --> 00:04:02,600
Uh, it's a coincidence.
58
00:04:02,600 --> 00:04:04,320
Want to be my friend?
59
00:04:04,320 --> 00:04:06,120
Come here, kitty.
60
00:04:06,120 --> 00:04:07,920
Are you hungry?
61
00:04:07,920 --> 00:04:10,600
No fair! He was MY friend.
62
00:04:22,920 --> 00:04:24,640
Gonna make sure this
cat gets home, OK?
63
00:04:24,640 --> 00:04:26,360
You're leaving me on my own?
64
00:04:26,360 --> 00:04:28,760
You'll be fine.
What could go wrong?
65
00:04:28,760 --> 00:04:31,560
Hang up the laundry.
I'll be back in a minute.
66
00:04:33,160 --> 00:04:34,600
Oh.
67
00:04:39,400 --> 00:04:40,520
Yes!
68
00:04:43,880 --> 00:04:44,960
Huh?
69
00:04:46,400 --> 00:04:49,480
Hmm. I need to MAKE friends.
70
00:04:49,480 --> 00:04:50,640
Aha!
71
00:05:06,560 --> 00:05:07,560
(CALLS)
72
00:05:10,160 --> 00:05:11,840
I'm coming.
73
00:05:19,640 --> 00:05:21,440
Ha! Hmm.
74
00:05:21,440 --> 00:05:23,440
You're gonna need a heart.
75
00:05:38,800 --> 00:05:40,080
Yes!
76
00:06:10,040 --> 00:06:13,360
(WHISPERED) Don't step
on the cut grass.
77
00:06:26,240 --> 00:06:27,400
(CALLS)
78
00:06:55,320 --> 00:06:58,200
Sorry! I didn't mean to intrude.
79
00:06:58,200 --> 00:07:01,000
Your cat kind of invited me over.
80
00:07:02,400 --> 00:07:04,600
Are you OK?
81
00:07:07,800 --> 00:07:08,800
(GRUNTS)
82
00:07:10,440 --> 00:07:11,560
(LAUGHS)
83
00:07:22,760 --> 00:07:25,960
Hmm. Dinosaur! Dinosaur!
84
00:07:25,960 --> 00:07:29,000
Rise up from the ground and roar!
85
00:07:30,560 --> 00:07:34,400
Please! Please! Please! Please!
86
00:07:38,200 --> 00:07:39,800
Oh...
87
00:07:48,680 --> 00:07:50,560
(GASPS)
88
00:07:50,560 --> 00:07:53,120
Yes! You're real!
89
00:07:55,320 --> 00:07:57,800
Wow! Want to play a game?
90
00:07:59,160 --> 00:08:02,600
This is a soccer ball.
And that's the goal.
91
00:08:02,600 --> 00:08:05,080
You stand here,
kick the ball in the goal.
92
00:08:10,240 --> 00:08:11,680
(CLATTERING)
93
00:08:14,480 --> 00:08:16,000
Goal!
94
00:08:20,280 --> 00:08:21,720
Faster, faster!
95
00:08:21,720 --> 00:08:23,480
(LAUGHS)
96
00:08:24,840 --> 00:08:25,960
Wah!
97
00:08:26,960 --> 00:08:28,320
(LAUGHS)
98
00:08:29,880 --> 00:08:31,480
Oh, no! The washing!
99
00:08:31,480 --> 00:08:33,560
Klara's gonna be so mad at me.
100
00:08:38,560 --> 00:08:40,440
Perfect.
101
00:08:40,440 --> 00:08:41,960
(CALLS)
102
00:08:43,400 --> 00:08:45,680
What happened here?
103
00:08:45,680 --> 00:08:46,680
(GASPS)
104
00:08:56,560 --> 00:08:58,880
(INDISTINCT READING)
105
00:09:10,600 --> 00:09:14,080
You ready? Here it comes.
106
00:09:15,640 --> 00:09:19,200
No. You need to catch it like this.
Got it?
107
00:09:21,160 --> 00:09:23,880
Yes! Now throw it to me.
108
00:09:29,320 --> 00:09:31,480
(WHISTLES) Wow!
109
00:09:36,040 --> 00:09:38,040
I think we have some games in here.
110
00:09:50,440 --> 00:09:52,080
Oh, no!
111
00:09:52,080 --> 00:09:54,760
Dino, that's not a frisbee.
112
00:09:56,240 --> 00:09:58,760
Uh, that's not one either!
113
00:10:02,000 --> 00:10:04,200
Stop that! Sit.
114
00:10:05,480 --> 00:10:06,720
They're not frisbees.
115
00:10:06,720 --> 00:10:09,560
The only frisbee we have,
you threw on the roof.
116
00:10:11,640 --> 00:10:12,680
Agh!
117
00:10:15,120 --> 00:10:16,240
Wah!
118
00:10:19,240 --> 00:10:20,360
Wa-ah!
119
00:10:21,480 --> 00:10:22,680
Whoa!
120
00:10:24,040 --> 00:10:25,600
Dino, stop!
121
00:10:27,280 --> 00:10:28,280
Wah!
122
00:10:31,760 --> 00:10:33,240
Ow!
123
00:10:37,560 --> 00:10:39,400
Help! Klara!
124
00:10:39,400 --> 00:10:41,560
Klara! Klara, where are you?
125
00:10:52,640 --> 00:10:54,880
Klara! Help!
126
00:10:54,880 --> 00:10:56,360
Pim!
127
00:11:07,080 --> 00:11:09,800
(WHISPERED)
Don't step on the cut grass.
128
00:11:22,120 --> 00:11:23,240
(GASPS)
129
00:11:34,560 --> 00:11:36,360
Help!
Pim!
130
00:11:36,360 --> 00:11:37,880
What are you doing?
131
00:11:37,880 --> 00:11:39,560
Klara! Help!
132
00:11:39,560 --> 00:11:40,840
(GASPS)
133
00:11:50,160 --> 00:11:51,600
Jump!
134
00:11:51,600 --> 00:11:52,960
Whoa!
Agh!
135
00:11:52,960 --> 00:11:54,560
Where have you been?
136
00:11:54,560 --> 00:11:56,960
You've been gone for hours.
What's going on?
137
00:11:56,960 --> 00:11:59,720
It was my friend.
What friend?
138
00:12:03,400 --> 00:12:05,120
(GASPS)
Ah!
139
00:12:09,360 --> 00:12:12,440
What is that?
140
00:12:12,440 --> 00:12:14,640
I told you - my friend.
141
00:12:14,640 --> 00:12:16,800
I made him.
What? How?
142
00:12:16,800 --> 00:12:19,120
With the drawing you did. Fetch!
143
00:12:21,640 --> 00:12:25,520
We need to get rid of it
before it destroys the entire house.
144
00:12:25,520 --> 00:12:27,520
(PHONE RINGS)
145
00:12:27,520 --> 00:12:28,880
Hello.
146
00:12:29,720 --> 00:12:31,960
Oh! Hi, Mum. It's Mum.
147
00:12:31,960 --> 00:12:33,880
Ugh!
148
00:12:35,080 --> 00:12:36,680
Hi, Mum.
149
00:12:36,680 --> 00:12:38,040
(TV PLAYS)
150
00:12:38,040 --> 00:12:39,560
Uh, what is that?
151
00:12:39,560 --> 00:12:44,040
Uh, Pim was just...
watching some...cartoons, Mum.
152
00:12:44,040 --> 00:12:46,640
Klara, no TV during the daytime.
153
00:12:46,640 --> 00:12:49,000
It's just while he ate lunch.
154
00:12:52,560 --> 00:12:55,480
It's...off now.
155
00:12:55,480 --> 00:12:57,200
OK. Well, good news -
156
00:12:57,200 --> 00:12:59,120
Polly says we've basically
covered orientation,
157
00:12:59,120 --> 00:13:01,480
so I'll be home really soon.
158
00:13:01,480 --> 00:13:03,840
Awesome! Take your time.
159
00:13:06,160 --> 00:13:09,200
Hi, Mum. Everything's good
and nothing smashed or anything.
160
00:13:09,200 --> 00:13:10,200
Shh!
161
00:13:10,200 --> 00:13:12,440
Listen, I know it's a lot,
162
00:13:12,440 --> 00:13:14,920
um, all this change
that we've been through.
163
00:13:14,920 --> 00:13:18,840
But I am really proud of both of you.
164
00:13:18,840 --> 00:13:19,840
(CRASH!)
165
00:13:21,520 --> 00:13:22,760
(BOTH GASP)
166
00:13:22,760 --> 00:13:23,920
See you soon.
167
00:13:23,920 --> 00:13:25,000
(CRASHING)
168
00:13:25,000 --> 00:13:26,040
OK. Bye!
169
00:13:31,920 --> 00:13:34,080
OK. That's it.
170
00:13:34,080 --> 00:13:35,280
Sit!
171
00:13:39,080 --> 00:13:40,840
Mum's going to freak.
172
00:13:40,840 --> 00:13:43,640
We need to...dismantle him.
173
00:13:43,640 --> 00:13:46,080
But he's my friend.
174
00:13:46,080 --> 00:13:47,200
Pim!
175
00:13:50,480 --> 00:13:52,440
I'm really sorry,
176
00:13:52,440 --> 00:13:54,440
but you have to go away now.
177
00:14:14,600 --> 00:14:18,760
This is bad. This is BAD!
178
00:14:18,760 --> 00:14:20,760
I'm so sorry, Klara.
179
00:14:22,080 --> 00:14:25,480
No, Pim, this is my fault.
180
00:14:25,480 --> 00:14:27,160
I shouldn't have
left you on your own.
181
00:14:27,160 --> 00:14:29,720
Mum's gonna be so mad.
182
00:14:29,720 --> 00:14:33,200
Unless...
Unless what?
183
00:14:33,200 --> 00:14:35,000
Do you think you could do it again?
184
00:14:35,000 --> 00:14:37,440
What?
Make one more.
185
00:14:37,440 --> 00:14:40,400
That's a bad idea.
Hear me out!
186
00:14:40,400 --> 00:14:44,080
Who's the only person you know
could sort out this mess?
187
00:14:44,080 --> 00:14:45,160
Mum.
188
00:14:45,160 --> 00:14:47,560
She's definitely the only one.
189
00:14:47,560 --> 00:14:51,560
Exactly!
We need to make another Mum.
190
00:14:51,560 --> 00:14:53,120
What if she makes it worse?
191
00:14:53,120 --> 00:14:57,000
Huh? How could it possibly
be any worse?
192
00:14:57,000 --> 00:14:58,960
OK, let's do it.
193
00:15:37,920 --> 00:15:39,200
Oh, yeah. Water.
194
00:15:39,200 --> 00:15:41,480
I've got a better idea.
195
00:15:41,480 --> 00:15:42,480
(WHISTLING)
196
00:15:43,640 --> 00:15:46,160
Make two. She ALWAYS has two.
197
00:15:46,160 --> 00:15:48,080
The elixir of life.
198
00:15:50,760 --> 00:15:54,280
Now we just have to wish
really, really hard.
199
00:15:54,280 --> 00:15:56,240
Please! Please! Please! Please!
200
00:15:56,240 --> 00:16:00,080
Please! Please!
Please! Please! Please!
201
00:16:02,920 --> 00:16:04,640
How long did it take before?
202
00:16:04,640 --> 00:16:08,160
Way shorter than this. (SIGHS)
203
00:16:09,360 --> 00:16:11,000
(SIGHS) Come on.
204
00:16:11,000 --> 00:16:13,240
We're gonna be in so much trouble.
205
00:16:22,160 --> 00:16:23,840
(HINGES SQUEAK)
206
00:16:25,240 --> 00:16:26,240
Huh?
207
00:16:37,760 --> 00:16:38,840
Whoa!
208
00:16:40,080 --> 00:16:41,840
It worked.
209
00:16:41,840 --> 00:16:43,920
I thought she'd look more like Mum.
210
00:16:48,040 --> 00:16:49,080
Ah!
211
00:16:53,680 --> 00:16:55,600
So, what now?
212
00:16:55,600 --> 00:16:57,520
Do you...command them?
213
00:16:57,520 --> 00:16:58,880
We just ask.
214
00:16:58,880 --> 00:17:01,600
Hey, Mum! Klara has a question.
215
00:17:04,960 --> 00:17:06,440
Come on.
216
00:17:06,440 --> 00:17:09,360
Uh...
Mum...
217
00:17:09,360 --> 00:17:11,520
Uh, Mum,
218
00:17:11,520 --> 00:17:14,480
can you please
help us fix everything?
219
00:17:24,680 --> 00:17:25,680
Yeah!
220
00:17:49,560 --> 00:17:50,680
Nice!
Woo-hoo!
221
00:17:56,440 --> 00:17:57,560
(HORN TOOTS)
222
00:17:58,920 --> 00:18:01,600
Oh, no.
I'll slow her down.
223
00:18:04,720 --> 00:18:07,320
You're back!
(CHUCKLES) I'm back!
224
00:18:07,320 --> 00:18:09,640
I'm looking forward to
a nice cup of tea.
225
00:18:11,040 --> 00:18:12,720
(LAUGHS)
226
00:18:13,720 --> 00:18:15,120
Oh, very funny.
227
00:18:15,120 --> 00:18:17,240
Pim! Pim.
228
00:18:19,400 --> 00:18:21,880
Pim! Pim! Pim! Pim, cut it out!
229
00:18:21,880 --> 00:18:22,880
(LAUGHS)
230
00:18:29,080 --> 00:18:31,880
Um, first, watch this!
231
00:18:33,000 --> 00:18:34,320
(BOTH LAUGH)
232
00:18:36,800 --> 00:18:39,240
Wait, Mum!
I want to tell you something.
233
00:18:39,240 --> 00:18:40,600
(WHISPERS) Hide!
Um...
234
00:18:40,600 --> 00:18:43,280
We, um...
You fixed it!
235
00:18:43,280 --> 00:18:44,880
Yeah, we fixed it.
236
00:18:47,280 --> 00:18:50,840
And the phone! (LAUGHS)
237
00:18:50,840 --> 00:18:52,800
It's a miracle!
238
00:18:52,800 --> 00:18:55,040
(LAUGHS)
239
00:19:00,120 --> 00:19:02,560
You really helped us out.
240
00:19:02,560 --> 00:19:04,840
Thank you SO much...
241
00:19:06,320 --> 00:19:07,560
..Mum.
242
00:19:31,880 --> 00:19:33,400
Where's Klara?
243
00:19:34,600 --> 00:19:36,200
Oh.
Hi, Mum.
244
00:19:36,200 --> 00:19:38,160
Hi, yourself.
245
00:19:38,160 --> 00:19:39,560
OK.
246
00:19:39,560 --> 00:19:41,600
What's been going on here?
247
00:19:41,600 --> 00:19:43,680
W...What do you mean?
248
00:19:43,680 --> 00:19:47,000
Everything's so clean.
249
00:19:47,000 --> 00:19:49,200
Yeah! Well, you should have
seen it before...
250
00:19:49,200 --> 00:19:52,800
Before, uh, we used some Mum magic.
251
00:19:54,040 --> 00:19:56,040
You do everything for us.
252
00:19:56,040 --> 00:19:58,680
It just felt right on your big day,
you know?
253
00:19:58,680 --> 00:20:00,880
Oh! Come here.
254
00:20:24,360 --> 00:20:25,720
(CAT CALLS)
255
00:20:31,160 --> 00:20:33,480
Here, kitty, kitty, kitty.
(PURRING)
256
00:20:37,200 --> 00:20:38,600
(LAUGHS)
257
00:21:10,680 --> 00:21:12,880
(SCRATCHING)
258
00:21:15,800 --> 00:21:17,040
(GASPS)
259
00:21:48,680 --> 00:21:50,680
Captions by Red Bee Media
260
00:21:50,680 --> 00:21:52,680
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
14855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.