All language subtitles for Karen.the.Beauty.Queen.Butcher.2026.PORT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,500 --> 00:01:12,666 Hello, Amanda. It's your agent, Susie Allen, on the line. 2 00:01:12,666 --> 00:01:16,125 Listen, you got a call back for that gum pain commercial. 3 00:01:16,125 --> 00:01:18,833 Anyway, they need to look at your tongue again. 4 00:01:18,833 --> 00:01:22,625 Oh, by the way, I heard you did some type of beauty contest down in Jersey. 5 00:01:22,625 --> 00:01:23,875 How did that go? 6 00:01:23,875 --> 00:01:28,583 It went great. 7 00:02:35,208 --> 00:02:37,833 Hello? 8 00:02:37,833 --> 00:02:42,125 Hello? 9 00:02:42,125 --> 00:03:04,500 Hello? 10 00:04:56,416 --> 00:04:58,208 Yeah. 11 00:04:58,208 --> 00:05:01,083 That's a fucking mess is what it is. 12 00:05:01,083 --> 00:05:03,166 It's going to be a late night. 13 00:05:03,166 --> 00:05:05,333 Another Saturday night, 14 00:05:05,333 --> 00:05:08,250 and I got a body. 15 00:05:08,250 --> 00:05:09,750 Yeah, 16 00:05:09,750 --> 00:05:11,750 I know. See what happens. 17 00:05:11,750 --> 00:05:15,791 Yeah. All right. Yeah, all right. I'll talk to you later. 18 00:05:15,791 --> 00:05:17,291 Hey, buddy. 19 00:05:17,291 --> 00:05:18,791 Hey nice of you to show up. 20 00:05:18,791 --> 00:05:20,833 Oh, yeah. Gee, thanks. Yeah, I forgot I was on call. 21 00:05:20,833 --> 00:05:23,000 I was supposed to take the wife to dinner. 22 00:05:23,000 --> 00:05:26,083 You and the fucking wife. You got more stories and "Domestic Issues." 23 00:05:26,083 --> 00:05:27,541 It's unbelievable. 24 00:05:27,541 --> 00:05:29,083 What can I tell you? 25 00:05:29,083 --> 00:05:30,333 Yeah. That's why I never got married. 26 00:05:30,333 --> 00:05:31,791 Oh, is that why? 27 00:05:31,791 --> 00:05:34,791 Oh, because I thought it was because you like dudes. 28 00:05:34,791 --> 00:05:39,000 It's 2025, Phil. Gay marriage is legal. 29 00:05:39,000 --> 00:05:40,500 Not in my America. 30 00:05:40,500 --> 00:05:43,083 Okay, whatever. 31 00:05:43,083 --> 00:05:46,958 So what do you think this was, partner? You think it was a robbery? 32 00:05:46,958 --> 00:05:51,041 Nah, I don't think so, because she had a lot of jewelry, some diamonds, nice 33 00:05:51,041 --> 00:05:55,250 watch, left right out in the office, right on the table. 34 00:05:55,250 --> 00:05:57,750 Oh, yeah? 35 00:05:57,750 --> 00:05:59,000 She's some kind of an actress or a model or some shit like that. 36 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 Huh. 37 00:06:00,500 --> 00:06:03,541 So you guys went through the place or what? 38 00:06:03,541 --> 00:06:10,875 Yeah, with a fine-tooth comb. 39 00:06:10,875 --> 00:06:13,500 So let me ask you, 40 00:06:13,500 --> 00:06:17,666 with all your years of experience and vast research, 41 00:06:17,666 --> 00:06:19,125 what do you think this was? 42 00:06:19,125 --> 00:06:21,916 Well, it's definitely not a robbery. 43 00:06:21,916 --> 00:06:25,333 And from the looks of the way she got cut up, this was up close and 44 00:06:25,333 --> 00:06:26,833 personal. 45 00:06:26,833 --> 00:06:28,333 You know what I think? 46 00:06:28,333 --> 00:06:31,083 No, but I am sure you're going to tell me. 47 00:06:31,083 --> 00:06:33,166 You're correct. 48 00:06:33,166 --> 00:06:36,916 What I see is a pretty young girl, actress, model, killed alone in 49 00:06:36,916 --> 00:06:39,250 her own apartment. 50 00:06:39,250 --> 00:06:43,000 You know what this is. This is a full-fledged media frenzy. 51 00:06:43,000 --> 00:06:48,583 And for the next two to three weeks, you and I, our lives are ruined. 52 00:06:48,583 --> 00:06:53,583 Fuck me. 53 00:06:53,583 --> 00:06:57,041 Once upon a time, lived a sad and lonely girl from. 54 00:06:57,041 --> 00:06:59,416 Bushwick, Brooklyn. 55 00:06:59,416 --> 00:07:03,000 And just like every starving artist from New York City, where it is almost 56 00:07:03,000 --> 00:07:06,458 impossible to find an affordable apartment, 57 00:07:06,458 --> 00:07:11,208 she was trying to find true love from complete strangers. 58 00:07:11,208 --> 00:07:14,291 And this is where our story begins. 59 00:07:14,291 --> 00:07:17,416 Hello, and welcome all back to our venue. 60 00:07:17,416 --> 00:07:21,458 It's been a very long one-hour afternoon, but it 61 00:07:21,458 --> 00:07:25,250 has been full of fun, entertainment, and many a 62 00:07:25,250 --> 00:07:26,750 skill. 63 00:07:26,750 --> 00:07:31,125 We are broadcasting live from sunny New York in Yonkers. 64 00:07:31,125 --> 00:07:34,958 Of course, we are broadcasting live to all those YouTube fans out there, so 65 00:07:34,958 --> 00:07:37,291 y'all start tuning in. Ain't that right, Spike? 66 00:07:37,291 --> 00:07:38,791 Oh, yeah. 67 00:07:38,791 --> 00:07:42,541 Beautiful. Hey, Spike here. He's our technological guru, and 68 00:07:42,541 --> 00:07:46,500 he's got his Android by the jack. I myself, I don't know about you, but 69 00:07:46,500 --> 00:07:50,416 I am excited to hear what the staggering numbers are. 70 00:07:50,416 --> 00:07:54,583 I am so excited. I can't sit still in my seat. 71 00:07:54,583 --> 00:07:58,166 Oh, my God. Spike, why don't you just hit us with it? How many people are watching? 72 00:07:58,166 --> 00:07:59,416 10. 73 00:07:59,416 --> 00:08:01,583 10? 74 00:08:01,583 --> 00:08:04,666 10. Just went to 11. 75 00:08:04,666 --> 00:08:07,166 There's hope. 76 00:08:07,166 --> 00:08:09,041 Well, 77 00:08:09,041 --> 00:08:12,916 what about the audience? What do they think about the spectacular 78 00:08:12,916 --> 00:08:15,916 show our beautiful contestants have been putting on? 79 00:08:15,916 --> 00:08:19,750 Horny69 want the lady in the green dress to take her top 80 00:08:19,750 --> 00:08:21,250 off. 81 00:08:21,250 --> 00:08:22,750 No! 82 00:08:22,750 --> 00:08:26,250 Absolutely not. This is Mrs. 83 00:08:26,250 --> 00:08:31,083 Yonkers. This is a wholesome act. We are a class act. 84 00:08:31,083 --> 00:08:35,083 Might I remind you, this venue only revolves around key elements 85 00:08:35,083 --> 00:08:38,958 that make us wholesome. It's benevolent beauty, 86 00:08:38,958 --> 00:08:42,916 perfect personality, cunning class, 87 00:08:42,916 --> 00:08:44,416 and 88 00:08:44,416 --> 00:08:46,666 super skill. 89 00:08:46,666 --> 00:08:48,791 Well, everybody's watching Michelle. 90 00:08:48,791 --> 00:08:52,583 Yeah. Well, like I said, skill. And Michelle, yes. 91 00:08:52,583 --> 00:08:57,416 I agree, Spike. Michelle, she has... 92 00:08:57,416 --> 00:09:00,166 How do I put this? 93 00:09:00,166 --> 00:09:02,833 She has what the French would call 94 00:09:02,833 --> 00:09:08,500 a "je ne sais quoi." 95 00:09:08,500 --> 00:09:11,083 That's right. But anyway, 96 00:09:11,083 --> 00:09:13,541 with that ado, 97 00:09:13,541 --> 00:09:17,541 Michelle, congratulations. Round of applause for Michelle Sakowski. 98 00:09:17,541 --> 00:09:19,541 You are now 99 00:09:19,541 --> 00:09:24,166 the winner of the Mrs. Yonkers 2026 100 00:09:24,166 --> 00:09:27,791 contest. 101 00:09:27,791 --> 00:09:30,833 Are you guys serious? 102 00:09:30,833 --> 00:09:34,333 I've warned you, Karen. You keep this up, and I'm going to continue 103 00:09:34,333 --> 00:09:37,291 deducting points for your congeniality. 104 00:09:37,291 --> 00:09:39,333 I already lost. 105 00:09:39,333 --> 00:09:42,750 Well, it doesn't matter then, does it? 106 00:09:44,583 --> 00:09:48,666 Thank you. Thank you for coming, all. 107 00:09:48,666 --> 00:09:51,875 Hey, how much you think I can get for this pink paint, this pink paint 108 00:09:51,875 --> 00:09:54,291 brush at the flea market? 109 00:09:54,291 --> 00:09:57,125 Well, is it pink, or is it used or new? 110 00:09:57,125 --> 00:09:59,041 It's used, and it's pink. 111 00:09:59,041 --> 00:10:02,541 If it's used, I can get you somebody to buy it for like 112 00:10:02,541 --> 00:10:04,583 $3. I sold four of them last week. 113 00:10:04,583 --> 00:10:06,083 $3? 114 00:10:06,083 --> 00:10:08,250 Yeah. If it's new, $4. 115 00:10:28,666 --> 00:10:33,083 Oh, you dirty little mascot, you. 116 00:10:33,083 --> 00:10:37,791 Oh, that's it... 117 00:10:43,583 --> 00:10:48,416 Hey, honey. 118 00:10:48,416 --> 00:10:52,125 Oh, my God. What a day I had today. These stupid judges. 119 00:10:52,125 --> 00:10:57,541 Oh. Something go wrong? What's got you all upset? 120 00:10:57,541 --> 00:10:59,041 Really? 121 00:10:59,041 --> 00:11:01,166 Ted, where the hell were you today? 122 00:11:01,166 --> 00:11:03,708 I was here working, doing my work. 123 00:11:03,708 --> 00:11:05,208 Working on what? 124 00:11:05,208 --> 00:11:08,833 My job, honey. Come on, you know I got to pay the bills. 125 00:11:08,833 --> 00:11:10,666 I don't understand. 126 00:11:10,666 --> 00:11:12,291 What happened today? 127 00:11:12,291 --> 00:11:14,916 Really, Ted? Really? 128 00:11:14,916 --> 00:11:17,208 What? 129 00:11:17,208 --> 00:11:20,291 Oh, God, the beauty pageant. I'm so sorry. 130 00:11:20,291 --> 00:11:24,041 I'm so, so sorry, honey. Was there a problem? 131 00:11:24,041 --> 00:11:26,291 Yes, there was a problem. 132 00:11:26,291 --> 00:11:29,916 I won second place to some stupid 133 00:11:29,916 --> 00:11:33,916 whore. Yeah, you heard. Fucking whore. 134 00:11:33,916 --> 00:11:37,208 Oh, I'm so sorry, honey. 135 00:11:37,208 --> 00:11:40,958 I'm sure that there was some political reason for it. 136 00:11:40,958 --> 00:11:44,625 You're obviously the most beautiful woman that God ever created. 137 00:11:44,625 --> 00:11:46,625 Really, Ted? Ted, 138 00:11:46,625 --> 00:11:51,166 if you really love me, you would have been there to support me. 139 00:11:51,166 --> 00:11:53,125 I understand that, hon, but. 140 00:11:53,125 --> 00:11:55,875 I mean 141 00:11:55,875 --> 00:11:58,208 someone's got to earn a living. Your little hobby is pretty costly, 142 00:11:58,208 --> 00:11:59,708 so... 143 00:11:59,708 --> 00:12:02,875 What? Hobby? What the hell do you mean hobby? 144 00:12:02,875 --> 00:12:05,375 This is not a hobby to me. It's my career. 145 00:12:05,375 --> 00:12:06,708 Right. 146 00:12:06,708 --> 00:12:08,208 Career. 147 00:12:08,208 --> 00:12:09,708 But 148 00:12:09,708 --> 00:12:13,250 it doesn't bring in much money. So 149 00:12:13,250 --> 00:12:16,291 it's up to me to be the breadwinner and 150 00:12:16,291 --> 00:12:19,583 supply your ambitions. 151 00:12:19,583 --> 00:12:21,083 So, 152 00:12:21,083 --> 00:12:22,625 Ted, 153 00:12:22,625 --> 00:12:25,791 you're lucky that I'm married to you, 154 00:12:25,791 --> 00:12:29,333 because if I wasn't married to you, I would've gave that judge a Paris Hilton 155 00:12:29,333 --> 00:12:31,875 special. 156 00:12:31,875 --> 00:12:33,958 Okay. 157 00:12:33,958 --> 00:12:36,958 Well, dinner's ready, so you don't have to worry about that. All right? 158 00:12:36,958 --> 00:12:39,291 Oh, good. What did you cook? 159 00:12:39,291 --> 00:12:41,541 Chicken Alfredo. 160 00:12:41,541 --> 00:12:43,916 Are you serious? 161 00:12:43,916 --> 00:12:47,750 How many time I'm going to tell you, no carbs? 162 00:12:47,750 --> 00:12:49,500 Are you trying to make me fat? 163 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 No, no, no. I. 164 00:12:51,000 --> 00:12:52,833 Maybe that's why I won second place today. 165 00:12:52,833 --> 00:12:55,125 No, it's not because of your fat. Listen. 166 00:12:55,125 --> 00:12:57,708 What? What do you mean I'm fat? 167 00:12:57,708 --> 00:13:00,166 No. No, you don't have any fat. I'm justPsaying, it's not because of thepfood, all 168 00:13:00,166 --> 00:13:02,916 right? I'll scrape it off. 169 00:13:02,916 --> 00:13:06,750 No, you know what? You freaking eat itPyourself. I'm going to have apcucumber. 170 00:14:15,166 --> 00:14:18,750 Ted, turn off the light, please. 171 00:14:18,750 --> 00:14:20,583 You know, honey, I 172 00:14:20,583 --> 00:14:23,375 want to apologize about earlier today. 173 00:14:23,375 --> 00:14:25,291 I didn't mean to make you upset. 174 00:14:25,291 --> 00:14:27,791 Ted, whatever. Please turn off the lights. 175 00:14:27,791 --> 00:14:29,166 You smell nice. 176 00:14:29,166 --> 00:14:30,833 What is it? 177 00:14:30,833 --> 00:14:35,125 Ted, it's Vaseline on my face. Can you please turn off the light? 178 00:14:35,125 --> 00:14:38,250 You know, that's the thing with these beauty contests, is you just keep 179 00:14:38,250 --> 00:14:39,916 intimidating all the other contestants. 180 00:14:39,916 --> 00:14:41,416 You're just 181 00:14:41,416 --> 00:14:42,916 so sexy. 182 00:14:42,916 --> 00:14:45,666 Of course, I intimidate them. Of course, I'm sexy. 183 00:14:45,666 --> 00:14:48,458 Look, turn off the light, please. 184 00:14:48,458 --> 00:14:52,291 You should try and be a little nicer. You'd probably do better. 185 00:14:52,291 --> 00:14:54,333 Catch more bees with honey, right? 186 00:14:54,333 --> 00:14:58,791 Excuse me? What are you now, the beauty expert on pageant? 187 00:14:58,791 --> 00:15:00,166 Come on, turn off the lights. 188 00:15:00,166 --> 00:15:03,041 It was just a suggestion. 189 00:15:03,041 --> 00:15:05,916 Listen, let me tell you something, Ted. 190 00:15:05,916 --> 00:15:10,291 If you would have pay attention to me every time I talk to you about this 191 00:15:10,291 --> 00:15:12,250 ... 192 00:15:12,250 --> 00:15:15,958 Okay. Okay. 193 00:15:15,958 --> 00:15:18,875 Just to let you know, I'm taking the car into the shop tomorrow. 194 00:15:18,875 --> 00:15:22,250 It's been making this clunking noise, like. 195 00:15:22,250 --> 00:15:24,708 Ted, I don't care, man. Come on, turn off the light. 196 00:15:24,708 --> 00:15:28,250 I need 9 to 12 hours of sleep to keep looking young, man. 197 00:15:28,250 --> 00:15:29,750 Come on, turn off the damn light. 198 00:15:29,750 --> 00:15:31,250 All right. All right. 199 00:15:31,250 --> 00:15:34,125 Can we talk about this another time? Turn it off. 200 00:15:34,125 --> 00:15:36,625 You know, I've 201 00:15:36,625 --> 00:15:39,083 been hitting the gym lately. 202 00:15:39,083 --> 00:15:42,458 I haven't noticed. 203 00:15:42,458 --> 00:15:43,958 Well, 204 00:15:43,958 --> 00:15:46,000 maybe you'd notice this. 205 00:15:46,000 --> 00:15:48,666 Can't you tell I'm rock hard? 206 00:15:48,666 --> 00:15:52,291 Ted, what the hell's your problem, man? Turn off the damn light. 207 00:15:52,291 --> 00:15:54,625 Let me tell you something, Ted. All right? 208 00:15:54,625 --> 00:15:58,125 I'm like a boxer, okay? There's no sex until I win that 209 00:15:58,125 --> 00:16:01,458 belt. Now, turn off the light. 210 00:16:01,458 --> 00:16:05,208 Well, can't I get a blowjob at least? I mean, that's just your mouth. 211 00:16:05,208 --> 00:16:06,666 That's not sex. 212 00:16:06,666 --> 00:16:09,166 No, Ted. What the hell is your problem? 213 00:16:09,166 --> 00:16:11,666 You want to make my mouth like the Lincoln Tunnel? No. 214 00:16:11,666 --> 00:16:15,791 No blowjob, no nothing. I can't get a wrinkle in my mouth. No. 215 00:16:15,791 --> 00:16:24,375 Ted, turn off the light now. 216 00:16:24,375 --> 00:16:26,833 Oh, no. Can't sleep this way. 217 00:16:26,833 --> 00:16:28,583 I can't sleep this way. 218 00:16:28,583 --> 00:16:35,916 I have to sleep straight this way. 219 00:17:13,458 --> 00:17:21,333 Holy Fuck! 220 00:18:18,458 --> 00:18:22,083 All right. So we've got one girl in here. 221 00:18:22,083 --> 00:18:24,708 This is starting to look like a serial killing. 222 00:18:24,708 --> 00:18:27,291 You know how much I don't like to agree with you, but I. 223 00:18:27,291 --> 00:18:28,791 Yeah, that's the truth 224 00:18:28,791 --> 00:18:31,500 have to say, I think you're right. 225 00:18:31,500 --> 00:18:32,708 This is going to be a problem. 226 00:18:32,708 --> 00:18:34,208 Yep. Problem. 227 00:18:34,208 --> 00:18:35,708 Speaking of problems. 228 00:18:35,708 --> 00:18:37,208 Detectives, we need answers. 229 00:18:37,208 --> 00:18:38,500 There's a serial killer on the loose. 230 00:18:38,500 --> 00:18:41,000 What do you have to say? 231 00:18:41,000 --> 00:18:43,041 Listen, we have no comment at this time. The investigation is just starting. 232 00:18:43,041 --> 00:18:44,708 I'll update you as soon as we have more information. Okay? 233 00:18:44,708 --> 00:18:46,708 That's unacceptable. The American people deserve answers. 234 00:18:46,708 --> 00:18:50,208 Listen. Again, we have no comment. We're just starting the investigation. 235 00:18:50,208 --> 00:18:51,708 Can you get her out of here, please? 236 00:18:51,708 --> 00:18:53,000 Sir, what do you have to say, Detective? 237 00:18:53,000 --> 00:18:55,750 What do you have to say? 238 00:18:55,750 --> 00:18:57,625 Come on, you know the rules. Just wait untilPlater until the press releasepcomes out. 239 00:18:57,625 --> 00:19:00,875 We need it by 11:00 o'clock tonight. We need answers, sir. 240 00:19:00,875 --> 00:19:03,166 Listen, Donna. All right? 241 00:19:03,166 --> 00:19:06,083 Consider me a famous politician, all right? 242 00:19:06,083 --> 00:19:08,958 You scratch my back, I'll scratch yours.PI'm going to need a little prpquo here. 243 00:19:08,958 --> 00:19:10,458 Let's go. 244 00:19:10,458 --> 00:19:11,958 What exactly are you talking about? 245 00:19:11,958 --> 00:19:14,375 Oh, come on, Donna. You're an educated woman. 246 00:19:14,375 --> 00:19:17,916 Didn't you go to Harvard or Yale or somePfancy school that teaches youpwhich one 247 00:19:17,916 --> 00:19:19,916 the salad fork is? 248 00:19:19,916 --> 00:19:21,666 Princeton, asshole. 249 00:19:21,666 --> 00:19:25,625 Yeah, okay. Same difference. What number was President Biden? 250 00:19:25,625 --> 00:19:27,416 50th? 251 00:19:27,416 --> 00:19:30,333 Okay, 46th Princeton. But anyway, I'll take the 50. 252 00:19:30,333 --> 00:19:33,833 You throw me a Biden, and I'll be gossiping like a Catholic 253 00:19:33,833 --> 00:19:35,583 schoolgirl high on communion wine. Let's go. 254 00:19:35,583 --> 00:19:38,291 Company policy. We don't pay for information. 255 00:19:38,291 --> 00:19:42,041 Oh, okay. Well, then you don't make the 11:00 o'clock news, you don't become a 256 00:19:42,041 --> 00:19:45,291 star, and that network job, kiss it goodbye. 257 00:19:45,291 --> 00:19:48,958 But, I heard Davenport, Iowa's looking for a new weather person. Huh? 258 00:19:48,958 --> 00:19:51,541 That could be you. 259 00:19:51,541 --> 00:19:54,041 No one knows about this. 260 00:19:54,041 --> 00:19:57,208 Oh, hang on. Let's pretend that Biden got elected three more times. 261 00:19:57,208 --> 00:20:01,208 Very good. 262 00:20:01,208 --> 00:20:02,708 Okay, partner. 263 00:20:02,708 --> 00:20:05,250 What are you doing? 264 00:20:05,250 --> 00:20:05,833 What? Nothing. What am I doing? What? You find anything out? 265 00:20:05,833 --> 00:20:07,083 Yeah, I got a name. 266 00:20:07,083 --> 00:20:08,583 You got a name? 267 00:20:08,583 --> 00:20:09,833 I got a name. 268 00:20:09,833 --> 00:20:11,333 All right. What do you got? 269 00:20:11,333 --> 00:20:13,791 The girl's name is Sikowski. 270 00:20:13,791 --> 00:20:15,291 Sikowski? 271 00:20:15,291 --> 00:20:16,791 Mm-hmm. 272 00:20:16,791 --> 00:20:18,666 As in Detective Tom Sikowski? 273 00:20:18,666 --> 00:20:21,041 Yeah. It's his daughter. 274 00:20:21,041 --> 00:20:23,291 Oh, shit. 275 00:20:23,291 --> 00:20:26,125 Yeah. This is a big fucking problem. 276 00:20:26,125 --> 00:20:27,541 It's a whole another level, my friend. 277 00:20:27,541 --> 00:20:30,000 That certainly is. 278 00:20:30,000 --> 00:20:31,666 There's not going to be any vacations for a while, that's for sure. 279 00:20:31,666 --> 00:20:36,916 Oh, don't think so. 280 00:20:43,125 --> 00:20:45,000 The only Miranda I know is my cousin. 281 00:20:48,541 --> 00:20:50,833 What a loser. 282 00:20:50,833 --> 00:20:54,541 Hey, Gary, how did eye surgery go? When are they removing the patch? 283 00:20:54,541 --> 00:20:55,791 How you doing, Tom? 284 00:20:55,791 --> 00:20:57,291 Oh, Gary. Good to see you. 285 00:20:57,291 --> 00:20:58,791 So. 286 00:20:58,791 --> 00:21:01,291 Glad you could come. Glad to see you. 287 00:21:01,291 --> 00:21:02,666 I wanted to stop by and offer you a cocktail. Have a drink with me? 288 00:21:02,666 --> 00:21:05,916 Oh, I don't touch the stuff anymore. It's bad for me. 289 00:21:05,916 --> 00:21:08,500 Tom, what are you worried about? Losing control? 290 00:21:08,500 --> 00:21:12,291 This is a retirement party. Out of all nights, you just got to let loose. 291 00:21:12,291 --> 00:21:15,000 What are you going to do, sleep in tomorrow? 292 00:21:15,000 --> 00:21:17,291 You remind me about losing control. I don't want to go through that anymore. 293 00:21:17,291 --> 00:21:19,416 And besides, it upsets my stomach terribly. 294 00:21:19,416 --> 00:21:20,916 Really? 295 00:21:20,916 --> 00:21:22,416 Yeah. 296 00:21:22,416 --> 00:21:24,583 Okay. I got a solution for you. 297 00:21:24,583 --> 00:21:27,541 It's how I live every day. 298 00:21:27,541 --> 00:21:32,916 That there is a seltzer highball. Drink up. No excuses. 299 00:21:32,916 --> 00:21:34,625 That's a good boy scout there. 300 00:21:34,625 --> 00:21:36,125 Drink that milk. 301 00:21:36,125 --> 00:21:39,958 Ugh. When are you going to retire? 302 00:21:39,958 --> 00:21:42,666 I've been behind a desk for eight years. I've been retired. 303 00:21:42,666 --> 00:21:46,583 You know that they did that to you because you got caught on camera, in the 304 00:21:46,583 --> 00:21:49,666 car, doing things you weren't supposed to do too many times. 305 00:21:49,666 --> 00:21:52,833 So you're going to be on the desk-... for forever. 306 00:21:52,833 --> 00:21:56,166 Yeah, well, it is what it is. Fucking New York City and the surveillance system. 307 00:21:56,166 --> 00:22:00,666 Back in the day, Tom, we'd be able to go to Times Square Saturday night 308 00:22:00,666 --> 00:22:04,250 and have hookers give us blowjobs, and nobody cared. 309 00:22:04,250 --> 00:22:06,708 Now, just no respect for the badge. 310 00:22:06,708 --> 00:22:10,583 Well, that's not exactly respect. Geez. 311 00:22:10,583 --> 00:22:13,916 We sure can't get away with stuff like we used to anymore. 312 00:22:13,916 --> 00:22:18,500 Well, that is for sure. Back in the day, you remember. 313 00:22:18,500 --> 00:22:21,833 Phone book, some rope, lead pipe, we'd get confessions every day. 314 00:22:21,833 --> 00:22:23,500 Well, I'll drink to that. I remember. 315 00:22:23,500 --> 00:22:25,000 Good. 316 00:22:25,000 --> 00:22:26,500 Yeah. 317 00:22:26,500 --> 00:22:27,750 About time you started drinking again. 318 00:22:27,750 --> 00:22:29,708 I'm going to miss you. 319 00:22:29,708 --> 00:22:31,916 I'll miss you too, Gary. We had some great times together. 320 00:22:31,916 --> 00:22:34,541 What are you going to do in retirement now? 321 00:22:34,541 --> 00:22:38,250 I can't live on my pension. I 322 00:22:38,250 --> 00:22:42,166 can't do police work anymore. I'm going to have to get a second 323 00:22:42,166 --> 00:22:46,208 job and a peanut job, like being a school bus driver 324 00:22:46,208 --> 00:22:50,416 or guarding the bananas in a grocery store or 325 00:22:50,416 --> 00:22:53,250 being a Walmart greeter or something like that. 326 00:22:53,250 --> 00:22:54,750 Tom. 327 00:22:54,750 --> 00:22:57,250 That's all we got. 328 00:22:57,250 --> 00:22:59,500 I'm just depressed now. But I tell youPwhat, thanks for your servicepand I'm going 329 00:22:59,500 --> 00:23:01,416 to see you when I see you, okay? 330 00:23:01,416 --> 00:23:03,625 Cheers, buddy. 331 00:23:03,625 --> 00:23:09,041 Feel better. 332 00:23:12,875 --> 00:23:14,333 Yeah? 333 00:23:14,333 --> 00:23:16,333 Hi, Tom. It's Detective Harris. 334 00:23:16,333 --> 00:23:19,583 Hey, what's up? You coming to the party? 335 00:23:19,583 --> 00:23:22,916 No, I'm actually not. I'm not really calling about that, Tom. 336 00:23:22,916 --> 00:23:24,500 I have some bad news. 337 00:23:24,500 --> 00:23:26,541 What? 338 00:23:26,541 --> 00:23:29,458 Your daughter was found murdered in her apartment. 339 00:23:29,458 --> 00:23:31,000 What? Who? 340 00:23:31,000 --> 00:23:32,583 Your daughter, Tom. 341 00:23:32,583 --> 00:23:35,666 Was found what? 342 00:23:35,666 --> 00:23:37,333 I'm really sorry. 343 00:23:37,333 --> 00:23:38,583 No. 344 00:23:38,583 --> 00:23:40,083 No. 345 00:23:40,083 --> 00:23:41,583 It can't be. 346 00:23:41,583 --> 00:23:45,166 It's true, Tom. I'm really sorry. 347 00:23:45,166 --> 00:23:50,833 Okay. 348 00:24:04,041 --> 00:24:05,541 Hello? 349 00:24:05,541 --> 00:24:07,041 Karen. 350 00:24:07,041 --> 00:24:11,791 Hello, it's Stan. Judge Stan, from the contest. 351 00:24:11,791 --> 00:24:14,208 Oh, yeah. I remember you. 352 00:24:14,208 --> 00:24:17,125 Did you call to apologize to me? 353 00:24:17,125 --> 00:24:19,625 No, not exactly. 354 00:24:21,125 --> 00:24:25,750 I'm afraid I have some horrible news. 355 00:24:25,750 --> 00:24:27,708 Let me guess. I'm 356 00:24:27,708 --> 00:24:32,458 banned from entering the contest because I threw up and stuff? 357 00:24:32,458 --> 00:24:34,500 No. Wait, 358 00:24:34,500 --> 00:24:36,791 what was that? What? 359 00:24:36,791 --> 00:24:38,916 Nothing. Never mind. 360 00:24:38,916 --> 00:24:41,250 What is it? I'm busy right now. 361 00:24:41,250 --> 00:24:43,791 Okay. Well, 362 00:24:43,791 --> 00:24:46,875 it seems that Michelle Sikorsky 363 00:24:46,875 --> 00:24:50,000 was murdered last night. 364 00:24:50,000 --> 00:24:53,958 Oh, wow. That's really bad news. I'm sorry to hear that. 365 00:24:53,958 --> 00:24:57,458 I'm sorry, who's that again? 366 00:24:57,458 --> 00:25:01,208 Michelle. She was the winner of Mrs. Yonkers. Remember? 367 00:25:01,208 --> 00:25:03,333 The contest? 368 00:25:03,333 --> 00:25:05,750 Oh, right. 369 00:25:05,750 --> 00:25:09,041 I remember her. 370 00:25:09,041 --> 00:25:12,875 All right, so listen, let me see. 371 00:25:12,875 --> 00:25:16,291 Okay, I don't have a paper, a pen with me. 372 00:25:16,291 --> 00:25:19,958 Anyway, when you have time, can you justPemail me the information, likpher address 373 00:25:19,958 --> 00:25:22,666 or something, or. 374 00:25:22,666 --> 00:25:26,708 I don't know, whatever it is, so I could send some flowers or 375 00:25:26,708 --> 00:25:30,625 a basket of fruits or something? Because I'm very busy 376 00:25:30,625 --> 00:25:36,583 right now. I'm doing yoga, so can you hurry up? 377 00:25:36,583 --> 00:25:38,750 No. 378 00:25:38,750 --> 00:25:42,166 Karen, I don't think you understand what I'm trying to tell 379 00:25:42,166 --> 00:25:44,041 you. With 380 00:25:44,041 --> 00:25:47,625 Michelle deceased now, and you being the runner-up, you are 381 00:25:47,625 --> 00:25:51,416 now the new crown holder for Mrs. 382 00:25:51,416 --> 00:25:55,291 Yonkers. Now, remember, you're going to have to absorb all of the 383 00:25:55,291 --> 00:25:57,916 responsibilities to Mrs. Yonkers, okay? 384 00:25:57,916 --> 00:26:02,250 That means personal visits to all the live events in Bronx. 385 00:26:02,250 --> 00:26:05,958 You're going to have to attend the ribbon cuttings all throughout tire shops, 386 00:26:05,958 --> 00:26:08,916 nail salons, and thrift stores in the borough. 387 00:26:08,916 --> 00:26:12,750 That means Yonkers, the Bronx, maybe seeping into the city as well. 388 00:26:12,750 --> 00:26:16,458 There are going to be some several, whatPdo they say, walk and talpinterviews with 389 00:26:16,458 --> 00:26:20,375 newspapers, cameras, paparazzi, and everything, all 390 00:26:20,375 --> 00:26:23,833 throughout the borough. But we are going to organize 391 00:26:23,833 --> 00:26:27,875 those around some of the most prestigious pawn shops, and I 392 00:26:27,875 --> 00:26:30,916 know a few guys, if you know what I mean. 393 00:26:30,916 --> 00:26:34,416 Now, play your cards right, like I told you, and you do everything that we tell you 394 00:26:34,416 --> 00:26:38,500 to do, you get an open ticket to compete for. 395 00:26:38,500 --> 00:26:41,250 Mrs. Manhattan. 396 00:26:41,250 --> 00:26:42,750 How's that? 397 00:26:45,000 --> 00:26:48,250 Hello? 398 00:26:48,250 --> 00:26:52,833 Karen, you there? 399 00:27:18,500 --> 00:27:19,791 Whoa, whoa. 400 00:27:19,791 --> 00:27:22,541 What happened? 401 00:27:22,541 --> 00:27:24,583 You wouldn't believe what happened. Mrs.PYonkers is dead. She gopmurdered, killed. 402 00:27:24,583 --> 00:27:27,041 I don't know. I don't care. 403 00:27:27,041 --> 00:27:29,083 Okay. 404 00:27:29,083 --> 00:27:31,166 Ted, you don't understand, do you? 405 00:27:31,166 --> 00:27:34,166 Now that she's not here no more, that she, 406 00:27:34,166 --> 00:27:37,458 it makes me the new Miss Yonkers. 407 00:27:37,458 --> 00:27:40,708 Oh. Hey, great. Good for you. You know, we should 408 00:27:40,708 --> 00:27:44,333 celebrate by making love. 409 00:27:44,333 --> 00:27:46,958 Oh, thank you. Oh, my God. 410 00:27:46,958 --> 00:27:49,750 You're right. 411 00:27:49,750 --> 00:27:51,333 Oh, my God. I can't stop smiling. This Botox is killing me. 412 00:27:51,333 --> 00:27:53,291 Shall we? 413 00:27:53,291 --> 00:27:56,583 Ted, are you serious? You're trying to freaking damage my liver? 414 00:27:56,583 --> 00:27:58,000 No. You're right. 415 00:27:58,000 --> 00:27:59,500 Oh, my God. 416 00:27:59,500 --> 00:28:02,583 We don't need alcohol to celebrate. Let's just get naked. 417 00:28:02,583 --> 00:28:04,750 No. 418 00:28:04,750 --> 00:28:08,875 I can't stop smiling. I might bite your eggplant all. No. 419 00:28:08,875 --> 00:28:10,333 Okay. 420 00:28:10,333 --> 00:28:11,625 Not today. 421 00:28:11,625 --> 00:28:13,125 Oh, my God. 422 00:28:13,125 --> 00:28:14,583 How about a little kiss? 423 00:28:14,583 --> 00:28:17,125 Ted, no. 424 00:28:17,125 --> 00:28:19,083 You might give me acne, and I have to do interviews and stuff. 425 00:28:19,083 --> 00:28:23,375 That hair you have on your face. Your mustache, your beard. Oh, my God. 426 00:28:23,375 --> 00:28:26,541 Oh, God. 427 00:28:26,541 --> 00:28:28,291 Listen, Ted. 428 00:28:28,291 --> 00:28:32,458 There's no lovemaking until, you know now I 429 00:28:32,458 --> 00:28:36,166 won Miss Yonkers, and then Miss Boston, and then Miss 430 00:28:36,166 --> 00:28:39,875 Manhattan, but the most important one is. 431 00:28:39,875 --> 00:28:43,916 Miss America. 432 00:28:43,916 --> 00:28:47,083 How long is this all going to take? 433 00:28:47,083 --> 00:28:51,875 I don't know, sweetheart. According to my research and knowledge, 434 00:28:51,875 --> 00:28:56,250 18 months to a year. Because I have to travel to 435 00:28:56,250 --> 00:28:59,541 places like Puerto Rico, Santo Domingo, 436 00:28:59,541 --> 00:29:03,041 Mexico, do all these live appearance and 437 00:29:03,041 --> 00:29:06,541 interview, and come on magazine and the 438 00:29:06,541 --> 00:29:10,583 newspaper and TV, and maybe soap 439 00:29:10,583 --> 00:29:14,708 opera. Who knows? Oh, my God. 440 00:29:14,708 --> 00:29:19,250 What the hell is this, Ted? Is this thing still alive? 441 00:29:19,250 --> 00:29:21,875 Can you please get rid of this damn cat? 442 00:29:21,875 --> 00:29:25,041 No wonder all my dresses and outfits have hair everywhere. 443 00:29:25,041 --> 00:29:29,041 And oh, my God, do you know how much my dresses cost? 444 00:29:29,041 --> 00:29:36,500 Please, Ted, get rid of it. 445 00:29:36,500 --> 00:29:39,833 Well, at least you still love me, right, Lulu? 446 00:29:56,750 --> 00:29:58,000 So, you said. 447 00:29:58,000 --> 00:30:00,750 She's ugly, though. 448 00:30:00,750 --> 00:30:02,541 I know, but you give her platform shoes, and she'll make her 449 00:30:02,541 --> 00:30:04,541 face go above the frame a little bit. 450 00:30:04,541 --> 00:30:06,500 Why do you like her so much? 451 00:30:06,500 --> 00:30:08,541 Have you seen her legs? 452 00:30:08,541 --> 00:30:10,291 I don't think so. 453 00:30:10,291 --> 00:30:11,791 No. 454 00:30:11,791 --> 00:30:13,458 Hi, Stan. Hey, guys. 455 00:30:13,458 --> 00:30:15,541 Hi. 456 00:30:15,541 --> 00:30:20,875 Hi, Karen. Hey, Karen. You remember Spike, don't you? 457 00:30:20,875 --> 00:30:24,958 Yeah. Of course, I remember him. Hi, Stan. I mean, hi, Spike. 458 00:30:24,958 --> 00:30:28,583 Yeah. Well, we promoted him to be a judge 459 00:30:28,583 --> 00:30:31,500 on the Mrs. Manhattan pageant. 460 00:30:31,500 --> 00:30:35,041 Oh, hey Spike. I'm sorry, I didn't have my glasses on. 461 00:30:35,041 --> 00:30:38,416 How are you? You look so handsome today. 462 00:30:38,416 --> 00:30:40,083 Is that a new cologne you're wearing? 463 00:30:40,083 --> 00:30:41,583 Yeah. 464 00:30:41,583 --> 00:30:43,083 Smells so good. 465 00:30:43,083 --> 00:30:44,333 Well, that's my new pimple cream that I use. 466 00:30:44,333 --> 00:30:45,583 Well, anyway. 467 00:30:45,583 --> 00:30:47,083 Where I put the. 468 00:30:47,083 --> 00:30:48,583 This is our newest judge. 469 00:30:48,583 --> 00:30:49,833 Hi, how are you? 470 00:30:49,833 --> 00:30:51,583 I'm good. How are you? 471 00:30:51,583 --> 00:30:54,708 Mrs. Janice Gladstone. Now, she's new in the New York area, 472 00:30:54,708 --> 00:30:57,583 but she has had a great deal of success. 473 00:30:57,583 --> 00:31:01,208 And as a beauty judge, she's also judged for Mrs. 474 00:31:01,208 --> 00:31:02,833 South Dakota. 475 00:31:02,833 --> 00:31:04,958 Oh, wow. 476 00:31:07,708 --> 00:31:09,875 Now, you do understand that with this position, you're going to have a great deal 477 00:31:09,875 --> 00:31:12,041 of responsibilities, right? 478 00:31:12,041 --> 00:31:15,583 Yeah, of course. And I'm willing to do my best to make you all proud of 479 00:31:15,583 --> 00:31:18,333 me. You'll see. 480 00:31:18,333 --> 00:31:20,166 Good, because as Mrs. Bronx, you're going to be having to do a lot of new things, 481 00:31:20,166 --> 00:31:21,666 Karen. 482 00:31:21,666 --> 00:31:23,375 Wait, I thought this is Mrs. Yonkers? 483 00:31:23,375 --> 00:31:25,250 Oh, 484 00:31:25,250 --> 00:31:28,250 right. Same difference anyways, I'm from South Dakota. 485 00:31:28,250 --> 00:31:32,708 Anyways, I'm going to need you to advocate for charities, Karen. Okay? 486 00:31:32,708 --> 00:31:34,958 We're going to have to have you work with the homeless as well. 487 00:31:34,958 --> 00:31:38,708 Wait, I don't really have to work in a soup kitchen, right? 488 00:31:38,708 --> 00:31:41,458 With the homeless people? They smell really bad, and most of them are 489 00:31:41,458 --> 00:31:43,875 crazy. 490 00:31:45,375 --> 00:31:47,458 You know, Karen, 491 00:31:49,041 --> 00:31:51,375 If you play your cards right, 492 00:31:51,375 --> 00:31:54,500 and you do everything that we tell you to do, you 493 00:31:54,500 --> 00:31:57,500 can be the next Mrs. New York. 494 00:31:58,750 --> 00:32:00,250 Okay. 495 00:32:00,250 --> 00:32:03,000 Okay. 496 00:32:03,000 --> 00:32:06,625 Relax. I'm going to have you work on some new routines, okay, Karen? 497 00:32:06,625 --> 00:32:09,583 Listen, I believe in you, and we really want this for you. 498 00:32:09,583 --> 00:32:11,875 We've got to get rid of those 499 00:32:11,875 --> 00:32:15,708 stale routines. Out with the old, in with the new, okay? 500 00:32:15,708 --> 00:32:19,833 I mean, I'm 25 years old. I mean, I'm not that old. 501 00:32:19,833 --> 00:32:21,125 Yeah, I could do it. 502 00:32:21,125 --> 00:32:23,625 Good. 503 00:32:23,625 --> 00:32:25,375 I bet you we find out how old she is, we cut the limbs off and 504 00:32:25,375 --> 00:32:26,833 count the rings. 505 00:32:26,833 --> 00:32:28,333 Excuse me, what was that? 506 00:32:28,333 --> 00:32:29,583 Let's go. 507 00:32:29,583 --> 00:32:35,916 Come on. 508 00:32:35,916 --> 00:32:42,666 Hmm. 509 00:32:51,666 --> 00:32:56,666 Well, I guess Michelle made Stan gay. 510 00:33:04,333 --> 00:33:07,083 Anybody check down that way? 511 00:33:07,083 --> 00:33:08,833 I don't know if they did or not. Probably not, because I know we've been handling 512 00:33:08,833 --> 00:33:10,083 this side of the street, so. 513 00:33:10,083 --> 00:33:13,500 Yeah. 514 00:33:17,958 --> 00:33:19,458 All right. 515 00:33:19,458 --> 00:33:20,708 We'll get it done. 516 00:33:20,708 --> 00:33:22,208 We'll get it done. 517 00:33:22,208 --> 00:33:23,458 It's just going to be cold. 518 00:33:24,958 --> 00:33:27,708 We're going to be rolling cold. 519 00:33:27,708 --> 00:33:28,708 That's all right. As we get closer, the temperature turns up, okay? 520 00:33:28,708 --> 00:33:30,208 That's true. 521 00:33:32,541 --> 00:33:33,583 And he's not putting up hands. He's looking right, is anyone. 522 00:33:33,583 --> 00:33:35,333 No. 523 00:33:35,333 --> 00:33:36,708 Because we got that one, and we got that one. 524 00:33:36,708 --> 00:33:38,666 We're going to find this mother fucker. 525 00:33:45,291 --> 00:33:46,791 I know. 526 00:33:46,791 --> 00:33:48,083 We'll figure it out. We always do. 527 00:33:48,083 --> 00:33:49,875 We always do. Hey, you know what? 528 00:33:49,875 --> 00:33:51,416 What? 529 00:33:51,416 --> 00:33:52,625 I'm going with that. We always do. 530 00:33:52,625 --> 00:33:54,166 We always got it. 531 00:33:54,166 --> 00:33:55,666 There's my partner. 532 00:33:55,666 --> 00:33:56,916 That's right, baby. 533 00:33:58,625 --> 00:33:59,666 Just try to keep the press out of our faces, that's all. 534 00:33:59,666 --> 00:34:01,666 Tell me about it. 535 00:34:05,583 --> 00:34:09,291 I'm starving. And it's fucking freezing out here. 536 00:34:09,291 --> 00:34:10,791 I know. We got to be. 537 00:34:10,791 --> 00:34:12,166 Your wife must be real happy. 538 00:34:12,166 --> 00:34:14,083 Oh, she's ecstatic about it. Oh, yeah. 539 00:34:14,083 --> 00:34:15,583 She loves the fact that. 540 00:34:15,583 --> 00:34:17,083 Yeah. 541 00:34:17,083 --> 00:34:19,333 I couldn't get a dinner, and I couldn't do this, and I'm over 542 00:34:19,333 --> 00:34:20,583 here. 543 00:34:20,583 --> 00:34:22,083 Yep. 544 00:34:22,083 --> 00:34:23,583 Yeah, I know. 545 00:34:23,583 --> 00:34:24,833 Hey, do you hear that? 546 00:34:24,833 --> 00:34:26,333 That's the sound. 547 00:34:26,333 --> 00:34:27,583 What's that, my wife leaving me? 548 00:34:27,583 --> 00:34:29,083 No. 549 00:34:29,083 --> 00:34:30,583 Yes, I hear that. 550 00:34:30,583 --> 00:34:32,083 That's the sound of silence, because I don't have one. 551 00:34:32,083 --> 00:34:33,333 Yeah. How's your boyfriend doing, anyway? 552 00:34:33,333 --> 00:34:34,583 Yeah. My ass is exit only, I told you. 553 00:34:52,208 --> 00:34:53,708 Yeah. 554 00:34:53,708 --> 00:34:57,041 Hey, Tom, it's Detective Harris. How you doing, buddy? 555 00:34:57,041 --> 00:34:59,083 What's up? You got anything yet? 556 00:34:59,083 --> 00:35:02,833 Unfortunately, no. But listen, we've been kicking down doors from all over 557 00:35:02,833 --> 00:35:05,333 town, from here to Albany. 558 00:35:05,333 --> 00:35:09,291 Some of the doors are still unlocked, so just keep your head up. 559 00:35:09,291 --> 00:35:11,666 All right? 560 00:35:11,666 --> 00:35:13,125 We'll catch this guy. Don't worry about it. 561 00:35:13,125 --> 00:35:14,625 Well, 562 00:35:14,625 --> 00:35:15,958 stick with it. 563 00:35:15,958 --> 00:35:18,875 I trust you. Keep me informed. 564 00:35:18,875 --> 00:35:22,375 Yeah, okay. Will do. 565 00:35:22,375 --> 00:35:28,166 Fuck. 566 00:36:25,625 --> 00:36:29,083 Why don't you just take a picture? It'll last longer. 567 00:36:29,083 --> 00:36:33,541 I would, but I ran out of film. 568 00:36:33,541 --> 00:36:37,791 Yeah, I think I'll just stay a little bit longer. 569 00:36:37,791 --> 00:36:41,541 I'm not in the mood to talk right now. 570 00:36:41,541 --> 00:36:45,291 Maybe if I get your number, we can talk later. 571 00:36:45,291 --> 00:36:49,791 Can you just get the hint? I'm not interested. Please. Shoo... 572 00:36:49,791 --> 00:36:57,041 Okay. Geez, I'll just work out over here. 573 00:37:24,666 --> 00:37:26,458 Good. 574 00:37:26,458 --> 00:37:27,708 Good. 575 00:37:27,708 --> 00:37:29,208 How you feeling today? 576 00:37:29,208 --> 00:37:31,041 I'm okay. 577 00:37:31,041 --> 00:37:34,791 You sure? You seem real fixated on Barbie over there. What's going on? 578 00:37:34,791 --> 00:37:37,666 Me, obsessed with her? No way. 579 00:37:37,666 --> 00:37:39,541 All right, man. Come on, pay attention. 580 00:37:39,541 --> 00:37:41,500 Need to get rid of all this flab you got going on there. 581 00:37:41,500 --> 00:37:44,000 Excuse me? 582 00:37:44,000 --> 00:37:45,875 Yeah, right there. All that anger, put that into this workout. Let's go. 583 00:37:45,875 --> 00:37:47,833 Yeah. 584 00:37:47,833 --> 00:37:51,958 So what do you know about this so-called Barbie whore? 585 00:37:51,958 --> 00:37:55,541 Is she some kind of an actress or something? 586 00:37:55,541 --> 00:37:57,333 I don't know, man. I haven't spoken to her like that. 587 00:37:57,333 --> 00:38:00,458 I think she's into beauty contests or something like that. 588 00:38:00,458 --> 00:38:01,708 What? 589 00:38:01,708 --> 00:38:06,000 Oh, what a workout. 590 00:38:06,000 --> 00:38:08,291 Yeah, what a workout. That's a good workout. Come on. 591 00:38:08,291 --> 00:38:11,583 Come on. 592 00:38:11,583 --> 00:38:13,791 Uh-huh. 593 00:38:13,791 --> 00:38:15,875 I'm over here. Come on. 594 00:38:18,041 --> 00:38:22,375 Damn. Come on, man. 595 00:38:22,375 --> 00:38:23,875 Fuck. 596 00:38:23,875 --> 00:38:25,625 My bad. I quit. 597 00:38:43,666 --> 00:38:44,875 Hey, hon. 598 00:38:44,875 --> 00:38:46,416 I'm working. 599 00:38:46,416 --> 00:38:47,875 Whatever. 600 00:38:47,875 --> 00:38:49,708 What happened to all the food? 601 00:38:49,708 --> 00:38:52,250 I threw it out. 602 00:38:52,250 --> 00:38:55,958 Threw it out? I just went to the grocery store yesterday. 603 00:38:55,958 --> 00:38:59,583 That's not my problem, Ted. I already told you I'm in full competition. 604 00:38:59,583 --> 00:39:02,625 I had to lose some pounds to beat that stupid whore Barbie. 605 00:39:02,625 --> 00:39:06,625 Who the hell is Barbie? You know what? I don't care. 606 00:39:06,625 --> 00:39:09,791 You know, there's more than just you living in this apartment, and I live off of 607 00:39:09,791 --> 00:39:11,375 food like a normal person. 608 00:39:11,375 --> 00:39:14,708 Ted, I can't have unhealthy food. I get tempted. 609 00:39:14,708 --> 00:39:18,000 You know me, I get tempted. You bought too much junk. 610 00:39:18,000 --> 00:39:21,750 I don't buy junk food. You're talking about grapes and peaches and pears? 611 00:39:21,750 --> 00:39:25,791 Ted, that is sugar. Sugar! 612 00:39:25,791 --> 00:39:29,208 Okay. What about rice, potatoes, broccoli? 613 00:39:29,208 --> 00:39:34,250 My God, Ted, that is carbs. Carbs! 614 00:39:34,250 --> 00:39:36,916 What is wrong with you? 615 00:39:36,916 --> 00:39:39,750 Broccoli, Karen. Don't you think you're going a little crazy with this? 616 00:39:39,750 --> 00:39:42,083 You threw away my beer. You don't even drink. 617 00:39:42,083 --> 00:39:44,208 I know, sweetheart. I was thinking about you. 618 00:39:44,208 --> 00:39:46,916 Oh, yeah? I think I'm the last person you're thinking about these days. 619 00:39:46,916 --> 00:39:49,791 Oh, my God. Ted, can you just get out of the kitchen? 620 00:39:49,791 --> 00:39:51,625 You're distracting me. 621 00:39:51,625 --> 00:39:55,416 Okay, hon, please tell me, in this beauty queen lifestyle, 622 00:39:55,416 --> 00:39:58,083 what exactly is a healthy diet? Hmm? 623 00:39:58,083 --> 00:39:59,583 I'll show you. 624 00:39:59,583 --> 00:40:04,375 You see this right here? This is water, okay? 625 00:40:04,375 --> 00:40:07,125 This is something you should be drinking. Okay? 626 00:40:07,125 --> 00:40:09,750 And 627 00:40:09,750 --> 00:40:12,000 you see this right here? 628 00:40:12,000 --> 00:40:15,833 This is a cucumber. Okay? It's made 629 00:40:15,833 --> 00:40:19,625 out of, I think, 96% of water, high mineral, 630 00:40:19,625 --> 00:40:23,083 vitamin. It's healthy for the skin, for the body. Anyway. 631 00:40:23,083 --> 00:40:24,541 I get it. 632 00:40:24,541 --> 00:40:31,166 All right. You get it, okay? Now, excuse me. Do you mind? 633 00:40:31,166 --> 00:40:32,750 What the fuck? 634 00:40:32,750 --> 00:40:35,666 No cursing, Ted. 635 00:40:35,666 --> 00:40:38,083 Yes, dear. 636 00:40:38,083 --> 00:40:42,958 Bitch. 637 00:41:19,750 --> 00:41:21,000 Hey, what can I get for you? 638 00:41:21,000 --> 00:41:22,500 Nothing. 639 00:41:22,500 --> 00:41:23,750 Bathrooms are for paying customers only, lady. 640 00:41:23,750 --> 00:41:25,250 Excuse me. 641 00:41:25,250 --> 00:41:26,750 What? 642 00:41:26,750 --> 00:41:28,000 Fine. Get me a White Claw. 643 00:41:28,000 --> 00:41:34,000 Okay. 644 00:41:34,000 --> 00:41:36,541 Of course my phone's dead. 645 00:41:36,541 --> 00:41:39,625 God. 646 00:41:39,625 --> 00:41:41,458 There you go. It's going to be eight bucks. 647 00:41:41,458 --> 00:41:42,958 $8 for a White Claw? 648 00:41:42,958 --> 00:41:44,291 And that doesn't include my tip. 649 00:41:44,291 --> 00:41:45,791 Can I borrow your phone? My phone's dead. 650 00:41:45,791 --> 00:41:47,291 You want to use our phone now? 651 00:41:47,291 --> 00:41:50,041 Yes, I need your phone. It's an emergency. I have a stalker. 652 00:41:50,041 --> 00:41:52,458 I think it's the guy that's killing the beauty pageant girls, and I think he's 653 00:41:52,458 --> 00:41:54,250 outside. 654 00:41:54,250 --> 00:41:55,750 What are you, 655 00:41:55,750 --> 00:41:57,250 a beauty pageant person? 656 00:41:57,250 --> 00:41:58,500 Why did you have to say it like that? 657 00:41:58,500 --> 00:42:00,958 Nothing. 658 00:42:00,958 --> 00:42:03,083 I don't see any stalker. 659 00:42:03,083 --> 00:42:04,958 You didn't even hardly look. I'm out of here. 660 00:42:04,958 --> 00:42:06,583 Hey, I'm calling the police. 661 00:42:06,583 --> 00:42:09,166 Call them. They're not going to show up anyway. 662 00:42:54,208 --> 00:42:56,333 Oh, it's bad. 663 00:43:01,875 --> 00:43:03,375 Take me to a hospital. 664 00:43:06,125 --> 00:43:08,666 I think I broke my neck. 665 00:43:10,166 --> 00:43:11,416 Don't just stand there, do something. 666 00:43:11,416 --> 00:43:14,083 Stalker piece of shit, I hope you fucking die. 667 00:43:37,708 --> 00:43:40,375 That's a big book for a little man. 668 00:43:40,375 --> 00:43:42,666 Oh, yeah? 669 00:43:42,666 --> 00:43:45,708 We'll see who's little when we're done here, okay? 670 00:43:45,708 --> 00:43:49,416 Yeah, I want my lawyer. You don't look like him. He's Black. 671 00:43:49,416 --> 00:43:51,291 Yeah. 672 00:43:51,291 --> 00:43:53,750 I think you want to talk to me instead. Hmm? 673 00:43:55,916 --> 00:44:00,791 You don't speak dumb fuck. Who are you? Who are you? 674 00:44:00,791 --> 00:44:03,541 Is that you, Ted Mangione? 675 00:44:03,541 --> 00:44:05,666 It's me. I look hot. 676 00:44:05,666 --> 00:44:08,416 You look hot? Any relation to Luigi? 677 00:44:08,416 --> 00:44:09,666 No. 678 00:44:09,666 --> 00:44:11,125 Mario, though. 679 00:44:11,125 --> 00:44:12,666 Yeah, Mario. 680 00:44:13,875 --> 00:44:15,375 I should've known. 681 00:44:15,375 --> 00:44:16,916 You like that one, huh? 682 00:44:16,916 --> 00:44:19,833 I do. That is good. You're quick on your feet. 683 00:44:19,833 --> 00:44:21,750 I'm going to ignore that. 684 00:44:21,750 --> 00:44:24,333 How are you on your back, huh? 685 00:44:26,708 --> 00:44:28,708 You are full of jokes. 686 00:44:28,708 --> 00:44:31,041 Yeah. You think those are funny, huh? 687 00:44:31,041 --> 00:44:33,250 I'm glad you think it's funny, Ted. 688 00:44:33,250 --> 00:44:34,750 I want my lawyer. 689 00:44:34,750 --> 00:44:36,083 Yeah, I want to be Miss America. 690 00:44:36,083 --> 00:44:37,583 What? 691 00:44:37,583 --> 00:44:39,083 What? 692 00:44:39,083 --> 00:44:42,416 Understand me. We are going to put you and your wife in 693 00:44:42,416 --> 00:44:46,625 jail for the rest of your miserable lives. 694 00:44:46,625 --> 00:44:48,125 No, You got that? 695 00:44:48,125 --> 00:44:49,375 No. 696 00:44:49,375 --> 00:44:50,875 Yeah. 697 00:44:50,875 --> 00:44:52,375 Both of you, gone. 698 00:44:52,375 --> 00:44:53,625 She had nothing to do with this. 699 00:44:53,625 --> 00:44:55,125 Really? 700 00:44:55,125 --> 00:44:56,625 Yeah. 701 00:44:56,625 --> 00:44:58,125 Oh, so what you're saying is you killed those beauty 702 00:44:58,125 --> 00:45:02,458 contestants so she could win? Yes? 703 00:45:02,458 --> 00:45:04,333 All right. 704 00:45:04,333 --> 00:45:07,041 Don't touch her. She's a sweet, beautiful, innocent soul. 705 00:45:07,041 --> 00:45:10,666 Oh, I'm sure she is. And you would sign a confession to that, hmm? 706 00:45:10,666 --> 00:45:12,166 You would? 707 00:45:12,166 --> 00:45:13,666 Yeah. I'll admit anything you want. 708 00:45:13,666 --> 00:45:16,750 I'll admit to the JFK assassination or. 709 00:45:16,750 --> 00:45:19,416 UFOs or whatever. 710 00:45:19,416 --> 00:45:21,291 All right. Let's not get out of hand, okay? One thing at a time with you. 711 00:45:21,291 --> 00:45:24,041 But that sounds good. You know what? 712 00:45:24,041 --> 00:45:26,083 Why don't you call your lawyer, and we'll go ahead and work those details out. 713 00:45:26,083 --> 00:45:27,833 Fine. 714 00:45:27,833 --> 00:45:30,083 I've just got one question for you. 715 00:45:30,083 --> 00:45:35,291 What kind of fucked up human being do you have to be 716 00:45:35,291 --> 00:45:37,750 to kill innocent women 717 00:45:37,750 --> 00:45:43,625 so your wife could win a contest? 718 00:45:43,625 --> 00:45:46,375 A man in love. 719 00:45:47,625 --> 00:45:49,625 Yeah. 720 00:45:49,625 --> 00:45:51,666 Okay. 721 00:45:55,833 --> 00:46:00,708 Mm-hmm. 722 00:46:24,708 --> 00:46:28,333 What now? Who the hell is this? I'm not wearing my glasses. 723 00:46:29,583 --> 00:46:32,333 Hello? 724 00:46:32,333 --> 00:46:34,291 Hello. You are receiving a collect call from Ted Mangione, an inmate at the Bacchus. 725 00:46:34,291 --> 00:46:36,000 Jailhouse. Do you accept the charges? 726 00:46:36,000 --> 00:46:38,541 Yes, please. 727 00:46:38,541 --> 00:46:40,541 Hey, baby. 728 00:46:40,541 --> 00:46:42,708 I made a huge mistake. 729 00:46:42,708 --> 00:46:44,708 Ted, what did you do? 730 00:46:44,708 --> 00:46:46,916 I did it all for you. 731 00:46:46,916 --> 00:46:49,916 Please, don't be mad at me. 732 00:46:49,916 --> 00:46:53,416 Ted, what did you do? 733 00:46:53,416 --> 00:46:57,958 I just got so crazy and wrapped up in those damn beauty contests. 734 00:46:57,958 --> 00:47:00,500 I don't know what to do. I 735 00:47:00,500 --> 00:47:01,750 Ted, 736 00:47:01,750 --> 00:47:04,833 what did you do? 737 00:47:04,833 --> 00:47:06,833 You don't understand. I'm 738 00:47:06,833 --> 00:47:10,500 a man with desires, and I 739 00:47:10,500 --> 00:47:13,958 needed you. I needed your loving body, and I just 740 00:47:13,958 --> 00:47:16,250 had to do something. 741 00:47:16,250 --> 00:47:19,833 Don't you realize this is all because I. 742 00:47:19,833 --> 00:47:23,791 Breaking news. The police have caught Ted Mangione, who is suspected 743 00:47:23,791 --> 00:47:27,333 of killing several beauty queen contestants in the area. 744 00:47:27,333 --> 00:47:29,791 Ted Mangione was arrested at 11:00 p.m. 745 00:47:29,791 --> 00:47:32,208 last night after one of his intended victims. 746 00:47:32,208 --> 00:47:33,708 Called the police. 747 00:47:33,708 --> 00:47:35,208 Why, Ted, why? 748 00:47:35,208 --> 00:47:38,958 Mangione has not pleaded, and his arraignment is on Tuesday. 749 00:47:47,458 --> 00:47:51,916 Oh my God. What do you people want? Leave me alone. 750 00:47:51,916 --> 00:47:54,541 Geez. What the heck? 751 00:47:54,541 --> 00:47:56,500 Oh, goodness. What do you 752 00:47:56,500 --> 00:47:59,083 want? 753 00:48:05,208 --> 00:48:09,083 Guys, please, stop. Stop following me. 754 00:48:09,083 --> 00:48:13,875 Stop harassing me. Give me some space, please. 755 00:48:16,000 --> 00:48:18,708 Oh my God. Guys, what the hell is this? 756 00:48:18,708 --> 00:48:22,625 Seriously, stop following me around. Stop harassing me. 757 00:48:22,625 --> 00:48:25,375 Seriously, give me some space. 758 00:48:25,375 --> 00:48:27,541 Seriously, stop following me. 759 00:49:01,541 --> 00:49:05,250 Can you guys get away from me and stop bothering me? 760 00:49:05,250 --> 00:49:09,000 Seriously, get away from me. Stop bothering. You, you, you, get away from me. 761 00:49:09,000 --> 00:49:11,875 What the hell is wrong with you guys, man? Stop following me. 762 00:49:11,875 --> 00:49:13,708 Why are you guys stalking me? 763 00:49:15,208 --> 00:49:16,708 Well, 764 00:49:16,708 --> 00:49:17,958 get away from me. 765 00:49:19,958 --> 00:49:21,666 Oh, 766 00:49:21,666 --> 00:49:24,291 one second. 767 00:49:35,000 --> 00:49:37,541 Louis Vuitton. 768 00:49:37,541 --> 00:49:41,041 It's a real fur. 10 grand it 769 00:49:41,041 --> 00:49:43,125 cost. 770 00:49:49,916 --> 00:49:53,666 And just like that, our little lonely Bushwick girl has become 771 00:49:53,666 --> 00:49:56,291 a star, 772 00:49:56,291 --> 00:50:00,208 finding everything she always wanted. 773 00:50:00,208 --> 00:50:03,875 Finally, to be truly loved by complete strangers 774 00:50:03,875 --> 00:50:07,250 who never even met her. 775 00:50:07,250 --> 00:50:10,500 She could create her own vision of a reality of who she wants to 776 00:50:10,500 --> 00:50:20,625 be. 777 00:50:27,875 --> 00:50:29,500 Honey. 778 00:50:29,500 --> 00:50:30,750 Ted. 779 00:50:30,750 --> 00:50:34,541 It's nice to see you. 780 00:50:34,541 --> 00:50:36,541 How are you, sweetheart? 781 00:50:36,541 --> 00:50:39,916 I'm so surprised you killed those girls. 782 00:50:39,916 --> 00:50:42,333 But I must admit, 783 00:50:42,333 --> 00:50:45,000 I was upset and mad at first, but 784 00:50:45,000 --> 00:50:48,250 after that, it just turned me on. 785 00:50:48,250 --> 00:50:49,750 Really? 786 00:50:49,750 --> 00:50:53,625 Yeah, it's like I just can't believe you did that for me. 787 00:50:53,625 --> 00:50:57,250 Ted, you know I will have won anyway. 788 00:50:57,250 --> 00:50:58,750 Sure. 789 00:50:58,750 --> 00:51:01,916 It just made me 790 00:51:01,916 --> 00:51:05,208 insane. The whole competition, and 791 00:51:05,208 --> 00:51:08,541 it made me crazier than even you. 792 00:51:08,541 --> 00:51:12,791 Oh, excuse me? I don't think so. I'm not crazy. 793 00:51:12,791 --> 00:51:15,375 You're the one who's behind bars. 794 00:51:15,375 --> 00:51:17,416 Right. 795 00:51:17,416 --> 00:51:21,291 So, have you seen any big movie star here? 796 00:51:21,291 --> 00:51:23,791 You know 797 00:51:23,791 --> 00:51:26,000 I heard that Luigi Mangione is here. Did he say anything about me? 798 00:51:26,000 --> 00:51:27,583 Why would he say something about you? 799 00:51:27,583 --> 00:51:29,375 Oh, right. 800 00:51:29,375 --> 00:51:32,875 So, I don't know if you heard, but I have a couple interviews 801 00:51:32,875 --> 00:51:35,041 next week. 802 00:51:35,041 --> 00:51:39,458 I'm going to go as Miss Manhattan. 803 00:51:39,458 --> 00:51:41,916 Wait, you're still going through with that? 804 00:51:41,916 --> 00:51:44,583 Yeah, of course. We talked about this. 805 00:51:44,583 --> 00:51:47,625 I worked really hard to get there, 806 00:51:47,625 --> 00:51:51,125 with all this diet that I'm doing, all these Botox in my face and... 807 00:51:51,125 --> 00:51:52,625 Well, you know that. 808 00:51:52,625 --> 00:51:55,125 I guess. 809 00:51:55,125 --> 00:51:56,875 Plus sweetheart, I know that you're going to be seeing me from prison, 810 00:51:56,875 --> 00:52:00,583 and watch me on the TV and 811 00:52:00,583 --> 00:52:02,333 stuff. 812 00:52:02,333 --> 00:52:04,333 Yeah, we don't get internet here, so I doubt it. 813 00:52:04,333 --> 00:52:05,958 Oh, really? 814 00:52:05,958 --> 00:52:08,125 Oh, so you're going to miss out on that. 815 00:52:08,125 --> 00:52:10,916 Anyway, Ted, 816 00:52:10,916 --> 00:52:12,625 you know I love you, baby, right? 817 00:52:12,625 --> 00:52:14,125 You do? 818 00:52:14,125 --> 00:52:15,916 Yeah, of course. That's why I married you, silly. 819 00:52:15,916 --> 00:52:19,916 Well, since we're married, we 820 00:52:19,916 --> 00:52:23,583 could probably have a little conjugal 821 00:52:23,583 --> 00:52:25,083 visit? 822 00:52:26,625 --> 00:52:30,083 Not so fast. Now, remember what I told you. 823 00:52:30,083 --> 00:52:33,750 Not until I win Miss America. 824 00:52:33,750 --> 00:52:35,375 Sweetheart, 825 00:52:35,375 --> 00:52:38,416 come here, you. 826 00:52:38,416 --> 00:52:42,125 Don't get upset. We can do this all the way. We're home. 827 00:52:42,125 --> 00:52:45,666 We talked about this. When I win Miss America, then we could do all the 828 00:52:45,666 --> 00:52:49,500 crazy stuff, but not yet, because after Miss. 829 00:52:49,500 --> 00:52:51,708 America, then I have to travel. 830 00:52:51,708 --> 00:52:54,541 You're not winning. 831 00:52:54,541 --> 00:52:55,791 What? 832 00:52:55,791 --> 00:52:57,291 You 833 00:52:57,291 --> 00:52:59,666 will never 834 00:52:59,666 --> 00:53:02,750 win Miss America. 835 00:53:02,750 --> 00:53:07,000 Wait, what are you talking about? Why are you being so mean? 836 00:53:07,000 --> 00:53:09,708 I didn't kill those bitches 837 00:53:09,708 --> 00:53:11,416 so that you would win. 838 00:53:12,916 --> 00:53:15,083 You're never going to win. 839 00:53:15,083 --> 00:53:17,333 What are you talking about? 840 00:53:17,333 --> 00:53:18,583 I killed them. 841 00:53:18,583 --> 00:53:20,333 How could you? 842 00:53:20,333 --> 00:53:21,875 Listen. All right? Just shut up for once. 843 00:53:21,875 --> 00:53:25,833 I killed those women so that it would scare you off. 844 00:53:25,833 --> 00:53:29,541 So that finally, you'd come home with your tail between your legs so I 845 00:53:29,541 --> 00:53:33,291 could get my tail back between your legs. 846 00:53:33,291 --> 00:53:35,125 Dear, 847 00:53:35,125 --> 00:53:38,583 the fact of the matter is, is that you are a 848 00:53:38,583 --> 00:53:40,500 cunt. 849 00:53:40,500 --> 00:53:44,333 You are a stone cold, ugly-hearted, 850 00:53:44,333 --> 00:53:48,750 soulless bitch of a cunt. And the absolute 851 00:53:48,750 --> 00:53:52,375 only thing you will ever win, unless a beauty contest in a 852 00:53:52,375 --> 00:53:56,083 morgue with the rotting corpses, is queen 853 00:53:56,083 --> 00:54:00,250 bitch of all the queen bitches. 854 00:54:00,250 --> 00:54:01,750 That's you. 855 00:54:01,750 --> 00:54:07,666 You know what, Ted? Fuck you, and don't drop the soap. 856 00:54:07,666 --> 00:54:10,333 I don't have to. 857 00:54:21,208 --> 00:54:22,416 I need a pair of Nines because I realized when I was packing today, I don't own 858 00:54:22,416 --> 00:54:23,916 any. 859 00:54:23,916 --> 00:54:25,416 You can't leave that on. 860 00:54:25,416 --> 00:54:27,250 Because I got rid of all of them. 861 00:54:27,250 --> 00:54:29,500 "5'2" with platform shoes and everything. 862 00:54:29,500 --> 00:54:32,833 You just likes short girls. 863 00:54:32,833 --> 00:54:35,125 Hey, guys. How are you? 864 00:54:35,125 --> 00:54:36,625 Hey, Karen. 865 00:54:36,625 --> 00:54:37,875 What the hell are you doing here? 866 00:54:37,875 --> 00:54:40,208 Oh. Well, hi to you, Spike. 867 00:54:40,208 --> 00:54:41,666 Hi. 868 00:54:41,666 --> 00:54:42,958 How are you? 869 00:54:42,958 --> 00:54:44,458 Oh, yeah. 870 00:54:44,458 --> 00:54:45,958 So, guys, you must be extremely busy 871 00:54:45,958 --> 00:54:50,541 with all the press outside, huh? Thanks to me. 872 00:54:50,541 --> 00:54:53,291 Oh. 873 00:54:53,291 --> 00:54:55,750 Here's some new headshots that I took. 874 00:54:55,750 --> 00:54:58,333 What, this? No, this is ridiculous. 875 00:54:58,333 --> 00:55:00,666 This look like the AI shit. 876 00:55:00,666 --> 00:55:02,166 Um. 877 00:55:02,166 --> 00:55:04,541 I feel like I'm in a Lifetime movie. 878 00:55:04,541 --> 00:55:07,333 Look at this shit. 879 00:55:07,333 --> 00:55:11,291 Well, anyway, so like I was saying, I was thinking that since the press 880 00:55:11,291 --> 00:55:14,208 are all outside, they want to interview me, take pictures of me. 881 00:55:14,208 --> 00:55:17,916 I was thinking that I come in, right, and I do like this, like tap dance like this. 882 00:55:17,916 --> 00:55:20,250 Whoa, whoa, whoa. Karen. Karen. 883 00:55:20,250 --> 00:55:21,791 You're not in the contest anymore. 884 00:55:21,791 --> 00:55:27,666 What are you talking about? What do you mean? 885 00:55:27,666 --> 00:55:29,208 What? 886 00:55:29,208 --> 00:55:30,666 You didn't fucking tell her. 887 00:55:31,916 --> 00:55:33,541 I meant to call her. Okay? 888 00:55:33,541 --> 00:55:36,041 You chick end out. 889 00:55:36,041 --> 00:55:38,375 My telephone wire was all eaten up, the fucking rabbit in the back. 890 00:55:38,375 --> 00:55:40,416 You know how the cat gets with the. 891 00:55:40,416 --> 00:55:41,666 What's going on here? 892 00:55:44,625 --> 00:55:47,875 Listen, I'm not leaving this contest, okay? 893 00:55:47,875 --> 00:55:50,291 I'm going to stay in it. Okay? 894 00:55:50,291 --> 00:55:53,041 Karen, your husband killed the contestants. 895 00:55:53,041 --> 00:55:54,625 Not all of them. 896 00:55:54,625 --> 00:55:56,125 Karen. 897 00:55:56,125 --> 00:55:57,625 Oh my God. 898 00:55:57,625 --> 00:55:59,291 What the fuck? Really? 899 00:55:59,291 --> 00:56:02,541 Listen, guys. I'm not leaving. I'm staying here, okay? 900 00:56:02,541 --> 00:56:05,083 And I'm going to be the next Miss Manhattan. You hear me? 901 00:56:05,083 --> 00:56:07,375 Oh, shit, you can forget about that. 902 00:56:07,375 --> 00:56:11,041 We don't care if your husband killed every contestant from here to 903 00:56:11,041 --> 00:56:13,291 Florida. You will never be Miss Manhattan. 904 00:56:13,291 --> 00:56:14,541 That's right. 905 00:56:14,541 --> 00:56:16,041 Oh, really? 906 00:56:16,041 --> 00:56:18,833 Oh, really. 907 00:56:18,833 --> 00:56:19,416 Well, I guess you guys will be hearingPfrom my lawyer. I paid goodpmoney for this. 908 00:56:19,416 --> 00:56:20,916 $20 for this. 909 00:56:20,916 --> 00:56:24,666 Oh, no. You know what? You can have your $20, big spender. 910 00:56:24,666 --> 00:56:26,166 She lost her mind, man. 911 00:56:26,166 --> 00:56:28,041 Hey, Spike. You got a 20 I can borrow? 912 00:56:28,041 --> 00:56:31,625 20... Man, shit, a 20? You still owe me $12.50. 913 00:56:31,625 --> 00:56:33,125 Now you talking about some. 914 00:56:33,125 --> 00:56:34,916 Wait, 50 cent. You're charging me interest now? 915 00:56:34,916 --> 00:56:36,583 50 cent was added to that $20. 916 00:56:36,583 --> 00:56:37,833 Ah, Jesus. 917 00:56:37,833 --> 00:56:39,541 What are you talking about? 918 00:56:39,541 --> 00:56:42,958 Janice, please tell me you have some money on you. 919 00:56:42,958 --> 00:56:44,541 I'll write you a check, Karen. 920 00:56:44,541 --> 00:56:47,291 Just go. 921 00:56:47,291 --> 00:56:50,083 No, I don't want no check. I am staying in this contest, and that's 922 00:56:50,083 --> 00:56:54,250 it, okay? Or I will sue you, you, and especially 923 00:56:54,250 --> 00:56:55,583 you. Okay? 924 00:56:55,583 --> 00:56:57,083 I'm staying. 925 00:56:57,083 --> 00:56:59,833 Yeah. 926 00:56:59,833 --> 00:57:01,125 How are you going to do that? You don't have the balls to do it. 927 00:57:01,125 --> 00:57:02,625 Oh, really? 928 00:57:02,625 --> 00:57:04,125 That's right. 929 00:57:04,125 --> 00:57:06,125 Okay. You'll be hearing from my lawyer. Okay? 930 00:57:06,125 --> 00:57:07,625 Bye. 931 00:57:07,625 --> 00:57:09,750 You're crazy. She's crazy. 932 00:57:09,750 --> 00:57:11,541 Yeah, really crazy, yeah. 933 00:57:11,541 --> 00:57:14,958 I told you, it's that time of the month everywhere. Oh, Jesus Christ. 934 00:57:14,958 --> 00:57:16,625 What are we going to do about the electric bill? 935 00:57:16,625 --> 00:57:18,125 Huh, you see. 936 00:57:18,125 --> 00:57:19,625 Huh? 937 00:57:19,625 --> 00:57:20,875 You see those pictures? 938 00:57:20,875 --> 00:57:22,375 Yeah. 939 00:57:47,916 --> 00:57:50,416 Well 940 00:57:50,416 --> 00:57:58,916 howdy, Fish. 941 00:57:58,916 --> 00:58:01,791 Are you talking to me? 942 00:58:01,791 --> 00:58:05,791 Well, now, who else would I be talking to 943 00:58:05,791 --> 00:58:07,416 if it wasn't you, 944 00:58:07,416 --> 00:58:11,458 Fish? 945 00:58:11,458 --> 00:58:12,958 Howdy. 946 00:58:17,750 --> 00:58:19,541 Hey, Fish. 947 00:58:19,541 --> 00:58:21,875 You a snitch? 948 00:58:21,875 --> 00:58:27,458 Me? No, no, no, no. I'm not even in the mafia. 949 00:58:27,458 --> 00:58:29,208 Hmm. 950 00:58:29,208 --> 00:58:33,250 You a Chomo, Fish? You a Chomo? 951 00:58:33,250 --> 00:58:35,125 What is that, of a K-pop band? 952 00:58:35,125 --> 00:58:38,333 That's what we call child molesters around here. You a Chomo? 953 00:58:38,333 --> 00:58:42,000 No, no, no, no. Not at all. No way. No way. I like women. 954 00:58:42,000 --> 00:58:45,541 Grown women. Big-breasted beauty queen women, 955 00:58:45,541 --> 00:58:47,041 okay? 956 00:58:47,041 --> 00:58:48,541 I like women. 957 00:58:48,541 --> 00:58:49,791 Hey, calm down. 958 00:58:49,791 --> 00:58:51,291 Sex with women. 959 00:58:51,291 --> 00:58:52,541 Okay. Calm down. 960 00:58:52,541 --> 00:58:54,291 Jeez. 961 00:58:54,291 --> 00:58:56,916 It's just we got to know who we're in here with. 962 00:58:56,916 --> 00:59:00,875 You understand, Fish? We got to know. 963 00:59:00,875 --> 00:59:04,125 What are you reading there, Fish? 964 00:59:04,125 --> 00:59:08,708 A little bedtime story. Mm-hmm. 965 00:59:08,708 --> 00:59:10,666 What? 966 00:59:10,666 --> 00:59:14,333 Right, I probably can't read. I get it. It's a book called. 967 00:59:14,333 --> 00:59:18,375 "The Vagina Monologues." It's literature. 968 00:59:18,375 --> 00:59:22,250 Oh. Oh, Fish. 969 00:59:22,250 --> 00:59:25,458 You're going to do real well around here, Fish. You're going to do real well. 970 00:59:26,958 --> 00:59:28,458 I know. 971 00:59:28,458 --> 00:59:29,958 Ah. 972 00:59:29,958 --> 00:59:31,208 This is a book about survival. 973 00:59:31,208 --> 00:59:32,708 Huh. 974 00:59:32,708 --> 00:59:36,666 I plan to squeeze every drip of knowledge from this vagina. 975 00:59:36,666 --> 00:59:39,125 Hmm. 976 00:59:39,125 --> 00:59:40,875 Hey, Fish. 977 00:59:40,875 --> 00:59:43,208 Can I take a look at your 978 00:59:43,208 --> 00:59:46,416 vagina survival book? Can I take a look? 979 00:59:46,416 --> 00:59:50,250 No. Sorry. It's my vagina, and. 980 00:59:50,250 --> 00:59:53,458 I wouldn't want you using the vagina knowledge against me, so I'm sorry. 981 00:59:53,458 --> 00:59:55,500 I'm not going to ruin it. I just need to take a peek. 982 00:59:55,500 --> 00:59:58,041 Get your hands off of my vagina, sir. 983 01:00:48,958 --> 01:00:50,791 Hey. 984 01:00:50,791 --> 01:00:52,291 Hey. 985 01:00:52,291 --> 01:00:54,000 I took care of it. 986 01:00:54,000 --> 01:00:56,916 I took care of that thing, okay? 987 01:00:56,916 --> 01:01:01,916 You gonna take care of him now? You gonna take care of my cousin? 988 01:01:01,916 --> 01:01:08,625 Don't worry about it. I got it covered. 989 01:01:08,625 --> 01:01:10,208 All right. 990 01:01:10,208 --> 01:01:11,708 All right. 991 01:01:11,708 --> 01:01:13,875 All right, bye. 992 01:01:21,541 --> 01:01:26,083 Hey, you are listening to 98.7 Public Radio, 993 01:01:26,083 --> 01:01:28,375 all the way from Brooklyn, New York. 994 01:01:28,375 --> 01:01:31,500 We got the best jazz music in all the five boroughs. 995 01:01:31,500 --> 01:01:35,958 Top of the hour, this is radio DJ, John Morrow, 996 01:01:35,958 --> 01:01:39,958 the Clifford Algebra Alpha Man with all the hits. 997 01:01:39,958 --> 01:01:43,875 Top story here, as we reported, 998 01:01:43,875 --> 01:01:47,833 Ted Mangione, the so-called Beauty Queen Butcher, was found in 999 01:01:47,833 --> 01:01:51,000 his prison cell stabbed to death yesterday. 1000 01:01:51,000 --> 01:01:54,583 I can't say he didn't deserve it, ladies and gentlemen. 1001 01:01:54,583 --> 01:01:57,291 What a scumbag. Apparently, 1002 01:01:57,291 --> 01:02:01,083 the guards found a manifesto in his cellPin which he blamed not havingpsex with his 1003 01:02:01,083 --> 01:02:05,083 wife for the reasons he killed the beauty queen contestants. 1004 01:02:05,083 --> 01:02:09,000 Now, that is one crazy story. Mangione's wife is now becoming quite the 1005 01:02:09,000 --> 01:02:11,666 celebrity. I hear they're going to do 1006 01:02:11,666 --> 01:02:15,583 a reality show about her. I 1007 01:02:15,583 --> 01:02:18,291 definitely will not be watching that one, I can tell you that. 1008 01:02:18,291 --> 01:02:22,541 Let me ask my audience if not having sex 1009 01:02:22,541 --> 01:02:26,125 with your wife can make you a murderer, and if so, is she to blame 1010 01:02:26,125 --> 01:02:28,916 for the murders as much as the husband? 1011 01:02:28,916 --> 01:02:31,083 Hey, we got Jared from Staten Island on the line. 1012 01:02:31,083 --> 01:02:32,708 Tell me, Jared, what do you think? 1013 01:02:32,708 --> 01:02:34,916 Hey, John, appreciate you taking the call. 1014 01:02:34,916 --> 01:02:39,166 Yeah, there's no way this broad is innocent. She's got to be guilty 100%. 1015 01:02:39,166 --> 01:02:42,041 I don't care what your husband says. This is the girl. 1016 01:02:42,041 --> 01:02:46,166 She wanted to be in the contest. She wanted to be a beauty star, just like 1017 01:02:46,166 --> 01:02:50,083 all these Instagram models and all these other broads that want to be famous 1018 01:02:50,083 --> 01:02:53,000 instead of taking care of their husband and staying at home. 1019 01:02:53,000 --> 01:02:56,125 You know what I mean? So, yeah, no, she's totally guilty. 1020 01:02:56,125 --> 01:02:59,500 If she didn't hold the girls down, she talked her husband into it. 1021 01:02:59,500 --> 01:03:03,250 Trust me, there's something that's not going on there. It's not kosher. 1022 01:03:03,250 --> 01:03:07,291 This girl's got to be guilty 100%. And as 1023 01:03:07,291 --> 01:03:10,500 far as not putting it out, come on, hePnever should have married herpif that was 1024 01:03:10,500 --> 01:03:14,541 the case. So give me a break. I say give her 1025 01:03:14,541 --> 01:03:16,833 the electric chair as well 1026 01:03:16,833 --> 01:03:20,291 and fry them both, do a two for one. You know what I mean? 1027 01:03:20,291 --> 01:03:24,291 I don't know if I would go that far, Jared, but let's get back to playing the hits. 1028 01:03:24,291 --> 01:03:28,583 This one is for you, Mrs. Mangione, wherever you are. 1029 01:03:33,166 --> 01:03:35,666 Seriously, guys, please leave me alone. 1030 01:03:35,666 --> 01:03:39,208 I can't be doing this every single day. Please stop. 1031 01:03:39,208 --> 01:03:42,333 Leave me alone. Stop harassing me. 1032 01:03:47,416 --> 01:03:50,958 Our little lonely Bushwick girl fought with all her heart that played 1033 01:03:50,958 --> 01:03:53,125 through the court systems. 1034 01:03:53,125 --> 01:03:55,541 Nothing could stop her. 1035 01:03:55,541 --> 01:03:59,458 You can't stop the desire to be truly loved. 1036 01:03:59,458 --> 01:04:03,250 People recognized this and loved her equally. 1037 01:04:07,041 --> 01:04:10,083 According to the contracts, there is nothing preventing a wife of a serial killer 1038 01:04:10,083 --> 01:04:12,250 from being in this beauty pageant. 1039 01:04:12,250 --> 01:04:15,708 I hereby grant the plaintiff to continuePin the contest, and she ipawarded $20 in 1040 01:04:15,708 --> 01:04:17,958 damages. 1041 01:04:34,166 --> 01:04:38,125 Karen, what do you have to say about the judge's decision? 1042 01:04:38,125 --> 01:04:39,375 Karen, will you be entering the beauty contest? 1043 01:04:39,375 --> 01:04:41,125 Hi, guys. Hi. 1044 01:04:41,125 --> 01:04:44,666 So guys, thanks for coming to see me. 1045 01:04:44,666 --> 01:04:47,833 All my fans, all my supporters. 1046 01:04:47,833 --> 01:04:49,375 Yeah, so shh. 1047 01:04:49,375 --> 01:04:51,625 Karen, what type of coat are you wearing? 1048 01:04:51,625 --> 01:04:54,333 No questions. No. No questions. Please, let me speak. 1049 01:04:54,333 --> 01:04:56,833 Karen, what type of. 1050 01:04:56,833 --> 01:04:59,250 So follow me on Instagram, follow me on Facebook, on Twitter, and. 1051 01:04:59,250 --> 01:05:01,750 Do you think your supporters out there 1052 01:05:01,750 --> 01:05:05,875 TikTok, and all those other stuff. Anyway, thank you very much. 1053 01:05:05,875 --> 01:05:09,875 Karen Mangione? Oh my God, I think that's a disgrace 1054 01:05:09,875 --> 01:05:12,208 what happened in that beauty pageant. 1055 01:05:12,208 --> 01:05:13,708 You know... 1056 01:05:13,708 --> 01:05:17,375 All that stuff that's going around in the 1057 01:05:17,375 --> 01:05:20,791 world, like the wars, the crisis, the conflict. 1058 01:05:20,791 --> 01:05:22,541 I mean. 1059 01:05:22,541 --> 01:05:25,666 She's a horrible person and they should throw out the 1060 01:05:25,666 --> 01:05:28,583 key and lock her 1061 01:05:28,583 --> 01:05:30,750 up forever. 1062 01:05:30,750 --> 01:05:35,500 Now these people are making money off of tragedy and murders. 1063 01:05:35,500 --> 01:05:38,916 So I heard that she made over 100 grand as an 1064 01:05:38,916 --> 01:05:42,375 influencer on Instagram, I think. 1065 01:05:42,375 --> 01:05:46,208 She's selling these ridiculous crime scene kits 1066 01:05:46,208 --> 01:05:48,875 so you can find out if your spouse is killing people off, 1067 01:05:48,875 --> 01:05:50,375 too. 1068 01:05:50,375 --> 01:05:51,916 "Smelly Girl". 1069 01:05:51,916 --> 01:05:53,541 So, what the fuck. 1070 01:05:53,541 --> 01:05:56,750 Before you know it, she'll be selling bitcoins 1071 01:05:56,750 --> 01:05:59,500 on the internet. 1072 01:05:59,500 --> 01:06:02,375 Well, actually, I heard that she is selling Bitcoin and it's called Karen's Jewels. 1073 01:06:02,375 --> 01:06:04,125 What? 1074 01:06:04,125 --> 01:06:06,333 Look at that little girl, JonBenét Ramsey. 1075 01:06:06,333 --> 01:06:09,958 She was killed because her mother put her in 1076 01:06:09,958 --> 01:06:14,041 pageants? No, that is so wrong. 1077 01:06:14,041 --> 01:06:17,875 I think that this should be for grown-ups, like a person like 1078 01:06:17,875 --> 01:06:22,000 Karen, like a woman like her, that she is the bomb, okay? 1079 01:06:22,000 --> 01:06:25,375 She is the bomb. And I'm going to tell you one thing. 1080 01:06:25,375 --> 01:06:30,500 Free Karen! Free Karen! Free Karen! Free Karen! 1081 01:06:43,750 --> 01:06:46,500 So 1082 01:06:46,500 --> 01:06:49,250 Karen, this is the first time you're at the Wet Gala. What do you think of this? 1083 01:06:49,250 --> 01:06:53,000 I'm extremely excited to be here. Yeah, it's my first time. 1084 01:06:53,000 --> 01:06:55,833 I just can't believe all these people with these beautiful dresses. 1085 01:06:55,833 --> 01:06:59,208 I like that one right there. No, no. That one. Yeah. 1086 01:06:59,208 --> 01:07:02,833 And I almost couldn't get out the limo with this. 1087 01:07:02,833 --> 01:07:05,458 And when you're going to walk down thePred carpet for the very firstptime, what do 1088 01:07:05,458 --> 01:07:08,000 you think is going to happen? 1089 01:07:08,000 --> 01:07:10,666 Well, I hope I don't trip or embarrasspmyself because getting off the 1090 01:07:10,666 --> 01:07:12,041 limo, it took me a while, 1091 01:07:12,041 --> 01:07:13,541 you know 1092 01:07:13,541 --> 01:07:15,041 with this long dress. 1093 01:07:15,041 --> 01:07:17,291 And by the way, the dress is fantastic. Who's the designer? 1094 01:07:17,291 --> 01:07:18,791 Thank you. 1095 01:07:18,791 --> 01:07:22,750 The designer is this, I think it's a guy, a gay guy or a 1096 01:07:22,750 --> 01:07:26,708 girl, I don't know, named Lima, Limon, something like that. 1097 01:07:26,708 --> 01:07:30,708 And yeah, he or she made this dress especially for me, 1098 01:07:30,708 --> 01:07:33,208 just for me. 1099 01:07:33,208 --> 01:07:35,333 And, so yeah, you just look fantastic. I just want to say that. 1100 01:07:35,333 --> 01:07:38,791 Thank you. So do you. Well, actually, your tie is a little bit crooked. 1101 01:07:38,791 --> 01:07:40,291 Can I fix it? 1102 01:07:40,291 --> 01:07:42,208 No, you can't. Thank you. Appreciate it. 1103 01:07:42,208 --> 01:07:45,666 Final question, what charity are you here in support of? 1104 01:07:49,083 --> 01:07:52,916 Okay. I don't know how to pronounce the name because I'm Latina and I have 1105 01:07:52,916 --> 01:07:55,458 a hard time pronouncing things, 1106 01:07:55,458 --> 01:07:57,625 or maybe I forgot the name. But anyway, who cares? 1107 01:07:57,625 --> 01:08:01,250 It has something to do with helping 1108 01:08:01,250 --> 01:08:05,333 people that are starving in Africa and those little poor 1109 01:08:05,333 --> 01:08:09,208 countries. I'm sure they care about fashion too and everything, but 1110 01:08:09,208 --> 01:08:12,208 more about food because they're starving and stuff. 1111 01:08:12,208 --> 01:08:15,750 But anyway, who cares about them? Keep asking me questions about my 1112 01:08:15,750 --> 01:08:17,250 dress. 1113 01:08:18,750 --> 01:08:20,041 This dress just looks amazing on me. 1114 01:08:20,041 --> 01:08:21,541 You do look fantastic. 1115 01:08:21,541 --> 01:08:23,208 Thank you. 1116 01:08:28,500 --> 01:08:31,166 Excuse me. 1117 01:08:31,166 --> 01:08:35,500 Excuse me. Can you move out of the way? Thank you. 1118 01:08:35,500 --> 01:08:39,125 Yeah, keep practicing. Because ya'll girls need it. I sure don't. 1119 01:08:42,541 --> 01:08:47,125 Hey, Barbie. How are you? 1120 01:08:47,125 --> 01:08:51,208 Hi, my name is Karen. I don't think we've been introduced correctly. 1121 01:08:51,208 --> 01:08:54,583 Hello, Karen. 1122 01:08:54,583 --> 01:08:58,166 Yeah. I wanted to say I'm sorry that my husband, Ted, tried to 1123 01:08:58,166 --> 01:08:59,708 kill you. 1124 01:08:59,708 --> 01:09:02,041 Well, that was an accident, right? You didn't mean it. 1125 01:09:02,041 --> 01:09:04,541 You had nothing to do with it. 1126 01:09:04,541 --> 01:09:07,333 No, no. Of course not. I had nothing to do with it. Are you crazy? No. 1127 01:09:07,333 --> 01:09:09,916 The only thing that I will kill is competition. 1128 01:09:09,916 --> 01:09:13,083 Girl, you are no competition to me. I am the breadwinner. 1129 01:09:13,083 --> 01:09:16,041 I win every competition. So what are you talking about? You know what? 1130 01:09:16,041 --> 01:09:18,958 You're weird. Get away from me. So you know what? 1131 01:09:18,958 --> 01:09:23,750 Since you think you're competition, let the best man win, bitch. 1132 01:09:23,750 --> 01:09:28,250 Oh, really? Yeah. Let the best man win, you bitch. 1133 01:09:28,250 --> 01:09:31,000 What do you think of her? She's only 5'2". 1134 01:09:31,000 --> 01:09:32,250 5'2", well, give her some platforms. 1135 01:09:32,250 --> 01:09:34,458 Hi, guys. 1136 01:09:34,458 --> 01:09:35,708 How's it going? 1137 01:09:35,708 --> 01:09:37,208 Oh, Jesus. 1138 01:09:37,208 --> 01:09:38,458 What do you want, Karen? 1139 01:09:38,458 --> 01:09:39,958 Hi, Karen. 1140 01:09:39,958 --> 01:09:41,458 Nothing, just to say hi. 1141 01:09:41,458 --> 01:09:42,708 Bye. 1142 01:09:42,708 --> 01:09:44,208 All 1143 01:09:44,208 --> 01:09:45,708 right. I can't believe you. 1144 01:09:45,708 --> 01:09:46,958 I'm not doing this. 1145 01:09:46,958 --> 01:09:48,458 She is so annoying 1146 01:10:22,458 --> 01:10:26,458 Hello, America. My name is Karen, and I am here 1147 01:10:26,458 --> 01:10:27,958 to represent. 1148 01:10:27,958 --> 01:10:30,000 The great state of Montclair, New Jersey. 1149 01:10:30,000 --> 01:10:32,416 The Lower East Side, Manhattan. 1150 01:10:32,416 --> 01:10:33,916 Yonkers. 1151 01:10:33,916 --> 01:10:36,583 The great district of Queens, New York. 1152 01:10:36,583 --> 01:10:39,458 I am passionate about animals. 1153 01:10:39,458 --> 01:10:41,291 Feeding the homeless. 1154 01:10:41,291 --> 01:10:42,791 Taking selfies. 1155 01:10:42,791 --> 01:10:45,666 Dancing, plastic cards, and sports. 1156 01:10:45,666 --> 01:10:48,000 And posting on Instagram. 1157 01:10:48,000 --> 01:10:49,791 One day, I hope to become. 1158 01:10:49,791 --> 01:10:51,875 The next Celine Dion. 1159 01:10:51,875 --> 01:10:53,500 Miss New York City. 1160 01:10:53,500 --> 01:10:55,000 A painter. 1161 01:10:55,000 --> 01:10:56,500 A big movie star. 1162 01:10:56,500 --> 01:10:58,208 A toll road worker. 1163 01:10:58,208 --> 01:11:02,208 My hobbies include ceramics, painting. 1164 01:11:02,208 --> 01:11:03,666 Biking around the country. 1165 01:11:03,666 --> 01:11:05,166 Dancing. 1166 01:11:05,166 --> 01:11:06,666 Having my nails done. 1167 01:11:06,666 --> 01:11:08,166 And martial arts. 1168 01:11:08,166 --> 01:11:11,041 I bring a unique perspective to the stage. 1169 01:11:11,041 --> 01:11:13,166 I bring a unique perspective. 1170 01:11:13,166 --> 01:11:15,208 And I can bring a unique perspective 1171 01:11:15,208 --> 01:11:17,125 I bring a unique perspective 1172 01:11:17,125 --> 01:11:19,666 I bring a unique perspective to the stage. 1173 01:11:19,666 --> 01:11:22,833 I believe that true beauty lies in embracing our 1174 01:11:22,833 --> 01:11:24,333 individuality. 1175 01:11:24,333 --> 01:11:25,833 Our individuality. 1176 01:11:25,833 --> 01:11:27,916 Embracing in our individuality. 1177 01:11:27,916 --> 01:11:30,833 To inspire and uplift others. 1178 01:11:30,833 --> 01:11:33,000 I am thrilled to be here today. 1179 01:11:33,000 --> 01:11:35,833 And I look forward to sharing my journey with all of you. 1180 01:11:37,333 --> 01:11:39,708 Thank you so much. 1181 01:12:19,291 --> 01:12:21,416 That's so good. 1182 01:12:21,416 --> 01:12:22,916 Yes? 1183 01:12:22,916 --> 01:12:24,583 Stop. Get away from me. 1184 01:12:24,583 --> 01:12:25,833 Let me see. 1185 01:12:25,833 --> 01:12:27,333 Don't. 1186 01:12:27,333 --> 01:12:28,833 Oh. 1187 01:12:28,833 --> 01:12:30,083 Don't touch me. No. 1188 01:12:30,083 --> 01:12:31,583 Stop hitting me. 1189 01:12:31,583 --> 01:12:32,833 I don't like kids. 1190 01:12:32,833 --> 01:12:34,333 You like cats. 1191 01:12:34,333 --> 01:12:35,583 I can't stand kids. 1192 01:12:35,583 --> 01:12:37,083 Mm-hmm. 1193 01:12:37,083 --> 01:12:38,333 Stop. 1194 01:12:38,333 --> 01:12:39,833 No. 1195 01:12:39,833 --> 01:12:41,333 No. Please, don't. 1196 01:12:41,333 --> 01:12:42,583 Please. 1197 01:12:42,583 --> 01:12:44,083 Please. 1198 01:12:44,083 --> 01:12:45,583 What is this place? Gosh. 1199 01:12:46,833 --> 01:12:48,333 Shoo. Shoo. 1200 01:12:48,333 --> 01:12:49,583 Oh, 1201 01:12:49,583 --> 01:12:51,083 yes. 1202 01:13:02,416 --> 01:13:06,666 My gosh, she's so pathetic. 1203 01:13:23,625 --> 01:13:28,333 My God. Why do you old people always stink? My goodness. 1204 01:13:28,333 --> 01:13:31,000 Have you ever heard of a laundromat? Oh my God. 1205 01:13:31,000 --> 01:13:33,333 Every time I look at you guys, I get so scared. 1206 01:13:33,333 --> 01:13:36,083 I go to the doctor to get more Botox on my face. 1207 01:13:36,083 --> 01:13:38,000 Geez, all that wrinkle in your face. 1208 01:13:38,000 --> 01:13:39,500 So beautiful and graceful. 1209 01:13:39,500 --> 01:13:42,041 What is it with all the wrinkle? Do I have any wrinkles? 1210 01:13:42,041 --> 01:13:43,291 I didn't even bring a mirror with me. 1211 01:13:43,291 --> 01:13:44,791 Your hair is gorgeous. 1212 01:13:44,791 --> 01:13:47,125 My goodness. Can you please don't get close to me, please? 1213 01:13:47,125 --> 01:13:48,625 Your ears. 1214 01:13:48,625 --> 01:13:49,875 I don't want your smell on top of me. 1215 01:13:49,875 --> 01:13:51,375 Yes, it's your birthday. 1216 01:13:51,375 --> 01:13:52,875 Thank you. 1217 01:13:52,875 --> 01:13:54,125 This is a very expensive coat. 1218 01:13:54,125 --> 01:13:56,875 Look at that. 1219 01:13:56,875 --> 01:13:59,166 No, I don't have any butterscotch in my purse. Why would I have that stupid candy? 1220 01:13:59,166 --> 01:14:01,125 That's for old people. I don't eat that. I'm on a diet. Can you tell? 1221 01:14:01,125 --> 01:14:06,333 You know what? I can't deal with this old people smell. I got to go. 1222 01:14:19,375 --> 01:14:23,458 Where are my glasses? Blair, where are my glasses? 1223 01:14:23,458 --> 01:14:28,458 Isn't it so cool when you have no teeth and you can eat things just like ice cream? 1224 01:14:28,458 --> 01:14:31,458 Have you seen my glasses, Blair? Where are my glasses? 1225 01:14:31,458 --> 01:14:37,500 Oh my God, they're on top of your fucking head. Geez. 1226 01:14:37,500 --> 01:14:41,541 Where are my glasses? Have you seen my glasses? 1227 01:14:41,541 --> 01:14:44,791 Where are my glasses? Have you seen my glasses? 1228 01:14:44,791 --> 01:14:47,166 Have you seen my glasses? 1229 01:14:47,166 --> 01:14:50,541 Blair, I'm looking for my glasses. 1230 01:14:50,541 --> 01:14:56,750 I need my glasses. Can you help me find my glasses, please? 1231 01:14:56,750 --> 01:14:59,416 Hi, Barbie. 1232 01:14:59,416 --> 01:15:01,416 Barbie? Excuse me. 1233 01:15:01,416 --> 01:15:03,625 I'm busy. 1234 01:15:03,625 --> 01:15:05,375 Um... 1235 01:15:05,375 --> 01:15:06,708 Can I talk to you for a couple of minutes, please? 1236 01:15:06,708 --> 01:15:09,250 It'll only take two minutes of your time. 1237 01:15:09,250 --> 01:15:10,750 Um 1238 01:15:10,750 --> 01:15:12,791 I said I'm busy. 1239 01:15:12,791 --> 01:15:15,916 You see, I feel 1240 01:15:15,916 --> 01:15:18,666 move, get away! 1241 01:15:18,666 --> 01:15:22,458 Get out. Get out. 1242 01:15:22,458 --> 01:15:26,291 I feel such like a loser. You're such a pretty woman. 1243 01:15:26,291 --> 01:15:27,958 You're always winning first place. 1244 01:15:27,958 --> 01:15:32,958 Because I'm a winner. You're a loser. 1245 01:15:32,958 --> 01:15:34,833 And so. 1246 01:15:34,833 --> 01:15:36,916 I someday would like to be like you. 1247 01:15:36,916 --> 01:15:38,791 Well, you can't. 1248 01:15:40,291 --> 01:15:43,041 Go away. 1249 01:15:43,041 --> 01:15:45,291 Listen to me. I just want to be like you one day, win first prize, and I 1250 01:15:45,291 --> 01:15:49,208 just wanted some advice if you could give me some, please. 1251 01:15:49,208 --> 01:15:51,875 Just please, it'll take only two minutes of your time. 1252 01:15:51,875 --> 01:15:56,083 Fine. Let's go. 1253 01:16:00,416 --> 01:16:02,291 You know, I really don't have time for this every 1254 01:16:02,291 --> 01:16:05,958 single time that I have a pageant. I have my dress rehearsal 1255 01:16:05,958 --> 01:16:09,833 outfit on. I got to get my dress. I have people that want to take my picture. 1256 01:16:09,833 --> 01:16:13,666 Every single pageant, you have to botherPme about how you want tips onphow you 1257 01:16:13,666 --> 01:16:16,583 can win, but you already know that I'm going to win. 1258 01:16:16,583 --> 01:16:18,125 What are you even looking for? 1259 01:16:18,125 --> 01:16:20,166 I'm just looking for the cameras. 1260 01:16:20,166 --> 01:16:23,375 Why would you be looking for cameras? What is wrong with you? 1261 01:16:23,375 --> 01:16:26,208 Really? Yeah, I could do this. 1262 01:16:26,208 --> 01:16:27,833 Bitch! 1263 01:16:46,416 --> 01:16:51,458 May the best man win, bitch. 1264 01:16:51,458 --> 01:16:52,750 Where are my glasses? 1265 01:16:52,750 --> 01:16:54,250 They're right here. 1266 01:16:54,250 --> 01:16:55,750 You have my glasses? 1267 01:16:55,750 --> 01:16:57,000 Yes. Right here. Grab it. Grab it right there. 1268 01:16:57,000 --> 01:16:58,500 Okay. 1269 01:16:58,500 --> 01:17:00,416 Okay. And say, "You did it." You see? You did it. 1270 01:17:00,416 --> 01:17:01,666 I did it? 1271 01:17:01,666 --> 01:17:03,166 Say, "I did it." 1272 01:17:03,166 --> 01:17:04,666 I did it. 1273 01:17:04,666 --> 01:17:05,916 Yes. I did it. Say I. 1274 01:17:05,916 --> 01:17:07,416 Okay. I did it. 1275 01:17:07,416 --> 01:17:08,791 Yes. I did it. Keep saying it. 1276 01:17:08,791 --> 01:17:10,583 I did it. 1277 01:17:10,583 --> 01:17:12,250 I did it. 1278 01:17:12,250 --> 01:17:14,166 I did it. I did it? 1279 01:17:14,166 --> 01:17:15,458 I did it. 1280 01:17:17,000 --> 01:17:21,125 I did it. I did it. I did it. 1281 01:17:21,125 --> 01:17:23,708 I did it. I did it. 1282 01:17:23,708 --> 01:17:25,625 I did it. 1283 01:17:25,625 --> 01:17:29,583 I did it. 1284 01:17:30,833 --> 01:17:33,416 I did it. I did it. 1285 01:17:33,416 --> 01:17:35,166 I did it. 1286 01:17:36,666 --> 01:17:38,916 I did it. 1287 01:17:38,916 --> 01:17:46,500 Oh, I found my glasses. 1288 01:17:48,291 --> 01:17:49,541 Oh my God. What is that? 1289 01:17:49,541 --> 01:17:51,041 Oh my God. 1290 01:17:51,041 --> 01:17:52,541 Oh, Lord. Oh, my Lord. 1291 01:17:52,541 --> 01:17:53,791 What's going on? 1292 01:17:53,791 --> 01:17:55,291 Oh, gee, Beckies. 1293 01:17:57,166 --> 01:17:59,458 Geez, I hope nothing happened to Barbie. 1294 01:18:14,000 --> 01:18:16,875 Can you believe this girl died? 1295 01:18:16,875 --> 01:18:18,500 Here. 1296 01:18:18,500 --> 01:18:19,750 It is a tragedy. 1297 01:18:19,750 --> 01:18:21,250 With our pageants. 1298 01:18:21,250 --> 01:18:22,500 Mm-hmm. 1299 01:18:22,500 --> 01:18:24,250 Horrific. 1300 01:18:24,250 --> 01:18:25,500 That's why all them cops is out there, man. 1301 01:18:25,500 --> 01:18:28,666 Hello? 1302 01:18:28,666 --> 01:18:30,958 Is this going to affect ticket sales? 1303 01:18:30,958 --> 01:18:32,458 Ticket sales? 1304 01:18:32,458 --> 01:18:33,958 Oh, my God. You've got to be kidding me. 1305 01:18:33,958 --> 01:18:35,208 You're worried about ticket sales if somebody done. 1306 01:18:35,208 --> 01:18:36,708 You've got to be freaking kidding me. 1307 01:18:36,708 --> 01:18:38,541 No, I'm not. I'm worried about the bills around here. 1308 01:18:38,541 --> 01:18:41,291 Somebody died. 1309 01:18:41,291 --> 01:18:42,666 I understand that, but I can't afford to pay the light bill. 1310 01:18:42,666 --> 01:18:44,291 Somebody died. 1311 01:18:44,291 --> 01:18:45,791 Yes. 1312 01:18:45,791 --> 01:18:47,625 They should have took you with them. 1313 01:18:47,625 --> 01:18:50,833 Trust me, they have my application. 1314 01:18:50,833 --> 01:18:53,583 Oh, my God. 1315 01:18:53,583 --> 01:18:54,583 They're just not hiring somebody like me right now at the 1316 01:18:54,583 --> 01:18:55,625 moment. 1317 01:19:05,750 --> 01:19:08,625 You look pretty upset about your friend getting killed. 1318 01:19:08,625 --> 01:19:11,166 Yeah, it was pretty tragic. I 1319 01:19:11,166 --> 01:19:14,708 mean That's why you shouldn't be hanging out with old people. 1320 01:19:14,708 --> 01:19:16,958 Bad things can happen. 1321 01:19:16,958 --> 01:19:19,500 That's a good philosophy. 1322 01:19:19,500 --> 01:19:22,958 And where were you when all of this took place? 1323 01:19:22,958 --> 01:19:24,458 Um 1324 01:19:24,458 --> 01:19:27,583 I was helping this old man to eat his food. 1325 01:19:27,583 --> 01:19:30,958 Actually, there was a lot of judges there, so I have witnesses. 1326 01:19:30,958 --> 01:19:32,708 Mmm... 1327 01:19:32,708 --> 01:19:34,625 Yeah, that's good. 1328 01:19:34,625 --> 01:19:38,500 Funny thing about forensics is that if there's any 1329 01:19:38,500 --> 01:19:44,208 fingerprints or hair or skin 1330 01:19:44,208 --> 01:19:49,208 under the victim's fingernails, say, that don't match Louis, 1331 01:19:49,208 --> 01:19:53,791 we could probably find some DNA that will. 1332 01:19:53,791 --> 01:19:57,375 Yeah, I know. I've seen those TV shows, "CSI" and other crime 1333 01:19:57,375 --> 01:19:59,500 shows. I know. 1334 01:19:59,500 --> 01:20:03,250 Oh. So if there's anything you want to say, you want to tell me, 1335 01:20:03,250 --> 01:20:06,833 feel free. 1336 01:20:06,833 --> 01:20:10,375 Well, your tie is kind of crooked, and your suit looks kind of 1337 01:20:10,375 --> 01:20:13,125 cheap. 1338 01:20:13,125 --> 01:20:16,083 Okay. Not what I was thinking, but 1339 01:20:16,083 --> 01:20:18,375 okay. 1340 01:20:18,375 --> 01:20:21,125 You know I was the first one that theyPcalled when your husband gopkilled in 1341 01:20:21,125 --> 01:20:22,958 prison, right? 1342 01:20:22,958 --> 01:20:25,541 Yeah? 1343 01:20:25,541 --> 01:20:28,458 Yeah. Apparently, he had nothing to say. 1344 01:20:28,458 --> 01:20:31,666 He certainly didn't have anything to say about you. 1345 01:20:31,666 --> 01:20:35,375 Like, "Tell my wife I loved her so much," and blah, 1346 01:20:35,375 --> 01:20:37,875 blah, blah. 1347 01:20:37,875 --> 01:20:40,416 Apparently, he didn't care what happened to you. 1348 01:20:40,416 --> 01:20:42,791 He just cried like a little bitch. 1349 01:20:42,791 --> 01:20:45,333 You know, this is fucking police harassment. 1350 01:20:45,333 --> 01:20:48,791 You think this is harassment? I'm just having a conversation with a beauty 1351 01:20:48,791 --> 01:20:50,875 pageant contestant. 1352 01:20:50,875 --> 01:20:52,375 Hmm. 1353 01:20:52,375 --> 01:20:53,875 What's the problem? 1354 01:20:53,875 --> 01:20:55,125 Should I get a lawyer? 1355 01:20:55,125 --> 01:20:56,625 Now, why would you need a lawyer? 1356 01:20:56,625 --> 01:20:58,125 Nice girl like you. 1357 01:20:58,125 --> 01:21:00,250 I don't know. You tell me. You're harassing me. 1358 01:21:00,250 --> 01:21:04,041 Oh. Well, then maybe I should stop. 1359 01:21:04,041 --> 01:21:08,208 And maybe you should call a lawyer if that's what you think you need. 1360 01:21:09,708 --> 01:21:11,416 Well, in the meantime, 1361 01:21:11,416 --> 01:21:13,958 good luck in your pageant. 1362 01:21:13,958 --> 01:21:17,375 I don't need luck. I am luck. 1363 01:21:17,375 --> 01:21:19,250 Hmm. 1364 01:21:54,416 --> 01:21:55,916 Oh, 1365 01:21:55,916 --> 01:21:59,208 hi, guys. Hi. How are you guys? 1366 01:21:59,208 --> 01:22:01,833 Karen, did you kill Barbie? 1367 01:22:01,833 --> 01:22:05,458 Not this again. I said no many times. Next question. 1368 01:22:05,458 --> 01:22:09,958 Don't you think this is in poor taste, in competing in this pageant? 1369 01:22:09,958 --> 01:22:12,958 No, I'm extremely proud. Next question. 1370 01:22:12,958 --> 01:22:16,583 You have any type of shame? 1371 01:22:16,583 --> 01:22:21,000 Excuse me, but Miss Manhattan here has no shame. 1372 01:22:21,000 --> 01:22:24,750 Okay, you know what? Enough with the questions. Enough. Enough. Okay? 1373 01:22:24,750 --> 01:22:27,625 I have something to say. 1374 01:22:30,000 --> 01:22:33,666 I'm so grateful for all my fans. They mean the world to me. 1375 01:22:33,666 --> 01:22:37,791 Thank you all for always believing in me. I couldn't have done this without you. 1376 01:22:37,791 --> 01:22:41,583 Your love and support is everything, and I really appreciate you 1377 01:22:41,583 --> 01:22:46,000 all so much. I love you all, even the ugly ones 1378 01:22:46,000 --> 01:22:48,500 and the short ones. This is for them. 1379 01:22:50,000 --> 01:22:51,500 Thank you so much. 1380 01:22:56,625 --> 01:22:58,791 I got a drunk driver here in front of me. 1381 01:22:58,791 --> 01:23:02,000 I'm going to pull him over and go ahead and see what's up. 1382 01:23:02,000 --> 01:23:04,833 Each side was having fun. Like he's got some 1383 01:23:04,833 --> 01:23:08,291 attitude. I can't take it. Who does she think she is? 1384 01:23:08,291 --> 01:23:10,125 Yeah so... 1385 01:23:10,125 --> 01:23:15,375 Excuse me. Excuse me. The superstar is here. 1386 01:23:15,375 --> 01:23:22,708 Hi, guys. Thanks for coming. How are you? 1387 01:23:22,708 --> 01:23:25,583 Hey, guys. How's it going? 1388 01:23:25,583 --> 01:23:27,916 Oh, hey, Karen. 1389 01:23:27,916 --> 01:23:31,250 Well, ain't you guys going to wish me luck? 1390 01:23:31,250 --> 01:23:34,500 Honestly, Karen, I can't wait till this pageant's over. 1391 01:23:34,500 --> 01:23:36,791 Yeah. 1392 01:23:36,791 --> 01:23:39,833 That's not very positive. 1393 01:23:39,833 --> 01:23:44,583 Hey, where's that guy, Steve Harvey? 1394 01:23:46,083 --> 01:23:49,875 Steve Harvey won't be found at this dumpster fire. 1395 01:23:49,875 --> 01:23:51,375 Hmm. 1396 01:23:51,375 --> 01:23:52,875 Man. 1397 01:23:52,875 --> 01:23:54,750 Oh, is this my crown? 1398 01:23:54,750 --> 01:23:56,708 Oh. 1399 01:23:56,708 --> 01:24:02,000 Yeah. Put this away where the vultures don't get to it. 1400 01:24:02,000 --> 01:24:03,541 Like I don't, I 1401 01:24:03,541 --> 01:24:04,791 don't get it. 1402 01:24:06,458 --> 01:24:08,916 I know you girls are talking crap about me, 1403 01:24:08,916 --> 01:24:14,666 but I have one question for each one of you. Who's coming in second place? 1404 01:24:14,666 --> 01:24:18,541 Excuse me. 1405 01:24:30,083 --> 01:24:33,208 Fucking beauty pageants. 1406 01:24:33,208 --> 01:24:35,875 Welcome, everyone. Welcome, welcome, welcome. 1407 01:24:35,875 --> 01:24:39,166 And we're so excited to have you all join us today. 1408 01:24:39,166 --> 01:24:40,416 Janice, how are you feeling today? 1409 01:24:40,416 --> 01:24:42,083 I'm feeling fabulous. 1410 01:24:42,083 --> 01:24:45,666 She's feeling fabulous. And Spike, how you doing today? 1411 01:24:45,666 --> 01:24:47,166 I'm feeling great. 1412 01:24:47,166 --> 01:24:48,666 And you know why we're feeling great? 1413 01:24:48,666 --> 01:24:52,333 We are all feeling great because of the Mrs. 1414 01:24:52,333 --> 01:24:55,708 Manhattan contest. Everybody, 1415 01:24:55,708 --> 01:24:57,208 yeah. 1416 01:24:57,208 --> 01:24:58,625 Yeah. 1417 01:24:58,625 --> 01:25:00,375 Yeah. 1418 01:25:00,375 --> 01:25:02,000 We have been so excited. We've been waiting. 1419 01:25:02,000 --> 01:25:05,625 We've been anxiety-ridden, just 1420 01:25:05,625 --> 01:25:07,750 filtering all these beautiful contestants. 1421 01:25:07,750 --> 01:25:09,791 They have been coming in 1422 01:25:09,791 --> 01:25:13,750 in swarms, let me tell you, from all the way around the block. Yes. 1423 01:25:13,750 --> 01:25:15,000 Isn't that correct, Janice? 1424 01:25:15,000 --> 01:25:16,750 That is correct. 1425 01:25:16,750 --> 01:25:18,791 Are they some of your friends or no? 1426 01:25:18,791 --> 01:25:21,541 Some of my friends? 1427 01:25:21,541 --> 01:25:23,750 Oh, that's good. Let's just get it rightPthere because that woulpdisqualify 1428 01:25:23,750 --> 01:25:27,000 us. Hey, Spike, you got any friends participating in this contest? 1429 01:25:27,000 --> 01:25:28,666 Oh, yes, I do. Sure do. 1430 01:25:28,666 --> 01:25:30,166 Yeah, you do? 1431 01:25:30,166 --> 01:25:31,666 Mm-hmm. 1432 01:25:31,666 --> 01:25:33,166 Okay. Well, 1433 01:25:33,166 --> 01:25:34,416 why don't you introduce us later, all right? 1434 01:25:34,416 --> 01:25:36,666 So thank you all for coming. And please enjoy. 1435 01:25:36,666 --> 01:25:39,750 This is going to be a great show. It's going to be packed. 1436 01:25:42,916 --> 01:25:44,500 Can we just fucking hurry up with this, please? 1437 01:25:44,500 --> 01:25:50,291 Because obviously, this is no contest. 1438 01:25:53,625 --> 01:25:56,916 Well. 1439 01:25:56,916 --> 01:26:00,541 Some nerve. Anyway, like I was saying, thank you all for 1440 01:26:00,541 --> 01:26:11,083 coming, and enjoy the show. 1441 01:26:11,083 --> 01:26:14,833 So ladies and gentlemen, we have now reached the portion 1442 01:26:14,833 --> 01:26:18,416 of the show where we get to 1443 01:26:18,416 --> 01:26:21,541 see and know a little bit more about their beautiful 1444 01:26:21,541 --> 01:26:25,000 personalities. Karen, 1445 01:26:25,000 --> 01:26:27,208 this question is for you. 1446 01:26:27,208 --> 01:26:34,791 How did you prepare for the contest? 1447 01:26:34,791 --> 01:26:38,375 Hi. So I spent a lot of time at the gym working out on 1448 01:26:38,375 --> 01:26:39,875 these. 1449 01:26:39,875 --> 01:26:41,958 Check them out. 1450 01:26:45,791 --> 01:26:47,750 All right. 1451 01:26:47,750 --> 01:26:49,458 And now 1452 01:26:49,458 --> 01:26:52,416 for you, Mary Jo Beth, 1453 01:26:52,416 --> 01:26:56,250 same question. 1454 01:26:56,250 --> 01:26:59,666 I faced a lot of bullying in middle school and even thought about becoming 1455 01:26:59,666 --> 01:27:01,958 homeschooled. 1456 01:27:01,958 --> 01:27:05,833 At first, it was very hard on me mentally, and I developed some 1457 01:27:05,833 --> 01:27:09,875 anxiety. I have found that my relationship with myself 1458 01:27:09,875 --> 01:27:13,333 and God is what's most important, and not others' opinion of 1459 01:27:13,333 --> 01:27:17,166 me. Loving myself and all of my flaws has allowed me to 1460 01:27:17,166 --> 01:27:20,791 grow my confidence back. Competing in pageants has also helped me to 1461 01:27:20,791 --> 01:27:24,750 overcome the public speaking and social anxiety I have had in the 1462 01:27:24,750 --> 01:27:28,583 past. I'm ready to face situations with clear confidence and 1463 01:27:28,583 --> 01:27:31,166 stand grounded for what I believe in now. 1464 01:27:31,166 --> 01:27:33,958 I feel more empowered after competing on stage. 1465 01:27:33,958 --> 01:27:37,750 It's a space for women to become their best selves and be in a 1466 01:27:37,750 --> 01:27:41,208 community filled with ambitious women. 1467 01:27:43,375 --> 01:27:45,625 Everybody, round of applause for Mary. 1468 01:27:45,625 --> 01:27:48,333 And this concludes this portion of the show. 1469 01:27:48,333 --> 01:27:51,875 And without further ado, we are moving on to now the next 1470 01:27:51,875 --> 01:27:55,000 section, talent show. 1471 01:27:55,000 --> 01:27:58,750 Yes! 1472 01:28:11,041 --> 01:28:15,166 Mary Jo, I just wanted to tell you that was so sweet. 1473 01:28:27,375 --> 01:28:30,041 And let's see, ladies and gentlemen, 1474 01:28:30,041 --> 01:28:32,958 the moment you've been waiting for. 1475 01:28:32,958 --> 01:28:36,208 We have now arrived at the portion of the show where we get to see the girls' 1476 01:28:36,208 --> 01:28:40,208 talents. Our first contestant for this segment is Miss. 1477 01:28:40,208 --> 01:28:44,125 Sapphire. Please, round of applause for Miss Sapphire. Yes. 1478 01:28:46,583 --> 01:28:51,041 Happy birthday to you. 1479 01:28:51,041 --> 01:28:55,791 Happy birthday to you. 1480 01:28:55,791 --> 01:28:59,625 Happy birthday to New 1481 01:28:59,625 --> 01:29:02,500 York. Happy 1482 01:29:02,500 --> 01:29:07,291 birthday to you. 1483 01:29:12,666 --> 01:29:16,250 Yes. Thank you. Oh, yes. Oh, round of applause for. 1484 01:29:16,250 --> 01:29:19,583 Sapphire. What a voice of an angel you 1485 01:29:19,583 --> 01:29:23,541 have. Do you have wings that go with that, too? 1486 01:29:23,541 --> 01:29:27,708 Everybody, thank you so much. That was Miss Sapphire. 1487 01:29:34,666 --> 01:29:36,166 Hey. 1488 01:29:36,166 --> 01:29:38,916 Hey. 1489 01:29:38,916 --> 01:29:40,000 I just wanted to tell you that you have a beautiful voice. You sang pretty good. 1490 01:29:40,000 --> 01:29:42,541 Oh, thank you. You're so kind. 1491 01:29:42,541 --> 01:29:44,333 Yeah I am! 1492 01:29:50,708 --> 01:29:54,916 Got your vocal cords now. Bitch!, you can't sing no more, right? 1493 01:31:37,583 --> 01:31:41,125 Hey, Donna. Thanks. You have such beautiful hair. 1494 01:31:41,125 --> 01:31:45,041 Oh, why, thank you. 1495 01:31:45,041 --> 01:31:48,375 Oh, are you doing a Halloween thing for tomorrow's 1496 01:31:48,375 --> 01:31:49,625 talent? 1497 01:31:49,625 --> 01:31:51,125 Uh... 1498 01:31:51,125 --> 01:31:53,333 Yeah, a Halloween thing. 1499 01:31:53,333 --> 01:31:54,875 Um... 1500 01:31:54,875 --> 01:32:01,541 Can I borrow your brush for a second? Oh, sure. Hmm. 1501 01:32:07,875 --> 01:32:10,125 And welcome back, ladies and gentlemen. 1502 01:32:10,125 --> 01:32:13,000 We are back, back, back to our beautiful contest. 1503 01:32:13,000 --> 01:32:16,208 How's everybody feeling so far about what we have seen? 1504 01:32:16,208 --> 01:32:17,708 It's beautiful. It's gorgeous. 1505 01:32:17,708 --> 01:32:19,375 Wonderful. So many talented young ladies. 1506 01:32:19,375 --> 01:32:22,375 They are so talented. I think they've all come from Heaven. 1507 01:32:22,375 --> 01:32:26,125 One or two from down below-... but hey, not that down below. 1508 01:32:26,125 --> 01:32:28,541 But yeah, that's a different show. 1509 01:32:28,541 --> 01:32:32,333 Anyway, we have come to the part of the contest where they get to 1510 01:32:32,333 --> 01:32:36,083 show some really, really, really illusional stuff. 1511 01:32:36,083 --> 01:32:39,166 It's called The Magic Act. 1512 01:32:50,458 --> 01:32:52,458 Hi. 1513 01:32:52,458 --> 01:32:58,625 Hello. 1514 01:32:58,625 --> 01:33:01,625 Abracadabra. 1515 01:33:04,375 --> 01:33:08,416 Whoa! 1516 01:33:27,666 --> 01:33:29,166 Spike, Spike. 1517 01:33:29,166 --> 01:33:30,416 Yeah. 1518 01:33:30,416 --> 01:33:31,916 Please. 1519 01:33:31,916 --> 01:33:33,416 Yeah, it's broken. 1520 01:33:33,416 --> 01:33:34,916 Yo, tell me that this is part of the show. 1521 01:33:34,916 --> 01:33:37,541 I don't see how it could have worked. I mean, come on. 1522 01:33:37,541 --> 01:33:40,625 Dude, did you hire somebody to do this? Look at the fucking blood? 1523 01:33:40,625 --> 01:33:42,375 You 1524 01:33:42,375 --> 01:33:44,083 know that guy that does pyrotechnics up in 1525 01:33:44,083 --> 01:33:45,625 I don't know the guy. 1526 01:33:45,625 --> 01:33:47,125 No, this is part. 1527 01:33:47,125 --> 01:33:49,875 We've got to call somebody. 1528 01:33:49,875 --> 01:33:51,666 Call somebody? Who? Let me ask you, Spike. Spike, you're so smart. 1529 01:33:51,666 --> 01:33:53,875 Okay, here, do you know? Who are we supposed to call, Ghostbusters? 1530 01:33:53,875 --> 01:33:56,416 Because we're busted after this if it's real. 1531 01:33:59,166 --> 01:34:00,750 Look, the exit. They're leaving. Come on. Please. Go close the door. 1532 01:34:00,750 --> 01:34:02,541 Go close the door. 1533 01:34:12,000 --> 01:34:16,250 Yeah. This place really is... You got asbestos all over the place, 1534 01:34:16,250 --> 01:34:19,125 really. It should've been cleaned up years ago. 1535 01:34:19,125 --> 01:34:22,125 I don't know, what do you want to do? Nothing? 1536 01:34:22,125 --> 01:34:25,916 Okay. Well, at least maybe give a refund on half the 1537 01:34:25,916 --> 01:34:28,875 tickets, something like that? 1538 01:34:28,875 --> 01:34:32,916 Oh, wow. I think you have a bloody nose or something. 1539 01:34:32,916 --> 01:34:36,916 Anyway, so I'm thinking if we could get the. 1540 01:34:47,666 --> 01:34:50,333 Okay, let's move. 1541 01:34:58,083 --> 01:34:59,916 Come on, ladies. Come on. 1542 01:34:59,916 --> 01:35:01,416 Let's go to the stage. Everyone. 1543 01:35:01,416 --> 01:35:02,916 Yes, yes 1544 01:35:02,916 --> 01:35:04,166 up to the stage. They want you to the stage. 1545 01:35:04,166 --> 01:35:05,666 Oh. 1546 01:35:05,666 --> 01:35:06,916 Let's give them something. 1547 01:35:06,916 --> 01:35:08,416 that they'll remember you by. 1548 01:35:08,416 --> 01:35:09,666 Everybody, this is your moment to shine. 1549 01:35:09,666 --> 01:35:11,166 Oh, yeah. 1550 01:35:11,166 --> 01:35:12,416 This is your grand finale. 1551 01:35:12,416 --> 01:35:13,916 Whoo. 1552 01:35:13,916 --> 01:35:15,416 Oh, yeah. Come right on in. Yes. 1553 01:35:15,416 --> 01:35:16,916 Let's do it. 1554 01:35:16,916 --> 01:35:18,166 Oh, yeah. Let her know. 1555 01:35:18,166 --> 01:35:19,750 Yes, Stan, the great finale. Oh. 1556 01:35:19,750 --> 01:35:21,250 What are you doing? 1557 01:35:21,250 --> 01:35:22,750 What are you doing? 1558 01:35:22,750 --> 01:35:24,000 Janice? Hold on. Wait, wait, wait, wait. Wait, wait. 1559 01:35:25,500 --> 01:35:27,000 Oh. 1560 01:35:27,000 --> 01:35:28,250 Oh my God. Listen, listen. 1561 01:35:28,250 --> 01:35:29,750 Oh. 1562 01:35:29,750 --> 01:35:31,000 Like, see this? This. 1563 01:35:31,000 --> 01:35:32,500 Oh. 1564 01:35:32,500 --> 01:35:35,000 Listen, listen, listen. We can fix this up. 1565 01:35:35,000 --> 01:35:35,875 Somehow, some way, we can fix this. Shh. I never liked you. 1566 01:35:35,875 --> 01:35:38,500 Okay, but we can fix this. 1567 01:35:38,500 --> 01:35:40,000 Oh. 1568 01:35:40,000 --> 01:35:41,750 Oh my God. 1569 01:35:41,750 --> 01:35:45,541 Oh, shit. No, no. Wait, wait, wait, wait. Karen. Karen, no. 1570 01:35:45,541 --> 01:35:46,791 Wait, wait, wait, wait. 1571 01:35:46,791 --> 01:35:48,291 Wait, you. 1572 01:35:48,291 --> 01:35:49,791 No, wait, Karen, Karen. Wait. Shh 1573 01:35:49,791 --> 01:35:51,041 are saving the best for last. 1574 01:35:51,041 --> 01:35:52,541 Wait. 1575 01:35:52,541 --> 01:35:53,791 You won. 1576 01:35:53,791 --> 01:35:55,291 I did? 1577 01:35:55,291 --> 01:35:56,541 Yes, you won. 1578 01:35:56,541 --> 01:35:58,291 I did? 1579 01:35:58,291 --> 01:36:00,791 Yes. Mrs. Yonkers, Mrs. Manhattan. I'll make you Mrs. 1580 01:36:00,791 --> 01:36:02,125 New York for the next 10 years. You got the crown, you got the flowers, you got it 1581 01:36:02,125 --> 01:36:04,083 all. Just let me make some phone calls. 1582 01:36:04,083 --> 01:36:06,833 Where's my flowers? 1583 01:36:06,833 --> 01:36:07,958 I'll make you... They're outside. I promise you, I will make some calls. 1584 01:36:07,958 --> 01:36:09,208 I'll make you the Mrs. New York. 1585 01:36:09,208 --> 01:36:10,708 Mm. 1586 01:36:10,708 --> 01:36:11,958 No, no. Ah. 1587 01:36:14,333 --> 01:36:15,750 You... 1588 01:36:39,958 --> 01:36:41,625 Thank you. 1589 01:36:41,625 --> 01:36:43,125 Thank you. 1590 01:36:43,125 --> 01:36:44,708 Thank you, everyone. 1591 01:36:44,708 --> 01:36:46,250 Thank you. 1592 01:36:46,250 --> 01:36:48,750 Thank you. 1593 01:38:02,416 --> 01:38:03,958 Thank you, 1594 01:38:03,958 --> 01:38:06,166 everyone. Thank you everyone for coming. 1595 01:38:06,166 --> 01:38:09,791 Thank you to my fans, my hater, my ex-lover, my 1596 01:38:09,791 --> 01:38:11,416 ex-boyfriend. Thank. 1597 01:38:11,416 --> 01:38:12,916 Ma'am, you are being placed under. 1598 01:38:12,916 --> 01:38:14,208 Please follow me. Shh. Let me finish my speech. 1599 01:38:14,208 --> 01:38:15,708 You have the right to remain silent. 1600 01:38:15,708 --> 01:38:18,208 Please follow me on Instagram. 1601 01:38:18,208 --> 01:38:20,708 Anything you do or say can be held against you in a court of law. 1602 01:38:20,708 --> 01:38:21,541 Follow me on Facebook. Follow me on Twitter. Can I finish my speech? 1603 01:38:21,541 --> 01:38:23,000 You have the right to an attorney. 1604 01:38:23,000 --> 01:38:25,541 Follow me on Instagram, guys. 1605 01:38:25,541 --> 01:38:27,541 If you cannot afford an attorney, one will be provided for you. 1606 01:38:35,750 --> 01:38:39,208 And so, our story ends. 1607 01:38:39,208 --> 01:38:42,416 The little lonely Bushwick girl found love. 1608 01:38:42,416 --> 01:38:46,458 Unfortunately, she had no idea what to do with it. 1609 01:38:46,458 --> 01:38:50,625 So now she wanders to find the true meaning of life. 1610 01:38:50,625 --> 01:38:53,583 Like the starving New York artist who can't afford rent, she will 1611 01:38:53,583 --> 01:38:57,500 wander, and wander, and wander, and maybe she 1612 01:38:57,500 --> 01:38:59,791 will find a home and be truly happy for 1613 01:38:59,791 --> 01:39:04,916 once. 1614 01:39:34,500 --> 01:39:38,208 Winning the beauty pageant is a great achievement for me, 1615 01:39:38,208 --> 01:39:41,541 and I would thank God for the honor, thank 1616 01:39:41,541 --> 01:39:45,375 everyone who supported me, thank all who 1617 01:39:45,375 --> 01:39:49,125 believed in me, and helped me in completing my 1618 01:39:49,125 --> 01:39:53,083 dream. Thank the judges, the sponsors, and 1619 01:39:53,083 --> 01:39:57,083 the panel. I think title come with great big 1620 01:39:57,083 --> 01:40:01,000 responsibility. So I will like to do something for the 1621 01:40:01,000 --> 01:40:04,791 nation, and that will be ideal for everyone. 1622 01:40:04,791 --> 01:40:09,166 And winning the crown is not the end of my career, 1623 01:40:09,166 --> 01:40:23,666 but the beginning. 1624 01:41:11,625 --> 01:41:15,666 What is this, man? I asked for sparkling water. Hello? 1625 01:41:15,666 --> 01:41:17,708 What the heck? 1626 01:41:17,708 --> 01:41:20,791 Oh, excuse me, is this MAC makeup? Because I only wear MAC. 1627 01:41:20,791 --> 01:41:25,875 I don't want my face breaking out. What kind of makeup is this? 1628 01:41:25,875 --> 01:41:29,833 Oh, excuse me, sir, I have a question before the interview start. 1629 01:41:29,833 --> 01:41:33,041 Do you think that guy, what's his name again? I forgot his name. 1630 01:41:33,041 --> 01:41:36,000 The Black guy, Kanye West, something like that. 1631 01:41:36,000 --> 01:41:37,791 You think he's going to watch this? 1632 01:41:37,791 --> 01:41:42,583 Because I want him to make me famous like he did to Taylor Swift. 1633 01:41:42,583 --> 01:41:44,083 Kanye West. 1634 01:41:44,083 --> 01:41:47,458 Oh, okay. That's his name? Geez, what the heck, man? 1635 01:41:47,458 --> 01:41:50,416 Yeah, show him. He's going to watch this, right? 1636 01:41:50,416 --> 01:41:53,458 Okay, good. Just wanted to know. 1637 01:41:53,458 --> 01:41:56,375 Oh my God. 1638 01:41:56,375 --> 01:41:59,625 Jesus Christ, what the hell is wrong with you? Can you move out of my way, please? 1639 01:41:59,625 --> 01:42:04,208 We're going on in five, four, three, 1640 01:42:04,208 --> 01:42:05,458 two, 1641 01:42:05,458 --> 01:42:07,583 one. 1642 01:42:07,583 --> 01:42:11,583 Hi, my name is Karen Mangione. 114481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.