All language subtitles for Comanche.Station.1960.Criterion.1080p.BluRay.x265.HEVC.FLAC-SARTRE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:02,487 --> 00:06:03,905 Suit yourself. 2 00:08:25,005 --> 00:08:26,006 Get on your feet. 3 00:08:32,846 --> 00:08:34,055 Do like I tell you. 4 00:08:37,475 --> 00:08:40,562 Now, get on that mule before he decides to use that Winchester. 5 00:10:12,570 --> 00:10:14,322 All right, lady, what's your name? 6 00:10:14,989 --> 00:10:17,408 Mrs. Lowe. Nancy Lowe. 7 00:10:17,492 --> 00:10:19,619 - From Lordsburg? - Yes. 8 00:10:20,495 --> 00:10:21,996 I shoulda known. 9 00:11:19,888 --> 00:11:21,764 Mind gathering some sticks, ma'am? 10 00:11:22,599 --> 00:11:23,975 No, not at all. 11 00:11:33,318 --> 00:11:36,654 Now, that's gonna be kind of hard to do, sitting up there. 12 00:11:52,712 --> 00:11:57,133 Mr. Cody, you said you should have known who I was. 13 00:11:57,217 --> 00:11:58,468 What did you mean by that? 14 00:11:59,677 --> 00:12:02,639 A month ago, Comanche jumped your coach halfway to Lords, 15 00:12:02,722 --> 00:12:05,058 butchered the whip and shotgun and took you alive. 16 00:12:06,142 --> 00:12:08,686 I suppose most everybody around here knows about that. 17 00:12:19,113 --> 00:12:21,824 Then my husband didn't send you for me? 18 00:12:21,908 --> 00:12:23,910 - No, ma'am. - Well, how did - 19 00:12:23,993 --> 00:12:26,287 Talked to a tame Indian up Casa Verde way. 20 00:12:26,371 --> 00:12:28,915 Said the Comanche were holding a white woman, holding her for trade. 21 00:12:28,998 --> 00:12:32,168 - So you came after me? - Yes, ma'am. 22 00:12:32,252 --> 00:12:33,378 Why? 23 00:12:34,254 --> 00:12:36,005 Seemed like a good idea. 24 00:12:38,132 --> 00:12:39,634 You could have been killed. 25 00:12:42,095 --> 00:12:43,388 Yes, ma'am. 26 00:12:43,471 --> 00:12:47,392 Come morning, we'll swing south. Two days will put us into Lordsburg. 27 00:12:47,475 --> 00:12:48,810 Good night, Mrs. Lowe. 28 00:12:49,560 --> 00:12:51,312 If - 29 00:12:51,396 --> 00:12:53,147 I-If you'd had a woman 30 00:12:54,148 --> 00:12:55,900 taken by the Comanche and - 31 00:12:57,277 --> 00:12:58,861 and you got her back... 32 00:13:00,989 --> 00:13:02,907 how would you feel, knowing... 33 00:13:04,867 --> 00:13:06,786 If I loved her, it wouldn't matter. 34 00:13:09,163 --> 00:13:10,790 Wouldn't it? 35 00:13:10,873 --> 00:13:13,543 No, ma'am. It wouldn't matter at all. 36 00:13:50,538 --> 00:13:52,123 Comanche Station. 37 00:14:34,874 --> 00:14:37,668 Station man likely rode the eastbound to Casa Verde. 38 00:14:38,252 --> 00:14:40,421 Doubled back on the Lordsburg run. 39 00:14:40,505 --> 00:14:42,465 I'll grain and water the animals. 40 00:14:46,844 --> 00:14:48,304 Mr. Cody. 41 00:14:49,055 --> 00:14:51,808 I could take the stage on to Lordsburg from here. 42 00:14:51,891 --> 00:14:53,768 I've been enough trouble. 43 00:14:53,851 --> 00:14:57,939 I started taking you back to Lords, and that I full intend to do. 44 00:15:37,854 --> 00:15:39,105 Whoa! 45 00:15:49,198 --> 00:15:50,533 Oh! 46 00:17:06,442 --> 00:17:09,195 Much obliged, Cody. We needed that extra gun. 47 00:17:11,697 --> 00:17:13,741 Dobie! Get up on that rise. 48 00:17:13,824 --> 00:17:15,451 Make sure them devils don't lay out in the weeds 49 00:17:15,535 --> 00:17:16,911 and wait till dark to come killing. 50 00:17:16,994 --> 00:17:18,079 Yes, sir. 51 00:17:19,121 --> 00:17:21,123 - Frank! - Yeah? 52 00:17:21,874 --> 00:17:25,002 - You the station man's woman? - This here is Mrs. Lowe. 53 00:17:26,504 --> 00:17:28,297 Well, now, how about that? 54 00:17:28,381 --> 00:17:29,632 Hey, Frank. 55 00:17:30,258 --> 00:17:32,009 This here is Mrs. Lowe. 56 00:17:32,635 --> 00:17:35,263 We've been looking this country clear over for you. 57 00:17:35,346 --> 00:17:37,723 - You've been looking for me? - Yes, ma'am. 58 00:17:37,807 --> 00:17:40,768 Just about every man in the territory's been out beating the brush. 59 00:17:40,851 --> 00:17:43,354 You've got a worth, Mrs. Lowe. Ain't that right, Frank? 60 00:17:44,105 --> 00:17:47,483 Might have figured you'd beat me to her, Cody. 61 00:17:47,567 --> 00:17:50,152 Frank, better catch up to your partner, 62 00:17:50,236 --> 00:17:53,239 and you and him drag them dead Indians up on that hill with you. 63 00:17:56,742 --> 00:17:58,035 Do like he says. 64 00:18:01,664 --> 00:18:03,416 - Lane. - Hello. 65 00:18:03,499 --> 00:18:05,835 - Those bucks, they had paint on. - So? 66 00:18:05,918 --> 00:18:08,754 Couldn't be you're carrying Comanche hair on those mules, could it? 67 00:18:08,838 --> 00:18:11,048 We ain't scalp hunters, Cody. You know that. 68 00:18:11,132 --> 00:18:12,341 Do I? 69 00:18:12,425 --> 00:18:14,010 You'd do anything for bounty. 70 00:18:14,093 --> 00:18:16,721 Look, me and the boys rode into Ransom Canyon same as you did. 71 00:18:16,804 --> 00:18:18,764 Thought Mrs. Lowe here was still up for trade. 72 00:18:19,307 --> 00:18:21,601 They come at us and we run. 73 00:18:21,684 --> 00:18:23,603 It was worth a try, though. 74 00:18:23,686 --> 00:18:26,355 Ain't every day a man gets a chance to make that amount of money. 75 00:18:28,399 --> 00:18:30,860 Don't you know how much your husband's offering the man 76 00:18:30,943 --> 00:18:32,153 brings you back, Mrs. Lowe? 77 00:18:33,029 --> 00:18:34,238 Didn't he tell ya? 78 00:18:36,073 --> 00:18:38,200 $5,000. 79 00:18:38,284 --> 00:18:40,453 Can't say as I blame him. 80 00:18:42,747 --> 00:18:45,416 Pure shame you beat me to her, Cody. 81 00:18:46,459 --> 00:18:48,210 Yes, sir. Pure. 82 00:18:57,303 --> 00:18:59,055 I've heard about men like you. 83 00:18:59,972 --> 00:19:02,224 Comancheros, I think they call them. 84 00:19:02,308 --> 00:19:04,935 Well, it won't be necessary for you to take me on to Lordsburg. 85 00:19:05,019 --> 00:19:07,563 And I'll see to it my husband pays you your bounty. 86 00:19:16,364 --> 00:19:18,616 - Now, hold on to him, boys. - We got him. 87 00:19:19,283 --> 00:19:20,743 All right, here goes. 88 00:19:25,706 --> 00:19:27,750 Whoo, that liniment'll do it! 89 00:19:32,630 --> 00:19:33,964 Get him, Dobie. 90 00:19:35,091 --> 00:19:37,760 Oh, get away from me, you mule! 91 00:19:47,728 --> 00:19:49,939 Come on! Come on, Dobie, grab him! 92 00:19:50,022 --> 00:19:51,482 I'm trying! 93 00:19:56,237 --> 00:19:58,531 That's it, Dobie. Don't be scared of him. 94 00:19:58,614 --> 00:20:00,116 Hold him, Dobie! 95 00:20:01,951 --> 00:20:03,869 He don't seem hurt too bad. 96 00:20:03,953 --> 00:20:05,955 Nah, bullet just creased his hide. 97 00:20:07,248 --> 00:20:10,084 Nothing like jackass liniment. That'll cure anything. 98 00:20:20,052 --> 00:20:21,637 It's been a long time, Cody. 99 00:20:22,847 --> 00:20:25,349 -Last time I seen you was - -Fort McKavett. 100 00:20:25,433 --> 00:20:26,475 That's right. 101 00:20:27,268 --> 00:20:29,395 The day you busted me out of the army. 102 00:20:31,605 --> 00:20:33,274 I never could figure why. 103 00:20:33,983 --> 00:20:36,193 Killing Indians, that's what we were there for. 104 00:20:36,277 --> 00:20:37,862 Was it? 105 00:20:37,945 --> 00:20:39,947 Seems like we've been over this before. 106 00:20:40,906 --> 00:20:42,825 I heard you'd given up the critter soldiers. 107 00:20:42,908 --> 00:20:46,287 I kind of figured you'd stay with it, being a major and all. 108 00:20:46,370 --> 00:20:48,456 Command was wiped out at McKavett. 109 00:20:48,539 --> 00:20:49,915 Yeah, I know. 110 00:20:50,624 --> 00:20:53,127 - Least they can't blame me for that. - Can't they? 111 00:20:53,210 --> 00:20:54,545 I was doing my job. 112 00:20:54,628 --> 00:20:56,672 - You overran a village of tame Indians. - I didn't know. 113 00:20:56,756 --> 00:20:57,757 You're a liar. 114 00:20:59,467 --> 00:21:01,510 That's what you said at my court-martial, didn't you? 115 00:21:03,596 --> 00:21:05,723 Had my way, they'd have hung you. 116 00:21:09,935 --> 00:21:11,562 Yeah, you said that too. 117 00:21:15,858 --> 00:21:19,445 "Overland Stage. 118 00:21:19,528 --> 00:21:23,741 The Lordsburg run leaves..." 119 00:21:29,121 --> 00:21:30,998 "Overland Stage. 120 00:21:31,081 --> 00:21:36,796 The Lordsburg run leaves C-C-Casa Verde, sunrise. 121 00:21:37,713 --> 00:21:42,885 Team change, Comanche Station, sunset." 122 00:21:43,928 --> 00:21:45,179 Uh... 123 00:21:45,262 --> 00:21:46,639 "Weather... 124 00:21:46,722 --> 00:21:48,140 Weather permitting." 125 00:21:49,058 --> 00:21:51,811 I didn't know you could read, Dobie. 126 00:21:51,894 --> 00:21:55,689 Well, I ain't much with books and newspapers, but plain words, 127 00:21:55,773 --> 00:21:59,360 you know, like, uh, signs and wrappers and such, I do pretty good. 128 00:22:01,695 --> 00:22:03,239 Which one's Comanche? 129 00:22:05,115 --> 00:22:06,575 Right there. 130 00:22:08,536 --> 00:22:09,787 Dang! 131 00:22:16,085 --> 00:22:19,088 You planning on taking the coach to Lords, are you, Mrs. Lowe? 132 00:22:19,171 --> 00:22:20,506 Yes, I am. 133 00:22:22,049 --> 00:22:24,844 Wouldn't suppose you'd hold kind to that, Cody. 134 00:22:24,927 --> 00:22:28,222 The lady here says she's gonna take the coach to Lords. 135 00:22:28,305 --> 00:22:30,474 I'm not a prisoner anymore, Mr. Lane. 136 00:22:31,892 --> 00:22:32,935 Aren't you? 137 00:22:35,813 --> 00:22:37,648 - Lane. - Hello. 138 00:22:39,441 --> 00:22:41,068 There's plenty of light left. 139 00:22:41,902 --> 00:22:43,279 If you were to leave now, 140 00:22:43,362 --> 00:22:46,031 you could cover a good amount of ground before night. 141 00:22:46,115 --> 00:22:48,534 We say anything about going anywhere, did we? 142 00:22:54,290 --> 00:22:55,416 I didn't. 143 00:22:55,499 --> 00:22:58,127 - No close town around. - Now, that's a fact. 144 00:22:58,210 --> 00:23:00,754 Nothing but empty between here and Lords. 145 00:23:00,838 --> 00:23:04,425 No, I think we'll stay around for a while. 146 00:23:07,094 --> 00:23:09,972 Me, I get a kick out of watching that coach come in 147 00:23:10,931 --> 00:23:12,558 and waving to the people. 148 00:23:12,641 --> 00:23:14,560 Don't you, boys? 149 00:23:14,643 --> 00:23:19,064 That is, unless you have any objections, Mr. Cody. 150 00:23:21,692 --> 00:23:23,777 I don't really see that it's any of his business. 151 00:23:26,196 --> 00:23:29,199 Now, you took the words right out of my mouth. 152 00:24:01,732 --> 00:24:03,108 Mr. Lane. 153 00:24:03,192 --> 00:24:04,276 Yes, ma'am? 154 00:24:05,611 --> 00:24:08,489 That stage should have been here by now, shouldn't it? 155 00:24:17,122 --> 00:24:21,627 The driver likely saw war signs, laid over the night at Casa Verde. 156 00:24:23,337 --> 00:24:24,505 I see. 157 00:24:26,674 --> 00:24:29,385 Your husband is a fortunate man, getting you back. 158 00:24:30,970 --> 00:24:33,347 I guess you'll always wonder, though, 159 00:24:33,430 --> 00:24:35,724 why he didn't come after you hisself. 160 00:24:37,267 --> 00:24:41,772 I don't mean to low-grade him, mind you. After all, he did put up $5,000. 161 00:24:42,648 --> 00:24:45,234 That's love of a sort, I suppose, but... 162 00:24:46,777 --> 00:24:48,278 were you mine, 163 00:24:49,571 --> 00:24:53,283 I'd come looking to find you even if I had to die in the doing. 164 00:24:55,077 --> 00:24:56,412 Good night, Mr. Lane. 165 00:24:59,164 --> 00:25:01,458 That stage don't get here come morning, 166 00:25:01,542 --> 00:25:04,545 me and the boys would be obliged to see you to Lordsburg. 167 00:25:26,400 --> 00:25:27,943 She's something, ain't she? 168 00:25:32,239 --> 00:25:36,243 Did you mean that, Ben, about us taking her on into Lords? 169 00:25:36,326 --> 00:25:38,871 - Why not? - Cody won't like that. 170 00:25:38,954 --> 00:25:42,458 Country's crawling with Comanche. He's gonna need all the help he can get. 171 00:25:43,542 --> 00:25:46,253 He ain't about to give up that 5,000. 172 00:25:46,336 --> 00:25:47,463 That's right. 173 00:25:49,339 --> 00:25:50,632 We could kill him. 174 00:25:53,886 --> 00:25:56,096 Did that, that woman would witness against us. 175 00:25:56,180 --> 00:25:57,431 Ain't that a fact, Ben, huh? 176 00:25:58,766 --> 00:26:00,184 If she was alive. 177 00:26:01,935 --> 00:26:03,020 What? 178 00:26:04,605 --> 00:26:06,356 They said that Mr. Lowe fella, 179 00:26:07,566 --> 00:26:11,361 they said he'd be willing to pay even if a man brought his wife in dead. 180 00:26:12,738 --> 00:26:14,907 Why would he do a fool thing like that? 181 00:26:14,990 --> 00:26:18,327 Claims just knowing for sure would ease his loss. 182 00:26:18,410 --> 00:26:21,413 - Well, that's crazy. - That's the way he looks at it. 183 00:26:21,497 --> 00:26:22,915 Y-You mean... 184 00:26:24,583 --> 00:26:25,834 the woman? 185 00:26:27,795 --> 00:26:29,046 5,000. 186 00:26:30,297 --> 00:26:31,924 That's a lot of money. 187 00:26:42,601 --> 00:26:45,687 I heard what Lane said about your husband. He's wrong. 188 00:26:45,771 --> 00:26:48,440 Rode out to find you, he'd likely got you both killed. 189 00:26:50,818 --> 00:26:52,611 - Is that all, Mr. Cody? - No, ma'am. 190 00:26:52,694 --> 00:26:54,947 That, uh, that money offered to get you back, I - 191 00:26:55,030 --> 00:26:57,658 I suppose you're gonna tell me that you didn't know anything about that. 192 00:26:57,741 --> 00:26:59,076 I didn't know. 193 00:27:00,744 --> 00:27:01,995 I don't believe you. 194 00:27:04,373 --> 00:27:05,958 I didn't think you would. 195 00:27:30,399 --> 00:27:31,650 Frank? 196 00:27:38,323 --> 00:27:39,658 Were you awake? 197 00:27:44,538 --> 00:27:45,789 Yeah. 198 00:27:48,667 --> 00:27:51,128 Frank, you ever get the feeling we ain't along? 199 00:27:53,213 --> 00:27:54,298 Hmm? 200 00:27:56,133 --> 00:27:57,176 With Ben. 201 00:27:59,011 --> 00:28:00,053 What? 202 00:28:01,221 --> 00:28:03,223 Well, the way he treats us. 203 00:28:03,307 --> 00:28:05,058 You know, "Do this, do that." 204 00:28:05,142 --> 00:28:07,769 He says, "Jump," and we say, "Which way?" 205 00:28:09,730 --> 00:28:10,814 So? 206 00:28:11,815 --> 00:28:14,818 Well, so, we might as well not even have a head. 207 00:28:17,946 --> 00:28:20,115 Well, if you want to ride, Dobie, you can go. 208 00:28:20,199 --> 00:28:21,825 Ben's not gonna stop you. 209 00:28:26,246 --> 00:28:27,873 You come along, too, would you? 210 00:28:30,709 --> 00:28:32,294 You mean break with Ben? 211 00:28:35,172 --> 00:28:36,798 No, I guess not, huh? 212 00:28:39,509 --> 00:28:40,844 Well, it's nothing personal. 213 00:28:40,928 --> 00:28:44,556 It's just that a man sort of gets used to a thing. 214 00:29:01,240 --> 00:29:03,325 Sure hope I amount to something. 215 00:29:07,120 --> 00:29:09,748 What? 216 00:29:13,794 --> 00:29:16,588 My pa, he used to say, 217 00:29:16,672 --> 00:29:21,510 "Dobie, no matter what you do or who you do it to, 218 00:29:21,593 --> 00:29:23,679 be sure you amount to something." 219 00:29:27,307 --> 00:29:29,017 Well, what'd he mean by that? 220 00:29:29,101 --> 00:29:30,894 Oh, a lot of things. 221 00:29:32,229 --> 00:29:33,397 Like what? 222 00:29:34,564 --> 00:29:37,651 Well, like Cody. 223 00:29:38,610 --> 00:29:40,529 - Cody? - He does. 224 00:29:41,571 --> 00:29:44,533 - He does what? - Amount to something. 225 00:29:47,619 --> 00:29:49,579 How do you know? 226 00:29:49,663 --> 00:29:52,082 Well, he was army. Had braid on him. 227 00:29:53,959 --> 00:29:55,794 Yeah, but not anymore he hasn't. 228 00:29:55,877 --> 00:29:57,713 Oh, that don't matter. 229 00:29:57,796 --> 00:30:02,342 A man does one thing, one thing in his life he can look back on, 230 00:30:02,426 --> 00:30:03,719 go proud. 231 00:30:03,802 --> 00:30:05,262 That's enough. 232 00:30:06,305 --> 00:30:08,598 Anyway, that's what my pa used to say. 233 00:30:12,519 --> 00:30:14,604 He talked all the time, didn't he? 234 00:30:17,649 --> 00:30:18,859 Yeah. 235 00:30:20,777 --> 00:30:22,279 He was a good man. 236 00:30:25,115 --> 00:30:26,658 Sure is a shame. 237 00:30:30,162 --> 00:30:31,330 Shame? 238 00:30:34,124 --> 00:30:35,500 Yeah, my pa. 239 00:30:38,920 --> 00:30:41,006 He never did amount to anything. 240 00:30:44,593 --> 00:30:46,011 Good night, Frank. 241 00:31:05,655 --> 00:31:08,658 - What do you think, Ben? - I think we ought a get out of here. 242 00:31:08,742 --> 00:31:09,743 Cody. 243 00:31:09,826 --> 00:31:11,119 I see 'em. 244 00:31:11,828 --> 00:31:13,038 - Dobie. - Yes, sir? 245 00:31:13,121 --> 00:31:14,831 Go catch up the animals. 246 00:31:15,540 --> 00:31:18,377 We'd better get on to Lords before they decide to scald us out. 247 00:31:18,460 --> 00:31:21,296 We'll wait for the stage from Casa Verde. 248 00:31:21,380 --> 00:31:23,173 If that was coming, it would've been here by now. 249 00:31:23,256 --> 00:31:24,508 Frank's right. 250 00:31:24,591 --> 00:31:28,136 They might have got cut off, forted up at some swing stop along the way. 251 00:31:28,220 --> 00:31:30,430 You sure you don't have scalps on those mules? 252 00:31:30,514 --> 00:31:32,516 - You think I'd do something like that? - I know you would. 253 00:31:32,599 --> 00:31:35,560 - Look, Cody, I - -Ben! Man coming out here! 254 00:32:11,179 --> 00:32:14,015 Stage turned back to Casa Verde. 255 00:32:14,766 --> 00:32:17,519 Had to get back, take care of my... 256 00:32:18,186 --> 00:32:20,063 take care of my animals. 257 00:32:22,732 --> 00:32:27,028 Scalp hunters raided a village up near Mesa. 258 00:32:27,112 --> 00:32:29,698 Killed the women and - and small ones. 259 00:32:35,454 --> 00:32:38,874 They - They caught 'em. 260 00:32:38,957 --> 00:32:40,459 Caught 'em? 261 00:32:40,542 --> 00:32:44,129 Yeah. Two no-goods from Verde. Killed 'em both. 262 00:32:45,464 --> 00:32:47,841 That didn't stop the Comanche, though. 263 00:32:47,924 --> 00:32:50,594 Been butchering the territory one end to the other. 264 00:32:53,054 --> 00:32:55,098 You'd better head clear out. 265 00:32:55,182 --> 00:32:56,766 Go on to Lordsburg before - 266 00:32:59,478 --> 00:33:00,770 My horse. 267 00:33:00,854 --> 00:33:02,981 Gotta take care of my horse. 268 00:33:08,612 --> 00:33:10,030 We'll take care of him. 269 00:33:19,789 --> 00:33:21,541 Frank, give Dobie a hand. 270 00:33:30,550 --> 00:33:32,427 We're all going to Lords. 271 00:33:59,496 --> 00:34:01,331 It's amazing what an Indian will give up 272 00:34:01,414 --> 00:34:04,334 for a Winchester rifle and a bolt of red calico. 273 00:34:05,085 --> 00:34:08,672 Mrs. Lowe, she's sure a handsome woman. 274 00:34:09,756 --> 00:34:14,177 See one like that, a man gets to thinking about taking a wife and settling down. 275 00:34:14,261 --> 00:34:15,887 You? 276 00:34:16,555 --> 00:34:19,641 Well, I admit, I never had much luck when it comes to women. 277 00:34:20,475 --> 00:34:23,353 Oh, I've run with a few. Nothing you could call serious. 278 00:34:24,479 --> 00:34:26,565 Except maybe that little gal down in Sonora. 279 00:34:27,315 --> 00:34:30,777 She said right out that she loved me. Wanted to marry me. Told everybody. 280 00:34:31,778 --> 00:34:33,530 Everybody but her husband. 281 00:34:34,281 --> 00:34:37,242 Oh, he came within that of doing me with a scatter gun. 282 00:34:38,076 --> 00:34:39,619 That taught me a lesson, though. 283 00:34:40,870 --> 00:34:44,874 Always check the brand to make sure you ain't driving another man's stock. 284 00:34:47,043 --> 00:34:48,378 - Lane. - Hello. 285 00:34:49,296 --> 00:34:50,463 Back there at the station, 286 00:34:50,547 --> 00:34:52,757 what I said about your mules carrying Comanche hair, I - 287 00:34:52,841 --> 00:34:56,469 Forget it. Everybody's entitled to a mistake. 288 00:34:58,888 --> 00:35:00,765 Now, you take that there Mr. Lowe. 289 00:35:01,725 --> 00:35:05,312 Offering all that money to get his wife back, that's a mistake. 290 00:35:06,396 --> 00:35:11,067 That amount of money has a way of making a man go all greed inside. 291 00:35:11,151 --> 00:35:12,277 Such as? 292 00:35:12,360 --> 00:35:15,697 Makes him get to thinking of doing things he might not otherwise do. 293 00:35:16,489 --> 00:35:18,533 You know, it's a long way to Lordsburg. 294 00:35:19,534 --> 00:35:24,998 Wouldn't surprise me if somebody didn't try to take that woman away from you. 295 00:35:25,081 --> 00:35:26,583 Like you, for instance? 296 00:35:27,584 --> 00:35:29,169 Like me, in particular. 297 00:37:59,569 --> 00:38:00,695 Wait here. 298 00:38:21,216 --> 00:38:22,675 Come on across. 299 00:38:36,898 --> 00:38:39,901 Giddap. Come on. Giddap. Come on. 300 00:38:39,984 --> 00:38:41,569 Come on! 301 00:38:41,653 --> 00:38:43,780 Dobie, straighten out those horses. 302 00:38:43,863 --> 00:38:46,991 Hyah! Giddap! Go on! Come on! Hyah! Hyah! 303 00:38:47,075 --> 00:38:48,993 Hyah! Giddap! 304 00:38:49,077 --> 00:38:50,745 Giddap! Hyah! 305 00:38:50,829 --> 00:38:52,705 Hyah, hyah! Giddap! 306 00:38:55,124 --> 00:38:56,751 Hyah! Hup! 307 00:38:58,211 --> 00:39:00,338 Come on, come on, let's get going. 308 00:39:16,145 --> 00:39:18,231 We'll follow the river as far as we can. 309 00:39:19,399 --> 00:39:22,026 That'll put us a full day out of the way. 310 00:39:22,110 --> 00:39:24,153 If you're in a hurry, you can travel open country. 311 00:39:24,237 --> 00:39:25,697 Nobody's stopping you. 312 00:39:25,780 --> 00:39:27,490 We'll ride along with you. 313 00:39:28,366 --> 00:39:29,784 I figured you would. 314 00:40:22,045 --> 00:40:23,755 Better slip into this. 315 00:40:23,838 --> 00:40:26,507 Couple of more miles, you'll be plumb out of that. 316 00:40:30,094 --> 00:40:31,304 Mr. Cody. 317 00:40:34,140 --> 00:40:36,559 I think I owe you an apology. 318 00:40:36,643 --> 00:40:39,562 No matter the reason, you did save my life. 319 00:40:39,646 --> 00:40:41,981 Hadn't been me, it would've been somebody else. 320 00:40:42,982 --> 00:40:45,360 Lane told me you've brought more whites out of Comanche country 321 00:40:45,443 --> 00:40:47,695 than any other man in this territory. 322 00:40:47,779 --> 00:40:49,197 Why, Mr. Cody? 323 00:40:50,073 --> 00:40:53,242 They traded you for $5 worth of goods and a Winchester, Mrs. Lowe. 324 00:40:53,326 --> 00:40:55,370 Figure it out for yourself. 325 00:40:55,453 --> 00:40:58,289 We'll be staying here long enough to grain the animals. 326 00:40:58,373 --> 00:41:00,083 And if you've a mind to wash, 327 00:41:00,166 --> 00:41:02,543 there's a hole back around the bend of the river. 328 00:41:17,558 --> 00:41:19,519 Sure is a waste. 329 00:41:23,106 --> 00:41:25,108 Having to do the woman. 330 00:41:25,942 --> 00:41:28,111 If she was only ugly, it wouldn't be so bad, 331 00:41:28,194 --> 00:41:29,737 but pretty like she is, 332 00:41:31,155 --> 00:41:32,824 it's an out-and-out waste. 333 00:41:32,907 --> 00:41:34,450 Maybe we won't have to. 334 00:41:36,035 --> 00:41:38,162 I don't see any other way. 335 00:41:38,246 --> 00:41:41,165 We could string along with Cody till after he gets the money, and then we could - 336 00:41:41,249 --> 00:41:43,960 - It won't work. - Why not? 337 00:41:44,043 --> 00:41:47,588 Well, because that'd be just asking for a hang rope. 338 00:41:47,672 --> 00:41:50,174 We're gonna have to do him in anyway. 339 00:41:50,258 --> 00:41:54,053 And everybody's gonna think the Comanches got him. 340 00:41:56,639 --> 00:41:58,349 I never thought of that. 341 00:41:59,350 --> 00:42:01,227 I still don't like it. 342 00:42:01,310 --> 00:42:03,438 My folks brought me up to be kind to a woman. 343 00:42:03,521 --> 00:42:07,400 You know, "Yes, ma'am. No, ma'am." Open doors for 'em, give 'em my chair. 344 00:42:07,483 --> 00:42:09,277 Not go around killing 'em. 345 00:42:09,360 --> 00:42:11,738 Well, you think I like it any better than you do? 346 00:42:12,572 --> 00:42:13,948 No, I guess not. 347 00:42:14,032 --> 00:42:15,616 You wanna go to work, do ya? 348 00:42:16,701 --> 00:42:17,827 Work? 349 00:42:17,910 --> 00:42:19,662 Making an honest living? 350 00:42:21,873 --> 00:42:24,042 Oh, no, I don't think I could do that. 351 00:42:25,543 --> 00:42:28,546 - I'd cowboy some. - Well, what'll that get ya? 352 00:42:28,629 --> 00:42:30,173 You work yourself to death for somebody, 353 00:42:30,256 --> 00:42:32,925 and likely they have to take up a collection to bury you. 354 00:42:33,009 --> 00:42:34,218 Frank. 355 00:42:46,814 --> 00:42:48,816 - Ain't that pretty? - Yeah. 356 00:42:49,692 --> 00:42:52,779 Frank, take a ride upriver and see if they crossed ahead of us. 357 00:42:54,363 --> 00:42:57,617 If they cut our track, it's gonna put us between a rock and a hard place. 358 00:42:58,534 --> 00:42:59,702 You can say that. 359 00:43:46,624 --> 00:43:48,459 How long is that woman gonna take? 360 00:43:48,543 --> 00:43:50,336 Sit down. She'll be back in a minute. 361 00:44:01,597 --> 00:44:02,849 Frank. Frank! 362 00:44:24,871 --> 00:44:26,622 We're getting out of here. 363 00:44:26,706 --> 00:44:29,333 - You're not gonna leave him like that? - Yes, ma'am. 364 00:44:29,417 --> 00:44:30,751 That ain't right, Mr. Cody. 365 00:44:30,835 --> 00:44:32,837 Not talking about right. Talking about staying alive. 366 00:44:33,504 --> 00:44:34,797 I'll turn those stage horses loose. 367 00:44:34,881 --> 00:44:36,465 They can take care of themselves from now on. 368 00:44:36,549 --> 00:44:39,802 Mr. Cody, you can't leave here till we give that man a proper grave. 369 00:44:39,886 --> 00:44:42,680 You want to end up again belonging to a Comanche buck? 370 00:46:02,385 --> 00:46:03,719 We'll rest here. 371 00:46:26,492 --> 00:46:30,204 We'll turn Frank's horse loose. He'll eat his way to Lordsburg. 372 00:46:30,288 --> 00:46:31,414 Yes, sir. 373 00:46:45,052 --> 00:46:46,345 A saddle and a shirt. 374 00:46:48,014 --> 00:46:49,598 That's all Frank had. 375 00:46:52,518 --> 00:46:53,769 Sure ain't much. 376 00:46:53,853 --> 00:46:54,937 Sure ain't. 377 00:46:57,231 --> 00:46:59,233 Wasn't his fault, though. 378 00:46:59,317 --> 00:47:00,860 No? 379 00:47:00,943 --> 00:47:02,028 No. 380 00:47:02,987 --> 00:47:05,031 He never knew anything but the wild side. 381 00:47:06,032 --> 00:47:08,451 A man can cross over anytime he's of mind. 382 00:47:09,785 --> 00:47:12,913 It ain't that easy. It ain't that easy at all. 383 00:47:12,997 --> 00:47:14,582 How old are you, Dobie? 384 00:47:14,665 --> 00:47:17,376 I don't know. Young. 385 00:47:18,252 --> 00:47:20,713 Family know you're running loose in this country, do they? 386 00:47:20,796 --> 00:47:21,797 No, sir. 387 00:47:24,008 --> 00:47:25,259 Fever got 'em. 388 00:47:27,136 --> 00:47:30,348 Nobody to answer to, so you threw in with the likes of Lane. 389 00:47:32,183 --> 00:47:34,935 Me and Frank were riding together up Uvalde way. 390 00:47:36,312 --> 00:47:38,105 Frank was alone, same as me. 391 00:47:38,189 --> 00:47:42,735 We heard about this fella who was looking for some young guns. 392 00:47:43,986 --> 00:47:45,404 Been with him ever since. 393 00:47:45,488 --> 00:47:48,115 You'll end up on a rope, Dobie. You know that. 394 00:47:49,200 --> 00:47:50,201 Yes, sir. 395 00:47:50,284 --> 00:47:51,952 You could break with him. 396 00:47:52,953 --> 00:47:54,580 I've thought about that. 397 00:47:55,831 --> 00:47:57,750 I've thought about that a lot. 398 00:47:59,210 --> 00:48:00,669 Frank said it. 399 00:48:01,921 --> 00:48:03,589 A man gets used to a thing. 400 00:48:03,672 --> 00:48:06,842 Dobie, when we get to Lordsburg, you can ride along with me a ways. 401 00:48:09,929 --> 00:48:12,723 A man gets tired being all the time alone. 402 00:48:14,308 --> 00:48:15,476 You'd do that for me? 403 00:48:16,435 --> 00:48:18,062 Think it over, son. 404 00:48:33,202 --> 00:48:35,079 Hold it. It's only me. 405 00:48:35,871 --> 00:48:37,498 Get down to the river, Dobie. 406 00:48:37,581 --> 00:48:39,375 - You see anything, sing out. - Yes, sir. 407 00:48:40,626 --> 00:48:41,627 Here. 408 00:48:44,505 --> 00:48:46,507 - Ben? - Hello. 409 00:48:48,050 --> 00:48:51,429 We get to Lords, we ought a see if we can hunt up some of Frank's kin. 410 00:48:52,263 --> 00:48:53,931 They should be told. 411 00:48:55,057 --> 00:48:56,600 Yeah, we'll do that. 412 00:48:57,643 --> 00:48:58,894 I'm sure gonna miss - 413 00:49:01,272 --> 00:49:02,606 miss him. 414 00:49:06,444 --> 00:49:10,072 That Dobie kinda runs on the gentle side, don't he? 415 00:49:11,282 --> 00:49:12,950 Maybe too gentle. 416 00:49:13,033 --> 00:49:14,618 For what? 417 00:49:15,661 --> 00:49:17,955 This is a hard country, Cody. 418 00:49:18,038 --> 00:49:20,124 A man's called on to do a lot of things. 419 00:49:20,958 --> 00:49:22,501 Things that take spine. 420 00:49:24,420 --> 00:49:26,172 Like Mrs. Lowe's husband. 421 00:49:27,131 --> 00:49:30,718 It took a lot of nerve to send another man out to bring his woman back. 422 00:49:31,969 --> 00:49:33,429 No, I mean it. 423 00:49:33,512 --> 00:49:36,348 How's he know what's gonna happen, throwing two together like that? 424 00:49:37,933 --> 00:49:40,978 I knew me a fella once, wife was taken in a raid. 425 00:49:41,061 --> 00:49:42,271 A good-looking woman. 426 00:49:43,564 --> 00:49:47,443 Kind of made you go lonely just being around her... 427 00:49:48,903 --> 00:49:50,362 hearing her say words... 428 00:49:51,780 --> 00:49:53,282 seeing her move. 429 00:49:55,159 --> 00:49:56,368 Come to think of it... 430 00:49:58,621 --> 00:50:00,539 she was a lot like you, Mrs. Lowe. 431 00:50:02,416 --> 00:50:05,169 Anyway, he lost her and he sent a gent out to find her, 432 00:50:05,252 --> 00:50:06,295 and he did. 433 00:50:06,879 --> 00:50:10,257 Of course, at fir - At first, they didn't get on too good, 434 00:50:11,217 --> 00:50:14,261 her thinking he'd traded her for a profit, 435 00:50:14,345 --> 00:50:18,098 and him making out like, um, he don't care this way or that. 436 00:50:19,517 --> 00:50:22,811 Now, all the time they're getting closer and they never even knew it. 437 00:50:23,938 --> 00:50:28,359 About the second night out, she got to thinking on it. 438 00:50:29,360 --> 00:50:32,363 Got to feeling all grateful inside, 439 00:50:32,446 --> 00:50:34,698 what with this fella risking his hide to save her 440 00:50:34,782 --> 00:50:39,745 while her own man stayed home, doing who knows what. 441 00:50:39,828 --> 00:50:41,789 -Well, the next thing you know - -Lane. 442 00:50:41,872 --> 00:50:46,377 I was only gonna say that that husband never did get his woman back. 443 00:50:48,003 --> 00:50:50,172 Now, losing them to a Comanche, that's one thing. 444 00:50:51,799 --> 00:50:54,134 Losing them to a white, that's something altogether else. 445 00:50:55,553 --> 00:50:57,513 Course, in this case there's the money. 446 00:50:58,722 --> 00:51:01,267 Sure would put a man to the test having to decide 447 00:51:01,350 --> 00:51:05,521 between you and $5,000, Mrs. Lowe. 448 00:51:10,609 --> 00:51:12,319 I'm sure glad it ain't me. 449 00:51:13,988 --> 00:51:16,031 - Lane. - Hello. 450 00:51:16,115 --> 00:51:18,659 Any luck, we'll break out of Comanche country sometime tomorrow. 451 00:51:18,742 --> 00:51:20,327 That happens, I want you gone. 452 00:51:20,411 --> 00:51:22,121 You'd like that, wouldn't you? 453 00:51:22,204 --> 00:51:24,164 Then you could have Mrs. Lowe here all to yourself. 454 00:51:28,752 --> 00:51:29,795 Mr. Cody. 455 00:51:35,467 --> 00:51:37,761 It wasn't necessary to do that for my sake. 456 00:51:37,845 --> 00:51:38,846 I didn't. 457 00:51:50,608 --> 00:51:51,692 Hi. 458 00:51:52,651 --> 00:51:53,902 I couldn't sleep. 459 00:51:55,446 --> 00:51:56,530 I'm glad. 460 00:51:58,782 --> 00:52:01,660 Nothing as lonely as the night. 461 00:52:03,829 --> 00:52:05,956 - Dobie? - Yes, ma'am? 462 00:52:06,040 --> 00:52:09,293 - How long have you known Cody? - Since Comanche Station. 463 00:52:10,502 --> 00:52:12,254 You didn't know him at all before that? 464 00:52:13,297 --> 00:52:15,341 No, ma'am. Not face on. 465 00:52:15,424 --> 00:52:16,592 I'd heard about him. 466 00:52:19,011 --> 00:52:20,888 How he's all the time alone, 467 00:52:21,764 --> 00:52:25,351 all the time in Comanche country, looking. 468 00:52:27,645 --> 00:52:30,272 Seems long ago he lost his woman to the Indians. 469 00:52:31,190 --> 00:52:33,484 Been hunting to find her ever since. 470 00:52:34,443 --> 00:52:38,530 Every time he hears of a white woman up for trade, he packs a mule and goes. 471 00:52:39,698 --> 00:52:40,866 Don't matter where. 472 00:52:42,743 --> 00:52:45,954 Course, there's them that tries to tell him his wife's dead. 473 00:52:46,038 --> 00:52:47,790 But he goes right on looking. 474 00:52:49,124 --> 00:52:51,919 You'd think he'd give up, it being so long and all. 475 00:52:52,836 --> 00:52:53,962 But he don't. 476 00:52:55,506 --> 00:52:56,840 I guess he never will. 477 00:52:59,927 --> 00:53:02,471 Sure must've been a love between them two. 478 00:53:04,765 --> 00:53:05,974 Funny thing. 479 00:53:07,768 --> 00:53:10,688 I guess Ben don't, but I do. 480 00:53:12,022 --> 00:53:13,941 Like Mr. Cody. 481 00:53:17,444 --> 00:53:18,696 Mrs. Lowe. 482 00:53:20,531 --> 00:53:22,282 There's something you ought to know. 483 00:53:24,201 --> 00:53:25,744 Ben and me - 484 00:53:25,828 --> 00:53:28,706 Well, sometimes he figures we gotta do things that - 485 00:53:30,249 --> 00:53:31,458 Things that just ain't - 486 00:53:33,293 --> 00:53:35,379 What I'm trying to tell you is 487 00:53:35,462 --> 00:53:37,506 that no matter what happens between here and Lords, 488 00:53:37,589 --> 00:53:40,300 you stick close to Cody, and just as close as you can. 489 00:53:43,637 --> 00:53:46,348 Yes, Dobie. Yes, I will. 490 00:54:08,203 --> 00:54:09,621 - Ben? - Hello. 491 00:54:12,332 --> 00:54:14,752 Maybe we ought to think again about Cody and the woman. 492 00:54:14,835 --> 00:54:16,211 Now, I know it's a lot of money, but - 493 00:54:16,295 --> 00:54:19,631 You got any idea how long it'd take us to make that amount of money, Dobie? 494 00:54:19,715 --> 00:54:21,049 - Three years? - More. 495 00:54:22,676 --> 00:54:25,137 Well, losing Frank and all, that only puts us two against one. 496 00:54:25,220 --> 00:54:27,222 Now, a man like Cody, that ain't good odds, Ben. 497 00:54:27,306 --> 00:54:28,432 That ain't good odds at all. 498 00:54:28,515 --> 00:54:30,058 I know. 499 00:54:30,142 --> 00:54:32,603 We can't come straight at him. We wouldn't have a chance. 500 00:54:32,686 --> 00:54:34,313 We're gonna have to figure us a plan and - 501 00:54:34,396 --> 00:54:36,148 I have. 502 00:54:36,231 --> 00:54:37,316 You have? 503 00:54:38,525 --> 00:54:39,943 When do we do it? 504 00:54:41,028 --> 00:54:42,029 Soon. 505 00:55:24,196 --> 00:55:27,574 If they catch us in that open, it's gonna make the hill higher to climb. 506 00:55:28,492 --> 00:55:30,035 What do you think, Cody? 507 00:55:30,994 --> 00:55:32,287 Stand your animals. 508 00:55:32,371 --> 00:55:34,748 When I reach the other side of the clearing, come on across. 509 00:55:36,542 --> 00:55:38,168 What if you don't reach it? 510 00:55:39,711 --> 00:55:41,296 Circle high around. 511 00:55:41,380 --> 00:55:42,381 Cody. 512 00:55:43,632 --> 00:55:44,633 Here. 513 00:56:31,597 --> 00:56:34,224 Dobie, stay with the woman. 514 00:56:34,308 --> 00:56:36,310 Hah. Hah! 515 00:56:51,491 --> 00:56:53,452 Hyah! Hah! 516 00:58:06,650 --> 00:58:09,069 I thought I told you to circle high around. 517 00:58:09,736 --> 00:58:11,697 I couldn't let them do you without a chance, Cody. 518 00:58:11,780 --> 00:58:13,615 You'd have had the woman. 519 00:58:13,699 --> 00:58:17,244 I never could've enjoyed spending that 5,000 if I'd done you that way. 520 00:58:23,667 --> 00:58:25,377 I'll go catch up your horse. 521 00:58:33,593 --> 00:58:36,680 - Now, hold still. - My leg's all right, Mrs. Lowe. 522 00:58:38,348 --> 00:58:40,559 - You got any whiskey? - No, ma'am. 523 00:58:40,642 --> 00:58:42,561 But Ben's got some of that jackass liniment. 524 00:58:42,644 --> 00:58:44,521 Claims it'll cure anything. 525 00:58:44,604 --> 00:58:46,982 It was a foolish thing to do, riding out in that open alone. 526 00:58:47,065 --> 00:58:49,151 - Wonder they didn't kill you. - They tried. 527 00:58:49,985 --> 00:58:50,986 Here it is. 528 00:58:53,405 --> 00:58:55,490 You ain't gonna make him drink it? 529 00:58:59,828 --> 00:59:01,580 It's gonna hurt. 530 00:59:11,590 --> 00:59:12,799 Whew. 531 00:59:15,343 --> 00:59:17,095 Followed that war party about a mile. 532 00:59:17,179 --> 00:59:18,638 - They won't be back. - No? 533 00:59:18,722 --> 00:59:22,559 - They picked up their dogs and squaws. - Means they've headed back into the hills. 534 00:59:22,642 --> 00:59:24,895 They're done with killing. For now, anyway. 535 00:59:24,978 --> 00:59:28,148 Then we should be in Lordsburg by tomorrow with no trouble at all. 536 00:59:28,231 --> 00:59:29,941 Yes, ma'am. 537 00:59:30,025 --> 00:59:31,359 No trouble at all. 538 01:00:05,435 --> 01:00:08,396 We're just taking a look around before we bed down for the night. 539 01:00:08,480 --> 01:00:11,274 So was I. A man can't be too careful. 540 01:00:11,358 --> 01:00:12,359 Yeah. 541 01:00:14,444 --> 01:00:15,946 Which reminds me of a story. 542 01:00:16,780 --> 01:00:18,824 Another fellow was bringing in a wife for bounty. 543 01:00:18,907 --> 01:00:21,451 Some no-goods fell in with him, rode along. 544 01:00:21,535 --> 01:00:23,787 Plain what they were planning. Just a matter of when. 545 01:00:24,412 --> 01:00:26,248 - So? - So he told them. 546 01:00:27,082 --> 01:00:29,584 - Told them? - They shouldn't try. 547 01:00:30,710 --> 01:00:32,003 But they didn't pay no heed. 548 01:00:32,087 --> 01:00:35,048 Should have. He buried 'em. 549 01:00:37,259 --> 01:00:39,386 That's a very sad story, Cody. 550 01:00:42,389 --> 01:00:43,598 Didn't have to be. 551 01:00:43,682 --> 01:00:47,769 This fella, how did he manage it, doing all of 'em that way? 552 01:00:47,853 --> 01:00:49,563 Comanche got one. 553 01:00:50,939 --> 01:00:52,357 What happened to the others? 554 01:00:53,316 --> 01:00:56,486 Let's just say he had a way with a gun. 555 01:01:21,428 --> 01:01:22,596 Whoa. 556 01:01:23,555 --> 01:01:25,807 I don't mind if I do. 557 01:01:25,891 --> 01:01:27,142 Don't mind at all. 558 01:01:29,019 --> 01:01:30,020 Thank you, ma'am. 559 01:01:34,191 --> 01:01:37,569 You cook good, Mrs. Lowe. A woman should cook good. 560 01:01:38,778 --> 01:01:40,697 I'm a pretty good cook myself. 561 01:01:46,077 --> 01:01:49,164 Mrs. Lowe, I'm gonna miss you. 562 01:02:09,184 --> 01:02:11,561 - Would you like some coffee? - Thanks. 563 01:02:13,688 --> 01:02:15,774 We'll be in Lordsburg for sure tomorrow, won't we? 564 01:02:15,857 --> 01:02:16,858 Yes, ma'am. 565 01:02:18,985 --> 01:02:20,153 Mr. Cody, 566 01:02:21,529 --> 01:02:22,948 I'm frightened. 567 01:02:23,031 --> 01:02:24,032 Frightened? 568 01:02:25,992 --> 01:02:27,994 I have a feeling things will never be the same. 569 01:02:28,078 --> 01:02:29,412 He'll forget. 570 01:02:30,914 --> 01:02:31,998 You haven't. 571 01:02:35,001 --> 01:02:37,295 Dobie told me about your wife. 572 01:02:37,379 --> 01:02:38,380 Did he? 573 01:02:39,339 --> 01:02:41,091 You must have loved her very much. 574 01:02:44,469 --> 01:02:46,930 - Will you be staying on in Lordsburg? - No, ma'am. 575 01:02:48,556 --> 01:02:50,141 I was hoping you would. 576 01:02:51,017 --> 01:02:52,435 Make things easier somehow. 577 01:02:55,897 --> 01:03:01,486 Mrs. Lowe, what Dobie told you, it's been ten years ago, that happened. 578 01:03:01,569 --> 01:03:04,906 Knowing you is the first in all that time I've ever been able to forget, 579 01:03:04,990 --> 01:03:07,033 even for a little while. 580 01:03:07,117 --> 01:03:08,410 I'm obliged. 581 01:03:25,385 --> 01:03:26,553 Get up. 582 01:03:28,054 --> 01:03:29,889 Toss 'em on that blanket. 583 01:03:33,601 --> 01:03:35,812 Now get on your animals and get out of here. 584 01:03:35,895 --> 01:03:36,855 What? 585 01:03:36,938 --> 01:03:39,649 I lay eyes on you two between here and Lords, I'll kill you. 586 01:03:40,317 --> 01:03:42,610 You got no call to do this, Cody. 587 01:03:42,694 --> 01:03:44,571 Don't I? Move. 588 01:04:41,044 --> 01:04:42,837 You know something, Ben? 589 01:04:42,921 --> 01:04:43,963 What's that? 590 01:04:44,047 --> 01:04:45,548 I'm glad it's over. 591 01:04:46,716 --> 01:04:48,885 Glad we didn't have to go through with it. 592 01:04:50,470 --> 01:04:52,764 What would we have done with all that money, anyway? 593 01:04:53,723 --> 01:04:55,809 Different if we had a purpose. 594 01:04:55,892 --> 01:04:57,769 You know, owned something of our own. 595 01:04:57,852 --> 01:05:01,231 Something we could put it to, like land or cattle or something like that. 596 01:05:01,940 --> 01:05:05,068 But the way we are, I'm glad. 597 01:05:06,945 --> 01:05:08,780 I bet you are too, huh, Ben? 598 01:05:09,739 --> 01:05:10,907 Dobie. 599 01:05:11,908 --> 01:05:14,911 - Yeah? - Remember me telling you I had a plan? 600 01:05:16,329 --> 01:05:17,872 Yeah. 601 01:05:17,956 --> 01:05:19,582 Well, I've still got it. 602 01:05:35,807 --> 01:05:37,100 Well, this is it. 603 01:05:38,810 --> 01:05:42,772 Laying out here with a long gun waiting for Mr. Cody to come riding into range. 604 01:05:44,107 --> 01:05:46,109 But, Ben, we ain't got a long gun. 605 01:05:47,861 --> 01:05:49,028 Ain't we? 606 01:05:55,118 --> 01:05:57,370 It's the only way into Lordsburg - 607 01:05:57,454 --> 01:06:00,290 along there, over them rocks, 608 01:06:01,124 --> 01:06:02,459 or past here. 609 01:06:03,835 --> 01:06:05,545 All we gotta do is wait. 610 01:06:11,759 --> 01:06:14,095 Better get them animals back out of sight. 611 01:06:22,896 --> 01:06:24,481 - Ben. - Hello. 612 01:06:25,982 --> 01:06:28,151 I want no part of it. 613 01:06:32,155 --> 01:06:33,448 Where do you think you're going? 614 01:06:35,825 --> 01:06:39,120 When I thought it was over, Ben, I felt good. 615 01:06:39,996 --> 01:06:41,414 I felt good inside. 616 01:06:42,832 --> 01:06:45,210 I haven't felt like that in a long while. 617 01:06:45,877 --> 01:06:49,214 You wouldn't be thinking of doubling back to Cody and the woman, would you? 618 01:06:51,174 --> 01:06:53,176 I've been obliged to know you, Ben. 619 01:06:54,219 --> 01:06:55,220 Dobie. 620 01:06:56,513 --> 01:06:57,388 Dobie! 621 01:07:00,975 --> 01:07:02,018 Wait here. 622 01:07:14,113 --> 01:07:15,240 Hyah! 623 01:07:58,491 --> 01:08:01,202 Lane. He's got a gun. 624 01:08:39,699 --> 01:08:41,993 I'm gonna work high around, see if I can come in behind. 625 01:08:42,076 --> 01:08:44,245 You see him, start shooting and don't stop. 626 01:09:42,720 --> 01:09:44,222 Lane! 627 01:09:46,015 --> 01:09:47,058 Hello. 628 01:09:47,141 --> 01:09:48,476 Drop the gun. 629 01:09:49,310 --> 01:09:52,522 - Do that, I won't have a chance, Cody. - As much as Dobie did. 630 01:09:52,605 --> 01:09:55,233 - That was a fair fight. - He was killed from behind. 631 01:09:55,316 --> 01:09:57,902 - He was a fool. - Depends on how you look at it. 632 01:09:59,112 --> 01:10:01,989 Don't seem right we can't work this out with words, Cody. 633 01:10:02,073 --> 01:10:03,991 Hadn't been for me, you'd be in the ground in that canyon 634 01:10:04,075 --> 01:10:05,993 back where the Comanche jumped you, remember? 635 01:10:06,077 --> 01:10:07,954 I remember. 636 01:10:08,037 --> 01:10:09,414 I figured you would. 637 01:10:10,289 --> 01:10:11,416 Drop the gun. 638 01:10:12,583 --> 01:10:15,378 If I spin and do you, I'll get the woman, Cody. 639 01:10:15,461 --> 01:10:16,754 I wouldn't try. 640 01:10:18,005 --> 01:10:19,882 Got to. 641 01:10:19,966 --> 01:10:21,759 Come too far to turn back now. 642 01:10:21,843 --> 01:10:22,969 Don't do it, Ben. 643 01:10:28,683 --> 01:10:30,727 It's a pure shame, ain't it? 644 01:10:31,644 --> 01:10:34,605 How a man will push himself for money. 645 01:10:35,982 --> 01:10:38,401 Yes, sir. Pure. 646 01:11:21,652 --> 01:11:24,489 Mommy! Mommy! Mommy! Mommy! 647 01:11:26,949 --> 01:11:27,950 Oh. 648 01:11:29,827 --> 01:11:31,954 - Oh, dear. - Nancy? 649 01:11:34,040 --> 01:11:36,042 Yes, John, I'm home. 650 01:11:42,048 --> 01:11:43,758 Go help your father. 651 01:11:54,018 --> 01:11:55,353 You never told me. 652 01:11:56,437 --> 01:11:58,314 If you knew my man, 653 01:11:58,397 --> 01:12:01,692 you'd understand he'd have to have a reason not to come after me. 654 01:12:01,776 --> 01:12:04,612 Yes, ma'am. I always figured there was. 655 01:12:06,364 --> 01:12:07,573 Thank you, Mr. Cody. 656 01:12:14,789 --> 01:12:16,207 Hello, sweetheart. 47794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.