Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,945 --> 00:00:05,749
[repetitive guitar strumming]
2
00:00:05,782 --> 00:00:10,687
*
3
00:00:10,721 --> 00:00:14,725
OH. HOW THE...
4
00:00:18,162 --> 00:00:21,132
(House)
* WELL, I GUESS
IT WOULD BE NICE *
5
00:00:21,165 --> 00:00:24,135
* IF I COULD TOUCH
YOUR BODY *
6
00:00:24,168 --> 00:00:27,138
* I KNOW NOT EVERYBODY
7
00:00:27,171 --> 00:00:30,341
* HAS GOT A BODY LIKE YOU
8
00:00:30,374 --> 00:00:32,876
* BABY
YOU KNOW,
9
00:00:32,909 --> 00:00:37,748
MOST PEOPLE GO FOR THE HARDWOOD
OR CARPETING.
10
00:00:37,781 --> 00:00:40,751
I THINK GUITARS AND GARBAGE
WORK JUST AS WELL.
11
00:00:40,784 --> 00:00:42,719
GOT THE URGE TO PLAY
LAST NIGHT.
12
00:00:42,753 --> 00:00:44,488
HAD TO GO ALL THE WAY BACK
TO MY APARTMENT.
13
00:00:44,521 --> 00:00:46,557
THOUGHT I'D SAVE
ON FUTURE TRIPS.
14
00:00:46,590 --> 00:00:50,361
HMM. IT'S VERY ECO-FRIENDLY
OF YOU.
15
00:00:50,394 --> 00:00:52,229
HOW ABOUT KEEPING DOWN
ON THE NOISE POLLUTION?
16
00:00:52,263 --> 00:00:56,133
6:33. YOU SHOULD BE FLOSSING
BY NOW.
17
00:00:56,167 --> 00:00:57,534
I'M NOT GOING TO WORK TODAY.
18
00:00:58,869 --> 00:01:02,673
I'M GOING HUNTING.
19
00:01:03,774 --> 00:01:05,776
AFTER I SLEEP IN.
20
00:01:08,712 --> 00:01:12,216
AH. AH.
21
00:01:14,718 --> 00:01:17,821
OH.
22
00:01:17,854 --> 00:01:21,325
IS IT THAT TIME
OF YEAR AGAIN?
23
00:01:21,358 --> 00:01:23,260
HE'S A SELF-IMPORTANT JERK.
24
00:01:23,294 --> 00:01:24,695
HE'S MY FRIEND.
25
00:01:24,728 --> 00:01:26,430
HE'S A SELF-IMPORTANT JERK.
26
00:01:26,463 --> 00:01:29,633
SEEMS TO BE
WHAT I'M ATTRACTED TO.
27
00:01:29,666 --> 00:01:32,236
GUY CALLS YOU JIM.
DOESN'T EVEN KNOW YOUR NAME.
28
00:01:32,269 --> 00:01:34,538
JIM IS SHORT FOR JAMES.
29
00:01:34,571 --> 00:01:37,641
NOW GO AWAY, LIM.
30
00:01:41,278 --> 00:01:42,846
[gunshot]
31
00:01:42,879 --> 00:01:45,282
NICE SHOT, JIM.
OH, YEAH.
32
00:01:45,316 --> 00:01:48,452
OH, YEAH.
I NAILED THAT TREE.
33
00:01:48,485 --> 00:01:50,821
[loads bullet]
MAPLE SYRUP FOR DINNER.
34
00:01:50,854 --> 00:01:51,955
WE SHOULD HAVE GOT
A GUIDE.
35
00:01:51,988 --> 00:01:53,424
OH, DOESN'T COUNT
AS NEW ADVENTURE
36
00:01:53,457 --> 00:01:55,192
IF YOU HAVE SOMEONE HOLDING
YOUR HAND.
37
00:01:55,226 --> 00:01:57,261
ON THE OTHER HAND,
WE ARE HOLDING WEAPONS
38
00:01:57,294 --> 00:01:59,230
AND HAVE NO IDEA
WHAT WE'RE DOING.
39
00:01:59,263 --> 00:02:02,333
FUN.
WELL, WE NEED
TO SNEAK UP ON THEM.
40
00:02:02,366 --> 00:02:04,301
I READ SOMEWHERE THAT
THE NATIVE AMERICANS SAY
41
00:02:04,335 --> 00:02:06,203
TURKEYS KNOW
WHAT YOU'RE THINKING.
42
00:02:06,237 --> 00:02:07,838
SO I SHOULD STOP THINKING
ABOUT GERMAN PORN.
43
00:02:07,871 --> 00:02:09,706
NO, NO.
THAT'LL LURE THEM CLOSER.
44
00:02:09,740 --> 00:02:12,543
[turkeys calling
and gobbling]
45
00:02:17,548 --> 00:02:20,317
[turkeys gobble and scatter]
46
00:02:20,351 --> 00:02:22,486
WE'RE TERRIBLE AT THIS.
47
00:02:22,519 --> 00:02:26,523
YEAH. WELL, AT LEAST IT'S COLD
AND MY NEW BOOTS LEAK.
48
00:02:26,557 --> 00:02:27,824
WELL, IT'S ALMOST TIME
ANYWAY.
49
00:02:27,858 --> 00:02:29,860
DID YOU BRING THE BAG?
50
00:02:45,609 --> 00:02:47,311
MAY 30, 2004.
51
00:02:47,344 --> 00:02:48,612
10:07 A.M.
52
00:02:48,645 --> 00:02:50,247
DR. WILSON INFORMED ME
53
00:02:50,281 --> 00:02:51,515
THAT IF TREATMENT
DIDN'T GO WELL,
54
00:02:51,548 --> 00:02:53,617
MY LEUKEMIA WOULD GIVE ME
ONLY SIX MORE MONTHS TO LIVE.
55
00:02:53,650 --> 00:02:55,586
NOVEMBER 30, 2004.
56
00:02:55,619 --> 00:02:58,021
SIX MONTHS LATER,
I DIDN'T DIE.
57
00:02:58,054 --> 00:03:00,257
AS LONG AS I AM ALIVE,
58
00:03:00,291 --> 00:03:02,593
I WILL FIND NEW AND EXCITING
WAYS TO THANK YOU
59
00:03:02,626 --> 00:03:05,228
FOR GIVING ME ANOTHER YEAR.
60
00:03:09,633 --> 00:03:11,468
NOW MOVE VERY, VERY FAR
61
00:03:11,502 --> 00:03:12,969
AWAY FROM THERE
SO THAT I CAN BE SURE
62
00:03:13,003 --> 00:03:14,338
AND THANK YOU AGAIN
NEXT YEAR.
63
00:03:20,611 --> 00:03:22,346
[clears throat]
64
00:03:30,053 --> 00:03:32,489
[loads bullet]
65
00:03:32,523 --> 00:03:34,325
THANKS, JIM.
66
00:03:36,092 --> 00:03:39,029
ALL RIGHT, LET'S SEE HOW MANY
MORE TURKEYS WE CAN MISS.
67
00:03:41,398 --> 00:03:44,000
[turkey call
groans impotently]
68
00:03:44,034 --> 00:03:45,369
YEAH, THIS WILL WORK.
69
00:03:47,471 --> 00:03:49,005
[gunshot]
70
00:03:49,039 --> 00:03:50,641
WHAT THE HELL?
GOD.
71
00:03:50,674 --> 00:03:51,842
SORRY.
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
72
00:03:57,714 --> 00:03:59,650
AM I HAVING A STROKE?
73
00:04:01,385 --> 00:04:03,720
I DON'T KNOW.
[exhales]
74
00:04:04,988 --> 00:04:07,958
[Massive Attack's Teardrop]
75
00:04:07,991 --> 00:04:15,999
*
76
00:04:44,495 --> 00:04:45,862
GOOD NEWS.
77
00:04:45,896 --> 00:04:47,598
HEAD CT DOESN'T SHOW
ANY SIGNS OF A STROKE.
78
00:04:47,631 --> 00:04:48,932
SO HE'S GONNA BE OKAY,
RIGHT?
79
00:04:48,965 --> 00:04:51,902
I CANNOT BELIEVE
HOW MUCH YOU'VE GROWN UP
80
00:04:51,935 --> 00:04:53,136
IN FIVE YEARS.
81
00:04:53,169 --> 00:04:55,539
SHE'S...
82
00:04:55,572 --> 00:04:57,107
SHE'S NOT FAMILY.
83
00:04:57,140 --> 00:04:58,742
ASHLEY, MY GIRLFRIEND.
84
00:04:58,775 --> 00:05:00,110
NEW LIFE, NEW ADVENTURES.
85
00:05:00,143 --> 00:05:01,945
ASHLEY, MEET JIM.
86
00:05:01,978 --> 00:05:02,946
IT'S GOOD TO MEET YOU.
87
00:05:02,979 --> 00:05:04,147
SO THIS ARM THING,
88
00:05:04,180 --> 00:05:05,716
DOES THAT MEAN
HIS LEUKEMIA'S BACK?
89
00:05:05,749 --> 00:05:08,985
I CHECKED BLOOD COUNTS
AND BLOOD CELL MORPHOLOGIES.
90
00:05:09,019 --> 00:05:10,120
EVERYTHING IS NORMAL.
91
00:05:10,153 --> 00:05:12,055
SO THESE BLOOD TESTS,
92
00:05:12,088 --> 00:05:13,757
IT MEANS IT'S NOT CANCER
FOR SURE.
93
00:05:13,790 --> 00:05:14,925
HE SAID I'M FINE.
94
00:05:14,958 --> 00:05:15,959
SO WHAT DO YOU THINK IT IS?
95
00:05:15,992 --> 00:05:17,961
HOPEFULLY SOMETHING
INNOCUOUS.
96
00:05:17,994 --> 00:05:20,431
THERE'S A DOCTOR I CAN SPEAK TO
WHO'S GREAT...
97
00:05:21,698 --> 00:05:25,001
WHO'S GREAT
AT DIAGNOSING...
98
00:05:25,035 --> 00:05:26,102
WHAT?
99
00:05:26,136 --> 00:05:27,938
SORRY, THAT COLD SORE,
100
00:05:27,971 --> 00:05:29,005
HOW LONG
HAVE YOU HAD THAT?
101
00:05:29,039 --> 00:05:30,707
UM, TWO WEEKS.
I'M SORRY.
102
00:05:30,741 --> 00:05:31,842
I-I GOT THE CALL.
103
00:05:31,875 --> 00:05:33,009
I DIDN'T HAVE TIME
TO COVER IT UP.
104
00:05:33,043 --> 00:05:34,044
WHAT IS IT, JIM?
105
00:05:34,077 --> 00:05:35,912
[laughs]
106
00:05:35,946 --> 00:05:38,949
THAT COLD SORE IS CAUSED
BY A VIRUS.
107
00:05:38,982 --> 00:05:40,517
ASSUMING YOU GUYS KISS,
108
00:05:40,551 --> 00:05:43,454
THE VIRUS COULD TRANSFER,
INFECT YOUR SPINE,
109
00:05:43,487 --> 00:05:44,421
AND CAUSE THE PARALYSIS.
110
00:05:44,455 --> 00:05:46,022
IT'S A DISEASE CALLED
TRANSVERSE MYELITIS.
111
00:05:46,056 --> 00:05:47,858
AND IS THAT GOOD NEWS
OR BAD NEWS?
112
00:05:47,891 --> 00:05:48,925
IT'S GREAT NEWS.
113
00:05:48,959 --> 00:05:51,762
I'LL GET YOU A ROOM
AND START YOU ON ACYCLOVIR.
114
00:06:25,529 --> 00:06:28,131
I JUST HAD A HOUSE MOMENT.
115
00:06:28,164 --> 00:06:31,001
DIAGNOSED TRANSVERSE MYELITIS
FROM A COLD SORE.
116
00:06:31,034 --> 00:06:33,236
HOW COOL IS THAT?
117
00:06:33,269 --> 00:06:35,972
PATIENTS REALLY EAT
THAT CRAP UP.
118
00:06:36,006 --> 00:06:37,574
IT'S WHY I'M LOVED.
119
00:06:37,608 --> 00:06:40,477
WHAT AM I DOING HERE?
(Thirteen)
ULTRASOUND IS CLEAR.
120
00:06:40,511 --> 00:06:42,012
WHICH MEANS HE'S DEFINITELY
NOT PREGNANT, RIGHT?
121
00:06:42,045 --> 00:06:44,080
DIOS MIO, MI ESTOMAGO!
122
00:06:44,114 --> 00:06:45,148
NO GALL STONES.
123
00:06:47,183 --> 00:06:49,019
HAVE YOU EATEN
ANY SEEDS?
124
00:06:49,052 --> 00:06:50,654
(patient)
I'M JOINING YOU,
ANTONIO AGUILAR.
125
00:06:53,557 --> 00:06:54,991
DRAW SOME BLOOD.
126
00:06:56,126 --> 00:06:58,028
THE SELF-IMPORTANT JERK
DOES NOT HAVE
127
00:06:58,061 --> 00:06:59,630
TRANSVERSE MYELITIS.
128
00:06:59,663 --> 00:07:01,097
HE'S GOT CANCER.
129
00:07:01,131 --> 00:07:02,265
HOW DO YOU EVEN--
130
00:07:02,298 --> 00:07:04,234
OKAY.
131
00:07:04,267 --> 00:07:06,503
MAYBE I PAID THE REDHEAD
DOWN IN RECORDS A FEW BUCKS
132
00:07:06,537 --> 00:07:08,572
TO CC ME
ON ALL YOUR CASES.
133
00:07:08,605 --> 00:07:10,741
A FEW PATIENTS DIE,
YOU MIGHT GET SAD AGAIN.
134
00:07:10,774 --> 00:07:12,676
MAKE A SPEECH
THAT WOULD END YOUR CAREER.
135
00:07:12,709 --> 00:07:15,512
FRANKLY,
I'M STALKING YOU FOR YOU.
136
00:07:15,546 --> 00:07:17,213
HOW LONG DOES A SIMPLE
BLOOD DRAW TAKE?
137
00:07:17,247 --> 00:07:18,915
ALMOST FINISHED.
WELL,
WHEN YOU'RE FINISHED
138
00:07:18,949 --> 00:07:20,817
ALMOST FINISHING IT,
TEST IT.
139
00:07:23,119 --> 00:07:24,220
HE SPILLED MY BLOOD.
140
00:07:24,254 --> 00:07:26,056
CONFUSION. DELIRIUM.
141
00:07:26,089 --> 00:07:29,192
WHY RULE OUT
THE HAND OF GOD SO FAST?
142
00:07:29,225 --> 00:07:30,727
YOUR GUY'S LOW WHITE COUNT
143
00:07:30,761 --> 00:07:32,996
AND RIGHT ARM PARALYSIS
EQUALS A RECURRENCE
144
00:07:33,029 --> 00:07:34,297
OF HIS LEUKEMIA.
145
00:07:34,330 --> 00:07:36,967
SIMPLE MATH.
146
00:07:37,000 --> 00:07:38,101
DID YOU LOOK PAST
147
00:07:38,134 --> 00:07:40,070
THE FIRST PAGE
OF THE FILE?
148
00:07:40,103 --> 00:07:41,738
NO AML CELLS ANYWHERE.
149
00:07:41,772 --> 00:07:42,806
I DID THE BLOOD SMEARS
MYSELF.
150
00:07:42,839 --> 00:07:44,207
IT'S STILL CANCER.
151
00:07:44,240 --> 00:07:46,677
YOU KNOW HOW I KNOW?
152
00:07:46,710 --> 00:07:47,944
HE'S GOT AN ONCOLOGIST
FOR A DOCTOR.
153
00:07:47,978 --> 00:07:51,147
AND YOUR MAGICAL
LEUKEMIA DETECTOR
154
00:07:51,181 --> 00:07:52,883
IS MORE POWERFUL
THAN A FLOW CYTOMETER?
155
00:07:52,916 --> 00:07:55,251
I LOOK FOR ZEBRAS
BECAUSE OTHER DOCTORS
156
00:07:55,285 --> 00:07:56,887
RULE OUT ALL THE HORSES.
157
00:07:56,920 --> 00:07:58,822
IN THIS CASE,
YOU ARE THOSE OTHER DOCTORS.
158
00:07:58,855 --> 00:08:00,857
YOU HAVEN'T EARNED
A ZEBRA.
159
00:08:00,891 --> 00:08:03,193
100 BUCKS.
ARE YOU SERIOUS?
160
00:08:03,226 --> 00:08:05,762
LOOK, FRIENDS DON'T DIAGNOSE
FRIENDS WITH CANCER.
161
00:08:05,796 --> 00:08:06,897
I GET IT.
162
00:08:06,930 --> 00:08:08,932
YOUR PROBLEM IS
YOU'RE NOT OBJECTIVE.
163
00:08:08,965 --> 00:08:11,167
YOUR CARING IS CLOUDING
YOUR DIAGNOSIS.
164
00:08:11,201 --> 00:08:12,302
JUST CUT THAT OUT
165
00:08:12,335 --> 00:08:14,738
AND YOU COULD BE
A PRETTY DECENT DOCTOR.
166
00:08:14,771 --> 00:08:16,973
JUST GIVE ME
THE LACTIC ACID LEVEL.
167
00:08:17,007 --> 00:08:17,974
27.
168
00:08:18,008 --> 00:08:19,109
[inhales]
169
00:08:19,142 --> 00:08:20,043
THE FACT THAT YOU CAN'T
SPEAK ENGLISH
170
00:08:20,076 --> 00:08:22,846
IS NOT AN EXCUSE
FOR YOU NOT BEING HUMILIATED
171
00:08:22,879 --> 00:08:24,180
BY WHAT I'M ABOUT TO SAY.
172
00:08:24,214 --> 00:08:26,282
IT'S ALSO NOT AN EXCUSE
FOR YOU NOT TELLING US
173
00:08:26,316 --> 00:08:27,417
THAT YOU WERE A TENNIS PRO.
174
00:08:27,450 --> 00:08:30,754
IF YOU HAD, WE WOULDN'T
HAVE WASTED OUR TIME.
FINE.
175
00:08:30,787 --> 00:08:32,956
100 BUCKS.
176
00:08:32,989 --> 00:08:36,326
[patient screams]
177
00:08:36,359 --> 00:08:37,928
IS TUCKER SETTLING IN?
178
00:08:37,961 --> 00:08:40,330
YEAH. ALREADY GOT
HIS FIRST DOSE OF ACYCLOVIR.
179
00:08:40,363 --> 00:08:41,231
AND DON'T WORRY,
180
00:08:41,264 --> 00:08:42,966
I ORDERED HIS GIRLFRIEND
THE KIDDY MEAL.
181
00:08:42,999 --> 00:08:45,101
HOO-AH.
NEXT PATIENT ON DECK.
182
00:08:45,135 --> 00:08:46,837
DEL CLINTON.
DAY SIX OF CHEMO.
183
00:08:46,870 --> 00:08:48,038
YOU JUST MISSED
THE GRANDKIDS.
184
00:08:48,071 --> 00:08:50,040
OH, THAT'S ALL RIGHT.
185
00:08:50,073 --> 00:08:53,076
LAST TIME THEY WERE HERE,
THEY PAINTED MY TIE.
186
00:08:56,179 --> 00:08:57,681
YOU'RE ALMOST READY
TO GO HOME.
187
00:08:57,714 --> 00:08:58,715
YOU FEELING OKAY?
188
00:08:58,749 --> 00:09:02,753
I FEEL LIKE I FELT
AFTER THE LAST FOUR ROUNDS.
189
00:09:02,786 --> 00:09:05,288
IN ONCOLOGY, FAMILIAR PAIN
MEANS ALL IS WELL.
190
00:09:05,321 --> 00:09:06,923
SO THAT'S GOOD, RIGHT?
191
00:09:06,957 --> 00:09:08,692
YEAH.
[pager sounds]
192
00:09:08,725 --> 00:09:10,060
I HEARD JESSE AND ZEKE
WERE BY EARLIER.
193
00:09:10,093 --> 00:09:12,195
YEAH.
194
00:09:12,228 --> 00:09:15,866
SORRY, DEL, I GOTTA RUN.
195
00:09:20,036 --> 00:09:21,171
HOW ARE THEY DOING?
196
00:09:21,204 --> 00:09:23,073
THEY--THEY'RE FINE.
197
00:09:23,106 --> 00:09:26,409
NO GAME-WINNING HITS?
NO ACED REPORT CARDS?
198
00:09:26,442 --> 00:09:27,410
NO SCHOOL PLAYS?
199
00:09:27,443 --> 00:09:30,046
I GUESS NOT.
200
00:09:30,080 --> 00:09:32,148
I THOUGHT YOU HAD TO GO.
201
00:09:35,786 --> 00:09:36,753
ARE YOU DEPRESSED?
202
00:09:36,787 --> 00:09:38,321
I HAVE CANCER.
203
00:09:38,354 --> 00:09:40,924
YOU'VE HAD CANCER
FOR A LONG TIME.
204
00:09:40,957 --> 00:09:42,859
IT'S NEVER STOPPED YOU
FROM BRAGGING
205
00:09:42,893 --> 00:09:44,194
ABOUT THE GRANDKIDS.
206
00:09:44,227 --> 00:09:47,864
I GUESS I'M FEELING A LITTLE
MORE DOWN THAN USUAL.
207
00:09:47,898 --> 00:09:49,700
CAN YOU GIVE ME SOMETHING?
208
00:09:49,733 --> 00:09:52,435
YEAH. I DON'T WANT YOU
TO GET ALARMED,
209
00:09:52,468 --> 00:09:54,370
BUT SOMETIMES DEPRESSION
CAN BE A SIGN
210
00:09:54,404 --> 00:09:56,072
THAT SOMETHING ELSE
IS GOING ON.
211
00:09:56,106 --> 00:09:58,775
I'M JUST GONNA ORDER
A COUPLE OF EXTRA TESTS.
212
00:09:58,809 --> 00:10:00,210
OKAY?
213
00:10:07,083 --> 00:10:09,119
WHAT'S GOING ON?
IT'S HIS FOOT NOW.
214
00:10:09,152 --> 00:10:10,854
IT'S NOTHING.
IT'S NOT NOTHING.
215
00:10:10,887 --> 00:10:13,323
I JUST STARTED GETTING
A LITTLE TINGLING FEELING
216
00:10:13,356 --> 00:10:15,759
IN MY FOOT.
217
00:10:15,792 --> 00:10:16,793
IS THAT BAD?
218
00:10:16,827 --> 00:10:17,928
ASHLEY,
IT'S GONNA BE OKAY.
219
00:10:17,961 --> 00:10:19,996
IT MIGHT MEAN HIS FOOT
FELL ASLEEP.
220
00:10:20,030 --> 00:10:21,197
IT MIGHT MEAN NOTHING.
221
00:10:21,231 --> 00:10:22,866
COULD YOU GIVE US
A FEW MINUTES?
222
00:10:22,899 --> 00:10:24,067
WHAT--WHY CAN'T YOU
TELL ME?
223
00:10:24,100 --> 00:10:26,136
BECAUSE
YOU'RE MAKING HIM NERVOUS.
224
00:10:26,169 --> 00:10:29,172
JUST GIVE US A FEW MINUTES,
OKAY, HON?
225
00:10:31,241 --> 00:10:32,809
DOES THIS MEAN
THAT IT'S NOT THE DISEASE
226
00:10:33,844 --> 00:10:35,712
IT MEANS THE MEDICINE
I GAVE YOU IS NOT WORKING.
227
00:10:35,746 --> 00:10:37,213
I JUST MIGHT HAVE
TO HIT IT HARDER.
228
00:10:37,247 --> 00:10:40,450
I'M GOING TO ADD RIBAVIRIN
TO YOUR TREATMENT.
229
00:10:40,483 --> 00:10:42,819
JIM.
230
00:10:42,853 --> 00:10:44,487
ARE YOU SURE THAT
THIS ISN'T A RECURRENCE?
231
00:10:44,520 --> 00:10:46,890
SO THE BRAVE FACE
IS JUST FOR ASHLEY.
232
00:10:46,923 --> 00:10:49,292
SHE'S YOUNG.
SHE'S TERRIFIED.
233
00:10:49,325 --> 00:10:51,127
SHE'S NOT REALLY
EQUIPPED.
DON'T WORRY.
234
00:10:52,763 --> 00:10:54,264
ONCE YOU'VE HAD CANCER,
235
00:10:54,297 --> 00:10:56,466
RECURRENCE IS YOUR BIGGEST FEAR.
I GET IT.
236
00:10:56,499 --> 00:10:59,202
I'VE LOOKED AT THIS THING
EVERY WHICH WAY THERE IS.
237
00:10:59,235 --> 00:11:00,270
THAT'S NOT
WHAT'S HAPPENING HERE.
238
00:11:00,303 --> 00:11:03,974
CAN YOU CALL MY DAUGHTER
AND ASK HER TO COME DOWN?
239
00:11:04,007 --> 00:11:05,375
YOU CAN'T DO IT?
240
00:11:05,408 --> 00:11:08,411
SHE HASN'T EXACTLY
BEEN TALKING TO ME
241
00:11:08,444 --> 00:11:10,113
SINCE I GOT TOGETHER
WITH ASHLEY.
242
00:11:10,146 --> 00:11:13,917
I'D REALLY LIKE HER
TO BE HERE.
243
00:11:13,950 --> 00:11:15,418
OF COURSE.
244
00:11:18,121 --> 00:11:19,355
EXACTLY HOW SERIOUS
DOES IT HAVE TO BE
245
00:11:19,389 --> 00:11:23,359
TO JUSTIFY YOU COMING
TO SEE YOUR FATHER?
246
00:11:23,393 --> 00:11:25,095
NO. I'M SORRY.
247
00:11:25,128 --> 00:11:27,297
I JUST--I'D RATHER
YOU REGRETTED COMING
248
00:11:27,330 --> 00:11:29,332
THAN REGRETTED NOT COMING.
249
00:11:31,467 --> 00:11:33,236
THANKS, EMILY.
250
00:11:34,337 --> 00:11:35,806
HOW'S TUCKER?
251
00:11:35,839 --> 00:11:38,041
OH, WELL, HE'S MADE A MESS
OF HIS PERSONAL LIFE.
252
00:11:38,074 --> 00:11:39,475
BUT PHYSICALLY,
I THINK HE'S GONNA BE FINE.
253
00:11:39,509 --> 00:11:41,277
TRANSVERSE MYELITIS.
254
00:11:41,311 --> 00:11:42,412
WHAT DOES HOUSE THINK?
255
00:11:42,445 --> 00:11:44,514
WHAT IS THIS?
256
00:11:44,547 --> 00:11:46,149
IS HOUSE MY OVERSEER NOW?
257
00:11:46,182 --> 00:11:48,885
NO, IT'S JUST NOT ALWAYS
A GOOD IDEA
258
00:11:48,919 --> 00:11:49,953
FOR DOCTORS TO TREAT
259
00:11:49,986 --> 00:11:51,087
THEIR FRIENDS,
THAT'S ALL.
260
00:11:51,121 --> 00:11:53,223
WELL, HOUSE HAS GOT
100 BUCKS ON CANCER.
261
00:11:53,256 --> 00:11:55,258
SO UNLESS YOU WANT IN
ON THE ACTION...
262
00:11:55,291 --> 00:11:58,361
UM, IS BONNIE
STILL A REALTOR?
263
00:11:58,394 --> 00:12:00,096
AS FAR AS I KNOW.
264
00:12:00,130 --> 00:12:02,298
DO YOU MIND
IF I CALL HER?
265
00:12:02,332 --> 00:12:05,501
I'M, UH, LOOKING
FOR A NEW PLACE.
266
00:12:05,535 --> 00:12:08,138
I'M MOVING IN WITH LUCAS.
267
00:12:08,171 --> 00:12:09,272
(Taub)
IT WASN'T THE TENNIS.
268
00:12:09,305 --> 00:12:12,408
YOU'RE MOVING IN
WITH LUCAS?
269
00:12:12,442 --> 00:12:15,411
YES.
270
00:12:15,445 --> 00:12:16,479
YOU'RE BONNIE'S FRIEND.
271
00:12:16,512 --> 00:12:18,014
YOU KNOW
HOW TO REACH HER.
272
00:12:18,048 --> 00:12:19,883
AND YET INSTEAD
OF CALLING HER,
273
00:12:19,916 --> 00:12:21,351
YOU COME AND SEEK
MY PERMISSION.
274
00:12:21,384 --> 00:12:22,886
YOU WANT MY BLESSING,
275
00:12:22,919 --> 00:12:24,487
AND IMPLICITLY,
HOUSE'S BLESSING.
276
00:12:24,520 --> 00:12:27,290
I DON'T NEED
HOUSE'S BLESSING.
277
00:12:27,323 --> 00:12:29,559
GOOD.
278
00:12:35,465 --> 00:12:38,068
SO WHEN WILL HE BE ABLE
TO MOVE HIS ARM AGAIN?
279
00:12:38,101 --> 00:12:39,535
SHOULD BE SOON.
[coughs]
280
00:12:39,569 --> 00:12:40,570
STARTED SMOKING AGAIN?
281
00:12:40,603 --> 00:12:41,771
[coughs] NO.
282
00:12:41,804 --> 00:12:44,507
WHAT--WHAT DOES THAT MEAN?
IS IT BAD THAT HE'S COUGHING?
283
00:12:44,540 --> 00:12:47,243
HI, DAD.
HEY.
284
00:12:47,277 --> 00:12:49,379
MELISSA, HEY.
[clears throat]
285
00:12:49,412 --> 00:12:50,513
I DIDN'T KNOW
YOU WERE COMING.
286
00:12:50,546 --> 00:12:52,148
I WAS AT MOM'S HOUSE
287
00:12:52,182 --> 00:12:53,183
WHEN DR. WILSON CALLED.
288
00:12:53,216 --> 00:12:54,417
I CAN GO
IF IT'S GONNA BE WEIRD.
289
00:12:54,450 --> 00:12:57,287
[coughs] NO, NO. STAY.
IT'S FINE.
290
00:12:57,320 --> 00:12:59,089
HI.
HOW ARE YOU?
291
00:12:59,122 --> 00:13:00,090
IS HE OKAY?
292
00:13:00,123 --> 00:13:02,192
YEAH. HE'S OKAY.
293
00:13:02,225 --> 00:13:04,360
I'M NOT A BIG FAN
OF THIS COUGHING THOUGH.
294
00:13:04,394 --> 00:13:05,361
YOU MUST BE ASHLEY.
295
00:13:05,395 --> 00:13:07,998
HI.
[coughs]
296
00:13:08,031 --> 00:13:10,333
HEY, ARE YOU OKAY?
[gasping]
297
00:13:10,366 --> 00:13:12,602
DO YOU THINK
THIS COLD SORE THING
298
00:13:14,037 --> 00:13:15,405
NO. WHATEVER'S CAUSING THIS
299
00:13:15,438 --> 00:13:17,107
IS AFFECTING MORE THAN
HIS NERVES.
300
00:13:17,140 --> 00:13:18,975
I NEED A CRASH CART
IN HERE!
301
00:13:19,009 --> 00:13:21,277
[coughing and gasping]
302
00:13:28,584 --> 00:13:30,386
DON'T YOU GUYS HAVE
A DYING MEXICAN CROONER
303
00:13:30,420 --> 00:13:32,422
TO ATTEND TO?
HE ISN'T DYING ANYMORE.
304
00:13:32,455 --> 00:13:34,590
FOUND OUT
HE WAS ON A POPCORN DIET.
305
00:13:34,624 --> 00:13:37,227
EATING TEN BAGS
OF MICROWAVE POPCORN A DAY.
306
00:13:37,260 --> 00:13:38,962
HUFFING THE FUMES
SCARED HIS LUNGS.
307
00:13:38,995 --> 00:13:43,499
WOW, THAT'S...
VERY STRANGE.
308
00:13:43,533 --> 00:13:44,434
WHERE'S HOUSE?
309
00:13:44,467 --> 00:13:46,636
PERFORMING HIS RITUAL
"HIDING FROM CUDDY
310
00:13:46,669 --> 00:13:48,538
TO AVOID GETTING
A NEW CASE" DANCE.
311
00:13:48,571 --> 00:13:51,474
IT'S SORT OF A JAZZ-FUSION
TYPE OF THING.
312
00:13:51,507 --> 00:13:53,176
HE'S PROBABLY EATING LUNCH
IN THE MORGUE.
313
00:13:53,209 --> 00:13:55,245
I CAN PAGE HIM TO YOUR OFFICE
IF YOU WANT.
ACTUALLY...
314
00:13:55,278 --> 00:13:57,547
MAYBE IT WOULD BE BETTER
IF I TALKED TO YOU GUYS ALONE.
315
00:13:57,580 --> 00:14:00,383
HOUSE AND I HAVE A BET
ABOUT ONE OF MY PATIENTS.
316
00:14:00,416 --> 00:14:03,419
YOU GUYS MIND MAKING HIM
100 BUCKS POORER?
317
00:14:05,455 --> 00:14:08,091
43-YEAR-OLD MALE
IN REMISSION FROM LEUKEMIA
318
00:14:08,124 --> 00:14:10,260
PRESENTS WITH LEFT ARM PARALYSIS
AND TROUBLE BREATHING.
319
00:14:10,293 --> 00:14:12,495
I ASSUME HOUSE'S MONEY
IS ON CANCER.
320
00:14:12,528 --> 00:14:13,596
THANKS.
THAT'S VERY HELPFUL.
321
00:14:13,629 --> 00:14:15,331
SUBDURAL HEMATOMA
WOULD EXPLAIN--
322
00:14:15,365 --> 00:14:16,399
CT RULED IT OUT.
323
00:14:16,432 --> 00:14:18,368
I THOUGHT IT WAS TM
SO I STARTED HIM ON ANTIVIRALS,
324
00:14:18,401 --> 00:14:19,369
BUT HE GOT WORSE.
325
00:14:19,402 --> 00:14:20,603
BACTERIAL INFECTION?
326
00:14:20,636 --> 00:14:22,338
BACTERIA WOULD MOVE
MUCH FASTER THAN THIS.
327
00:14:22,372 --> 00:14:23,339
HE'D BE DEAD ALREADY.
328
00:14:23,373 --> 00:14:25,108
COULD BE FUNGAL.
329
00:14:25,141 --> 00:14:27,110
FUNGAL INFECTION WOULD EXPLAIN
HIS BREATHING PROBLEM,
330
00:14:27,143 --> 00:14:28,644
BUT NOT HIS "UNABLE TO MOVE
HIS ARM" PROBLEM.
331
00:14:28,678 --> 00:14:32,682
ACTUALLY,
IF ASPERGILLUS FUNGUS BALLS
332
00:14:32,715 --> 00:14:36,386
TOOK ROOT IN HIS LUNGS
AND SPREAD TO HIS SPINE,
333
00:14:36,419 --> 00:14:39,189
IT WOULD EXPLAIN BOTH.
334
00:14:39,222 --> 00:14:41,224
THANKS.
335
00:14:44,260 --> 00:14:46,096
THE TREATMENT INVOLVES RIDDLING
THE INFECTED AREA
336
00:14:46,129 --> 00:14:48,531
WITH BB-SIZED PELLETS
OF ANTIFUNGAL MEDS.
337
00:14:48,564 --> 00:14:51,101
I ASSUME YOU DON'T JUST
LOAD UP THE 12-GAUGE
338
00:14:51,134 --> 00:14:52,735
AND PEPPER ME
WITH BIRDSHOT.
339
00:14:56,239 --> 00:14:58,708
BUT WE DO HAVE TO OPEN YOU UP.
IT IS SURGERY.
340
00:15:00,643 --> 00:15:02,378
THERE ARE RISKS.
341
00:15:02,412 --> 00:15:05,715
WHAT DO YOU THINK,
HONEY?
342
00:15:05,748 --> 00:15:07,417
I-I DON'T KNOW.
343
00:15:07,450 --> 00:15:09,352
I MEAN, IS SURGERY
REALLY SUCH A GOOD IDEA?
344
00:15:09,385 --> 00:15:10,386
HE JUST SEEMS SO SICK.
345
00:15:10,420 --> 00:15:12,155
I JUST--
346
00:15:12,188 --> 00:15:15,491
YOU SHOULD DO
WHATEVER YOU THINK IS BEST.
347
00:15:15,525 --> 00:15:17,227
IS THIS THE ONLY WAY
348
00:15:17,260 --> 00:15:18,761
TO GO AFTER THIS THING?
349
00:15:18,794 --> 00:15:20,363
BECAUSE OF THE RAPID
PROGRESSION,
350
00:15:20,396 --> 00:15:22,498
I DON'T THINK WE HAVE TIME
TO TEST OR TRY IVs.
351
00:15:22,532 --> 00:15:24,200
AND HE'S STRONG ENOUGH
TO ENDURE ANESTHESIA.
352
00:15:24,234 --> 00:15:25,268
DEFINITELY.
353
00:15:25,301 --> 00:15:26,769
I WANT YOU THERE
DURING THE SURGERY.
354
00:15:26,802 --> 00:15:28,138
OF COURSE.
355
00:15:30,273 --> 00:15:31,374
YOU GOTTA DO IT.
356
00:15:33,476 --> 00:15:36,512
GOOD. DR. CHASE
WILL BE IN HERE SOON
357
00:15:36,546 --> 00:15:38,514
TO GET YOU SET FOR THE O.R.
358
00:15:38,548 --> 00:15:42,118
PAGE DR. CHASE TO TUCKER'S ROOM
FOR A SURGERY CONSULT.
359
00:15:42,152 --> 00:15:43,053
AND CAN YOU GET ME--
360
00:15:43,086 --> 00:15:45,388
UH, MR. KOPLOVITZ WANTS
TO TALK TO YOU.
361
00:15:45,421 --> 00:15:46,489
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
362
00:15:46,522 --> 00:15:47,723
HE WANTED TO TALK
TO HIS DOCTOR,
363
00:15:47,757 --> 00:15:49,425
NOT HIS DOCTOR'S ASSISTANT.
364
00:15:49,459 --> 00:15:51,361
OH, AND HOUSE IS LOOKING
FOR YOU.
365
00:15:51,394 --> 00:15:53,396
WHAT DID YOU TELL HIM?
THAT YOU WERE
IN THE CLINIC.
366
00:15:53,429 --> 00:15:55,531
I FIGURE THAT GIVES YOU
ABOUT TEN MINUTES.
367
00:15:55,565 --> 00:15:58,101
HERE.
MR. KOPLOVITZ'S CHART. GO.
368
00:16:02,072 --> 00:16:03,139
HELLO, SAUL.
369
00:16:03,173 --> 00:16:04,707
I HEARD YOU WERE LOOKING
FOR ME.
370
00:16:04,740 --> 00:16:06,042
I'M VERY TIRED.
371
00:16:06,076 --> 00:16:08,278
BUT I CAN'T SLEEP.
372
00:16:08,311 --> 00:16:09,512
TODAY'S YOUR LUCKY DAY.
373
00:16:09,545 --> 00:16:12,515
I HAPPEN TO BE
A SLEEP SPECIALIST.
374
00:16:12,548 --> 00:16:14,684
THANKS, DOC.
375
00:16:17,420 --> 00:16:19,655
[toilet flushes]
376
00:16:28,564 --> 00:16:30,666
HEY. CAN A GUY GET
A LITTLE PRIVACY?
377
00:16:30,700 --> 00:16:32,168
NICE HIDING SPOT.
378
00:16:32,202 --> 00:16:33,503
ACTUALLY, IT'S PERFECT.
379
00:16:33,536 --> 00:16:36,572
IT ALLOWS ME TO HIDE FROM CUDDY
AND FIND YOU.
380
00:16:36,606 --> 00:16:38,408
WHAT DID SHE WANT?
381
00:16:38,441 --> 00:16:40,643
SHE WAS CHECKING UP ON TUCKER
THANKS TO YOU.
382
00:16:40,676 --> 00:16:41,677
THAT'S IT?
383
00:16:41,711 --> 00:16:45,148
LIKE WHAT?
SOMETHING ABOUT YOU?
384
00:16:45,181 --> 00:16:47,417
SOMETHING YOU COULD INTERPRET
AS BEING ABOUT YOU?
385
00:16:47,450 --> 00:16:49,385
AN ANAGRAM MAYBE?
386
00:16:49,419 --> 00:16:51,421
IT'D BE GREAT IF YOU COULD PLAY
HIDE AND SEEK SOMEWHERE ELSE.
387
00:16:51,454 --> 00:16:52,488
MY PATIENT JUST--
NO PROBLEM.
388
00:16:52,522 --> 00:16:54,824
JUST GIVE ME THE 100 BUCKS
YOU OWE ME AND I'M GONE.
389
00:16:54,857 --> 00:16:56,092
TUCKER DOESN'T HAVE CANCER.
390
00:16:56,126 --> 00:16:58,161
HE DOESN'T HAVE
A BALL OF FUNGUS
391
00:16:58,194 --> 00:16:58,994
IN HIS LUNGS EITHER.
392
00:16:59,028 --> 00:17:00,396
NEXT TIME YOU WANT
TO USE MY TEAM,
393
00:17:00,430 --> 00:17:01,764
I SUGGEST
YOU AT LEAST LEAVE A TIP.
394
00:17:01,797 --> 00:17:05,101
I'M LATE FOR SURGERY.
395
00:17:05,135 --> 00:17:06,369
AH, YOUR ASSISTANT SAID
YOU'D BE IN HERE.
396
00:17:06,402 --> 00:17:07,703
I TALKED TO BONNIE.
397
00:17:07,737 --> 00:17:08,804
LET'S TAKE THIS OUTSIDE.
398
00:17:08,838 --> 00:17:10,573
MR. KOPLOVITZ
JUST GOT TO SLEEP.
399
00:17:10,606 --> 00:17:12,542
OH, SORRY. SHE FOUND US
THIS FANTASTIC LOFT.
400
00:17:12,575 --> 00:17:14,144
OUTSIDE.
I MEAN,
IT'S NOT A LOFT REALLY,
401
00:17:14,177 --> 00:17:14,977
IT'S JUST MORE URBAN.
402
00:17:15,010 --> 00:17:16,312
NOT THAT I'M URBAN,
BUT I USED TO BE.
403
00:17:16,346 --> 00:17:17,713
IT'S GOT TWO BEDROOMS.
GOT WONDERFUL VIEWS.
404
00:17:17,747 --> 00:17:19,115
IT'S A REALLY GREAT PLACE.
405
00:17:19,149 --> 00:17:20,816
PROCEDURE SHOULD TAKE
ABOUT AN HOUR.
406
00:17:20,850 --> 00:17:23,153
I'LL BE OBSERVING
THE ENTIRE TIME.
407
00:17:23,186 --> 00:17:24,554
THANKS.
408
00:17:24,587 --> 00:17:26,756
MAYBE IT'D BE BETTER
IF YOU STAYED WITH ASHLEY.
409
00:17:26,789 --> 00:17:28,358
SHE'S MORE SCARED
THAN I AM.
410
00:17:28,391 --> 00:17:32,562
[chuckles]
WELL, SHE'S...
411
00:17:32,595 --> 00:17:34,764
AT HER AGE...
412
00:17:34,797 --> 00:17:37,633
SHE'S NOT SUPPOSED TO BE DEALING
WITH ISSUES OF LIFE AND DEATH.
413
00:17:37,667 --> 00:17:42,272
WASN'T WHAT I WAS PLANNING
WHEN I WENT AFTER HER.
414
00:17:42,305 --> 00:17:43,673
WHY DID YOU LEAVE MELISSA?
415
00:17:43,706 --> 00:17:48,110
WE GOT MARRIED YOUNG.
WE...
416
00:17:51,914 --> 00:17:54,150
I'M NOT SURE.
417
00:18:04,460 --> 00:18:06,128
[door opens]
418
00:18:08,231 --> 00:18:09,899
THERE'S NOTHING
TO TALK ABOUT.
419
00:18:12,602 --> 00:18:14,304
WHY ARE YOU DOING SURGERY
WHEN I NEED YOU
420
00:18:14,337 --> 00:18:15,538
FINDING ME A NEW CASE?
421
00:18:15,571 --> 00:18:17,673
YOU DON'T WANT
A NEW CASE.
422
00:18:17,707 --> 00:18:18,941
OH, RIGHT.
423
00:18:18,974 --> 00:18:21,577
GUESS I'M HERE FOR WILSON.
424
00:18:23,313 --> 00:18:24,514
OBVIOUSLY
YOU DIDN'T TELL ME
425
00:18:24,547 --> 00:18:26,249
THAT CUDDY WAS MOVING IN
WITH LUCAS
426
00:18:26,282 --> 00:18:27,417
'CAUSE YOU WERE
PROTECTING ME.
427
00:18:27,450 --> 00:18:29,885
WHICH IS ODD
SINCE I TOLD YOU
428
00:18:29,919 --> 00:18:31,554
THAT I'M FINE
WITH THEIR RELATIONSHIP.
429
00:18:31,587 --> 00:18:34,290
SO OBVIOUSLY,
430
00:18:34,324 --> 00:18:35,791
YOU QUESTION
ONE OF THOSE ASSUMPTIONS
431
00:18:35,825 --> 00:18:37,427
OR YOU HAVE AN ISSUE
WITH LOGIC.
432
00:18:37,460 --> 00:18:40,196
YES, YOU'RE FINE
WITH THEM DATING.
433
00:18:40,230 --> 00:18:42,298
BUT MOVING IN TOGETHER
434
00:18:42,332 --> 00:18:44,500
IS A WHOLE OTHER LEVEL
OF COMMITMENT.
435
00:18:44,534 --> 00:18:46,702
[scoffs] THIS IS
THE 21ST CENTURY, WILSON.
436
00:18:46,736 --> 00:18:48,904
I REALIZE
THAT THE LOGICAL COURSE
437
00:18:48,938 --> 00:18:50,840
OF ANY ADULT RELATIONSHIP
438
00:18:50,873 --> 00:18:53,809
COULD ONE DAY LEAD
TO FORNICATION.
439
00:18:53,843 --> 00:18:57,447
ALTHOUGH, THE FACT
THAT SHE WANTS TO BUY A LOFT
440
00:18:57,480 --> 00:19:00,250
COULD ACTUALLY MEAN
THAT THEIR RELATIONSHIP
441
00:19:00,283 --> 00:19:01,351
IS NOT AS SERIOUS
AS I THOUGHT.
442
00:19:01,384 --> 00:19:03,219
OH, FOR GOD'S SAKE,
HOUSE,
443
00:19:03,253 --> 00:19:04,354
DON'T DO THIS TO YOURSELF.
444
00:19:04,387 --> 00:19:05,455
IT'S A LOFT.
445
00:19:05,488 --> 00:19:06,689
IT HAS NO DEEPER MEANING
446
00:19:06,722 --> 00:19:08,591
THAN OPEN-SPACE
LIVING ARRANGEMENT.
447
00:19:08,624 --> 00:19:10,393
IF YOU BOUGHT
INTO HER DIATRIBE
448
00:19:10,426 --> 00:19:13,396
ABOUT REDISCOVERING
HER LOST CITY GIRL ROOTS.
449
00:19:13,429 --> 00:19:14,264
AND TWO BEDROOMS.
450
00:19:14,297 --> 00:19:15,665
IT JUST REEKS
OF COMMITMENT ISSUES.
451
00:19:15,698 --> 00:19:19,335
YEAH. OR SHE HAS A BABY.
452
00:19:19,369 --> 00:19:21,737
THIS IS CLASSIC
MID-LIFE CUDDY CRISIS.
453
00:19:21,771 --> 00:19:23,573
THIS IS HER VERSION
OF A TWO-SEAT CONVERTIBLE.
454
00:19:23,606 --> 00:19:26,442
YEAH, CLEARLY YOU'RE FINE
WITH IT.
455
00:19:26,476 --> 00:19:28,511
(Chase)
WILSON, HE'S GOT GLOBAL
LUNG DAMAGE.
456
00:19:28,544 --> 00:19:31,347
MEANS IT'S NOT FUNGAL.
IT'S PCP PNEUMONIA.
457
00:19:35,951 --> 00:19:37,553
HMM.
458
00:19:38,888 --> 00:19:39,989
OBVIOUSLY SOMETHING
459
00:19:40,022 --> 00:19:42,558
IS KNOCKING OUT
HIS IMMUNE SYSTEM.
460
00:19:42,592 --> 00:19:46,696
THREE OPTIONS.
HIV. ACQUIRED SCID.
461
00:19:46,729 --> 00:19:49,865
OR MY PERSONAL FAVORITE,
CANCER.
462
00:19:49,899 --> 00:19:53,636
I'M SURE YOU'LL TEST
FOR ALL THREE.
463
00:20:00,876 --> 00:20:02,978
62-YEAR-OLD
AFRICAN-AMERICAN MAN
464
00:20:03,012 --> 00:20:04,980
WITH LYMPHOMA
NOW IN REMISSION.
465
00:20:05,014 --> 00:20:06,949
I DID A CT AND FOUND
A SMALL LESION
466
00:20:06,982 --> 00:20:09,285
ON THE UPPER LOBE
OF HIS LEFT LUNG.
467
00:20:09,319 --> 00:20:10,720
IF HE'S IN REMISSION,
468
00:20:10,753 --> 00:20:11,887
WHY DID YOU BOTHER
SCANNING HIM?
469
00:20:11,921 --> 00:20:13,323
DURING A ROUTINE FOLLOW-UP,
470
00:20:13,356 --> 00:20:14,990
I REALIZED THE PATIENT
WAS DEPRESSED.
471
00:20:15,024 --> 00:20:17,793
WOW.
THAT'S QUITE A CALL.
472
00:20:17,827 --> 00:20:20,796
THANKS.
THE TREATMENT INDICATE--
473
00:20:20,830 --> 00:20:22,432
[door opens]
474
00:20:22,465 --> 00:20:23,966
OH, I'M SORRY.
475
00:20:23,999 --> 00:20:25,835
I DIDN'T REALIZE YOU WERE
IN THE MIDDLE OF SOMETHING.
476
00:20:25,868 --> 00:20:28,571
IT'S A CONFERENCE ROOM
477
00:20:28,604 --> 00:20:30,406
WITH GLASS WALLS.
478
00:20:30,440 --> 00:20:32,041
YOU THOUGHT I'D BE ALONE?
479
00:20:32,074 --> 00:20:33,709
YOUR PATIENT HAS CANCER.
480
00:20:33,743 --> 00:20:35,678
NOT THAT GUY.
481
00:20:35,711 --> 00:20:37,547
HE PROBABLY ALSO
HAS CANCER.
482
00:20:37,580 --> 00:20:38,848
AND HE'S PROBABLY ALSO
YOUR BUDDY.
483
00:20:38,881 --> 00:20:41,717
THOUGHT YOU'D WANT
TO KNOW.
484
00:20:41,751 --> 00:20:43,986
'CAUSE YOU OWE ME
100 BUCKS.
485
00:20:50,393 --> 00:20:51,827
YOU HAVE ACUTE
LYMPHOBLASTIC LEUKEMIA.
486
00:20:51,861 --> 00:20:53,329
A.L.L.
487
00:20:55,531 --> 00:20:58,434
SO IT IS
A RECURRENCE.
488
00:20:58,468 --> 00:21:00,703
NO. IT'S DIFFERENT.
IT'S A SECOND LEUKEMIA.
489
00:21:00,736 --> 00:21:02,438
PROBABLY CAUSED
BY THE CHEMOTHERAPY
490
00:21:02,472 --> 00:21:03,739
WE GAVE HIM
FIVE YEARS AGO.
491
00:21:03,773 --> 00:21:05,608
THAT'S WHY YOU DIDN'T
SEE IT.
492
00:21:05,641 --> 00:21:07,910
MAYBE THEY CAN RENAME IT
IRONIC LEUKEMIA.
493
00:21:07,943 --> 00:21:09,044
THIS IS NOT THE END.
494
00:21:09,078 --> 00:21:11,781
TESTS SHOW THAT THE CANCER
IS LIMITED TO YOUR BRAIN.
495
00:21:12,748 --> 00:21:14,750
HOW CAN CANCER IN HIS HEAD
BE GOOD NEWS?
496
00:21:14,784 --> 00:21:17,453
THE BLOOD BRAIN BARRIER
SEPARATES
497
00:21:17,487 --> 00:21:20,556
THE BLOOD IN YOUR HEAD
FROM THE BLOOD IN YOUR BODY.
498
00:21:20,590 --> 00:21:22,057
KEEPS THE CANCER
BOTTLED UP.
499
00:21:22,091 --> 00:21:24,494
WE CAN GO FOR A CURE.
500
00:21:24,527 --> 00:21:26,028
SO GIVE ME THE NUMBERS.
WHAT ARE WE LOOKING AT?
501
00:21:26,061 --> 00:21:27,563
90% CHANCE OF CURE.
502
00:21:27,597 --> 00:21:29,665
REALLY?
503
00:21:29,699 --> 00:21:31,133
WHAT IF WE'RE IN THE 10%?
504
00:21:31,166 --> 00:21:32,568
STEADY DECLINE.
505
00:21:32,602 --> 00:21:34,637
BUT SIX MONTHS
OF A GOOD QUALITY LIFE.
506
00:21:34,670 --> 00:21:35,905
(Emily)
DOES HE HAVE TO GO THROUGH
507
00:21:35,938 --> 00:21:38,073
ANOTHER BONE MARROW
TRANSPLANT?
NO.
508
00:21:38,107 --> 00:21:38,941
CHEMOTHERAPY.
509
00:21:38,974 --> 00:21:40,510
WE CAN GO AT THIS
WITH DRUGS ALONE.
510
00:21:40,543 --> 00:21:43,045
WHEN DO WE GET STARTED?
511
00:21:43,078 --> 00:21:45,014
WE BEGIN BY SURGICALLY
PLANTING A SHUNT
512
00:21:45,047 --> 00:21:46,916
SO WE CAN GET THE DRUGS
DIRECTLY INTO YOUR BRAIN.
513
00:21:46,949 --> 00:21:48,150
I ALREADY BOOKED THE O.R.
514
00:21:48,183 --> 00:21:50,152
YOU'RE THE ONLY ONE
WHO CAN MAKE CANCER
515
00:21:50,185 --> 00:21:51,654
SOUND LIKE GOOD NEWS.
516
00:21:51,687 --> 00:21:53,423
WE GET IT OUT OF YOUR HEAD
AND YOU WALK OUT OF HERE
517
00:21:53,456 --> 00:21:54,824
PARALYSIS GONE
AND CANCER-FREE.
518
00:21:58,761 --> 00:22:01,464
WE ALSO NEED YOU TO SIGN
A HEALTH CARE PROXY.
519
00:22:01,497 --> 00:22:03,433
IF SOMETHING GOES WRONG
IN SURGERY,
520
00:22:03,466 --> 00:22:05,601
SOMEONE NEEDS TO BE APPOINTED
TO MAKE DECISIONS FOR YOU.
521
00:22:05,635 --> 00:22:07,069
WHAT ARE THE CHANCES
OF THAT HAPPENING?
522
00:22:07,102 --> 00:22:08,538
VERY REMOTE.
523
00:22:08,571 --> 00:22:10,673
I THINK MAYBE MELISSA
SHOULD BE MY PROXY.
524
00:22:10,706 --> 00:22:12,007
WHAT?
NO.
525
00:22:12,041 --> 00:22:14,710
(Foreman)
COMING THROUGH.
HOUSE GOT A NEW CASE.
526
00:22:16,512 --> 00:22:19,915
REVISED O.R. SCHEDULE.
SORRY, WILSON, HAD TO BUMP YOU.
527
00:22:19,949 --> 00:22:21,884
IT'S NOT LIKE YOUR GUY'S
BLEEDING OUT OF HIS EYES.
528
00:22:21,917 --> 00:22:23,853
HOUSE, YOUR GUY'S NOT BLEEDING
OUT OF HIS EYES EITHER.
529
00:22:23,886 --> 00:22:25,521
THE NURSE WHO BOOKS THE O.R.
THINKS HE IS.
530
00:22:26,822 --> 00:22:29,559
YEAH, BUT YOU'RE WAY
MORE PATIENT.
531
00:22:30,660 --> 00:22:31,727
IT'S OKAY.
532
00:22:31,761 --> 00:22:33,929
YOU CAN TALK
ABOUT THE--THE PAPERWORK
533
00:22:33,963 --> 00:22:36,165
IN THE PREP AREA.
534
00:22:38,033 --> 00:22:40,536
YOU TRUST HER MORE
THAN ME.
535
00:22:40,570 --> 00:22:42,805
ABOUT THIS, YES.
[clears throat]
536
00:22:42,838 --> 00:22:44,206
YOU'VE BEEN THROUGH
THE GOOD STUFF,
537
00:22:44,239 --> 00:22:46,642
BUT MELISSA'S BEEN
TO HELL AND BACK WITH ME.
538
00:22:46,676 --> 00:22:49,612
SHE GIVES ME THE BEST SHOT
OF GETTING THROUGH THIS.
539
00:22:49,645 --> 00:22:53,148
YOU STILL LOVE HER.
DON'T BE SILLY.
540
00:22:53,182 --> 00:22:55,084
I LOVE YOU.
541
00:22:55,117 --> 00:22:56,886
PLEASE...
542
00:22:56,919 --> 00:22:58,988
DON'T MAKE THIS
INTO MORE THAN IT IS.
543
00:23:05,628 --> 00:23:08,998
OKAY, ANYTHING?
NO.
544
00:23:09,031 --> 00:23:11,534
CAN YOU FEEL THIS?
NO.
545
00:23:11,567 --> 00:23:14,169
HOW ABOUT HERE?
NO.
546
00:23:14,203 --> 00:23:17,172
WHERE IS EVERYBODY?
547
00:23:17,206 --> 00:23:19,074
MELISSA AND EMILY
WENT DOWNSTAIRS
548
00:23:19,108 --> 00:23:20,610
TO GET SOME BREAKFAST.
ASHLEY?
549
00:23:20,643 --> 00:23:22,512
SHE HAD WORK TO DO.
550
00:23:22,545 --> 00:23:23,913
I THOUGHT SHE WAS OFF TODAY.
551
00:23:23,946 --> 00:23:25,748
WELL, SHE DIDN'T REALLY
HAVE WORK TO DO.
552
00:23:25,781 --> 00:23:26,549
SHE WAS JUST PISSED
553
00:23:26,582 --> 00:23:28,217
SO SHE PRETENDED
TO HAVE WORK TO DO.
554
00:23:28,250 --> 00:23:29,885
I LET HER PRETEND.
555
00:23:29,919 --> 00:23:33,523
OKAY.
556
00:23:33,556 --> 00:23:35,558
MOVE YOUR FINGERS.
557
00:23:42,064 --> 00:23:43,165
THE CHEMO'S NOT WORKING.
558
00:23:43,198 --> 00:23:45,635
DOES THAT MEAN
IT'S NOT CANCER?
559
00:23:45,668 --> 00:23:47,737
NO. IT MEANS THE CHEMO
560
00:23:47,770 --> 00:23:49,004
FROM YOUR FIRST ROUND
OF TREATMENT
561
00:23:49,038 --> 00:23:50,806
HAS MADE THE LEUKEMIA
RESISTANT.
562
00:23:50,840 --> 00:23:54,510
SO I'M IN THE 10%
THAT DON'T GET CURED.
563
00:23:57,913 --> 00:24:00,616
MAYBE NOT.
564
00:24:00,650 --> 00:24:03,519
WE JUST REMOVED A SCREW
FROM A GUY'S LUNG.
565
00:24:03,553 --> 00:24:06,121
AND THE WEIRD THING IS
HE DIDN'T GET BETTER.
566
00:24:06,155 --> 00:24:07,256
ANY IDEA WHAT THAT MEANS?
567
00:24:07,289 --> 00:24:09,124
IT MEANS
YOU'RE NOT LISTENING TO ME.
568
00:24:09,158 --> 00:24:10,960
NO. IT MEANS I'M IGNORING YOU
TO MAKE A POINT.
569
00:24:10,993 --> 00:24:11,994
THERE IS A DIFFERENCE.
570
00:24:12,027 --> 00:24:12,995
THE PROBLEM
WITH THAT TECHNIQUE
571
00:24:13,028 --> 00:24:15,030
IS I HAVE NO IDEA
WHAT POINT YOU'RE MAKING.
572
00:24:15,064 --> 00:24:18,133
THAT YOUR IDEA IS IMPLICITLY
NOT WORTH RESPONDING TO.
573
00:24:18,167 --> 00:24:21,704
DOUBLING YOUR PATIENT'S
CHEMO DOSE IS STUPID.
574
00:24:21,737 --> 00:24:23,105
DAMN. NOW IT'S EXPLICIT.
575
00:24:23,138 --> 00:24:24,674
IT COULD SWAMP OUT
THE RESISTANCE
576
00:24:24,707 --> 00:24:25,875
OF THE CANCER CELLS.
577
00:24:25,908 --> 00:24:27,276
THE FACT THAT IT
THEORETICALLY SHOULD WORK
578
00:24:27,309 --> 00:24:28,377
DOESN'T MAKE IT
ANY LESS STUPID.
579
00:24:28,410 --> 00:24:31,113
OF COURSE IT DOES.
IT'S EXACTLY WHAT YOU WOULD DO.
580
00:24:31,146 --> 00:24:33,148
I'M ME. YOU'RE YOU.
581
00:24:35,651 --> 00:24:38,087
AND A TABLE IS A TABLE.
582
00:24:38,120 --> 00:24:40,155
AND CHEMO IS POISON.
583
00:24:40,189 --> 00:24:42,758
AND DOUBLE CHEMO
IS DOUBLE POISON.
584
00:24:42,792 --> 00:24:45,060
I CAN HANDLE IT
WHEN THINGS GO WRONG.
585
00:24:45,094 --> 00:24:47,196
YOU CAN'T.
586
00:24:47,229 --> 00:24:49,799
AND THINGS COULD GO VERY,
VERY WRONG.
587
00:24:52,001 --> 00:24:53,869
I CAN HANDLE IT.
588
00:25:00,643 --> 00:25:02,878
SOUNDS PRETTY DANGEROUS.
589
00:25:02,912 --> 00:25:06,048
IT IS.
590
00:25:06,081 --> 00:25:07,216
WHAT DO YOU THINK, MEL?
591
00:25:10,886 --> 00:25:12,287
I THINK
YOU SHOULD CALL ASHLEY.
592
00:25:14,657 --> 00:25:16,792
YOU'RE MY FAMILY.
593
00:25:18,060 --> 00:25:20,195
I'M SORRY I FORGOT THAT.
594
00:25:23,966 --> 00:25:26,602
I THINK
THAT YOU SHOULD TRY
595
00:25:26,636 --> 00:25:28,604
WHATEVER COULD KEEP YOU
WITH US LONGER.
596
00:25:30,072 --> 00:25:32,574
YEAH.
597
00:25:53,896 --> 00:25:59,334
[chattering and laughter]
598
00:25:59,368 --> 00:26:01,103
LOOK.
599
00:26:01,136 --> 00:26:02,171
I CAN MOVE THEM.
600
00:26:02,204 --> 00:26:05,107
HEY!
THANK YOU.
[laughs]
601
00:26:05,140 --> 00:26:07,209
WHAT IS IT, JIM?
602
00:26:07,242 --> 00:26:11,113
I'M GONNA NEED TO RUN
SOME TESTS.
603
00:26:13,015 --> 00:26:14,850
INTRAEPIDERMAL
SUPERFICIAL BULLAE.
604
00:26:14,884 --> 00:26:16,886
COULD BE PEMPHIGUS.
OR IT COULD BE
FROM THE FIRE.
605
00:26:18,854 --> 00:26:20,956
WE CAN'T STOP
THE OOZING.
606
00:26:20,990 --> 00:26:23,959
DON'T CARE.
607
00:26:23,993 --> 00:26:27,062
I'M HERE BECAUSE IT'S 1:15
608
00:26:27,096 --> 00:26:29,331
AND WILSON STARTED TESTING
AT 12:45.
609
00:26:29,364 --> 00:26:33,168
WHICH MEANS...
THE CANCER'S GONE.
610
00:26:33,202 --> 00:26:35,037
BUT OVER HALF HIS HEPATOCYTES
ARE DEAD.
611
00:26:35,070 --> 00:26:38,340
IN ONLY 24 HOURS?
612
00:26:40,409 --> 00:26:41,911
HE NEEDS A NEW LIVER.
613
00:26:44,379 --> 00:26:46,949
LOOK ON THE BRIGHT SIDE.
614
00:26:49,885 --> 00:26:52,021
NO ONE WILL EVER DOUBLE
THE DOSE AGAIN.
615
00:26:58,093 --> 00:26:59,962
THE DOUBLE DOSE OF CHEMO
GOT RID OF YOUR CANCER.
616
00:26:59,995 --> 00:27:03,833
BUT IT ALSO TRASHED
YOUR LIVER.
617
00:27:03,866 --> 00:27:06,902
IF I DON'T FIND YOU
A NEW LIVER,
618
00:27:06,936 --> 00:27:09,371
YOU'VE ONLY GOT
ABOUT 24 HOURS LEFT.
619
00:27:11,206 --> 00:27:13,308
SO WHAT DO WE DO NOW?
620
00:27:13,342 --> 00:27:16,746
YOUR FATHER'S BEEN MOVED
TO THE TOP
621
00:27:16,779 --> 00:27:18,180
OF THE TRANSPLANT LIST.
622
00:27:18,213 --> 00:27:21,183
BUT ALL WE REALLY
CAN DO IS WAIT.
623
00:27:21,216 --> 00:27:22,217
THAT'S IT? WE WAIT?
624
00:27:22,251 --> 00:27:23,318
TELL ME SOMETHING
THAT I CAN DO.
625
00:27:23,352 --> 00:27:24,920
I'M SORRY, MEL.
626
00:27:24,954 --> 00:27:27,189
YOU AND EMILY DON'T MATCH
TUCK'S BLOOD TYPE.
627
00:27:27,222 --> 00:27:29,792
AND NEITHER DOES ASHLEY.
628
00:27:29,825 --> 00:27:32,494
SO A LIVE LIVER DONATION
IS OUT.
629
00:27:32,527 --> 00:27:36,498
THE BEST THING TO DO
IS JUST WHAT YOU'VE BEEN DOING.
630
00:27:36,531 --> 00:27:39,802
BE TOGETHER.
631
00:27:43,105 --> 00:27:45,474
HOPE HE ALREADY TOLD YOU
THAT YOU'RE GONNA DIE.
632
00:27:45,507 --> 00:27:46,809
'CAUSE IT'S GONNA MAKE
633
00:27:46,842 --> 00:27:49,044
WHAT I'M ABOUT TO SAY
A LOT MORE RELEVANT.
634
00:27:49,078 --> 00:27:50,913
HOUSE, I KNOW IT'S RAINING
OUT THERE IN THE HALLWAY,
635
00:27:50,946 --> 00:27:54,449
BUT--
I WAS JUST IN THE ER
TESTING MY PATIENT
636
00:27:54,483 --> 00:27:55,951
FOR AUTONOMIC DYSFUNCTION.
637
00:27:55,985 --> 00:27:57,987
IT'S THE ONLY DEPARTMENT
WITH A SHOWER BIG ENOUGH
638
00:27:58,020 --> 00:27:59,922
FOR THE WHOLE TEAM,
PLUS THE CARDIAC MONITORS,
639
00:27:59,955 --> 00:28:01,356
PLUS ME.
640
00:28:01,390 --> 00:28:02,892
ANYWAY, RELEVANT PART,
641
00:28:02,925 --> 00:28:04,159
WE'RE JUST WHEELING
THE GUY OUT,
642
00:28:04,193 --> 00:28:05,360
TRAUMA CAME IN.
643
00:28:05,394 --> 00:28:06,796
MOTORCYCLE VERSUS SEMI.
644
00:28:06,829 --> 00:28:08,998
HOW BAD?
BAD FOR THE MOTORCYCLE.
645
00:28:09,031 --> 00:28:10,199
GOOD FOR YOUR LIVER.
646
00:28:10,232 --> 00:28:11,266
BLOOD TYPE'S A MATCH.
647
00:28:11,300 --> 00:28:12,267
WHY WASN'T I PAGED?
648
00:28:12,301 --> 00:28:14,136
BECAUSE THERE'S A PROBLEM.
649
00:28:14,169 --> 00:28:15,370
NO ORGAN DONOR CARD.
650
00:28:15,404 --> 00:28:17,106
DEAD GUY'S SISTER
IS NEXT OF KIN.
651
00:28:17,139 --> 00:28:18,941
SHE'S REFUSING TO ALLOW
THE DONATION.
652
00:28:18,974 --> 00:28:21,176
WHERE IS SHE?
20 MINUTES AWAY.
653
00:28:24,379 --> 00:28:26,949
HOW DO YOU GET THE CALL
THAT YOUR BROTHER'S DEAD
654
00:28:26,982 --> 00:28:28,217
AND THEN RUN OUT THE DOOR?
655
00:28:28,250 --> 00:28:30,052
"OH--OH--OH,
THAT REMINDS ME,
656
00:28:30,085 --> 00:28:33,455
I-I HAD DRY CLEANING
TO PICK UP."
657
00:28:33,488 --> 00:28:35,324
DID CUDDY BUY THE PLACE?
658
00:28:35,357 --> 00:28:38,493
NOT YET. YOU OKAY?
659
00:28:38,527 --> 00:28:40,963
JUST MAKING CONVERSATION.
660
00:28:40,996 --> 00:28:42,231
YOURS WAS GETTING BORING.
661
00:28:42,264 --> 00:28:43,966
WHAT ARE YOU PLANNING?
662
00:28:43,999 --> 00:28:45,200
I'M NOT PLANNING ANYTHING.
663
00:28:45,234 --> 00:28:46,468
AND I DON'T BELIEVE YOU.
664
00:28:46,501 --> 00:28:48,170
HOW ARE YOU GONNA PUNISH HER
FOR DATING LUCAS?
665
00:28:48,203 --> 00:28:51,807
OKAY, NOW THIS CONVERSATION
IS GETTING BORING.
666
00:28:53,342 --> 00:28:56,045
ARE YOU REALLY OKAY?
NO!
667
00:28:56,078 --> 00:28:59,048
I AM NOT OKAY.
NOT EVEN CLOSE.
668
00:28:59,081 --> 00:29:04,887
WOW. OKAY.
SEE, THAT'S VERY ADULT OF YOU.
669
00:29:04,920 --> 00:29:06,088
NO, IT ISN'T.
670
00:29:07,156 --> 00:29:08,357
IT'S JUST ME ACCEPTING
THE FACT
671
00:29:08,390 --> 00:29:10,392
THAT THERE'S NOTHING I CAN DO
AND MOVING ON.
672
00:29:10,425 --> 00:29:13,362
WHICH IS, I THINK,
THE DEFINITION OF ADULTHOOD.
673
00:29:13,395 --> 00:29:15,998
WELL, IF IT IS,
BEING A KID IS A LOT MORE FUN.
674
00:29:17,499 --> 00:29:18,934
SHOWTIME.
675
00:29:27,176 --> 00:29:30,079
I DIDN'T SPEAK TO HIM
FOR YEARS.
676
00:29:30,112 --> 00:29:32,581
BUT WHEN MY PARENTS DIED,
677
00:29:32,614 --> 00:29:34,349
AT THEIR FUNERAL,
678
00:29:34,383 --> 00:29:37,486
WE MADE PEACE.
679
00:29:37,519 --> 00:29:39,521
OUR PARENTS
MUST'VE BLESSED IT.
680
00:29:39,554 --> 00:29:43,225
AND I'M SURE THEY WOULD
WANT HIM TO DO GOOD
681
00:29:43,258 --> 00:29:44,960
WITH HIS LAST ACT
IN THIS WORLD.
682
00:29:44,994 --> 00:29:48,297
THEY WANTED US
TO BE FRIENDS.
683
00:29:48,330 --> 00:29:50,232
OUR RELATIONSHIP
WASN'T STRONG,
684
00:29:50,265 --> 00:29:52,868
BUT IT WAS GROWING.
685
00:29:52,902 --> 00:29:55,004
IF I ALLOW YOU
TO DEFILE HIS BODY,
686
00:29:55,037 --> 00:29:57,206
IT WILL DESTROY
THAT BOND.
687
00:29:57,239 --> 00:29:59,208
THE IT WILL BE HARMED.
688
00:29:59,241 --> 00:30:02,011
IT WILL SAVE
MY PATIENT'S LIFE.
689
00:30:06,916 --> 00:30:10,986
WHAT IF I TOLD YOU
THAT HE WASN'T DEAD?
690
00:30:11,020 --> 00:30:13,522
ARE YOU SAYING MY BROTHER
IS STILL ALIVE?
691
00:30:13,555 --> 00:30:15,524
I'M SAYING YOU'RE BEING
AN IDIOT.
692
00:30:15,557 --> 00:30:16,992
BUT I DON'T HAVE TIME
TO TALK YOU OUT
693
00:30:17,026 --> 00:30:18,227
OF YOUR RELIGION
694
00:30:18,260 --> 00:30:20,229
SO I'M STUCK WITH GIVING YOU
A TECHNICALITY
695
00:30:20,262 --> 00:30:22,331
THAT WILL LET YOU JUSTIFY
DOING THE RIGHT THING.
696
00:30:22,364 --> 00:30:24,366
WHAT IF HIS LAST
LIVING ACT
697
00:30:24,399 --> 00:30:27,102
WAS TO DONATE A PART
OF HIS LIVER?
[pager sounds]
698
00:30:27,136 --> 00:30:28,503
NOT THE WHOLE THING,
699
00:30:28,537 --> 00:30:30,405
JUST ONE SMALL PIECE.
700
00:30:30,439 --> 00:30:33,475
THEN I'M NOT DEFILING
A DEAD BODY.
701
00:30:33,508 --> 00:30:35,044
HOUSE.
702
00:30:35,077 --> 00:30:37,446
THE LAST GENEROUS ACT
OF A LIVING PERSON.
703
00:30:37,479 --> 00:30:39,481
HOUSE, IT'S TOO LATE.
704
00:30:40,582 --> 00:30:43,252
THE LIVER STARTED
TO DEGRADE.
705
00:30:43,285 --> 00:30:45,254
IT'S NO LONGER VIABLE
FOR TRANSPLANT.
706
00:30:48,690 --> 00:30:50,625
WELL PLAYED.
707
00:30:50,659 --> 00:30:52,394
RELIGION JUST KILLED
ANOTHER PERSON.
708
00:31:00,535 --> 00:31:03,105
IT'S NOT FAIR, JIM.
709
00:31:03,138 --> 00:31:06,241
YOU JUST HELPED ME
GET MY FAMILY BACK TOGETHER.
710
00:31:09,011 --> 00:31:13,315
I'M--I'M NOT READY.
711
00:31:13,348 --> 00:31:17,252
[woman sniffles]
712
00:31:17,286 --> 00:31:18,988
I WOULD'VE HAD SIX MORE MONTHS
WITH THEM
713
00:31:19,021 --> 00:31:21,323
IF YOU HADN'T GIVEN ME
THAT EXTRA CHEMO.
714
00:31:21,356 --> 00:31:24,994
NOW I HAVE LESS
THAN ONE DAY.
715
00:31:25,027 --> 00:31:26,996
I'M SORRY.
WE KNEW THE RISKS.
716
00:31:27,029 --> 00:31:29,064
I DON'T WANT
TO LOSE THEM AGAIN.
717
00:31:29,098 --> 00:31:31,466
I CAN'T LOSE THEM AGAIN.
718
00:31:33,368 --> 00:31:37,372
THERE'S NOTHING MORE
WE CAN DO.
719
00:31:37,406 --> 00:31:42,044
FIVE YEARS AGO,
WHEN I NEEDED A TRANSFUSION,
720
00:31:42,077 --> 00:31:44,746
YOU USED YOUR OWN BLOOD.
721
00:31:44,779 --> 00:31:46,315
WE HAVE THE SAME TYPE.
722
00:31:46,348 --> 00:31:49,351
WHICH MEANS YOU CAN GIVE ME
A PART OF YOUR LIVER.
723
00:31:52,587 --> 00:31:55,290
I'M YOUR DOCTOR.
YOU'RE MY FRIEND.
724
00:31:55,324 --> 00:31:57,059
SHOULD I DIE BECAUSE
YOU'RE ALSO MY DOCTOR?
725
00:31:57,092 --> 00:31:59,228
OF COURSE NOT.
FINE THEN. YOU'RE FIRED.
726
00:31:59,261 --> 00:32:02,231
NOW YOU'RE JUST MY FRIEND.
727
00:32:02,264 --> 00:32:05,000
NOW YOU CAN DO WHAT'S RIGHT.
728
00:32:06,368 --> 00:32:09,171
TUCKER, IT'S...
729
00:32:09,204 --> 00:32:13,308
I CAN'T.
730
00:32:13,342 --> 00:32:17,079
[sportscaster announcing
game results]
731
00:32:20,482 --> 00:32:22,584
LATE NIGHT
WITH THE PIGEON SISTERS?
732
00:32:22,617 --> 00:32:24,386
[sportscaster announcing
game results]
733
00:32:24,419 --> 00:32:26,321
EVERY NOW AND AGAIN,
I'D LIKE TO COME HOME
734
00:32:26,355 --> 00:32:28,057
WITHOUT GETTING
INTERROGATED.
735
00:32:28,090 --> 00:32:30,659
[sportscaster announcing
game results]
736
00:32:30,692 --> 00:32:32,727
SOMEONE'S CRANKY.
737
00:32:32,761 --> 00:32:34,129
AND LATE.
738
00:32:35,430 --> 00:32:37,032
JUST GETTING A DRINK.
739
00:32:37,066 --> 00:32:39,201
WHAT--WHY ARE ALL
MY FROZEN DINNERS
740
00:32:39,234 --> 00:32:40,202
THAWING ON THE COUNTER?
741
00:32:40,235 --> 00:32:43,438
I NEEDED ROOM
FOR MY MARGARITA JELL-O SHOTS.
742
00:32:43,472 --> 00:32:45,807
I USE TEST TUBES AS BOTTLES
743
00:32:45,840 --> 00:32:48,677
SO THEY'LL BE SHAPED
LIKE MY CANE.
744
00:32:48,710 --> 00:32:50,245
[shuts off TV]
745
00:32:50,279 --> 00:32:51,213
WHY'D YOU GO OUT
DRINKING ALONE
746
00:32:51,246 --> 00:32:54,516
WHEN YOU GOT SUCH
GREAT COMPANY HERE?
747
00:32:59,288 --> 00:33:02,624
TUCKER WANTS ME TO DONATE
A LOBE OF MY LIVER TO HIM.
748
00:33:02,657 --> 00:33:06,261
AND YOU WERE OUT DRINKING.
749
00:33:06,295 --> 00:33:08,663
SO YOU'RE ACTUALLY
CONSIDERING THIS?
750
00:33:08,697 --> 00:33:11,633
YEAH. I WAS OUT MARINATING
MY LIVER IN ALCOHOL
751
00:33:11,666 --> 00:33:14,136
TO GET IT READY
FOR THE TRANSPLANT. YEAH.
752
00:33:14,169 --> 00:33:16,338
YOUR MOUTH SAYS NO,
753
00:33:16,371 --> 00:33:18,140
BUT YOUR PATHETIC ATTEMPT
AT A DEFLECTION
754
00:33:18,173 --> 00:33:19,641
HAS GUILT WRITTEN
ALL OVER IT.
755
00:33:19,674 --> 00:33:23,078
IT'S MY FAULT.
IT IS MY FAULT!
756
00:33:23,112 --> 00:33:24,846
I GAVE HIM TOO MUCH CHEMO.
757
00:33:24,879 --> 00:33:26,481
YOU CURED HIS CANCER.
758
00:33:26,515 --> 00:33:29,618
AND KILLED HIM
IN THE PROCESS.
QUIBBLES.
759
00:33:29,651 --> 00:33:31,753
[laughs]
HE'S HAD
760
00:33:31,786 --> 00:33:33,555
A PREDICTABLE COMPLICATION.
761
00:33:33,588 --> 00:33:36,658
SURPRISE. BAD THINGS HAPPEN
TO PEOPLE WHO ARE SICK.
762
00:33:36,691 --> 00:33:38,493
DOESN'T MAKE YOU
RESPONSIBLE.
763
00:33:38,527 --> 00:33:41,696
OH, NO--NOT LEGALLY.
ETHICALLY.
764
00:33:41,730 --> 00:33:45,534
ETHICALLY!
A TABLE IS A TABLE.
765
00:33:45,567 --> 00:33:47,269
DON'T BE A DOORMAT,
WILSON.
766
00:33:47,302 --> 00:33:51,206
BOY, YOU ARE--
YOU WILLFULLY RUINED MY FOOD
767
00:33:51,240 --> 00:33:52,641
AND HAVE TAKEN OVER
MY LIVING ROOM
768
00:33:52,674 --> 00:33:54,876
BECAUSE YOU ALREADY THINK
I'M A DOORMAT!
769
00:33:54,909 --> 00:33:56,111
YOU KNOW WHAT...
770
00:34:01,616 --> 00:34:03,285
YOU'RE WRONG.
771
00:34:03,318 --> 00:34:07,256
YOU--CLEAN UP YOUR STUFF
AND GET OUT.
772
00:34:09,591 --> 00:34:12,527
[smacks doorframe]
YOU'RE WRONG. [slams door]
773
00:34:20,502 --> 00:34:22,137
HOW'S TUCKER?
774
00:34:22,171 --> 00:34:24,673
UM, STILL NOT DANCING.
775
00:34:24,706 --> 00:34:27,509
BUT SCANS CAME IN
ON DEL CLINTON.
776
00:34:27,542 --> 00:34:30,279
IT'S GOOD NEWS.
THANKS.
777
00:34:30,312 --> 00:34:32,647
LET ME KNOW AS SOON AS TUCKER
TAKES A TURN FOR THE WORSE.
778
00:34:32,681 --> 00:34:35,284
I WANT TO BE THERE.
779
00:34:38,487 --> 00:34:42,157
SEE THAT SMALL SPOT
AT THE TOP OF THE LUNG?
780
00:34:42,191 --> 00:34:44,926
THAT WAS THEN.
THIS IS NOW.
781
00:34:44,959 --> 00:34:47,329
SPOT'S GONE.
782
00:34:47,362 --> 00:34:50,932
THAT TINY LITTLE SPOT,
HUH?
YEAH.
783
00:34:50,965 --> 00:34:54,269
IT'S NOT TOO IMPRESSIVE,
IS IT?
784
00:34:54,303 --> 00:34:56,771
THAT LITTLE DOT
COULD'VE KILLED ME?
785
00:34:56,805 --> 00:34:58,640
YEAH.
786
00:34:58,673 --> 00:35:01,543
FORTUNATELY,
WE CAUGHT IT EARLY.
787
00:35:01,576 --> 00:35:03,678
IT'S GONNA BE OKAY.
788
00:35:03,712 --> 00:35:05,414
THAT'S AMAZING.
789
00:35:05,447 --> 00:35:08,917
YOU GOT ALL THIS OFF ME
NOT TALKING ABOUT MY GRANDKIDS.
790
00:35:15,690 --> 00:35:17,592
THANKS, BONNIE.
791
00:35:17,626 --> 00:35:19,494
JUST GONNA HAVE
TO SIT TIGHT
792
00:35:19,528 --> 00:35:21,763
FOR AWHILE.
793
00:35:21,796 --> 00:35:24,766
OKAY. [hangs up]
794
00:35:27,836 --> 00:35:29,638
I PUT AN OFFER
ON THE LOFT.
795
00:35:29,671 --> 00:35:30,472
SELLER TURNED ME DOWN.
796
00:35:30,505 --> 00:35:33,642
I OFFERED EXACTLY
WHAT A SIMILAR UNIT
797
00:35:33,675 --> 00:35:36,445
SOLD FOR THREE MONTHS AGO.
798
00:35:36,478 --> 00:35:39,814
I WANT TO DONATE A LOBE
OF MY LIVER TO TUCKER.
799
00:35:39,848 --> 00:35:42,251
THAT'S INSANE.
800
00:35:42,284 --> 00:35:45,820
I'M DONATING
A SMALL PORTION OF--
801
00:35:45,854 --> 00:35:47,422
YOU HAVE HUNDREDS
OF PATIENTS.
802
00:35:47,456 --> 00:35:49,724
AND UNTIL I RUN OUT
OF EXCESS ORGANS,
803
00:35:49,758 --> 00:35:52,261
WHY SHOULDN'T I DO EVERYTHING
I CAN TO HELP THEM?
804
00:35:52,294 --> 00:35:56,731
BECAUSE YOU'RE A DOCTOR,
NOT A DONOR.
[laughs]
805
00:36:02,337 --> 00:36:04,406
WHY DID YOU MAKE ME
THE HEAD OF ONCOLOGY?
806
00:36:04,439 --> 00:36:07,942
NOT BECAUSE YOU HAVE
THE MOST ORGANS.
807
00:36:07,976 --> 00:36:10,279
YOU'RE THOUGHTFUL,
CARING.
808
00:36:10,312 --> 00:36:13,415
YEAH, CARING.
809
00:36:13,448 --> 00:36:15,684
BY YOUR OWN CRITERIA
A STRENGTH AND NOT A WEAKNESS.
810
00:36:15,717 --> 00:36:17,919
THIS IS COMING OUT OF GUILT.
811
00:36:17,952 --> 00:36:19,821
THIS IS COMING OUT
OF FRIENDSHIP.
812
00:36:21,723 --> 00:36:25,294
AND I HAVE THE OPPORTUNITY
TO SAVE HIS LIFE.
813
00:36:31,433 --> 00:36:32,467
OKAY.
814
00:36:45,547 --> 00:36:48,550
CALL ME A DOORMAT--
GET IT ALL OUT OF YOUR SYSTEM--
815
00:36:48,583 --> 00:36:50,519
BUT I'M DOING IT.
816
00:36:54,589 --> 00:36:56,458
WHY?
817
00:36:57,859 --> 00:36:58,827
HE'S MY FRIEND.
818
00:36:58,860 --> 00:37:00,795
I'M YOUR FRIEND.
819
00:37:01,963 --> 00:37:04,666
ALL THE PAIN PILLS
I'VE TAKEN.
820
00:37:04,699 --> 00:37:06,701
WHAT IF I NEED YOUR LIVER?
821
00:37:06,735 --> 00:37:09,304
RIGHT. HOW SELFISH OF ME
NOT TO HAVE CONSIDERED
822
00:37:09,338 --> 00:37:10,739
YOUR POSSIBLE
FUTURE NEEDS.
823
00:37:10,772 --> 00:37:11,806
THEY'RE ALL DYING.
824
00:37:11,840 --> 00:37:13,542
THEY'RE ALL
YOUR FRIENDS.
825
00:37:13,575 --> 00:37:15,310
I'M NOT HERE
FOR AN ARGUMENT, HOUSE.
826
00:37:15,344 --> 00:37:16,878
NO. RIGHT.
THAT'S ROOM 12A.
827
00:37:19,514 --> 00:37:20,882
SO WHY ARE YOU HERE?
828
00:37:20,915 --> 00:37:23,685
WANT TO MAKE SURE THAT I CALLED
THE MOVING VAN?
829
00:37:23,718 --> 00:37:28,957
NO. THE OPERATION
IS IN TWO HOURS,
830
00:37:28,990 --> 00:37:32,394
AND I'D LIKE YOU
TO BE THERE WITH ME.
831
00:37:36,965 --> 00:37:38,032
NO.
832
00:37:38,066 --> 00:37:41,536
WHAT--WHY?
833
00:37:43,572 --> 00:37:47,442
BECAUSE IF YOU DIE,
I'M ALONE.
834
00:37:47,476 --> 00:37:50,445
[A.A. Bondy's A Slow Parade]
835
00:37:50,479 --> 00:37:58,487
*
836
00:38:30,885 --> 00:38:33,622
THANKS, JIM.
837
00:38:33,655 --> 00:38:41,663
*
838
00:39:52,033 --> 00:39:53,635
HOW YOU FEELING?
839
00:39:53,668 --> 00:39:55,737
CAN'T COMPLAIN CONSIDERING
IF IT WEREN'T FOR YOU,
840
00:39:55,770 --> 00:39:58,473
I'D BE DEAD--TWICE.
841
00:39:58,507 --> 00:40:02,010
YOU?
I FEEL GOOD.
842
00:40:02,043 --> 00:40:04,846
SENDING OUT YOUR LAUNDRY?
843
00:40:04,879 --> 00:40:07,015
GOING TO REHAB.
SOME PLACE UP IN KATONAH.
844
00:40:07,048 --> 00:40:11,486
UP BY YOUR NEW HOUSE,
NOT NEAR YOUR OLD HOUSE.
845
00:40:11,520 --> 00:40:14,122
EASIER ON ASHLEY.
846
00:40:14,155 --> 00:40:17,992
I SEE.
847
00:40:18,026 --> 00:40:21,095
I WAS THRILLED TO GET
THE FAMILY BACK TOGETHER
848
00:40:24,032 --> 00:40:27,836
BUT THE PERSON YOU WANT
WHEN YOU'RE DYING
849
00:40:27,869 --> 00:40:30,138
ISN'T THE SAME AS THE PERSON
YOU WANT WHEN YOU'RE LIVING.
850
00:40:33,642 --> 00:40:34,643
HI, JIM.
851
00:40:37,311 --> 00:40:39,748
ACTUALLY, IT'S JAMES.
852
00:40:52,060 --> 00:40:54,495
[groans]
853
00:41:01,069 --> 00:41:03,738
YOU READY TO ADMIT THAT
HE'S A SELF-IMPORTANT JERK?
854
00:41:03,772 --> 00:41:08,276
I STILL FEEL GOOD
ABOUT WHAT I DID.
855
00:41:08,309 --> 00:41:10,712
YOU DON'T FEEL ANGRY?
856
00:41:10,745 --> 00:41:14,616
AH. I'M A LITTLE
DISAPPOINTED.
857
00:41:16,350 --> 00:41:19,954
DISAPPOINTMENT IS ANGER
FOR WIMPS.
858
00:41:19,988 --> 00:41:23,592
YOU DON'T HAVE TO BE SO GENTLE
ABOUT EVERYTHING.
859
00:41:23,625 --> 00:41:27,662
IT'S OKAY TO GET ANGRY
ONCE IN A WHILE.
860
00:41:27,696 --> 00:41:29,931
YOU CAN'T CHANGE
A TABLE.
861
00:41:29,964 --> 00:41:32,667
ACTUALLY, YOU CAN.
862
00:41:32,701 --> 00:41:36,037
JUST NEED A COAT OF PAINT
AND THE GUTS TO USE IT.
863
00:41:55,123 --> 00:41:56,591
BONNIE.
864
00:42:21,983 --> 00:42:23,885
BONNIE TOLD ME
WHAT CUDDY BID.
865
00:42:23,918 --> 00:42:25,920
YOU'RE GONNA OUTBID HER?
866
00:42:30,191 --> 00:42:32,093
WE DO NEED A BIGGER
REFRIGERATOR.
867
00:42:34,663 --> 00:42:38,667
SHE HURT MY FRIEND.
SHE SHOULD BE PUNISHED.
868
00:42:38,700 --> 00:42:42,136
YOU GOT MAD.
869
00:42:42,170 --> 00:42:44,839
I'M PROUD OF YOU.
870
00:42:44,873 --> 00:42:46,274
CUDDY WON'T SHARE
THAT SENTIMENT.
871
00:42:47,375 --> 00:42:49,343
HOW ARE YOU GOING
TO EXPLAIN IT TO HER?
872
00:42:49,377 --> 00:42:51,946
I'M CHANGING OUR ADDRESS
TO A P.O. BOX.
873
00:42:51,980 --> 00:42:54,048
SHE'LL FIND OUT
EVENTUALLY.
874
00:42:54,082 --> 00:42:57,051
A PROBLEM DELAYED
875
00:42:57,085 --> 00:42:59,320
IS A PROBLEM DENIED.
876
00:43:01,455 --> 00:43:05,293
BONNIE. I'LL TAKE IT.
877
00:43:05,326 --> 00:43:07,128
BABY STEPS.
878
00:43:07,161 --> 00:43:10,164
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
61331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.