All language subtitles for BAT-FAM.S01E09.1080p.WEB.h264-DOLORES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,415 --> 00:00:40,750 Stay still! 2 00:00:40,833 --> 00:00:43,461 -Whoo-hoo! -Quit moving! Stop it! 3 00:00:43,544 --> 00:00:46,756 I think the word you’re looking for is... freeze! 4 00:00:51,677 --> 00:00:53,929 Dad! Dad! Did you see what I did? 5 00:00:54,013 --> 00:00:56,348 Yeah! Great job! 6 00:00:57,433 --> 00:01:02,396 Sir, I’ve located the server Freeze is after. It’s in the basement. 7 00:01:02,480 --> 00:01:06,400 With the tracking info on that server, we can finally locate the you-know-what. 8 00:01:06,484 --> 00:01:10,112 -The AntiGlow, brilliant! -Shh! Don’t tell you-know-who. 9 00:01:10,196 --> 00:01:12,406 Time to give you the cold shoulder! 10 00:01:12,490 --> 00:01:16,243 Wait. We’re still keeping this whole AntiGlow thing a secret from Little D? 11 00:01:16,327 --> 00:01:18,829 It’s too dangerous for him, remember? 12 00:01:22,541 --> 00:01:26,462 No more Mr. Ice Guy! 13 00:01:31,717 --> 00:01:36,472 Wait. Why is my secret weapon not sending chills down your spine? 14 00:01:36,555 --> 00:01:39,058 Because we’re about to turn up the heat. 15 00:01:42,353 --> 00:01:43,771 Volcana rules! 16 00:01:45,689 --> 00:01:47,942 Whoa! I can’t see anything! 17 00:01:49,819 --> 00:01:53,948 Yeah! Whoo-hoo! Welcome to the superhero party, Volcana! 18 00:01:54,031 --> 00:01:56,408 Don’t call me that. I’m not a superhero! 19 00:01:56,491 --> 00:02:00,079 Good job, team! Tie these guys up while Bright and I do one last sweep. 20 00:02:00,162 --> 00:02:01,038 You got it! 21 00:02:01,121 --> 00:02:04,708 Bad guys don’t stand a chance when we fight as a family, right Dad? 22 00:02:04,792 --> 00:02:08,753 -Bat's what I'm talking about. -Don’t give up on yourself, Freeze. 23 00:02:08,838 --> 00:02:11,757 When you get out of jail, call my friends at E*VIL. 24 00:02:11,841 --> 00:02:15,302 Until then, I’ll be chillin’ in the hospital. 25 00:02:16,762 --> 00:02:20,808 Okay, Little D looked like he could handle danger just fine there. 26 00:02:20,891 --> 00:02:22,685 Can't we let him in on it? 27 00:02:22,768 --> 00:02:27,064 It would kill Damian if he found out I was keeping things from him for this long. 28 00:02:27,147 --> 00:02:29,608 You know how he hates feeling left out. 29 00:02:29,692 --> 00:02:33,028 You foiled a robbery without me? 30 00:02:34,572 --> 00:02:36,448 You’re having a midnight snack without me? 31 00:02:36,531 --> 00:02:40,286 You changed the oil without me? 32 00:02:40,369 --> 00:02:44,290 -So, you’re afraid to tell Little D? -It's more than just that. 33 00:02:44,373 --> 00:02:48,210 If fully activated, the AntiGlow could destroy Gotham and everyone in it. 34 00:02:48,293 --> 00:02:51,714 You’re just digging yourself into a deeper hole with Damian. 35 00:02:51,797 --> 00:02:55,426 Exactly. And if I dig deep enough, I’ll come out on the other side. 36 00:02:55,509 --> 00:02:57,970 That's how holes work, Bright. 37 00:02:58,053 --> 00:02:59,763 So let's not ruin Damian’s day 38 00:02:59,847 --> 00:03:02,308 and let him enjoy celebrating taking Mr. Freeze down. 39 00:03:02,391 --> 00:03:05,603 Well, can’t say I didn’t warn you. 40 00:03:05,686 --> 00:03:07,980 Cannonball! 41 00:03:08,564 --> 00:03:11,317 Whoa! Did you guys see? I flipped like three times! 42 00:03:11,400 --> 00:03:15,070 -That’s gotta be a record! -Nope. Alfred hit five on his last turn. 43 00:03:15,154 --> 00:03:17,156 Oh, yeah? Watch this! 44 00:03:18,407 --> 00:03:22,494 Behold, Ra’s al Ghul can perform infinite somersaults! 45 00:03:22,578 --> 00:03:26,290 Nice, Pap Pap. Hey, where is Alfred anyway? 46 00:03:26,373 --> 00:03:30,252 Oh, he’s probably baking cricket-- I mean, playing biscuit. 47 00:03:30,336 --> 00:03:32,796 I’m sure he’ll be back soon! 48 00:03:39,887 --> 00:03:42,890 Damian? Are you beholding my infinite somersaults? 49 00:03:42,973 --> 00:03:45,142 Yes, Pap Pap. We’re still beholding. 50 00:03:46,185 --> 00:03:48,228 Pst. Pst! 51 00:03:48,728 --> 00:03:51,523 -Hmm... -The updates to our tracker worked, 52 00:03:51,607 --> 00:03:53,859 and we have the AntiGlow’s precise location. 53 00:03:53,942 --> 00:03:56,362 Brilliant! Now we can tell Little D. 54 00:03:56,445 --> 00:03:59,031 That location appears to be moving. 55 00:03:59,114 --> 00:04:01,742 You’ve got to be kidding me! Someone's already got to it? 56 00:04:01,825 --> 00:04:04,370 We need to slip away and get it before-- 57 00:04:06,747 --> 00:04:08,499 Yes! The Batphone! 58 00:04:10,250 --> 00:04:12,378 Damian? Are you still beholding? 59 00:04:12,461 --> 00:04:16,423 -No, man. They all left. -But I’m still here-- 60 00:04:19,426 --> 00:04:21,428 Yes, Commissioner Gordon. 61 00:04:21,512 --> 00:04:25,474 Oh, I see. I-I understand. Yes, we’re on our way. 62 00:04:25,557 --> 00:04:27,685 -To the BatMobile. -Oh, yeah! 63 00:04:27,768 --> 00:04:29,979 -Ow! Damian! -C’mon, Claire! 64 00:04:30,854 --> 00:04:34,108 -Is it the AntiGlow? -No, Alicia, it’s not. 65 00:04:34,191 --> 00:04:36,944 After centuries, 66 00:04:37,027 --> 00:04:41,615 King Tutankhamen is reunited with his feline companion! 67 00:04:41,699 --> 00:04:44,702 Tut! No! You were getting better! 68 00:04:44,784 --> 00:04:48,539 Maybe it's not the real King Tut. 69 00:04:48,622 --> 00:04:50,541 Nope, that's the real King Tut. 70 00:04:52,626 --> 00:04:56,130 On the outside, it’s him. But his eyes tell a different story. 71 00:04:56,213 --> 00:04:58,215 Come on, we can help him. 72 00:04:58,298 --> 00:05:00,801 -Where are we taking him? -To the Batcave. 73 00:05:03,095 --> 00:05:07,141 Here, King Tut. You need your strength. I made you my special carbo-load shake. 74 00:05:07,224 --> 00:05:11,145 I swear on the lotus of Nefertem, I’ve no idea what happened. 75 00:05:11,228 --> 00:05:15,357 The last I recall, E*VIL had gathered for the season finale of-- 76 00:05:15,441 --> 00:05:17,484 Battle Ship Bake Off! 77 00:05:17,568 --> 00:05:19,820 But just before the winner was announced, 78 00:05:19,903 --> 00:05:22,698 a mysterious voice shouted the results. 79 00:05:22,781 --> 00:05:26,243 Samantha wins the whole thing! 80 00:05:29,079 --> 00:05:31,915 Oh, we were all so angry. 81 00:05:31,999 --> 00:05:35,335 We were thrown into a fit of rage and disappointment. 82 00:05:35,419 --> 00:05:39,423 The next thing I know, I am here with you, drinking this. 83 00:05:39,506 --> 00:05:43,844 Hmm? Is that wintergreen bubblegum I taste? 84 00:05:43,927 --> 00:05:45,971 Probably, I found it in Alfred’s pocket. 85 00:05:46,055 --> 00:05:50,017 Anyway, don't worry! I bet my dad’s already figured out what happened to you. 86 00:05:50,100 --> 00:05:54,271 Do you mean to say Tut was brainwashed with some sort of hypnotic light? 87 00:05:54,354 --> 00:05:58,525 Photo-impositional suggestion. A type of mind-control that uses-- 88 00:05:58,609 --> 00:06:03,113 Lightwaves to manipulate the mind, but only if the victim is angry enough. 89 00:06:03,197 --> 00:06:07,076 Luckily, I had this Bat-lightwave blocker to free Tut's mind. 90 00:06:07,159 --> 00:06:09,244 But is it a coincidence that he went rogue 91 00:06:09,328 --> 00:06:11,663 the moment we were closing in on the AntiGlow? 92 00:06:11,747 --> 00:06:14,666 Perhaps Tut was used as a distraction. 93 00:06:14,750 --> 00:06:19,838 -They really slowed us down. -Yeah, but who's they? 94 00:06:21,173 --> 00:06:25,511 The allegedly reformed villains of E*VIL have seemingly gone rogue! 95 00:06:25,594 --> 00:06:28,931 -What? -Let's go to the disturbing footage. 96 00:06:35,479 --> 00:06:37,606 This is terrible! 97 00:06:37,689 --> 00:06:39,483 -This is... -Hilarious! 98 00:06:39,566 --> 00:06:42,861 It’s like I always say, once a villain, always a villain. 99 00:06:42,945 --> 00:06:47,074 I just had to come down here to see the look of disappointment on your faces. 100 00:06:48,033 --> 00:06:52,830 Yes, those looks right there. 101 00:06:52,913 --> 00:06:57,209 Someone has a plan for the AntiGlow and is using E*VIL as a distraction. 102 00:06:57,292 --> 00:06:59,169 We have to recover it now, but without Dam-- 103 00:06:59,253 --> 00:07:02,589 -We gotta help E*VIL, quick! -How? They're everywhere. 104 00:07:02,673 --> 00:07:05,134 And with the mind-control, they’re actually effective criminals. 105 00:07:05,217 --> 00:07:09,346 She's right. We gotta get to them fast, before any more damage is done. 106 00:07:09,429 --> 00:07:13,016 I think for this mission, it’ll be best to split-up into two teams. 107 00:07:13,100 --> 00:07:15,269 -I call Dad! -I call Dad! 108 00:07:15,352 --> 00:07:18,147 I think you're ready to lead your own team. 109 00:07:18,230 --> 00:07:19,898 -I am? -He what? 110 00:07:19,982 --> 00:07:20,983 Of course he is! 111 00:07:21,066 --> 00:07:23,402 You head up Alpha Team with Tut and Volcana. 112 00:07:23,485 --> 00:07:25,696 -Huh? -Go Team Alpha! 113 00:07:25,779 --> 00:07:27,197 Find the remaining members of E*VIL 114 00:07:27,281 --> 00:07:29,783 and use this to counter the effects of the hypnosis. 115 00:07:29,867 --> 00:07:33,162 Thanks for your trust, Dad. This means everything to me! 116 00:07:33,245 --> 00:07:35,956 -Alpha Team, let’s move out! -Huzzah, Damian! 117 00:07:36,039 --> 00:07:38,375 Wait! Can I trade for Dr. Langstrom? 118 00:07:39,960 --> 00:07:41,712 Closing in on the AntiGlow’s signal. 119 00:07:41,795 --> 00:07:44,298 Then we can finally tell Little D all about-- 120 00:07:44,381 --> 00:07:46,925 Ah, let’s not bring up Damian again. 121 00:07:47,009 --> 00:07:50,637 You know, for the record BW, I think you made the right call. 122 00:07:50,721 --> 00:07:52,514 But you could’ve been more upfront with him. 123 00:07:52,598 --> 00:07:54,183 What are you talking about? 124 00:07:54,266 --> 00:07:58,353 The boy was quite chuffed that you entrusted him to lead his own mission. 125 00:07:58,437 --> 00:08:01,940 As he should be. Honestly, I'm really proud of him! 126 00:08:02,024 --> 00:08:03,859 And I really do trust him. 127 00:08:03,942 --> 00:08:07,404 And suppose he were to discover he was sent on a decoy errand, 128 00:08:07,487 --> 00:08:09,823 while you went on the real mission without him? 129 00:08:10,699 --> 00:08:12,367 Closing in on target. 130 00:08:15,621 --> 00:08:18,457 Okay, Alpha Team, this is your captain speaking. 131 00:08:18,540 --> 00:08:21,293 Please stop saying that. You sound like a flight attendant. 132 00:08:21,376 --> 00:08:22,461 Our mission is simple. 133 00:08:22,544 --> 00:08:25,422 We find E*VIL, and we turn them back to normal with this light. 134 00:08:25,505 --> 00:08:30,260 Alpha Team, buckle up because we’re about to hit some turbulence! 135 00:08:30,344 --> 00:08:31,887 Right! See you down there! 136 00:08:31,970 --> 00:08:34,222 Oh! Not again! 137 00:09:34,366 --> 00:09:36,243 Empty again! 138 00:09:36,326 --> 00:09:41,248 Enough of this monkey business! Someone is messing with your Bat-tracker. 139 00:09:41,331 --> 00:09:45,085 The only thing that could re-direct the Bat-tracker is a subatomic light-wave. 140 00:09:45,168 --> 00:09:48,130 And the only thing that has that capability is the AntiGlow. 141 00:09:48,213 --> 00:09:51,049 Right. We can deal with whoever is behind this later. 142 00:09:51,133 --> 00:09:52,509 Right now, we need to recalibrate... 143 00:09:52,592 --> 00:09:54,845 ...it’s frequency to cancel out the wave interference. 144 00:09:54,928 --> 00:09:57,264 And reveal the AntiGlow’s real location! 145 00:09:58,807 --> 00:10:00,058 -Bingo! -Gotcha! 146 00:10:02,811 --> 00:10:05,647 What the... Where am I? 147 00:10:05,731 --> 00:10:07,691 -You're safe. -Thanks. 148 00:10:07,774 --> 00:10:11,278 You can get off my stomach now. Thank you. 149 00:10:12,654 --> 00:10:14,906 Giganta! 150 00:10:14,990 --> 00:10:18,869 We did it! Ya know, you would make a pretty good superhero. 151 00:10:18,952 --> 00:10:21,538 Why can’t you let the hero thing go? 152 00:10:21,621 --> 00:10:23,040 Just 'cause someone has powers-- 153 00:10:23,123 --> 00:10:24,791 Who’s talking about powers? 154 00:10:24,875 --> 00:10:27,586 You got a hero’s heart. You just gotta follow it. 155 00:10:27,669 --> 00:10:29,629 I still hate being called a superhero. 156 00:10:29,713 --> 00:10:33,425 We’re live with the superheroes who put a stop to E*VIL’s crime spree. 157 00:10:33,508 --> 00:10:35,969 That's right, Miss Vale. Don't worry, Gotham. 158 00:10:36,053 --> 00:10:39,181 E*VIL was under mind control and completely innocent all along! 159 00:10:39,264 --> 00:10:43,977 -Best newscast ever! -Alpha! Alpha Team! Whoo-hoo! Go Alpha! 160 00:10:44,061 --> 00:10:46,730 So, Batman, who was behind this scheme? 161 00:10:46,813 --> 00:10:48,982 Oh, right, uh... 162 00:10:49,066 --> 00:10:51,318 Let’s ask your superhero teammate, here. 163 00:10:52,152 --> 00:10:55,405 -Uh, her name is Volcan-- -I’m not a superhero. 164 00:10:55,489 --> 00:10:58,992 What my superhero, I mean, not superhero friend is trying to say is... 165 00:10:59,076 --> 00:11:03,288 Vicki’s right. We need to find out who was behind this, and why. 166 00:11:04,373 --> 00:11:06,666 I'm sure Batman's already on it. 167 00:11:06,750 --> 00:11:10,587 Yeah, about that. I was thinking, Team Alpha did a great job. 168 00:11:10,670 --> 00:11:12,547 Mostly thanks to strong leadership. 169 00:11:12,631 --> 00:11:16,218 But is it weird Team Bravo didn’t catch a single E*VIL member? 170 00:11:16,301 --> 00:11:18,804 It’s like they were busy with something else. 171 00:11:18,887 --> 00:11:22,099 -You sound just like your dad. -Really? 172 00:11:22,182 --> 00:11:25,852 Really? Interesting observation. 173 00:11:25,936 --> 00:11:29,815 Come to think of it, your dad was acting secretive with Alfred earlier. 174 00:11:29,898 --> 00:11:32,359 About what? My birthday’s ten months away, 175 00:11:32,442 --> 00:11:34,861 and they don’t start planning till the six month mark. 176 00:11:34,945 --> 00:11:37,406 -What else could it be? -Who knows. 177 00:11:37,489 --> 00:11:41,284 Something tells me if Batman wants a secret kept, it stays kept. 178 00:11:43,954 --> 00:11:48,083 -Where are we going? -He's not the only one keeping it. 179 00:11:48,165 --> 00:11:50,961 The AntiGlow is 1,000 meters away, sir. 180 00:11:51,044 --> 00:11:55,298 700, 699, 698... 181 00:11:55,382 --> 00:11:57,426 -It's okay, Alfred. -697... 182 00:11:57,509 --> 00:11:58,677 I've got a visual. 183 00:11:58,760 --> 00:12:02,931 Good, counting backwards isn’t as easy as it used to be. 184 00:12:03,014 --> 00:12:06,268 But more importantly, we can finally finish this whole thing up! 185 00:12:06,351 --> 00:12:09,479 Finish what up, Alfred? 186 00:12:11,231 --> 00:12:16,403 I’m sorry, Master Damian, I’m not at liberty to divulge such information. 187 00:12:16,486 --> 00:12:22,325 Oh, I understand. Really. And believe me I don’t want to do what I’m about to do. 188 00:12:22,409 --> 00:12:25,495 But, Alfred, you leave me no choice. 189 00:12:28,039 --> 00:12:31,585 No! Please. Anything but that. 190 00:12:31,668 --> 00:12:34,171 Alfred? 191 00:12:34,254 --> 00:12:36,256 Could you please tell me? 192 00:12:36,339 --> 00:12:40,051 No! 193 00:12:43,847 --> 00:12:47,434 Great. We only have 59 seconds to stop the activation. 194 00:12:49,269 --> 00:12:53,190 You deactivate the AntiGlow, and I’ll deactivate these guys! 195 00:13:04,117 --> 00:13:05,827 And... got it. 196 00:13:10,040 --> 00:13:13,627 -Something still doesn’t add up. -What? What doesn’t? 197 00:13:14,211 --> 00:13:17,631 Why go through the trouble of acquiring the AntiGlow only to use it 198 00:13:17,714 --> 00:13:20,926 in a straightforward and frankly easily foiled plot? 199 00:13:22,802 --> 00:13:24,971 This diagnostic test will take a minute. 200 00:13:25,055 --> 00:13:28,099 In the meantime, we can help the kids round up E*VIL, 201 00:13:28,183 --> 00:13:30,143 and Damian will never know... 202 00:13:30,227 --> 00:13:35,190 Son! I see Team Alpha wrapped up the E*VIL mission already. 203 00:13:35,273 --> 00:13:37,150 Well done! 204 00:13:37,234 --> 00:13:40,612 Uh, you’re probably wondering what that is, huh? 205 00:13:40,695 --> 00:13:43,865 -Actually, so am I. Alicia, do you-- -Mm... 206 00:13:45,534 --> 00:13:48,954 Oh, Alfred filled you in on our AntiGlow here, huh? 207 00:13:49,037 --> 00:13:53,165 Did he happen to mention Alicia and I have been tracking it down for weeks? 208 00:13:54,376 --> 00:13:59,923 He did. Well, go ahead. Yell “You went on a world-saving mission without me?” 209 00:14:00,006 --> 00:14:01,091 Guess I deserve it. 210 00:14:01,591 --> 00:14:05,554 Please yell, “You went on a world-saving mission without me?” 211 00:14:06,054 --> 00:14:09,474 Come on, Damian, be mad. You can be mad at me. 212 00:14:11,768 --> 00:14:15,772 Oh, you got to think about it. Need some space? 213 00:14:17,357 --> 00:14:20,318 Okay! Cool down. Come back later. 214 00:14:27,409 --> 00:14:29,578 That conniving detective! 215 00:14:29,661 --> 00:14:31,997 Say what you will about our side of the family, 216 00:14:32,080 --> 00:14:34,540 we may crush our enemies and topple nations, 217 00:14:34,624 --> 00:14:36,835 but do we lie to our children? 218 00:14:38,253 --> 00:14:43,758 Occasionally. But only to the bad ones, and you are not a bad one, Damian. 219 00:14:45,552 --> 00:14:47,470 Son, what are you doing? 220 00:14:49,973 --> 00:14:51,641 Damian? 221 00:14:54,894 --> 00:14:58,189 -Hey, you okay, BW? -No. 222 00:14:58,273 --> 00:15:01,985 I’m no closer to figuring out who was behind the AntiGlow plot. 223 00:15:02,068 --> 00:15:05,405 Master Bruce, are you okay about Damian? 224 00:15:05,488 --> 00:15:09,784 I know what you meant. But right now, we have too many unanswered questions. 225 00:15:09,868 --> 00:15:13,163 Who has the AntiGlow? What are they doing with it? 226 00:15:13,246 --> 00:15:18,710 Why did they use E*VIL? It just doesn't make any sense... 227 00:15:20,128 --> 00:15:22,380 And maybe that's the point. 228 00:15:31,222 --> 00:15:33,224 Watch it, you big, dumb lamp. 229 00:15:35,560 --> 00:15:38,438 Is that funny? Well, who's laughing now? 230 00:15:44,653 --> 00:15:48,323 My, my, someone's angry. Oh, I get angry too. 231 00:15:48,823 --> 00:15:51,034 Punching stuff to let off steam is great, 232 00:15:51,117 --> 00:15:56,665 but nothin’ puts me in a better mood faster than some good hearty laughter! 233 00:15:56,748 --> 00:16:00,085 So, how about coming in for a few yucks? Quack! 234 00:16:00,168 --> 00:16:01,961 -Joker! -Little Batman! 235 00:16:03,630 --> 00:16:05,215 Come in and stay a while! 236 00:16:05,924 --> 00:16:08,259 Welcome to my humble hideout. 237 00:16:08,343 --> 00:16:13,765 Now take a load off while I tell you a story about my life. 238 00:16:13,848 --> 00:16:17,185 It stars Papa and me. 239 00:16:17,268 --> 00:16:21,940 April Fool’s Day! The jokiest day on the Joker family calendar! 240 00:16:26,194 --> 00:16:28,988 Holidays are a special time for family, 241 00:16:29,072 --> 00:16:32,867 and my Papa J and I loved celebrating together. 242 00:16:32,951 --> 00:16:37,372 Not just by ourselves. We spread holiday spirit all through the town. 243 00:16:38,331 --> 00:16:39,790 Oh, my! 244 00:16:42,168 --> 00:16:43,753 Then one April Fool’s Eve, 245 00:16:43,837 --> 00:16:48,383 Papa promised we’d pull the greatest prank of all time. 246 00:16:48,466 --> 00:16:52,512 That night, I could scarcely wait. But wait I did... 247 00:16:52,595 --> 00:16:55,140 And wait, and wait... 248 00:16:56,975 --> 00:16:59,436 Until I realized, my father pulled our big prank... 249 00:17:01,855 --> 00:17:04,273 ...without me. 250 00:17:04,357 --> 00:17:06,568 And even after all these years, 251 00:17:06,651 --> 00:17:11,531 I am still so very angry. 252 00:17:11,614 --> 00:17:15,242 That felt good to share. Your turn! 253 00:17:15,827 --> 00:17:20,373 -What are you up to, Joker? -About 6’4” barefoot. 254 00:17:20,457 --> 00:17:23,209 I told you! I’m a changed man. 255 00:17:23,292 --> 00:17:26,588 I simply saw an old friend in need and wanted to cheer him up! 256 00:17:26,671 --> 00:17:29,924 -I’m not your friend. -Now, where have I heard that before? 257 00:17:30,008 --> 00:17:33,720 Fine. Forget about the J-Man. Let’s talk about your anger. 258 00:17:33,803 --> 00:17:39,350 I bet we got something in common there, huh? Dads. Gosh, we are so alike. 259 00:17:39,434 --> 00:17:41,060 I’m not mad at my dad! 260 00:17:41,144 --> 00:17:45,231 It’s just... Well, I seem to recall last Christmas, 261 00:17:45,315 --> 00:17:50,779 a little boy whose daddy gave him the only gift he ever wanted, a partnership. 262 00:17:50,862 --> 00:17:54,324 And now, here you are on the street, alone. 263 00:17:54,407 --> 00:17:56,910 Oh! Speaking of partner, I almost forgot! 264 00:17:56,993 --> 00:18:01,122 I came across a ton of security footage featuring your partner, and-- 265 00:18:01,206 --> 00:18:03,917 Now, who is that fighting at his side? 266 00:18:05,084 --> 00:18:08,338 -That’s enough, Joker! -It’s okay to be mad. 267 00:18:08,421 --> 00:18:12,008 You just don’t know how to express your emotions. 268 00:18:12,091 --> 00:18:15,595 And I bet I know whose fault that is, hmm... 269 00:18:15,678 --> 00:18:18,306 Rhymes with... FatCan. 270 00:18:18,389 --> 00:18:20,099 I mean it, Joker. 271 00:18:20,183 --> 00:18:24,312 Uncle Joker says let it out, baby! Don’t you just wanna scream? 272 00:18:24,395 --> 00:18:27,899 “I'm mad as heck, and I’m not gonna take it anymore, Dad!” 273 00:18:27,982 --> 00:18:30,360 Yes! I am mad at my dad! 274 00:18:33,321 --> 00:18:36,449 You sure are. 275 00:18:45,458 --> 00:18:49,295 Look, I know everyone’s upset with me because I hurt Damian’s feelings. 276 00:18:49,379 --> 00:18:51,798 But he’ll bounce back, you’ll see. 277 00:18:51,881 --> 00:18:53,800 Actually, where is he? 278 00:18:53,883 --> 00:18:57,136 Yeah, he’s usually on his third bowl of Choco-Flakies by now. 279 00:18:58,596 --> 00:19:00,849 Hmm, I guess I could check on him. 280 00:19:02,475 --> 00:19:05,228 Damian, you awake? Listen, I-- 281 00:19:05,311 --> 00:19:06,855 Dr. Langstrom? 282 00:19:06,938 --> 00:19:11,568 Have you ever tried a bed before? It’s so comfortable! 283 00:19:11,651 --> 00:19:15,947 -Where is he? -You won't find him here, detective. 284 00:19:16,030 --> 00:19:20,159 Thanks to your betrayal, the boy’s anger drove him out into the night! 285 00:19:20,243 --> 00:19:21,828 And you let him go? 286 00:19:21,911 --> 00:19:24,289 He’ll be fine. He’s an al Ghul! 287 00:19:24,372 --> 00:19:27,458 Besides, after the treachery within these walls, 288 00:19:27,542 --> 00:19:30,670 I can’t say he’s not better off there! 289 00:19:31,880 --> 00:19:35,341 Hit the lights on the way out, daddy-o. 290 00:19:35,425 --> 00:19:37,719 Wait, Damian’s gone? 291 00:19:39,137 --> 00:19:40,889 I'm going out to look for him. 292 00:19:40,972 --> 00:19:43,391 -We're coming with you. -No, I need you to-- 293 00:19:46,811 --> 00:19:50,523 -I should have known. -So this isn't the real AntiGlow? 294 00:19:50,607 --> 00:19:53,151 Then who has the real-- 295 00:19:53,234 --> 00:19:57,030 Happy April Fools', Gotham! 296 00:19:59,324 --> 00:20:01,951 The holidays are upon us again. 297 00:20:02,035 --> 00:20:06,414 And your ol’ pal Joker is back to share a few chuckles with all you Gothamites 298 00:20:06,497 --> 00:20:10,543 on the last April Fools' you’ll ever have! 299 00:20:10,627 --> 00:20:14,464 Now, turning those reformed supervillains on you earlier was just an appetizer to... 300 00:20:14,547 --> 00:20:16,883 ...wet your whistle! 301 00:20:16,966 --> 00:20:20,511 For the main course, I’ll be serving Gotham its first ever... 302 00:20:20,595 --> 00:20:24,057 24-hour Prank-A-Thon! 303 00:20:24,140 --> 00:20:29,187 Oh, yes, we have some back-slapping, gut-busting surprises for you. 304 00:20:29,270 --> 00:20:30,438 Why you ask? 305 00:20:30,521 --> 00:20:35,068 Because let’s not forget, holidays are a time for family. 306 00:20:35,151 --> 00:20:40,615 So let me waste no more time introducing the co-host, my son... 307 00:20:40,698 --> 00:20:43,117 No, no, no, no, no, no, no... 308 00:20:48,539 --> 00:20:51,960 Joker Jr.! 309 00:20:52,835 --> 00:20:54,712 Happy April Fool's, Gotham! 310 00:20:56,464 --> 00:20:58,675 Damian!26077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.