Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:48,966 --> 00:02:50,818
Continental 901,
eight miles from marker...
2
00:02:50,918 --> 00:02:53,167
...maintain 2000 till
intercepting the localizer.
3
00:02:58,308 --> 00:03:01,435
TWA 732, runway 04.
Newark altimeter is 2992.
4
00:03:01,644 --> 00:03:05,080
Continental 525,
turn left heading 140.
5
00:03:05,281 --> 00:03:07,305
Maintain 5000, 220 knots.
6
00:03:19,027 --> 00:03:22,257
- Please let that mean you're finished.
- Yes.
7
00:03:23,163 --> 00:03:25,154
We're here all week.
8
00:03:25,365 --> 00:03:29,858
- Contact Boston Center now.
- Ed, Tower wants them out faster.
9
00:03:30,103 --> 00:03:33,504
I've only got so much room.
Airspace is finite.
10
00:03:33,707 --> 00:03:36,368
- Ed's going down the pipes.
- I am not.
11
00:03:36,609 --> 00:03:40,170
You are. It happens when
you use the word "finite."
12
00:03:40,646 --> 00:03:44,310
American 427, heading 210.
Traffic 5:00 above you.
13
00:03:44,518 --> 00:03:48,953
- Correction, below you. No, no!
- Blow you? Blow me, correct.
14
00:03:49,521 --> 00:03:54,549
- Nick, could you take Allegheny 2629?
- Sure, I got room for the whole fleet.
15
00:03:54,793 --> 00:03:57,694
You don't have to take it.
You're full.
16
00:03:57,896 --> 00:04:00,229
- Teamwork.
- Don't be a pain, Pat.
17
00:04:00,466 --> 00:04:02,296
- Off the rubber!
- Get off!
18
00:04:02,500 --> 00:04:06,834
Allegheny 2629 reduce speed
to 180 knots. Altimeter 2992.
19
00:04:07,038 --> 00:04:09,631
One-eighty, 2629.
20
00:04:09,907 --> 00:04:14,901
KLM 3729, three miles southeast bound.
I put him ahead of you. Caution...
21
00:04:15,145 --> 00:04:17,670
- ...turbulence.
- He's in sight, 3729.
22
00:04:18,215 --> 00:04:22,344
Thanks. Turn 20 degrees left.
I'll keep you on the ILS.
23
00:04:23,486 --> 00:04:27,389
"4 out of 5 dentists surveyed
recommend sugarless gum."
24
00:04:27,657 --> 00:04:31,024
Sugarless gum, sugarless gum,
sugarless...
25
00:04:31,227 --> 00:04:35,721
...gum, gum, gum, income, become...
Continental 962, head 140.
26
00:04:35,998 --> 00:04:37,556
140, Continental 962.
27
00:04:37,766 --> 00:04:40,895
American 7736, contact
Newark tower, 118.3.
28
00:04:41,103 --> 00:04:44,560
- Thanks.
- You do good work. American 7736.
29
00:04:44,772 --> 00:04:48,504
- I need more planes to stay interested.
- I'll be damned.
30
00:04:48,709 --> 00:04:52,907
- Continental 428, descend to 5000.
- 6 to 5. Continental 428.
31
00:04:53,179 --> 00:04:57,275
- Continental 961, go to Robbinsville.
- To Robbinsville.
32
00:04:57,518 --> 00:04:59,280
He shoots. He scores.
33
00:05:00,856 --> 00:05:06,020
It's sleek, it's crisp.
Is that crisp vectoring or what?
34
00:05:06,560 --> 00:05:09,427
I got them lined up like Rockettes.
35
00:05:27,546 --> 00:05:31,038
- You think Tina looks good lately?
- Too muscular.
36
00:05:31,250 --> 00:05:35,084
- We see her every day.
- It'd be like sex with your wife.
37
00:05:40,792 --> 00:05:43,761
- Extra-crispy makes me ill.
- I'll take them.
38
00:05:43,961 --> 00:05:47,726
- I want a side of berries.
- White toast for me.
39
00:05:47,931 --> 00:05:51,561
- Whatever toast you got.
- No butter, wheat toast.
40
00:05:51,769 --> 00:05:54,999
- I gotta start again.
- Not to worry there, Kim.
41
00:05:55,238 --> 00:05:59,503
Everybody loses the picture sometimes.
Take the weight off.
42
00:05:59,776 --> 00:06:03,803
Don't worry, he bails us out too.
She was gonna sit here.
43
00:06:04,814 --> 00:06:07,807
Two eggs easy, crisp bacon,
browns, wheat.
44
00:06:08,018 --> 00:06:10,816
A 3-egg ham and cheddar,
no onion, rye.
45
00:06:11,021 --> 00:06:13,511
A 3-egg sunny, tall buttermilk...
46
00:06:13,789 --> 00:06:17,088
...pigs, browns, double white
and side berries.
47
00:06:17,294 --> 00:06:22,423
Move it! Strive for greatness.
I'm a restaurant critic for The Times.
48
00:06:29,771 --> 00:06:33,605
Pardon me. Would you join us
until something opens up?
49
00:06:33,842 --> 00:06:37,278
- We'll wait.
- My mother'd be ashamed of me sitting.
50
00:06:37,479 --> 00:06:40,709
She'll have a heart attack if I tell her.
51
00:06:40,948 --> 00:06:43,473
I think it would be okay.
52
00:06:43,818 --> 00:06:45,444
- How you doing?
- Good.
53
00:06:45,652 --> 00:06:49,519
- Come on, now. Part the Red Sea.
- Have a seat.
54
00:06:49,722 --> 00:06:53,159
- Thank you.
- Barry, Ron, Ed, I'm Nick. You are?
55
00:06:54,193 --> 00:06:56,559
- Karen.
- Nice to meet you.
56
00:06:56,829 --> 00:06:59,320
- I'm Beverly.
- Hi, how are you?
57
00:06:59,532 --> 00:07:01,557
- Thank you.
- You're welcome.
58
00:07:01,833 --> 00:07:03,130
I'm married.
59
00:07:03,735 --> 00:07:07,694
- You were about to attack him, huh?
- Do you work together?
60
00:07:07,906 --> 00:07:09,839
We're in aviation.
61
00:07:10,041 --> 00:07:11,839
- Pilots?
- How can you tell?
62
00:07:12,044 --> 00:07:13,477
I drive a plane.
63
00:07:15,214 --> 00:07:19,048
What are they doing?
What are they doing? Karen?
64
00:07:21,520 --> 00:07:22,987
You're safe.
65
00:07:23,221 --> 00:07:28,022
- We're air traffic controllers.
- So you work in a tower somewhere?
66
00:07:28,226 --> 00:07:31,490
No, we work in a big building
on the island.
67
00:07:31,695 --> 00:07:33,220
- A TRACON.
- A what?
68
00:07:33,430 --> 00:07:35,829
Terminal Radar Approach Control.
69
00:07:36,033 --> 00:07:40,093
- It's not near an airport.
- We funnel planes through New York.
70
00:07:40,337 --> 00:07:43,533
- Tower turns you over to us.
- 7000 a day.
71
00:07:43,773 --> 00:07:47,231
More planes closer together
than any other place.
72
00:07:47,443 --> 00:07:49,673
- It's true.
- It sounds tough.
73
00:07:49,913 --> 00:07:53,371
- It is.
- I don't know what the big deal is.
74
00:07:53,583 --> 00:07:58,211
Seems to me like you just sit around
talking on the radio.
75
00:07:58,554 --> 00:08:02,422
- It's much more complicated than that.
- It's complicated.
76
00:08:02,624 --> 00:08:07,960
- This job can be a bit stressful...
- Stop saying it's stressful!
77
00:09:10,687 --> 00:09:12,917
- Hey, baby.
- Hey, honey.
78
00:09:13,290 --> 00:09:15,986
- You hungry?
- No, we ate at Ted's.
79
00:09:16,193 --> 00:09:19,161
- Lipstick.
- Where are you going?
80
00:09:19,363 --> 00:09:22,628
School, to talk about
Nicky's attention span.
81
00:09:22,833 --> 00:09:26,599
- What about it?
- Apparently he doesn't have one.
82
00:09:28,705 --> 00:09:30,172
How do I look?
83
00:09:30,440 --> 00:09:33,273
Do I look parental and concerned?
84
00:09:34,010 --> 00:09:36,809
You look great. Maybe I should go too.
85
00:09:37,013 --> 00:09:39,880
That's okay. I can handle this.
86
00:09:41,284 --> 00:09:45,380
- I want you to stay, get some sleep.
- Sleep is boring.
87
00:09:45,620 --> 00:09:47,485
I worry about you.
88
00:09:47,689 --> 00:09:50,988
- Do you have to go right away?
- Why?
89
00:09:53,295 --> 00:09:55,524
Oh, that feels good.
90
00:09:56,463 --> 00:09:58,659
Will you at least hurry back?
91
00:10:01,235 --> 00:10:04,033
- From what?
- The attention thing.
92
00:10:04,739 --> 00:10:08,173
Save it, honey.
There's a casserole in the...
93
00:10:09,008 --> 00:10:11,806
- In the fridge.
- Fridge.
94
00:10:27,559 --> 00:10:30,722
- Be fast.
- It'll be like it never happened.
95
00:10:30,929 --> 00:10:35,593
We need one of those chairs,
the things that the old people have.
96
00:10:35,934 --> 00:10:38,698
Yes, I'll be right there. I'm...
97
00:10:38,904 --> 00:10:41,600
I'm sorry, Sister Beatrice.
98
00:10:41,839 --> 00:10:44,137
Yes, I understand. I'm sorry.
99
00:10:44,342 --> 00:10:47,436
Yes, I'm very sorry. Yeah, bye-bye.
100
00:10:48,380 --> 00:10:53,783
I hate conferences like this. I always
feel like a failure as a parent.
101
00:10:54,018 --> 00:10:57,544
She's a nun.
They're very unhappy people.
102
00:10:57,754 --> 00:11:02,248
- I'll help with his homework.
- Only when you work days.
103
00:11:02,459 --> 00:11:05,917
- He'll be a third smarter.
- You work days 12 times.
104
00:11:06,129 --> 00:11:10,462
- It's not a third.
- Like what? 12 into 31. It's like...
105
00:11:10,699 --> 00:11:14,965
- I've got my art class tonight.
- What are you talking about?
106
00:11:15,437 --> 00:11:20,739
The adult extension class,
Drawing the Human Form. I told you.
107
00:11:20,942 --> 00:11:22,308
You know, I just...
108
00:11:22,611 --> 00:11:25,203
...I need to feel a little more...
109
00:11:25,546 --> 00:11:28,538
I need to have a life of the mind.
110
00:11:30,151 --> 00:11:33,415
- Will there be lots of bare-assed guys?
- No.
111
00:11:33,620 --> 00:11:36,920
- They come later.
- That's why you're doing it.
112
00:11:37,126 --> 00:11:39,388
Do you think it's a bad idea?
113
00:11:39,626 --> 00:11:42,721
No, I think all that stuff is good.
114
00:11:43,965 --> 00:11:46,728
Whatever makes you happy, you know?
115
00:11:48,635 --> 00:11:51,263
You're happy, aren't you, Connie?
116
00:11:51,471 --> 00:11:53,671
Yeah. Sure.
117
00:11:56,243 --> 00:11:58,972
What a funny old question.
118
00:12:27,871 --> 00:12:32,136
This is the radar to show us
all the planes over New York.
119
00:12:32,342 --> 00:12:36,607
Kennedy, La Guardia and Newark
are all within 20 miles.
120
00:12:36,814 --> 00:12:39,008
7000 flights take off every...
121
00:12:39,283 --> 00:12:42,116
- What are you doing?
- Let it go.
122
00:12:42,352 --> 00:12:44,343
Okay, guys. Right up here.
123
00:12:44,555 --> 00:12:50,016
- Cute kids, Pat. They all yours?
- In the past, I laid my share of pipe.
124
00:12:50,493 --> 00:12:55,623
- Each of these blips is an airplane.
- Mind stepping off the rubber?
125
00:12:55,831 --> 00:12:58,858
Did you know that an
air traffic controller...
126
00:12:59,068 --> 00:13:02,400
...is responsible for more lives in a shift...
127
00:13:02,637 --> 00:13:04,970
...than a surgeon is in his life?
128
00:13:05,173 --> 00:13:08,699
- It looks like a computer game.
- This is no game.
129
00:13:08,909 --> 00:13:12,539
You make a mistake here,
there's no reset button.
130
00:13:12,747 --> 00:13:13,872
Don't touch me.
131
00:13:14,081 --> 00:13:17,916
I hear controllers have
the highest rates of depression...
132
00:13:18,153 --> 00:13:21,781
...nervous breakdowns,
heart attacks and alcoholism.
133
00:13:21,989 --> 00:13:26,790
- Don't forget suicide, kid.
- He always researches our field trips.
134
00:13:26,993 --> 00:13:29,621
- He's been online since he was 4.
- Pat.
135
00:13:29,828 --> 00:13:32,354
- What?
- Take them somewhere else.
136
00:13:32,599 --> 00:13:34,930
Okay, this way. Here we go.
137
00:13:35,133 --> 00:13:39,833
Controlling air traffic's
much like conducting an orchestra.
138
00:13:40,105 --> 00:13:44,006
Mr. Feeney used a metaphor.
Can you say "metaphor"?
139
00:13:44,209 --> 00:13:49,477
That wasn't a metaphor. That was
a simile. "Laying pipe" is a metaphor.
140
00:13:56,455 --> 00:13:59,322
I got a departure, he didn't tag up.
141
00:13:59,525 --> 00:14:02,015
- What did you give last?
- 28 and 8.
142
00:14:02,226 --> 00:14:05,286
- Climbing to 8? I don't see him.
- There!
143
00:14:05,530 --> 00:14:06,690
Turn him left!
144
00:14:06,899 --> 00:14:09,366
- I don't see his prime!
- Turn him.
145
00:14:09,567 --> 00:14:11,694
- Turn him!
- I'm not seeing him!
146
00:14:11,903 --> 00:14:13,996
- I don't see him.
- Right there.
147
00:14:14,205 --> 00:14:18,402
- He's got no data block.
- Is there gonna be a crash?
148
00:14:18,641 --> 00:14:21,873
- Get these kids out of here.
- Come on, kids.
149
00:14:24,146 --> 00:14:27,207
Econojet 2166, traffic at 2:00.
You see him?
150
00:14:27,417 --> 00:14:28,747
That's a negative.
151
00:14:28,984 --> 00:14:32,351
Correction. I see him!He's headed right at me!
152
00:14:32,555 --> 00:14:35,752
2166, immediate left turn heading 070.
Expedite!
153
00:14:35,990 --> 00:14:37,514
Immediate. Roger.
154
00:14:41,396 --> 00:14:44,661
- They're in pieces.
- No, please.
155
00:14:55,677 --> 00:14:58,942
Econojet 2166. Left turn expedited.
156
00:14:59,180 --> 00:15:03,843
- I told you to turn him!
- Go, Ronnie. Go, Ronnie.
157
00:15:04,051 --> 00:15:05,916
- Knock it off!
- Big guy.
158
00:15:07,187 --> 00:15:11,453
- Nick, plug in.
- Why are you upset? Nobody got killed.
159
00:15:11,691 --> 00:15:14,991
- Wasn't a squawk. Not my fault.
- It's okay.
160
00:15:15,195 --> 00:15:18,095
- There's a Jetlink...
- I got the picture.
161
00:15:19,198 --> 00:15:20,790
There was no squawk.
162
00:15:21,032 --> 00:15:24,628
We're waiting for you in hell.
How about a wet one?
163
00:15:24,870 --> 00:15:26,632
- Kiss it.
- There was no ident.
164
00:15:26,905 --> 00:15:28,806
- Oh, no.
- It wasn't my fault.
165
00:15:29,040 --> 00:15:31,440
Get back to your scope.
166
00:15:34,479 --> 00:15:36,572
You're done. You're through.
167
00:15:36,815 --> 00:15:40,375
Econojet 2166,
reduce speed to 170 knots.
168
00:16:23,190 --> 00:16:25,682
Jerk! Can we use the street too?!
169
00:16:25,927 --> 00:16:28,861
It looks like I wet my pants. Fuck.
170
00:16:48,548 --> 00:16:50,879
That's what I'm talking about.
171
00:16:57,790 --> 00:17:00,281
Continental 1250, turn left 130.
172
00:17:00,492 --> 00:17:03,619
Continental's lined up.
Jetlink's in fourth.
173
00:17:03,829 --> 00:17:07,629
This looks like a parrot cage.
You're almost molting.
174
00:17:07,833 --> 00:17:08,993
See you.
175
00:17:09,234 --> 00:17:11,565
- Come on!
- Sorry.
176
00:17:12,471 --> 00:17:17,339
Jetlink 3596, reduce speed
to 190 knots. Fly heading 090.
177
00:17:17,543 --> 00:17:22,343
- Lots of dinks for a weekday.
- Let's fly up close to them big jets.
178
00:17:22,547 --> 00:17:27,985
- Sparta 753 for Newark approach.
- Hey, Sparta 753. Is this Jethro?
179
00:17:29,020 --> 00:17:32,477
- How's my favorite redneck?
- You mocking me, son?
180
00:17:32,690 --> 00:17:37,023
Before you run out of cornpone
or whatever you use for fuel.
181
00:17:37,226 --> 00:17:40,560
We wouldn't wastegood moonshine to fly.
182
00:17:40,763 --> 00:17:44,096
Am I supposed tofind New York by the smell?
183
00:17:44,333 --> 00:17:48,861
Sparta 753, turn left heading 070.
Maintain 2000 till localizer.
184
00:17:49,071 --> 00:17:52,336
- Cleared ILS runway four.
- ILS runway four.
185
00:17:52,540 --> 00:17:56,840
Let's get dinner. I wanna seeif you're as ugly as you sound.
186
00:17:57,078 --> 00:18:00,206
I'll find a place
where we don't need shoes.
187
00:18:00,416 --> 00:18:03,509
Is your pig there
or are you sleeping alone?
188
00:18:03,751 --> 00:18:07,188
Can I have your attention?
Turn off your scopes.
189
00:18:07,388 --> 00:18:10,551
This is the new man.
This is Russell Bell.
190
00:18:10,792 --> 00:18:14,251
Russell's worked Albuquerque,
Denver, Phoenix.
191
00:18:14,463 --> 00:18:16,521
He's wanted in three states.
192
00:18:16,731 --> 00:18:20,928
This motley group does the impossible:
Make me look good.
193
00:18:21,136 --> 00:18:26,072
Setting up a tailgate for the Giants game.
Meadowlands. Who's in?
194
00:18:26,272 --> 00:18:28,435
Who's up for it, huh? It's...
195
00:18:28,876 --> 00:18:30,536
You're all business.
196
00:18:30,743 --> 00:18:34,701
Okay, let's get
Russell checked out ASAP.
197
00:18:37,116 --> 00:18:41,781
Welcome aboard, Bell.
Get you started on your paperwork.
198
00:18:44,890 --> 00:18:48,155
- What's that?
- Who cares, if he makes the cut.
199
00:18:48,393 --> 00:18:52,453
That is one man closer to my getting
a quiet job upstate...
200
00:18:52,663 --> 00:18:54,961
...seeing a shrink with big tits.
201
00:18:55,166 --> 00:18:59,728
At least we know when he's here,
he won't be robbing our homes.
202
00:19:01,137 --> 00:19:05,131
I don't know.
I think he looks kind of interesting.
203
00:19:05,943 --> 00:19:09,344
You'd like to bring him down
your main runway?
204
00:19:09,580 --> 00:19:10,637
Go die.
205
00:19:10,847 --> 00:19:12,838
Like a wholegrain muffin?
206
00:19:13,116 --> 00:19:16,315
- That kind of interesting?
- Hanging left today?
207
00:19:16,688 --> 00:19:21,623
Jetlink 2946, your company traffic's
at 3:00. Slow down to 180.
208
00:19:21,825 --> 00:19:23,520
I am at 180.
209
00:19:23,747 --> 00:19:25,295
Correction, 160.
210
00:19:30,533 --> 00:19:33,832
I heard of this guy.
I got a buddy in Denver...
211
00:19:34,037 --> 00:19:37,973
...who mentioned a weird guy
who was the best controller.
212
00:19:38,173 --> 00:19:41,938
In the sticks.
Till you hit five, living is easy.
213
00:19:42,144 --> 00:19:44,941
If it's him, I also heard he's crazy.
214
00:19:45,180 --> 00:19:49,013
He stood on a runway
and let a 747 fly over his head.
215
00:19:49,217 --> 00:19:50,217
What for?
216
00:19:50,451 --> 00:19:53,716
To understand what
wake turbulence felt like.
217
00:19:54,955 --> 00:19:57,014
- That's bullshit.
- That's bogus.
218
00:19:57,224 --> 00:20:01,126
We allow five miles between planes
for wake turbulence.
219
00:20:01,328 --> 00:20:02,760
That's what I heard.
220
00:20:02,963 --> 00:20:07,127
- It would've killed him.
- You've seen him. Sure it didn't?
221
00:20:08,835 --> 00:20:10,392
Hey, Russell.
222
00:20:12,138 --> 00:20:15,629
You've met Ron Hewitt,
our very own Emily Post.
223
00:20:15,841 --> 00:20:17,671
Let's go, smiley.
224
00:20:22,748 --> 00:20:27,082
Nick Falzone. I'm called "The Zone."
Shake it like you mean it.
225
00:20:31,089 --> 00:20:35,049
So we're going out
after work for a few drinks...
226
00:20:35,261 --> 00:20:37,853
...a few laughs. You wanna join us?
227
00:20:45,802 --> 00:20:47,327
You don't say much.
228
00:21:00,317 --> 00:21:03,808
- Trudy, hit us up.
- Bring us seven shots, will you?
229
00:21:04,020 --> 00:21:07,456
Russell, word is you're a good controller.
230
00:21:07,657 --> 00:21:10,592
What's the most planes
you had to handle?
231
00:21:10,792 --> 00:21:16,163
- I didn't have time to count. Why?
- Our washout rate's a mere 50%.
232
00:21:16,364 --> 00:21:20,164
We wonder if the new guy
will go wacko when cornered.
233
00:21:20,367 --> 00:21:22,768
And you will get cornered here.
234
00:21:23,604 --> 00:21:25,765
Don't unpack.
235
00:21:26,006 --> 00:21:29,499
I just move them around
so they don't collide.
236
00:21:29,711 --> 00:21:32,702
I felt that way, but they're human beings.
237
00:21:32,948 --> 00:21:35,883
- Kind of dampens it.
- Nobody told me that.
238
00:21:36,117 --> 00:21:39,017
One more round, then I'm cutting you off.
239
00:21:39,219 --> 00:21:42,712
They test you,
you're blowing it without my help.
240
00:21:42,957 --> 00:21:46,187
We heard you stood on a runway
in New Mexico...
241
00:21:46,393 --> 00:21:49,987
...and let a 747 part your hair
with wake turbulence.
242
00:21:50,196 --> 00:21:52,187
- That happen?
- No.
243
00:21:52,565 --> 00:21:56,194
- That's what we thought.
- No, that was in Arizona.
244
00:21:57,903 --> 00:21:59,962
You really did that?
245
00:22:03,509 --> 00:22:07,911
- Why?
- My life was short on excitement.
246
00:22:08,245 --> 00:22:11,408
Of course, all that's changed tonight.
247
00:22:12,217 --> 00:22:15,083
- I'll get the tip.
- No, we'll flip for it.
248
00:22:15,286 --> 00:22:19,222
- Nope. On the quick, you ready?
- Can't we flip?
249
00:22:19,757 --> 00:22:23,853
- Everybody take a match.
- I hate this! Why do we do this?
250
00:22:24,061 --> 00:22:28,019
- Reindeer games.
- Got it? Strike on the count of three.
251
00:22:28,231 --> 00:22:30,699
- Wait, wait, wait.
- I'll count.
252
00:22:30,900 --> 00:22:33,597
One, two, three.
253
00:22:34,237 --> 00:22:39,232
- First one to drop it pays the tip.
- Wait, mine's burning faster.
254
00:22:39,510 --> 00:22:42,637
- Mine's burning faster.
- Another conspiracy.
255
00:22:42,846 --> 00:22:45,314
It's burning faster than yours.
256
00:22:45,548 --> 00:22:48,778
- Shit!
- We'll see if Ron owns a wallet.
257
00:22:49,018 --> 00:22:52,886
I own a wallet. It's not fair.
It's cheap matches.
258
00:22:53,122 --> 00:22:54,987
Guys, Ron's paying.
259
00:22:57,292 --> 00:23:00,352
Game's over, guys. Come on.
260
00:23:00,562 --> 00:23:03,052
You guys, what are you doing?
261
00:23:18,546 --> 00:23:20,012
I guess that's it.
262
00:23:24,885 --> 00:23:27,682
I guess I'd better get out of here.
263
00:23:33,325 --> 00:23:36,852
- Jesus, what was that all about?
- Nothing.
264
00:23:40,099 --> 00:23:43,329
Hey, Tommy, Dr. Freeze is back.
265
00:23:44,270 --> 00:23:45,863
Tina, guess what?
266
00:23:46,073 --> 00:23:49,166
- Dr. Freeze has returned.
- I'm coming.
267
00:23:51,743 --> 00:23:56,203
- Ed, Dr. Freeze is back.
- He's working with a new therapist.
268
00:23:56,414 --> 00:23:59,406
Five dollars says
he gets to the scopes.
269
00:23:59,918 --> 00:24:02,910
Dr. Freeze is back
to try it one more time.
270
00:24:03,121 --> 00:24:06,021
- Who's Freeze, Tommy?
- Who's Freeze?
271
00:24:06,223 --> 00:24:11,525
He froze up on the scopes so bad,
they took him out in an ice-cream bag.
272
00:24:15,098 --> 00:24:17,430
It's a big sky. Lots of room.
273
00:24:17,633 --> 00:24:21,069
They won't hit. Lots of room.
274
00:24:22,705 --> 00:24:26,538
It's a big sky. Lots of room.
275
00:24:26,741 --> 00:24:29,801
They won't hit. Lots of room.
276
00:24:31,146 --> 00:24:34,411
- There he is!
- Morning, doc!
277
00:24:35,083 --> 00:24:36,744
Good to see you.
278
00:24:43,158 --> 00:24:46,285
All right, doc. Come on down.
279
00:24:47,729 --> 00:24:50,721
Lots of planes waiting out there, doc.
280
00:24:51,333 --> 00:24:54,860
- Come on, doc.
- You can do it. Come on, baby!
281
00:24:55,070 --> 00:24:56,400
Lots of sky.
282
00:24:56,670 --> 00:24:59,137
- Lots of sky.
- Looking good, doc.
283
00:24:59,672 --> 00:25:01,767
- United 2417...
- On approach.
284
00:25:02,076 --> 00:25:04,271
...climb to 4000.
285
00:25:06,246 --> 00:25:08,238
You got it. It's yours.
286
00:25:12,519 --> 00:25:14,679
One, two...
287
00:25:15,588 --> 00:25:17,418
I don't know, sir.
288
00:25:17,956 --> 00:25:20,481
- Lots of sky!
- Goodbye!
289
00:25:22,594 --> 00:25:24,459
Give me the money!
290
00:25:24,696 --> 00:25:28,291
- I had the door.
- You had the doorway.
291
00:25:28,499 --> 00:25:30,228
What's the difference?
292
00:25:30,435 --> 00:25:33,801
- Two inches from the door.
- From there to there...
293
00:25:37,041 --> 00:25:39,565
Not to worry. How's it going?
294
00:25:39,776 --> 00:25:42,108
- I got to the door.
- Way to go!
295
00:25:42,345 --> 00:25:47,214
- That's your best since you went down.
- I got hypnosis to thank.
296
00:25:47,817 --> 00:25:51,185
- Good to see you. Come back soon.
- You too.
297
00:26:37,064 --> 00:26:38,998
You're an hour late.
298
00:26:39,199 --> 00:26:42,725
USAir 2166, turn left heading 120.
Altimeter 2992.
299
00:26:42,935 --> 00:26:46,770
- I'm up to my ass in airplanes...
- Roger. USAir 2166.
300
00:26:47,007 --> 00:26:48,837
Looks frightening, huh?
301
00:26:51,711 --> 00:26:55,772
Continental 2591, contact tower 118.3.
Take care, thanks.
302
00:26:59,253 --> 00:27:02,449
- Brought your chair with you.
- Yeah.
303
00:27:02,687 --> 00:27:07,057
- Is that a good-luck charm?
- I thought you were busy.
304
00:27:07,692 --> 00:27:10,718
Continental 2735,
caution wake turbulence.
305
00:27:10,962 --> 00:27:13,294
Contact tower 118.3. Thanks.
306
00:27:14,032 --> 00:27:16,431
Got you, 2735. Good day.
307
00:27:17,702 --> 00:27:21,570
Okay, chief, slide on in.
Let's get you all saddled up.
308
00:27:28,145 --> 00:27:32,945
- Delta's due for a right turn. Jet...
- I get it. I got the picture.
309
00:27:33,149 --> 00:27:36,641
Delta 532, turn left heading 140,
maintain 4000.
310
00:27:36,886 --> 00:27:39,979
- Was that 140?
- You'll be right up his butt.
311
00:27:40,256 --> 00:27:42,156
Delta 532. Up his butt.
312
00:27:42,391 --> 00:27:46,054
- Jetlink 3601, fly south heading 180.
- Jetlink. 180.
313
00:27:46,261 --> 00:27:51,096
- Eagle 4912, descend to 4000.
- Five to four. 4912.
314
00:27:51,566 --> 00:27:55,058
You got two airplanes
headed towards each other.
315
00:27:55,604 --> 00:27:57,265
- Yes.
- You gonna turn one?
316
00:27:57,471 --> 00:28:02,001
- After I put the Jetlink between them.
- You wanna be in the paper?
317
00:28:02,278 --> 00:28:06,736
If I don't, everyone loses the connections.
Delta 532, slow to 160.
318
00:28:06,982 --> 00:28:09,849
Continental 2478, slow to 140.
319
00:28:10,184 --> 00:28:14,177
- Jetlink 3594, increase speed to 230.
- Did you say 230?
320
00:28:14,421 --> 00:28:18,415
That's right. I need it now.
Come on. Pedal faster.
321
00:28:19,460 --> 00:28:24,487
- 2478, traffic at your 10:00.
- We've got him in sight. 2478.
322
00:28:24,698 --> 00:28:27,633
532, verify visual contact with 2:00.
323
00:28:27,833 --> 00:28:30,996
That's affirmative.He's hard to miss now.
324
00:28:39,812 --> 00:28:44,442
- What's the problem?
- He almost put three planes together.
325
00:28:44,649 --> 00:28:46,276
They had visual.
326
00:28:46,552 --> 00:28:49,543
These two planes
are going nose to nose!
327
00:28:50,622 --> 00:28:55,887
Continental 2478, turn right
heading 060, slow to 140.
328
00:28:57,028 --> 00:29:00,155
- Delta 532, slow to 160.
- 160.
329
00:29:00,464 --> 00:29:03,865
- Continental 2478, descend to 3000.
- 2478.
330
00:29:04,067 --> 00:29:08,197
Delta 532, make a hard left turn
heading 090.
331
00:29:11,142 --> 00:29:13,007
It's too steep a turn.
332
00:29:14,511 --> 00:29:18,880
- I'm gonna kiss my tail.
- Make the turn or I'll spin you.
333
00:29:19,082 --> 00:29:22,812
You'll land nice and easy
sometime before Christmas.
334
00:29:25,088 --> 00:29:28,055
Left heading 090. Delta.
335
00:29:38,501 --> 00:29:41,866
Delta 532. Scary,but I must say, good job.
336
00:29:42,070 --> 00:29:45,096
- Thank you very much.
- Good job.
337
00:29:45,373 --> 00:29:47,398
Nice talking to you, Bill.
338
00:29:47,942 --> 00:29:49,932
Yeah, you too, Nick.
339
00:29:53,181 --> 00:29:55,614
Nick, come on in.
Come on, boy.
340
00:29:55,883 --> 00:29:59,717
Come on in. Jeez.
Take a seat, pal. Go ahead.
341
00:29:59,919 --> 00:30:04,913
I called the traffic manager
about Russell. He sent me this.
342
00:30:48,098 --> 00:30:51,999
- Watch it again! This is funny stuff.
- Play that again.
343
00:31:05,180 --> 00:31:07,113
Do you believe that?
344
00:31:11,652 --> 00:31:14,622
He's a fucking cowboy. You know that?
345
00:31:14,823 --> 00:31:19,919
It's funny you should say that.
They told me he's part Cree Indian.
346
00:31:20,127 --> 00:31:22,722
He's a half-breed. He doesn't fit.
347
00:31:22,931 --> 00:31:26,331
There's an aluminum shower
in his future.
348
00:31:26,534 --> 00:31:29,833
Passenger safety
is our highest priority.
349
00:31:30,038 --> 00:31:33,837
Keeping them alive is second
to keeping them on time.
350
00:31:34,041 --> 00:31:37,135
I know he brings
them in steep and tight.
351
00:31:37,345 --> 00:31:40,939
But those airlines won't be
on my ass about delays...
352
00:31:41,181 --> 00:31:43,979
...while he's on the scopes.
He pushes tin.
353
00:31:47,020 --> 00:31:50,012
So, you gonna sign off on him or what?
354
00:31:50,790 --> 00:31:54,657
- Everyone likes him, I like him too.
- Everyone loves him.
355
00:31:54,860 --> 00:31:56,725
- What's not to like?
- Exactly.
356
00:31:56,963 --> 00:32:00,488
Ask all your buddies down there,
all those guys.
357
00:32:00,900 --> 00:32:05,893
Let me tell you something, Pat Sajak.
I say the guy's a loose cannon.
358
00:32:06,804 --> 00:32:09,203
Takes one to know one, Nicky.
359
00:32:12,210 --> 00:32:15,144
Take a dog.
I'm gonna run out of burgers.
360
00:32:17,514 --> 00:32:18,742
Damn it!
361
00:32:18,982 --> 00:32:21,974
I left a note to use
alternate climb-outs.
362
00:32:22,185 --> 00:32:25,155
- Who's on departure?
- Probably Harrison.
363
00:32:25,355 --> 00:32:27,550
Harrison, you asshole!
364
00:32:27,991 --> 00:32:30,926
Every 747 tomorrow will blow his roof!
365
00:32:31,195 --> 00:32:34,856
Well, at least it drowns out Falzone.
366
00:32:35,065 --> 00:32:39,434
- You believe he's never had a lesson?
- More beef, Todd?
367
00:32:50,913 --> 00:32:54,541
My grandmother made sweaters.
You remind me of her.
368
00:32:54,749 --> 00:32:57,742
- Thank you.
- No, I don't mean it badly.
369
00:32:57,954 --> 00:33:01,547
I want you to make me one.
Would you make me one?
370
00:33:01,789 --> 00:33:03,450
- Thanks.
- You're welcome.
371
00:33:03,691 --> 00:33:05,387
- A red one?
- Lf you want.
372
00:33:05,594 --> 00:33:08,460
Barry gnashes his teeth while he sleeps.
373
00:33:08,695 --> 00:33:11,529
Ed did that until he got this jaw clamp.
374
00:33:11,766 --> 00:33:13,596
- Does it work?
- Very well.
375
00:33:13,801 --> 00:33:15,961
He's gone through three.
376
00:33:16,202 --> 00:33:18,865
- Is it expensive?
- It's worth it.
377
00:33:19,106 --> 00:33:22,437
Turn angry postal workers
into a fighting force.
378
00:33:22,642 --> 00:33:25,201
Discipline would be a tall order...
379
00:33:25,411 --> 00:33:29,073
...but it would be perfect
for kamikaze missions.
380
00:33:29,481 --> 00:33:30,681
Barry?
381
00:33:31,984 --> 00:33:35,921
Hi. Welcome. I'm Ed Clabes.
This is my party. You're...?
382
00:33:36,122 --> 00:33:39,056
- She'd make you pay for it.
- Shut up.
383
00:33:39,892 --> 00:33:43,588
- Real nice job.
- How are you doing? I'm Crystal.
384
00:33:43,795 --> 00:33:48,494
Zone, give me a beer.
Put them back in their holsters, boys.
385
00:33:48,734 --> 00:33:52,464
- That's Russell's wife.
- Russell's got a wife?
386
00:33:53,572 --> 00:33:58,906
- You invited Russell?
- Julie said he sounded interesting.
387
00:33:59,176 --> 00:34:00,404
Problem, Nick?
388
00:34:00,611 --> 00:34:04,205
We get liquored up alone.
It's a tightknit group.
389
00:34:04,414 --> 00:34:06,575
It might upset our balance.
390
00:34:06,784 --> 00:34:10,810
- What's she doing with him?
- He's got her parents tied up.
391
00:34:11,588 --> 00:34:12,788
Hello.
392
00:34:14,758 --> 00:34:18,591
- How are you?
- We were just talking about you.
393
00:34:18,795 --> 00:34:21,592
- Zoner, get the man a beer.
- Coming up.
394
00:34:21,865 --> 00:34:24,958
- I don't drink.
- He doesn't drink.
395
00:34:25,200 --> 00:34:27,964
I met your wife. Very nice lady.
396
00:34:28,170 --> 00:34:30,160
Why don't I show you around?
397
00:34:32,707 --> 00:34:35,678
Let's go. Thanks so much for coming by.
398
00:34:35,878 --> 00:34:38,107
Glad you worked that one out.
399
00:34:41,650 --> 00:34:43,674
She's coming this way.
400
00:34:43,951 --> 00:34:46,852
- Act like you could give a shit.
- Relax.
401
00:34:47,221 --> 00:34:48,848
- Nick Falzone.
- Hi.
402
00:34:49,057 --> 00:34:51,890
- Maybe your husband mentioned me.
- Right.
403
00:34:52,125 --> 00:34:53,717
This is Barry and Ron.
404
00:34:53,961 --> 00:34:56,896
- Could I have a vodka tonic, please?
- Sure.
405
00:34:57,130 --> 00:35:02,193
Move out of the way. It's the
perfect accompaniment for burnt steak.
406
00:35:02,402 --> 00:35:05,200
- Honey, I need a refill.
- Hey, muffin.
407
00:35:06,139 --> 00:35:10,542
Hello. I'm Connie Falzone.
I just met your husband.
408
00:35:10,876 --> 00:35:14,004
- I'm Crystal. Nice to meet you.
- Oh, hi.
409
00:35:14,345 --> 00:35:16,871
Have you met my husband, Nick?
410
00:35:17,083 --> 00:35:20,074
- No.
- Let's try that again. I'm Nick.
411
00:35:20,318 --> 00:35:24,379
- Here he is.
- I'm here all week. Nice to meet you.
412
00:35:24,724 --> 00:35:28,818
- So, Mary, do you have children?
- No, I don't.
413
00:35:29,026 --> 00:35:30,494
You don't?
414
00:35:31,563 --> 00:35:35,089
- No, please, come and sit down.
- Jeez, Louise!
415
00:35:35,332 --> 00:35:38,563
- She does a nice job for us.
- A fine job.
416
00:35:38,769 --> 00:35:40,099
My God.
417
00:35:50,949 --> 00:35:54,849
All right, game, game.
Free-throw contest.
418
00:35:55,051 --> 00:35:58,078
- I'll start.
- Okay.
419
00:35:58,355 --> 00:36:01,846
Get a room.
We're having a free-throw contest.
420
00:36:04,393 --> 00:36:06,258
Oh, come on.
421
00:36:06,462 --> 00:36:07,462
One!
422
00:36:07,963 --> 00:36:09,760
- Very nice.
- One!
423
00:36:14,436 --> 00:36:18,839
You know how it is. You ask
where he wants to go for dinner...
424
00:36:19,039 --> 00:36:20,700
...and he goes ballistic.
425
00:36:20,908 --> 00:36:25,242
"I make 800 decisions a day.
You could make one tonight."
426
00:36:25,446 --> 00:36:29,576
- God forbid you make the wrong one.
- Because they never are.
427
00:36:29,783 --> 00:36:34,244
- They can't afford to be.
- Always sticking up for her husband.
428
00:36:34,455 --> 00:36:37,320
Don't forget. Connie's a first.
429
00:36:37,724 --> 00:36:39,988
Mary, what number are you?
430
00:36:40,493 --> 00:36:43,757
- I'm sorry. Number what?
- Which Mrs. Bell?
431
00:36:43,962 --> 00:36:48,832
Tanya and Crystal are seconds.
I'm a third. Linda's a fourth, right?
432
00:36:49,068 --> 00:36:51,968
At O'Hare, my best friend was a fifth.
433
00:36:52,172 --> 00:36:55,231
Or that's what she put away
every night.
434
00:36:58,644 --> 00:37:01,340
- It's not that funny.
- Come sit down.
435
00:37:02,815 --> 00:37:06,751
Seventeen! New record for The Zone!
436
00:37:14,992 --> 00:37:17,187
Too bad. Too bad.
437
00:37:17,461 --> 00:37:22,524
Ladies and gentlemen, world record!
Seventeen, Nick Falzone.
438
00:37:24,267 --> 00:37:28,294
It's a natural gift.
Anyone wanna go through the motions?
439
00:37:29,472 --> 00:37:32,464
- I'll go.
- Russell Bell.
440
00:37:33,175 --> 00:37:37,612
What's important is that Ed came home
with $100,000 last year...
441
00:37:37,813 --> 00:37:40,077
...and he barely finished school.
442
00:37:40,282 --> 00:37:45,015
Even after we save money for the
kids' college and Ed's breakdown...
443
00:37:45,220 --> 00:37:48,622
...it's still a good chunk of change.
- Well done.
444
00:37:49,057 --> 00:37:50,547
Excuse me.
445
00:37:53,729 --> 00:37:56,789
Oh, by the way, I'm a first.
446
00:37:58,066 --> 00:38:00,830
Well, she's not gonna be the last.
447
00:38:01,035 --> 00:38:05,199
- Think they're real?
- Lf they are, we'll have to kill her.
448
00:38:06,406 --> 00:38:07,406
Nine!
449
00:38:19,752 --> 00:38:21,845
You trying to take my job?
450
00:38:22,054 --> 00:38:25,752
- Sorry, Barry. You the bartender here?
- Nick!
451
00:38:25,992 --> 00:38:29,086
- Nick. Nick, third time.
- Nick!
452
00:38:29,328 --> 00:38:32,195
I'll make you a tropical drink.
453
00:38:32,397 --> 00:38:37,461
- You'll feel no problems.
- What makes you think I have problems?
454
00:38:37,670 --> 00:38:40,570
Everybody's got problems, don't they?
455
00:38:40,772 --> 00:38:45,209
- Is this the biggest glass?
- I could find a bucket for you.
456
00:38:46,611 --> 00:38:48,411
Fourteen!
457
00:38:52,950 --> 00:38:54,508
Fifteen!
458
00:38:56,452 --> 00:38:59,582
- Nice talking to you.
- Sixteen!
459
00:39:00,425 --> 00:39:01,755
Seventeen!
460
00:39:07,731 --> 00:39:11,428
That is 18! That is a new record!
461
00:39:26,416 --> 00:39:27,575
I wanna go home.
462
00:39:31,821 --> 00:39:35,449
- We're leaving.
- You'll get your winnings tomorrow.
463
00:39:35,656 --> 00:39:36,656
Bell!
464
00:39:37,625 --> 00:39:41,026
- $100 says you can't hit it from there.
- Come on!
465
00:39:41,228 --> 00:39:43,661
- All right, 50¢.
- You said $100.
466
00:39:44,165 --> 00:39:47,066
- I did say $100.
- You don't have to.
467
00:39:47,267 --> 00:39:49,292
- He's a gambling man.
- Come on.
468
00:39:49,502 --> 00:39:52,063
You could do a three-point shot.
469
00:40:00,347 --> 00:40:02,144
You were very close.
470
00:40:02,349 --> 00:40:05,113
Close enough. We'll call it even.
471
00:40:18,864 --> 00:40:21,355
You either make it or you don't.
472
00:40:23,002 --> 00:40:25,367
- See you.
- Thanks a lot.
473
00:40:25,636 --> 00:40:27,502
Yeah, see you Monday.
474
00:40:28,340 --> 00:40:32,331
Okay. I'm gonna shoot.
I'm gonna shoot.
475
00:40:32,542 --> 00:40:33,742
Ready?
476
00:40:40,852 --> 00:40:43,877
- Did you have a good time?
- Yeah. Did you?
477
00:40:44,454 --> 00:40:46,478
- Yeah.
- Good.
478
00:40:49,358 --> 00:40:51,724
What'd you think of the Bells?
479
00:40:52,361 --> 00:40:57,320
- I don't know. They're all right.
- She's a little standoffish, but...
480
00:40:57,533 --> 00:41:01,333
You know, I think she's
a bit of a sauce monster.
481
00:41:01,537 --> 00:41:04,301
- I think she's insecure.
- Maybe.
482
00:41:04,506 --> 00:41:07,168
Though she's very, very pretty.
483
00:41:07,375 --> 00:41:11,368
- You're prettier.
- Oh, gee. I don't think so.
484
00:41:11,646 --> 00:41:16,515
No, you are. Anybody says different,
I'll chop them into ground beef.
485
00:41:16,719 --> 00:41:18,151
Will you?
486
00:41:18,920 --> 00:41:22,151
- You're my guy.
- I know how to talk, right?
487
00:41:22,357 --> 00:41:24,655
Yeah. Not bad.
488
00:41:29,731 --> 00:41:33,256
What do you think of him?
He's weird, isn't he?
489
00:41:33,500 --> 00:41:34,500
Yeah.
490
00:41:36,203 --> 00:41:37,603
He's...
491
00:41:38,605 --> 00:41:40,697
He's sort of...
492
00:41:41,207 --> 00:41:43,038
...interesting.
493
00:41:43,743 --> 00:41:47,838
Eagle 4912, do not exceed 150 knots.
I'll give you a spin.
494
00:41:48,046 --> 00:41:51,016
Jetlink 3889, can you increase to 190?
495
00:41:51,216 --> 00:41:52,547
No problem. 3889.
496
00:41:52,751 --> 00:41:55,515
Northwest 3518, descend.
Maintain 2000.
497
00:41:55,720 --> 00:42:00,419
- I have a hole. I need a plane.
- We can't get them all down at once.
498
00:42:00,624 --> 00:42:03,924
- Where's the hole?
- Here. Can you get me one?
499
00:42:04,129 --> 00:42:06,028
- You got it.
- Go ahead.
500
00:42:06,231 --> 00:42:10,190
- 744, cleared ILS runway 4.
- You're clear for approach.
501
00:42:10,434 --> 00:42:14,529
- 1783, descend. Maintain 5000.
- I got two more heavies.
502
00:42:14,737 --> 00:42:16,137
- I'll take them.
- Here.
503
00:42:16,407 --> 00:42:20,070
- 1698, traffic, 12:00. Do you see him?
- Will look.
504
00:42:20,311 --> 00:42:24,305
Keep searching. Inbound speed 160.
Now, 1698.
505
00:42:24,548 --> 00:42:26,447
- Easy.
- I want an airplane!
506
00:42:26,650 --> 00:42:28,276
- Where?
- By the United!
507
00:42:28,485 --> 00:42:31,546
- You'll have to slow that 747.
- I won't slow...
508
00:42:31,788 --> 00:42:33,119
747's with Russell.
509
00:42:33,323 --> 00:42:36,383
United 3426, you have traffic at 3:00.
510
00:42:36,593 --> 00:42:38,652
Continental, heading 141.
511
00:42:38,895 --> 00:42:42,091
Maintain 3000. Turn left 120.
What's Bob got?
512
00:42:42,331 --> 00:42:45,789
- This guy's got...
- What's he doing with that Delta?
513
00:42:46,001 --> 00:42:49,732
- I want the Delta.
- Kennedy rerouted a JAL heavy.
514
00:42:49,938 --> 00:42:52,462
- I got it!
- You don't have space.
515
00:42:52,673 --> 00:42:56,473
- I got a hole. I gotta take it now.
- Where's the hole?
516
00:42:56,676 --> 00:43:01,410
Behind the Delta. He'll bounce around
but I'll get him down.
517
00:43:02,517 --> 00:43:03,984
He's got no hole.
518
00:43:04,184 --> 00:43:06,619
- It's a hole.
- Gentlemen, please.
519
00:43:06,821 --> 00:43:10,688
Bring the Japan in.
I'm telling center to slow them.
520
00:43:10,924 --> 00:43:13,085
- This is nuts.
- It wasn't a hole.
521
00:43:13,293 --> 00:43:14,817
- It was.
- Was not.
522
00:43:15,028 --> 00:43:17,962
- Yes, it was.
- It wasn't a hole.
523
00:43:18,697 --> 00:43:20,290
It was. He's in it.
524
00:43:20,500 --> 00:43:21,968
- Ladies!
- It's a hole.
525
00:43:22,169 --> 00:43:24,330
Can we direct some traffic?
526
00:43:27,874 --> 00:43:30,138
- You wanna come with me?
- Where?
527
00:43:30,376 --> 00:43:32,037
Doughnut fix.
528
00:43:34,381 --> 00:43:37,281
Yeah. Let's do it.
529
00:44:54,921 --> 00:44:57,356
Don't get any greener.
530
00:45:06,599 --> 00:45:08,225
Get out of the road!
531
00:45:08,533 --> 00:45:09,533
Out!
532
00:45:14,306 --> 00:45:15,705
Oh, good. It's open.
533
00:45:18,810 --> 00:45:22,370
- I want a croissant.
- Croissants are bread.
534
00:45:22,580 --> 00:45:26,107
- Croissants are pastry.
- No. Pastry's sweet.
535
00:45:26,317 --> 00:45:28,217
Not all of it.
536
00:45:28,653 --> 00:45:31,144
They don't have croissants.
537
00:46:02,318 --> 00:46:04,081
Mrs. Bell?
538
00:46:05,689 --> 00:46:07,849
God, please take me now.
539
00:46:09,858 --> 00:46:12,826
- Is there anything I can do?
- No, I'm fine.
540
00:46:13,828 --> 00:46:17,126
Is this man bothering you?
What did you say?
541
00:46:17,332 --> 00:46:21,428
Go away. Move it.
Go battle evil on aisle 12.
542
00:46:25,372 --> 00:46:28,273
- You have no idea how I hate this.
- What?
543
00:46:28,508 --> 00:46:33,309
- Men feel superior when women cry.
- I don't. I cry all the time.
544
00:46:33,513 --> 00:46:35,447
- You do?
- I'm famous for it.
545
00:46:35,648 --> 00:46:38,617
I've never cried at the supermarket.
546
00:46:38,819 --> 00:46:43,882
I cry at old movies, songs, weddings.
I cried like a baby at my own.
547
00:46:45,057 --> 00:46:47,026
Where's Russell tonight?
548
00:46:48,227 --> 00:46:50,718
- Gone.
- He's gone where?
549
00:46:50,963 --> 00:46:52,759
I don't know.
550
00:46:52,966 --> 00:46:57,459
He takes off on his motorcycle
and says he'll see me tomorrow.
551
00:46:58,870 --> 00:47:00,805
I understand.
552
00:47:01,306 --> 00:47:04,139
No, you don't understand.
That's not it.
553
00:47:04,342 --> 00:47:09,143
- Men aren't the only reason women cry.
- He's nuts for leaving you.
554
00:47:09,381 --> 00:47:14,148
That's just Russell. It's just
something he does. All right?
555
00:47:14,351 --> 00:47:18,048
This is what I have come to do.
Discuss my marriage...
556
00:47:18,255 --> 00:47:23,090
...in a supermarket with a fucking
stranger. Goodbye, Mr. Falzone.
557
00:47:31,667 --> 00:47:33,361
Mrs. Bell?
558
00:47:33,735 --> 00:47:35,465
God! What?
559
00:47:35,671 --> 00:47:40,663
Listen. I know this great,
I'm talking great, Italian restaurant.
560
00:47:41,743 --> 00:47:46,908
It's a family-owned, local joint.
Best things aren't even on the menu.
561
00:47:48,184 --> 00:47:52,415
- You're asking me out?
- No. My wife has an art class.
562
00:47:52,621 --> 00:47:57,183
I hate eating alone in restaurants.
It's a humanitarian gesture.
563
00:47:57,426 --> 00:48:00,623
You should eat
before you hit that vodka.
564
00:48:03,765 --> 00:48:08,792
- Whatever I order will be on me.
- It's all right. We'll get you a bib.
565
00:48:11,639 --> 00:48:16,167
Tell me something. Are there people
who find you charming?
566
00:48:16,376 --> 00:48:19,606
Well, they pretend
because I try so hard.
567
00:48:59,650 --> 00:49:01,447
He's fantastic, yes?
568
00:49:02,085 --> 00:49:03,416
Here you go.
569
00:49:05,655 --> 00:49:09,853
Come on. See, that's a nice smile.
570
00:49:10,125 --> 00:49:12,094
First time you used it?
571
00:49:12,295 --> 00:49:15,320
I'm really not as big a bitch as you think.
572
00:49:15,531 --> 00:49:18,660
I've formed absolutely no opinion of you.
573
00:49:27,810 --> 00:49:30,107
So who are you? What do you...?
574
00:49:30,310 --> 00:49:33,337
What do you like to do? Do you work?
575
00:49:34,382 --> 00:49:37,282
Yeah, I do. I'm a social worker.
576
00:49:40,187 --> 00:49:41,677
Is that right?
577
00:49:43,056 --> 00:49:47,891
I took some classes, but I can't
even get volunteer work here.
578
00:49:48,495 --> 00:49:53,227
- Nobody in New York needs any help.
- No, we're all doing fine.
579
00:49:55,202 --> 00:49:59,537
Cheers. It's better than
the frozen food section.
580
00:50:04,577 --> 00:50:09,878
I never get drunk. I drink a lot.
I got the constitution of a walrus.
581
00:50:10,082 --> 00:50:13,916
Do that thing.
Put your hand up there. Yeah, see?
582
00:50:14,153 --> 00:50:18,588
That's definitely your evil side.
It's an angel.
583
00:50:18,857 --> 00:50:21,485
- You like the evil one.
- That one's bad.
584
00:50:21,693 --> 00:50:24,718
It's got a nice
Dorothy Hamill vibe going.
585
00:50:25,664 --> 00:50:29,760
So besides getting tattoos,
what are your hobbies?
586
00:50:30,334 --> 00:50:33,326
- Everybody's good at something.
- I read.
587
00:50:33,671 --> 00:50:36,538
You like to read?
Fiction, romance stuff?
588
00:50:36,774 --> 00:50:39,242
- Sure.
- Well, that's fun.
589
00:50:40,410 --> 00:50:44,073
Tons of fun. And I grow things.
590
00:50:44,280 --> 00:50:45,906
- Pardon?
- I grow things.
591
00:50:48,585 --> 00:50:51,052
- Flowers?
- And plants, usually.
592
00:50:51,286 --> 00:50:53,720
Some flowers, yeah. Just...
593
00:50:54,591 --> 00:50:56,616
That's nice.
594
00:50:57,693 --> 00:50:59,354
Wanna know something?
595
00:51:01,597 --> 00:51:07,058
I was crying in the supermarket
because I lost a plant today.
596
00:51:08,905 --> 00:51:12,465
My fuchsia hybrida voodoo died
this morning.
597
00:51:15,042 --> 00:51:18,705
I carried that plant on my lap
all over the country.
598
00:51:19,714 --> 00:51:21,443
It was like a pet.
599
00:51:21,649 --> 00:51:25,641
I'd take it into every bedroom
and put it by the bed...
600
00:51:25,886 --> 00:51:29,583
...and it'd make everything
feel cozy and familiar.
601
00:51:36,997 --> 00:51:39,397
Now, what, you think I'm crazy?
602
00:51:40,634 --> 00:51:45,832
I think you're a very intelligent woman,
who is in a new city...
603
00:51:46,972 --> 00:51:50,430
...who is lonely and a little scared.
604
00:51:54,479 --> 00:51:56,071
I love my husband.
605
00:51:57,148 --> 00:51:58,342
I love my wife.
606
00:51:58,583 --> 00:52:01,677
Here you go. My best Barbaresco.
607
00:52:04,822 --> 00:52:10,089
- Goddamn it, I'm in love with you.
- I'm in love with you too.
608
00:52:10,294 --> 00:52:14,195
Enzo, when you love somebody,
it's no good.
609
00:52:16,299 --> 00:52:18,359
He's gonna go sing now.
610
00:52:30,012 --> 00:52:31,537
Everybody!
611
00:52:48,197 --> 00:52:52,189
- Thanks for eating with me.
- Thank you.
612
00:52:52,567 --> 00:52:54,967
- Hope you had a good time.
- I did.
613
00:52:55,169 --> 00:52:58,195
- Good.
- I did.
614
00:52:59,807 --> 00:53:03,538
Be all right getting home?
You've had a lot of wine.
615
00:53:03,744 --> 00:53:07,201
- Want me to follow you?
- No, I'll be fine.
616
00:53:07,413 --> 00:53:11,247
No Russell at home,
no fuchsia hybrida voodoo.
617
00:53:11,484 --> 00:53:13,476
Hey, you remembered.
618
00:53:13,687 --> 00:53:16,985
It's my job, listening
and remembering things.
619
00:53:18,258 --> 00:53:20,351
- Yeah, I'll be fine.
- Okay.
620
00:53:21,028 --> 00:53:25,554
- Then I guess this is good night.
- Good night. See you around.
621
00:54:02,533 --> 00:54:06,797
I've had quite a bit of wine.
You should follow me home.
622
00:54:24,486 --> 00:54:26,215
Well, good night.
623
00:55:01,987 --> 00:55:04,353
I'm so sorry.
624
00:55:04,924 --> 00:55:05,924
What?
625
00:55:08,093 --> 00:55:10,424
I wasn't talking to you.
626
00:55:11,864 --> 00:55:13,956
Who were you talking to?
627
00:55:16,501 --> 00:55:18,366
God, I guess.
628
00:55:20,872 --> 00:55:24,672
Do we go directly
from afterglow to shame?
629
00:55:26,711 --> 00:55:31,045
Russell's not gonna come in here
and burst in on us, is he?
630
00:55:32,050 --> 00:55:34,609
No, he's usually gone all night.
631
00:55:36,520 --> 00:55:39,216
How do you know? Where does he go?
632
00:55:41,124 --> 00:55:45,458
- I don't know.
- I mean, don't you ever ask him?
633
00:55:47,865 --> 00:55:51,801
You're really interested in Russell,
you know that?
634
00:55:52,001 --> 00:55:53,832
No, no. What do you mean?
635
00:55:58,641 --> 00:56:01,701
Can I ask you something personal?
636
00:56:04,045 --> 00:56:07,742
Whatever we do,
let's not get personal tonight.
637
00:56:08,182 --> 00:56:10,673
Have you ever done this before?
638
00:56:14,089 --> 00:56:17,216
That is a truly horrible question.
639
00:56:23,540 --> 00:56:26,771
It's the first time
I've ever cheated on him.
640
00:56:27,611 --> 00:56:31,981
I don't know why I did it.
I didn't want to be alone and he's...
641
00:56:35,987 --> 00:56:38,250
He keeps to himself a lot.
642
00:56:46,329 --> 00:56:48,457
What time is it, anyway?
643
00:56:52,667 --> 00:56:54,500
Hey, I better...
644
00:56:55,071 --> 00:56:59,234
I better get going.
It's getting kind of late, you know?
645
00:56:59,441 --> 00:57:03,844
I got my wife coming back
from art class and I don't know if...
646
00:57:08,483 --> 00:57:10,973
- Bye.
- Right.
647
00:57:13,520 --> 00:57:14,520
So...
648
00:57:15,457 --> 00:57:18,152
...Mary, if we don't talk
or anything...
649
00:57:18,359 --> 00:57:22,819
...don't take that as a reflection
on you or anything.
650
00:57:23,030 --> 00:57:27,932
You strike me as someone
who might take things...
651
00:57:31,504 --> 00:57:35,600
Who might take that stuff personally.
Don't think...
652
00:57:35,842 --> 00:57:38,276
- Mr. Falzone?
- Nick! Call me Nick.
653
00:57:38,478 --> 00:57:42,676
What are the fewest number of words
you can use to leave?
654
00:57:42,882 --> 00:57:45,442
I see. Very few.
655
00:57:47,787 --> 00:57:51,951
I want you to know I never planned
on sleeping with you.
656
00:57:52,157 --> 00:57:57,561
It was strange, and I enjoyed it
and I'll see you around.
657
00:58:00,132 --> 00:58:01,690
- Hey, baby.
- Hey.
658
00:58:01,966 --> 00:58:05,265
Wait. Come here.
I wanna show you something.
659
00:58:05,469 --> 00:58:07,835
Ready? Come here.
660
00:58:09,573 --> 00:58:12,041
- Did it in class tonight.
- J.F. K.?
661
00:58:12,910 --> 00:58:15,639
- You could tell?
- Looks just like him.
662
00:58:17,180 --> 00:58:19,876
You know, I feel like I know him.
663
00:58:20,083 --> 00:58:24,850
Yeah, we all do. That's an
original Falzone. We gotta hang it up.
664
00:58:25,053 --> 00:58:28,045
I'm gonna hit the shower. Guess what?
665
00:58:28,257 --> 00:58:31,749
- I had a hot date tonight.
- You did?
666
00:58:31,994 --> 00:58:33,859
- With who?
- Listen to this.
667
00:58:34,062 --> 00:58:37,361
I run into Mary Bell
at the supermarket.
668
00:58:37,566 --> 00:58:41,002
She's crying.
She had a nervous breakdown.
669
00:58:41,202 --> 00:58:44,604
Her plant had died.
Some craziness, right?
670
00:58:44,841 --> 00:58:48,401
- So I took her to Enzo's.
- Enzo's?
671
00:58:48,610 --> 00:58:50,509
That was nice of you.
672
00:58:50,711 --> 00:58:55,375
Russell split town on her and
she was having a nervous breakdown.
673
00:58:55,583 --> 00:58:59,451
Sweet kid, so I just
sobered her up a bit, you know?
674
00:58:59,921 --> 00:59:02,013
It was real nice of you.
675
00:59:02,222 --> 00:59:05,681
- Well, I didn't know...
- I should call her.
676
00:59:11,731 --> 00:59:14,859
Have you seen Russell
around anywhere?
677
00:59:15,535 --> 00:59:19,232
- He was here a minute ago.
- Yeah? How did he seem?
678
00:59:19,438 --> 00:59:22,737
- What do you mean?
- How did he seem?
679
00:59:23,741 --> 00:59:28,645
I'll give him a complete physical
the next time I run into him.
680
00:59:31,282 --> 00:59:33,046
- Hello.
- Hey, honey.
681
00:59:33,251 --> 00:59:35,048
Great. Nicky, what's up?
682
00:59:35,253 --> 00:59:39,781
You wanna have dinner tonight with me?
Relax a little together?
683
00:59:40,058 --> 00:59:43,618
Sure. Okay. At Enzo's?
684
00:59:43,827 --> 00:59:45,954
- No, someplace else.
- Where?
685
00:59:46,164 --> 00:59:49,531
- You pick.
- What's wrong with Enzo's?
686
00:59:49,733 --> 00:59:54,501
- Bad experience with Mary Bell?
- It would've been better with you.
687
00:59:54,771 --> 00:59:57,399
- I mean, Enzo's would've been.
- Right.
688
00:59:57,641 --> 01:00:00,906
They treat us better
when we're both there.
689
01:00:01,111 --> 01:00:04,671
- I hadn't noticed that.
- Right. Enzo's it is.
690
01:00:07,584 --> 01:00:09,571
- I love you.
- I love you too.
691
01:00:21,663 --> 01:00:25,758
- What's that racket?
- Enzo's getting good, huh?
692
01:00:30,170 --> 01:00:32,661
- Mr. And Mrs. Falzone.
- How are you?
693
01:00:32,940 --> 01:00:36,205
- I'm fine, thanks.
- Jesus Christ.
694
01:00:37,378 --> 01:00:41,815
Mr. And Mrs. Falzone, welcome.
It's so good to see you.
695
01:00:43,016 --> 01:00:45,746
- Your table is this way.
- Wanna leave?
696
01:00:45,952 --> 01:00:49,047
- It's Russell.
- Yeah, I know. I saw him.
697
01:01:04,170 --> 01:01:05,796
Don't worry.
698
01:01:06,505 --> 01:01:11,033
- Is there a table by the window?
- Sorry. We're full tonight.
699
01:01:25,690 --> 01:01:28,056
- They should join us.
- Who?
700
01:01:28,259 --> 01:01:29,749
- The Bells.
- No.
701
01:01:29,994 --> 01:01:33,053
- Why not?
- This is a romantic dinner.
702
01:01:33,263 --> 01:01:37,597
- We're in that mode.
- Your husband has a beautiful voice.
703
01:01:37,835 --> 01:01:39,324
- Hi, Mary.
- Hi.
704
01:01:39,868 --> 01:01:42,359
- Nice to see you.
- Bruschetta.
705
01:01:42,571 --> 01:01:44,437
Bruschetta. Nick, my friend.
706
01:01:44,674 --> 01:01:46,198
- Enzo.
- And Connie.
707
01:01:46,775 --> 01:01:49,902
This place is filled
with beautiful women.
708
01:01:50,179 --> 01:01:53,080
You and Russell work together?
709
01:01:53,281 --> 01:01:57,514
He's an interesting guy.
And a beautiful voice too.
710
01:01:57,720 --> 01:02:00,587
- Thank you.
- I'll be back with the specials.
711
01:02:02,223 --> 01:02:06,217
- Would you like...?
- With little Nicky and the ADD thing?
712
01:02:06,428 --> 01:02:09,863
Does he need Ritalin?
Could he grow out of it?
713
01:02:10,098 --> 01:02:13,590
Yeah. We've done
all the allergy tests. Honey?
714
01:02:13,801 --> 01:02:16,860
He's not allergic
to chocolate or wheat.
715
01:02:17,104 --> 01:02:21,201
I think he should be okay.
Maybe some sort of relaxation.
716
01:02:21,441 --> 01:02:24,534
- Summer camp?
- He's focused on the ice.
717
01:02:24,778 --> 01:02:29,044
He got cross-checked in the first
period and he remembered.
718
01:02:29,249 --> 01:02:32,412
Third period,
he zeroed in on that punk.
719
01:02:32,618 --> 01:02:36,748
He got a five-minute major.
Very focused, tough individual.
720
01:02:36,956 --> 01:02:39,949
- Little man in a big man's shoes.
- You okay?
721
01:02:40,226 --> 01:02:42,955
I guess their kid plays hockey.
722
01:02:44,262 --> 01:02:48,995
- You play sports?
- I bowled when I was an alcoholic.
723
01:02:50,434 --> 01:02:51,663
Did it help?
724
01:02:55,807 --> 01:02:57,967
- This is ridiculous.
- What is?
725
01:02:59,511 --> 01:03:01,501
Would you like to join us?
726
01:03:02,447 --> 01:03:05,075
Well, not a drink, but...
727
01:03:05,582 --> 01:03:06,782
Honey?
728
01:03:07,485 --> 01:03:11,318
- I'd really appreciate it.
- Why not?
729
01:03:12,923 --> 01:03:17,985
I wouldn't trade it for anything.
That was a great way to grow up...
730
01:03:18,194 --> 01:03:21,858
...with no electricity
or running water or anything.
731
01:03:22,099 --> 01:03:26,000
My grandfather was raised
on a reservation in Oklahoma.
732
01:03:26,269 --> 01:03:31,570
Is that where the alcohol problem began?
It must've been hard, socially.
733
01:03:31,773 --> 01:03:33,638
- Not at all.
- We drink a lot.
734
01:03:33,842 --> 01:03:36,811
I don't, but the guys at work do.
735
01:03:37,012 --> 01:03:41,449
- It's more a spiritual thing.
- Was that a problem at school?
736
01:03:41,650 --> 01:03:44,312
- What, liquor?
- No, being Indian.
737
01:03:44,519 --> 01:03:46,782
- Half.
- I'm sorry. Nick said...
738
01:03:47,021 --> 01:03:49,353
No, don't apologize. I'm half.
739
01:03:49,624 --> 01:03:51,147
- Right.
- My dad's Irish.
740
01:03:51,358 --> 01:03:53,951
- Your mom's...?
- My mom's Choctaw.
741
01:03:54,195 --> 01:03:56,356
- Choctop.
- Choctaw. Not Choctop.
742
01:03:56,564 --> 01:03:58,498
I thought you said Choctop.
743
01:03:58,698 --> 01:04:01,964
My grandmother's Italian,
and that's hard.
744
01:04:02,168 --> 01:04:04,796
- In the '50s...
- It's hard to be Italian?
745
01:04:05,038 --> 01:04:06,562
No. I love it.
746
01:04:06,805 --> 01:04:11,834
I don't speak it or anything.
It was hard for them, the acceptance.
747
01:04:12,045 --> 01:04:15,811
- Tastes like chicken.
- They say that about crocodile.
748
01:04:16,016 --> 01:04:20,007
My dear friends. We have
many requests for another song.
749
01:04:20,487 --> 01:04:23,751
Russell, would you do another for us?
750
01:05:09,430 --> 01:05:14,629
Don't ever call me at work again.
Don't ever go to Sorrento's again.
751
01:05:14,870 --> 01:05:16,734
- Fine.
- What do you need?
752
01:05:16,971 --> 01:05:18,371
I told Russell.
753
01:05:19,308 --> 01:05:21,435
- You told him what?
- About us.
754
01:05:25,613 --> 01:05:30,209
Why did you do that?
Why would you do something like that?
755
01:05:31,319 --> 01:05:34,914
What are you, fucking nuts?
Why would you do that?
756
01:05:35,123 --> 01:05:37,920
Tell me why you'd do... Are you sick?
757
01:05:40,061 --> 01:05:45,464
Last night was a major moment in our
marriage. We reached this honesty...
758
01:05:45,666 --> 01:05:50,159
...and he shared something with me
that was unbelievably personal.
759
01:05:50,403 --> 01:05:51,603
What?!
760
01:05:52,339 --> 01:05:54,169
Like I'm gonna tell you.
761
01:05:55,174 --> 01:05:58,472
It was important I share
with him in return.
762
01:05:58,677 --> 01:06:02,579
You know I gotta work with this guy?
We work together!
763
01:06:03,181 --> 01:06:06,673
I know. It's okay. He's not upset.
764
01:06:10,020 --> 01:06:11,817
Yeah, right!
765
01:06:12,090 --> 01:06:14,923
- He's all right about it.
- Bullshit!
766
01:06:15,160 --> 01:06:20,120
You understand? It's never all right!
I'm a man! He's a man! Trust me!
767
01:06:20,364 --> 01:06:23,801
It's never all right. Ever! Ever!
768
01:06:24,001 --> 01:06:28,598
- He was moved that I was so honest.
- Oh, Jesus!
769
01:06:29,006 --> 01:06:32,168
- He surprises me.
- Maybe it's for the best.
770
01:06:32,376 --> 01:06:36,073
Assuming that Russell
doesn't shoot me in the eyes...
771
01:06:36,280 --> 01:06:39,510
...l'll change.
I haven't been the best husband.
772
01:06:39,716 --> 01:06:44,847
I acted on the occasional wrong impulse.
I've taken the detour...
773
01:06:45,054 --> 01:06:47,180
I'm way too sober for this.
774
01:07:12,045 --> 01:07:15,674
I wanna say something
then you do what you must.
775
01:07:15,882 --> 01:07:18,009
I must be losing my mind.
776
01:07:18,218 --> 01:07:21,882
To do that to another controller
is inexcusable.
777
01:07:22,088 --> 01:07:25,250
It was 99% alcohol...
You don't wanna hear that.
778
01:07:25,492 --> 01:07:28,860
I don't even wanna hear it or say it.
779
01:07:29,096 --> 01:07:33,656
Whatever we have to do to make it
right, I wanna make it right.
780
01:07:34,501 --> 01:07:36,992
So if you wanna take a swing at me...
781
01:07:38,271 --> 01:07:42,001
...I want you to know,
I wouldn't swing back.
782
01:07:43,509 --> 01:07:44,908
Come on.
783
01:07:46,078 --> 01:07:47,204
It's okay.
784
01:07:47,947 --> 01:07:49,744
Have a seat.
785
01:07:54,352 --> 01:07:55,842
Sit with me.
786
01:08:06,531 --> 01:08:09,259
It's okay. Sit with me.
787
01:08:25,981 --> 01:08:29,473
My grandfather said,
"If you wanna sleep at night...
788
01:08:29,718 --> 01:08:32,449
...don't marry a young, beautiful woman."
789
01:08:33,154 --> 01:08:34,952
Well, I did.
790
01:08:35,390 --> 01:08:39,589
A 40-year-old man, I married
a beautiful 19-year-old girl.
791
01:08:39,829 --> 01:08:43,491
I've learned to accept things.
I know the dangers.
792
01:08:43,999 --> 01:08:49,436
I've also been on the other side,
the one following the little pink panties.
793
01:08:51,071 --> 01:08:54,336
It's torturous. We're men.
We can't help it.
794
01:08:55,442 --> 01:08:57,273
It's not fair.
795
01:09:02,116 --> 01:09:04,583
We have a huge burden on us.
796
01:09:04,851 --> 01:09:08,309
Jesus, you're being incredible
about this, Bell.
797
01:09:09,622 --> 01:09:12,750
I mean, amazing. Really.
798
01:09:13,093 --> 01:09:17,495
You're married to a beautiful woman.
You should understand.
799
01:09:18,530 --> 01:09:22,091
- Connie?
- Yeah, Connie.
800
01:09:22,601 --> 01:09:26,264
I mean, she's gorgeous.
My God, she's gorgeous.
801
01:09:26,471 --> 01:09:29,372
You must go crazy
when men gawk at her.
802
01:09:31,509 --> 01:09:33,535
If this happened to you...
803
01:09:34,011 --> 01:09:39,176
...if you were in this situation,
you'd understand.
804
01:09:39,551 --> 01:09:42,782
You might not like it,
but you'd understand.
805
01:09:45,489 --> 01:09:48,856
- I don't think I would.
- You might be surprised.
806
01:09:49,060 --> 01:09:50,789
I really don't think so.
807
01:09:50,994 --> 01:09:54,225
Human beings can tolerate
a lot of pain.
808
01:09:55,532 --> 01:09:58,160
You never know until it happens.
809
01:10:19,353 --> 01:10:21,821
- Hi there.
- How you doing?
810
01:10:22,024 --> 01:10:25,652
Fine. Nick invited me for lunch.
811
01:10:25,860 --> 01:10:28,328
It's a beautiful day for it.
812
01:10:29,163 --> 01:10:32,563
With your complexion,
you must get a great tan.
813
01:10:32,766 --> 01:10:36,896
I spend 10 minutes outside,
they have to do skin grafts.
814
01:10:38,572 --> 01:10:42,440
- Where'd you learn to sing like that?
- I'm sorry?
815
01:10:42,676 --> 01:10:44,836
Your singing was beautiful.
816
01:10:45,044 --> 01:10:49,573
My father. He was a professional
singer, among other things.
817
01:10:50,050 --> 01:10:54,383
- What are you listening to?
- French tapes.
818
01:10:55,789 --> 01:10:57,916
You're learning French?
819
01:10:59,759 --> 01:11:02,922
- I like to learn new things.
- Me too.
820
01:11:03,763 --> 01:11:07,026
- You speak it?
- French? Me? No.
821
01:11:07,265 --> 01:11:12,396
I've always wanted to learn, though.
They say it's the language of love.
822
01:11:12,604 --> 01:11:15,266
I'm not sure how much I love it.
823
01:11:16,541 --> 01:11:17,741
But...
824
01:11:22,212 --> 01:11:24,204
That is nice.
825
01:11:27,417 --> 01:11:32,319
If you're interested,
I'll loan you these when I'm finished.
826
01:11:33,056 --> 01:11:36,718
- That might be fun.
- What might be fun, sweetheart?
827
01:11:37,394 --> 01:11:40,055
- Hi, baby.
- Bye.
828
01:11:45,500 --> 01:11:46,934
Hi, Russell.
829
01:11:49,737 --> 01:11:50,931
Au revoir.
830
01:11:54,477 --> 01:11:56,808
What might be fun, sweetheart?
831
01:11:57,012 --> 01:11:58,480
What might be fun?
832
01:11:58,681 --> 01:12:04,117
Oh, Russell? He's got French tapes
he's gonna loan me. Be able to...
833
01:12:04,485 --> 01:12:08,114
You barely know the guy.
You call him Russell?
834
01:12:08,322 --> 01:12:11,348
I know him.
What's your problem with him?
835
01:12:11,592 --> 01:12:12,957
I don't have one.
836
01:12:13,161 --> 01:12:17,358
He's a lowlife, but that's
his problem. It's not mine.
837
01:12:18,464 --> 01:12:21,798
- I don't like what he said about you.
- What?
838
01:12:22,036 --> 01:12:25,995
- He said you were attractive.
- Really?
839
01:12:27,274 --> 01:12:30,264
- He used the word "attractive"?
- Yes, he did.
840
01:12:32,712 --> 01:12:36,772
- What was the context...?
- The context was... I don't remember.
841
01:12:36,982 --> 01:12:39,678
- Right.
- That was the context.
842
01:12:40,153 --> 01:12:43,952
I got 30 minutes.
I don't wanna talk about him.
843
01:12:44,188 --> 01:12:47,181
We'll talk about
what you wanna talk about.
844
01:12:50,795 --> 01:12:53,696
Does he call you
Connie or Mrs. Falzone?
845
01:12:53,899 --> 01:12:56,161
No, honey. It's "babycakes."
846
01:13:00,339 --> 01:13:03,068
Tommy boy,
I haven't seen you in years.
847
01:13:03,308 --> 01:13:06,333
- No kidding.
- What are you doing here?
848
01:13:06,544 --> 01:13:09,377
- I'm filling in tonight.
- Who for?
849
01:13:09,579 --> 01:13:10,579
Bell.
850
01:13:14,719 --> 01:13:19,916
- Where'd he have to go tonight?
- I don't know. He called me to switch.
851
01:13:21,524 --> 01:13:23,515
Well, is he sick?
852
01:13:23,826 --> 01:13:25,555
No, he sounded good.
853
01:13:27,731 --> 01:13:30,858
Hello. This is the Falzone residence.
854
01:13:31,066 --> 01:13:36,196
We're not in, but leave your nameand number and we'll call you back.
855
01:13:36,404 --> 01:13:38,201
How do you turn it off?
856
01:13:38,406 --> 01:13:41,843
You there? You screening?
Don't screen. Pick up.
857
01:13:42,043 --> 01:13:43,243
Nicky?
858
01:13:44,344 --> 01:13:45,744
Connie?
859
01:13:48,081 --> 01:13:50,346
Okay, talk to you later. Bye.
860
01:13:55,222 --> 01:13:56,822
Bonjour.
861
01:13:58,191 --> 01:14:03,185
Let's welcome to tonight's MuscleQueen contest, three young ladies...
862
01:14:03,431 --> 01:14:07,263
...whose mission it isto tone the whole body.
863
01:14:07,534 --> 01:14:11,868
I don't know. I think she's
screwing around with Russell.
864
01:14:19,145 --> 01:14:21,045
Connie and Russell Bell?
865
01:14:21,247 --> 01:14:26,446
- Okay, what do you got?
- Nothing concrete. I got a gut feeling.
866
01:14:27,118 --> 01:14:30,110
- That's not...
- Connie's crazy about you.
867
01:14:30,322 --> 01:14:35,225
Besides, only scum would screw around
with another controller's wife.
868
01:14:35,559 --> 01:14:39,929
- There are exceptions to every rule.
- What's wrong with you?
869
01:14:41,231 --> 01:14:45,224
And now, our first contestant,Miss Tina Leary.
870
01:14:59,082 --> 01:15:01,345
I did something stupid.
871
01:15:01,616 --> 01:15:04,450
- What did you do?
- Like, really stupid.
872
01:15:10,926 --> 01:15:13,794
I ran into Mary Bell
at the supermarket.
873
01:15:14,697 --> 01:15:18,189
She was upset over a plant.
She was a mess.
874
01:15:18,433 --> 01:15:21,765
Forget about the plant.
You know how she looks.
875
01:15:21,970 --> 01:15:26,702
I felt sorry for her. We went
to dinner. We had too much to drink...
876
01:15:26,975 --> 01:15:31,308
Okay, wait.
You bopped Mary Bell? Did you?
877
01:15:33,180 --> 01:15:34,874
Just once.
878
01:15:44,057 --> 01:15:46,685
A controller's wife. I broke the rule.
879
01:15:46,961 --> 01:15:50,361
At least you're disgusted
with your behavior.
880
01:15:50,562 --> 01:15:54,965
That's something, isn't it?
It counts for something.
881
01:15:55,167 --> 01:15:59,102
That'll teach Russell
to take on more planes than you.
882
01:15:59,303 --> 01:16:03,798
- I think he's trying to...
- You're starting to worry me.
883
01:16:04,742 --> 01:16:06,972
You're starting to worry me.
884
01:16:08,413 --> 01:16:12,746
This job can get to people.
Sometimes this job gets to people.
885
01:16:13,551 --> 01:16:17,009
- The universe tends towards chaos.
- What?
886
01:16:17,221 --> 01:16:19,485
It tends towards chaos.
887
01:16:19,690 --> 01:16:24,251
We're the last line of defense
against chaos in the sky.
888
01:16:25,363 --> 01:16:28,092
It can be too much of a burden.
889
01:16:28,366 --> 01:16:32,665
You know? It can be more
than the human mind...
890
01:16:32,868 --> 01:16:35,929
Yeah, I know what you mean. I got it.
891
01:16:39,175 --> 01:16:41,905
You're not screwing my wife, are you?
892
01:16:43,913 --> 01:16:45,244
This is crazy.
893
01:16:47,716 --> 01:16:49,911
Baby, you look so good!
894
01:16:50,752 --> 01:16:52,152
Connie?
895
01:16:58,560 --> 01:17:00,117
What's going on?
896
01:17:04,532 --> 01:17:07,227
Everything okay? Hey, buddy.
897
01:17:07,434 --> 01:17:12,200
- Run along. I need to talk to Daddy.
- Hey, Dr. T.
898
01:17:15,374 --> 01:17:17,865
- What is it?
- Sit down, Nick.
899
01:17:21,614 --> 01:17:26,609
I've been explaining to the kids
what it means that Daddy...
900
01:17:27,887 --> 01:17:30,321
...won't be around anymore.
901
01:17:37,330 --> 01:17:39,161
Hey, Connie.
902
01:17:39,932 --> 01:17:41,296
Wait a minute.
903
01:17:45,470 --> 01:17:48,337
Do you even wanna hear
my side of this?
904
01:17:48,940 --> 01:17:52,068
What's your side of my father dying?
905
01:17:58,149 --> 01:18:02,050
- It's a terrible shock.
- He's been sick for three years.
906
01:18:02,252 --> 01:18:03,982
You're never prepared.
907
01:18:04,188 --> 01:18:09,022
Don't worry. They can stay
with Laura and Kevin.
908
01:18:09,258 --> 01:18:13,355
But I gotta leave tomorrow.
So I've left three casseroles...
909
01:18:13,596 --> 01:18:17,292
- You assume I'm not going?
- You never take time off...
910
01:18:17,499 --> 01:18:19,831
I'll take time off.
911
01:18:22,371 --> 01:18:25,033
- I'll take time off.
- You sure?
912
01:18:27,210 --> 01:18:29,200
I got these for you.
913
01:18:31,681 --> 01:18:35,207
- Are you okay?
- Oh, yeah, yeah. I mean, no, no.
914
01:18:37,619 --> 01:18:40,678
Oh, my daddy's gone.
915
01:19:11,816 --> 01:19:13,478
Was that French?
916
01:19:13,720 --> 01:19:14,720
What?
917
01:19:15,554 --> 01:19:18,181
Did you say goodbye in French?
918
01:19:18,389 --> 01:19:21,552
- Yes. I did.
- That's lovely, Connie.
919
01:19:34,440 --> 01:19:39,535
I'll never forget the first night I met him.
He was a wonderful man.
920
01:19:39,743 --> 01:19:44,204
He said he thought no man
was good enough for his daughter.
921
01:19:44,448 --> 01:19:47,577
Then he met me, and he was sure of it.
922
01:19:48,086 --> 01:19:52,613
He said, "If you're not good enough
for her, then no one is."
923
01:19:53,889 --> 01:19:56,120
He had a sense of humor.
924
01:19:56,926 --> 01:20:00,089
He spoke his mind. He wasn't devious.
925
01:20:01,131 --> 01:20:03,963
He didn't sneak around
behind your back.
926
01:20:04,200 --> 01:20:07,794
He didn't ride around on a motorcycle.
927
01:20:24,385 --> 01:20:26,979
I didn't realize you knew French.
928
01:20:28,823 --> 01:20:31,916
I've been listening to tapes for weeks.
929
01:20:32,892 --> 01:20:34,092
Tapes.
930
01:20:34,727 --> 01:20:37,663
Russell Bell, he loaned them to me.
931
01:20:37,998 --> 01:20:42,457
- That was considerate of him.
- What is it with you?
932
01:20:42,770 --> 01:20:44,294
At this time...
933
01:20:44,772 --> 01:20:48,901
- It's like you don't trust me anymore.
- What are you saying?
934
01:20:56,281 --> 01:20:59,944
I read that when a person does not...
935
01:21:00,852 --> 01:21:02,843
...trust another person...
936
01:21:03,990 --> 01:21:07,822
...it's because they, themselves...
- They themselves what?
937
01:21:09,760 --> 01:21:13,288
Are you turning this around
so it's about me?
938
01:21:13,831 --> 01:21:15,355
Is it, Nick?
939
01:21:18,202 --> 01:21:22,433
- Is this about you?
- What are you talking about?
940
01:21:26,543 --> 01:21:28,704
You look me in the eye...
941
01:21:30,848 --> 01:21:33,941
...and tell me you've
never cheated on me.
942
01:21:34,684 --> 01:21:36,284
Come on.
943
01:21:40,289 --> 01:21:41,881
You want me to...
944
01:22:01,709 --> 01:22:06,477
I'm gonna be sick. I'm gonna be...
I'm gonna be sick.
945
01:22:07,815 --> 01:22:10,009
This is not okay.
946
01:22:12,320 --> 01:22:13,911
You are an asshole!
947
01:22:14,154 --> 01:22:17,919
- Capital A-S-H...
- Stop hitting me!
948
01:22:18,157 --> 01:22:20,558
Asshole! O-L-E!
949
01:22:27,399 --> 01:22:31,664
The captain, here.Shortly, we'll be descending.
950
01:22:31,904 --> 01:22:35,067
The cabin crew will complete...
951
01:22:35,374 --> 01:22:39,503
I know it's too early
to ask you to forgive me.
952
01:22:39,711 --> 01:22:44,876
But do you think you could someday
imagine starting to think about it?
953
01:22:45,083 --> 01:22:49,885
I just want you to know
that if the situation were reversed...
954
01:22:50,088 --> 01:22:54,457
...in my heart I'd forgive you.
- There's nothing to forgive.
955
01:22:54,692 --> 01:22:58,788
- What do you mean?
- Wanna know why? Because I did it too.
956
01:22:59,263 --> 01:23:03,394
Russell et moi. We did the deed.
957
01:23:03,600 --> 01:23:08,697
Le grand of freaky-frick.
We went all over the house.
958
01:23:08,906 --> 01:23:12,773
We went upside down.
We went sideways.
959
01:23:12,975 --> 01:23:15,705
We should have worn helmets.
960
01:23:23,085 --> 01:23:26,451
- What's going on?
- Didn't mean a thing.
961
01:23:26,655 --> 01:23:31,888
No, this plane. I called. The TRACON's
supposed to bring us straight in.
962
01:23:32,092 --> 01:23:36,495
We've been informed there's
traffic ahead at the airport.
963
01:23:36,765 --> 01:23:39,597
They've asked us to delay our landing.
964
01:23:40,334 --> 01:23:43,667
It shouldn't be long.We'll keep you advised.
965
01:23:43,904 --> 01:23:47,431
Guess I get to spend quality time
with my husband.
966
01:23:55,817 --> 01:23:58,080
Who's on approach right now?
967
01:23:58,285 --> 01:24:01,344
The captain's turnedon the seat belt sign.
968
01:24:01,588 --> 01:24:05,320
We're experiencing a few bumps.It'll be over soon.
969
01:24:10,997 --> 01:24:13,022
This is crazy.
970
01:24:13,532 --> 01:24:17,468
They don't even fit me anymore.
Where are you going?
971
01:24:18,037 --> 01:24:20,334
I need a drink of water.
972
01:24:24,943 --> 01:24:28,139
The "fasten seat belt" sign is on.
Sit down!
973
01:24:28,346 --> 01:24:33,181
- I'm with TRACON. Plane's in danger.
- Is that a threat?
974
01:24:33,384 --> 01:24:36,614
The man in control
is under emotional strain.
975
01:24:36,820 --> 01:24:41,416
- The captain's fine.
- You think the captain's in control?
976
01:24:41,625 --> 01:24:45,824
- Return to your seat.
- I need to talk to the captain.
977
01:24:46,029 --> 01:24:48,497
- Sir, sit down!
- Just 20 seconds.
978
01:24:48,732 --> 01:24:52,896
- Right now!
- Okay. All right. I will.
979
01:24:56,839 --> 01:25:00,799
- Captain!
- You are not allowed in there! Sir!
980
01:25:02,212 --> 01:25:06,375
- Return to your seat or...
- It's being put in bad...
981
01:25:06,582 --> 01:25:10,210
This plane's being put
in bad weather intentionally!
982
01:25:10,418 --> 01:25:12,887
The controller has lost his mind!
983
01:25:14,756 --> 01:25:18,089
- No water?
- They had sparkling. I want flat.
984
01:25:18,928 --> 01:25:21,020
You should've asked nicely.
985
01:25:21,229 --> 01:25:26,565
- I have to go to the washroom.
- You can't drink from the washroom!
986
01:25:26,767 --> 01:25:30,863
I'm going to ask the flight crewto buckle in.
987
01:25:31,071 --> 01:25:32,663
A little turbulence.
988
01:25:40,447 --> 01:25:42,914
Captain! Listen to me!
989
01:25:43,116 --> 01:25:48,246
I have the proper identification!
I'm an air traffic controller!
990
01:25:48,454 --> 01:25:53,414
There's an unstable man
on the ground controlling this plane!
991
01:25:53,626 --> 01:25:55,924
I gotta talk to the captain!
992
01:25:56,127 --> 01:25:59,653
We've just been cleared to land.
993
01:25:59,863 --> 01:26:03,594
Will you please just give the man
a drink of water?
994
01:26:03,801 --> 01:26:05,963
- Sit down!
- I'll get it myself.
995
01:26:06,204 --> 01:26:10,231
Thank you for your patience.
Thanks for flying Dynajet.
996
01:26:22,287 --> 01:26:26,450
...we're looking at snowat least until rush hour.
997
01:26:26,656 --> 01:26:29,717
The accumulationis already five inches.
998
01:26:29,927 --> 01:26:32,793
I need an alternate route in tonight.
999
01:26:36,733 --> 01:26:41,294
Somebody on the scopes
is about to go on mental health leave.
1000
01:26:45,073 --> 01:26:50,477
Airport conditions: One inchof hard-packed snow on all runways.
1001
01:26:50,678 --> 01:26:54,512
Runways cleared for three landingsbefore replowing.
1002
01:26:54,749 --> 01:26:58,810
Tower advises visual rangeof 1/4 mile at 2000 feet...
1003
01:27:26,379 --> 01:27:27,779
Morton.
1004
01:27:31,217 --> 01:27:33,207
Repeat, please.
1005
01:27:34,319 --> 01:27:36,150
Who is this? How...?
1006
01:27:46,130 --> 01:27:47,825
Hey, Falzone.
1007
01:27:56,540 --> 01:28:00,135
Were you on approach last night
around 1:00 a.m.?
1008
01:28:05,215 --> 01:28:08,149
- What are you doing?
- Wrong answer?
1009
01:28:08,350 --> 01:28:10,011
- Nick!
- Knock it off!
1010
01:28:10,219 --> 01:28:13,121
- What are you doing?
- Nick, come on!
1011
01:28:13,322 --> 01:28:17,850
- Leo, we gotta talk!
- There's a bomb in the building.
1012
01:28:22,665 --> 01:28:23,858
- What?
- A what?
1013
01:28:24,066 --> 01:28:29,094
- We just got a call. There's a bomb.
- Well, that's a hoax.
1014
01:28:29,337 --> 01:28:33,501
- It came in on the secure line.
- I just wet myself.
1015
01:28:33,709 --> 01:28:34,733
That was me.
1016
01:28:35,010 --> 01:28:38,444
Take out this place,
and you close the whole sky.
1017
01:28:38,679 --> 01:28:41,877
The guy said it's good to go at 11:00.
1018
01:28:42,083 --> 01:28:44,949
- What do we do?
- We clear the building.
1019
01:28:45,185 --> 01:28:47,949
We're stopping all takeoffs.
1020
01:28:48,189 --> 01:28:51,214
Central Flow's holding
all incoming flights.
1021
01:28:51,858 --> 01:28:54,554
All we gotta do is land or reroute...
1022
01:28:54,761 --> 01:28:58,526
...every plane in our airspace
within the next...
1023
01:28:59,232 --> 01:29:00,860
...26 minutes.
1024
01:29:01,100 --> 01:29:05,126
Listen. I know I can't ask
any of you to stay...
1025
01:29:05,370 --> 01:29:09,602
...but I need two volunteers
to handle approach. We can do it.
1026
01:29:09,808 --> 01:29:10,866
It'll be fun.
1027
01:29:11,610 --> 01:29:15,808
These guys are coming in
with close to zero visibility.
1028
01:29:16,715 --> 01:29:20,879
The human body has a finite capacity
for handling stress.
1029
01:29:21,153 --> 01:29:25,055
I don't mind losing my health,
but I wanna keep my ass.
1030
01:29:25,257 --> 01:29:26,315
I'll stay.
1031
01:29:26,557 --> 01:29:27,650
- Good.
- I'll stay.
1032
01:29:27,893 --> 01:29:29,292
- Not him!
- Why not?
1033
01:29:29,494 --> 01:29:33,429
- We'll talk later. Let Barry do it!
- I'm fine.
1034
01:29:34,299 --> 01:29:38,064
- I like Russell's idea.
- Russell's on. Come on, clear.
1035
01:29:38,769 --> 01:29:41,260
Move away from the building.
1036
01:29:44,341 --> 01:29:46,774
Get behind the yellow tape.
1037
01:29:47,010 --> 01:29:49,070
Move away from the building.
1038
01:29:56,785 --> 01:29:58,582
Hold those people back!
1039
01:29:59,922 --> 01:30:03,449
Here's the bomb squad.
I'm gonna get some answers.
1040
01:30:03,692 --> 01:30:07,320
Sir, how many controllers
are in the building?
1041
01:30:07,528 --> 01:30:08,996
We got two.
1042
01:30:12,433 --> 01:30:15,801
Come on! You rolling? Okay.
1043
01:30:16,038 --> 01:30:19,096
There are two controllers...
1044
01:30:19,306 --> 01:30:21,638
...inside the threatened facility...
1045
01:30:22,042 --> 01:30:25,136
...who are frantically
and very courageously...
1046
01:30:25,345 --> 01:30:28,644
...guiding aloft planes to safety.
1047
01:30:28,849 --> 01:30:32,478
- Go to 4000.
- Turn right heading 330, speed 180.
1048
01:30:32,687 --> 01:30:36,453
Delta 2202, left heading 040.
Maintain 4000.
1049
01:30:36,656 --> 01:30:40,092
No. I can't take any more
unless fuel emergency.
1050
01:30:40,293 --> 01:30:44,889
Pull Delta. I can take it.
Northwest 2442, Newark altimeter 2891.
1051
01:30:45,165 --> 01:30:49,999
3861, traffic below at 4000.
What the fuck's wrong with you?
1052
01:30:50,203 --> 01:30:55,400
Eagle 49, proceed to outer marker,
ILS runway four. Fuck you, Russell!
1053
01:31:04,582 --> 01:31:08,245
- Turn, Northwest.
- He's in the turn. Go to two.
1054
01:31:08,486 --> 01:31:11,546
- What did I do?
- Save it for the hearing!
1055
01:31:15,158 --> 01:31:18,252
- You'll go down in flames!
- Kiss my ass!
1056
01:31:18,528 --> 01:31:20,189
United. That wasn't to you.
1057
01:31:24,233 --> 01:31:26,758
- What is it?
- Enjoy your last session!
1058
01:31:27,003 --> 01:31:30,063
- What?!
- Will you take that thing off?!
1059
01:31:30,273 --> 01:31:33,242
- Give me my feather!
- You can't have it.
1060
01:31:33,442 --> 01:31:35,775
1361, you're clear for approach.
1061
01:31:36,512 --> 01:31:38,777
- You don't need it!
- Give it to me!
1062
01:31:39,016 --> 01:31:42,348
- Your luck's run out!
- Why do you take my shit?
1063
01:31:42,584 --> 01:31:46,043
- You Riverdance motherfucker!
- Give me my feather!
1064
01:31:46,255 --> 01:31:49,122
It's mine. It's mine.
You can't have it.
1065
01:31:52,595 --> 01:31:56,690
2297 to 6000.Here we go. 1077245...
1066
01:31:56,898 --> 01:31:59,731
- Shit!
- Jesus Christ!
1067
01:32:00,035 --> 01:32:02,469
Switch over to the main speaker.
1068
01:32:05,773 --> 01:32:09,038
Continental 2130,
137 miles from marker...
1069
01:32:30,996 --> 01:32:32,793
- I'm clear.
- Me too.
1070
01:32:33,999 --> 01:32:35,989
Gotta go! Now! Get out now!
1071
01:32:37,134 --> 01:32:41,299
- Give me my feather!
- I don't want to talk about it!
1072
01:32:41,506 --> 01:32:43,906
Sparta Air 753 checking in.
1073
01:32:44,142 --> 01:32:47,133
Newark approach. Sparta 753.
1074
01:32:50,282 --> 01:32:53,307
Sparta 753 checking in.Anybody there?
1075
01:32:55,287 --> 01:32:57,914
Sparta Air 753.
1076
01:32:58,321 --> 01:33:01,587
It's Jethro. Sparta 753, do you read?
1077
01:33:05,261 --> 01:33:09,527
753, this is Newark approach.
If you read, squawk ident.
1078
01:33:09,766 --> 01:33:13,701
- He'll miss the localizer.
- He's below minimum.
1079
01:33:13,936 --> 01:33:16,928
Sparta 753, this is Newark on 121.5.
1080
01:33:17,507 --> 01:33:21,840
Sparta 753, Newark approach.
Sparta 753?
1081
01:33:22,045 --> 01:33:25,638
753 has radio failure.
Can you plug me through?
1082
01:33:26,280 --> 01:33:30,217
Shit. How about company frequency?
Thanks anyway.
1083
01:33:30,952 --> 01:33:33,011
Communications are down.
1084
01:33:35,655 --> 01:33:36,884
What the...?
1085
01:33:37,325 --> 01:33:39,451
I'm gonna try the center.
1086
01:33:41,660 --> 01:33:45,620
Center, Sparta 753 descending.
Needs a turn and a climb.
1087
01:33:45,867 --> 01:33:50,861
We can't reach him. If you can get
to him, climb him to 2000. Thanks.
1088
01:33:53,907 --> 01:33:55,397
Godspeed, son.
1089
01:33:55,642 --> 01:33:59,338
753. I am not receiving.Ya'll get fired again?
1090
01:34:10,689 --> 01:34:14,216
Come on, Nick! Get out of there!
Get out of there!
1091
01:34:14,427 --> 01:34:19,227
- Get down, Nick! Get down!
- It's gonna blow!
1092
01:34:29,673 --> 01:34:31,106
What the...?
1093
01:34:33,076 --> 01:34:35,067
Get him out of there!
1094
01:34:36,212 --> 01:34:38,010
Get out of here!
1095
01:34:39,850 --> 01:34:42,716
All right. All right. Where's Russell?
1096
01:34:42,919 --> 01:34:46,219
- He came out before I did!
- No, he didn't!
1097
01:34:46,423 --> 01:34:47,787
Operator, listen.
1098
01:34:48,090 --> 01:34:52,255
Connect me with Sparta Base
Operations in Greensboro.
1099
01:35:14,082 --> 01:35:16,082
The pilot?
1100
01:35:17,084 --> 01:35:19,918
Who shall I say is calling?
1101
01:35:26,327 --> 01:35:30,491
Sparta Air 753,ILS runway four, left.
1102
01:35:42,275 --> 01:35:46,438
Everybody, get down! Stay down!Get behind the vehicle.
1103
01:35:47,514 --> 01:35:49,310
Get back, people. Down.
1104
01:35:49,515 --> 01:35:52,916
- My God, he made it!
- Look, it's Russell!
1105
01:35:55,587 --> 01:35:59,114
Please! Stay back behind the line!
1106
01:36:10,601 --> 01:36:13,502
What happened? Are you okay?
1107
01:36:14,705 --> 01:36:18,505
After a search of the building,no bomb was found.
1108
01:36:18,775 --> 01:36:20,538
The call was a hoax...
1109
01:36:20,777 --> 01:36:25,873
...that put many lives at riskin the sky and in air traffic control.
1110
01:36:26,149 --> 01:36:28,948
While controllers ranfor their lives...
1111
01:36:29,152 --> 01:36:32,314
...one man guidedthe pilots to safety.
1112
01:36:32,521 --> 01:36:36,982
Russell Bell, what made you stayas time was running out?
1113
01:36:37,192 --> 01:36:38,216
It's my job.
1114
01:36:39,661 --> 01:36:43,860
While the identity of the hoax calleris unknown, New York has identified...
1115
01:36:44,232 --> 01:36:45,699
Perfect. Perfect.
1116
01:36:49,905 --> 01:36:51,132
Come on.
1117
01:36:51,372 --> 01:36:52,702
Come on.
1118
01:36:54,308 --> 01:36:58,336
The kids and I are going
to Felicia's for a while.
1119
01:37:00,547 --> 01:37:05,986
- Come on, this is crazy.
- I left some casseroles in the fridge.
1120
01:37:06,387 --> 01:37:08,411
Put the suitcases away, okay?
1121
01:37:08,655 --> 01:37:10,715
- I've lost you.
- I'm here.
1122
01:37:10,924 --> 01:37:13,415
- This is not...
- I'm right here.
1123
01:37:13,660 --> 01:37:17,824
It's not all about the cheating, okay?
1124
01:37:19,231 --> 01:37:23,999
You know, I think that's
messed you up more than it has me.
1125
01:37:24,737 --> 01:37:28,673
- Put the suitcase down, sweetie.
- We used to be...
1126
01:37:28,908 --> 01:37:30,842
...so much in love, Nick.
1127
01:37:31,043 --> 01:37:35,274
And anything less than that,
it just feels like nothing.
1128
01:37:35,513 --> 01:37:39,244
- Do you understand?
- You're making a big mistake.
1129
01:37:39,451 --> 01:37:43,181
- Do you understand?
- No, and you don't either!
1130
01:37:43,887 --> 01:37:47,345
- Motherfuck...
- Why do I bother, you know?
1131
01:37:49,225 --> 01:37:51,091
You're gonna leave?!
1132
01:37:53,964 --> 01:37:57,922
Is there anything even
in those suitcases? Connie?
1133
01:37:58,202 --> 01:38:02,137
You know I'm gonna make this up
to you, don't you?
1134
01:38:04,774 --> 01:38:08,470
- You all work with Russell?
- I'm right there.
1135
01:38:09,078 --> 01:38:12,912
I said something good about you
but it got cut out.
1136
01:38:13,117 --> 01:38:16,778
- See the guy with the hat right there?
- Hey, sweetie.
1137
01:38:16,986 --> 01:38:19,216
I'll have a double tequila.
1138
01:38:20,556 --> 01:38:24,286
Russell's gone.
He took off with that crazy wife.
1139
01:38:24,493 --> 01:38:28,429
- Russell Bell is a hero.I must say, I think he is.
1140
01:38:28,664 --> 01:38:31,394
We've tried to find out more about...
1141
01:38:48,282 --> 01:38:51,011
3451, turn left heading 060. Expedite!
1142
01:38:54,521 --> 01:38:56,148
Mother...!
1143
01:38:57,857 --> 01:39:01,587
- What's the matter?
- This TWA got in my airspace.
1144
01:39:01,794 --> 01:39:05,752
- He's got a data block.
- He was supposed to be at 5000.
1145
01:39:05,963 --> 01:39:08,262
- Tommy, sit down for Nick.
- Sure.
1146
01:39:08,467 --> 01:39:10,297
- Zone.
- I don't need him.
1147
01:39:10,502 --> 01:39:15,133
- Let's go have coffee.
- It had to be an operational error!
1148
01:39:15,341 --> 01:39:19,367
- You had a deal.
- Yesterday, he lands a zillion planes.
1149
01:39:19,610 --> 01:39:22,671
Today, he takes two
and almost crashes them.
1150
01:39:22,881 --> 01:39:27,283
I'm going to work. I had a deal.
So you've slapped my wrist.
1151
01:39:27,518 --> 01:39:32,478
- Do the paperwork and let me get back.
- Why don't you take today off?
1152
01:39:32,690 --> 01:39:37,024
- Go play with the wife.
- Just make sure it's your wife.
1153
01:39:39,129 --> 01:39:40,129
What?
1154
01:39:42,734 --> 01:39:45,133
- Who's ready?
- I am.
1155
01:39:48,905 --> 01:39:51,998
He's a go-around.
Landing gear not green.
1156
01:39:52,208 --> 01:39:55,735
Also, focus here on USAir 4844
and United 2417.
1157
01:40:10,992 --> 01:40:15,826
Nick, are you all right?
Are you on that? Are you on that?!
1158
01:40:17,164 --> 01:40:20,224
- USAir 4844, descend 3000.
- What's going on?
1159
01:40:20,435 --> 01:40:23,370
2417, turn right heading 120.
Correction.
1160
01:40:23,571 --> 01:40:28,064
2417, turn right heading 220.
Resequencing for runway 04, right.
1161
01:40:28,542 --> 01:40:32,569
- You want to pull the tapes?
- There's nothing to hear, so...
1162
01:40:33,046 --> 01:40:35,172
I want you to go home.
1163
01:40:37,350 --> 01:40:38,350
Home?
1164
01:40:38,619 --> 01:40:43,055
You get three deals in two years
and then I gotta yank you.
1165
01:40:44,191 --> 01:40:49,149
- Go home. You're dangerous right now.
- Just get some rest, Zone.
1166
01:40:49,361 --> 01:40:52,058
It's a slow day. We can handle it.
1167
01:40:54,800 --> 01:40:59,635
- I'll come back in the morning.
- Come back when you're ready.
1168
01:41:28,431 --> 01:41:31,423
- Front door's open.
- Hey, Barry.
1169
01:41:31,800 --> 01:41:35,897
- Place looks great.
- Come on, have a seat.
1170
01:41:38,574 --> 01:41:41,441
See? That's an endurance contest.
1171
01:41:41,644 --> 01:41:44,167
Straight knockout competition.
1172
01:41:44,445 --> 01:41:47,973
They burn themselves with the sand
and the cactus...
1173
01:41:48,183 --> 01:41:51,948
...and the magnifying glass
on the nipples. But, see...
1174
01:41:52,153 --> 01:41:57,591
...there's no order to the torture.
But that doesn't matter because...
1175
01:41:57,825 --> 01:42:02,626
...it's who's gonna fall first.
It's a point or a demerit system.
1176
01:42:02,829 --> 01:42:06,094
But it's... That's what...
What else can it be?
1177
01:42:08,269 --> 01:42:11,294
It's good you're taking time off.
1178
01:42:12,105 --> 01:42:16,097
You look great.
You were getting tense there.
1179
01:42:16,542 --> 01:42:19,874
And that day you kicked
Russell in the butt...
1180
01:42:21,681 --> 01:42:24,513
- We can laugh about it.
- Laugh at what?
1181
01:42:24,716 --> 01:42:28,175
- When you kicked him.
- He put me in a thunderstorm.
1182
01:42:28,387 --> 01:42:30,081
Is that what you think?
1183
01:42:30,288 --> 01:42:35,693
He had a medical emergency on ASR
approach. He had to spin seven planes.
1184
01:42:35,895 --> 01:42:39,661
The guy had a heart attack.
Russell got him down.
1185
01:42:39,864 --> 01:42:41,958
He did a hell of a job.
1186
01:42:49,641 --> 01:42:51,233
Leo, it's Nick.
1187
01:42:52,042 --> 01:42:56,741
Yeah. Great, great. Do you haveany idea where Russell went?
1188
01:42:58,248 --> 01:42:59,875
Where did he go?
1189
01:43:02,252 --> 01:43:06,017
Operator, I'm trying to tracea friend in Colorado.
1190
01:43:06,222 --> 01:43:09,714
Mr. And Mrs. Russell Bell.Yes, Bell.
1191
01:43:10,927 --> 01:43:15,387
Meadow Creek, Colorado.No, I just need the address.
1192
01:43:46,427 --> 01:43:48,054
You caught one!
1193
01:44:02,542 --> 01:44:04,533
Let me take a look.
1194
01:44:04,744 --> 01:44:08,474
He's a big one.
You caught Moby Dick. Good work.
1195
01:44:10,381 --> 01:44:13,545
Why'd you let him go?
He wasn't big enough?
1196
01:44:13,752 --> 01:44:16,652
He knows I caught him, and so do I.
1197
01:44:18,223 --> 01:44:23,285
- Don't quit on my account.
- It's too cold anyway.
1198
01:44:24,228 --> 01:44:29,325
I called your house and Mary said
you'd be here. She sounds good.
1199
01:44:30,167 --> 01:44:34,933
She said to tell you, "See? I told you
Colorado wasn't far enough."
1200
01:44:35,171 --> 01:44:40,165
- That's what she said.
- What are you doing here?
1201
01:44:41,111 --> 01:44:44,342
Do I need a reason
to see my good buddy?
1202
01:44:51,253 --> 01:44:53,313
My life is shit.
1203
01:44:55,090 --> 01:44:59,585
Connie left me.
She's my high school sweetheart.
1204
01:44:59,929 --> 01:45:05,331
15 years, I never forgot an anniversary
or her birthday. Just wedding vows.
1205
01:45:05,533 --> 01:45:09,867
And I miss the hell out of her.
1206
01:45:10,104 --> 01:45:13,768
I had two deals in one day,
in a half-hour.
1207
01:45:14,375 --> 01:45:16,468
One more and I'm gone.
1208
01:45:17,278 --> 01:45:19,211
All the way gone.
1209
01:45:21,049 --> 01:45:24,609
I keep trying to figure
this thing out because...
1210
01:45:25,318 --> 01:45:29,651
...before you, I was "The Zone."
Everyone thought I was the best.
1211
01:45:29,856 --> 01:45:32,949
Including me, most of the time. And...
1212
01:45:34,126 --> 01:45:37,323
...I could always
keep my shit together.
1213
01:45:37,530 --> 01:45:41,057
You know, control things.
Stay in control.
1214
01:45:43,402 --> 01:45:45,301
And I've lost it.
1215
01:45:47,907 --> 01:45:51,343
I've lost the reality of my reality.
1216
01:45:55,681 --> 01:45:59,081
And I want my wife back.
I want me back.
1217
01:46:00,651 --> 01:46:03,212
I got me to blame for where I am.
1218
01:46:03,488 --> 01:46:05,046
Maybe not.
1219
01:46:07,224 --> 01:46:09,659
We both played this stupid game.
1220
01:46:11,328 --> 01:46:15,993
- It helped my marriage and hurt yours.
- That's true.
1221
01:46:16,200 --> 01:46:20,898
There is a way out, but you
can't think your way out of it.
1222
01:46:23,240 --> 01:46:25,503
Thought is your enemy.
1223
01:46:25,908 --> 01:46:29,366
I gotta think less.
I had that thought, actually.
1224
01:46:29,579 --> 01:46:31,547
You have to let go.
1225
01:46:32,615 --> 01:46:34,015
Let go?
1226
01:46:35,450 --> 01:46:37,714
- Let go of what?
- Let go of you.
1227
01:46:39,387 --> 01:46:43,255
- What have you done for you lately?
- I'm not following.
1228
01:46:43,458 --> 01:46:45,449
- Jump in.
- On the scopes?
1229
01:46:45,693 --> 01:46:47,593
No, in the water.
1230
01:46:51,632 --> 01:46:55,091
- The river?
- Yes, jump in the river.
1231
01:46:55,569 --> 01:46:58,095
It's too cold for the fish, right?
1232
01:46:58,306 --> 01:47:03,071
You're thinking. If you jumped in,
you'd be out by now.
1233
01:47:03,310 --> 01:47:06,404
- What's the point?
- Jump in the river.
1234
01:47:06,614 --> 01:47:07,910
Jump in the river!
1235
01:47:08,115 --> 01:47:11,084
- In the river?
- Jump in the goddamn river!
1236
01:47:11,285 --> 01:47:12,843
- I'm going in!
- Good!
1237
01:47:13,053 --> 01:47:14,383
- It's cold!
- Jump!
1238
01:47:14,621 --> 01:47:19,388
- What's this gotta do with my life?
- Cleanse yourself of your sins...
1239
01:47:19,592 --> 01:47:21,787
...and be born again!
1240
01:47:22,294 --> 01:47:24,320
That kind of thing.
1241
01:47:28,099 --> 01:47:30,568
Bullshit, man! Bullshit!
1242
01:47:31,104 --> 01:47:34,230
Bullshit, bullshit!
Bullshit!
1243
01:47:34,438 --> 01:47:37,838
I didn't come 2000 miles
for acute hypothermia...
1244
01:47:38,110 --> 01:47:42,512
...and some Sunday-school lesson
out of a fucking fortune cookie!
1245
01:47:42,779 --> 01:47:47,240
- Forget it!
- You want me to go in? I'll go in!
1246
01:47:47,818 --> 01:47:51,810
- It's too late.
- It's official! The results are in!
1247
01:47:52,088 --> 01:47:53,919
You're nuts, Riverdance!
1248
01:47:54,124 --> 01:47:59,118
I always suspected it, and now I know!
Why did you quit?
1249
01:48:00,163 --> 01:48:02,256
Doesn't seem your style.
1250
01:48:06,136 --> 01:48:09,696
I left because I was afraid
of one of two things:
1251
01:48:09,939 --> 01:48:13,933
Either I was gonna kill you
or a plane full of Japanese.
1252
01:48:17,279 --> 01:48:21,682
Well, at least I got to you.
You sure got to me.
1253
01:48:22,284 --> 01:48:23,945
Good luck, Bell.
1254
01:48:27,655 --> 01:48:30,021
You want your life back?
1255
01:48:32,292 --> 01:48:35,820
- Do you really want it back?
- What's it look like?
1256
01:48:37,130 --> 01:48:39,564
- Come on.
- Great. Fine.
1257
01:48:39,800 --> 01:48:42,166
Anything's better than that.
1258
01:48:45,505 --> 01:48:47,063
Where we going?
1259
01:48:48,909 --> 01:48:53,470
Let me put it this way.
You'll wish you'd jumped in the river.
1260
01:48:58,583 --> 01:49:03,578
All right. What do I do? Brace myself?
Should I relax? Lean in?
1261
01:49:03,822 --> 01:49:05,983
It's a 747 coming at you.
1262
01:49:06,224 --> 01:49:09,854
Clapping for Tinkerbell
won't make any difference.
1263
01:49:10,061 --> 01:49:14,191
- Don't you get it?
- To tightly hold on to sanity is insane.
1264
01:49:14,399 --> 01:49:15,399
What?
1265
01:49:16,602 --> 01:49:20,661
- To gain control, you gotta lose it.
- I can't hear you!
1266
01:49:49,098 --> 01:49:51,725
What was that you were saying?
1267
01:50:05,780 --> 01:50:07,372
Thank you.
1268
01:50:18,293 --> 01:50:20,590
Hey, how's it going, Zone?
1269
01:50:20,860 --> 01:50:23,921
Are you gonna stay for a while today?
1270
01:50:24,131 --> 01:50:27,658
Hey, that's very good news. Carry on.
1271
01:50:30,303 --> 01:50:31,998
He's here.
1272
01:50:32,472 --> 01:50:36,635
- Good to have you back.
- The rest did you some good.
1273
01:50:36,875 --> 01:50:39,002
- How are you?
- How you doing?
1274
01:50:39,211 --> 01:50:42,874
- Good to see you guys. You look good.
- You too, man.
1275
01:50:43,147 --> 01:50:44,945
What the fuck?
1276
01:50:45,452 --> 01:50:49,387
- What do you want to do?
- Where do you want me?
1277
01:50:49,654 --> 01:50:51,850
Where do you want to be?
1278
01:50:54,226 --> 01:50:56,193
Approach looks fun.
1279
01:50:57,061 --> 01:50:59,461
I'm impressed.
1280
01:50:59,664 --> 01:51:01,029
Kick some ass.
1281
01:51:01,232 --> 01:51:03,699
- Tear them up, Zone.
- Lock and load.
1282
01:51:05,303 --> 01:51:09,170
Canadian 1160, reduce to 180.
Traffic at your 11:00.
1283
01:51:09,373 --> 01:51:11,341
- Hey, Pete.
- Hey, Zone.
1284
01:51:11,575 --> 01:51:14,339
- What's cooking?
- You got three in trail.
1285
01:51:14,543 --> 01:51:16,705
The heavy needs a turn at 10.
1286
01:51:16,913 --> 01:51:20,815
And the overflow's closed,
so you got a full plate.
1287
01:51:48,009 --> 01:51:50,603
- One too many cups of coffee.
- Right.
1288
01:51:50,845 --> 01:51:54,041
- Sure.
- Stay with it. I know you can do it.
1289
01:52:04,258 --> 01:52:07,284
- What's my name?
- What are you talking about?
1290
01:52:07,527 --> 01:52:11,088
Come here. What's my name?
1291
01:52:11,964 --> 01:52:13,564
Come on.
1292
01:52:15,301 --> 01:52:18,133
- No Fly Zone.
- No Fly Zone.
1293
01:52:18,403 --> 01:52:21,237
Not bad. Where's your money?
1294
01:52:23,943 --> 01:52:27,309
- I had you getting to the headset.
- And then?
1295
01:52:29,749 --> 01:52:31,740
Anybody got me making it?
1296
01:52:34,285 --> 01:52:37,153
Nobody had me making it. Tina?
1297
01:52:38,323 --> 01:52:41,315
I was out 5 bucks
when you left your car.
1298
01:52:43,428 --> 01:52:44,792
Were you?
1299
01:52:45,796 --> 01:52:48,959
- I had you making it.
- Thanks, Ed.
1300
01:52:49,166 --> 01:52:51,293
I was the last one in.
1301
01:52:58,175 --> 01:53:00,142
Today's your payday.
1302
01:53:08,150 --> 01:53:10,585
Continental 2653, turn right.
1303
01:53:11,186 --> 01:53:14,951
Correction: Turn left...
1304
01:53:15,156 --> 01:53:18,489
...heading 28... Make that 260.
1305
01:53:19,961 --> 01:53:25,365
- Traffic's at 12... Make that 1:00.
- That's my boy!
1306
01:53:28,870 --> 01:53:30,930
Nick, I won!
1307
01:53:34,042 --> 01:53:37,772
American 393, welcome to my sky.
1308
01:53:37,979 --> 01:53:39,947
Descend and maintain 4000.
1309
01:53:41,516 --> 01:53:46,476
USAir 2994, turn right heading 010
to join the localizer.
1310
01:53:46,720 --> 01:53:49,552
No, with Felicia in Wisconsin.
1311
01:53:49,823 --> 01:53:52,814
But, you know, it's all behind me now.
1312
01:53:53,293 --> 01:53:55,692
I'm on my way back to New York...
1313
01:53:55,895 --> 01:53:59,730
...to pick up my things
and start my new life.
1314
01:53:59,965 --> 01:54:04,129
It's like I've been released
from prison. You know? I'm...
1315
01:54:04,369 --> 01:54:05,962
I'm free...
1316
01:54:06,838 --> 01:54:09,068
...and I'm independent...
1317
01:54:09,641 --> 01:54:12,633
...and I'm facing the future alone.
1318
01:54:12,844 --> 01:54:16,746
I have the kids. I'm exhilarated.
Tell me about you.
1319
01:54:18,983 --> 01:54:22,008
Steve and I are on our honeymoon.
1320
01:54:22,753 --> 01:54:24,811
- You are?
- Yes.
1321
01:54:25,021 --> 01:54:30,152
- That's fantastic. I'm...
- The captain would like to see you.
1322
01:54:30,394 --> 01:54:32,487
- He would?
- Yes.
1323
01:54:35,666 --> 01:54:36,860
Would you hold...?
1324
01:54:42,272 --> 01:54:44,536
Now, just take a seat.
1325
01:54:47,710 --> 01:54:52,737
We wanted you to hear this.
Control, could you repeat directions?
1326
01:54:52,949 --> 01:54:56,043
269, descend and maintain 3000,heading 160...
1327
01:54:56,284 --> 01:54:59,276
...if Connie will have dinner with me.
1328
01:54:59,521 --> 01:55:01,216
Oh, jeez.
1329
01:55:02,123 --> 01:55:05,853
- Or you're 23rd in line for landing.
- What?
1330
01:55:07,395 --> 01:55:09,192
We gotta talk, Connie.
1331
01:55:10,864 --> 01:55:15,198
- Just press the button.
- I'm not gonna fight with you.
1332
01:55:15,402 --> 01:55:20,065
I wake up in an empty house,and I hear you and the kids.
1333
01:55:20,273 --> 01:55:23,106
I know you're not there, but I hear you.
1334
01:55:23,310 --> 01:55:27,109
I can't work. I can't concentrate.
I can't sleep.
1335
01:55:27,314 --> 01:55:32,114
- I look at the scopes and see you.
- Could you confirm our heading?
1336
01:55:32,317 --> 01:55:35,378
Not until I finish.
Have dinner with me.
1337
01:55:35,588 --> 01:55:37,111
Nick, I'm not...
1338
01:55:38,757 --> 01:55:39,757
No.
1339
01:55:40,827 --> 01:55:43,318
Lunch at Enzo's, Thursday.
1340
01:55:43,596 --> 01:55:46,120
Come on, lunch at Enzo's.
1341
01:55:46,331 --> 01:55:47,731
Coffee?
1342
01:55:49,469 --> 01:55:50,901
I can't Thursday.
1343
01:55:51,570 --> 01:55:52,970
Friday?
1344
01:55:54,271 --> 01:55:58,333
- I don't know.
- "I don't know" is good. That's fine.
1345
01:55:59,076 --> 01:56:02,910
- I've never heard him talk like this.
- He needs you.
1346
01:56:03,649 --> 01:56:07,014
Please, just coffee? Give it a chance?
1347
01:56:22,699 --> 01:56:25,099
~ Return to me ~
1348
01:56:25,734 --> 01:56:28,726
~ Oh, my dear, I'm so lonely ~
1349
01:56:29,472 --> 01:56:32,906
~ Hurry back, hurry back, hurry back ~
1350
01:56:33,108 --> 01:56:36,702
~ Oh, my love, I am yours ~
1351
01:56:36,911 --> 01:56:42,042
~ Return to meFor my heart wants you only ~
1352
01:56:43,317 --> 01:56:45,581
~ Hurry home, hurry home ~
1353
01:56:45,786 --> 01:56:50,691
~ Won't you please hurry homeI am yours ~
1354
01:56:50,893 --> 01:56:55,385
~ My darlingIf I hurt you I'm sorry ~
1355
01:56:55,563 --> 01:57:00,363
~ Forgive meAnd please say you are mine ~
1356
01:57:04,671 --> 01:57:06,671
~ Ritorna me ~
1357
01:57:07,274 --> 01:57:10,274
~ Cara mia ti amo ~
1358
01:57:12,045 --> 01:57:14,478
~ Solo tu, solo tu ~
1359
01:57:14,681 --> 01:57:16,081
~ Solo tu ~
1360
01:57:16,749 --> 01:57:18,549
~ Mio cuore ~
1361
01:57:20,186 --> 01:57:21,986
~ Mio cuore ~
1362
01:57:25,825 --> 01:57:31,159
Thank you, captain. Runway 4 leftcleared ILS, contact tower 118.3.
1363
01:57:31,731 --> 01:57:35,359
Connie, I've been thinkingabout this a lot.
1364
01:57:35,567 --> 01:57:38,228
My mind, it's like a broken computer.
1365
01:57:38,435 --> 01:57:41,404
- You take...
- Nick, would you quit talking?
1366
01:57:41,605 --> 01:57:43,266
What can you do?
1367
01:57:43,507 --> 01:57:47,093
- It takes a good beating...
- You're losing me.
1368
01:57:47,193 --> 01:57:51,101
- I think I'm ready.
- Nick, quit with the talking okay?
1369
01:57:51,201 --> 01:57:54,252
You're right. I know.Okay.
110243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.