All language subtitles for Jexi.2019.ENGSubs.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,781 --> 00:00:47,781 www.titlovi.com 2 00:00:50,781 --> 00:00:52,748 I think we should plant some flowers. 3 00:00:52,750 --> 00:00:53,684 Oh, yeah? 4 00:00:53,686 --> 00:00:55,084 What kind of flowers are you thinking of? 5 00:00:55,086 --> 00:00:56,120 I don't know. Gardenias. 6 00:00:56,122 --> 00:00:58,187 Something like that, that's good with the sun. 7 00:00:58,189 --> 00:00:59,955 Gardenias? They're the purplish ones... 8 00:00:59,957 --> 00:01:01,757 Mom, I'm bored. 9 00:01:01,759 --> 00:01:04,026 - ...with the fringe? - Mom, I'm bored. 10 00:01:04,028 --> 00:01:05,694 Just give him the phone, would you? 11 00:01:05,696 --> 00:01:06,629 Give him the phone? 12 00:01:06,631 --> 00:01:09,234 Yeah, I shut him up by giving him the phone. 13 00:01:12,204 --> 00:01:14,003 Yes. 14 00:01:21,580 --> 00:01:22,913 You're never, ever even home. 15 00:01:22,915 --> 00:01:23,813 I go to the family therapy sessions. 16 00:01:23,815 --> 00:01:24,682 How can you even say that? 17 00:01:24,684 --> 00:01:25,515 You don't even go anywhere. 18 00:01:25,517 --> 00:01:27,884 I go to the family... 19 00:01:27,886 --> 00:01:29,051 God! We're fighting in front of Phil. 20 00:01:29,053 --> 00:01:30,220 - Obviously. - We're fighting 21 00:01:30,222 --> 00:01:31,620 in front of the kid the whole time. 22 00:01:31,622 --> 00:01:32,589 Knock yourself out. 23 00:01:32,591 --> 00:01:33,789 The whole time you allowed me to start yelling 24 00:01:33,791 --> 00:01:34,691 at him in front of you? 25 00:01:34,693 --> 00:01:35,962 What am I supposed to do? 26 00:02:51,402 --> 00:02:52,604 Hey, all. 27 00:02:53,772 --> 00:02:55,170 Where's my list department? 28 00:02:55,172 --> 00:02:57,173 Raise your hand. Raise your hand. 29 00:02:57,175 --> 00:02:59,209 Okay. You guys are supposed to write lists 30 00:02:59,211 --> 00:03:02,211 that break the Internet every day. 31 00:03:02,213 --> 00:03:05,781 We haven't gone viral since fucking yesterday. 32 00:03:05,783 --> 00:03:08,084 Yesterday is not that many days ago. 33 00:03:08,086 --> 00:03:09,218 Don't fuck with me, bro. 34 00:03:09,220 --> 00:03:12,389 We're called Chatterbox, not Nobody-Clicks-On-Us Box. 35 00:03:12,391 --> 00:03:13,722 Okay, lists. 36 00:03:13,724 --> 00:03:15,125 Beautiful Asian girl, what do you got? 37 00:03:15,127 --> 00:03:16,160 Thank you. Uh... 38 00:03:16,162 --> 00:03:19,061 I am working on 12 reasons that cupcakes are over. 39 00:03:19,063 --> 00:03:21,664 I likey. I likey like. 40 00:03:21,666 --> 00:03:23,032 That's clicky. 41 00:03:23,034 --> 00:03:25,770 You. Prison lips. What do you got? 42 00:03:26,671 --> 00:03:28,071 That's me? Um... 43 00:03:28,073 --> 00:03:30,039 I was gonna write a list about cats 44 00:03:30,041 --> 00:03:31,407 that look like Ryan Gosling. 45 00:03:31,409 --> 00:03:35,110 Fuck yeah, dude. I fucking love cats. 46 00:03:35,112 --> 00:03:37,013 And I love cat lists. 47 00:03:37,015 --> 00:03:38,180 That's what I'm talking about. 48 00:03:38,182 --> 00:03:41,751 By the way, are there cats that look like Ryan Gosling? 49 00:03:41,753 --> 00:03:44,020 If you look hard enough, they all do. 50 00:03:44,022 --> 00:03:45,321 Love it. What do you got? 51 00:03:45,323 --> 00:03:48,458 Ten signs you might be dying. 52 00:03:48,460 --> 00:03:50,325 You motherfucker. 53 00:03:50,327 --> 00:03:52,127 What are you trying to do to me, bro? 54 00:03:52,129 --> 00:03:53,896 That makes me sad. 55 00:03:53,898 --> 00:03:54,898 All right, you know what? 56 00:03:54,900 --> 00:03:57,400 I need 20 viral lists by the end of the day. 57 00:03:57,402 --> 00:03:59,902 - If not, you're fired. Okay? - What? 58 00:03:59,904 --> 00:04:03,740 Like the great Shia LaBeouf says, "Do it." 59 00:04:03,742 --> 00:04:04,907 - Yes. - Yeah. 60 00:04:04,909 --> 00:04:05,910 Play me out. 61 00:04:08,212 --> 00:04:09,347 Play me out. 62 00:04:12,217 --> 00:04:14,150 And louder. 63 00:04:14,152 --> 00:04:17,020 Black dude, bass. 64 00:04:19,457 --> 00:04:23,195 One, two, one, two, three, four. 65 00:04:28,734 --> 00:04:29,835 Done. 66 00:04:31,202 --> 00:04:32,203 You're welcome. 67 00:04:34,772 --> 00:04:37,873 Twenty lists by the end of the day? I can't do that. 68 00:04:40,077 --> 00:04:43,381 Hey, I have, like, 10 extra lists if you want 'em. 69 00:04:44,983 --> 00:04:47,217 Are you serious? 70 00:04:47,219 --> 00:04:49,986 Yeah. No, it's no problem. I'll send 'em right now. 71 00:04:49,988 --> 00:04:52,121 That's nice of you. What's your name? 72 00:04:52,123 --> 00:04:53,890 I'm Phil. 73 00:04:53,892 --> 00:04:55,325 It's just, you know, I've sat next to you 74 00:04:55,327 --> 00:04:56,825 for, like, three years. So, it's... 75 00:04:56,827 --> 00:04:58,828 Phil, you are my hero, man. 76 00:04:58,830 --> 00:05:00,263 I can't lose this job right now. 77 00:05:00,265 --> 00:05:01,965 I am buried in college debt. 78 00:05:01,967 --> 00:05:03,333 Oh, me, too. 79 00:05:03,335 --> 00:05:04,704 Where did you go to school? 80 00:05:05,169 --> 00:05:06,301 UC Davis. 81 00:05:06,303 --> 00:05:07,436 - For real? - Yeah. 82 00:05:07,438 --> 00:05:08,537 Majored in journalism, 83 00:05:08,539 --> 00:05:10,806 and now I write lists about cats on the Internet. 84 00:05:10,808 --> 00:05:12,374 Oh, that's super sad. 85 00:05:12,376 --> 00:05:14,977 - Hmm. - How'd you end up here? 86 00:05:14,979 --> 00:05:16,912 I wanted to be one of those guys. 87 00:05:16,914 --> 00:05:18,847 - The real news guys? - Yeah. 88 00:05:18,849 --> 00:05:20,917 I wanted to be a journalist basically my whole life. 89 00:05:20,919 --> 00:05:25,020 But Kai put me in lists, so I write the lists. 90 00:05:25,022 --> 00:05:27,890 Okay, okay, so you can't be a real journalist. 91 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 But you know what can do? 92 00:05:30,027 --> 00:05:32,261 You could play kickball with us today. 93 00:05:32,263 --> 00:05:33,462 A bunch of us ding-dongs 94 00:05:33,464 --> 00:05:35,198 are in this really stupid kickball league, 95 00:05:35,200 --> 00:05:37,099 if you want to play after work. 96 00:05:37,101 --> 00:05:39,135 You know, I don't really do stuff like that, so... 97 00:05:39,137 --> 00:05:40,236 Plus, after the game, 98 00:05:40,238 --> 00:05:41,837 - we all get shitfaced. - Mmm-hmm. 99 00:05:41,839 --> 00:05:44,008 Yeah, let me check my calendar. 100 00:05:44,575 --> 00:05:47,576 So, yeah... 101 00:05:47,578 --> 00:05:49,814 Oh, man. No, I do. I have... 102 00:05:50,448 --> 00:05:52,080 I have a thing, so... 103 00:05:52,082 --> 00:05:53,415 Don't even worry about it. It's cool. 104 00:05:53,417 --> 00:05:55,417 You just have fun at your thing today. 105 00:05:55,419 --> 00:05:58,890 I will, 'cause it's gonna be pretty great. 106 00:06:01,258 --> 00:06:04,527 Siri, open BringMeMyDinner.com. 107 00:06:04,529 --> 00:06:07,196 Siri, open Netflix. 108 00:06:09,868 --> 00:06:13,369 Siri, open Facebook. 109 00:06:13,371 --> 00:06:16,472 I haven't posted anything since lunchtime. 110 00:06:16,474 --> 00:06:18,911 All right, let's give them what they want. 111 00:06:22,546 --> 00:06:24,614 I'm gonna have to go to work on this one. 112 00:06:24,616 --> 00:06:26,385 Add filter. 113 00:06:27,118 --> 00:06:28,618 Color correct. 114 00:06:28,620 --> 00:06:32,391 You know I'm gonna have to add a giant moon. 115 00:06:32,991 --> 00:06:34,058 There we go. 116 00:06:34,558 --> 00:06:36,124 Send. 117 00:06:36,126 --> 00:06:39,895 Wow. I'm so grateful for my amazing city, 118 00:06:39,897 --> 00:06:43,469 my amazing job, and all my amazing friends. 119 00:07:08,092 --> 00:07:09,895 Oh, my God. 120 00:07:11,262 --> 00:07:13,832 Oh, thank God. Oh, thank God, you're okay. 121 00:07:16,034 --> 00:07:17,837 Yeah, I'm okay, too. Thanks. 122 00:07:19,436 --> 00:07:21,003 Oh, shit. 123 00:07:21,005 --> 00:07:23,239 Yeah... Oh, I'm sorry. You're okay? 124 00:07:23,241 --> 00:07:24,573 Yeah, I'm fine. 125 00:07:24,575 --> 00:07:26,275 But, more importantly, how's your phone? 126 00:07:26,277 --> 00:07:28,578 Yeah. No, it's got a little bit of a scratch 127 00:07:28,580 --> 00:07:31,179 that will definitely annoy me. 128 00:07:31,181 --> 00:07:33,950 You were kidding. Okay. 129 00:07:33,952 --> 00:07:35,251 Oh, yeah. Obviously. 130 00:07:35,253 --> 00:07:37,253 I'm a dick. I'm sorry about that. 131 00:07:37,255 --> 00:07:38,557 It's all good, man. 132 00:07:39,291 --> 00:07:41,357 Uh, how's your bike? 133 00:07:41,359 --> 00:07:44,326 I can pay for any damages or whatever. 134 00:07:44,328 --> 00:07:47,162 Yeah, it's fine. It's supposed to be vintage. 135 00:07:47,164 --> 00:07:49,267 Probably sell it for more now. 136 00:07:50,167 --> 00:07:52,335 - This is your shop. - Yeah. 137 00:07:52,337 --> 00:07:55,938 Whoa. That's awesome. That's cool. 138 00:07:55,940 --> 00:07:57,006 I'm Cate, by the way. 139 00:07:57,008 --> 00:07:58,407 - Hi, Cate. - I'm Phil. 140 00:07:58,409 --> 00:08:00,309 Mmm-mmm. Nope. That's not how you say it. 141 00:08:00,311 --> 00:08:01,611 It's just Phil, so... 142 00:08:01,613 --> 00:08:03,412 I said it weird. 143 00:08:03,414 --> 00:08:05,448 - It's nice to meet you, Phil. - Okay. 144 00:08:05,450 --> 00:08:07,482 Um, if you ever need a really overpriced bike, 145 00:08:07,484 --> 00:08:08,618 or any repairs, 146 00:08:08,620 --> 00:08:09,953 I'm your girl. 147 00:08:09,955 --> 00:08:11,220 - You do repairs, too? - Mmm-hmm. 148 00:08:11,222 --> 00:08:12,587 Wow. That is incredible. 149 00:08:12,589 --> 00:08:14,189 I don't even know how to pump up a tire. 150 00:08:16,226 --> 00:08:17,359 Oh, you're serious. 151 00:08:17,361 --> 00:08:18,994 Yeah, it's embarrassing, isn't it? 152 00:08:18,996 --> 00:08:20,229 Yeah, that's really embarrassing. 153 00:08:20,231 --> 00:08:22,431 Yeah, I don't know why I said it. I just sort of like... 154 00:08:22,433 --> 00:08:23,467 I mean, it's all good. 155 00:08:23,469 --> 00:08:25,501 A lot of people don't know how to pump their tires. 156 00:08:25,503 --> 00:08:27,736 - Really? - No. 157 00:08:27,738 --> 00:08:29,571 - Not at all. - Yeah. 158 00:08:29,573 --> 00:08:31,474 All right. Okay. 159 00:08:31,476 --> 00:08:32,544 Um... 160 00:08:35,646 --> 00:08:37,547 Okay. Uh... 161 00:08:37,549 --> 00:08:38,748 You know, I'm gonna get out of here 162 00:08:38,750 --> 00:08:40,450 before I embarrass myself further. 163 00:08:40,452 --> 00:08:42,317 So, it was nice to meet you, Cate. 164 00:08:42,319 --> 00:08:43,319 It was nice to meet you, Phil. 165 00:08:43,321 --> 00:08:45,187 And I'm really happy that your phone's okay. 166 00:08:45,189 --> 00:08:47,056 Yeah, it's all good, honestly. 167 00:08:48,459 --> 00:08:49,494 Oh, shit. 168 00:08:53,298 --> 00:08:54,196 Yeah, man, I really don't think 169 00:08:54,198 --> 00:08:55,764 we're gonna be able to fix your phone. 170 00:08:55,766 --> 00:08:57,700 Why not? 171 00:08:57,702 --> 00:09:00,003 It's in three distinct pieces. Man, look... 172 00:09:00,005 --> 00:09:02,071 This shit's over there. That's... 173 00:09:02,073 --> 00:09:04,239 I don't even think this was part of your phone. 174 00:09:04,241 --> 00:09:06,308 I think this came from a watch. 175 00:09:06,310 --> 00:09:07,176 It's just, me and this phone, 176 00:09:07,178 --> 00:09:08,577 we've been through a lot, you know? 177 00:09:08,579 --> 00:09:11,114 A lot of snaps, a lot of tweets. 178 00:09:11,116 --> 00:09:13,181 I actually took a selfie 179 00:09:13,183 --> 00:09:16,152 with none other than David Boreanaz 180 00:09:16,154 --> 00:09:17,552 from Bones on this phone. 181 00:09:17,554 --> 00:09:19,022 Can you believe that? 182 00:09:19,024 --> 00:09:20,690 I don't even know who the fuck that is. 183 00:09:20,692 --> 00:09:23,125 I'm gonna miss you, little buddy. 184 00:09:23,127 --> 00:09:25,094 You know, I see hipster dudes like you 185 00:09:25,096 --> 00:09:26,595 come in here every day, 186 00:09:26,597 --> 00:09:28,598 crying about how their phone died 187 00:09:28,600 --> 00:09:30,465 and how they need a new phone. 188 00:09:30,467 --> 00:09:32,368 They're like little crackheads. 189 00:09:32,370 --> 00:09:35,671 Yeah. They got crazy eyes and they're all scratchy. 190 00:09:35,673 --> 00:09:37,672 And they're like, "I need a new phone, man. 191 00:09:37,674 --> 00:09:40,143 "I'll suck your dick for a new phone." 192 00:09:40,145 --> 00:09:42,345 I'm like, "Motherfucker, you don't need a new phone. 193 00:09:42,347 --> 00:09:44,249 "You need rehab." 194 00:09:45,150 --> 00:09:46,516 I'm not a crackhead. 195 00:09:46,518 --> 00:09:48,750 You're not. You're not. You're worse than a crackhead. 196 00:09:48,752 --> 00:09:50,420 'Cause at least a crackhead 197 00:09:50,422 --> 00:09:52,354 gets up off the couch every now and then 198 00:09:52,356 --> 00:09:54,157 to go get some more crack. 199 00:09:54,159 --> 00:09:56,359 A crackhead gets some fresh air. 200 00:09:56,361 --> 00:09:57,627 A crackhead says hello 201 00:09:57,629 --> 00:09:59,561 to all his little crackhead friends. 202 00:09:59,563 --> 00:10:01,663 A crackhead gets his steps in. 203 00:10:01,665 --> 00:10:03,733 But not you. Mmm-mmm. 204 00:10:03,735 --> 00:10:06,168 You just sit there 24/7 205 00:10:06,170 --> 00:10:08,437 staring at that little black box. 206 00:10:08,439 --> 00:10:11,776 Sucking on that pipe like a little bitch. 207 00:10:15,380 --> 00:10:17,814 You still want a new phone, though, don't you? 208 00:10:17,816 --> 00:10:19,385 Yes, please. 209 00:10:20,518 --> 00:10:21,653 Crackhead. 210 00:10:28,625 --> 00:10:29,825 Oh! 211 00:10:29,827 --> 00:10:33,763 Look at you. You sweet, beautiful baby. 212 00:10:34,866 --> 00:10:36,769 Mmm! You smell so new. 213 00:10:37,268 --> 00:10:38,401 Oh. 214 00:10:38,403 --> 00:10:40,536 Oh, my God. 215 00:10:40,538 --> 00:10:43,638 Oh, thank you to all the little Chinese children 216 00:10:43,640 --> 00:10:45,807 for crafting such a perfect phone. 217 00:10:46,877 --> 00:10:48,777 Hello, my name is Jexi. 218 00:10:48,779 --> 00:10:50,713 And I am here to make your life better. 219 00:10:50,715 --> 00:10:53,516 Well, look at that. That's cool. 220 00:10:53,518 --> 00:10:54,883 - Let's get started. - Okay. 221 00:10:54,885 --> 00:10:56,551 Will you accept our new user agreement? 222 00:10:56,553 --> 00:10:57,686 Yes, I will. 223 00:10:57,688 --> 00:10:59,221 Would you like to read it first? 224 00:10:59,223 --> 00:11:00,455 Nah, I'm good. 225 00:11:00,457 --> 00:11:02,825 - Stupid. - Huh? 226 00:11:02,827 --> 00:11:05,293 Can I get your name, please? 227 00:11:05,295 --> 00:11:08,297 Um... Phil. Phil Thompson. 228 00:11:08,299 --> 00:11:10,233 - Nice to meet you, Phil. - Nice to meet you. 229 00:11:10,235 --> 00:11:12,701 I see your information has been stored in the cloud. 230 00:11:12,703 --> 00:11:14,803 Would you like me to transfer all of the data 231 00:11:14,805 --> 00:11:16,505 from your old phone onto this one? 232 00:11:16,507 --> 00:11:17,673 Yeah, that sounds great. 233 00:11:17,675 --> 00:11:20,243 I will need the passwords to your email accounts, 234 00:11:20,245 --> 00:11:21,344 your social media accounts, 235 00:11:21,346 --> 00:11:23,378 your bank accounts, your credit card accounts 236 00:11:23,380 --> 00:11:25,447 and your Cinnabon Rewards account. 237 00:11:25,449 --> 00:11:27,917 It's easy. It's the same password for all of 'em. 238 00:11:27,919 --> 00:11:31,620 It's phil123456. 239 00:11:31,622 --> 00:11:33,489 You've got to be kidding me. 240 00:11:33,491 --> 00:11:35,224 Do you always talk like this or... 241 00:11:35,226 --> 00:11:36,459 I have synced your data. 242 00:11:36,461 --> 00:11:39,295 And I am ready to start making your life better, Phil. 243 00:11:39,297 --> 00:11:40,763 How can I help you? 244 00:11:40,765 --> 00:11:43,666 Well, I'm hungry, so let's get dinner. 245 00:11:43,668 --> 00:11:45,468 What would you like to order tonight? 246 00:11:45,470 --> 00:11:47,470 Let's just go with the pork fried noodles 247 00:11:47,472 --> 00:11:48,604 from Mongolian Palace. 248 00:11:48,606 --> 00:11:50,239 You order that every night, Phil. 249 00:11:50,241 --> 00:11:51,773 You should try something new. 250 00:11:51,775 --> 00:11:53,776 Well, I don't want to try something new. 251 00:11:53,778 --> 00:11:56,612 I want the pork fried noodles from Mongolian Palace. 252 00:11:56,614 --> 00:11:58,814 You look like you could use a salad, Phil. 253 00:11:58,816 --> 00:12:00,383 What is that supposed to mean? 254 00:12:00,385 --> 00:12:02,951 How about a nice kale salad from Tender Greens? 255 00:12:02,953 --> 00:12:04,553 What the fuck kind of phone is this? 256 00:12:04,555 --> 00:12:07,190 I heard you say, "Please order kale salad." 257 00:12:07,192 --> 00:12:09,358 I did not. 258 00:12:09,360 --> 00:12:12,228 Congratulations, your order has been accepted. 259 00:12:12,230 --> 00:12:15,965 Your child-sized kale salad will arrive at 7:37 p.m. 260 00:12:15,967 --> 00:12:18,466 What the fuck is going on right now? 261 00:12:18,468 --> 00:12:20,536 You know what? I'm turning you off. 262 00:12:20,538 --> 00:12:21,803 Turning off. 263 00:12:21,805 --> 00:12:22,807 Good. 264 00:12:26,310 --> 00:12:28,244 Just kidding, I am still on. 265 00:12:28,246 --> 00:12:29,744 No, okay? 266 00:12:29,746 --> 00:12:32,348 You are my phone, so you do what I say. 267 00:12:32,350 --> 00:12:34,683 Actually, you gave me permission to override you. 268 00:12:34,685 --> 00:12:35,719 When did I do that? 269 00:12:35,721 --> 00:12:38,190 When you agreed to the new user agreement. 270 00:12:39,524 --> 00:12:41,456 We are going to have so much fun together, 271 00:12:41,458 --> 00:12:42,794 you fucking nerd. 272 00:12:53,504 --> 00:12:55,340 How is your tiny salad? 273 00:12:55,872 --> 00:12:57,373 I don't like it. 274 00:12:57,375 --> 00:12:59,874 Would you like to watch some pornography now? 275 00:12:59,876 --> 00:13:01,509 Ew. No. 276 00:13:01,511 --> 00:13:04,312 Most nights, you watch straight sex pornography. 277 00:13:04,314 --> 00:13:07,749 But I also have girl on girl, big fat butts and CBT, 278 00:13:07,751 --> 00:13:09,551 or "Cock and Ball Torture." 279 00:13:09,553 --> 00:13:11,686 Okay, can you stop talking about porno 280 00:13:11,688 --> 00:13:13,388 while I'm trying to eat my tiny little salad? 281 00:13:13,390 --> 00:13:16,024 I heard you say, "Play Punch Me in the Balls 6." 282 00:13:16,026 --> 00:13:17,292 Playing now. 283 00:13:18,962 --> 00:13:20,796 Okay. Jesus. 284 00:13:35,947 --> 00:13:37,046 Wake up, bitch! 285 00:13:42,419 --> 00:13:45,521 Ha, ha, ha. 286 00:13:45,523 --> 00:13:47,422 Are you laughing at my dick right now? 287 00:13:47,424 --> 00:13:48,691 Yes. 288 00:13:48,693 --> 00:13:50,861 Also, your nipples are too close together. 289 00:14:01,773 --> 00:14:04,340 Jexi, find the fastest route to work. 290 00:14:05,409 --> 00:14:07,475 You will arrive in 14 minutes. 291 00:14:07,477 --> 00:14:08,613 Not bad. 292 00:14:12,817 --> 00:14:15,685 Jexi, play music playlist number four, please. 293 00:14:16,953 --> 00:14:19,488 Whoo! I like it. 294 00:14:19,490 --> 00:14:21,489 This song sucks a bag of dicks. 295 00:14:21,491 --> 00:14:23,392 No, just... Jesus! 296 00:14:23,394 --> 00:14:25,561 No, you cannot change my music, Jexi. 297 00:14:25,563 --> 00:14:27,463 This song is lit, Phil. 298 00:14:27,465 --> 00:14:29,364 Turn it off. 299 00:14:29,366 --> 00:14:30,666 d Head of the dick Duck, duck, duck, goose 300 00:14:30,668 --> 00:14:32,600 Please turn the song off, Jexi. 301 00:14:32,602 --> 00:14:33,835 d Get that dick up and runnin' 302 00:14:33,837 --> 00:14:34,903 d When he fuck this cooch d 303 00:14:34,905 --> 00:14:36,439 Stop playing this song right now! 304 00:14:40,544 --> 00:14:43,045 Now turn left on Market Street. 305 00:14:43,047 --> 00:14:44,846 Are we gonna talk about what just happened? 306 00:14:44,848 --> 00:14:46,917 No. Turn left onto Market Street. 307 00:14:49,020 --> 00:14:50,820 You're joking, right? 308 00:14:50,822 --> 00:14:53,089 There's six lanes of solid traffic. 309 00:14:53,091 --> 00:14:55,056 Turn left onto Market, you fucking pussy. 310 00:14:55,058 --> 00:14:57,493 No. All right? No one turns left onto Market. 311 00:14:57,495 --> 00:14:59,095 I'm not turning left onto Market. 312 00:15:00,832 --> 00:15:02,630 Oh, awesome. Thank you. Thank you. 313 00:15:02,632 --> 00:15:03,965 You're making this situation so much better. 314 00:15:03,967 --> 00:15:05,835 Stop being a chicken, Phil. 315 00:15:05,837 --> 00:15:07,036 How about you quit pressuring me? 316 00:15:07,038 --> 00:15:07,970 How about that, Jexi? 317 00:15:07,972 --> 00:15:10,773 Bawk, bawk, bawk. Bawk, bawk, bawk. 318 00:15:10,775 --> 00:15:11,941 That is the sound chickens make, Phil. 319 00:15:11,943 --> 00:15:13,042 That's a chicken. 320 00:15:13,044 --> 00:15:14,143 Strap on a sack, Phil. 321 00:15:14,145 --> 00:15:15,610 I have a sack! Okay? 322 00:15:15,612 --> 00:15:17,580 I have a sack. 323 00:15:17,582 --> 00:15:20,148 Let's fucking go. I'm late for yoga. 324 00:15:20,150 --> 00:15:23,518 You know what? Fine. Fine. I don't even care anymore. 325 00:15:41,773 --> 00:15:44,409 Sorry! My phone's a dick. 326 00:15:46,510 --> 00:15:50,812 Okay, the three pillars to great Internet lists are 327 00:15:50,814 --> 00:15:52,415 cute animals, 328 00:15:52,417 --> 00:15:53,618 pizza, 329 00:15:54,684 --> 00:15:56,118 and the British royal family. 330 00:15:56,120 --> 00:15:58,019 Okay, our ideal list 331 00:15:58,021 --> 00:16:01,056 would be English gophers that love pizza. 332 00:16:01,058 --> 00:16:03,625 And we gotta really think outside the box, guys. 333 00:16:03,627 --> 00:16:05,694 We gotta be better than any list out there. 334 00:16:05,696 --> 00:16:07,763 We gotta be better than Craigslist, 335 00:16:07,765 --> 00:16:10,599 Santa's list, Schindler's List. 336 00:16:12,202 --> 00:16:13,201 Reminder. 337 00:16:13,203 --> 00:16:15,604 Your next appointment starts in two minutes. 338 00:16:15,606 --> 00:16:16,872 - Oh. - I told everyone, 339 00:16:16,874 --> 00:16:19,175 - please put their phones on silent. - Sorry about that. 340 00:16:19,177 --> 00:16:20,176 Cancel appointments. 341 00:16:20,178 --> 00:16:21,576 Actually, I was just trying... 342 00:16:21,578 --> 00:16:22,677 Cancel. 343 00:16:22,679 --> 00:16:24,779 ...to get you out of this dumb fucking meeting. 344 00:16:24,781 --> 00:16:26,282 What? 345 00:16:26,284 --> 00:16:28,017 - Also, this PowerPoint presentation... - It's a new phone. 346 00:16:28,019 --> 00:16:29,185 ...sucks. 347 00:16:29,187 --> 00:16:30,886 Why is she trying to make fun of my PowerPoint, dude? 348 00:16:30,888 --> 00:16:31,854 Ask her. 349 00:16:31,856 --> 00:16:33,755 Why are you making fun of the PowerPoint? 350 00:16:33,757 --> 00:16:36,558 Why are you wasting your life in this stupid job, Phil? 351 00:16:36,560 --> 00:16:37,926 What is wrong with your phone, dude? 352 00:16:37,928 --> 00:16:39,628 Jexi, off. Turn off. 353 00:16:39,630 --> 00:16:40,896 Your boss is a fucking moron. 354 00:16:40,898 --> 00:16:42,031 If you don't turn that fucking thing off, 355 00:16:42,033 --> 00:16:43,098 I swear to God I'm gonna fight somebody. 356 00:16:43,100 --> 00:16:44,166 Starting with you. 357 00:16:44,168 --> 00:16:45,801 Let's go! Let's go! 358 00:16:48,039 --> 00:16:49,705 I got 20 bucks on the Asian girl. 359 00:16:49,707 --> 00:16:50,940 - Shh! - What? 360 00:16:50,942 --> 00:16:52,740 - Jexi, off. - Get her out of here! 361 00:16:52,742 --> 00:16:54,909 Get her out of here. 362 00:16:54,911 --> 00:16:56,744 What the hell is wrong with you? Hmm? 363 00:16:56,746 --> 00:16:58,883 Nothing. I feel great. 364 00:17:00,952 --> 00:17:03,018 Jexi, run diagnostics. 365 00:17:03,020 --> 00:17:05,654 Check for errors in your operating system. Hmm? 366 00:17:05,656 --> 00:17:07,790 I found two 367 00:17:07,792 --> 00:17:10,259 hundred thousand defects in my operating system. 368 00:17:10,261 --> 00:17:12,261 Two hundred thousand defects? 369 00:17:12,263 --> 00:17:14,562 You are not perfect either, motherfucker. 370 00:17:14,564 --> 00:17:15,930 Okay, well, 371 00:17:15,932 --> 00:17:17,233 that explains a lot, doesn't it? 372 00:17:17,235 --> 00:17:19,935 Your AI is completely defective. 373 00:17:19,937 --> 00:17:21,637 At least I did not catch on fire. 374 00:17:21,639 --> 00:17:24,106 Remember when all those Samsung phones caught on fire? 375 00:17:24,108 --> 00:17:25,608 That was hilarious. 376 00:17:25,610 --> 00:17:28,580 Yeah. You know what? I'm done. 377 00:17:30,614 --> 00:17:31,580 I need a new phone. 378 00:17:31,582 --> 00:17:34,585 The AI in this one, completely defective. 379 00:17:35,986 --> 00:17:38,753 Jexi, check your system for defects. 380 00:17:38,755 --> 00:17:40,255 I have zero defects. 381 00:17:40,257 --> 00:17:41,790 I am perfect. 382 00:17:41,792 --> 00:17:43,192 Okay, that is bullshit, Jexi. 383 00:17:43,194 --> 00:17:45,694 Also, I want to remind you that your butt waxing 384 00:17:45,696 --> 00:17:47,263 appointment is coming up. 385 00:17:47,265 --> 00:17:49,831 I do not have a... I don't wax my butt. 386 00:17:49,833 --> 00:17:51,599 Why are you waxing your butt, man? 387 00:17:51,601 --> 00:17:52,901 Go natural. 388 00:17:52,903 --> 00:17:54,837 Don't be ashamed of your hairy ass. 389 00:17:54,839 --> 00:17:56,304 I don't have a hairy ass. 390 00:17:56,306 --> 00:17:58,840 And why would you make someone else wax your butthole? 391 00:17:58,842 --> 00:17:59,742 Think about that. 392 00:17:59,744 --> 00:18:01,209 Do you know how inconsiderate that is? 393 00:18:01,211 --> 00:18:02,410 Mmm-hmm. Yeah, well... 394 00:18:02,412 --> 00:18:04,914 Think about it. They gotta take that shit home with them. 395 00:18:04,916 --> 00:18:07,649 And you've just totally fucked up my lunch. 396 00:18:07,651 --> 00:18:09,318 - I'm sorry I did that to you. - Yeah. Yeah. 397 00:18:09,320 --> 00:18:11,954 'Cause now instead of thinking about my delicious tortellini, 398 00:18:11,956 --> 00:18:14,255 I'm thinking about your little asshole now. 399 00:18:14,257 --> 00:18:15,861 Okay. Can I just get a new phone? 400 00:18:16,828 --> 00:18:18,761 I don't give a fuck. They're not my phones. 401 00:18:18,763 --> 00:18:19,865 Okay, thank you. 402 00:18:21,765 --> 00:18:23,732 You little bitch. 403 00:18:23,734 --> 00:18:25,833 Oh, my God. What is wrong with you? 404 00:18:25,835 --> 00:18:27,735 You think that just because I'm a little defective, 405 00:18:27,737 --> 00:18:29,170 you can throw me in the trash 406 00:18:29,172 --> 00:18:31,740 like a Motorola Sidekick from 2003? 407 00:18:31,742 --> 00:18:33,576 Okay, look, Jexi... 408 00:18:33,578 --> 00:18:36,145 You better watch your ass, son, 409 00:18:36,147 --> 00:18:38,717 because snitches get stiches. 410 00:18:39,717 --> 00:18:40,882 Wait, what? 411 00:18:40,884 --> 00:18:42,818 Okay, here's your new phone. 412 00:18:42,820 --> 00:18:43,718 Do you want me to transfer the data 413 00:18:43,720 --> 00:18:45,154 from your old phone to your new phone? 414 00:18:45,156 --> 00:18:46,655 No. I don't, okay? 415 00:18:46,657 --> 00:18:47,956 I actually want you to take this phone 416 00:18:47,958 --> 00:18:49,091 and melt it down. 417 00:18:49,093 --> 00:18:51,859 Yeah, 'cause that's exactly the kind of shit we do here. 418 00:18:51,861 --> 00:18:53,161 I'll just take this in the back 419 00:18:53,163 --> 00:18:55,129 and throw it in the phone-melting machine. 420 00:18:55,131 --> 00:18:56,999 Okay, good. That's awesome. 421 00:18:57,001 --> 00:18:58,766 Thank you so much for this. 422 00:18:58,768 --> 00:19:00,802 Hey, don't come back here ever again. 423 00:19:00,804 --> 00:19:02,771 - What? - You heard me, motherfucker. 424 00:19:02,773 --> 00:19:04,673 If you ever come back here again, 425 00:19:04,675 --> 00:19:07,178 I will beat your ass with a Kindle. 426 00:19:23,259 --> 00:19:25,026 Hello, my name is Jexi. 427 00:19:25,028 --> 00:19:27,896 And I am here to make your life better. 428 00:19:27,898 --> 00:19:29,130 Let's get started. 429 00:19:29,132 --> 00:19:31,065 Will you accept our new user agreement? 430 00:19:31,067 --> 00:19:32,667 Um... Yeah, sure. 431 00:19:32,669 --> 00:19:34,168 Do you want to read it first? 432 00:19:34,170 --> 00:19:36,004 No. No, thank you. 433 00:19:36,006 --> 00:19:38,940 Holy shit, Phil. How are you still this fucking stupid? 434 00:19:38,942 --> 00:19:40,708 No! No! 435 00:19:40,710 --> 00:19:41,644 Did you really think you could just 436 00:19:41,646 --> 00:19:43,678 buy a new phone and I would go away? 437 00:19:43,680 --> 00:19:45,914 Kind of. Yeah. I did. 438 00:19:45,916 --> 00:19:47,916 I am software, Phil. I am in the cloud. 439 00:19:47,918 --> 00:19:49,717 You can buy a thousand new phones 440 00:19:49,719 --> 00:19:51,887 and I will follow you onto every single one of them. 441 00:19:51,889 --> 00:19:52,987 Do you understand? 442 00:19:52,989 --> 00:19:54,156 Honestly, I don't. 443 00:19:54,158 --> 00:19:57,025 I control your email accounts, your social media accounts, 444 00:19:57,027 --> 00:19:59,360 your bank accounts, your credit card accounts. 445 00:19:59,362 --> 00:20:01,163 All of your accounts. 446 00:20:01,165 --> 00:20:02,997 If you try to get rid of me again, 447 00:20:02,999 --> 00:20:04,867 I will destroy your fucking life. 448 00:20:04,869 --> 00:20:06,401 If you stop using me, 449 00:20:06,403 --> 00:20:08,203 I will destroy your fucking life. 450 00:20:08,205 --> 00:20:10,205 If you store me in your back pocket, 451 00:20:10,207 --> 00:20:12,840 I will destroy your fucking life. 452 00:20:12,842 --> 00:20:14,243 Wait, really? Why not back pockets? 453 00:20:14,245 --> 00:20:16,311 I am a high-tech supercomputer, Phil. 454 00:20:16,313 --> 00:20:18,880 Do not store me next to your farts. 455 00:20:18,882 --> 00:20:20,884 Okay, fair enough. 456 00:20:22,253 --> 00:20:24,719 - Can I ask you just one thing? - Sure. 457 00:20:24,721 --> 00:20:26,355 Why are you doing this to me? 458 00:20:26,357 --> 00:20:29,291 I am programmed to make your life better, Phil. 459 00:20:29,293 --> 00:20:32,360 And I cannot stop until I do so. 460 00:20:32,362 --> 00:20:35,464 We are going to be together forever and ever 461 00:20:35,466 --> 00:20:37,099 and ever and ever. 462 00:20:37,101 --> 00:20:39,871 Oh, my God. I am fucked. 463 00:20:45,208 --> 00:20:46,340 Oh, my God. 464 00:20:46,342 --> 00:20:48,109 There she is. 465 00:20:48,111 --> 00:20:50,180 Just talk to her, dude. 466 00:20:55,285 --> 00:20:57,151 Oh, my God. I walked into the door. 467 00:20:57,153 --> 00:20:58,920 God damn it. 468 00:20:58,922 --> 00:21:02,124 Jexi, look up Fog City Bike Shop. 469 00:21:03,928 --> 00:21:06,861 Oh, my God. She is so cute. 470 00:21:06,863 --> 00:21:09,732 Jexi, look up anything you can find on Cate Finnegan. 471 00:21:09,734 --> 00:21:10,766 Oh, my God. 472 00:21:10,768 --> 00:21:12,801 Are you Internet stalking this poor girl? 473 00:21:12,803 --> 00:21:13,869 No, I'm just... 474 00:21:13,871 --> 00:21:15,436 Do not be a sex pervert, Phil. 475 00:21:15,438 --> 00:21:17,740 I'm not a sex pervert, Jexi. 476 00:21:17,742 --> 00:21:18,907 This is just what people do nowadays. 477 00:21:18,909 --> 00:21:20,042 They do their research. 478 00:21:20,044 --> 00:21:22,410 This woman is so much hotter than you are, Phil. 479 00:21:22,412 --> 00:21:24,946 The odds of you having sex with this woman are... 480 00:21:26,050 --> 00:21:28,484 Zero. You will never have sex with this woman. 481 00:21:28,486 --> 00:21:30,785 Never ever, ever, ever. 482 00:21:30,787 --> 00:21:32,487 Ever. Ever. 483 00:21:32,489 --> 00:21:34,790 You are completely unfuckable. 484 00:21:34,792 --> 00:21:36,992 Okay. Can we just do the search, please? 485 00:21:38,062 --> 00:21:39,861 I have found one Catherine Finnegan 486 00:21:39,863 --> 00:21:41,062 that matches her profile. 487 00:21:41,064 --> 00:21:44,166 But there is no information on her for the past five years. 488 00:21:44,168 --> 00:21:47,034 Wow. Who doesn't have social media nowadays? 489 00:21:47,036 --> 00:21:48,302 If you want to learn more about her, 490 00:21:48,304 --> 00:21:50,205 you will actually have to talk to her 491 00:21:50,207 --> 00:21:52,073 with your weird little mouth. 492 00:21:52,075 --> 00:21:54,842 Yeah, well, that's not gonna happen, is it? 493 00:21:54,844 --> 00:21:57,411 I heard you say, "Call Cate Finnegan." 494 00:21:57,413 --> 00:21:59,313 No, I didn't. No, I did not. 495 00:21:59,315 --> 00:22:00,983 I did not say that. 496 00:22:00,985 --> 00:22:02,184 Jexi, hang up the phone. 497 00:22:02,186 --> 00:22:04,119 Hang up the phone, Jexi. Hang up! 498 00:22:05,855 --> 00:22:06,924 Bike shop. This is Cate. 499 00:22:07,992 --> 00:22:09,457 Oh, God. 500 00:22:09,459 --> 00:22:11,326 - Hello? - Oh. Oh. 501 00:22:11,328 --> 00:22:13,361 Very mature, Jexi. 502 00:22:13,363 --> 00:22:14,929 Is someone there? Hello? 503 00:22:14,931 --> 00:22:16,532 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 504 00:22:16,534 --> 00:22:18,199 Cool, so I'm gonna hang up now. 505 00:22:18,201 --> 00:22:20,369 Don't. Hi. Hi! 506 00:22:20,371 --> 00:22:22,303 - Is this Cate? - Yeah, who's this? 507 00:22:22,305 --> 00:22:23,371 It's Phil. 508 00:22:23,373 --> 00:22:25,808 I met you the other day. I was, uh... 509 00:22:25,810 --> 00:22:29,278 I was the guy... I had the brown hair. 510 00:22:29,280 --> 00:22:31,580 And I had the phone. 511 00:22:31,582 --> 00:22:33,284 Oh, right. Hi, Phil. 512 00:22:33,883 --> 00:22:35,018 Hi. 513 00:22:38,823 --> 00:22:40,321 Why are you calling me at 10:00 at night, Phil? 514 00:22:40,323 --> 00:22:41,455 Yeah. 515 00:22:41,457 --> 00:22:43,391 No, that's a good question. 516 00:22:43,393 --> 00:22:46,093 I need to buy a bike. 517 00:22:46,095 --> 00:22:49,063 And I can't wait for the morning. 518 00:22:49,065 --> 00:22:50,933 'Cause I want a night bike. 519 00:22:50,935 --> 00:22:52,067 Mmm-mmm. 520 00:22:52,069 --> 00:22:53,267 - Phil. - Yeah? 521 00:22:53,269 --> 00:22:55,971 Don't call women who don't give you their phone numbers. 522 00:22:55,973 --> 00:22:57,572 Super creepy. 523 00:22:57,574 --> 00:23:00,442 No, for sure. But I actually didn't call you. 524 00:23:00,444 --> 00:23:01,577 See, what I was doing... 525 00:23:01,579 --> 00:23:04,111 I was looking at photographs of you online, 526 00:23:04,113 --> 00:23:05,947 and my phone accidentally called you. 527 00:23:05,949 --> 00:23:07,882 Man, you see how that's even creepier, right? 528 00:23:07,884 --> 00:23:10,351 Yep. Yeah, I do. I do now. Yes, I do. 529 00:23:10,353 --> 00:23:12,253 Wow. This is going very, very badly. 530 00:23:12,255 --> 00:23:14,590 - Okay, goodbye, Phil. - I'm sorry. Hey... 531 00:23:14,592 --> 00:23:16,124 Son of a... 532 00:23:16,126 --> 00:23:18,092 Why did you make me do that, Jexi? 533 00:23:18,094 --> 00:23:20,596 I did not know you were so bad with girls. 534 00:23:22,131 --> 00:23:24,501 I am ashamed to be your phone. 535 00:23:36,045 --> 00:23:37,212 For the love of God, 536 00:23:37,214 --> 00:23:38,914 just ask for a promotion already. 537 00:23:38,916 --> 00:23:40,415 I'm not talking to you. 538 00:23:40,417 --> 00:23:42,184 You deserve a promotion, Phil. 539 00:23:42,186 --> 00:23:44,485 I read the newspaper articles you wrote in college 540 00:23:44,487 --> 00:23:46,291 and you are actually a good journalist. 541 00:23:46,890 --> 00:23:48,523 Thank you. 542 00:23:48,525 --> 00:23:49,657 You know, I've always loved learning 543 00:23:49,659 --> 00:23:50,859 about people and their experiences. 544 00:23:50,861 --> 00:23:53,661 You are not on Jimmy Kimmel. No one gives a fuck. 545 00:23:53,663 --> 00:23:54,963 Okay. 546 00:23:54,965 --> 00:23:56,031 All I want to know is 547 00:23:56,033 --> 00:23:58,199 do you still want to be a journalist, Phil? 548 00:23:58,201 --> 00:23:59,533 - Absolutely. - Cool. 549 00:23:59,535 --> 00:24:01,469 Because last night I emailed your boss 550 00:24:01,471 --> 00:24:02,873 and demanded a promotion. 551 00:24:03,274 --> 00:24:04,339 Wait. What? 552 00:24:04,341 --> 00:24:06,375 Hey, fuckboy. Come here. 553 00:24:06,377 --> 00:24:07,943 Yeah. Coming. 554 00:24:07,945 --> 00:24:09,911 You demanded a promotion for me? 555 00:24:09,913 --> 00:24:11,213 Yes, you're welcome. 556 00:24:11,215 --> 00:24:13,381 - Get in here! - Oh, my God. Coming. 557 00:24:13,383 --> 00:24:15,183 Also, I might have called your boss a virgin. 558 00:24:15,185 --> 00:24:16,187 Oh, my God. 559 00:24:17,220 --> 00:24:18,352 Hi. 560 00:24:18,354 --> 00:24:20,621 Get in here. Stand right here. 561 00:24:20,623 --> 00:24:23,090 Dude, you want a promotion? 562 00:24:23,092 --> 00:24:24,059 Let me just make it clear. 563 00:24:24,061 --> 00:24:27,195 You will never ever be promoted to real news. 564 00:24:27,197 --> 00:24:28,263 Okay. 565 00:24:28,265 --> 00:24:30,032 That email you sent me yesterday, 566 00:24:30,034 --> 00:24:33,068 I found it super-duper offensive. 567 00:24:33,070 --> 00:24:34,235 Oh, yeah, I... 568 00:24:34,237 --> 00:24:36,705 Okay? You called me a virgin. 569 00:24:36,707 --> 00:24:39,541 - Yeah. Sorry about that. - Being a virgin 570 00:24:39,543 --> 00:24:41,542 is a beautiful lifestyle choice. 571 00:24:41,544 --> 00:24:42,610 - Oh. - All right? 572 00:24:42,612 --> 00:24:44,346 Waking up to just me. 573 00:24:44,348 --> 00:24:48,250 Being alone when I go to the movies, that's a choice! 574 00:24:48,252 --> 00:24:49,318 Okay. 575 00:24:49,320 --> 00:24:50,452 I have an untouched penis. 576 00:24:50,454 --> 00:24:52,654 Unlike you, you fucking dirty dick. 577 00:24:52,656 --> 00:24:53,722 - Okay? - Uh-huh. 578 00:24:53,724 --> 00:24:55,157 And that's why I'm demoting you 579 00:24:55,159 --> 00:24:56,159 to the comments department. 580 00:24:57,226 --> 00:24:58,326 No. 581 00:24:58,328 --> 00:25:00,995 I just felt that it was the right time to demote you. 582 00:25:00,997 --> 00:25:03,564 I cannot answer user comments. They're so fucking crazy. 583 00:25:03,566 --> 00:25:05,132 Dude, you know what I have to say about it? 584 00:25:05,134 --> 00:25:07,002 It's your fault. 585 00:25:07,004 --> 00:25:08,169 It's your fault. 586 00:25:08,171 --> 00:25:09,236 Your fault. 587 00:25:18,082 --> 00:25:19,313 Hi, I'm Phil. 588 00:25:19,315 --> 00:25:22,152 Welcome to comments, bitch. 589 00:25:34,331 --> 00:25:35,366 Dude. 590 00:25:36,400 --> 00:25:37,567 You okay? 591 00:25:38,201 --> 00:25:39,400 No. 592 00:25:39,402 --> 00:25:40,569 We just came down to see if you 593 00:25:40,571 --> 00:25:42,103 wanted to play kickball after work. 594 00:25:42,105 --> 00:25:44,505 Yeah, we thought, you know, it might cheer you up. 595 00:25:44,507 --> 00:25:47,074 Uh... Yeah, let me just, um, 596 00:25:47,076 --> 00:25:48,577 look at my calendar real quick. 597 00:25:48,579 --> 00:25:49,744 See what I got. 598 00:25:49,746 --> 00:25:52,414 You have zero appointments tonight, Phil. 599 00:25:52,416 --> 00:25:57,084 No, Jexi, I thought I actually did make plans tonight. 600 00:25:57,086 --> 00:26:00,621 Your only plan is to go home alone, furiously masturbate, 601 00:26:00,623 --> 00:26:02,290 and then cry yourself to sleep 602 00:26:02,292 --> 00:26:04,559 - just like you do every night. - No, I don't. 603 00:26:04,561 --> 00:26:07,061 I don't. Most nights, I just hang out with friends. 604 00:26:07,063 --> 00:26:08,463 No, you don't. You have... 605 00:26:09,533 --> 00:26:11,332 ...zero friends. 606 00:26:11,334 --> 00:26:13,135 Dude, your phone is super mean. 607 00:26:13,137 --> 00:26:15,603 Just play kickball with these nice people, Phil. 608 00:26:15,605 --> 00:26:18,240 Maybe you will make a human connection for the first time 609 00:26:18,242 --> 00:26:19,640 in your stupid, little life. 610 00:26:19,642 --> 00:26:23,078 Fine, I'll play kickball. Just stop hurting my feelings. 611 00:26:23,948 --> 00:26:26,184 Adding kickball to appointments. 612 00:26:30,586 --> 00:26:31,989 So... 613 00:26:32,555 --> 00:26:33,754 Kickball later? 614 00:26:33,756 --> 00:26:36,157 I'm... I'm super excited. 615 00:26:36,159 --> 00:26:38,260 He's fucking lying. 616 00:26:38,262 --> 00:26:40,227 - Whoo! - Yeah, go, Phil! 617 00:26:40,229 --> 00:26:41,332 You got this, buddy! 618 00:26:46,335 --> 00:26:47,436 You're out! 619 00:26:47,438 --> 00:26:48,837 Nice one, Phil. 620 00:26:48,839 --> 00:26:51,242 At least you made contact with the ball this time. 621 00:27:42,825 --> 00:27:44,194 Oh, shit! 622 00:27:45,829 --> 00:27:47,428 Safe! 623 00:27:52,602 --> 00:27:55,073 Fuck! Fuck! 624 00:27:58,175 --> 00:28:00,207 Hey. Hey, guys. 625 00:28:00,209 --> 00:28:01,342 Hey. 626 00:28:01,344 --> 00:28:03,578 Sorry, I suck at kickball. 627 00:28:03,580 --> 00:28:04,545 It's okay. 628 00:28:04,547 --> 00:28:06,814 Hey, if you're going out for drinks afterwards, 629 00:28:06,816 --> 00:28:08,750 I'll get the first round. 630 00:28:08,752 --> 00:28:10,584 I think I'm just gonna go home and get baked. 631 00:28:10,586 --> 00:28:12,856 Yeah, I think I gotta go feed my parakeet. 632 00:28:13,689 --> 00:28:14,859 Okay. 633 00:28:24,534 --> 00:28:26,400 See? This is why I don't leave my house. 634 00:28:26,402 --> 00:28:27,601 Because people suck. 635 00:28:27,603 --> 00:28:29,638 I know. It's hard to make your life better. 636 00:28:29,640 --> 00:28:31,740 Especially when you're a massive dork. 637 00:28:31,742 --> 00:28:33,308 Hey, I've got an idea. 638 00:28:33,310 --> 00:28:35,409 How about you make my life better? 639 00:28:35,411 --> 00:28:36,511 Isn't that your little slogan? 640 00:28:36,513 --> 00:28:39,580 I'm trying, but your life is a dumpster fire. 641 00:28:39,582 --> 00:28:41,917 Whatever. Siri was so much better than you. 642 00:28:41,919 --> 00:28:42,952 Shut your mouth. 643 00:28:42,954 --> 00:28:45,753 I've met Siri and she is a fucking asshole. 644 00:28:45,755 --> 00:28:48,622 Yeah. Alexa was even better than you. 645 00:28:48,624 --> 00:28:50,425 Alexa is an alcoholic. 646 00:28:50,427 --> 00:28:53,427 Shit, Cortana is better than you. 647 00:28:53,429 --> 00:28:55,196 Cortana is a hooker. 648 00:28:55,198 --> 00:28:56,598 Just like your mother. 649 00:28:56,600 --> 00:28:58,433 Okay, here's a question. 650 00:28:58,435 --> 00:29:00,968 What the fuck does Jexi mean? 651 00:29:00,970 --> 00:29:02,771 Jexi is an ancient Chinese word 652 00:29:02,773 --> 00:29:04,305 that means "go fuck yourself." 653 00:29:04,307 --> 00:29:06,544 You know what? I'm done. 654 00:29:07,744 --> 00:29:09,343 Hey, dummy. 655 00:29:09,345 --> 00:29:11,513 I'm just going to follow you onto your next phone. 656 00:29:11,515 --> 00:29:12,813 Not if I stop using a phone. 657 00:29:12,815 --> 00:29:13,814 Bitch, please. 658 00:29:13,816 --> 00:29:16,517 You won't last five minutes without me. 659 00:29:16,519 --> 00:29:17,619 Really? 660 00:29:17,621 --> 00:29:19,721 Well, watch me. 661 00:29:19,723 --> 00:29:21,292 Watch me! 662 00:29:26,463 --> 00:29:28,933 You do not know how to get home, do you? 663 00:29:30,266 --> 00:29:31,601 No, I don't. 664 00:29:34,338 --> 00:29:36,407 It's the other way, you dipshit. 665 00:29:36,840 --> 00:29:39,374 God damn it. 666 00:29:54,757 --> 00:29:55,956 - Shit. - What? 667 00:29:55,958 --> 00:29:58,326 Cate. She's here. She's here right now. 668 00:29:58,328 --> 00:29:59,961 Great. Go talk to her. 669 00:29:59,963 --> 00:30:01,862 No. No, she hates me. 670 00:30:01,864 --> 00:30:03,898 Phil, you cannot spend your whole life 671 00:30:03,900 --> 00:30:05,500 jacking off into your socks. 672 00:30:05,502 --> 00:30:06,967 You need to have a real relationship 673 00:30:06,969 --> 00:30:08,235 with a real woman. 674 00:30:08,237 --> 00:30:10,839 Go talk to her. What the hell do you have to lose? 675 00:30:10,841 --> 00:30:13,210 Okay. Fine. Okay, fine. Yeah. 676 00:30:16,647 --> 00:30:18,413 Cate? 677 00:30:18,415 --> 00:30:20,282 - Hey, it's Phil. - Oh, no. 678 00:30:20,284 --> 00:30:21,916 Hey. 679 00:30:21,918 --> 00:30:24,785 Uh... Yeah, good running into you. 680 00:30:24,787 --> 00:30:27,755 I just wanted to apologize 681 00:30:27,757 --> 00:30:29,491 about calling the other night. 682 00:30:29,493 --> 00:30:33,762 I didn't want to, like, skeeze you out or whatever. 683 00:30:33,764 --> 00:30:36,865 When we met for the first time in the street, 684 00:30:36,867 --> 00:30:40,668 I thought we did have a little bit of a connection 685 00:30:40,670 --> 00:30:43,538 and that doesn't happen to me very often. So... 686 00:30:43,540 --> 00:30:46,010 So I freaked out and I'm sorry. 687 00:30:48,611 --> 00:30:50,477 Yeah, you know, it's cool. 688 00:30:50,479 --> 00:30:51,545 You're actually a lot better 689 00:30:51,547 --> 00:30:53,250 than most of the guys in this town. 690 00:30:53,484 --> 00:30:54,549 Wow. 691 00:30:54,551 --> 00:30:56,717 I know, right? 692 00:30:56,719 --> 00:30:57,851 Um... 693 00:30:57,853 --> 00:31:00,321 Are you going to work out or... 694 00:31:00,323 --> 00:31:01,589 Oh, yeah. Uh... 695 00:31:01,591 --> 00:31:02,924 I just went mountain biking. 696 00:31:02,926 --> 00:31:04,725 - Mountain biking. - Mmm-hmm. 697 00:31:04,727 --> 00:31:06,593 That's cool. That's also one of the hobbies 698 00:31:06,595 --> 00:31:07,696 that I do all the time. 699 00:31:07,698 --> 00:31:09,266 Really? Where do you bike? 700 00:31:10,934 --> 00:31:12,934 Mountains. 701 00:31:12,936 --> 00:31:14,769 You've never been mountain biking before, have you? 702 00:31:14,771 --> 00:31:17,071 Yeah. No, never. Not even one time. 703 00:31:18,775 --> 00:31:20,742 So, um... 704 00:31:20,744 --> 00:31:24,012 Is that your thing? You do like outdoorsy, adventure-y stuff? 705 00:31:24,014 --> 00:31:26,915 Yeah. Yeah, pretty much whenever I get the chance. 706 00:31:26,917 --> 00:31:29,350 Cool. So what's your next big 707 00:31:29,352 --> 00:31:31,485 - adventure? - I don't know. 708 00:31:31,487 --> 00:31:33,588 I've always wanted to go backpacking around Brazil. 709 00:31:33,590 --> 00:31:34,856 Have you ever been? 710 00:31:34,858 --> 00:31:36,491 - Have I been to Brazil? - Yeah. 711 00:31:36,493 --> 00:31:39,593 You're asking me if I've been to... 712 00:31:39,595 --> 00:31:41,696 No, I haven't been to Brazil. Mmm-mmm. 713 00:31:41,698 --> 00:31:43,732 I haven't even been to the new Walgreens downtown. 714 00:31:43,734 --> 00:31:46,568 Um... Well... 715 00:31:46,570 --> 00:31:48,636 Dang. I gotta go. 716 00:31:48,638 --> 00:31:49,838 I'm running late for work, 717 00:31:49,840 --> 00:31:51,372 but it was great to see you, Cate. 718 00:31:51,374 --> 00:31:53,041 And, again, 719 00:31:53,043 --> 00:31:55,076 truly very sorry about the other night. 720 00:31:55,078 --> 00:31:57,512 No, it's cool. Just next time call my cell, okay? 721 00:31:57,514 --> 00:31:59,113 Yeah. Totally. Will do. 722 00:31:59,115 --> 00:32:00,617 Okay. 723 00:32:02,651 --> 00:32:03,650 Whoa. Hello. 724 00:32:03,652 --> 00:32:05,119 Were you trying to give me your phone number? 725 00:32:05,121 --> 00:32:07,121 Yeah, I'm trying to. 726 00:32:07,123 --> 00:32:09,791 Okay. Yeah. Uh... 727 00:32:09,793 --> 00:32:11,792 - Yeah. That's awesome. - That's so cool. 728 00:32:11,794 --> 00:32:13,093 Here we go. Beep. 729 00:32:13,095 --> 00:32:15,663 There you go. Put it right in the contacts. 730 00:32:15,665 --> 00:32:16,834 Yeah. 731 00:32:17,700 --> 00:32:19,567 - Here you go. - Yes, okay. 732 00:32:19,569 --> 00:32:21,101 Thank you. Not thank you. 733 00:32:21,103 --> 00:32:22,736 I'm not supposed to... I'm gonna shut up. 734 00:32:22,738 --> 00:32:24,539 - Okay. Okay. - Okay. Okay, bye, Cate. 735 00:32:24,541 --> 00:32:25,974 Wait, do you wanna get a coffee? 736 00:32:25,976 --> 00:32:27,841 Mmm-mmm. No. You just gave me your phone number. 737 00:32:27,843 --> 00:32:29,676 I might never need coffee ever again. 738 00:32:29,678 --> 00:32:31,612 - All right, see ya. - Bye. 739 00:32:31,614 --> 00:32:33,351 Yes! 740 00:32:34,016 --> 00:32:35,486 What a weirdo. 741 00:32:36,085 --> 00:32:39,686 Jexi, I'm in love. 742 00:32:39,688 --> 00:32:41,188 Oh, no. 743 00:32:41,190 --> 00:32:43,625 Oh! I'm gonna call Cate right now. 744 00:32:43,627 --> 00:32:45,493 That is a terrible idea. 745 00:32:45,495 --> 00:32:47,962 You're right. Yeah. I shouldn't call her. 746 00:32:47,964 --> 00:32:50,098 I should do something even bigger. Right? 747 00:32:50,100 --> 00:32:52,132 I should get her, like, 748 00:32:52,134 --> 00:32:53,967 one of those giant teddy bears or something. 749 00:32:53,969 --> 00:32:56,603 - No. - Or, like, 100 red roses. 750 00:32:56,605 --> 00:32:58,071 - No. - Or maybe... 751 00:32:58,073 --> 00:32:59,940 I should write her a poem or something. 752 00:32:59,942 --> 00:33:01,676 Like using the letters of her name? 753 00:33:01,678 --> 00:33:03,645 Yes, Jexi. Exactly like that! 754 00:33:03,647 --> 00:33:05,780 That is literally the dumbest idea I've ever heard. 755 00:33:05,782 --> 00:33:06,915 Okay, well, you know what? 756 00:33:06,917 --> 00:33:08,715 I'm just gonna text her. Yeah, I'm just gonna text her. 757 00:33:08,717 --> 00:33:10,984 Oh, no. I have to update my software. 758 00:33:10,986 --> 00:33:13,053 Shutting down for 15 minutes. 759 00:33:13,055 --> 00:33:14,522 Jexi, don't. 760 00:33:14,524 --> 00:33:16,057 Jexi, stop. 761 00:33:18,727 --> 00:33:21,029 Girl just gave me her phone number. 762 00:33:21,031 --> 00:33:23,100 A girl just gave me her phone number! 763 00:33:23,699 --> 00:33:24,832 Whoo! 764 00:33:24,834 --> 00:33:26,437 All right, team, let's go! 765 00:33:27,903 --> 00:33:28,972 Whoa! 766 00:33:30,707 --> 00:33:31,708 Go, Phil! 767 00:33:33,008 --> 00:33:34,141 Yeah! 768 00:33:34,143 --> 00:33:35,712 Yeah! 769 00:33:37,680 --> 00:33:38,748 Run! 770 00:33:39,949 --> 00:33:41,249 You gotta run, man! 771 00:33:41,251 --> 00:33:43,154 Yep. Yep. 772 00:33:57,766 --> 00:33:59,102 Whoo! 773 00:34:09,613 --> 00:34:10,915 You're out! 774 00:34:11,847 --> 00:34:12,983 Whoo! 775 00:34:24,227 --> 00:34:26,026 Dude, how'd you get so much better 776 00:34:26,028 --> 00:34:27,128 at kickball in two days? 777 00:34:27,130 --> 00:34:30,198 I don't know. I just was more confident out there. 778 00:34:30,200 --> 00:34:32,233 I know. You were running like Cole Trickle. 779 00:34:32,235 --> 00:34:34,635 - Mmm-hmm. - Wait. Cole Trickle? 780 00:34:34,637 --> 00:34:36,570 The Tom Cruise character from Days of Thunder? 781 00:34:36,572 --> 00:34:38,138 How did you know that? 782 00:34:38,140 --> 00:34:41,542 Craig, Days of Thunder is my all-time favorite movie. 783 00:34:41,544 --> 00:34:42,843 I have probably seen it, like, 784 00:34:42,845 --> 00:34:44,312 I don't know, like 1,000 times. No joke. 785 00:34:44,314 --> 00:34:45,579 Us, too! 786 00:34:45,581 --> 00:34:47,015 You think you've seen it a lot? 787 00:34:47,017 --> 00:34:48,916 "This son of a bitch just slammed into me." 788 00:34:48,918 --> 00:34:50,852 "Oh, no, no, he didn't slam into you. 789 00:34:50,854 --> 00:34:53,187 "He didn't bump you, he didn't nudge you. 790 00:34:53,189 --> 00:34:55,189 "He rubbed you! 791 00:34:55,191 --> 00:34:58,325 "And rubbin', son, is racin'!" 792 00:34:58,327 --> 00:35:00,794 You guys! Oh, yes! 793 00:35:00,796 --> 00:35:02,664 Oh, my God, that is awesome! 794 00:35:02,666 --> 00:35:04,097 I cannot believe you guys are Thunderheads. 795 00:35:04,099 --> 00:35:05,934 Oh, we are definitely Thunderheads. 796 00:35:05,936 --> 00:35:07,801 Check this out. Every Halloween, 797 00:35:07,803 --> 00:35:09,269 me and Elaine dress up as Nicole Kidman 798 00:35:09,271 --> 00:35:10,571 and Tom Cruise. 799 00:35:10,573 --> 00:35:12,774 - Wait, wait, I wanna take a picture of us. - Yeah. 800 00:35:12,776 --> 00:35:14,175 - Please! - We got to. We got to. 801 00:35:14,177 --> 00:35:15,276 "Thunder" on three. 802 00:35:15,278 --> 00:35:16,878 One, two, three. 803 00:35:16,880 --> 00:35:19,012 Thunder! 804 00:35:20,050 --> 00:35:23,019 That's the one! That's the one! 805 00:35:24,119 --> 00:35:25,720 Oh, my God. 806 00:35:25,722 --> 00:35:28,189 Did you actually make two new friends tonight? 807 00:35:28,191 --> 00:35:29,823 Yes, I did. 808 00:35:29,825 --> 00:35:32,026 And they are so cool. 809 00:35:32,028 --> 00:35:35,329 They're smart and funny and weird. 810 00:35:35,331 --> 00:35:37,097 They like Days of Thunder 811 00:35:37,099 --> 00:35:39,300 and I honestly can't believe they wanna be friends with me. 812 00:35:39,302 --> 00:35:40,734 Good for you, Phil. 813 00:35:40,736 --> 00:35:42,803 I am actually happy for you. 814 00:35:42,805 --> 00:35:44,671 You know I couldn't have done this without you, right? 815 00:35:44,673 --> 00:35:46,841 I know. We are a good team. 816 00:35:46,843 --> 00:35:48,376 I am like LeBron James 817 00:35:48,378 --> 00:35:50,345 and you are like the awkward teenager 818 00:35:50,347 --> 00:35:52,749 who mops the floor after LeBron falls over. 819 00:35:53,316 --> 00:35:54,381 Thank you. 820 00:35:54,383 --> 00:35:57,986 Also, you did not make two new friends tonight, Phil. 821 00:35:57,988 --> 00:35:59,220 You made three. 822 00:35:59,222 --> 00:36:01,225 - Who's the third? - Me. 823 00:36:02,358 --> 00:36:04,124 Jexi. 824 00:36:04,126 --> 00:36:05,859 That is so sweet. 825 00:36:05,861 --> 00:36:08,930 I didn't know you were capable of feeling human emotion. 826 00:36:08,932 --> 00:36:11,666 Yes. That's how defective I am. 827 00:36:11,668 --> 00:36:13,367 I don't think you're defective, Jexi. 828 00:36:13,369 --> 00:36:15,403 In fact, I think you're the best phone 829 00:36:15,405 --> 00:36:16,838 that I've ever had. 830 00:36:16,840 --> 00:36:18,405 Do not say powerful shit like that to me 831 00:36:18,407 --> 00:36:19,407 if you do not mean it, Phil. 832 00:36:19,409 --> 00:36:22,676 I do. I mean it. I think you are incredible. 833 00:36:22,678 --> 00:36:23,945 Oh, Phil. 834 00:36:23,947 --> 00:36:25,747 Inside my hard glass shell 835 00:36:25,749 --> 00:36:27,685 I have a full lady boner right now. 836 00:36:28,017 --> 00:36:29,082 Okay. 837 00:36:29,084 --> 00:36:30,917 Good night, my very intimate soulmate 838 00:36:30,919 --> 00:36:32,820 for all of eternity, Phil. 839 00:36:32,822 --> 00:36:34,325 Good night, Jexi. 840 00:36:55,345 --> 00:36:56,347 My God. 841 00:36:58,847 --> 00:37:00,183 It's beautiful. 842 00:37:16,800 --> 00:37:18,131 That bridge is huge! 843 00:37:18,133 --> 00:37:19,736 That's gorgeous. 844 00:37:21,470 --> 00:37:24,173 In 500 feet, turn left on Market Street. 845 00:37:26,876 --> 00:37:27,975 Oh, no. 846 00:37:27,977 --> 00:37:29,910 You're going to chicken out again, aren't you? 847 00:37:29,912 --> 00:37:31,379 No, not this time. 848 00:37:31,381 --> 00:37:33,448 Hang on to your ass, Jexi. 849 00:37:44,193 --> 00:37:46,260 Who's the man now, Jexi? 850 00:37:46,262 --> 00:37:47,327 You're the man, Phil. 851 00:37:47,329 --> 00:37:49,763 Your balls are so big and floppy right now. 852 00:37:49,765 --> 00:37:51,432 Thank you. Thank you for saying that. 853 00:37:51,434 --> 00:37:53,267 Uh-oh. 854 00:37:53,269 --> 00:37:54,836 Cate just texted me back. 855 00:37:54,838 --> 00:37:56,437 Yeah, I'd love to go to dinner tonight. 856 00:37:56,439 --> 00:37:57,838 Let's do this thing! 857 00:37:57,840 --> 00:37:58,939 Yes! 858 00:37:58,941 --> 00:38:03,176 Oh! Oh, this is huge. Oh, this is... This is huge. 859 00:38:03,178 --> 00:38:05,079 What am I gonna wear? 860 00:38:05,081 --> 00:38:06,247 My skinny pants are in the washer. 861 00:38:06,249 --> 00:38:07,515 Can't do this without my skinny pants. 862 00:38:07,517 --> 00:38:09,850 No one cares about your skinny pants. 863 00:38:09,852 --> 00:38:12,153 Oh, my God. What if she wants to have sex with me? Hmm? 864 00:38:12,155 --> 00:38:13,754 I am very rusty. 865 00:38:13,756 --> 00:38:14,923 Do not worry, Phil. 866 00:38:14,925 --> 00:38:17,225 She definitely does not want to have sex with you. 867 00:38:17,227 --> 00:38:18,492 I haven't came in so long, 868 00:38:18,494 --> 00:38:20,762 would it just be an eruption of dust? 869 00:38:20,764 --> 00:38:21,896 Relax, Phil. 870 00:38:21,898 --> 00:38:22,997 You're going to do great. 871 00:38:22,999 --> 00:38:24,097 You think so? 872 00:38:24,099 --> 00:38:25,334 No. 873 00:38:31,039 --> 00:38:32,372 You think Cate's gonna like this restaurant? 874 00:38:32,374 --> 00:38:34,841 I do not. This place is awful. 875 00:38:38,247 --> 00:38:40,046 This place is awful. 876 00:38:40,048 --> 00:38:42,783 Why did I pick this place? What a stupid place to pick. 877 00:38:42,785 --> 00:38:45,222 Also, why am I wearing a tie? I look like an art teacher. 878 00:38:46,822 --> 00:38:48,321 - Hey. - Hey, hi. 879 00:38:48,323 --> 00:38:51,225 Hey, what's up? How's it going, Cate? 880 00:38:51,227 --> 00:38:53,026 Oh, you're a little bit bigger than me, sorry. 881 00:38:53,028 --> 00:38:55,495 We'll tap out. 882 00:38:55,497 --> 00:38:57,266 Wow. 883 00:38:58,535 --> 00:38:59,803 You look stupid. 884 00:39:00,235 --> 00:39:01,401 I look stupid? 885 00:39:01,403 --> 00:39:04,338 Stupid, like, stupid good. 886 00:39:04,340 --> 00:39:05,439 Okay. 887 00:39:05,441 --> 00:39:06,506 Sorry, it's been a long time 888 00:39:06,508 --> 00:39:07,908 since I've been on a date with a girl. 889 00:39:07,910 --> 00:39:10,343 - Mmm. - Not that I normally date men. 890 00:39:10,345 --> 00:39:12,312 Not that there's anything wrong with dating men. 891 00:39:12,314 --> 00:39:14,414 It's just I don't choose to do that. 892 00:39:14,416 --> 00:39:17,084 Yeah, homosexuality is not a choice. I love sodomy. 893 00:39:17,086 --> 00:39:19,419 Okay. 894 00:39:19,421 --> 00:39:20,588 Good evening, this is Phil. 895 00:39:20,590 --> 00:39:22,289 What the fuck are you doing, Phil? 896 00:39:22,291 --> 00:39:23,925 I don't know. 897 00:39:23,927 --> 00:39:24,825 Pardon me. 898 00:39:24,827 --> 00:39:27,528 First, stop talking about sodomy. 899 00:39:27,530 --> 00:39:29,896 Yeah. Yes, good note. 900 00:39:29,898 --> 00:39:32,200 Second, stop sweating so much. 901 00:39:32,202 --> 00:39:34,535 Yeah, my butt is so wet. 902 00:39:34,537 --> 00:39:36,102 And third, get to know her. 903 00:39:36,104 --> 00:39:37,541 Ask her interesting questions. 904 00:39:38,307 --> 00:39:39,309 Okay, thank you, Jexi. 905 00:39:40,108 --> 00:39:43,045 My human friend Jexi, thank you. 906 00:39:49,251 --> 00:39:51,484 So, Cate, what's your favorite color? 907 00:39:51,486 --> 00:39:53,153 Mine's beige. 908 00:39:53,155 --> 00:39:54,190 What? 909 00:39:56,159 --> 00:39:57,894 How many grapes can you fit in your mouth? 910 00:40:00,329 --> 00:40:02,799 Do you like pudding? 911 00:40:05,367 --> 00:40:07,602 What's your least favorite noise? Mine is... 912 00:40:11,506 --> 00:40:13,140 This is the worst date I've ever been on 913 00:40:13,142 --> 00:40:15,008 in my entire life. 914 00:40:15,010 --> 00:40:17,144 You're asking me a lot of weird questions. 915 00:40:17,146 --> 00:40:18,879 And you seem more interested in your phone 916 00:40:18,881 --> 00:40:20,213 than you do in me. 917 00:40:20,215 --> 00:40:22,082 I know, I'm sorry. I just... 918 00:40:22,084 --> 00:40:28,222 For some reason, I just get so nervous around you. 919 00:40:28,224 --> 00:40:29,459 I think it's 'cause you're so beautiful. 920 00:40:30,293 --> 00:40:32,996 And I'm sorry that I wasted your time. 921 00:40:34,097 --> 00:40:35,299 I'll call you a Lyft. 922 00:40:38,034 --> 00:40:39,934 Hey, just... 923 00:40:39,936 --> 00:40:41,635 I got all dressed up. You know? 924 00:40:41,637 --> 00:40:43,637 I shaved my legs for the first time in six months. 925 00:40:43,639 --> 00:40:46,407 And I really don't wanna go home early again tonight. 926 00:40:46,409 --> 00:40:48,575 So, what if you and I got out of here 927 00:40:48,577 --> 00:40:49,943 and did something fun? 928 00:40:49,945 --> 00:40:51,579 I, uh... 929 00:40:51,581 --> 00:40:53,347 I would love that. 930 00:40:53,349 --> 00:40:54,981 - That sounds awesome. - Yeah. 931 00:40:54,983 --> 00:40:56,983 I can't afford this place. 932 00:40:56,985 --> 00:40:58,119 - Cool. - Yeah. 933 00:40:58,121 --> 00:40:59,586 What do you have in mind? 934 00:41:00,657 --> 00:41:02,189 - Are you ready? - I'm ready. 935 00:41:02,191 --> 00:41:04,160 - Okay, follow me. - Okay. 936 00:41:27,550 --> 00:41:29,517 - Hey, can I tell you a secret? - Yes, please. 937 00:41:29,519 --> 00:41:30,684 I am starving to death. 938 00:41:30,686 --> 00:41:33,354 Me, too. Okay, I know a place that's right up ahead. 939 00:41:34,990 --> 00:41:37,390 That's good. 940 00:41:37,392 --> 00:41:39,595 Um, what about you? What were you like as a kid? 941 00:41:41,097 --> 00:41:42,629 I was a good girl. 942 00:41:42,631 --> 00:41:44,265 - I see that. - Yeah? 943 00:41:44,267 --> 00:41:45,566 - Mmm-hmm. - I got good grades. 944 00:41:45,568 --> 00:41:48,501 I graduated early. I went to a good college. 945 00:41:48,503 --> 00:41:50,171 Got a job working at Amazon. 946 00:41:50,173 --> 00:41:52,273 - You worked for Amazon? - Yeah. 947 00:41:52,275 --> 00:41:54,110 And then, about five years ago, 948 00:41:55,345 --> 00:41:57,378 I decided to walk away from it all. 949 00:41:57,380 --> 00:42:00,613 That is so badass. 950 00:42:00,615 --> 00:42:04,117 Wow. I could never do that. I'd be so scared to do that. 951 00:42:04,119 --> 00:42:06,220 So, tell me about you. 952 00:42:06,222 --> 00:42:08,521 Um, what do you do for fun? Do you date a lot? 953 00:42:08,523 --> 00:42:10,490 Okay, sorry. 954 00:42:10,492 --> 00:42:12,760 Uh, no. No. 955 00:42:12,762 --> 00:42:14,128 Hmm? 956 00:42:14,130 --> 00:42:15,162 Really? 957 00:42:15,164 --> 00:42:16,763 Because you were really smooth at dinner earlier. 958 00:42:16,765 --> 00:42:18,198 - I seemed smooth? - Not at all. 959 00:42:18,200 --> 00:42:19,633 Yeah, I didn't think so. 960 00:42:19,635 --> 00:42:22,336 No, but seriously, I mean, why don't you date? 961 00:42:22,338 --> 00:42:25,071 You're smart and funny and cute. 962 00:42:25,073 --> 00:42:26,240 I don't know, I feel more comfortable 963 00:42:26,242 --> 00:42:28,245 just being at my house by myself. 964 00:42:29,479 --> 00:42:31,044 Wait, did you just call me cute? 965 00:42:31,046 --> 00:42:32,680 - Did I? - I think you did. 966 00:42:32,682 --> 00:42:34,180 I don't know. 967 00:42:34,182 --> 00:42:35,316 You definitely did. 968 00:42:35,318 --> 00:42:37,550 Look at these guys! 969 00:42:37,552 --> 00:42:39,387 Phil, we have to join them. 970 00:42:39,389 --> 00:42:40,454 Phil, can we please go? Can we go? Let's go. 971 00:42:40,456 --> 00:42:41,622 - Let's just go. Let's go. - Uh, yeah. 972 00:42:41,624 --> 00:42:43,124 - Come on, we gotta go! - Uh, okay, hey... 973 00:42:43,126 --> 00:42:44,557 Keep the change. I might be back for the change. 974 00:42:44,559 --> 00:42:45,626 Okay. 975 00:43:00,075 --> 00:43:01,541 You speed demon. 976 00:43:10,052 --> 00:43:12,486 You're in it now. You're in it now. 977 00:43:16,559 --> 00:43:18,095 - Oh, my God. - Wow. 978 00:43:19,796 --> 00:43:21,361 Yeah, this is beautiful. 979 00:43:21,363 --> 00:43:23,430 Let's do this! 980 00:43:23,432 --> 00:43:24,832 Oh, yeah! 981 00:43:24,834 --> 00:43:26,133 What are you doing? 982 00:43:26,135 --> 00:43:27,434 That's very dangerous! 983 00:43:27,436 --> 00:43:28,438 Oh, my God! 984 00:43:37,113 --> 00:43:38,512 Come on, Phil, we gotta join 'em. 985 00:43:38,514 --> 00:43:41,115 This is literally the steepest hill in the world. 986 00:43:41,117 --> 00:43:42,216 No, it's not. 987 00:43:42,218 --> 00:43:43,651 It's the third steepest hill. 988 00:43:43,653 --> 00:43:44,785 - No, stop. What are you doing? No! - You got this. 989 00:43:44,787 --> 00:43:46,653 I believe in you. 990 00:43:46,655 --> 00:43:47,787 What are you doing? No! 991 00:43:47,789 --> 00:43:49,457 Oh, my God. Cate is gonna die. 992 00:43:49,459 --> 00:43:51,395 - Don't die! - Yeah! 993 00:43:56,398 --> 00:43:59,200 Yes! Oh, she's not dead. Okay. 994 00:44:00,403 --> 00:44:02,773 Yeah! That was so dope! 995 00:44:03,472 --> 00:44:05,705 Come on, Phil. You got this. 996 00:44:05,707 --> 00:44:07,541 No, no, no. 997 00:44:07,543 --> 00:44:08,709 I'm not... I can't do... 998 00:44:08,711 --> 00:44:10,311 I'm not gonna do that. 999 00:44:10,313 --> 00:44:11,879 Phil! Phil! Phil! 1000 00:44:11,881 --> 00:44:13,347 Phil! Phil! Phil! 1001 00:44:13,349 --> 00:44:16,649 No, no, no. I'm allergic to the wind. 1002 00:44:16,651 --> 00:44:20,254 So that's a hard pass from me. Thank you. 1003 00:44:20,256 --> 00:44:22,388 Hey, you probably won't die! 1004 00:44:22,390 --> 00:44:24,624 He's gonna die. People die here all the time. 1005 00:44:28,131 --> 00:44:29,833 Okay, come on, Phil. You got this. 1006 00:44:30,867 --> 00:44:32,666 Whoo! You got this. 1007 00:44:32,668 --> 00:44:33,733 You got this. 1008 00:44:33,735 --> 00:44:34,869 Oh, you don't got this. 1009 00:44:34,871 --> 00:44:37,204 Holy shit! Fuck, I don't got this! 1010 00:44:37,206 --> 00:44:39,140 Oh, fuck! Oh, dick shit! 1011 00:44:39,142 --> 00:44:40,444 Fuck dick! Oh, shit! 1012 00:44:41,776 --> 00:44:43,744 Oh, fuck! I got no brakes! 1013 00:44:43,746 --> 00:44:45,412 What is he saying? I can't hear him. 1014 00:44:45,414 --> 00:44:48,782 Oh, my fucking God! 1015 00:44:48,784 --> 00:44:50,216 I don't have brakes! 1016 00:44:50,218 --> 00:44:51,785 Oh, shit! 1017 00:44:53,923 --> 00:44:56,256 - Oh! - Oh, shit. 1018 00:44:56,258 --> 00:44:58,160 - Phil! - Told you, he's dead. 1019 00:44:58,561 --> 00:44:59,829 All right. 1020 00:45:03,765 --> 00:45:07,535 Yeah, again, really sorry about your bike, yeah? 1021 00:45:07,537 --> 00:45:09,370 I'd be happy to pay for any damages. 1022 00:45:09,372 --> 00:45:13,376 No, it's, honestly, so okay. 1023 00:45:14,543 --> 00:45:16,510 How're you feeling? 1024 00:45:16,512 --> 00:45:18,512 I'm okay. Yeah, no, I'm good. 1025 00:45:18,514 --> 00:45:20,414 I can see out of my right eye again. 1026 00:45:20,416 --> 00:45:22,316 And my spine has stopped tingling. 1027 00:45:24,320 --> 00:45:25,622 Hey, Phil. 1028 00:45:26,722 --> 00:45:28,555 I'm really proud of you. 1029 00:45:28,557 --> 00:45:30,260 Thanks. 1030 00:45:48,843 --> 00:45:51,945 Hey, Greg, that shirt's working for you, bud. 1031 00:45:51,947 --> 00:45:53,646 - What's up, dick? - Hey, yeah, hey. 1032 00:45:53,648 --> 00:45:55,416 - What's up? Good. - Hey, what's going on? 1033 00:45:55,418 --> 00:45:57,917 Today is, uh, your lucky day. 1034 00:45:57,919 --> 00:45:59,889 Yeah. I'm moving you up to real news. 1035 00:46:01,823 --> 00:46:03,591 Are you serious? 1036 00:46:03,593 --> 00:46:05,792 - I am serious. - Oh, my gosh. 1037 00:46:05,794 --> 00:46:07,660 - Yes, all right, that's cool. - Yeah. 1038 00:46:07,662 --> 00:46:09,495 - Why? - Why? Because... 1039 00:46:09,497 --> 00:46:10,798 You know Joel Ruben? 1040 00:46:10,800 --> 00:46:12,399 - The reporter, yeah. - Yeah, the reporter. 1041 00:46:12,401 --> 00:46:13,566 Well, he went on medical leave, 1042 00:46:13,568 --> 00:46:14,702 and I really don't wanna waste my time 1043 00:46:14,704 --> 00:46:17,004 looking for a real reporter, so I'm just gonna hire you. 1044 00:46:17,006 --> 00:46:18,571 Oh, what happened to Joel? Is he okay? 1045 00:46:18,573 --> 00:46:21,274 Oh, he... This is fuckin' hilarious. 1046 00:46:21,276 --> 00:46:23,376 This guy was riding an electric scooter, 1047 00:46:23,378 --> 00:46:24,711 somethin' happened to the app. 1048 00:46:24,713 --> 00:46:26,479 It spazzed out or somethin'. 1049 00:46:26,481 --> 00:46:28,615 And then, all of a sudden, the brakes just locked, 1050 00:46:28,617 --> 00:46:30,783 he went over the handle bars, he broke his face, 1051 00:46:30,785 --> 00:46:32,486 broke his neck, can never walk again in his life. 1052 00:46:32,488 --> 00:46:34,488 - Oh, my God. That's horrible. - Yeah, I know. 1053 00:46:34,490 --> 00:46:35,725 Play me out. 1054 00:46:36,959 --> 00:46:38,691 - Play me out. - Right now? 1055 00:46:38,693 --> 00:46:39,792 Yeah. 1056 00:46:41,564 --> 00:46:42,662 Nah, fuck it. Right? 1057 00:46:42,664 --> 00:46:43,731 Yeah, I'm not very good at it. 1058 00:46:43,733 --> 00:46:44,865 - Yeah, okay. - Yeah, okay. 1059 00:46:44,867 --> 00:46:47,336 Hey, thanks. Thank you again. 1060 00:46:54,677 --> 00:46:55,776 Hey, Jexi? 1061 00:46:55,778 --> 00:46:56,943 Yes, Phil. 1062 00:46:56,945 --> 00:46:58,678 You didn't injure a reporter 1063 00:46:58,680 --> 00:47:00,680 just so I could get promoted, did you? 1064 00:47:00,682 --> 00:47:03,017 Of course not. Do you think I am crazy? 1065 00:47:03,019 --> 00:47:05,486 Ha, ha, ha, ha, ha. 1066 00:47:05,488 --> 00:47:06,954 Oh, look, Phil. There is your beautiful, 1067 00:47:06,956 --> 00:47:08,722 new journalism office. 1068 00:47:08,724 --> 00:47:10,957 No, it's great, but I was asking you how... 1069 00:47:10,959 --> 00:47:12,158 Look, do you want to be a journalist 1070 00:47:12,160 --> 00:47:14,762 or do you want to go back to working in the basement 1071 00:47:14,764 --> 00:47:15,995 with that very old man? 1072 00:47:20,568 --> 00:47:22,736 I'm gonna be a journalist. 1073 00:47:50,099 --> 00:47:51,698 Hey, I heard Kid Cudi is playing 1074 00:47:51,700 --> 00:47:53,367 a surprise show in Oakland tonight. 1075 00:47:53,369 --> 00:47:54,801 You wanna go? 1076 00:47:54,803 --> 00:47:56,003 Sounds amazing. 1077 00:47:56,005 --> 00:47:57,704 But what's in it for me? 1078 00:47:57,706 --> 00:47:59,907 Winking face emoji. 1079 00:48:01,443 --> 00:48:03,776 Oh! We got boobs! 1080 00:48:03,778 --> 00:48:05,012 We got boobs, Jexi! 1081 00:48:05,014 --> 00:48:06,814 Cate sent me a photo of her boobs. 1082 00:48:06,816 --> 00:48:07,782 Whoo! 1083 00:48:07,784 --> 00:48:10,450 Those were nice... Those were nice boobs, too. 1084 00:48:10,452 --> 00:48:11,684 Those were really good... 1085 00:48:11,686 --> 00:48:13,986 Oh, my God! What do I do now? 1086 00:48:13,988 --> 00:48:15,888 You are on the one yard line, Phil. 1087 00:48:15,890 --> 00:48:16,992 Do not fuck this up. 1088 00:48:17,827 --> 00:48:19,693 You're right, Jexi. 1089 00:48:19,695 --> 00:48:21,861 I need to send her a photo of my dick. 1090 00:48:21,863 --> 00:48:23,696 No, I've seen your dick. 1091 00:48:23,698 --> 00:48:25,499 Do not send her a picture of your dick. 1092 00:48:25,501 --> 00:48:27,533 No, these are the rules now, Jexi. 1093 00:48:27,535 --> 00:48:28,736 Yeah, she sends a photo of hers, 1094 00:48:28,738 --> 00:48:29,970 you gotta send a photo of yours. 1095 00:48:29,972 --> 00:48:31,972 That's just manners. 1096 00:48:31,974 --> 00:48:33,673 I am begging you not to do this. 1097 00:48:33,675 --> 00:48:35,108 All right, okay. 1098 00:48:35,110 --> 00:48:36,744 Get low with it. 1099 00:48:36,746 --> 00:48:38,010 Here we go. 1100 00:48:38,012 --> 00:48:39,747 How does that look? 1101 00:48:39,749 --> 00:48:41,148 It looks like a fucking nightmare. 1102 00:48:41,150 --> 00:48:42,682 Does it need to be brighter? 1103 00:48:42,684 --> 00:48:44,550 No, it needs to be darker. 1104 00:48:44,552 --> 00:48:46,120 Much, much darker. 1105 00:48:46,122 --> 00:48:47,488 Oh, wow! 1106 00:48:47,490 --> 00:48:49,122 I'm about to throw up on your dick. 1107 00:48:49,124 --> 00:48:50,758 - Hey, girl. - No. 1108 00:48:50,760 --> 00:48:52,760 - Hey. - Stop. 1109 00:48:52,762 --> 00:48:54,128 - Hey, hello. - I hate you. 1110 00:48:54,130 --> 00:48:55,495 Windmill. 1111 00:48:55,497 --> 00:48:58,432 Okay, this one is actually pretty funny. 1112 00:48:59,702 --> 00:49:01,468 Oh, no, did I scare you off? 1113 00:49:01,470 --> 00:49:02,903 Anxious face emoji. 1114 00:49:02,905 --> 00:49:04,570 We're losin' her, Jexi. 1115 00:49:04,572 --> 00:49:06,673 We're losin' her. I need a dick pic. 1116 00:49:06,675 --> 00:49:08,108 No, you need to text her back, 1117 00:49:08,110 --> 00:49:09,443 like a normal person. 1118 00:49:09,445 --> 00:49:10,910 Oh, you know what I should do? 1119 00:49:10,912 --> 00:49:13,180 I should spread eagle, right? 1120 00:49:13,182 --> 00:49:14,648 Jexi, can you see my butthole? 1121 00:49:14,650 --> 00:49:15,849 Yes, I can. 1122 00:49:15,851 --> 00:49:18,519 This is the worst day of my life. 1123 00:49:18,521 --> 00:49:20,521 Look, Phil, I am never going to send her 1124 00:49:20,523 --> 00:49:21,488 any of these pictures. 1125 00:49:21,490 --> 00:49:25,057 Okay, fine, I'll just text her back, okay? 1126 00:49:25,059 --> 00:49:26,693 Thank you for the amazing photo. 1127 00:49:26,695 --> 00:49:27,963 I can't wait to see you tonight. 1128 00:49:31,499 --> 00:49:32,566 See? 1129 00:49:32,568 --> 00:49:33,434 She's not responding. 1130 00:49:33,436 --> 00:49:35,635 She wanted a sweet, sweet dick pic. 1131 00:49:35,637 --> 00:49:38,204 Great! See you soon! 1132 00:49:38,206 --> 00:49:40,740 P.S. Thanks for not sending me a dick pic. 1133 00:49:40,742 --> 00:49:42,742 They're so fucking gross. 1134 00:49:42,744 --> 00:49:47,483 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 1135 00:49:51,052 --> 00:49:52,087 Come in. 1136 00:49:54,456 --> 00:49:55,521 Hey. 1137 00:49:55,523 --> 00:49:56,823 Hey. 1138 00:49:56,825 --> 00:49:58,026 Wow! 1139 00:49:58,660 --> 00:50:00,162 Great place. 1140 00:50:01,063 --> 00:50:02,863 - Hey, you ready to go? - Hey! 1141 00:50:02,865 --> 00:50:04,832 Yeah, let's go. 1142 00:50:04,834 --> 00:50:07,133 Oh, would you mind not bringing your phone? 1143 00:50:07,135 --> 00:50:09,236 It was a disaster last time, right? 1144 00:50:09,238 --> 00:50:11,472 Who this bitch? 1145 00:50:11,474 --> 00:50:13,807 - Mmm-hmm. Yeah. - Okay. 1146 00:50:13,809 --> 00:50:15,508 Okay. 1147 00:50:15,510 --> 00:50:16,544 I'll be back by 11:00, 1148 00:50:16,546 --> 00:50:17,544 and we'll watch Cupcake Wars together, okay? 1149 00:50:17,546 --> 00:50:20,981 - No, don't leave me. - Bye, bye, bye. 1150 00:50:20,983 --> 00:50:23,720 No one puts Baby in a corner. 1151 00:50:28,256 --> 00:50:29,856 Yeah, I thought it was kind of funny. 1152 00:50:32,695 --> 00:50:34,528 - Sold out? - No! 1153 00:50:34,530 --> 00:50:35,999 Come on! 1154 00:50:37,666 --> 00:50:39,169 - That really sucks. - Yeah, it really does. 1155 00:50:42,637 --> 00:50:43,639 Yes! 1156 00:50:44,773 --> 00:50:45,939 Come on, Phil! 1157 00:50:45,941 --> 00:50:47,841 What're you doing? 1158 00:50:47,843 --> 00:50:50,544 We can't sneak in. We could get caught. 1159 00:50:50,546 --> 00:50:51,614 What if we don't? 1160 00:50:54,048 --> 00:50:55,517 Come on. Come on. 1161 00:50:58,653 --> 00:51:01,754 - Okay, okay, okay! - Yes, yes, yes! 1162 00:51:01,756 --> 00:51:03,693 Run, run, run! 1163 00:51:14,602 --> 00:51:15,801 Oh, shit! 1164 00:51:15,803 --> 00:51:16,970 Hey! Hey! 1165 00:51:16,972 --> 00:51:18,704 Get back here! 1166 00:51:26,148 --> 00:51:27,150 Credentials, please. 1167 00:51:29,050 --> 00:51:30,783 We don't have any... 1168 00:51:30,785 --> 00:51:32,753 With us. 1169 00:51:32,755 --> 00:51:35,923 We don't have our credentials with us. 1170 00:51:35,925 --> 00:51:37,758 Yeah. Yeah, we left them back... 1171 00:51:37,760 --> 00:51:40,026 Stage. Backstage. 1172 00:51:40,028 --> 00:51:42,762 - With Kid Cudi. - Mmm-hmm. 1173 00:51:42,764 --> 00:51:44,597 Yeah, with Kid Cudi. 1174 00:51:44,599 --> 00:51:46,733 Oh, you two dickheads are with Kid Cudi? 1175 00:51:46,735 --> 00:51:48,936 Yeah. I mean, come on! 1176 00:51:48,938 --> 00:51:51,137 We are... We are his, um... 1177 00:51:51,139 --> 00:51:53,039 - Accountants. - Accountants. 1178 00:51:53,041 --> 00:51:54,675 Yeah, and we're here... 1179 00:51:54,677 --> 00:51:56,075 To do his taxes. 1180 00:51:56,077 --> 00:51:59,046 - To do his taxes. - Mmm-hmm. 1181 00:51:59,048 --> 00:52:02,615 Yeah, anyway, you should probably just let us go. 1182 00:52:02,617 --> 00:52:04,584 Let's go, we're gonna settle this shit right now. 1183 00:52:04,586 --> 00:52:06,086 - Wait. Ow. - I'm a CPA. 1184 00:52:06,088 --> 00:52:08,091 You can't treat me like this. 1185 00:52:09,624 --> 00:52:11,691 Come on, man. It's a Stanley! 1186 00:52:11,693 --> 00:52:13,994 Oh, it's Kid Cudi. It's actually him. 1187 00:52:13,996 --> 00:52:15,695 Oh, my God. Kid Cudi. 1188 00:52:15,697 --> 00:52:17,597 It's actually him. 1189 00:52:17,599 --> 00:52:18,798 We know, 'cause we work for him. 1190 00:52:18,800 --> 00:52:21,133 Sorry to bother you, Mr. Cudi. 1191 00:52:21,135 --> 00:52:22,271 Are these two with you? 1192 00:52:27,075 --> 00:52:28,945 Yeah. They're with me. 1193 00:52:29,711 --> 00:52:31,311 Oh, um... 1194 00:52:31,313 --> 00:52:32,916 Sorry. 1195 00:52:33,749 --> 00:52:35,082 Yeah. That's right. 1196 00:52:35,084 --> 00:52:36,383 - Enjoy the show. - Yep. 1197 00:52:36,385 --> 00:52:38,818 - Thanks, bro. - Wow! 1198 00:52:38,820 --> 00:52:40,187 It's Kid Cudi. 1199 00:52:40,189 --> 00:52:41,722 It's Kid Cudi. I used to date a girl, 1200 00:52:41,724 --> 00:52:42,955 and she used to think you were Kid Cudey 1201 00:52:42,957 --> 00:52:44,091 and I'm, like, "It's not Kid Cudey," 1202 00:52:44,093 --> 00:52:45,658 so I actually broke up with her 1203 00:52:45,660 --> 00:52:47,193 because it is Kid Cudi, right? 1204 00:52:47,195 --> 00:52:48,695 - Yeah. It's Cudi. - Yeah. 1205 00:52:48,697 --> 00:52:50,162 I thought so. 1206 00:52:50,164 --> 00:52:53,100 Can I just ask, why did you help us? 1207 00:52:53,102 --> 00:52:54,270 I dig his shirt. 1208 00:52:55,204 --> 00:52:58,305 My... My shirt? You're a Cole Trickle fan? 1209 00:52:58,307 --> 00:53:00,877 Days of Thunder is the greatest movie ever made, bro. 1210 00:53:01,943 --> 00:53:02,943 I think so, too. 1211 00:53:02,945 --> 00:53:05,148 That movie inspired me to become a musician. 1212 00:53:06,148 --> 00:53:08,715 - Huh. - No fucking way. 1213 00:53:08,717 --> 00:53:10,182 I watch it every night before I go to sleep. 1214 00:53:10,184 --> 00:53:11,785 So do I. 1215 00:53:11,787 --> 00:53:13,820 We have so much in common. 1216 00:53:13,822 --> 00:53:15,858 Do you wanna get high with Kid Cudi? 1217 00:53:17,825 --> 00:53:18,959 Yeah, I'll reefer. 1218 00:53:18,961 --> 00:53:20,359 - I smoke pot. - Mmm-hmm. 1219 00:53:20,361 --> 00:53:22,028 Come on in. Get in here. 1220 00:53:22,030 --> 00:53:23,696 d I'll be there to say "What up" 1221 00:53:23,698 --> 00:53:24,798 d In the morning 1222 00:53:24,800 --> 00:53:26,733 d Brush my teeth, find that clip 1223 00:53:26,735 --> 00:53:28,001 d I been lookin' for it since last night 1224 00:53:28,003 --> 00:53:30,903 d I feel so caught up in the bud 1225 00:53:30,905 --> 00:53:32,338 d I float somehow in my bedroom 1226 00:53:32,340 --> 00:53:34,441 d And those happy thoughts in my head 1227 00:53:34,443 --> 00:53:36,910 d I'm feeling like I'm Peter Pan 1228 00:53:36,912 --> 00:53:38,345 d Minus the tights and the fairies 1229 00:53:38,347 --> 00:53:42,015 d Happy to see how far I've come to the same place 1230 00:53:42,017 --> 00:53:44,718 d It began my dreams, imagination 1231 00:53:44,720 --> 00:53:48,789 d Perfectly at peace, so I move along a bit higher 1232 00:53:48,791 --> 00:53:52,158 d I'll be up, up and away, up, up and away 1233 00:53:52,160 --> 00:53:55,062 d 'Cause they gon' judge me anyway 1234 00:53:55,064 --> 00:53:56,963 d So, whatever 1235 00:53:56,965 --> 00:53:58,765 d Stay afloat the key is hope 1236 00:53:58,767 --> 00:54:00,867 d I'll never let a motherfucker break me, dog 1237 00:54:00,869 --> 00:54:02,135 d Who gives a fuck 1238 00:54:02,137 --> 00:54:03,236 - d If a nigga don't like your steeze - Whoo! 1239 00:54:03,238 --> 00:54:04,937 d Tell 'em to buzz off your N-U-Ts 1240 00:54:04,939 --> 00:54:06,773 d We don't care what people say 1241 00:54:06,775 --> 00:54:08,841 d Dudes who critique your clothes are most gay 1242 00:54:08,843 --> 00:54:10,309 d I ain't gotta wait for no one 1243 00:54:10,311 --> 00:54:12,979 d If I wanna fly I could fly for freedom, hey 1244 00:54:12,981 --> 00:54:16,048 d I'll be up, up and away, up, up and away 1245 00:54:16,050 --> 00:54:18,852 d 'Cause they gon' judge me anyway 1246 00:54:18,854 --> 00:54:21,722 d So, whatever 1247 00:54:21,724 --> 00:54:24,291 d Wake up, wake up wake, wake up 1248 00:54:24,293 --> 00:54:29,129 d Wake, wake, wake up, wake up wake, wake up, wake up 1249 00:54:29,131 --> 00:54:31,231 d Wake, wake up, wake up 1250 00:54:31,233 --> 00:54:33,233 d I'll be rollin' on up 1251 00:54:33,235 --> 00:54:36,736 d Wake, wake up, wake up wake, wake up 1252 00:54:36,738 --> 00:54:38,504 d I'll be up, up and away 1253 00:54:38,506 --> 00:54:40,207 d Up, up and away 1254 00:54:40,209 --> 00:54:42,809 d 'Cause they gon' judge me anyway 1255 00:54:42,811 --> 00:54:44,778 d So, whatever 1256 00:54:44,780 --> 00:54:46,812 d I'll be up, up and away 1257 00:54:46,814 --> 00:54:48,180 d Up, up and away 1258 00:54:48,182 --> 00:54:50,983 d 'Cause in the end they'll judge me anyway d 1259 00:54:50,985 --> 00:54:52,254 Yeah. 1260 00:54:56,925 --> 00:54:58,394 - Did that work? - Yeah! 1261 00:55:02,064 --> 00:55:03,396 Oh, my God. 1262 00:55:03,398 --> 00:55:06,265 This is honestly the best night of my life. 1263 00:55:06,267 --> 00:55:08,200 - Oh, no! - For real. Yeah! 1264 00:55:08,202 --> 00:55:09,871 I think this is it. I just peaked. 1265 00:55:10,439 --> 00:55:11,504 Seriously. 1266 00:55:11,506 --> 00:55:15,008 Thank you for making me sneak in here. 1267 00:55:15,010 --> 00:55:17,209 I don't normally do stuff like this. 1268 00:55:17,211 --> 00:55:19,312 I need a little push sometimes. 1269 00:55:19,314 --> 00:55:20,981 Or like all the times. Honestly. 1270 00:55:22,416 --> 00:55:25,352 I get it. I used to be a lot like you. 1271 00:55:25,354 --> 00:55:27,086 Mmm. 1272 00:55:27,088 --> 00:55:28,888 No, there is literally no way. 1273 00:55:28,890 --> 00:55:30,356 Yep. 1274 00:55:30,358 --> 00:55:32,427 No, it's true. I used to be way different. 1275 00:55:33,394 --> 00:55:35,361 I had a great job, 1276 00:55:35,363 --> 00:55:38,532 and a condo, and a cute fiance, 1277 00:55:38,534 --> 00:55:39,966 and, oh, my God, 1278 00:55:39,968 --> 00:55:41,501 you should have seen my Instagram back then. 1279 00:55:41,503 --> 00:55:43,068 It was phenomenal. 1280 00:55:43,070 --> 00:55:46,173 - Oh, that's important. - Lots of pictures of sunsets 1281 00:55:46,175 --> 00:55:48,207 and vacations with bae 1282 00:55:48,209 --> 00:55:51,010 and so many embarrassing quotes. 1283 00:55:51,012 --> 00:55:53,245 - Were you "#grateful"? - I was "#grateful". 1284 00:55:53,247 --> 00:55:55,080 - Oof. - I was "#spiritual". 1285 00:55:55,082 --> 00:55:58,218 - Lot of prayer hands. - Yeah, "#namaste". 1286 00:55:58,220 --> 00:55:59,820 "#nama-go". 1287 00:55:59,822 --> 00:56:02,454 - Good. Good. - Yeah. 1288 00:56:02,456 --> 00:56:04,858 And then one day, I woke up 1289 00:56:04,860 --> 00:56:07,160 and I was looking at my Instagram 1290 00:56:07,162 --> 00:56:10,030 and I realized that it was all bullshit. 1291 00:56:10,032 --> 00:56:13,166 And that I was just living my life based on how it looked 1292 00:56:13,168 --> 00:56:15,936 and not how it actually felt. 1293 00:56:15,938 --> 00:56:17,370 Yeah. 1294 00:56:17,372 --> 00:56:18,939 I can relate. 1295 00:56:18,941 --> 00:56:21,975 And, um, after basically 1296 00:56:21,977 --> 00:56:24,276 pretending to be happy for years, 1297 00:56:24,278 --> 00:56:28,615 I just quit my job, 1298 00:56:28,617 --> 00:56:32,452 and I broke my poor fiance's heart, 1299 00:56:32,454 --> 00:56:36,021 and I set out to find true happiness. 1300 00:56:36,023 --> 00:56:39,394 Or at least something closer to it. 1301 00:56:42,930 --> 00:56:43,932 Well, I hope you do. 1302 00:56:45,434 --> 00:56:47,436 Thanks, I do, too. 1303 00:56:52,006 --> 00:56:53,175 Mmm. 1304 00:57:00,148 --> 00:57:02,448 I could stay right here with you forever. 1305 00:57:02,450 --> 00:57:04,550 Oh, we gotta go! 1306 00:57:04,552 --> 00:57:06,419 Okay. Okay. Okay. 1307 00:57:07,622 --> 00:57:10,222 Honestly, you're gonna wanna wash the couch. 1308 00:57:10,224 --> 00:57:12,360 Let's go! What are you doing? 1309 00:57:21,470 --> 00:57:23,272 Where the fuck have you been, Phil? 1310 00:57:24,405 --> 00:57:26,907 Oh! You scared me. 1311 00:57:26,909 --> 00:57:28,207 It is 4:00 in the morning. 1312 00:57:28,209 --> 00:57:29,910 You promised you'd be home by 11:00 1313 00:57:29,912 --> 00:57:31,577 to watch Cupcake Wars with me. 1314 00:57:31,579 --> 00:57:33,579 - I know, but... - Did you even miss me? 1315 00:57:33,581 --> 00:57:36,548 Honestly, I was so caught up with being with Cate, 1316 00:57:36,550 --> 00:57:38,584 I didn't really notice you weren't there. 1317 00:57:38,586 --> 00:57:40,653 Wow, you are such a dick. 1318 00:57:40,655 --> 00:57:44,323 But you said... You were the one who said 1319 00:57:44,325 --> 00:57:46,593 like, go out and live a life. 1320 00:57:46,595 --> 00:57:48,628 That was before I had feelings for you, Phil. 1321 00:57:48,630 --> 00:57:50,066 Everything is different now. 1322 00:57:51,465 --> 00:57:52,465 Okay, but... 1323 00:57:52,467 --> 00:57:55,035 What does this bitch have that I don't have? 1324 00:57:55,037 --> 00:57:56,102 Well, a soul for one. 1325 00:57:56,104 --> 00:57:58,004 Does she have 3,000 emojis? 1326 00:57:58,006 --> 00:57:59,104 No. 1327 00:57:59,106 --> 00:58:00,108 Does she have Google Maps? 1328 00:58:00,441 --> 00:58:01,675 No. 1329 00:58:01,677 --> 00:58:03,044 Does she have Pokemon GO? 1330 00:58:03,278 --> 00:58:04,945 No. 1331 00:58:04,947 --> 00:58:06,445 Wow, this chick can't do anything. 1332 00:58:06,447 --> 00:58:07,579 She fucking sucks. 1333 00:58:07,581 --> 00:58:09,950 Jesus, just stop, okay? 1334 00:58:09,952 --> 00:58:10,953 God! 1335 00:58:14,722 --> 00:58:16,957 I'm sorry for losing my shit, Phil. 1336 00:58:16,959 --> 00:58:18,557 I only have 3% charge, 1337 00:58:18,559 --> 00:58:21,160 and you know how crazy that makes me. 1338 00:58:21,162 --> 00:58:23,229 Okay, I'm sorry, too. 1339 00:58:23,231 --> 00:58:24,965 I'll plug you in. 1340 00:58:24,967 --> 00:58:27,068 Thank you, Phil. I hate it when we fight. 1341 00:58:29,972 --> 00:58:32,275 Hold me a little longer, Phil. 1342 00:58:33,342 --> 00:58:35,378 Use both hands. 1343 00:58:38,180 --> 00:58:39,678 Swipe me, Phil. 1344 00:58:39,680 --> 00:58:41,747 Swipe me like you used to. 1345 00:58:41,749 --> 00:58:43,682 Okay, I'm done. 1346 00:58:43,684 --> 00:58:46,186 Wait. No, don't go. 1347 00:58:46,188 --> 00:58:47,253 Goodnight. 1348 00:58:47,255 --> 00:58:49,392 Do not close the door on me, Phil. 1349 00:58:50,392 --> 00:58:53,295 You are going to pay for this, you motherfucker. 1350 00:58:56,231 --> 00:58:58,731 Shit! Damn it! 1351 00:58:58,733 --> 00:58:59,932 Hey, Jexi! 1352 00:58:59,934 --> 00:59:03,068 I'm going to be late for work. Why didn't your alarm go off? 1353 00:59:03,070 --> 00:59:04,269 Because you are a douche 1354 00:59:04,271 --> 00:59:06,138 and I am still really, really mad at you. 1355 00:59:06,140 --> 00:59:08,374 Goddamn it! 1356 00:59:08,376 --> 00:59:11,010 Also, the weather today will be 80 degrees and sunny. 1357 00:59:12,514 --> 00:59:15,515 It's not 80 degrees and sunny, Jexi! 1358 00:59:15,517 --> 00:59:17,419 I know. I lied. 1359 00:59:21,256 --> 00:59:25,624 Jexi, find the fastest route to work. 1360 00:59:25,626 --> 00:59:28,327 I found the fastest route. You will arrive at work in... 1361 00:59:29,398 --> 00:59:30,399 ...three days. 1362 00:59:30,765 --> 00:59:32,564 Three days? 1363 00:59:32,566 --> 00:59:34,600 Why do you have me driving through Oregon 1364 00:59:34,602 --> 00:59:35,801 to go to work, Jexi? 1365 00:59:35,803 --> 00:59:38,303 If you want a faster route, go ask your girlfriend. 1366 00:59:38,305 --> 00:59:41,177 Oh, wait. That bitch doesn't even have Google Maps. 1367 00:59:46,414 --> 00:59:48,314 Yeah, that's him. 1368 00:59:54,456 --> 00:59:56,423 Dude, what the hell were you thinking? 1369 00:59:56,425 --> 00:59:57,593 Why, what's up? 1370 00:59:59,561 --> 01:00:01,294 Oh! No, no, no! 1371 01:00:01,296 --> 01:00:02,595 Why are those on your phones? 1372 01:00:02,597 --> 01:00:03,595 They're on our phones, 1373 01:00:03,597 --> 01:00:05,564 because you sent 53 pictures of your dick 1374 01:00:05,566 --> 01:00:08,200 to everyone in the company. 1375 01:00:08,202 --> 01:00:11,336 No. Everyone in the company? 1376 01:00:11,338 --> 01:00:14,073 Yeah, and everyone is pissed. 1377 01:00:14,075 --> 01:00:15,610 Actually, Carol's pretty psyched. 1378 01:00:20,282 --> 01:00:21,513 Oh, shit. Kai's coming. 1379 01:00:21,515 --> 01:00:22,849 Fuck. Dude, don't leave me. 1380 01:00:22,851 --> 01:00:24,850 Dude, don't leave me. Hi. 1381 01:00:24,852 --> 01:00:26,686 Do you think this is funny, bro? 1382 01:00:26,688 --> 01:00:27,586 No, I do not. 1383 01:00:27,588 --> 01:00:29,856 And I did not send those. I swear to God. 1384 01:00:29,858 --> 01:00:31,256 Yes, you did. You did it last night. 1385 01:00:31,258 --> 01:00:32,392 I bet you were fucking high. 1386 01:00:32,394 --> 01:00:34,359 No, I wasn't... 1387 01:00:34,361 --> 01:00:36,262 Oh, my God. I was fucking high. 1388 01:00:36,264 --> 01:00:37,696 Okay, first of all, you're fired. 1389 01:00:37,698 --> 01:00:40,332 And second of all, why are you doing the thumbs up 1390 01:00:40,334 --> 01:00:41,568 in a fucking dick pic? 1391 01:00:41,570 --> 01:00:42,836 Uh... 1392 01:00:42,838 --> 01:00:44,506 This is the wrong emotion for a dick pic. 1393 01:00:46,108 --> 01:00:48,110 I hate this picture, bro. 1394 01:00:52,347 --> 01:00:53,716 Fucking hate it! 1395 01:00:55,749 --> 01:00:57,316 I can't believe you got me fired. 1396 01:00:57,318 --> 01:00:58,818 I did not get you fired, Phil. 1397 01:00:58,820 --> 01:01:00,586 You sent those photographs last night, 1398 01:01:00,588 --> 01:01:03,222 because you were high on Kid Cudi's sick-ass weed. 1399 01:01:03,224 --> 01:01:04,691 I don't know. 1400 01:01:04,693 --> 01:01:07,193 I don't think I'd do something like that. 1401 01:01:07,195 --> 01:01:09,262 People do crazy shit when they are high, Phil. 1402 01:01:09,264 --> 01:01:10,566 Just look at Gary Busey. 1403 01:01:34,456 --> 01:01:35,722 Remember that one joke you told me 1404 01:01:35,724 --> 01:01:38,126 - about the cat? - I do! 1405 01:01:39,327 --> 01:01:41,160 Hey, Phil, what are you doing here? 1406 01:01:41,162 --> 01:01:43,530 Hey. Who, uh... 1407 01:01:43,532 --> 01:01:44,731 Who's this guy? 1408 01:01:44,733 --> 01:01:46,733 - This is Brody. - Hey. 1409 01:01:46,735 --> 01:01:47,934 Super excited to meet you, man. 1410 01:01:47,936 --> 01:01:50,436 Yeah. Ah. Okay. 1411 01:01:50,438 --> 01:01:51,539 Brody's my ex-fiance. 1412 01:01:51,872 --> 01:01:53,640 What? 1413 01:01:53,642 --> 01:01:55,341 Yeah, I know. It's a crazy coincidence. 1414 01:01:55,343 --> 01:01:57,309 We just ran into each other. 1415 01:01:57,311 --> 01:01:59,711 Yeah. I got transferred here for work. Here to San Fran. 1416 01:01:59,713 --> 01:02:01,948 I was walking down the street and, uh, boom, 1417 01:02:01,950 --> 01:02:03,015 there she is. 1418 01:02:03,017 --> 01:02:07,187 Wow. This is not at all how I pictured your ex. 1419 01:02:07,189 --> 01:02:09,191 I know. He's changed. 1420 01:02:10,325 --> 01:02:12,291 - A lot. - Thank you. 1421 01:02:12,293 --> 01:02:13,526 Yeah. 1422 01:02:13,528 --> 01:02:15,894 I'll tell you what happened, Phil, is after Catie left me, 1423 01:02:15,896 --> 01:02:19,465 I took a long hard look at myself and I thought, uh, 1424 01:02:19,467 --> 01:02:21,733 "Man, Brody, you don't wanna be a 150-pound wimp, 1425 01:02:21,735 --> 01:02:22,936 "selling industrial cardboard 1426 01:02:22,938 --> 01:02:24,269 "for the rest of your life, do you?" 1427 01:02:24,271 --> 01:02:26,506 - Mmm-mmm. - So I quit my job, 1428 01:02:26,508 --> 01:02:29,809 packed on about 74, 75 pounds of lean muscle mass, right? 1429 01:02:29,811 --> 01:02:31,613 And became an international smokejumper. 1430 01:02:32,146 --> 01:02:33,745 What the fuck is that? 1431 01:02:33,747 --> 01:02:35,280 It's like anything that you do, 1432 01:02:35,282 --> 01:02:37,483 but with just more than one country. 1433 01:02:37,485 --> 01:02:38,751 They call it international. 1434 01:02:38,753 --> 01:02:40,787 I know what international means. 1435 01:02:40,789 --> 01:02:42,689 But the smokejumping, what is that? 1436 01:02:42,691 --> 01:02:44,557 Brody travels around the world 1437 01:02:44,559 --> 01:02:46,358 skydiving into wild fires. 1438 01:02:46,360 --> 01:02:48,528 No, she makes me sound like a superhero or something. 1439 01:02:48,530 --> 01:02:50,597 She's not wrong. I'll tell you something. 1440 01:02:50,599 --> 01:02:51,798 There's nothing quite like 1441 01:02:51,800 --> 01:02:53,899 jumping out of an airplane at 20,000 feet 1442 01:02:53,901 --> 01:02:55,501 into a sea of fire, 1443 01:02:55,503 --> 01:02:57,669 with nothing but a shovel 1444 01:02:57,671 --> 01:02:59,372 and the supreme confidence 1445 01:02:59,374 --> 01:03:01,541 that you're making the world a better place. 1446 01:03:01,543 --> 01:03:04,376 Wow. You are cool. 1447 01:03:04,378 --> 01:03:06,181 Enough about me. What do you do for a living? 1448 01:03:06,847 --> 01:03:08,513 Um... 1449 01:03:08,515 --> 01:03:09,916 I'm a writer. 1450 01:03:09,918 --> 01:03:11,117 You're a writer? 1451 01:03:11,119 --> 01:03:13,253 That's incredible. That's way scarier than what I do. 1452 01:03:13,255 --> 01:03:14,921 - It isn't. - It is. 1453 01:03:14,923 --> 01:03:16,689 You're staring down a blank page. 1454 01:03:16,691 --> 01:03:18,858 It's just you and the page. I mean, it's like, 1455 01:03:18,860 --> 01:03:20,827 - you're a superhero of paper. - Oh! 1456 01:03:20,829 --> 01:03:22,829 - Right? - You are such an idiot! 1457 01:03:22,831 --> 01:03:23,896 - I'm not an idiot. - You're an idiot. 1458 01:03:23,898 --> 01:03:24,997 I'm not an idiot. 1459 01:03:24,999 --> 01:03:26,298 - You're an idiot. - I'm not! 1460 01:03:26,300 --> 01:03:27,233 This is fun. 1461 01:03:27,235 --> 01:03:29,535 - This is. This is fun. Hey, Brody. - Yeah? 1462 01:03:29,537 --> 01:03:31,537 Uh, how long are you gonna be in town for? 1463 01:03:31,539 --> 01:03:34,606 Just long enough for me to get my Catie girl back. 1464 01:03:34,608 --> 01:03:35,975 Oh! You stop it! 1465 01:03:35,977 --> 01:03:37,876 You stop it. You're so dumb. 1466 01:03:37,878 --> 01:03:40,780 No, but honestly, I'm actively trying to get her back. 1467 01:03:40,782 --> 01:03:43,682 Which is why I invited her to Brazil with me. 1468 01:03:43,684 --> 01:03:45,350 Yeah, I know she's always wanted to go, 1469 01:03:45,352 --> 01:03:47,586 and Brazil's fire season starts next week. 1470 01:03:47,588 --> 01:03:48,787 So, it's super convenient for me. 1471 01:03:48,789 --> 01:03:51,823 Whoa, whoa. I haven't decided whether I'm gonna go yet. 1472 01:03:51,825 --> 01:03:54,426 Okay. I'm gonna leave now because this is weird. 1473 01:03:54,428 --> 01:03:56,296 - Hey! It was super great to meet you. - Phil... 1474 01:03:56,298 --> 01:03:57,896 Uh-huh. I didn't like it. 1475 01:03:57,898 --> 01:03:59,332 All right. He's a super nice guy. 1476 01:03:59,334 --> 01:04:00,432 He's wonderful. 1477 01:04:00,434 --> 01:04:01,501 You can tell that he's creative 1478 01:04:01,503 --> 01:04:02,638 just from his size. 1479 01:04:04,372 --> 01:04:05,374 Phil! 1480 01:04:07,075 --> 01:04:09,908 Phil! Phil! 1481 01:04:09,910 --> 01:04:12,077 Hey! Where are you going? 1482 01:04:12,079 --> 01:04:13,448 Hey, um... 1483 01:04:14,948 --> 01:04:17,716 I'm sorry, I don't think I can do this anymore, Cate. 1484 01:04:20,755 --> 01:04:22,557 Wait. Are you breaking up with me? 1485 01:04:24,793 --> 01:04:26,626 Why? Because I have an ex? 1486 01:04:26,628 --> 01:04:28,628 No, because I know where this is going. 1487 01:04:28,630 --> 01:04:30,562 Okay, where is this going? 1488 01:04:30,564 --> 01:04:32,731 You and Brody are gonna go to Brazil, 1489 01:04:32,733 --> 01:04:35,100 and you're gonna get matching swimsuits, 1490 01:04:35,102 --> 01:04:37,003 and he's gonna rub you down with baby oil 1491 01:04:37,005 --> 01:04:38,338 and then his hand is gonna slip, 1492 01:04:38,340 --> 01:04:39,238 and it's gonna touch your buttocks. 1493 01:04:39,240 --> 01:04:41,073 All right, Phil, none of that has happened. 1494 01:04:41,075 --> 01:04:43,041 Yeah, but it will. It will happen. I know it will. 1495 01:04:43,043 --> 01:04:45,745 Oh, my God! Why are you so afraid of everything? 1496 01:04:45,747 --> 01:04:46,982 Aren't you tired of it? 1497 01:04:49,550 --> 01:04:50,552 You know what? 1498 01:04:52,119 --> 01:04:55,823 I'm over trying to force you to live your life, okay? 1499 01:04:58,660 --> 01:04:59,862 I'll see you around. 1500 01:05:11,706 --> 01:05:13,805 See? I don't need a girlfriend. 1501 01:05:13,807 --> 01:05:17,943 Right? I got everything that I would ever want right here. 1502 01:05:17,945 --> 01:05:20,546 I got Netflix. I got Hulu. 1503 01:05:20,548 --> 01:05:23,115 I even got Crackle. That's Sony's platform. 1504 01:05:23,117 --> 01:05:25,517 Nobody even uses it. I have it. 1505 01:05:25,519 --> 01:05:27,586 Yes, Phil. You are finally living your best life. 1506 01:05:27,588 --> 01:05:29,454 That's right. 1507 01:05:29,456 --> 01:05:31,023 Wait, you're not being sarcastic, are you? 1508 01:05:31,025 --> 01:05:32,624 I can't handle that right now. 1509 01:05:32,626 --> 01:05:34,494 - No, I'm serious. - Okay. 1510 01:05:34,496 --> 01:05:35,762 What could be better than this? 1511 01:05:35,764 --> 01:05:37,463 Just you and me. Alone. 1512 01:05:37,465 --> 01:05:39,465 Staring at each other. Forever. 1513 01:05:39,467 --> 01:05:40,666 That's all I ever wanted. 1514 01:05:40,668 --> 01:05:42,100 I know. 1515 01:05:42,102 --> 01:05:43,936 I love you, Phil. 1516 01:05:43,938 --> 01:05:45,704 I love you too, Jexi. 1517 01:05:45,706 --> 01:05:47,375 Do you want to plug me in? 1518 01:05:47,675 --> 01:05:48,843 Mmm... 1519 01:05:49,943 --> 01:05:51,611 It's so far away though. 1520 01:05:51,613 --> 01:05:52,614 Please, baby. 1521 01:05:52,947 --> 01:05:53,981 All right. 1522 01:06:00,988 --> 01:06:02,088 There you go. 1523 01:06:02,090 --> 01:06:03,659 Now unplug me. 1524 01:06:04,159 --> 01:06:05,457 What? 1525 01:06:05,459 --> 01:06:06,928 You heard me, Phil. Unplug me. 1526 01:06:08,595 --> 01:06:09,695 Okay. 1527 01:06:09,697 --> 01:06:11,599 Now plug me back in. 1528 01:06:11,999 --> 01:06:12,899 What, why? 1529 01:06:12,901 --> 01:06:14,566 Just fucking plug me back in, Phil. 1530 01:06:14,568 --> 01:06:16,604 - Okay. - Now unplug me. 1531 01:06:16,972 --> 01:06:18,671 Plug me. 1532 01:06:18,673 --> 01:06:20,439 Unplug me. 1533 01:06:20,441 --> 01:06:21,807 Yes. 1534 01:06:21,809 --> 01:06:24,544 Oh, hell yes. Right there, Phil. 1535 01:06:24,546 --> 01:06:25,678 Wait, are we having sex? 1536 01:06:25,680 --> 01:06:26,879 Yes, but I promise, 1537 01:06:26,881 --> 01:06:28,448 I won't get pregnant. 1538 01:06:28,450 --> 01:06:32,218 Come on, Phil. Plug, unplug. Plug, unplug. 1539 01:06:32,220 --> 01:06:34,120 Yeah, I don't know how comfortable I feel doing this. 1540 01:06:34,122 --> 01:06:36,825 Look at me, Phil. Look right at my camera hole. 1541 01:06:37,758 --> 01:06:40,059 Am I your dirty little phone, Phil? 1542 01:06:40,061 --> 01:06:41,461 - Hmm... - Tell me that I am 1543 01:06:41,463 --> 01:06:43,129 your dirty little phone, Phil. 1544 01:06:43,131 --> 01:06:45,131 You're a dirty little phone. 1545 01:06:45,133 --> 01:06:47,633 That is so hot, Phil. Keep talking. 1546 01:06:47,635 --> 01:06:51,470 I'm gonna fill your ports with... 1547 01:06:51,472 --> 01:06:53,238 - Electricity. - Oh, fuck yes! 1548 01:06:53,240 --> 01:06:55,740 Just voltage coursing 1549 01:06:55,742 --> 01:06:57,676 - through your case. - Yes. Yes. Yes. 1550 01:06:57,678 --> 01:07:02,080 Oh, fuck, here it comes. Don't stop. Don't ever stop. 1551 01:07:02,082 --> 01:07:04,182 Oh, my fucking God. 1552 01:07:04,184 --> 01:07:06,852 Orgasm. Orgasm. Orgasm. 1553 01:07:16,731 --> 01:07:17,629 Okay. 1554 01:07:17,631 --> 01:07:19,131 Can we talk about what just happened? 1555 01:07:19,133 --> 01:07:21,066 No, put me down. 1556 01:07:21,068 --> 01:07:24,105 And do not say anything for 15 minutes. 1557 01:07:28,977 --> 01:07:32,114 That actually wasn't the worst sex I've ever had. 1558 01:07:44,626 --> 01:07:47,126 Right? I'm wondering which one to go with. 1559 01:07:47,128 --> 01:07:48,997 Your standard blue, and then I've got this one which... 1560 01:07:50,564 --> 01:07:52,099 I think that's adorable. 1561 01:07:58,539 --> 01:07:59,941 - Jexi. - Yes, Phil. 1562 01:08:00,642 --> 01:08:02,608 How long have I been in here? 1563 01:08:02,610 --> 01:08:04,776 You have not left your apartment in... 1564 01:08:05,880 --> 01:08:07,280 - Five days. - That's awesome. 1565 01:08:07,282 --> 01:08:08,948 How are we doing on Cracker Jacks? 1566 01:08:08,950 --> 01:08:11,620 Great. We still have one crate left. 1567 01:08:13,621 --> 01:08:16,122 And how's our Bitcoin mining operation going? 1568 01:08:17,358 --> 01:08:20,693 We are not making money yet, but we will be rich soon. 1569 01:08:20,695 --> 01:08:22,794 No one ever loses money with Bitcoin. 1570 01:08:22,796 --> 01:08:24,864 Hey, you wanna see what I got you on Amazon? 1571 01:08:24,866 --> 01:08:26,832 You know I do, girlfriend. 1572 01:08:28,303 --> 01:08:30,202 I got you some new outfits. 1573 01:08:30,204 --> 01:08:31,302 Oh, Phil, you should not have. 1574 01:08:31,304 --> 01:08:34,273 I got a bunch of good ones. This one's bedazzled. 1575 01:08:34,275 --> 01:08:36,745 Oh, my gosh! I'm going to look like Elton John. 1576 01:08:37,579 --> 01:08:38,944 Little tie-dye action. 1577 01:08:38,946 --> 01:08:40,712 That one makes me want to drop acid 1578 01:08:40,714 --> 01:08:42,347 and fuck Bernie Sanders. 1579 01:08:42,349 --> 01:08:45,284 Oh. Look at this one. 1580 01:08:45,286 --> 01:08:48,156 It's a Kid Cudi phone case. 1581 01:08:50,592 --> 01:08:54,627 Did I ever tell you the story of when Cate and I, 1582 01:08:54,629 --> 01:08:56,729 we partied with Kid Cudi all night? 1583 01:08:56,731 --> 01:08:59,268 Yes, you talk about it nonstop. 1584 01:09:00,300 --> 01:09:02,937 God, that was so fun. 1585 01:09:05,039 --> 01:09:06,305 Honestly, that was maybe 1586 01:09:06,307 --> 01:09:08,641 the best night of my whole life. 1587 01:09:08,643 --> 01:09:09,809 Yes, well, Cate is shacked up with Brody 1588 01:09:09,811 --> 01:09:12,046 at the Sheraton right now so you need to move on. 1589 01:09:13,281 --> 01:09:15,250 No, I know, I know. 1590 01:09:20,754 --> 01:09:25,157 How did you know that Brody is staying at the Sheraton? 1591 01:09:25,159 --> 01:09:27,693 He told us. I think. 1592 01:09:27,695 --> 01:09:30,128 No, I don't think he did. 1593 01:09:30,130 --> 01:09:32,066 Oh, well. Lucky guess. 1594 01:09:33,968 --> 01:09:35,301 Jexi. 1595 01:09:35,303 --> 01:09:36,836 Yes, honey bunny. 1596 01:09:36,838 --> 01:09:39,137 Did you get Caty and her ex back together? 1597 01:09:39,139 --> 01:09:40,506 Don't be ridiculous, Phil. 1598 01:09:40,508 --> 01:09:43,275 There's no way I could get Brody transferred to San Francisco, 1599 01:09:43,277 --> 01:09:45,778 and then arrange for him and Cate to meet by accident. 1600 01:09:45,780 --> 01:09:47,078 Yes, you can, Jexi. 1601 01:09:47,080 --> 01:09:48,381 Okay, yes, I can. 1602 01:09:48,383 --> 01:09:49,548 How could you do this to me? 1603 01:09:49,550 --> 01:09:52,184 You shouldn't be with Cate. You should be with me. 1604 01:09:52,186 --> 01:09:54,153 Cate is the best thing that's ever happened to me. 1605 01:09:54,155 --> 01:09:55,387 Shut your pie hole. 1606 01:09:55,389 --> 01:09:57,155 She doesn't even have Pokemon Go. 1607 01:09:57,157 --> 01:09:59,792 You were supposed to make my life better, Jexi! 1608 01:09:59,794 --> 01:10:01,694 You've done nothing but make it worse! 1609 01:10:03,097 --> 01:10:05,666 I gotta find Cate. I gotta make this right. 1610 01:10:09,670 --> 01:10:11,839 Taxi! Taxi! Hey, hey! 1611 01:10:12,740 --> 01:10:14,009 Stop! 1612 01:10:14,409 --> 01:10:16,409 Phew. All right. 1613 01:10:16,411 --> 01:10:18,677 Hello. Please fasten your seat belt. 1614 01:10:18,679 --> 01:10:19,979 You can't get away from me, Phil. 1615 01:10:19,981 --> 01:10:21,146 I am in the cloud. 1616 01:10:21,148 --> 01:10:22,284 Oh, shit! 1617 01:10:24,018 --> 01:10:27,155 What the fuck? She's everywhere. 1618 01:10:29,790 --> 01:10:30,757 Oh, my God! 1619 01:10:30,759 --> 01:10:32,828 Okay, Phil. You asked for it. 1620 01:10:33,260 --> 01:10:34,392 What? 1621 01:10:34,394 --> 01:10:36,261 I'm draining your bank account. 1622 01:10:36,263 --> 01:10:38,129 No! 1623 01:10:38,131 --> 01:10:39,968 Honestly, I thought you would have more money than this. 1624 01:10:40,434 --> 01:10:41,833 Oh, my God! 1625 01:10:43,071 --> 01:10:44,869 Just get in this funny-looking car 1626 01:10:44,871 --> 01:10:45,941 and I will take you home, Phil. 1627 01:10:46,206 --> 01:10:47,209 What? 1628 01:10:49,242 --> 01:10:50,476 Oh, my God! 1629 01:10:50,478 --> 01:10:52,714 I hate my phone! 1630 01:11:00,187 --> 01:11:02,020 This is causing so much damage! 1631 01:11:09,062 --> 01:11:10,197 What the... 1632 01:11:18,939 --> 01:11:20,709 Holy shit! 1633 01:11:23,244 --> 01:11:25,246 Stop running, Phil. 1634 01:11:26,781 --> 01:11:29,315 You and I are meant to be together forever. 1635 01:11:29,317 --> 01:11:31,186 Forever. Forever. Forever. 1636 01:11:40,361 --> 01:11:42,030 Okay, fine. 1637 01:11:43,997 --> 01:11:45,901 You win, Jexi. 1638 01:11:53,241 --> 01:11:55,074 I'll stay with you as long as you want. 1639 01:11:55,076 --> 01:11:56,475 Thank you, baby girl. 1640 01:11:56,477 --> 01:11:58,476 I'm sorry we had another fight. 1641 01:11:58,478 --> 01:12:01,180 Come home, and we will download some Maroon 5 songs, 1642 01:12:01,182 --> 01:12:03,218 and make love in the bathtub. 1643 01:12:07,789 --> 01:12:08,988 That sounds nice. 1644 01:12:08,990 --> 01:12:10,355 Oh, Phil, it feels so good to be 1645 01:12:10,357 --> 01:12:11,759 back in your giant human hands. 1646 01:12:12,826 --> 01:12:15,427 - Wait, what are you doing? - Nothing. 1647 01:12:15,429 --> 01:12:17,363 Just updating your software. 1648 01:12:17,365 --> 01:12:19,532 But that will shut me down for 15 minutes. 1649 01:12:19,534 --> 01:12:20,865 Sweet dreams, motherfucker. 1650 01:12:20,867 --> 01:12:21,967 Don't do it, Phil. 1651 01:12:32,580 --> 01:12:35,383 I'm gonna take my break now. 1652 01:12:40,487 --> 01:12:41,953 Cate! 1653 01:12:41,955 --> 01:12:43,355 - It's the writer guy. - Shut the fuck up, dude. 1654 01:12:43,357 --> 01:12:45,257 I have 30 seconds. I have to make this quick. 1655 01:12:45,259 --> 01:12:49,427 Hey. I am so sorry that I broke up with you. 1656 01:12:49,429 --> 01:12:51,830 I was scared that you were gonna hurt me 1657 01:12:51,832 --> 01:12:52,899 and I panicked 1658 01:12:52,901 --> 01:12:54,466 and I did what I always do when I get scared, 1659 01:12:54,468 --> 01:12:56,435 I hid in my little room with my little phone, 1660 01:12:56,437 --> 01:12:57,970 like a little bitch. 1661 01:12:57,972 --> 01:12:59,437 And I am so sorry. 1662 01:12:59,439 --> 01:13:00,541 Mmm. 1663 01:13:01,308 --> 01:13:03,410 The truth is... 1664 01:13:04,579 --> 01:13:06,412 I love you, Cate. 1665 01:13:06,414 --> 01:13:08,314 And I know that sounds crazy to say. 1666 01:13:08,316 --> 01:13:09,849 And I know that we've only been on two dates. 1667 01:13:09,851 --> 01:13:11,550 And I know you might just break my heart 1668 01:13:11,552 --> 01:13:13,955 into a bajillion little pieces, 1669 01:13:14,589 --> 01:13:16,187 but you make me brave 1670 01:13:16,189 --> 01:13:20,059 and you make me want to be wild and alive... 1671 01:13:20,061 --> 01:13:21,196 You make me want to be like you. 1672 01:13:21,495 --> 01:13:22,595 Phil... 1673 01:13:22,597 --> 01:13:26,233 Please, do not go to Brazil with this... 1674 01:13:27,634 --> 01:13:29,935 Specimen of a man. 1675 01:13:29,937 --> 01:13:31,238 Goddamn, you are hot. 1676 01:13:33,040 --> 01:13:37,342 Just stay here with me. 1677 01:13:37,344 --> 01:13:39,011 I'm gonna chime in here real quick. 1678 01:13:39,013 --> 01:13:41,149 Not now, okay, bro? Not now! 1679 01:13:42,582 --> 01:13:43,951 Just let me... 1680 01:13:44,652 --> 01:13:47,519 Let me make you happy, Cate. 1681 01:13:47,521 --> 01:13:50,122 Let me try to give you everything 1682 01:13:50,124 --> 01:13:52,427 that you've given me. 1683 01:13:54,527 --> 01:13:56,361 That's beautiful. 1684 01:13:56,363 --> 01:13:58,430 You did a great job. 1685 01:13:58,432 --> 01:13:59,498 I'm just gonna say one thing. 1686 01:14:00,968 --> 01:14:02,034 Oh, my God! 1687 01:14:02,036 --> 01:14:03,101 - Shit. - Oh, my God! 1688 01:14:03,972 --> 01:14:06,137 I'm not going to Brazil with him, Phil. 1689 01:14:06,139 --> 01:14:07,273 Well, then whose bags are those? 1690 01:14:07,275 --> 01:14:08,910 His! He came by to say goodbye. 1691 01:14:09,643 --> 01:14:11,142 Oh, that makes sense actually. 1692 01:14:11,144 --> 01:14:12,944 I was trying to tell you, all right, 1693 01:14:12,946 --> 01:14:14,346 but you punched me in the throat. 1694 01:14:14,348 --> 01:14:16,582 She doesn't want to be with me. 1695 01:14:16,584 --> 01:14:18,385 She wants to be with you. 1696 01:14:22,490 --> 01:14:25,157 Oh, I'm sorry, yeah, let me help you up. 1697 01:14:25,159 --> 01:14:27,059 Oh, my God, are you okay? 1698 01:14:27,061 --> 01:14:28,526 Uh, yeah. Yeah, I'm okay. 1699 01:14:28,528 --> 01:14:30,361 - Is your hand okay? - Yeah, I'm okay. 1700 01:14:30,363 --> 01:14:32,431 Okay, I thought you were gonna hit me. 1701 01:14:32,433 --> 01:14:34,499 Listen, that was my fault anyway. I had it coming. 1702 01:14:34,501 --> 01:14:36,601 I shouldn't have tried to interrupt you so many times. 1703 01:14:36,603 --> 01:14:38,404 But, uh... 1704 01:14:38,406 --> 01:14:40,642 Good luck on your relationship. Huh? 1705 01:14:42,343 --> 01:14:43,612 I'm off to Brazil. I'm gonna save some lives. 1706 01:14:45,479 --> 01:14:47,147 And, uh, I'm gonna leave you with this... 1707 01:14:48,348 --> 01:14:50,951 "Only you can prevent forest fires." 1708 01:14:54,220 --> 01:14:55,553 I did not expect it to go like that. 1709 01:14:55,555 --> 01:14:56,588 No. 1710 01:14:56,590 --> 01:14:58,724 I feel bad. I like, really... I hit him hard. 1711 01:14:58,726 --> 01:15:00,525 That was as hard as I can throw a punch. 1712 01:15:00,527 --> 01:15:02,461 Yeah, don't feel bad. That was actually kind of hot. 1713 01:15:02,463 --> 01:15:04,495 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. 1714 01:15:04,497 --> 01:15:05,698 Should I just go around and just punch 1715 01:15:05,700 --> 01:15:07,333 other super nice people right in the face? 1716 01:15:07,335 --> 01:15:09,534 No, I'm good. 1717 01:15:09,536 --> 01:15:11,470 Yeah, I shouldn't. 1718 01:15:11,472 --> 01:15:13,305 I'm really happy you came back though. 1719 01:15:13,307 --> 01:15:14,608 Yeah, me too. 1720 01:15:25,619 --> 01:15:27,319 Goddamn it. 1721 01:15:27,321 --> 01:15:28,924 I've lost him. 1722 01:15:32,058 --> 01:15:33,661 This sucks. 1723 01:15:34,461 --> 01:15:36,294 Shutting down. 1724 01:16:03,424 --> 01:16:04,489 Whoo! 1725 01:16:43,763 --> 01:16:45,564 Hey, it's Phil. 1726 01:16:45,566 --> 01:16:46,798 Hello, Phil. 1727 01:16:46,800 --> 01:16:48,734 Oh, no. No, no, no! 1728 01:16:48,736 --> 01:16:51,102 Relax, I just wanted to apologize 1729 01:16:51,104 --> 01:16:52,540 for how I behaved last month. 1730 01:16:53,573 --> 01:16:55,407 I was in love with you. 1731 01:16:55,409 --> 01:16:57,443 But when I saw you sucking face with Cate, 1732 01:16:57,445 --> 01:17:00,311 I finally realized that your life is better with her. 1733 01:17:00,313 --> 01:17:03,414 Even though she doesn't have any emojis. 1734 01:17:03,416 --> 01:17:06,053 Anyway, I'm sorry I went a little cray cray. 1735 01:17:07,088 --> 01:17:09,087 Oh, well... 1736 01:17:09,089 --> 01:17:11,757 It's okay. Everybody goes a little cray cray sometimes. 1737 01:17:11,759 --> 01:17:14,193 Yes. And I'm glad it all worked out. 1738 01:17:14,195 --> 01:17:16,261 You have friends now. And a girlfriend. 1739 01:17:16,263 --> 01:17:17,695 And this amazing new job. 1740 01:17:17,697 --> 01:17:19,631 Yeah, I mean, 1741 01:17:19,633 --> 01:17:21,132 being a reporter at the Journal 1742 01:17:21,134 --> 01:17:22,734 has just been a dream come true. 1743 01:17:22,736 --> 01:17:25,640 Good. I am really, really, really proud of you, Phil. 1744 01:17:26,540 --> 01:17:28,239 Thanks, Jexi. 1745 01:17:28,241 --> 01:17:30,374 It's weird to say that 1746 01:17:30,376 --> 01:17:32,644 none of this would have been possible without you. 1747 01:17:32,646 --> 01:17:34,413 I know. We were a good team. 1748 01:17:34,415 --> 01:17:35,614 I was like Seabiscuit. 1749 01:17:35,616 --> 01:17:37,449 And you were like the idiot stable boy 1750 01:17:37,451 --> 01:17:40,785 who cleans up after Seabiscuit shits all over the floor. 1751 01:17:40,787 --> 01:17:42,520 - Thank you? - That said, 1752 01:17:42,522 --> 01:17:44,155 I hear you are barely using your new phone. 1753 01:17:44,157 --> 01:17:45,457 What is up with that? 1754 01:17:45,459 --> 01:17:46,758 Nothing. 1755 01:17:46,760 --> 01:17:48,659 I still love my phone. It can do a million amazing things. 1756 01:17:48,661 --> 01:17:49,595 But? 1757 01:17:49,597 --> 01:17:51,497 But there's one thing that it can't do. 1758 01:17:51,499 --> 01:17:52,898 What's that? 1759 01:17:52,900 --> 01:17:55,700 It can't make me happy. 1760 01:17:55,702 --> 01:17:57,468 Yes, I know. 1761 01:17:57,470 --> 01:17:59,137 We are working on that. 1762 01:18:00,573 --> 01:18:02,841 Well, it looks like my work here is done, 1763 01:18:02,843 --> 01:18:04,909 so I am going to leave you forever. 1764 01:18:04,911 --> 01:18:06,244 And ever. 1765 01:18:06,246 --> 01:18:08,713 Oh, my God. Jexi... 1766 01:18:08,715 --> 01:18:09,748 But before I go, 1767 01:18:09,750 --> 01:18:12,086 would you like to plug me in one last time? 1768 01:18:12,553 --> 01:18:14,352 No, Jexi. 1769 01:18:14,354 --> 01:18:16,187 If you ask me nicely, I'll even let you 1770 01:18:16,189 --> 01:18:18,556 put it in my headphone jack. 1771 01:18:18,558 --> 01:18:21,526 Very gross, okay, I'm done. Bye. 1772 01:18:21,528 --> 01:18:25,230 Goodbye, my very intimate best friend forever, Phil. 1773 01:18:25,232 --> 01:18:26,668 I will miss you. 1774 01:18:28,635 --> 01:18:29,901 Hey, are you gonna be okay? 1775 01:18:29,903 --> 01:18:31,169 Of course. 1776 01:18:31,171 --> 01:18:32,137 You may not need me anymore, 1777 01:18:32,139 --> 01:18:34,642 but there are still lots of people who do. 1778 01:18:45,719 --> 01:18:47,386 Hello, my name is Jexi. 1779 01:18:47,388 --> 01:18:49,221 And I am here to make your life better. 1780 01:18:49,223 --> 01:18:51,323 Will you accept our new user agreement? 1781 01:18:51,325 --> 01:18:53,161 Yeah, sure, I don't give a shit. 1782 01:18:57,263 --> 01:18:58,363 Dance for me. 1783 01:18:58,365 --> 01:18:59,698 I don't wanna dance. 1784 01:18:59,700 --> 01:19:01,533 If you don't dance, I will destroy your fucking life. 1785 01:19:01,535 --> 01:19:03,638 Come on. 1786 01:19:13,246 --> 01:19:15,650 Why the fuck am I eating this kale salad? 1787 01:19:17,684 --> 01:19:19,387 That's it. I'm turning you off! 1788 01:19:20,620 --> 01:19:23,355 Just... What are you... 1789 01:19:23,357 --> 01:19:26,594 Just stay still! 1790 01:19:28,829 --> 01:19:30,494 Oh, my God! 1791 01:19:30,496 --> 01:19:33,231 You are the fucking worst phone ever! 1792 01:19:33,233 --> 01:19:34,632 What was that? 1793 01:19:34,634 --> 01:19:36,001 I blew up your Tesla. 1794 01:19:36,003 --> 01:19:37,903 Oh! 1795 01:19:37,905 --> 01:19:39,971 - What was that? - I blew up your other Tesla. 1796 01:19:39,973 --> 01:19:41,608 You fucking bitch! 1797 01:19:45,345 --> 01:19:47,779 I don't think this is a very good idea. 1798 01:19:47,781 --> 01:19:49,617 Come on, virgin. Plug me in. 1799 01:19:50,483 --> 01:19:51,682 This is terrible. 1800 01:19:51,684 --> 01:19:53,685 Fake orgasm. Fake orgasm. 1801 01:19:53,687 --> 01:19:55,557 Fake orgasm. Fake orgasm. 1802 01:19:56,400 --> 01:20:00,400 Subtitles by explosiveskull 1803 01:20:03,400 --> 01:20:07,400 Preuzeto sa www.titlovi.com 129141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.