Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,368 --> 00:00:16,788
Damn it!
God damn it!
2
00:00:16,913 --> 00:00:19,540
You call that blocking,
you pussy-pukes?
3
00:00:19,665 --> 00:00:21,585
You gotta pick up
the linebacker!
4
00:00:21,710 --> 00:00:26,298
God damn it! Get off the fucking field,
you limp-ass blowdicks!
5
00:00:26,423 --> 00:00:29,760
Consider yourselves dead
Friday night! Dead!
6
00:00:32,678 --> 00:00:34,930
You gonna rejoin
the living tomorrow, Stan?
7
00:00:35,057 --> 00:00:37,433
You've got to feel the pressure
closing in on you!
8
00:00:37,558 --> 00:00:39,603
Then you get ready to rock!
9
00:00:39,728 --> 00:00:42,147
Now get focused,
or get the fuck off my team!
10
00:00:42,272 --> 00:00:46,860
♪ Your neighbourhood was so aliveAnd every kid on the whole damn street... ♪
11
00:00:46,985 --> 00:00:49,112
- Shit!
- [Player] Just let it go.
12
00:00:49,237 --> 00:00:51,698
♪ Now the neighbourhood'scracked and torn ♪
13
00:00:51,823 --> 00:00:53,992
♪ The kids are grown upbut their lives are worn ♪
14
00:00:54,117 --> 00:00:56,160
♪ How can one little street ♪
15
00:00:56,285 --> 00:00:58,162
- ♪ Swallow so many lives ♪
- [Yells]
16
00:00:58,287 --> 00:01:00,163
♪ Yes, it's won ♪
17
00:01:00,288 --> 00:01:02,457
♪ Nothing's free ♪
18
00:01:02,582 --> 00:01:05,293
♪ Fragile lives ♪
19
00:01:05,418 --> 00:01:07,587
♪ Shattered dreams ♪
20
00:01:07,712 --> 00:01:09,547
[Grunts]
21
00:01:16,638 --> 00:01:18,723
[Grunts]
22
00:01:22,560 --> 00:01:26,940
[Coach] This better be important or
somebody's gonna be doing laps until sunrise.
23
00:01:31,778 --> 00:01:34,280
Yeah? What?
24
00:01:39,118 --> 00:01:42,622
[Woman] Please let me finish this
so we can go home. It's late.
25
00:01:44,165 --> 00:01:47,668
Mrs Brummel, with all sadness,
no new computers.
26
00:01:47,793 --> 00:01:49,878
- Oh, but -
- Get the service guy down here,
27
00:01:50,003 --> 00:01:52,048
...and get the old ones juiced.
28
00:01:52,173 --> 00:01:54,342
Mr Tate,
you're dreaming.
29
00:01:54,467 --> 00:01:57,387
Absolutely no field trip
to New York City.
30
00:01:57,512 --> 00:01:59,388
I don't think
that you understand.
31
00:01:59,513 --> 00:02:03,473
[Woman] You're not getting out
of Ohio. Rethink it.
32
00:02:03,598 --> 00:02:06,477
And, finally, mrs. Olson.
33
00:02:06,602 --> 00:02:09,355
There's just no money
for a musical this year.
34
00:02:10,105 --> 00:02:14,652
But I bet the football team gets their
newjerseys and their new equipment.
35
00:02:16,528 --> 00:02:19,865
Have you seen the football stadium
on a Friday night, mr. Tate?
36
00:02:19,990 --> 00:02:23,618
The entire town is there. This is
a football town, let me remind you,
37
00:02:23,743 --> 00:02:27,163
...and, yes, the team will get
new jerseys, and new knee pads,
38
00:02:27,288 --> 00:02:30,458
...and new jock straps and anything else
they want in the name of education,
39
00:02:30,583 --> 00:02:33,375
...because that is what
the school board wants.
40
00:02:33,500 --> 00:02:35,503
Cos that is what
the parents in this town want.
41
00:02:35,628 --> 00:02:37,503
I'm sorry.
42
00:02:38,630 --> 00:02:40,798
My frustrated hands are tied.
43
00:02:40,923 --> 00:02:43,802
[Sighs]
44
00:02:47,180 --> 00:02:50,475
[Mrs Brummel] I don't see why
we can't have a few new computers...
45
00:02:50,600 --> 00:02:52,935
...so the children will learn
a little set-up.
46
00:02:53,060 --> 00:02:59,108
Miss Drake, the Drama Club had their
heart set on Guys and Dolls this year.
47
00:02:59,233 --> 00:03:03,655
Well... maybe if they use
last year's set from Our Town.
48
00:03:03,780 --> 00:03:06,700
Shit, I forgot my keys.
I have to go back.
49
00:03:06,825 --> 00:03:08,368
See you in the morning, mrs. Olson.
50
00:03:13,957 --> 00:03:17,085
[Footsteps echoing]
51
00:03:17,252 --> 00:03:22,590
[Softly singing Guys and Dolls tune]
52
00:03:32,558 --> 00:03:33,602
[Opens drawer]
53
00:03:35,645 --> 00:03:36,730
[Distant door opening]
54
00:03:52,703 --> 00:03:55,457
[Resumes singing]
[Gasps]
55
00:03:56,375 --> 00:03:59,418
Coach Willis.
What can I do for you?
56
00:03:59,545 --> 00:04:03,882
You look...
very, very pretty tonight,
57
00:04:04,007 --> 00:04:06,510
- ...miss Drake.
- Have you been drinking, Coach?
58
00:04:07,302 --> 00:04:10,722
I'm sorry to bother you,
but, uh...
59
00:04:12,348 --> 00:04:16,143
...I can't seem to find a pencil.
60
00:04:16,270 --> 00:04:19,605
You don't need a pencil, Coach.
You need a good night's sleep.
61
00:04:20,607 --> 00:04:22,733
- I need a pencil.
- Sleep it off, Coach.
62
00:04:23,985 --> 00:04:26,822
- Do you have a pencil?
- Jesus Christ. Yes, I have a pencil.
63
00:04:26,947 --> 00:04:28,738
I have plenty of pencils.
64
00:04:29,490 --> 00:04:33,995
Look, why don't you and your pencil
go home. It's late.
65
00:04:35,913 --> 00:04:40,585
You look...
very, very pretty tonight.
66
00:04:40,710 --> 00:04:44,005
Harassment has a really fine line,
Coach. Haven't you read your handbook?
67
00:04:44,547 --> 00:04:45,798
[Screaming]
68
00:04:51,220 --> 00:04:54,388
- [Whimpers]
- I've always wanted to do that.
69
00:04:57,808 --> 00:05:02,647
[Coach grunting]
70
00:05:08,737 --> 00:05:09,778
[Screeches]
71
00:05:11,238 --> 00:05:13,867
[Man over PA]
Would miss Drake please report...
72
00:05:13,992 --> 00:05:15,910
...to the principal's office?
73
00:05:16,620 --> 00:05:17,953
[Panting]
74
00:05:31,217 --> 00:05:32,343
[Grunts]
75
00:05:32,802 --> 00:05:34,678
- [Screams]
- [Blows whistle]
76
00:05:35,678 --> 00:05:36,680
[Glass shatters]
77
00:05:44,103 --> 00:05:45,730
[Knocking]
78
00:05:45,855 --> 00:05:48,317
- Oh!
- I forgot my grade book.
79
00:05:48,692 --> 00:05:51,860
Unlock the door! Coach Willis attacked me!
Unlock the door, goddamn it!
80
00:05:51,985 --> 00:05:53,362
I don't have my keys.
81
00:05:53,487 --> 00:05:56,448
- Let me get help.
- No, don't leave me!
82
00:05:56,823 --> 00:05:58,908
- Where are your keys?
- What -
83
00:06:01,745 --> 00:06:03,620
In the office.
84
00:06:04,245 --> 00:06:06,248
I'm gonna get my keys now,
mrs. Olson.
85
00:06:06,373 --> 00:06:09,543
- Please, let me get help.
- No, just talk to me, ok?
86
00:06:09,668 --> 00:06:11,087
Miss Drake.
87
00:06:13,088 --> 00:06:14,715
Please be careful.
88
00:06:20,763 --> 00:06:22,638
[Drake sings softly]
89
00:06:27,102 --> 00:06:29,062
He's insane.
90
00:06:30,397 --> 00:06:31,980
[Mumbling softly]
91
00:06:36,652 --> 00:06:39,320
- [Grabs keys]
- Miss Drake, he's coming!
92
00:06:41,698 --> 00:06:43,950
- Hurry!
- [Gasps]
93
00:06:48,997 --> 00:06:50,788
Hurry, Miss Drake!
Hurry!
94
00:06:51,540 --> 00:06:54,875
- [Fumbling with keys]
- [Olson] Hurry!
95
00:06:58,672 --> 00:07:00,673
- [Drops keys] Shit!
- No!
96
00:07:01,842 --> 00:07:03,093
Hurry!
97
00:07:08,973 --> 00:07:10,433
Help me!
98
00:07:15,938 --> 00:07:16,940
[Coach growling]
99
00:07:19,192 --> 00:07:21,945
- [Rattling door]
- Prick.
100
00:07:27,950 --> 00:07:29,453
[Groans]
101
00:07:36,000 --> 00:07:38,168
I always wanted to do that.
102
00:08:04,403 --> 00:08:05,695
[Car engine roaring]
103
00:08:10,283 --> 00:08:11,450
[Screeching]
104
00:08:35,015 --> 00:08:36,433
[Screeching]
105
00:08:36,558 --> 00:08:38,770
[Driver gasps]
You fucking bitch!
106
00:08:38,895 --> 00:08:41,147
What the hell
were you doing?
107
00:08:44,818 --> 00:08:47,070
- [Girl laughs]
- [Chatter]
108
00:08:47,778 --> 00:08:50,073
Whatever.
All right?
109
00:08:55,203 --> 00:08:57,412
Sorry. My fault.
110
00:08:57,538 --> 00:08:59,330
Crash and burn, Casey.
111
00:09:01,998 --> 00:09:06,170
Get out of the fucking car,
you stupid bitch!
112
00:09:06,295 --> 00:09:07,463
God damn you!
113
00:09:09,465 --> 00:09:12,760
- Whoa, whoa. You ok?
- Walk much?
114
00:09:12,885 --> 00:09:14,887
You ran into me, beast.
115
00:09:15,513 --> 00:09:18,348
Ok, now listen up. Since
we're all wearing the same uniforms,
116
00:09:18,473 --> 00:09:20,183
...let's keep the hair the same.
117
00:09:20,308 --> 00:09:22,812
No hair spray, no teasing, just elegant.
118
00:09:24,272 --> 00:09:25,855
- Simple. Great.
- Hey.
119
00:09:25,980 --> 00:09:29,733
Ooh, Stan, watch it. Those are Estée
Lauder lips. Takes 72 minutes to apply.
120
00:09:29,860 --> 00:09:31,068
Sorry.
121
00:09:32,110 --> 00:09:34,155
- Hey, can we talk?
- I can't right now.
122
00:09:34,280 --> 00:09:36,782
I need a new headline
for the school paper. It's important.
123
00:09:36,907 --> 00:09:39,325
- So is this.
- I'm sure you think so, honey.
124
00:09:39,450 --> 00:09:44,205
In fact... it could be just the story
you're looking for.
125
00:09:44,330 --> 00:09:46,915
Do the words "editor-in-chief"
mean anything to you?
126
00:09:47,040 --> 00:09:49,668
Leave the news to me, ok?
Later.
127
00:09:51,045 --> 00:09:53,298
- [Bell rings]
- That chick weakens legs, meat.
128
00:09:56,008 --> 00:09:58,678
- [Boys] One, two...
- [Casey] No, not the pole!
129
00:09:58,803 --> 00:10:01,180
[Boys] Oh! Yeah, do it again!
130
00:10:02,388 --> 00:10:04,390
- Yeah!
- [Laughing]
131
00:10:05,140 --> 00:10:06,308
[Groaning]
132
00:10:09,685 --> 00:10:13,940
Excuse me. Could you please tell me
where the office is? It's my first day here.
133
00:10:17,652 --> 00:10:20,280
Thank you.
I'm Marybeth Louise Hutchinson.
134
00:10:20,405 --> 00:10:24,200
I really love what you've done with your
nose ring. It brings out the colour in your eyes.
135
00:10:28,913 --> 00:10:30,457
[Arguing]
136
00:10:32,583 --> 00:10:35,670
You're such a fucking pussy.
Hey, fuck you! Fuck you!
137
00:10:36,295 --> 00:10:38,590
Fuck you, man!
Fuck you!
138
00:10:46,973 --> 00:10:48,892
Dude, that's not me.
139
00:10:49,017 --> 00:10:51,810
- Doesn't even look like me.
- It's 50 bucks, right?
140
00:10:52,685 --> 00:10:56,230
- Does that look like me?
- It's the new you.
141
00:10:56,355 --> 00:11:00,068
[Sighs] I don't know, man. How do we
know these things are even gonna work?
142
00:11:00,193 --> 00:11:02,778
Trust me, man. I'm brilliant.
143
00:11:04,195 --> 00:11:08,700
- Then why are you repeating your senior year?
- All right, look, man.
144
00:11:08,825 --> 00:11:10,535
I'll throw in a couple hits of this.
145
00:11:10,660 --> 00:11:16,458
Scat. My own recipe.
Guaranteed to jack you up.
146
00:11:21,880 --> 00:11:25,092
[Snorts]
Up the nose, right?
147
00:11:25,800 --> 00:11:27,510
Whatever works, man.
148
00:11:34,142 --> 00:11:35,143
Fuck.
149
00:11:37,437 --> 00:11:40,857
- [Bell rings]
- [Girl] Excuse me, Mr Tate.
150
00:11:40,983 --> 00:11:42,358
[Groans]
151
00:11:46,028 --> 00:11:51,285
[Woman] Try to remember, Harry,
the projector's got teeth.
152
00:11:51,410 --> 00:11:53,328
[Coughs] Sharp ones.
153
00:11:53,453 --> 00:11:56,413
[Man] We should be getting hazard pay
for this sort of faulty equipment.
154
00:11:56,538 --> 00:11:59,750
[Nurse] Yeah, right.
[Man 2] Hey, good morning, Miss Harper.
155
00:11:59,875 --> 00:12:03,043
- I, uh - I called you this weekend.
- [Coughs]
156
00:12:03,210 --> 00:12:06,088
I got your machine.
How's your cold?
157
00:12:06,213 --> 00:12:11,385
- [Nurse] Oh, I can't get rid of it.
- Hello. How are you today, Mrs Brummel?
158
00:12:11,510 --> 00:12:13,887
[Brummel] A bit tired, but no complaints.
159
00:12:14,013 --> 00:12:16,973
- Oh.
- I - I got it.
160
00:12:18,892 --> 00:12:21,687
Can we say, "retirement"?
161
00:12:23,855 --> 00:12:26,440
- [Gasps]
- Maybe you should just go home.
162
00:12:26,565 --> 00:12:28,818
[Sighs]
No, thank you.
163
00:12:28,943 --> 00:12:31,570
I'm saving my sick days
for when I feel better.
164
00:12:32,655 --> 00:12:33,780
[Sighs]
165
00:12:36,200 --> 00:12:38,745
Maybe I should just put a pen in my eye.
166
00:12:44,083 --> 00:12:47,545
[Sighs] When will that bitch
turn the air conditioning back on?
167
00:12:47,670 --> 00:12:50,630
[Male teacher] Speaking of which,
has anybody seen principal Drake?
168
00:12:50,757 --> 00:12:53,843
[Tate] Oh, maybe she had
a sunstroke and died.
169
00:12:55,053 --> 00:12:56,095
[Coach gulping water]
170
00:12:58,890 --> 00:13:01,350
What's up with the coach?
He's thirsty.
171
00:13:02,558 --> 00:13:05,187
[Tate] Probably a pre-game ritual.
172
00:13:07,022 --> 00:13:09,648
Just looking at him
makes me want to take a piss.
173
00:13:16,113 --> 00:13:17,823
Good morning, Mrs Olson.
174
00:13:18,658 --> 00:13:21,203
You look
very, very pretty today.
175
00:13:35,050 --> 00:13:36,385
So, um...
176
00:13:37,677 --> 00:13:41,348
...what was, uh, Crusoe's greatest fear?
177
00:13:44,183 --> 00:13:45,227
Anyone?
178
00:13:50,898 --> 00:13:52,190
Uh, yes, Zeke.
179
00:13:53,150 --> 00:13:58,113
Crusoe's afraid that he'd be stuck on that island
forever with nothing but calluses.
180
00:13:58,238 --> 00:13:59,530
[Class chuckles]
181
00:13:59,655 --> 00:14:04,535
No, that's...that's not correct, Zeke.
Isolation was his greatest fear.
182
00:14:05,160 --> 00:14:06,995
Yes, but,
183
00:14:07,120 --> 00:14:09,455
...his external existence
in no way compared...
184
00:14:09,580 --> 00:14:12,835
...to the internal agony
of the loneliness he felt.
185
00:14:16,088 --> 00:14:17,505
That's very good.
186
00:14:18,382 --> 00:14:21,635
- Like I said, calluses.
- [Class chuckles]
187
00:14:23,010 --> 00:14:25,513
So Cathy tells me one thing,
then Liz says another,
188
00:14:25,638 --> 00:14:29,475
...and then, of course, Jenny's got her own story,
so which one do you want me to print?
189
00:14:29,600 --> 00:14:31,145
Print 'em all.
He's a jerk.
190
00:14:31,270 --> 00:14:34,438
- Hey, we need to talk.
- No, Stan, baby, I'm in a crunch.
191
00:14:34,563 --> 00:14:35,982
Could we back-burner it?
192
00:14:36,190 --> 00:14:39,025
- I'm quitting football.
- You're not playing tomorrow?
193
00:14:39,152 --> 00:14:41,445
I'm not playing this year.
Would you listen to me?
194
00:14:42,070 --> 00:14:46,075
I'm quitting the team.
I'm not playing ball... Any more.
195
00:14:46,200 --> 00:14:48,660
- What brought this on?
- [Sighs]
196
00:14:49,412 --> 00:14:52,123
Well, I've been weighing
the importance of being a jock...
197
00:14:52,248 --> 00:14:57,587
- ...with my impending future, and I decided -
- You just decided? Stan, what about college?
198
00:14:57,712 --> 00:15:02,425
- The football scholarship is your only shot.
- If I quit now, I can work harder at studying,
199
00:15:02,550 --> 00:15:04,468
...maybe raise my grades a little.
200
00:15:05,093 --> 00:15:08,222
I'd rather go to college...
based on my intellect.
201
00:15:08,347 --> 00:15:11,475
You're not good at studying.
Stan, you're good at football.
202
00:15:11,600 --> 00:15:14,312
- Stick to what you're good at.
- I've always been good at football,
203
00:15:14,437 --> 00:15:17,063
...and basketball and every other sport I try.
204
00:15:17,190 --> 00:15:20,943
I think maybe it's time I try something
I'm not so good at, something different.
205
00:15:21,068 --> 00:15:24,028
What am I meant to do while you're
on a yellow-brick quest for a brain?
206
00:15:24,237 --> 00:15:25,238
What?
207
00:15:26,363 --> 00:15:29,743
The accepted social order is
head cheerleaders date star quarterbacks,
208
00:15:29,868 --> 00:15:31,870
...not academic wannabes.
209
00:15:31,995 --> 00:15:33,578
Don't be superficial.
210
00:15:34,370 --> 00:15:35,747
"Superficial."
211
00:15:35,872 --> 00:15:38,790
Four syllables. That's really good,
Stan. You're on your way.
212
00:15:38,917 --> 00:15:40,835
Let me know how the cancer cure goes.
213
00:15:41,127 --> 00:15:42,253
[Bell rings]
214
00:15:44,630 --> 00:15:47,257
[Sighs] I was hoping
you'd be with me on this.
215
00:15:53,222 --> 00:15:54,430
[Coughing]
216
00:15:59,143 --> 00:16:03,773
Now, if everyone will turn
to chapter four:
217
00:16:04,273 --> 00:16:06,275
"The Nation of the State."
218
00:16:07,443 --> 00:16:10,278
"Only through conformity
among the masses..."
219
00:16:10,403 --> 00:16:16,577
"...can the unified state offer the benefits
of power, order and security."
220
00:16:16,702 --> 00:16:20,413
Actually, we covered that
last week, mr. Tate.
221
00:16:20,540 --> 00:16:22,458
We're on chapter five.
222
00:16:22,583 --> 00:16:24,502
[Sighs] Whatever.
223
00:16:26,545 --> 00:16:30,423
Now if you could all please
join Stan on chapter five:
224
00:16:30,550 --> 00:16:33,093
"Individual Action in Society."
225
00:16:38,182 --> 00:16:40,268
♪ Short circulated ♪
226
00:16:40,393 --> 00:16:43,185
♪ Sleeping through the dopamine ♪
227
00:16:43,310 --> 00:16:48,065
♪ When you've got nothing,you've got nothing to fear ♪
228
00:16:48,275 --> 00:16:49,943
[Marybeth]
What are you reading?
229
00:16:51,318 --> 00:16:53,195
Double Star.
Robert Heinlein.
230
00:16:53,903 --> 00:16:55,823
You one of those
science fiction people?
231
00:16:56,198 --> 00:17:01,078
Y'all believe in alternate universes
and alien beings and stuff?
232
00:17:02,120 --> 00:17:04,455
I'm feeling pretty alien myself today.
233
00:17:04,582 --> 00:17:07,668
I'm Marybeth Louise Hutchinson
of Atlanta. I'm new here.
234
00:17:07,793 --> 00:17:10,503
- No shit.
- What's your name?
235
00:17:10,628 --> 00:17:12,338
Why do you want to know my name?
236
00:17:14,215 --> 00:17:15,883
'Cause I don't have any friends.
237
00:17:16,008 --> 00:17:19,887
Correct me if I'm wrong, but you seem
to have one less than that.
238
00:17:20,013 --> 00:17:21,430
- So I just thought -
- Stokely,
239
00:17:21,555 --> 00:17:23,765
...are you seducing the new students again?
240
00:17:24,265 --> 00:17:25,642
Hi. I'm Delilah.
241
00:17:25,767 --> 00:17:27,893
- Happy to have you at Herrington.
- Thank you.
242
00:17:28,020 --> 00:17:32,023
Don't you love the way Stokely accessorises
the different shades of black in her ensemble?
243
00:17:32,148 --> 00:17:34,150
- Fuck you, gutter slut.
- I don't know why...
244
00:17:34,275 --> 00:17:36,737
...you insist on being such a bad example
for your people.
245
00:17:36,862 --> 00:17:38,070
What people?
246
00:17:38,195 --> 00:17:41,115
I hope you're not a violent
lesbian like your new friend.
247
00:17:41,240 --> 00:17:42,532
[Marybeth]
Uh, no.
248
00:17:42,657 --> 00:17:45,702
- I'm not aware of any lesbianism in my lineage.
- That's too bad, Stokely.
249
00:17:45,827 --> 00:17:49,497
- You'll just have to keep looking for miss Right.
- Bipolar bitch.
250
00:17:50,873 --> 00:17:54,168
- [Sighs] Violent.
- Yeah.
251
00:18:41,840 --> 00:18:43,423
What are you doing?
252
00:18:44,342 --> 00:18:45,968
I was just eating my lunch, sir.
253
00:18:47,260 --> 00:18:49,262
This ain't the cafeteria, son.
254
00:18:49,388 --> 00:18:52,265
Yes, sir.
I'm sorry about that, sir.
255
00:18:53,433 --> 00:18:54,768
You're, uh...
256
00:18:55,643 --> 00:18:57,228
I forget your name.
257
00:18:58,270 --> 00:18:59,438
Casey.
258
00:19:00,063 --> 00:19:04,025
Right.
I've seen you around.
259
00:19:04,150 --> 00:19:05,733
You're not really into sports.
260
00:19:06,777 --> 00:19:09,738
I don't think a person should run
unless he's being chased.
261
00:19:11,198 --> 00:19:12,950
"Being chased."
262
00:19:13,658 --> 00:19:15,285
I like that.
263
00:19:20,290 --> 00:19:22,042
Get outta here.
264
00:19:42,938 --> 00:19:46,650
- Mrs. Brummel, may I have a word with you?
- Certainly.
265
00:19:56,660 --> 00:19:59,580
Man, get a fucking eye dog.
266
00:19:59,705 --> 00:20:02,498
Maybe if you didn't paint
your fucking eyes shut.
267
00:20:09,213 --> 00:20:11,382
- Mr. Furlong.
- Present.
268
00:20:11,507 --> 00:20:14,760
Found something on the football field.
Thought you might want to take a look.
269
00:20:14,885 --> 00:20:17,930
- What is it?
- I was hoping you could tell me.
270
00:20:18,055 --> 00:20:19,765
Want to be lab partners?
271
00:20:23,060 --> 00:20:25,103
I didn't know you were a lesbian.
272
00:20:26,105 --> 00:20:27,940
I don't think
I've ever met one before.
273
00:20:28,858 --> 00:20:30,733
Have you been out long?
274
00:20:31,735 --> 00:20:35,405
- I think it's very impressive and evolved of you -
- I'm not a lesbian, all right?
275
00:20:37,073 --> 00:20:40,368
Be one. Please.
Fly free.
276
00:20:40,493 --> 00:20:44,748
You were right about me.
I don't have any friends, and I like it that way.
277
00:20:44,873 --> 00:20:48,585
- Being a lesbian is just my security.
- Your security against what?
278
00:20:48,710 --> 00:20:50,253
People like you.
279
00:20:54,548 --> 00:20:56,508
Complex. [Laughs]
280
00:20:56,925 --> 00:20:58,510
Certain mesozoan...
281
00:20:58,635 --> 00:21:01,970
...only exist in the kidney
of certain squid and octopi.
282
00:21:05,058 --> 00:21:08,560
- Which doesn't make sense because...
- This is Ohio.
283
00:21:09,687 --> 00:21:10,688
Right.
284
00:21:12,815 --> 00:21:14,442
It's a pelagic organism.
285
00:21:14,567 --> 00:21:17,487
- What's pelagic?
- A sea-dwelling organism.
286
00:21:18,320 --> 00:21:19,363
Exactly.
287
00:21:21,573 --> 00:21:25,035
But I don't recognise
this surface tissue at all.
288
00:21:25,493 --> 00:21:28,580
Casey, I don't wanna blow smoke up your butt,
but I think you found a new species.
289
00:21:28,705 --> 00:21:30,165
[Scoffs] Yeah, right.
290
00:21:30,290 --> 00:21:33,335
It could happen. New species
are discovered every day.
291
00:21:34,127 --> 00:21:36,547
- Don't be so cynical.
- Could it be gnathostomulida?
292
00:21:36,672 --> 00:21:37,880
No.
293
00:21:38,005 --> 00:21:40,258
They escaped detection till the mid-20th century.
294
00:21:40,383 --> 00:21:42,258
You just know everything.
295
00:21:44,135 --> 00:21:45,470
I'm a contradiction.
296
00:21:45,595 --> 00:21:47,722
Check the mesodermic follicles
on its underbelly.
297
00:21:47,848 --> 00:21:51,725
- What does that mean?
- It means we gotta call the university,
298
00:21:51,852 --> 00:21:55,605
...let them take a look. Maybe get in
on some of that federal grant money.
299
00:21:55,730 --> 00:21:58,483
Our secret... all right?
300
00:22:00,193 --> 00:22:03,613
- Hey, Stokely, maybe it's from your planet.
- Blow me, blood fart.
301
00:22:04,988 --> 00:22:06,365
Whoa.
Did you see that?
302
00:22:10,243 --> 00:22:11,953
What is it doing?
303
00:22:13,745 --> 00:22:15,248
Ka-ching.
304
00:22:17,208 --> 00:22:21,128
- [Zeke] So you think it's amphibian?
- Well, water resuscitated it.
305
00:22:21,253 --> 00:22:23,045
[Casey] Yeah, but couldn't this kill it?
306
00:22:23,170 --> 00:22:24,755
Yeah, you don't want to drown it.
307
00:22:24,880 --> 00:22:27,842
- One way to find out.
- Oh, man.
308
00:22:33,347 --> 00:22:35,600
- [Class gasps]
- It's all right.
309
00:22:36,308 --> 00:22:37,768
It's ok.
310
00:22:46,903 --> 00:22:48,570
Mr Furlong, what are you doing?
311
00:22:49,070 --> 00:22:50,907
I'm just gonna check his prostate.
312
00:22:51,032 --> 00:22:53,825
Actually, the surface texture changed, so...
313
00:22:55,160 --> 00:22:56,368
I want to feel it.
314
00:23:09,673 --> 00:23:12,092
It can replicate.
Jesus.
315
00:23:14,345 --> 00:23:16,305
- [Marybeth screams]
- Ah, fuck!
316
00:23:17,138 --> 00:23:19,058
God damn it!
317
00:23:23,520 --> 00:23:25,688
- I'm ok.
- [Casey] It has teeth.
318
00:23:26,898 --> 00:23:28,775
Where did it get teeth?
319
00:23:30,025 --> 00:23:32,153
I'm gonna call the university.
320
00:23:39,618 --> 00:23:40,620
[Whistle blows]
321
00:23:44,958 --> 00:23:49,003
[Stan] I've just been
thinking ahead... Coach, and, uh...
322
00:23:51,005 --> 00:23:52,965
I've decided to quit the team...
323
00:23:54,633 --> 00:23:57,218
...and concentrate on my academics.
324
00:23:59,720 --> 00:24:00,803
Ok.
325
00:24:01,930 --> 00:24:03,682
Stan, we'll miss you.
326
00:24:05,182 --> 00:24:08,685
- That's it?
- Well, what do you want me to say?
327
00:24:08,810 --> 00:24:12,230
My star quarterback comes to me
the day before we play Brun County,
328
00:24:12,355 --> 00:24:15,148
...the only team in the district
that can kick our ass,
329
00:24:15,273 --> 00:24:18,110
...and tells me he doesn't want to play.
330
00:24:18,235 --> 00:24:20,613
There's something up with that.
331
00:24:20,738 --> 00:24:24,825
You seem to be going through
some life-defining turning point.
332
00:24:25,660 --> 00:24:28,453
I'm not gonna stand in the way
of the human condition.
333
00:24:29,453 --> 00:24:31,373
You do what you have to do.
334
00:24:33,083 --> 00:24:34,918
Thanks for not reaming me, Coach.
335
00:24:35,043 --> 00:24:37,920
What kind of human being
would I be if I did that?
336
00:24:48,305 --> 00:24:49,808
[Whooping]
337
00:24:51,852 --> 00:24:53,435
Hey, give me that back.
338
00:24:57,188 --> 00:25:01,777
- Hey, yo, piss wad, you're in my way.
- I'm sorry. I was breathing here.
339
00:25:04,070 --> 00:25:07,615
Yeah, that's the problem.
You're occupying my air, you anal probe.
340
00:25:08,117 --> 00:25:09,577
Hey.
341
00:25:09,702 --> 00:25:10,870
Yo, Stan.
342
00:25:12,580 --> 00:25:14,665
Tomorrow night, right?
343
00:25:14,790 --> 00:25:18,002
- That's right. We'll kill them!
- We draw blood! Yeah!
344
00:25:22,798 --> 00:25:26,343
- It must really blow being you.
- You have no idea.
345
00:26:09,720 --> 00:26:11,303
Yo, Casey, is that you?
346
00:26:20,063 --> 00:26:22,732
- Mrs. Brummel, what the fuck...
- Please.
347
00:26:22,857 --> 00:26:25,318
Help me.
I can't breathe.
348
00:26:26,277 --> 00:26:27,320
Get help!
349
00:26:30,697 --> 00:26:35,660
You don't know what's happening.
They want everyone.
350
00:26:37,328 --> 00:26:40,832
- It's OK.
- [Whimpering]
351
00:26:40,957 --> 00:26:42,583
[Squelching]
352
00:26:46,795 --> 00:26:47,797
[Bell rings]
353
00:26:48,548 --> 00:26:49,965
[Indistinct chatter]
354
00:26:53,553 --> 00:26:55,303
Is mrs. Brummel gonna be ok?
355
00:26:55,428 --> 00:26:59,475
Stan, mrs. Brummel has been
diagnosed with cancer,
356
00:26:59,600 --> 00:27:02,645
...and she's on a lot
of medication at the moment.
357
00:27:02,770 --> 00:27:05,605
It causes disorientation.
358
00:27:05,730 --> 00:27:08,233
We were hoping that she would
get through the school year,
359
00:27:08,358 --> 00:27:10,443
...but unfortunately it...
360
00:27:11,112 --> 00:27:13,948
I hope you can understand
the sensitive nature of the situation.
361
00:27:15,198 --> 00:27:16,242
[Stan] Yeah.
362
00:27:17,033 --> 00:27:18,743
Yeah, I can keep it quiet.
363
00:27:19,703 --> 00:27:20,705
[Olson] Casey?
364
00:27:21,873 --> 00:27:22,915
You understand?
365
00:27:25,250 --> 00:27:27,043
Casey, you understand?
366
00:27:30,672 --> 00:27:32,840
- Casey?
- Yeah.
367
00:27:34,717 --> 00:27:35,925
Sure.
368
00:27:42,723 --> 00:27:43,808
[Horn beeps]
369
00:27:43,933 --> 00:27:47,020
- It's Neve Campbell?
- And Jennifer Love Hewitt, right?
370
00:27:47,145 --> 00:27:50,023
Yep.
Party of prettiness.
371
00:27:50,148 --> 00:27:52,150
- And they're naked?
- Full frontal.
372
00:27:54,318 --> 00:27:55,570
[Notes rustle]
373
00:28:03,118 --> 00:28:07,707
Zeke, you cannot conduct
personal business on school property.
374
00:28:07,832 --> 00:28:11,835
Well, miss Burke, we have a problem
because I'm sitting on my car,
375
00:28:11,960 --> 00:28:13,755
...and that's my property.
376
00:28:13,880 --> 00:28:17,550
Well, um, I've had complaints
from several students...
377
00:28:17,675 --> 00:28:20,010
...that you've sold them
mind-altering substances.
378
00:28:20,135 --> 00:28:23,305
Now, you want to tell me about it
or take it up with principal Drake?
379
00:28:23,430 --> 00:28:26,350
You're too tense, miss Burke,
but I've got just the thing for you.
380
00:28:26,475 --> 00:28:29,643
Zeke, I'm the authority figure here.
It's time you realised that.
381
00:28:29,768 --> 00:28:32,313
"For gentle relief of blockage
caused by dietary stress."
382
00:28:32,438 --> 00:28:35,148
- Chocolate-flavoured laxatives.
- You know...
383
00:28:35,273 --> 00:28:39,237
...if you applied just five per cent of that intellect
to your studies -
384
00:28:39,362 --> 00:28:42,865
- Not a chocolate lover, huh?
- You could've made up your finals last summer.
385
00:28:42,990 --> 00:28:45,117
You didn't have to repeat your senior year.
386
00:28:45,868 --> 00:28:46,868
How about these?
387
00:28:48,078 --> 00:28:49,705
Condoms.
388
00:28:49,830 --> 00:28:52,625
Magnum-sized,
and they're cherry-flavoured.
389
00:28:55,127 --> 00:28:57,380
Oh, come on, miss Burke.
They're on me.
390
00:28:58,923 --> 00:29:00,715
[Whispers] That's so rude.
391
00:29:11,518 --> 00:29:13,937
I need a lead story.
I have no page one.
392
00:29:14,062 --> 00:29:18,565
Well, we found a new phylum
in Biology. It's bizarre.
393
00:29:18,692 --> 00:29:21,778
Really bizarre.
Mr. Furlong thinks it might be a new species.
394
00:29:21,903 --> 00:29:24,488
Ooh, let me race
to the stands for that issue.
395
00:29:24,613 --> 00:29:26,448
Why do you rag on me so much?
What did I do?
396
00:29:26,573 --> 00:29:29,158
Nothing. It's your fate.
You're that geeky Stephen King kid.
397
00:29:29,283 --> 00:29:30,868
There's one of you in every school.
398
00:29:30,993 --> 00:29:33,120
- We can't go in here.
- [Sighs] Come on, Casey.
399
00:29:33,245 --> 00:29:35,205
You're with me. Be brave.
400
00:29:39,252 --> 00:29:41,920
Ok, so what are we looking for?
401
00:29:42,045 --> 00:29:43,130
Anything.
402
00:29:51,680 --> 00:29:54,558
Nurse Harper is medicated.
Big surprise.
403
00:29:54,683 --> 00:29:55,683
Hey.
404
00:29:57,018 --> 00:30:00,730
No, I exposed mr. Tate's alcoholism
last year. Nobody cares.
405
00:30:01,815 --> 00:30:04,735
His wife certainly didn't
when she ran off with the baby-sitter.
406
00:30:06,193 --> 00:30:07,820
[Scoffs] God.
407
00:30:08,155 --> 00:30:10,030
- You can be such a...
- What?
408
00:30:11,698 --> 00:30:15,828
Pretty cool human being when you're
not being a first-class, grade-A bitch.
409
00:30:20,040 --> 00:30:21,417
You hitting on me, Casey?
410
00:30:22,585 --> 00:30:24,670
No. No.
411
00:30:24,795 --> 00:30:27,630
I just think you can be cool.
412
00:30:27,757 --> 00:30:29,090
Sometimes.
413
00:30:29,842 --> 00:30:31,885
This not being one of them.
414
00:30:37,933 --> 00:30:39,477
[Indistinct voice]
415
00:30:45,983 --> 00:30:47,108
[Panting]
416
00:30:51,947 --> 00:30:54,075
[Water runs]
417
00:30:58,203 --> 00:31:01,123
- Where's Brummel?
- She didn't make it.
418
00:31:01,248 --> 00:31:03,667
Her body was too old.
The heat got to her.
419
00:31:03,793 --> 00:31:08,005
[Olson] Be careful of the climate.
It compromises your nervous system.
420
00:31:08,130 --> 00:31:10,215
It makes one impulsive.
421
00:31:10,633 --> 00:31:13,343
[Coach] Has the entire faculty been commuted?
422
00:31:13,928 --> 00:31:15,428
Almost.
423
00:31:15,970 --> 00:31:17,262
What about the students?
424
00:31:18,472 --> 00:31:20,098
- [Olson] Soon.
- [Door opens]
425
00:31:22,892 --> 00:31:24,893
What are you two still doing here?
426
00:31:25,018 --> 00:31:26,813
I thought I was the only one left.
427
00:31:31,692 --> 00:31:34,277
There are not enough drugs in this world.
428
00:31:34,945 --> 00:31:35,945
[Nurse coughs]
429
00:31:57,843 --> 00:31:58,927
[Crash]
430
00:31:59,928 --> 00:32:00,928
[Gasps]
431
00:32:04,057 --> 00:32:05,225
What?
432
00:32:05,350 --> 00:32:06,933
I have a pain.
433
00:32:09,145 --> 00:32:10,728
Right here.
434
00:32:13,148 --> 00:32:14,190
[Gasps]
435
00:32:18,528 --> 00:32:20,530
[Gasping]
436
00:32:22,365 --> 00:32:25,660
[Nurse] Get off of me! Jesus!
437
00:32:51,228 --> 00:32:52,438
[Muffled whimpering]
438
00:32:53,147 --> 00:32:54,230
[Panting]
439
00:33:08,285 --> 00:33:09,703
[Groans]
440
00:33:10,955 --> 00:33:12,623
[Olson whimpers]
441
00:33:13,540 --> 00:33:15,292
- [Roars]
- [Screams] Casey!
442
00:33:18,378 --> 00:33:19,838
What the hell is going on?
443
00:33:23,383 --> 00:33:26,678
- Hey, slow down.
- They killed mrs. Brummel. They're after us.
444
00:33:26,803 --> 00:33:28,847
- What are you talking about?
- Coach Willis.
445
00:33:28,972 --> 00:33:30,932
- And mrs. Olson.
- What's going on?
446
00:33:31,057 --> 00:33:33,058
Ask nurse Harper, ok? They attacked her.
447
00:33:33,183 --> 00:33:35,560
Who attacked who?
Miss Drake, what is going on?
448
00:33:35,685 --> 00:33:38,523
I have no idea. I joined this right
in the middle of it.
449
00:33:38,648 --> 00:33:41,567
Mrs. Brummel wigged out in the shower,
we found her body in the faculty closet.
450
00:33:41,692 --> 00:33:44,403
- Why were you in the faculty closet?
- Coach Willis and mrs. Olson...
451
00:33:44,528 --> 00:33:46,280
- ...attacked nurse Harper.
- Why would they do that?
452
00:33:46,405 --> 00:33:48,490
There's Nurse Harper.
Just ask her.
453
00:33:52,203 --> 00:33:53,663
Ah.
454
00:33:55,915 --> 00:33:58,292
Now we can get
to the bottom of this.
455
00:33:58,417 --> 00:34:00,460
- Oh, fuck.
- Delilah, run!
456
00:34:05,715 --> 00:34:07,133
Delilah, wait!
457
00:34:14,140 --> 00:34:15,643
[Siren]
458
00:34:31,200 --> 00:34:32,283
In here?
459
00:34:32,408 --> 00:34:34,785
Yes. The body was in the closet.
460
00:34:34,910 --> 00:34:39,708
- And why would mrs. Brummel be in the closet?
- Because they killed her.
461
00:34:39,833 --> 00:34:42,502
- Oh, that's right.
- [Coach] Hey, Casey.
462
00:34:42,960 --> 00:34:45,753
Sorry about that mix-up earlier.
Didn't mean to scare you.
463
00:34:45,878 --> 00:34:48,215
Apparently, there's been
a misunderstanding.
464
00:34:48,340 --> 00:34:50,467
Still, if we could just
see inside the closet.
465
00:34:51,718 --> 00:34:53,178
Certainly.
466
00:35:03,313 --> 00:35:05,608
It's a doll.
467
00:35:05,733 --> 00:35:07,317
Meet Resuscitation Annie.
468
00:35:08,358 --> 00:35:10,278
We use her to teach CPR.
to the students,
469
00:35:10,403 --> 00:35:12,905
...although I guess she does
resemble mrs. Brummel slightly.
470
00:35:13,030 --> 00:35:16,743
- You dialled 911 for a dead doll?
- That wasn't there.
471
00:35:16,868 --> 00:35:20,413
They put that there.
Look, I'm not making this up.
472
00:35:20,538 --> 00:35:22,790
- You gotta call Delilah.
- We did. She isn't home.
473
00:35:22,915 --> 00:35:24,917
She was here with me.
She saw it too.
474
00:35:25,043 --> 00:35:26,543
They attacked nurse Harper.
475
00:35:26,668 --> 00:35:30,005
Nurse Harper is epileptic.
She's prone to grand mals.
476
00:35:30,130 --> 00:35:31,590
She had an attack.
477
00:35:31,715 --> 00:35:35,802
[Olson] Luckily, she carries her medicine
in her bag, so we were able to help her.
478
00:35:35,927 --> 00:35:39,680
We think it was brought on by this terrible cold
she's had. I took her home myself.
479
00:35:39,805 --> 00:35:42,725
- You can call her if you like.
- [Officer] It is procedure.
480
00:35:42,850 --> 00:35:44,977
You can use the phone in my office.
481
00:35:50,483 --> 00:35:52,902
That was some fast running
you did down the hall, son.
482
00:35:54,820 --> 00:35:57,155
We could sure use your speed.
483
00:35:57,823 --> 00:36:00,283
There's plenty of chasing on the field.
484
00:36:00,868 --> 00:36:03,495
Did you hear that, Casey?
He said you had speed.
485
00:36:04,580 --> 00:36:07,917
- Thank you.
- Good luck in that game tomorrow, Coach.
486
00:36:08,750 --> 00:36:09,958
[Clicks tongue]
487
00:36:13,253 --> 00:36:14,798
This way.
488
00:36:24,140 --> 00:36:26,100
Cas, what's gotten into you?
489
00:36:26,225 --> 00:36:29,770
Evelyn knows someone downtown.
A professional.
490
00:36:29,895 --> 00:36:32,398
- I'm gonna make an appointment.
- [Thud inside office]
491
00:36:35,108 --> 00:36:37,860
He's a straight-A student,
and now he needs a professional?
492
00:36:37,985 --> 00:36:42,073
- Christ.
- I don't need a shrink. I know what I saw.
493
00:36:43,200 --> 00:36:47,120
Well, we've just spoken with both
mrs Brummel and nurse Harper.
494
00:36:51,290 --> 00:36:52,458
[Whispers] They got him.
495
00:36:54,920 --> 00:36:59,258
There's nothing here. Just some kid looking
for some attention. Let's go.
496
00:36:59,383 --> 00:37:00,718
All right.
497
00:37:10,227 --> 00:37:13,355
I am so sorry, miss Drake.
498
00:37:13,480 --> 00:37:16,275
Maybe if you and I spoke privately,
we could come up with -
499
00:37:16,400 --> 00:37:20,360
No, Mom. Maybe you're right.
Maybe I should see this woman, this doctor.
500
00:37:20,485 --> 00:37:22,780
Can we just go?
501
00:37:22,905 --> 00:37:27,033
We'll take care of this at home, miss Drake.
Again, sorry for all the trouble.
502
00:37:27,160 --> 00:37:29,120
I can see how it all got out of hand.
503
00:37:29,245 --> 00:37:32,498
[Chuckling]
It's a pretty bizarre series of events.
504
00:37:33,207 --> 00:37:35,167
It's our fault.
It won't happen again.
505
00:37:35,750 --> 00:37:37,210
See you tomorrow, Casey.
506
00:37:45,968 --> 00:37:47,595
[Mother] Check his school books.
507
00:37:47,720 --> 00:37:50,807
They hide the drugs in the spine of the book.
We saw it on Dateline.
508
00:37:50,932 --> 00:37:53,935
- What are you on, son?
- I'm not on drugs.
509
00:37:54,685 --> 00:37:56,395
That's government property, Dad.
510
00:37:56,520 --> 00:37:57,773
Shit.
511
00:38:00,525 --> 00:38:04,028
Look, we love you, son.
We want to help you.
512
00:38:04,153 --> 00:38:07,698
Then believe me.
I'm telling the truth.
513
00:38:08,408 --> 00:38:12,160
Something really weird
is happening at school. The teachers...
514
00:38:12,285 --> 00:38:14,705
- Something's happened to them.
- Don't push it, all right?
515
00:38:14,830 --> 00:38:17,998
- I'm bending as far as I can, but if you push it...
- Just let me call Delilah.
516
00:38:18,373 --> 00:38:19,458
Please?
517
00:38:20,542 --> 00:38:23,212
OK, that's it.
518
00:38:23,337 --> 00:38:25,128
Your privileges are now over.
519
00:38:25,838 --> 00:38:30,550
No phone. Sorry. Over.
No internet.
520
00:38:32,762 --> 00:38:35,680
You'll go straight to school,
and come straight home. You got it?
521
00:38:35,807 --> 00:38:39,060
I'm not going back to that school.
They're waiting for me.
522
00:38:39,185 --> 00:38:42,855
Oh, you'll go. If I have to tie you
to the desk myself, you'll go.
523
00:38:44,023 --> 00:38:45,273
No music.
524
00:38:45,398 --> 00:38:46,775
His porno.
525
00:38:48,400 --> 00:38:49,820
Porno.
526
00:38:51,153 --> 00:38:52,445
[Sighs]
527
00:38:54,240 --> 00:38:56,448
Sorry, pal. No more
flogging the bishop.
528
00:38:56,573 --> 00:39:00,410
We are gonna get you help. Don't worry.
529
00:39:01,787 --> 00:39:03,497
Get your room cleaned up.
530
00:39:28,020 --> 00:39:29,230
[Rumbling]
531
00:39:31,440 --> 00:39:32,483
[Thunderclap]
532
00:39:35,068 --> 00:39:36,193
[Grunts]
533
00:39:43,450 --> 00:39:44,910
[Gasping]
534
00:39:45,412 --> 00:39:48,707
- What the hell do you think you're doing?
- Dad. They're here.
535
00:39:49,040 --> 00:39:51,125
- [Dog barking]
- [Casey] The faculty.
536
00:39:52,585 --> 00:39:55,713
Get in the house, now.
537
00:39:57,548 --> 00:39:59,508
[Sighs] I'm losing it.
538
00:40:23,115 --> 00:40:26,620
♪ Lines formon my face and hands ♪
539
00:40:26,745 --> 00:40:30,040
- Go on, son.
- Dad, I'm begging you.
540
00:40:30,165 --> 00:40:31,625
Please.
541
00:40:32,875 --> 00:40:34,375
Come home
right after school.
542
00:40:34,500 --> 00:40:36,377
Your mom's
looking into a doctor.
543
00:40:38,212 --> 00:40:43,425
♪ I'm a boyAnd I'm a man ♪
544
00:40:43,550 --> 00:40:47,805
♪ Baby's brainand an old man's heart ♪
545
00:40:47,930 --> 00:40:52,602
♪ Took eighteen yearsto get this far... ♪
546
00:40:52,893 --> 00:40:54,185
[Indistinct chatter]
547
00:40:54,937 --> 00:40:56,313
[Coach] Mr. Connor.
548
00:41:34,058 --> 00:41:37,312
Whoa! Delilah.
Wow, you look...
549
00:41:37,437 --> 00:41:38,855
Don't. Come on.
550
00:41:39,313 --> 00:41:44,027
[Drake over PA] Your attention, please.Will the following students report to the office:
551
00:41:44,152 --> 00:41:46,905
James Archuleta,Tina Dannhausen,
552
00:41:47,613 --> 00:41:49,700
...and Delilah Proffitt.
553
00:41:49,825 --> 00:41:51,993
- This is all your fault.
- [Casey] What do you mean?
554
00:41:52,118 --> 00:41:54,287
Do you think I'm in drag
for the aesthetics?
555
00:41:54,413 --> 00:41:55,997
They're after me.
556
00:41:56,122 --> 00:41:58,707
- Did you tell your parents?
- My mom didn't believe me.
557
00:41:58,832 --> 00:42:00,332
She drinks.
It was a nightmare.
558
00:42:00,457 --> 00:42:03,252
- We have to go to the police.
- No. They've got the police.
559
00:42:03,377 --> 00:42:07,213
- We don't know what they've got.
- Look, you saw it. Mrs. Brummel was dead.
560
00:42:07,338 --> 00:42:09,842
- They attacked Nurse Harper.
- "They"? Who are "they"?
561
00:42:09,967 --> 00:42:12,385
Casey, we don't even know
who "they" are.
562
00:42:12,845 --> 00:42:14,388
Why did she act like everything was ok?
563
00:42:14,513 --> 00:42:16,305
It's a devil's cult or something.
564
00:42:16,430 --> 00:42:18,558
Maybe they worship comets.
Who the fuck knows?
565
00:42:18,683 --> 00:42:21,728
I'm not staying in a handicapped bathroom for
the rest of my life. They can't have got everyone.
566
00:42:21,853 --> 00:42:23,563
- Where are you going?
- To find Stan.
567
00:42:23,688 --> 00:42:25,897
Stan? Why Stan?
568
00:42:35,657 --> 00:42:37,240
[Wheezes]
569
00:42:59,263 --> 00:43:00,847
[Gulping]
570
00:43:04,267 --> 00:43:08,270
[Drake over PA] Will the following studentsreport to the office: Jennifer Qulick,
571
00:43:08,395 --> 00:43:10,690
...Randy Knotson, and Thomas Nicks.
572
00:43:10,815 --> 00:43:12,358
You should just go talk to him.
573
00:43:12,483 --> 00:43:13,692
No way.
574
00:43:15,903 --> 00:43:17,320
[Groans]
575
00:43:17,820 --> 00:43:19,405
I'm sorry.
576
00:43:22,240 --> 00:43:24,577
So you... Are you ready
for the big game?
577
00:43:26,328 --> 00:43:27,705
I quit the team.
578
00:43:27,830 --> 00:43:29,498
Are you serious?
579
00:43:30,373 --> 00:43:31,875
Yeah.
580
00:43:32,875 --> 00:43:34,252
Why?
581
00:43:36,170 --> 00:43:37,172
[Sighs]
582
00:43:38,423 --> 00:43:42,468
Just tired of everyone kissing my ass
'cause I'm captain of the football team.
583
00:43:42,593 --> 00:43:48,140
You know... The coach, the students,
even the teachers.
584
00:43:48,265 --> 00:43:50,810
Last year after we won
the 2A Conference...
585
00:43:50,935 --> 00:43:54,105
That was thanks to you
and your completed passes.
586
00:43:54,230 --> 00:43:56,105
You follow the games?
587
00:43:56,980 --> 00:43:58,857
I wouldn't have guessed that.
588
00:43:59,358 --> 00:44:02,485
I made a "D" on a biology test right after,
589
00:44:02,610 --> 00:44:06,155
...and mr. Furlong changed it to an "A".
590
00:44:06,280 --> 00:44:09,618
He said I deserved it
for having such a strong arm.
591
00:44:10,202 --> 00:44:12,287
That really bugged me,
you know?
592
00:44:13,163 --> 00:44:18,125
I worked hard for that "D."
That was my "D." I deserved that "D."
593
00:44:18,750 --> 00:44:22,420
I just wish people
would let me be, you know...
594
00:44:23,255 --> 00:44:24,423
A "D" student.
595
00:44:25,715 --> 00:44:26,883
Yeah.
596
00:44:27,008 --> 00:44:28,343
[Bell rings]
597
00:44:35,600 --> 00:44:39,020
Ok, class, listen up.
598
00:44:39,145 --> 00:44:42,815
Today we are going to write
a living family history.
599
00:44:42,940 --> 00:44:45,443
Everyone take out a piece of paper
and write down the name...
600
00:44:45,568 --> 00:44:48,405
...of every living member of your family.
601
00:44:48,530 --> 00:44:52,325
Begin with your immediate family,
those living with you...
602
00:44:52,450 --> 00:44:55,410
...then include the names
of your nearest living relatives.
603
00:44:55,535 --> 00:44:56,662
[Boy] What?
604
00:44:57,953 --> 00:45:02,375
- Is this gonna be on the test?
- This is the test.
605
00:45:09,423 --> 00:45:10,592
What is that?
606
00:45:11,968 --> 00:45:13,678
It's magic dust.
607
00:45:15,388 --> 00:45:18,765
- You want some?
- No, I have a low tolerance, but thank you.
608
00:45:20,100 --> 00:45:22,185
- You sure?
- I'm allergic to aspirin,
609
00:45:22,310 --> 00:45:24,645
...so that would probably kill me.
610
00:45:25,938 --> 00:45:28,232
- We wouldn't want to do that.
- No.
611
00:45:29,567 --> 00:45:31,818
I'm Marybeth Louise Hutchinson of...
612
00:45:31,943 --> 00:45:34,697
Atlanta. I know.
613
00:45:35,238 --> 00:45:37,115
That's right.
You know everything.
614
00:45:37,823 --> 00:45:39,033
I'm Zeke.
615
00:45:40,410 --> 00:45:41,953
- I know.
- It's a pleasure.
616
00:45:42,828 --> 00:45:44,288
The pleasure's all mine.
617
00:45:44,538 --> 00:45:46,040
[PA sounds]
618
00:45:46,165 --> 00:45:50,045
[Woman on PA] There's a mandatory meetingin the office at lunch for all club presidents.
619
00:45:50,170 --> 00:45:53,005
And remember, tonight we take onthe Brun County Changa.
620
00:45:53,130 --> 00:45:56,258
- Please come at 5:30 and show your support.
- [Boy] Hey, that's mine.
621
00:45:59,763 --> 00:46:01,055
Weird, isn't it?
622
00:46:01,180 --> 00:46:04,183
[Stokely] What do you think it is?
[Stan] Locker search maybe?
623
00:46:04,600 --> 00:46:07,102
Something weird is going on here.
624
00:46:20,282 --> 00:46:21,533
Hey, Football.
625
00:46:23,618 --> 00:46:24,870
Hey, Gabe.
626
00:46:25,287 --> 00:46:28,540
- You're not pissed, are you?
- About what?
627
00:46:28,665 --> 00:46:30,417
I'm the new team captain.
628
00:46:38,842 --> 00:46:40,177
[Stan] What's going on here?
629
00:46:40,302 --> 00:46:43,722
Nurse Harper, she's giving an ear exam
or some shit like that.
630
00:46:44,515 --> 00:46:46,015
And that takes the police?
631
00:46:48,183 --> 00:46:49,978
Stan, I need to talk to you.
632
00:46:51,395 --> 00:46:55,233
- I didn't know you wore glasses.
- Contacts. Come on, it's important.
633
00:46:59,862 --> 00:47:02,407
Stokely, got a second?
I need your help.
634
00:47:05,033 --> 00:47:09,622
So after the accident, I came here
to live with relatives, you know.
635
00:47:10,373 --> 00:47:12,708
So I moved in
with my cousins and...
636
00:47:14,043 --> 00:47:15,460
...here I am.
637
00:47:17,463 --> 00:47:19,882
Fucking do something, you pussy puke!
What the fuck...
638
00:47:20,008 --> 00:47:21,758
[Zeke] Yeah, my mom and dad are dead too.
639
00:47:21,883 --> 00:47:24,053
- Really?
- Yeah.
640
00:47:25,555 --> 00:47:28,140
They're still breathing,
but for all intents and purposes,
641
00:47:28,265 --> 00:47:29,933
...they're very much dead.
642
00:47:32,227 --> 00:47:35,147
You've fucking gone weird.
Fuck you, you pussy.
643
00:47:35,272 --> 00:47:38,567
- Fuck you!
- You and I have a lot in common then.
644
00:47:43,530 --> 00:47:44,655
Yeah.
645
00:47:45,573 --> 00:47:50,370
- You notice anything off today here at school?
- I'm from the south. Y'all are all off.
646
00:47:50,495 --> 00:47:52,663
- Dude, we need some scat.
- Yeah, man, we can't deal.
647
00:47:52,788 --> 00:47:55,667
- There's some weird shit going down here.
- Five bucks a pop.
648
00:47:56,335 --> 00:47:58,170
Hey, man, how's the new you working out?
649
00:47:58,295 --> 00:47:59,755
Working out just fine.
650
00:48:01,923 --> 00:48:03,550
Hey, you got any more?
651
00:48:04,175 --> 00:48:05,552
- Sure, man.
- Really?
652
00:48:05,677 --> 00:48:07,720
Why don't you give us all you got?
653
00:48:09,723 --> 00:48:12,142
All right. Dope.
654
00:48:12,267 --> 00:48:13,935
You got any more?
655
00:48:16,103 --> 00:48:17,355
Not on me, man.
656
00:48:17,480 --> 00:48:20,858
- What about in your locker?
- How about in your car? Got any more there?
657
00:48:23,402 --> 00:48:26,655
- Use in moderation, boys.
- Come on, Zeke. Hook us up.
658
00:48:26,780 --> 00:48:29,950
[Boy 1] Check out Miss Burke.
[Boy 2] What happened to her?
659
00:48:31,242 --> 00:48:35,372
Oh, man, I'm really not in the mood,
Miss Burke. I'm clean.
660
00:48:37,082 --> 00:48:39,083
- [Girl] What's up with her?
- Not today.
661
00:48:39,208 --> 00:48:42,002
It's too damn hot,
and I got zero-fucking-tolerance.
662
00:48:42,127 --> 00:48:47,840
Eat me, you asshole. I'm the one
with no tolerance, you pathetic little runt.
663
00:48:47,965 --> 00:48:50,218
Ouch. Comeback.
664
00:48:51,010 --> 00:48:52,970
What are you gonna do?
Call my mother?
665
00:48:53,097 --> 00:48:56,058
And how am I supposed to do
that, little Zekey boy?
666
00:48:56,183 --> 00:48:57,683
Do you even know where she is?
667
00:48:57,808 --> 00:49:03,272
Europe, Sri Lanka, Japan? I wonder what
remote location she went to this week,
668
00:49:03,398 --> 00:49:09,778
...to hide from her great big bastard mistake.
I've taken your shit for too fucking long,
669
00:49:09,903 --> 00:49:12,615
...you dickless drug-induced
excuse for a human being.
670
00:49:12,740 --> 00:49:16,535
- Whoa. Woman, what are you on?
- "Woman"? Did you just say, "woman"?
671
00:49:16,660 --> 00:49:18,245
I'm sick of you, little boy.
672
00:49:19,370 --> 00:49:22,332
And if I see you peddling
your wonder dust again,
673
00:49:22,457 --> 00:49:25,460
...I'm gonna shove my foot
so far up your ass,
674
00:49:25,585 --> 00:49:28,003
...you'll be sucking my toes till graduation.
675
00:49:28,797 --> 00:49:30,173
[Crowd murmurs]
676
00:49:31,883 --> 00:49:34,343
[Girl] Big trouble. Oh, wow.
677
00:49:34,468 --> 00:49:36,555
She got some bad shit.
678
00:49:39,558 --> 00:49:42,143
[Casey] And then they chased us,
but we got away.
679
00:49:42,268 --> 00:49:46,397
All this started when mrs. Brummel
did a wet and wild in the boys' locker room?
680
00:49:46,522 --> 00:49:48,148
I think so.
681
00:49:48,273 --> 00:49:52,318
Everybody's been acting really strange,
especially the faculty.
682
00:49:52,445 --> 00:49:56,573
Tell me about it. It's like they've all turned into
fucking pod people or something.
683
00:49:56,698 --> 00:49:59,535
- Into what people?
- Invasion of the Body Snatchers.
684
00:49:59,660 --> 00:50:02,620
A small town was taken over by aliens.
685
00:50:03,747 --> 00:50:07,208
- That was a joke.
- Look, what if it really happened?
686
00:50:07,333 --> 00:50:11,172
- What if what really happened?
- I think something's taking over our school.
687
00:50:11,297 --> 00:50:14,008
The Body Snatchers is a story
somebody made up, dingus.
688
00:50:14,133 --> 00:50:16,050
It's located in the fiction section of the library.
689
00:50:16,177 --> 00:50:20,097
So is Schindler's List.
All fiction is based on some truth, right?
690
00:50:20,222 --> 00:50:23,390
What does Miss Burke teach us
in English 101? Write what you know.
691
00:50:23,515 --> 00:50:25,310
- How do we know this writer guy...
- Jack Finney.
692
00:50:25,435 --> 00:50:27,103
...didn't encounter aliens in his high school,
693
00:50:27,228 --> 00:50:29,397
...which led him to write a book
about an alien invasion?
694
00:50:29,522 --> 00:50:32,107
- Your conspiracy theory is flawed.
- How so?
695
00:50:32,232 --> 00:50:35,027
Jack Finney's The Body Snatchers
is a blatant rip-off...
696
00:50:35,152 --> 00:50:36,862
...of The Puppet Masters by Robert Heinlein.
697
00:50:36,987 --> 00:50:39,113
So you can completely disregard
that entire work.
698
00:50:39,238 --> 00:50:43,160
Whatever. The point is they're here,
they've been here and they're here again.
699
00:50:43,285 --> 00:50:46,078
I think you've been racked
into the flagpole one too many times.
700
00:50:46,203 --> 00:50:48,538
Look, how do you know
there's not a conspiracy?
701
00:50:48,663 --> 00:50:52,585
Maybe X-Files is right.
Where do all these movies come from anyway?
702
00:50:52,710 --> 00:50:58,048
How do we know Spielberg, Lucas, Sonnenfeld,
Emmerich haven't been visited by aliens?
703
00:50:58,257 --> 00:51:00,133
You know, maybe they're
aliens themselves.
704
00:51:00,258 --> 00:51:02,552
Maybe they're simply preparing us
for what's to come.
705
00:51:02,677 --> 00:51:04,387
You know what, Casey, it's fiction. Ok?
706
00:51:04,513 --> 00:51:06,890
- It's science fiction.
- Exactly.
707
00:51:07,015 --> 00:51:10,100
Everyone gets hung up on the science part,
which has nothing to do with it.
708
00:51:10,227 --> 00:51:12,145
They're getting at us through the fiction.
709
00:51:12,270 --> 00:51:15,023
So, aliens have just been
setting us up over the years,
710
00:51:15,148 --> 00:51:19,235
...creating this happy little make-believe existence
with their E.T. and their Men In Black movies,
711
00:51:19,360 --> 00:51:21,820
...so that nobody would believe it
if it really happened?
712
00:51:22,405 --> 00:51:25,115
I think so. Yeah.
713
00:51:26,700 --> 00:51:30,412
- You're not buying this, are you?
- No, I'm not.
714
00:51:31,080 --> 00:51:33,915
But it's kind of cool.
715
00:51:34,290 --> 00:51:35,708
Ok, so what's missing?
716
00:51:35,833 --> 00:51:39,838
Well, in The Body Snatchers,
they were pods, but where are they?
717
00:51:39,963 --> 00:51:41,507
I mean, where are the pods?
718
00:51:42,173 --> 00:51:44,050
There are no pods.
719
00:51:44,175 --> 00:51:46,093
There's gotta be something else.
720
00:51:48,263 --> 00:51:50,557
In Puppet Masters, they were parasites.
721
00:51:56,520 --> 00:51:59,857
- [Delilah] I filled Stan in.
- Come with us. Stokely's onto something.
722
00:52:00,692 --> 00:52:01,775
Really?
723
00:52:05,445 --> 00:52:06,698
Shit.
724
00:52:08,032 --> 00:52:10,702
[Stokely] Furlong must have sent it
up to the university.
725
00:52:10,827 --> 00:52:14,163
- Doubtful.
- Where else could it be?
726
00:52:15,247 --> 00:52:17,165
- [Sighs]
- What? What is it?
727
00:52:19,125 --> 00:52:22,085
Will someone please tell me
what the hell's going on here?
728
00:52:22,210 --> 00:52:26,840
It all started yesterday when
I found this thing, this new species.
729
00:52:26,965 --> 00:52:29,050
Which is now missing.
730
00:52:32,680 --> 00:52:35,223
We think aliens are
taking over our school.
731
00:52:39,353 --> 00:52:41,688
[Laughing] What? Come on.
732
00:52:41,813 --> 00:52:43,690
You saw what Brummel
did in the shower.
733
00:52:43,815 --> 00:52:47,402
- [Delilah] I saw her body in the closet.
- They've been calling students to the office.
734
00:52:47,527 --> 00:52:51,323
The students with the most influence,
including the new team captain.
735
00:52:51,448 --> 00:52:56,328
- Looks like you picked the right week to quit.
- You think aliens have infested our school?
736
00:52:58,163 --> 00:53:01,248
That would explain their weird
behaviour, wouldn't it?
737
00:53:01,373 --> 00:53:03,293
Give me a fucking break.
738
00:53:14,678 --> 00:53:16,097
So, what are we doing in here?
739
00:53:18,223 --> 00:53:19,267
Shopping.
740
00:53:19,392 --> 00:53:22,770
- I've got a very large grocery list.
- What are you talking about?
741
00:53:23,313 --> 00:53:25,065
This is where I get my equipment.
742
00:53:25,565 --> 00:53:28,068
You borrow it from science labs?
743
00:53:28,193 --> 00:53:30,612
I like to think of it as stealing, actually.
744
00:53:30,737 --> 00:53:32,237
[Giggles]
745
00:53:33,072 --> 00:53:36,158
Just doing my part
to the deconstruction of America.
746
00:53:41,747 --> 00:53:44,165
So if anybody finds us in here,
747
00:53:44,290 --> 00:53:47,168
...just grab ahold of me
and pretend we're making out.
748
00:53:47,293 --> 00:53:49,128
The punishment will be less severe.
749
00:53:49,838 --> 00:53:53,842
♪ I don't needan education ♪
750
00:53:55,260 --> 00:53:59,223
♪ I learned all I need from you ♪
751
00:54:00,390 --> 00:54:03,643
♪ They've got meon some medication... ♪
752
00:54:04,395 --> 00:54:07,313
[Stan] Aliens?
[Casey] Got a better explanation, Stan?
753
00:54:07,438 --> 00:54:11,402
[Stan] Great. Just listen
to yourselves. Our teachers are aliens?
754
00:54:11,527 --> 00:54:13,987
[Stan] That's not weird, that's fucking psychotic.
755
00:54:15,030 --> 00:54:17,323
Come on, guys.
Uh... This is nuts.
756
00:54:17,448 --> 00:54:19,785
Then leave. Why hang around?
Go win a Pulitzer.
757
00:54:19,910 --> 00:54:22,788
- Blow me, Delilah, I'm sick of your shit.
- Get the fuck out of here,
758
00:54:22,913 --> 00:54:25,248
- ...and take your freak dyke with you.
- Fuck you, tit bags.
759
00:54:25,373 --> 00:54:28,585
- Will everybody calm down, please?
- [Stan] All right, Casey.
760
00:54:28,710 --> 00:54:31,713
Let's go alien for a second.
761
00:54:32,880 --> 00:54:35,133
Why here? Why Ohio?
762
00:54:36,135 --> 00:54:38,678
If you were going
to take over the world,
763
00:54:38,803 --> 00:54:41,723
...would you blow up the White House
Independence Day style,
764
00:54:41,848 --> 00:54:43,975
...or sneak in through the back door?
765
00:54:46,478 --> 00:54:47,980
[Zeke screams]
766
00:54:49,480 --> 00:54:52,358
- [Gasping, coughing]
- [Marybeth giggling]
767
00:54:52,817 --> 00:54:54,317
[Zeke groans]
768
00:54:55,193 --> 00:54:56,568
Casey.
769
00:54:56,693 --> 00:55:00,573
Man, the only person
in this school who is an alien...
770
00:55:00,698 --> 00:55:02,490
...is you, man.
771
00:55:02,740 --> 00:55:06,910
- Fuck you, Zeke.
- Oh.
772
00:55:07,495 --> 00:55:09,497
What's going on here?
773
00:55:11,498 --> 00:55:14,083
Shouldn't you people be in class?
774
00:55:14,208 --> 00:55:17,545
Well, it's like this, mr. Furlong,
775
00:55:17,670 --> 00:55:21,008
...Casey here thinks you're an alien.
776
00:55:21,383 --> 00:55:24,178
[Laughs]
777
00:55:25,345 --> 00:55:28,513
- Really?
- The whole faculty, actually.
778
00:55:31,600 --> 00:55:32,935
Is that true?
779
00:55:36,272 --> 00:55:37,523
Casey?
780
00:55:39,190 --> 00:55:42,985
The, uh, thing I found yesterday...
Where is it?
781
00:55:43,320 --> 00:55:45,238
I sent it to the university.
782
00:55:45,363 --> 00:55:46,990
Do they know what it is?
783
00:55:51,912 --> 00:55:55,165
Look, sorry to impose and disrupt,
mr. Furlong, but...
784
00:55:55,373 --> 00:55:58,460
If you'd kindly take your seats,
this will be over quite quickly.
785
00:55:59,543 --> 00:56:00,712
Now sit down!
786
00:56:09,805 --> 00:56:13,808
- Put him the fuck down, Furlong.
- This is for the best, Zeke.
787
00:56:14,142 --> 00:56:15,310
[Groans]
788
00:56:18,687 --> 00:56:19,813
Damn it!
789
00:56:20,105 --> 00:56:21,023
[Marybeth] Come on.
790
00:56:21,148 --> 00:56:22,148
[Scuttling]
791
00:56:22,775 --> 00:56:23,818
No!
792
00:56:24,652 --> 00:56:26,070
[Hissing]
793
00:56:27,738 --> 00:56:29,155
[Groaning]
794
00:56:30,073 --> 00:56:31,825
- [Scuttling]
- [Marybeth screams]
795
00:56:34,370 --> 00:56:36,578
- [Scuttling]
- [Girls scream]
796
00:56:57,392 --> 00:56:58,852
[Screeching]
797
00:57:02,772 --> 00:57:04,773
[Groaning]
798
00:57:08,068 --> 00:57:09,070
[Screams]
799
00:57:13,908 --> 00:57:15,033
Zeke.
800
00:57:26,253 --> 00:57:27,297
[Bell rings]
801
00:57:27,755 --> 00:57:30,758
This is the point where somebody
says, "Let's get the fuck outta here."
802
00:57:30,883 --> 00:57:33,052
Let's get the fuck outta here.
803
00:57:37,640 --> 00:57:39,933
Aliens are taking over the fucking school.
804
00:57:44,647 --> 00:57:45,730
We gotta have proof.
805
00:57:47,940 --> 00:57:52,193
All right, everybody, here's the deal.
We're heading straight for the parking lot.
806
00:57:52,320 --> 00:57:54,738
Pull it together,
and try to stay calm.
807
00:58:18,930 --> 00:58:20,513
[Sounds distort]
808
00:58:27,103 --> 00:58:28,980
[Voice whispers] Delilah.
809
00:58:29,105 --> 00:58:31,232
[Voice whispers] Stokely.
810
00:58:32,650 --> 00:58:33,858
[Girl laughing]
811
00:58:35,485 --> 00:58:38,905
[Voice whispers] What's Stanhanging out with those guys for?
812
00:58:47,163 --> 00:58:48,873
[Boy] Delilah.
813
00:58:51,000 --> 00:58:53,503
[Indistinct whispering]
814
00:59:05,933 --> 00:59:06,933
[Zeke] My car.
815
00:59:07,058 --> 00:59:09,603
- Where are we going?
- [Delilah] Anywhere but here.
816
00:59:12,105 --> 00:59:14,733
[Gabe] Wait. Stan!
[Boy] There he is. Let's go.
817
00:59:14,858 --> 00:59:16,777
- Where you going, buddy?
- We're, uh...
818
00:59:16,902 --> 00:59:19,113
Come on, Stan. Jesus Christ.
Get in the fucking car.
819
00:59:19,238 --> 00:59:23,533
- Sure you don't want to play with us?
- Nah, Gabe... but thanks.
820
00:59:23,658 --> 00:59:24,702
[Screeching]
821
00:59:35,170 --> 00:59:37,130
What the fuck is going on?
822
00:59:38,798 --> 00:59:41,133
- Let's see if anybody's talking.
- [Static]
823
00:59:42,342 --> 00:59:44,343
[Pushing radio buttons]
824
00:59:45,803 --> 00:59:48,890
- [Indistinct voice over megaphone]
- Who the fuck are these guys?
825
00:59:49,973 --> 00:59:52,268
All right, pull over here, fellas.
826
00:59:52,393 --> 00:59:56,022
- Fuck this shit. [Revs engine]
- [Officer] Hey!
827
01:00:00,317 --> 01:00:01,900
[Engine roars]
828
01:00:03,653 --> 01:00:04,820
[Tires screeching]
829
01:00:12,787 --> 01:00:13,997
[Doors slam]
830
01:00:26,508 --> 01:00:30,095
- [Casey] Where's your mom and dad?
- [Zeke] Europe, I think.
831
01:00:34,850 --> 01:00:36,393
Holy shit.
832
01:00:37,770 --> 01:00:41,355
- Oh, my God.
- [Stan] This is some serious shit.
833
01:00:48,488 --> 01:00:53,408
[Chuckles] This is your big secret?
Caffeine pills?
834
01:00:53,825 --> 01:00:55,160
You didn't see that.
835
01:00:55,745 --> 01:00:59,248
[Delilah] What are we gonna do with
the police not being an option?
836
01:00:59,373 --> 01:01:01,333
[Stan] I can call my dad.
He'd know what to do.
837
01:01:01,665 --> 01:01:03,835
If he's even your dad any more.
838
01:01:09,715 --> 01:01:11,510
It's called a gun, man.
839
01:01:24,855 --> 01:01:26,775
[Casey] What is it?
840
01:01:26,900 --> 01:01:28,568
We're gonna find out.
841
01:01:30,695 --> 01:01:32,238
Hey, come here, Oscar.
842
01:01:33,030 --> 01:01:34,615
Come here, buddy.
843
01:01:50,923 --> 01:01:52,090
[Squeals]
844
01:01:52,215 --> 01:01:53,383
Jeez.
845
01:02:07,565 --> 01:02:08,983
Now what?
846
01:02:10,693 --> 01:02:13,070
- I'm sorry, buddy.
- [Sudden crack]
847
01:02:35,258 --> 01:02:37,343
[Sighs] See? It's a parasite.
848
01:02:38,720 --> 01:02:43,140
It attaches itself to a host,
and then it controls it.
849
01:02:48,938 --> 01:02:52,150
- It's incomplete.
- What do you mean?
850
01:02:52,525 --> 01:02:56,112
It can survive on its own, but it's
really part of a greater organism.
851
01:02:56,237 --> 01:02:59,073
Look, it has the ability to replicate,
but it needs a host.
852
01:02:59,532 --> 01:03:00,950
Something moist.
853
01:03:01,743 --> 01:03:03,912
See what it did to Oscar's insides.
It dried them out.
854
01:03:04,037 --> 01:03:06,748
[Stan] Hey, isn't a human body
composed mainly of water?
855
01:03:06,873 --> 01:03:10,210
- They're using us. Drying us out.
- Like mrs. Brummel, right?
856
01:03:10,335 --> 01:03:12,085
[Casey] I overheard the coach.
857
01:03:12,212 --> 01:03:14,172
Her body was too old.
She didn't take.
858
01:03:14,297 --> 01:03:17,175
See, this partially explains
what happened to Furlong.
859
01:03:21,428 --> 01:03:26,058
That drug's a diuretic.
Dries it out. Kills it.
860
01:03:26,183 --> 01:03:30,688
They're using us as hosts. They're just
turning us into mindless slaves they can control.
861
01:03:31,855 --> 01:03:35,652
How do you know that?
She doesn't. She's a Trekkie sci-fi freak.
862
01:03:35,777 --> 01:03:38,695
- Who's been right so far.
- How do we stop it?
863
01:03:39,948 --> 01:03:42,992
Yeah, Stokely, this is your area.
864
01:03:45,368 --> 01:03:49,830
In theory, they're all connected.
If we kill the master, we get them all.
865
01:03:49,957 --> 01:03:51,040
"In theory."
866
01:03:51,165 --> 01:03:55,253
What happens to everybody else? The ones
who've been taken over? Do they just die?
867
01:03:55,378 --> 01:03:58,840
No, they don't.
They would become human again.
868
01:03:58,965 --> 01:04:00,800
But that is in theory, so...
869
01:04:00,925 --> 01:04:06,848
- If we found the leader and killed it, we'd beat it.
- What are we even talking about?
870
01:04:06,973 --> 01:04:10,435
I say we get the fuck out of town.
[Casey] And go where? Don't you see?
871
01:04:10,560 --> 01:04:12,645
We got to stop it
or it's gonna spread.
872
01:04:12,770 --> 01:04:15,107
It took the high school
in a day and a half.
873
01:04:15,232 --> 01:04:17,817
Give it a week,
we'll never outrun it.
874
01:04:18,733 --> 01:04:21,237
- We have to fight.
- [Stan] Fight what?
875
01:04:21,362 --> 01:04:24,198
We don't even know
who's alien and who's not.
876
01:04:24,323 --> 01:04:26,867
What if one of us was an alien
right now? How would we know?
877
01:04:26,993 --> 01:04:30,120
He's right. How do I know
you're really Casey?
878
01:04:30,245 --> 01:04:32,080
How do I know
you're really you?
879
01:04:32,790 --> 01:04:35,167
In Body Snatchers,
humans became emotionless.
880
01:04:35,293 --> 01:04:38,587
- They completely lost their identities.
- [Stan] The coach had emotion.
881
01:04:38,713 --> 01:04:41,715
I mean, he's usually a real hard-ass,
but he was different somehow.
882
01:04:42,465 --> 01:04:44,968
- His behaviour was slightly odd.
- Like a star quarterback...
883
01:04:45,093 --> 01:04:49,307
- ...who mysteriously quits the football team?
- [Scoffs] What are you doing, Delilah?
884
01:04:49,432 --> 01:04:51,392
I'm pointing out your "slightly odd" behaviour.
885
01:04:51,517 --> 01:04:53,935
You've been acting really weird
the last couple of days.
886
01:04:54,060 --> 01:04:57,022
I'm not an alien, I'm discontent.
887
01:04:57,272 --> 01:05:00,483
- There's another big word.
- You want to talk slightly odd?
888
01:05:00,608 --> 01:05:04,487
What about you? You haven't been
without contacts or hair spray since birth.
889
01:05:04,612 --> 01:05:08,073
- I'm incognito.
- We just have to trust each other.
890
01:05:08,365 --> 01:05:11,618
And I'm supposed to trust you?
Tell me something, miss Lesbian,
891
01:05:11,745 --> 01:05:13,078
...when did you start liking boys?
892
01:05:13,203 --> 01:05:16,290
- What the fuck you talking about?
- I see the way you look at Stan.
893
01:05:16,415 --> 01:05:18,083
So when did you stop muff-diving?
894
01:05:18,208 --> 01:05:20,503
She's not a lesbian. That was a hoax.
895
01:05:20,628 --> 01:05:22,630
- Really?
- Yeah.
896
01:05:22,880 --> 01:05:25,592
And what about you, miss Atlanta?
897
01:05:26,258 --> 01:05:29,970
It's really convenient that you showed up
the second all these things started happening.
898
01:05:30,095 --> 01:05:33,600
- What are you doing in Ohio anyway?
- It's not my fault.
899
01:05:34,267 --> 01:05:36,060
Hey, shut up.
900
01:05:36,435 --> 01:05:38,145
[Casey] She's got a point, Zeke.
901
01:05:39,272 --> 01:05:41,983
[Stan] Yeah, Zeke. Professor.
902
01:05:42,108 --> 01:05:45,362
I mean, you seem to know
an awful lot about this stuff.
903
01:05:45,487 --> 01:05:49,740
No offence, but you're not exactly known
for your academic achievements.
904
01:05:50,617 --> 01:05:52,117
Neither are you, man.
905
01:05:52,575 --> 01:05:54,703
Casey, when did you
become Sigourney Weaver?
906
01:05:55,453 --> 01:05:56,455
Wha -
907
01:05:56,580 --> 01:05:58,248
All right, this is getting us nowhere.
908
01:06:12,970 --> 01:06:14,555
I got a solution.
909
01:06:15,098 --> 01:06:19,310
We know this outs them, right?
Take a hit.
910
01:06:19,893 --> 01:06:23,230
No way, man. I don't do drugs.
911
01:06:23,815 --> 01:06:27,360
Aw, come on, man. If you're not
an alien, you got nothing to worry about.
912
01:06:27,485 --> 01:06:29,653
Zeke's right.
913
01:06:30,363 --> 01:06:32,698
This is the only way
to know for sure.
914
01:06:32,823 --> 01:06:35,158
[Zeke] Yeah, come on, Stan.
What are you afraid of, man?
915
01:06:35,535 --> 01:06:36,953
Look, we all do it.
916
01:06:43,083 --> 01:06:45,753
- Casey.
- Why me first?
917
01:06:45,878 --> 01:06:48,673
It's your birthright, man. Just fucking take it.
918
01:07:02,395 --> 01:07:03,478
Easy, boy.
919
01:07:05,565 --> 01:07:06,648
[Clears throat]
920
01:07:10,653 --> 01:07:14,323
What about you, Zeke? How do we know
you're not one of those fucking things?
921
01:07:17,910 --> 01:07:21,497
- I don't get high on my own stash, man.
- Fuck that, man! You're taking it.
922
01:07:21,873 --> 01:07:24,625
[Casey giggles] You're taking it.
923
01:07:24,750 --> 01:07:26,418
[Giggling]
924
01:07:29,670 --> 01:07:32,048
Now what the hell's wrong with him?
925
01:07:32,173 --> 01:07:35,927
[Zeke] Nothing's wrong with him, you asshole.
He's tweaking. Let him fucking tweak!
926
01:07:37,095 --> 01:07:38,513
[Casey] Tweak. Tweak.
927
01:07:38,638 --> 01:07:41,098
- [Sniggers]
- Now you.
928
01:07:41,808 --> 01:07:43,350
[Casey giggling]
929
01:07:45,437 --> 01:07:46,688
[Zeke inhales sharply]
930
01:07:57,198 --> 01:07:59,200
Your turn.
[Drops cap]
931
01:08:06,958 --> 01:08:08,418
[Stan inhales sharply]
932
01:08:22,640 --> 01:08:24,267
Stokely.
933
01:08:25,268 --> 01:08:28,313
I'm not putting that hack drug up my nose.
934
01:08:28,438 --> 01:08:33,025
- It's so '80s.
- Aliens are taking over the Earth. Weigh it.
935
01:08:33,150 --> 01:08:34,778
[Casey giggling]
936
01:08:35,612 --> 01:08:39,365
- What's in it?
- Mostly caffeine. Some other household shit.
937
01:08:39,490 --> 01:08:40,950
[Throws cap]
938
01:08:42,575 --> 01:08:44,535
[Casey and Stan laughing]
939
01:08:46,578 --> 01:08:48,498
[Knocks over can]
Oh, shit.
940
01:08:48,623 --> 01:08:49,707
[Laughing]
941
01:08:52,335 --> 01:08:53,460
Now you, Delilah.
942
01:08:56,172 --> 01:08:57,340
No.
943
01:08:57,465 --> 01:08:58,925
[Giggling]
944
01:08:59,050 --> 01:09:00,050
Her first.
945
01:09:01,218 --> 01:09:04,388
- I'm allergic.
- Yeah, and I'm Portuguese. Who cares?
946
01:09:05,763 --> 01:09:06,890
[Sniggers]
947
01:09:07,973 --> 01:09:10,350
[Laughing] Is she always this much fun, man?
948
01:09:10,475 --> 01:09:11,810
[Laughing]
949
01:09:11,935 --> 01:09:14,980
Sometimes she can be a real bitch.
950
01:09:17,065 --> 01:09:20,068
[Stan laughs] You know what I'm saying? You know?
951
01:09:23,822 --> 01:09:25,405
[Sniffs]
952
01:09:25,530 --> 01:09:27,323
You both take it. [Sniffs]
953
01:09:27,448 --> 01:09:29,408
Zeke, I can't. You know, I can't.
954
01:09:34,078 --> 01:09:35,747
You have to take it.
955
01:09:43,755 --> 01:09:45,882
Showdown.
956
01:09:49,343 --> 01:09:50,345
[Cap drops]
957
01:09:53,848 --> 01:09:55,433
[Laughing continues]
958
01:10:02,105 --> 01:10:03,523
[Screeches]
959
01:10:07,528 --> 01:10:08,695
Del?
960
01:10:12,950 --> 01:10:14,033
[Scuttling]
961
01:10:15,160 --> 01:10:16,828
Oh, shit!
962
01:10:18,580 --> 01:10:19,580
[Roars]
963
01:10:22,833 --> 01:10:24,002
[Scuttling]
964
01:10:26,545 --> 01:10:30,842
- Shoot her. Shoot her in the head, Casey.
- Stan, I don't know what's happening.
965
01:10:30,967 --> 01:10:32,718
- [Zeke] Shoot her, Casey.
- Don't shoot her.
966
01:10:32,843 --> 01:10:35,055
Shoot her, Casey. She's
fucking one of them, man!
967
01:10:35,722 --> 01:10:37,557
[Delilah] There's nowhere to go.
968
01:10:38,767 --> 01:10:41,728
- Nowhere to hide. We're everywhere.
- I'll fucking shoot her.
969
01:10:44,188 --> 01:10:45,273
Ah, shit!
970
01:10:47,067 --> 01:10:48,902
[Delilah screeches]
971
01:10:52,030 --> 01:10:53,238
Jesus!
972
01:10:59,410 --> 01:11:00,412
Get her!
973
01:11:00,537 --> 01:11:02,455
- [Engine starts]
- She's getting away!
974
01:11:03,415 --> 01:11:05,625
- Hurry!
- Ah, shit!
975
01:11:12,173 --> 01:11:14,758
I should have known that
crazy bitch was one of them.
976
01:11:16,008 --> 01:11:19,220
We can get her back, Zeke.
We can get them all back.
977
01:11:20,138 --> 01:11:24,433
[Panting] She destroyed most of my supply.
978
01:11:25,810 --> 01:11:28,978
If we kill the queen,
we can get them all back.
979
01:11:33,233 --> 01:11:34,402
Fuck!
980
01:11:35,693 --> 01:11:36,735
[Giggling]
981
01:11:42,408 --> 01:11:45,328
- How much do we have left?
- Not much.
982
01:11:46,620 --> 01:11:48,330
We only need enough to get the queen.
983
01:11:48,455 --> 01:11:50,958
- We get her, we get them all, right?
- [Stokely] I think so.
984
01:11:51,083 --> 01:11:55,963
- Where are we gonna find her?
- Friday night? Only one place she can be.
985
01:11:56,755 --> 01:11:57,838
[Revs engine]
986
01:11:58,840 --> 01:12:03,428
- ♪ We don't need no education ♪
- [Crowd cheering]
987
01:12:08,683 --> 01:12:12,853
- Go Hornets!
- ♪ We don 't need no thought control ♪
988
01:12:13,103 --> 01:12:16,273
[Announcer] He crosses the field!Eludes the tacklers!
989
01:12:18,275 --> 01:12:21,153
Tackled by four Hornets with authority.
990
01:12:22,320 --> 01:12:26,115
♪ We don't need no education... ♪
991
01:12:26,240 --> 01:12:27,492
[Grunts]
992
01:12:27,617 --> 01:12:30,202
[Announcer] Oh! Somebody got stung by the Hornets!
993
01:12:31,412 --> 01:12:33,663
♪ We don't need no... ♪
994
01:12:33,788 --> 01:12:35,875
- ♪ thought control... ♪
- [Screeching]
995
01:12:38,878 --> 01:12:42,088
Come on, ladies!
Let's play four quarters!
996
01:12:43,007 --> 01:12:44,467
- [Crowd cheering]
- Jesus.
997
01:12:44,925 --> 01:12:50,095
♪ No dark sarcasm in the classroom ♪
998
01:12:50,220 --> 01:12:51,888
[Crowd cheering]
999
01:12:52,555 --> 01:12:54,348
Get in there and take his fucking head off.
1000
01:12:54,473 --> 01:12:58,143
♪ Teacher leave them kids alone ♪
1001
01:12:58,268 --> 01:12:59,812
Kill! Kill!
1002
01:13:03,900 --> 01:13:04,858
[Crowd cheering]
1003
01:13:04,983 --> 01:13:09,488
♪ Hey, teacherleave them kids alone ♪
1004
01:13:10,823 --> 01:13:12,033
[Crowd chanting] Kill!
1005
01:13:12,867 --> 01:13:18,830
♪ All in all you're justanother brick in the wall ♪
1006
01:13:22,083 --> 01:13:24,337
- You think it's principal Drake?
- Who else?
1007
01:13:24,462 --> 01:13:27,088
She's in charge.
It would make perfect sense.
1008
01:13:30,218 --> 01:13:33,845
[Stokely] They're getting everybody.
I mean, the whole town is here.
1009
01:13:34,555 --> 01:13:37,642
By morning, there won't be a human left.
1010
01:13:51,447 --> 01:13:52,573
Come on.
1011
01:14:06,545 --> 01:14:08,548
[Fireworks explode in distance]
1012
01:14:12,552 --> 01:14:14,095
Where are you guys?
1013
01:14:14,887 --> 01:14:17,138
[Stokely] We found Drake.
She's at the game.
1014
01:14:17,890 --> 01:14:20,058
What are you kids doing in here?
1015
01:14:24,063 --> 01:14:25,773
The gym is closed.
1016
01:14:26,940 --> 01:14:28,943
All of you come with me.
1017
01:14:31,195 --> 01:14:32,778
We can't do that,
miss Drake.
1018
01:14:34,530 --> 01:14:35,823
Why is that?
1019
01:14:35,948 --> 01:14:37,448
[Groans]
1020
01:14:38,740 --> 01:14:40,783
- [Groaning]
- Get her.
1021
01:14:40,908 --> 01:14:43,493
- [Stan] Quick, Zeke, get the doors!
- [Thunder rumbles]
1022
01:14:45,370 --> 01:14:48,080
Get me out!
You're all expelled!
1023
01:14:48,205 --> 01:14:52,460
- Stop the act. No one's buying it.
- We know who you are.
1024
01:14:53,920 --> 01:14:56,005
[Gasps] You're in a lot of trouble.
1025
01:14:58,383 --> 01:14:59,758
What are you doing?
1026
01:15:02,095 --> 01:15:04,263
- You ready?
- Yep.
1027
01:15:06,933 --> 01:15:08,685
Sniff this.
1028
01:15:10,312 --> 01:15:12,897
- No.
- Sniff it, or he shoots you.
1029
01:15:13,022 --> 01:15:14,898
I will not.
1030
01:15:16,565 --> 01:15:17,983
Now what?
1031
01:15:21,653 --> 01:15:22,945
[Thunder rumbles]
1032
01:15:25,615 --> 01:15:27,158
We do it the hard way.
1033
01:15:27,283 --> 01:15:30,537
With mr. Furlong, we plunged it into his eye,
the reaction was instantaneous.
1034
01:15:30,662 --> 01:15:33,540
You stick her, then I'll shoot her
before it erupts all over the place.
1035
01:15:33,665 --> 01:15:35,958
Casey, are you on drugs?
1036
01:15:39,338 --> 01:15:42,215
- What's wrong?
- Are we sure?
1037
01:15:42,340 --> 01:15:44,468
Please don't, Casey!
1038
01:15:44,593 --> 01:15:46,678
Don't wuss out, Casey!
Just do it!
1039
01:15:56,228 --> 01:15:57,730
[Thunder rumbling]
1040
01:16:01,610 --> 01:16:03,028
What if we were wrong?
1041
01:16:05,820 --> 01:16:07,780
Stab it and find out.
1042
01:16:20,543 --> 01:16:23,003
[Casey] I think we made a mistake, guys.
1043
01:16:24,130 --> 01:16:25,548
She's dead.
1044
01:16:25,673 --> 01:16:26,800
[Screams]
1045
01:16:26,925 --> 01:16:28,217
[Scuttling]
1046
01:16:30,468 --> 01:16:32,513
[Drake screams]
1047
01:16:33,720 --> 01:16:35,890
- [Zeke] Easy!
- [Drake screaming]
1048
01:16:36,848 --> 01:16:38,475
[Continues screaming]
1049
01:16:40,478 --> 01:16:42,105
Is that it?
1050
01:16:43,980 --> 01:16:45,607
[Fizzing]
1051
01:16:56,743 --> 01:16:58,745
Let's see if it worked.
1052
01:17:14,885 --> 01:17:18,848
[Stokely] It better have worked, or there are
gonna be a lot of infected people going home.
1053
01:17:18,973 --> 01:17:20,933
[Casey] We're right at ground zero.
1054
01:17:24,813 --> 01:17:28,900
You guys stay here.
I'll go check it out.
1055
01:17:29,818 --> 01:17:31,778
I'm gonna need some scat.
1056
01:17:34,947 --> 01:17:36,907
Use it wisely, man.
1057
01:17:42,663 --> 01:17:44,957
- What if it wasn't Drake?
- [Sighs]
1058
01:17:46,583 --> 01:17:48,502
Then we're fucked.
1059
01:18:01,807 --> 01:18:04,100
I just don't want
to never have done that.
1060
01:18:08,563 --> 01:18:09,607
[Door closes]
1061
01:18:17,573 --> 01:18:19,075
What are you looking at?
1062
01:18:26,790 --> 01:18:28,415
[Thunder rumbles]
1063
01:18:30,168 --> 01:18:31,543
Coach.
1064
01:18:35,048 --> 01:18:36,673
[Scuttling]
1065
01:18:50,647 --> 01:18:53,900
Jesus, I wish I'd never come here.
I don't like this place.
1066
01:18:54,025 --> 01:18:55,652
Any sign of him?
1067
01:18:58,237 --> 01:19:00,948
[Stokely] I can't tell.
I can barely see anything.
1068
01:19:02,032 --> 01:19:03,700
Quick, Stokely, open the door.
1069
01:19:03,825 --> 01:19:06,410
No, Stokely! We don't know if it's still him.
1070
01:19:06,537 --> 01:19:08,913
No, it's me. Listen,
it wasn't Drake. It's the coach,
1071
01:19:09,038 --> 01:19:10,415
...and he's after me. Open the door.
1072
01:19:10,540 --> 01:19:13,000
Don't do it, Stoke.
Prove it, Stan. Where's the drug?
1073
01:19:13,127 --> 01:19:16,963
I lost it. The coach was too fast for me.
Please, Stokely, don't leave me out here.
1074
01:19:17,088 --> 01:19:19,758
- Last one, man.
- [Stan] Please, I'm begging you!
1075
01:19:19,883 --> 01:19:21,175
Don't leave me out here!
1076
01:19:21,300 --> 01:19:23,760
- Come on, Stokely. Open the door.
- There, try it.
1077
01:19:23,885 --> 01:19:26,013
OK, I'll do it. I'll...
Just let me do it inside.
1078
01:19:26,138 --> 01:19:27,765
Do it right now, man.
1079
01:19:27,890 --> 01:19:30,643
- [Casey] Take the test.
- Stan, take the drug, man. Prove it to us.
1080
01:19:30,768 --> 01:19:32,060
Ok.
1081
01:19:45,282 --> 01:19:46,408
Fuck!
1082
01:19:48,160 --> 01:19:49,368
Fuck!
1083
01:19:51,287 --> 01:19:53,580
Open the door.
1084
01:19:54,373 --> 01:19:56,458
It is so much better.
1085
01:19:57,168 --> 01:20:00,462
There's no fear...
or pain.
1086
01:20:00,588 --> 01:20:02,088
It's beautiful.
1087
01:20:02,213 --> 01:20:05,925
And you will be beautiful.
1088
01:20:06,050 --> 01:20:07,843
You'll be beautiful.
1089
01:20:08,635 --> 01:20:11,055
No problems or worries.
1090
01:20:12,307 --> 01:20:14,183
We want you.
1091
01:20:15,142 --> 01:20:16,893
I want you.
1092
01:20:17,810 --> 01:20:20,105
I want you.
1093
01:20:20,855 --> 01:20:22,690
Now open the fucking door!
1094
01:20:22,815 --> 01:20:25,693
- [Pounds door] Open the door!
- Go a-fucking-way, Stan!
1095
01:20:28,030 --> 01:20:31,033
It's too late, Stokely.
We've already won.
1096
01:20:31,742 --> 01:20:33,368
No pain, Stan?
1097
01:20:33,743 --> 01:20:36,580
Well, come in here,
and I'll show you some fucking pain!
1098
01:20:47,633 --> 01:20:48,840
[Thunder rumbling]
1099
01:20:51,177 --> 01:20:52,968
I say we go for the coach.
1100
01:20:54,012 --> 01:20:57,307
He turned Stan.
He's the one.
1101
01:20:58,015 --> 01:21:00,268
Would you rather wait
for them to come to us?
1102
01:21:01,228 --> 01:21:03,230
Either way, we're completely unarmed.
1103
01:21:03,355 --> 01:21:06,273
Maybe not. I might have some more scat.
1104
01:21:06,398 --> 01:21:08,525
- Where?
- In my trunk.
1105
01:21:08,652 --> 01:21:10,778
[Sighs] In your trunk.
1106
01:21:10,903 --> 01:21:15,700
In your car, amongst the aliens.
Oh, that's convenient.
1107
01:21:15,908 --> 01:21:17,368
You got a better idea?
1108
01:21:21,330 --> 01:21:22,830
Stan?
1109
01:21:25,083 --> 01:21:26,667
You out there, buddy?
1110
01:21:57,905 --> 01:22:00,075
Does it really take two of us
to get to your car?
1111
01:22:01,243 --> 01:22:04,620
Nope. One of us is a decoy.
1112
01:22:07,623 --> 01:22:09,333
[Players] Get him!
1113
01:22:14,380 --> 01:22:15,715
[Player 1] Where did he go?
1114
01:22:16,423 --> 01:22:19,427
- [Player 2] Check over there.
- [Coach] Come on! Find him!
1115
01:22:21,803 --> 01:22:24,140
[Casey panting]
[Players shouting in distance]
1116
01:22:25,098 --> 01:22:26,642
- Hello, Casey.
- [Gasps]
1117
01:22:28,935 --> 01:22:30,770
Where are you gonna go, huh?
1118
01:22:30,895 --> 01:22:32,272
Class wuss.
1119
01:22:32,397 --> 01:22:37,193
Eternal little loser who comes to school
every day knowing that this is it.
1120
01:22:38,320 --> 01:22:40,405
You've been labelled pathetic
since first grade,
1121
01:22:40,530 --> 01:22:43,283
...and you're afraid it's gonna bleed over
for the rest of your life.
1122
01:22:43,408 --> 01:22:45,075
But we can stop it, Casey.
1123
01:22:45,200 --> 01:22:47,537
We can help you belong.
Isn't that what you really want?
1124
01:22:47,662 --> 01:22:49,245
Please don't do this,
Delilah.
1125
01:22:49,370 --> 01:22:51,457
I haven't been this happy since...
1126
01:22:53,417 --> 01:22:55,000
...since before my dad died.
1127
01:22:56,208 --> 01:22:58,337
I know you want me, Casey.
1128
01:22:58,837 --> 01:23:01,548
Come on.
Let's do it together.
1129
01:23:02,548 --> 01:23:03,758
[Shouting]
1130
01:23:05,010 --> 01:23:06,928
- [Grunting]
- [Players shouting]
1131
01:23:18,565 --> 01:23:20,192
[Panting]
[Fumbling with keys]
1132
01:23:31,995 --> 01:23:34,580
Hello, miss Burke.
1133
01:23:34,705 --> 01:23:36,373
Hello, sweetie pie.
1134
01:23:38,123 --> 01:23:42,212
- What are you looking for?
- Nothing important.
1135
01:23:43,128 --> 01:23:45,673
So, you changed your mind
about the chocolate laxatives?
1136
01:23:45,798 --> 01:23:50,887
Actually, I had my heart set on something
cherry-flavoured. You know what I mean?
1137
01:23:51,012 --> 01:23:54,682
[Laughs]
Sorry, I'm all out of those.
1138
01:23:57,685 --> 01:23:59,560
I might have something else for you though.
1139
01:24:00,395 --> 01:24:02,688
- Yeah?
- Oh, yeah.
1140
01:24:03,357 --> 01:24:07,318
- Something tasty?
- [Softly] Let me hook you up.
1141
01:24:13,740 --> 01:24:15,117
[Tires squealing]
1142
01:24:17,785 --> 01:24:19,162
Hello, Zekey boy.
1143
01:24:19,663 --> 01:24:21,538
- [Revs engine]
- [Screams]
1144
01:24:26,960 --> 01:24:30,423
You're too tense, honey.
Relax.
1145
01:24:35,260 --> 01:24:36,803
[Tires screeching]
1146
01:24:40,933 --> 01:24:42,183
[Tires screeching]
1147
01:24:42,685 --> 01:24:44,268
[Growls]
1148
01:24:45,645 --> 01:24:46,937
[Gasps]
1149
01:25:03,370 --> 01:25:04,370
[Groans]
1150
01:25:15,257 --> 01:25:16,300
[Scuttling]
1151
01:25:40,157 --> 01:25:42,325
Fuck this.
I'm outta here.
1152
01:25:51,250 --> 01:25:54,420
[Stokely] I always thought the only
alien in this high school was me.
1153
01:25:58,215 --> 01:25:59,675
[Marybeth chuckles]
1154
01:26:00,843 --> 01:26:02,178
Not the case.
1155
01:26:05,555 --> 01:26:09,017
Who do you think it is,
the master alien, the queen bee?
1156
01:26:09,142 --> 01:26:10,935
It could be anyone.
1157
01:26:13,270 --> 01:26:15,147
What's at the end of these stories, Stokely?
1158
01:26:15,272 --> 01:26:18,150
How does Invasion
of the Body Snatchers turn out?
1159
01:26:19,068 --> 01:26:22,445
They get us.
They win. We lose.
1160
01:26:25,280 --> 01:26:26,533
Do we?
1161
01:26:28,283 --> 01:26:29,785
Maybe we really win.
1162
01:26:30,410 --> 01:26:31,870
Stan, he didn't look unhappy.
1163
01:26:31,995 --> 01:26:33,998
That's cos it wasn't Stan.
1164
01:26:34,790 --> 01:26:36,875
They took away who he was.
1165
01:26:39,295 --> 01:26:41,755
Maybe they just bettered who he was,
1166
01:26:42,632 --> 01:26:45,050
...cleared away his confusion.
1167
01:26:49,722 --> 01:26:54,768
I know you pride yourself
on being the outsider, Stokely,
1168
01:26:56,395 --> 01:26:59,815
...but aren't you tired
of being something you're not?
1169
01:27:04,528 --> 01:27:06,320
I know I am.
1170
01:27:19,710 --> 01:27:22,795
No fucking way!
1171
01:27:27,843 --> 01:27:29,510
[Screeches]
1172
01:27:41,315 --> 01:27:42,648
Oh, shit!
1173
01:27:48,280 --> 01:27:49,363
Run, Stokes!
1174
01:27:50,115 --> 01:27:52,117
- [Gasps]
- [Alien screeches]
1175
01:27:55,745 --> 01:27:57,038
Stokes!
1176
01:28:08,633 --> 01:28:10,258
Stokely!
1177
01:28:11,885 --> 01:28:15,430
[Muffled] Stokes! Stokes!
1178
01:28:19,852 --> 01:28:21,143
Stokely!
1179
01:28:23,855 --> 01:28:25,982
[Gasps] No!
1180
01:28:27,942 --> 01:28:29,110
Stokely!
1181
01:28:34,532 --> 01:28:36,450
[Screeching]
1182
01:28:37,410 --> 01:28:39,412
Come on, Stokes.
Run!
1183
01:28:41,830 --> 01:28:43,458
- Come on!
- [Alien screeching]
1184
01:29:20,370 --> 01:29:23,665
[Footsteps approaching]
1185
01:29:34,968 --> 01:29:38,220
- Hello?
- Zeke, I'm over here.
1186
01:29:38,972 --> 01:29:42,225
- Watch out. It's her.
- Zeke, don't believe her. It's her.
1187
01:29:42,350 --> 01:29:44,018
She attacked me. Please, Zeke.
1188
01:29:44,143 --> 01:29:47,563
- What's going on here, Marybeth?
- Please, it is her.
1189
01:29:47,688 --> 01:29:50,023
[Marybeth] She's lying.
She's trying to fake you out.
1190
01:29:50,150 --> 01:29:54,070
We don't know what she is:
gay, straight, alien.
1191
01:29:56,030 --> 01:29:57,823
Answer me something, Marybeth:
1192
01:29:59,200 --> 01:30:00,827
Why are you naked?
1193
01:30:03,830 --> 01:30:07,207
Does it bother you,
Zeke? My body?
1194
01:30:07,332 --> 01:30:11,170
- I'm getting kind of used to it myself.
- But I saw you take the test.
1195
01:30:11,295 --> 01:30:16,215
Zeke, how the hell can you
be sure what you saw?
1196
01:30:17,508 --> 01:30:19,885
It was sweet of you to bond with me.
1197
01:30:21,677 --> 01:30:24,513
To be nice to me was sweet.
1198
01:30:26,973 --> 01:30:29,018
Will it work again, baby?
1199
01:30:30,893 --> 01:30:32,685
Do you like what you see?
1200
01:30:37,023 --> 01:30:38,065
Zeke.
1201
01:30:38,192 --> 01:30:39,483
[Scuttling]
1202
01:30:53,998 --> 01:30:55,208
[Growls]
1203
01:30:57,918 --> 01:30:59,837
- Take this.
- Now, Marybeth.
1204
01:31:00,880 --> 01:31:03,088
- You sniff it.
- You're out of your fucking mind.
1205
01:31:03,215 --> 01:31:06,927
I'm not taking any chances. I leave for
five minutes, and everyone's an alien.
1206
01:31:07,052 --> 01:31:10,513
Now if I have to Men In Black your ass,
you're gonna fucking sniff it.
1207
01:31:11,973 --> 01:31:14,225
[Casey inhaling]
Happy now?
1208
01:31:14,350 --> 01:31:15,477
[Growling]
1209
01:31:17,685 --> 01:31:19,062
[Growling]
1210
01:31:33,618 --> 01:31:36,955
Jesus. I'm fucking
seeing two of everything.
1211
01:31:39,540 --> 01:31:40,623
[Softly] Zeke.
1212
01:31:41,458 --> 01:31:42,375
Zeke!
1213
01:31:42,500 --> 01:31:43,627
[Roaring]
1214
01:31:49,965 --> 01:31:51,717
Come on, buddy.
Get up.
1215
01:31:52,718 --> 01:31:54,010
[Alien roars]
1216
01:31:56,638 --> 01:31:59,430
- [Gasps]
- He's over here.
1217
01:32:05,062 --> 01:32:06,563
[Roaring]
1218
01:32:09,733 --> 01:32:11,193
[Roaring]
1219
01:32:14,697 --> 01:32:18,825
Casey, come out, come out,
wherever you are.
1220
01:32:25,623 --> 01:32:27,375
You know, in my world, Casey,
1221
01:32:27,500 --> 01:32:31,130
...there were limitless oceans
as far as the eye could see.
1222
01:32:31,463 --> 01:32:34,300
A beautiful home,
until it started to dry up.
1223
01:32:34,633 --> 01:32:36,135
So I escaped,
1224
01:32:37,177 --> 01:32:41,140
...came here and met you.
1225
01:32:41,265 --> 01:32:42,433
All of you.
1226
01:32:43,640 --> 01:32:45,727
All of you were different
from the others.
1227
01:32:46,060 --> 01:32:49,855
- [Softly] Thanks, pal.
- You were lost and lonely, just like me.
1228
01:32:49,980 --> 01:32:54,360
And I thought that maybe
I could give you a taste of my world -
1229
01:32:55,235 --> 01:32:59,782
...a world without anger,
without fear, without attitude.
1230
01:32:59,908 --> 01:33:03,243
Where the underachiever
goes home at night to parents who care.
1231
01:33:03,368 --> 01:33:06,163
The jock can be smart,
the ugly duckling beautiful,
1232
01:33:06,288 --> 01:33:08,540
...and the class wuss doesn't
have to live in terror.
1233
01:33:08,665 --> 01:33:14,172
And the new girl... Well, she can just fit right in
with people who are just like her.
1234
01:33:17,925 --> 01:33:21,302
You see, Casey, even Marybeth's
feelings can be hurt,
1235
01:33:21,427 --> 01:33:24,803
...by a bunch of pathetic,
lost, little outcasts,
1236
01:33:24,930 --> 01:33:28,558
...who truly believe that their
disaffected lonely life...
1237
01:33:28,683 --> 01:33:30,727
...is the only way they can survive.
1238
01:33:31,310 --> 01:33:35,607
I can make you a part of something
so special, Casey, so perfect,
1239
01:33:36,023 --> 01:33:37,775
...so fearless.
1240
01:33:41,320 --> 01:33:43,073
Don't you want that, Casey?
1241
01:33:43,280 --> 01:33:45,075
[Casey] I'd rather be afraid.
1242
01:33:46,075 --> 01:33:49,328
Fine. All right. Have it your way.
1243
01:33:49,453 --> 01:33:52,290
'Cause this is where your land
of fiction gets it right.
1244
01:33:52,707 --> 01:33:54,458
We win.
1245
01:33:54,583 --> 01:33:56,043
End of story.
1246
01:33:58,170 --> 01:33:59,297
[Alien roars]
1247
01:34:04,218 --> 01:34:05,553
[Screeches]
1248
01:34:26,740 --> 01:34:28,743
[Roaring]
1249
01:34:33,998 --> 01:34:35,333
[Roars]
1250
01:34:40,630 --> 01:34:41,630
[Roars]
1251
01:34:56,520 --> 01:34:57,855
[Screeching]
1252
01:34:59,063 --> 01:35:00,898
[Screeching]
1253
01:35:04,652 --> 01:35:07,905
Guaranteed to jack you up.
[Grunts]
1254
01:35:09,488 --> 01:35:10,615
[Screaming]
1255
01:35:16,538 --> 01:35:18,040
- [Roaring]
- [Screaming]
1256
01:35:20,083 --> 01:35:21,458
[Casey gasping]
1257
01:35:27,923 --> 01:35:29,425
[Groaning]
1258
01:35:31,385 --> 01:35:33,345
[Panting]
1259
01:35:48,610 --> 01:35:51,155
You wouldn't have
liked it here anyway.
1260
01:35:59,497 --> 01:36:00,997
[Panting]
1261
01:36:09,297 --> 01:36:10,715
[Fizzing]
1262
01:36:16,513 --> 01:36:19,598
Stokes. Stokes.
1263
01:36:23,185 --> 01:36:24,187
Are you...
1264
01:36:26,105 --> 01:36:27,605
...you?
1265
01:36:28,898 --> 01:36:30,565
I think so.
1266
01:36:31,483 --> 01:36:33,778
[Sighs] I hope so.
1267
01:36:39,533 --> 01:36:40,660
Fuck!
1268
01:36:43,538 --> 01:36:46,582
- Shit!
- Is it over?
1269
01:36:50,127 --> 01:36:51,293
Yeah.
1270
01:36:52,712 --> 01:36:54,172
[Laughing]
1271
01:37:03,723 --> 01:37:06,643
All right, you little fuck-pukes,
quit screwing around!
1272
01:37:06,768 --> 01:37:10,397
[Female Reporter] As you can see,life has returned to normal at Herrington High...
1273
01:37:10,522 --> 01:37:15,485
...after the mysterious disappearanceof several faculty members one month ago.
1274
01:37:15,610 --> 01:37:18,863
Both the local authoritiesand the FBI have largely discounted...
1275
01:37:18,988 --> 01:37:22,950
...several students' claimthat an extraterrestrial was involved.
1276
01:37:23,075 --> 01:37:25,660
A spokesperson for the FBI has indicated...
1277
01:37:25,785 --> 01:37:28,745
...that no substantiating evidence has been found.
1278
01:37:29,205 --> 01:37:31,080
That goes for you too, Zeke!
1279
01:37:31,205 --> 01:37:34,625
Just 'cause you're the new guy doesn't
mean we're gonna cut you any slack!
1280
01:37:34,750 --> 01:37:36,920
Put that butt out and get in there!
1281
01:37:37,212 --> 01:37:39,673
[Male Reporter]
Now bring that camera over here.
1282
01:37:42,593 --> 01:37:44,595
When are they gonna find a new story?
1283
01:37:44,720 --> 01:37:47,263
Haven't they milked our little
high school invasion to death?
1284
01:37:47,388 --> 01:37:50,183
[Reporter] Although there has been
no evidence of foul play,
1285
01:37:50,308 --> 01:37:52,560
...the criminal investigation
is ongoing.
1286
01:37:55,980 --> 01:37:57,480
No regrets?
1287
01:37:59,357 --> 01:38:00,400
None whatsoever.
1288
01:38:00,525 --> 01:38:06,072
♪ She comes up and over timelike a thousand times before ♪
1289
01:38:06,198 --> 01:38:10,993
♪ I'm dropping out and fadedBut I keep on wanting more ♪
1290
01:38:24,382 --> 01:38:26,133
So, how does it feel
to be a hero?
1291
01:38:27,843 --> 01:38:30,263
It's all right, I guess.
1292
01:38:31,890 --> 01:38:32,890
I don't know, it's...
1293
01:38:33,015 --> 01:38:36,685
♪ It's over now ♪
1294
01:38:40,565 --> 01:38:43,485
- ...different.
- That's him over there. Hey, Casey.
1295
01:38:43,610 --> 01:38:47,488
- [Delilah] Your fan club's here again.
- Network or local?
1296
01:38:47,613 --> 01:38:48,905
Both.
1297
01:38:49,698 --> 01:38:51,783
You know, you can be pretty cool sometimes.
1298
01:38:53,368 --> 01:38:55,535
[Casey] Things sure have changed,
haven't they?
1299
01:38:55,662 --> 01:38:57,870
[Boys] Take him to the flagpole!
1300
01:39:04,670 --> 01:39:07,463
♪ One way out ♪
1301
01:39:07,588 --> 01:39:12,175
♪ Is all you're evergonna get from ♪
1302
01:39:12,300 --> 01:39:16,388
♪ Those who'll hand it out ♪
1303
01:39:16,513 --> 01:39:19,307
♪ Don't ever let it upset you ♪
1304
01:39:19,432 --> 01:39:25,105
♪ 'Cause they'll put wordsinto your mouths ♪
1305
01:39:25,230 --> 01:39:28,650
♪ They're making youfeel so ashamed ♪
1306
01:39:29,233 --> 01:39:32,945
♪ They're making youtake all the blame ♪
1307
01:39:33,070 --> 01:39:36,783
♪ They're making youcold in the night ♪
1308
01:39:36,908 --> 01:39:40,495
♪ They're making you questionyour heart and your soul ♪
1309
01:39:40,620 --> 01:39:43,330
♪ And I think thatit's not quite right ♪
1310
01:39:46,583 --> 01:39:51,298
♪ Hey, stay youngand invincible ♪
1311
01:39:51,423 --> 01:39:54,008
♪ 'Cause we knowjust what we are and ♪
1312
01:39:54,133 --> 01:39:59,178
♪ Come what maywe're unstoppable ♪
1313
01:39:59,305 --> 01:40:02,640
♪ 'Cause we knowjust what we are ♪
1314
01:40:03,058 --> 01:40:06,478
♪ Yeah, we knowjust what we are ♪
1315
01:40:06,603 --> 01:40:08,855
♪ Yeah, we knowjust what we are ♪
1316
01:40:19,033 --> 01:40:24,163
♪ They'll put wordsinto my mouth ♪
1317
01:40:24,288 --> 01:40:28,248
♪ They're making mefeel so ashamed ♪
1318
01:40:28,373 --> 01:40:32,045
♪ They're making metake all the blame ♪
1319
01:40:32,170 --> 01:40:35,840
♪ They're making mecold in the night ♪
1320
01:40:35,965 --> 01:40:39,133
♪ They're making me questionmy heart and soul ♪
1321
01:40:39,258 --> 01:40:42,470
♪ And I think thatit's not quite right ♪
1322
01:40:45,640 --> 01:40:50,520
♪ Hey, stay youngand invincible ♪
1323
01:40:50,645 --> 01:40:53,148
♪ 'Cause we knowjust what we are and ♪
1324
01:40:53,273 --> 01:40:58,153
♪ Come what maywe're unstoppable ♪
1325
01:40:58,278 --> 01:41:01,990
♪ 'Cause we knowjust what we are ♪
1326
01:41:02,115 --> 01:41:06,243
♪ Yeah, we knowjust what we are ♪
1327
01:41:06,370 --> 01:41:09,538
♪ We know just what we are ♪
1328
01:41:30,435 --> 01:41:33,980
♪ I watch the rippleschange their size ♪
1329
01:41:34,147 --> 01:41:37,025
♪ But never leave the stream ♪
1330
01:41:37,192 --> 01:41:39,443
♪ Of warm impermanence and ♪
1331
01:41:39,610 --> 01:41:42,488
♪ So the daysfloat through my eyes ♪
1332
01:41:42,655 --> 01:41:46,368
♪ But the daysstill seem the same ♪
1333
01:41:46,535 --> 01:41:50,913
♪ And these childrenthat you spit on ♪
1334
01:41:51,080 --> 01:41:55,168
♪ As they tryto change their worlds ♪
1335
01:41:55,293 --> 01:41:59,172
♪ Are immuneto your consultation ♪
1336
01:41:59,297 --> 01:42:02,175
♪ They're quite aware of whatthey're going through ♪
1337
01:42:02,300 --> 01:42:04,175
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1338
01:42:04,300 --> 01:42:06,595
♪ Turn and facethe strange ♪
1339
01:42:06,762 --> 01:42:08,722
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1340
01:42:08,930 --> 01:42:11,767
♪ Don't tell them to grow upand out of it ♪
1341
01:42:11,933 --> 01:42:13,768
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1342
01:42:13,935 --> 01:42:16,188
♪ Turn and facethe strange ♪
1343
01:42:16,313 --> 01:42:18,273
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1344
01:42:18,440 --> 01:42:20,983
♪ Where's your shameYou've left us up to our necks in it ♪
1345
01:42:21,150 --> 01:42:24,153
♪ Time may change me ♪
1346
01:42:24,320 --> 01:42:28,115
♪ But you can't trace time ♪
1347
01:42:28,240 --> 01:42:31,953
♪ Strange fascination ♪
1348
01:42:32,120 --> 01:42:34,247
♪ Fascinating me ♪
1349
01:42:36,915 --> 01:42:40,878
♪ Changes are taking ♪
1350
01:42:41,045 --> 01:42:43,255
♪ The pace I'm going through ♪
1351
01:42:43,423 --> 01:42:45,258
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1352
01:42:45,425 --> 01:42:47,968
♪ Turn and facethe strange ♪
1353
01:42:48,135 --> 01:42:50,430
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1354
01:42:50,597 --> 01:42:53,140
♪ Look out all yourock and rollers ♪
1355
01:42:53,265 --> 01:42:55,100
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1356
01:42:55,268 --> 01:42:57,437
♪ Turn and facethe strange ♪
1357
01:42:57,603 --> 01:42:59,605
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1358
01:42:59,772 --> 01:43:02,442
♪ Pretty soon you're gonnaget a little older ♪
1359
01:43:02,608 --> 01:43:05,278
♪ Time may change me ♪
1360
01:43:05,487 --> 01:43:08,155
♪ But I can't trace time ♪
1361
01:43:08,280 --> 01:43:11,825
♪ I said thattime may change me ♪
1362
01:43:11,993 --> 01:43:16,788
♪ But I can't trace time ♪
105789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.