All language subtitles for Nypd.blue.S02E22.HDTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,213 --> 00:00:03,566 Previously on NYPD Blue: 2 00:00:03,733 --> 00:00:06,566 I hear you're in a jam with your sergeant. 3 00:00:06,733 --> 00:00:08,644 - Well, it's nothing I can't handle. - What happened? 4 00:00:08,853 --> 00:00:10,923 - It don't concern you. - It does concern me. I'm your brother. 5 00:00:11,133 --> 00:00:13,886 Reggie starting to sweat a little? Came running to you, did he? 6 00:00:14,093 --> 00:00:16,766 - No, he didn't. - Strong-arm crap don't work with me. 7 00:00:16,973 --> 00:00:21,046 So Andy thought you might have been drinking when you were at the hospital. 8 00:00:21,213 --> 00:00:23,932 - I had wine with my dinner. - He's concerned you have a problem. 9 00:00:24,133 --> 00:00:25,725 AA people think everybody's a drunk. 10 00:00:25,933 --> 00:00:29,767 I was hoping maybe you'd stand up at my wedding, be my best man. 11 00:00:29,933 --> 00:00:31,002 I'd be glad to, Andy. 12 00:00:47,893 --> 00:00:51,283 Too much to ask they're familiar with the road rules: starting, stopping. 13 00:00:51,453 --> 00:00:53,250 I know a guy who will pull the dent out cheap. 14 00:00:53,413 --> 00:00:55,643 And this woman's mystified. How'd I bang into her? 15 00:00:55,813 --> 00:00:58,168 Otherwise you'll spend hours in a police garage. 16 00:00:58,333 --> 00:01:00,688 Yeah, yeah. 17 00:01:01,253 --> 00:01:03,972 When did I get this? When did I have noodles? 18 00:01:04,133 --> 00:01:06,010 Hey, lieu. - Hey, how you doing, guys? 19 00:01:06,173 --> 00:01:08,323 We zeroed on the recanvass on that Chinatown homicide. 20 00:01:08,493 --> 00:01:11,724 Yeah, those people got "looking the other way" turned into an art form. 21 00:01:11,933 --> 00:01:13,605 So where are you gonna take it? 22 00:01:13,813 --> 00:01:15,690 Maybe if we had tanks patrolling Canal Street... 23 00:01:15,853 --> 00:01:17,889 ...they'd think they were back in their homeland. 24 00:01:18,093 --> 00:01:21,369 They'd think they were riding their bicycles and wearing those stupid hats. 25 00:01:21,533 --> 00:01:23,171 Twenty-four more hours, huh, Andy? 26 00:01:23,333 --> 00:01:25,051 - Till what? - Your wedding. 27 00:01:25,253 --> 00:01:27,767 Yeah, tomorrow. What made you think about that? 28 00:01:27,973 --> 00:01:31,124 Nothing. I just saw Sylvia coming. 29 00:01:31,293 --> 00:01:33,045 Keep me posted on that Chinatown murder. 30 00:01:33,213 --> 00:01:35,408 - Good morning, Sylvia. - Good morning. 31 00:01:35,573 --> 00:01:38,406 - I'll go look through the 61 s. - Yeah. How's it going? 32 00:01:38,613 --> 00:01:42,322 Andy, we got lucky. Remember I told you about the inn at St. Adolphe? 33 00:01:42,533 --> 00:01:45,570 - That place in the forest? - The Laurentian wilderness. 34 00:01:45,773 --> 00:01:49,448 They had a cancellation. They can get us in for three nights. 35 00:01:49,653 --> 00:01:51,928 - What about our hotel in Montreal? - I cancelled. 36 00:01:52,333 --> 00:01:55,166 - You cancelled Montreal? - Oh, Andy, I can't wait. 37 00:01:55,333 --> 00:01:58,245 Waking up with the sun, breathing pristine air... 38 00:01:58,413 --> 00:02:01,246 ...listening to the birds. No phones, no TVs. 39 00:02:01,413 --> 00:02:04,564 - Is it near anyplace? - It's bordered by a trout stream. 40 00:02:04,773 --> 00:02:07,810 - They cook your catch for you. - I raise fish. 41 00:02:08,173 --> 00:02:13,566 Well, we'll hike then. We'll see deer, moose, maybe even a bear. 42 00:02:13,773 --> 00:02:16,492 Andy, we'll be completely on our own. 43 00:02:16,693 --> 00:02:20,322 We could be on our own in a civilized region too, you know. 44 00:02:21,493 --> 00:02:27,489 But yeah, this sounds great. Just great. Yeah. 45 00:03:24,613 --> 00:03:26,331 ADA Sipowicz 46 00:03:45,693 --> 00:03:48,048 - Art. - Hey, Reggie. 47 00:03:48,213 --> 00:03:50,329 - You got a minute? - What's this? 48 00:03:50,493 --> 00:03:53,326 - I thought you were working 8-4s. - I'm off the street. 49 00:03:53,493 --> 00:03:56,644 IAB's got me on modified assignment. 50 00:03:57,613 --> 00:04:01,208 Come here. What happened? 51 00:04:02,493 --> 00:04:05,087 McNamara had me on a street condition. 52 00:04:05,253 --> 00:04:07,448 Cracking on Gypsy cabs, working bus stops. 53 00:04:07,653 --> 00:04:10,645 So I'm out there writing tickets, taking all this abuse from these guys. 54 00:04:10,973 --> 00:04:14,010 Next thing, some Haitian driver comes into the house... 55 00:04:14,173 --> 00:04:15,606 ...says I'm shaking down him and his crew. 56 00:04:15,813 --> 00:04:18,725 McNamara must know it's bogus. He was the guy who put you there. 57 00:04:18,933 --> 00:04:21,731 He said his hands were tied. He had to put the complaint through. 58 00:04:21,893 --> 00:04:24,088 That's crap. He knew the guy had no credibility. 59 00:04:24,253 --> 00:04:28,246 - He should have kicked him out. - He's looking to cost me my job, man. 60 00:04:31,253 --> 00:04:34,848 - You know anyone down at IAB? - Sorry, they got a log number, Reggie. 61 00:04:35,053 --> 00:04:37,726 If I reach out down there, it'll make things worse. 62 00:04:38,053 --> 00:04:41,409 Look, I'll go see McNamara. IAB's gonna interview him. 63 00:04:41,573 --> 00:04:43,689 So if he stands up, they'll stop it. 64 00:04:43,853 --> 00:04:46,083 If he was gonna stand up, he never would've put it on paper. 65 00:04:46,253 --> 00:04:48,130 Maybe your grief will be enough for him. 66 00:04:48,333 --> 00:04:51,689 - I gotta sit still for that? - No. No, you gotta get past this jam. 67 00:04:51,853 --> 00:04:54,321 And then you gotta get out of there. 68 00:04:55,173 --> 00:04:59,963 - Thanks for trying to help me, man. - Yeah. Don't worry. 69 00:05:09,773 --> 00:05:12,571 I'm gonna be gone a couple of hours. Beep me if anything comes up. 70 00:05:12,733 --> 00:05:14,769 - Yeah. - Morning, lieu. Sorry. 71 00:05:14,933 --> 00:05:16,651 - Good morning. - I got caught in traffic. 72 00:05:18,973 --> 00:05:20,486 - Morning. How's it going? 73 00:05:20,693 --> 00:05:22,172 Good. 74 00:05:22,973 --> 00:05:25,362 Who can I talk to about this? Detectives? 75 00:05:26,093 --> 00:05:29,608 This person says she has information on that Chinatown murder. 76 00:05:29,933 --> 00:05:32,527 I'm Detective Sipowicz. This is Detective Simone. 77 00:05:32,733 --> 00:05:36,726 - I can help you with that dead Chinaman. - Come on, let's talk in here. 78 00:05:45,573 --> 00:05:47,803 What's your name? - Francine. 79 00:05:47,973 --> 00:05:50,282 And the guy you're looking for: Richie Morales. 80 00:05:50,493 --> 00:05:53,405 - Who would that be, Francine? - You see this eye? Nice, huh? 81 00:05:53,613 --> 00:05:57,083 He's staying at my house, he's spending my money, he's eating my food. 82 00:05:57,253 --> 00:06:00,245 - Then I find out he's screwing Teniqua. Teniqua? 83 00:06:00,453 --> 00:06:02,489 Black bitch. You know, I'd see her around... 84 00:06:02,653 --> 00:06:04,484 ...and I just knew Richie was doing her. 85 00:06:04,653 --> 00:06:06,450 Women know that kind of thing. We know. 86 00:06:06,613 --> 00:06:08,490 How does this relate to the homicide? 87 00:06:08,653 --> 00:06:10,484 I brought it up to him, was he seeing her? 88 00:06:10,653 --> 00:06:13,486 And the guy slugs me in my face. That was it. Over. 89 00:06:13,653 --> 00:06:15,848 I threw his ass out. I don't need that. 90 00:06:16,013 --> 00:06:17,969 He got even with you by killing a Chinaman? 91 00:06:18,173 --> 00:06:21,324 The guy is a scumbag junkie. He don't exactly have a regular job. 92 00:06:21,493 --> 00:06:24,485 So he rips off those little Chinese guys. He comes back... 93 00:06:24,693 --> 00:06:27,571 ...and he's telling me about how he beat him up with his club. 94 00:06:27,773 --> 00:06:31,561 And then later on, I heard on the news about that Fong guy getting killed. 95 00:06:31,733 --> 00:06:36,011 And I found these when I was throwing Richie's stuff out: credit cards. 96 00:06:36,173 --> 00:06:38,323 He must've stashed them because they were hot. 97 00:06:38,533 --> 00:06:40,763 They got Fong's name on them. 98 00:06:41,373 --> 00:06:44,251 - Where's Teniqua live? You know? - Hell, no. 99 00:06:44,413 --> 00:06:45,766 So where are we gonna find Richie? 100 00:06:45,933 --> 00:06:47,412 Where he cops, Fourth and C... 101 00:06:47,573 --> 00:06:48,847 ...in front of the pizza joint. 102 00:06:49,053 --> 00:06:52,125 Him and his sorry jones will be there eventually. 103 00:06:53,373 --> 00:06:55,807 Here, this is him. 104 00:06:56,053 --> 00:06:57,850 Someone's cut out of this picture. 105 00:06:58,013 --> 00:07:00,891 Is that your hand there lining the dope up? 106 00:07:01,613 --> 00:07:04,491 You know what? I did not have to come down here. 107 00:07:04,653 --> 00:07:07,963 - You want to see justice done. - We appreciate you helping us, Francine. 108 00:07:08,173 --> 00:07:12,167 You know what? When you find him, why don't you slap him around? 109 00:07:14,813 --> 00:07:17,771 - Want to do a sweep on Richie's corner? - Guy copped off the mugging... 110 00:07:17,933 --> 00:07:20,970 ...he's banging some new broad. It could be a couple days till he comes up. 111 00:07:21,453 --> 00:07:23,683 I'm gonna beep Fancy. Tell him we're gonna do a sweep. 112 00:07:24,053 --> 00:07:25,645 Otherwise, I might get distracted... 113 00:07:25,813 --> 00:07:29,123 ...in the pristine wilderness worrying how this guy's at large. 114 00:07:48,173 --> 00:07:51,006 - Sorry, that was an important call. - No problem, Mac. 115 00:07:51,173 --> 00:07:53,767 - How you doing? - Good. I'm worried about my brother. 116 00:07:53,933 --> 00:07:56,572 Hell of a thing, huh? That Haitian making charges. 117 00:07:56,773 --> 00:07:59,287 Yeah. Could we talk about that someplace? 118 00:07:59,453 --> 00:08:03,162 - Shapp, take over here. Yeah, sure. 119 00:08:09,133 --> 00:08:12,489 - So Reggie says it's already with IAB. - Yeah, I tried to finesse the guy... 120 00:08:12,653 --> 00:08:16,328 ...but he was all cranked up. He knew the procedure. Insisted I put it on paper. 121 00:08:16,493 --> 00:08:18,484 You wouldn't happen to have the 49 on this? 122 00:08:18,653 --> 00:08:20,245 - Sure. - You mind if I take a look? 123 00:08:20,453 --> 00:08:22,967 No problem. Got it right here. 124 00:08:23,133 --> 00:08:26,011 Time was this Haitian would have had a boot in his ass to help him out. 125 00:08:26,413 --> 00:08:30,088 The complaint would've hit the round file. It's a different department now. 126 00:08:30,653 --> 00:08:33,850 So Reggie says he was ticketing these Gypsies on your instructions. 127 00:08:34,013 --> 00:08:36,573 We had a street condition. They were soliciting at bus stops. 128 00:08:36,733 --> 00:08:39,850 It'd be natural for a cabby to try and get the heat off, filing a complaint. 129 00:08:40,013 --> 00:08:42,481 You'd hope IAB will take that into account. 130 00:08:42,653 --> 00:08:45,042 You can make sure they do. Reggie wasn't freelancing. 131 00:08:45,213 --> 00:08:46,566 He was there on your say-so. 132 00:08:46,733 --> 00:08:50,203 The complaint says he shook this guy down. No one instructed him to do that. 133 00:08:50,373 --> 00:08:53,046 Well, I don't think he did do it, Mac. Do you? 134 00:08:53,613 --> 00:08:57,686 I'd guess no, but I don't know him as well as you. 135 00:08:59,253 --> 00:09:02,325 - Did you help that cabby fill this out? - What do you mean? 136 00:09:02,493 --> 00:09:06,486 - This is textbook language. - You gotta get current, Arthur. 137 00:09:06,653 --> 00:09:10,612 We got all these new policies supposed to help civilians, minorities and such. 138 00:09:10,773 --> 00:09:14,732 - Even if the complaint's against our own. - Yeah, and Reggie's one of your own. 139 00:09:15,373 --> 00:09:16,931 I don't like the tone you're taking. 140 00:09:17,093 --> 00:09:18,811 I don't like what you're doing to my brother. 141 00:09:18,973 --> 00:09:21,771 It's one of his brothers doing the job on smart-mouth Reggie. 142 00:09:22,973 --> 00:09:25,248 You better stand up in that IAB interview, Mac. 143 00:09:25,893 --> 00:09:28,532 - Or what? - Or I'll be back down here. 144 00:09:30,253 --> 00:09:33,404 I gotta get to work. I'll need that form. 145 00:10:00,933 --> 00:10:02,764 I was looking forward to Montreal. 146 00:10:02,933 --> 00:10:05,572 Now I gotta honeymoon like some beaver-pelt trader. 147 00:10:05,733 --> 00:10:08,247 - Maybe you'll like it out there. - Maybe I'll like it? 148 00:10:08,413 --> 00:10:10,529 Maybe I'd rather spend time on Rikers Island. 149 00:10:10,693 --> 00:10:14,368 Maybe I'd rather spend it on one of these skell junkies' pissed-on mattresses. 150 00:10:14,533 --> 00:10:18,128 Hey! Hey! Andy! Andy, I'm just trying to make conversation here. 151 00:10:18,293 --> 00:10:20,568 - Yeah. Like it, huh? - Jeez. 152 00:10:21,453 --> 00:10:24,411 15 Squad to 15 Boy, 15 Charlie, we're in position here? 153 00:10:24,573 --> 00:10:26,803 15 Boy, 10-4. 15 Charlie, 10-4. 154 00:10:26,973 --> 00:10:30,363 - Do you like it? - Come on, let's do this, guys. Move in. 155 00:10:30,773 --> 00:10:34,766 I should be driving. I told- - Andy, please. 156 00:10:40,293 --> 00:10:41,726 Hold it right there. Up against the rail. 157 00:10:42,453 --> 00:10:45,126 - Get up against the rail! Up against the rail here. 158 00:10:45,293 --> 00:10:48,251 You too, slowpoke, huh? Where are you going, huh? 159 00:10:48,653 --> 00:10:51,804 Yo, man. I didn't do nothing. 160 00:10:52,013 --> 00:10:53,731 Diane, you got the female? Yeah. 161 00:10:53,933 --> 00:10:55,889 Andy, you got Morales' photo? Yeah, I got it. 162 00:10:56,893 --> 00:11:01,728 - Come on, man. I was just walking by. - Now we're gonna give you a little ride. 163 00:11:04,773 --> 00:11:07,810 - He's not here. - Hey, what did I do? 164 00:11:07,973 --> 00:11:10,441 You wore that idiot earring, asshole. 165 00:11:10,613 --> 00:11:13,366 Let's get them to the house. Let's go. 166 00:11:17,173 --> 00:11:18,208 - Diane. - You want her here? 167 00:11:18,373 --> 00:11:19,931 Yeah. 168 00:11:20,733 --> 00:11:22,564 Watch your head. 169 00:11:24,533 --> 00:11:27,093 Hey. Hey. Come here. 170 00:11:35,493 --> 00:11:37,723 - Sorry. - Yeah. 171 00:11:49,213 --> 00:11:52,649 Do I think you're happy? I don't think you're sitting there in tears. 172 00:11:52,813 --> 00:11:55,327 Let me ask you this. What is your record this month... 173 00:11:55,493 --> 00:11:57,723 ...for the longest period that computer has not been down? 174 00:11:57,893 --> 00:11:59,406 When are we gonna get these rap sheets? 175 00:11:59,613 --> 00:12:01,331 I heard of the term "mutual respect. " 176 00:12:01,493 --> 00:12:03,961 You ever hear the expression "kiss my ass"? 177 00:12:04,133 --> 00:12:05,646 I'm gonna take the guy in 1. 178 00:12:05,813 --> 00:12:08,964 I'll take 2 when this guy's done explaining the respect concept. 179 00:12:09,133 --> 00:12:11,806 - Give me a second. No, no. Do not hang up. 180 00:12:11,973 --> 00:12:16,364 Don't put me on hold! Do not put- Oh... 181 00:12:17,213 --> 00:12:19,681 - I don't know how I missed that gun. - That can't happen. 182 00:12:19,853 --> 00:12:22,606 - You think I wanted to? - Why didn't you drive in with me? 183 00:12:22,813 --> 00:12:25,771 - I told you, I had errands to run. - You run a lot of errands. 184 00:12:25,973 --> 00:12:27,804 If you don't believe me, we have no reason to talk. 185 00:12:28,013 --> 00:12:29,924 - Somebody could've got killed. - Tell the boss. 186 00:12:30,093 --> 00:12:32,561 I'm telling you, I think it's because you're drinking. 187 00:12:34,253 --> 00:12:37,131 I guess you don't want my help with those interviews. 188 00:12:41,133 --> 00:12:44,250 - BCl computer's still down. I got 2? - Yeah. 189 00:12:48,253 --> 00:12:50,244 - Toby Ray? - Yes, sir. 190 00:12:50,453 --> 00:12:53,525 The good news is I may not be interested in that crack you were holding. 191 00:12:53,733 --> 00:12:57,965 - I got a job down at the Video Barn. - I am interested in a way to this guy. 192 00:12:58,133 --> 00:13:01,682 Now, that gets your crack vouchered as found property and you on the street. 193 00:13:01,853 --> 00:13:04,811 - How can I give you what I haven't got? - I don't have time for crap. 194 00:13:04,973 --> 00:13:08,283 You're on that corner every day. You're telling me you never see him? 195 00:13:08,453 --> 00:13:11,570 Unless he looks different from that. That drug can do that to you. 196 00:13:11,773 --> 00:13:13,570 - Richie Morales. You know that name? - No, sir. 197 00:13:13,733 --> 00:13:16,611 Stop calling me sir, all right? You ready to go to jail, Toby? 198 00:13:16,813 --> 00:13:19,373 - Lose your good job at the Video Barn? - I didn't do nothing. 199 00:13:19,533 --> 00:13:21,410 No, you didn't do enough. 200 00:13:21,573 --> 00:13:23,404 Why don't you come into the store, huh? 201 00:13:23,573 --> 00:13:25,848 I'll get you Forrest Gump. We got a waiting list. 202 00:13:26,013 --> 00:13:28,971 - Think about jail. - Hey, hey. What about Lion King? 203 00:13:29,933 --> 00:13:31,446 I got no help from my guy. 204 00:13:31,613 --> 00:13:34,605 Trust me. One of these skells gives us Richie Morales by 7 p. m. 205 00:13:34,773 --> 00:13:35,842 What's at 7? 206 00:13:36,053 --> 00:13:37,884 Me and Sylvia gotta go see some uncle... 207 00:13:38,053 --> 00:13:39,566 ...who's too sick to come to the wedding. 208 00:13:39,773 --> 00:13:43,402 - Then you got your bachelor party. - Yeah, that's gonna be a million laughs. 209 00:13:43,573 --> 00:13:47,248 - Let me try BCl again. - No, Andy, let me try him. 210 00:13:47,413 --> 00:13:49,005 Yeah, all right. 211 00:13:50,173 --> 00:13:53,529 - No help with Morales? - No. We're holding these guys, right? 212 00:13:53,733 --> 00:13:57,408 Yeah, we don't want to tip this guy off that we're looking for him. 213 00:13:57,573 --> 00:14:00,690 - Medavoy, you read this fish book? - Yeah, I read what you told me to. 214 00:14:00,853 --> 00:14:02,684 You read that chapter on troubleshooting? 215 00:14:02,853 --> 00:14:05,925 Yeah. You know, I don't think there's gonna be any problem, Andy. 216 00:14:06,133 --> 00:14:08,852 I feed them every 48 hours. You're only gone five days. 217 00:14:09,053 --> 00:14:11,692 - Only five days, Medavoy? - It's gonna be longer? 218 00:14:11,853 --> 00:14:14,970 Medavoy, did you read the part about ammonia and nitrate poisoning? 219 00:14:15,133 --> 00:14:18,728 - That can happen in a matter of hours. - That's why I gotta check the pH. 220 00:14:18,893 --> 00:14:22,283 All right, suppose there's a white spot on the fish. What's that? 221 00:14:22,493 --> 00:14:25,485 - That's obinium. - Odinium, with a D. 222 00:14:25,693 --> 00:14:30,767 Oh, yeah. Well, I know that if I see that, I put the treatment in the water. 223 00:14:30,933 --> 00:14:35,324 Andy, the fish are gonna be fine. If there's any real problem, I'll call you. 224 00:14:35,493 --> 00:14:38,565 You can't call me because Sylvia booked us someplace the only contact... 225 00:14:38,733 --> 00:14:41,884 ...with the outside world is through smoke signals. 226 00:14:43,013 --> 00:14:44,969 - What's that BCl hump saying? - I'm on hold. 227 00:14:45,133 --> 00:14:46,851 - The computer's coming back up. - I got it. 228 00:14:47,053 --> 00:14:49,408 - Andy, don't piss this guy off, huh? - Yeah, yeah. 229 00:14:50,013 --> 00:14:52,925 Hey, Bobby, any help with Morales off the sweep? 230 00:14:53,133 --> 00:14:55,522 BCl's down. We're just getting rap sheets right now. 231 00:14:55,693 --> 00:14:56,762 Okay. 232 00:14:56,973 --> 00:15:01,171 Toby Ray. What do you got? - Lieu, what's up? 233 00:15:01,333 --> 00:15:04,370 Yeah, thanks for your department's cooperation. 234 00:15:04,533 --> 00:15:07,570 My brother's on the job at the 8th. He just got suspended. 235 00:15:07,733 --> 00:15:10,247 - For what? - His sergeant's got him ticketing cabs... 236 00:15:10,413 --> 00:15:13,644 ...picking up at bus stops. A driver looks to hassle my brother. 237 00:15:13,813 --> 00:15:15,849 Says he solicited a bribe. 238 00:15:16,053 --> 00:15:18,521 - Why'd the sergeant put that through? - He's a racist. 239 00:15:18,693 --> 00:15:20,331 And my brother's got an attitude. 240 00:15:20,493 --> 00:15:23,053 It's a perfect complaint because the driver's black too. 241 00:15:23,253 --> 00:15:27,166 I went to the academy with the guy. I talked to him, but it didn't do any good. 242 00:15:27,573 --> 00:15:28,847 So it's at IAB now? 243 00:15:29,053 --> 00:15:31,442 If I reach out there, it'll make things worse. 244 00:15:31,613 --> 00:15:33,285 He's in the 8th Precinct, huh? 245 00:15:33,493 --> 00:15:35,723 You wanna join me for an interesting conversation? 246 00:15:35,933 --> 00:15:39,562 BCl says my interview took a collar with Richie Morales four years ago. 247 00:15:39,733 --> 00:15:42,452 Go ahead. I'll check on these other skells. What is it, 3? 248 00:15:42,653 --> 00:15:44,132 Yeah. 249 00:15:46,093 --> 00:15:50,609 Lieu, what's the cab driver's name, the one who made the bogus complaint? 250 00:15:50,773 --> 00:15:55,244 Pierre LaFont. My brother banged him out at a bus stop at Ninth and 23rd. 251 00:15:57,013 --> 00:16:00,164 Yeah. Yeah, listen. I got some other names for you to check. 252 00:16:02,453 --> 00:16:05,968 What do you think, Toby, huh? You think this is the Dark Ages? 253 00:16:06,173 --> 00:16:08,607 - You think we don't keep records? What, man? 254 00:16:08,813 --> 00:16:11,566 What? What? You said you didn't know Richie Morales. 255 00:16:11,733 --> 00:16:14,008 - I don't. - You and Morales got collared together... 256 00:16:14,173 --> 00:16:17,051 - ... in Nyad four years ago. - I got probation on that. 257 00:16:17,213 --> 00:16:18,771 Been clean since. You can check. 258 00:16:18,973 --> 00:16:22,812 You've been clean, but your memory went. You forgot who Morales was. 259 00:16:23,013 --> 00:16:25,846 Look, Richie's bad news, man. I got nothing to do with him. 260 00:16:26,013 --> 00:16:28,402 - I didn't want to get connected. - I can send you away. 261 00:16:28,573 --> 00:16:30,643 Your next Video Barn job will be in Attica. 262 00:16:30,813 --> 00:16:32,804 I swear I don't know where he is. 263 00:16:32,973 --> 00:16:35,203 We got a drug charge. We got obstruction of justice. 264 00:16:35,373 --> 00:16:39,889 Look, maybe he's with this chick named Teniqua. That's all I know. 265 00:16:40,053 --> 00:16:42,089 And this Teniqua would be where? 266 00:16:42,253 --> 00:16:45,404 She stayed on Essex when I was boning her. 414. 267 00:16:45,573 --> 00:16:47,848 You better hope we find him. 268 00:16:51,653 --> 00:16:55,282 - I got the address on Morales' girlfriend. I'll call you back. 269 00:16:55,493 --> 00:16:57,370 Greg, James, Adrienne. 270 00:16:58,373 --> 00:17:00,045 - Help us grab a guy? Yeah. 271 00:17:01,853 --> 00:17:03,445 - Diane, let me talk to you. - Yeah. 272 00:17:03,613 --> 00:17:05,649 Make an excuse. I don't want you out on this. 273 00:17:05,813 --> 00:17:08,088 - What do you mean? - I don't want you out there. 274 00:17:08,253 --> 00:17:10,323 - Bobby, you ready? Yeah. 275 00:17:11,893 --> 00:17:13,770 - You guys covered without me? - Yeah, we're okay. 276 00:17:13,933 --> 00:17:16,049 Good, because I gotta run an errand. 277 00:17:25,813 --> 00:17:29,203 The Alpine Drive on the 59th Street Bridge is absolutely longer. 278 00:17:29,373 --> 00:17:31,568 - They were doing construction. - I'll check with the super. 279 00:17:31,773 --> 00:17:33,172 No, there was no construction. 280 00:17:33,333 --> 00:17:35,608 It's six minutes longer than when I lived with Marie. 281 00:17:35,773 --> 00:17:37,764 After this goes down, could you do me a favor? 282 00:17:37,933 --> 00:17:40,163 - Sure. What's up? - Lieu's brother is in a jam. 283 00:17:40,333 --> 00:17:41,527 Uniform cop, right? - Yeah. 284 00:17:41,693 --> 00:17:44,446 Some Gypsy cabby's filed some bogus bribery charge on him. 285 00:17:44,613 --> 00:17:47,764 The sergeant's looking to hang him up. This cabby, he's got a record. 286 00:17:47,933 --> 00:17:50,367 So I'm having his wet photo pulled down in BCl. 287 00:17:50,533 --> 00:17:53,491 They say he cruises the bus stops down at Ninth and 23rd. 288 00:17:53,653 --> 00:17:56,042 - We're looking to hail his cab? - Don't say nothing to Andy. 289 00:17:56,213 --> 00:17:58,966 He's looking for a reason to bail on meeting Sylvia's uncle. 290 00:17:59,133 --> 00:18:01,772 Landlord says this Teniqua broad's up in 3-G. 291 00:18:01,933 --> 00:18:05,528 And would we please remind her, her rent check's a week overdue. 292 00:18:23,653 --> 00:18:26,406 Lori, my wife that I'm married to now, is a wonderful lady. 293 00:18:26,573 --> 00:18:28,370 I'm not taking anything away from Lori. 294 00:18:28,533 --> 00:18:30,046 You didn't tell her you were coming? 295 00:18:30,213 --> 00:18:31,612 I told her I was coming. I didn't tell her why. 296 00:18:31,813 --> 00:18:34,202 - Police, get your hands up! Is Richie Morales here? 297 00:18:34,373 --> 00:18:36,648 - Who are you? - Police! Who else is in here? 298 00:18:36,813 --> 00:18:39,407 Nobody! Hey, get up. 299 00:18:39,573 --> 00:18:42,007 Get your hands on the table! What's going on? 300 00:18:42,173 --> 00:18:44,209 They kicked the door, Richie! There was nothing I could do! 301 00:18:44,413 --> 00:18:46,881 I'm not Richie. Who's Richie? Who told you that, huh? 302 00:18:47,053 --> 00:18:48,327 Who's Richie, man? - We're in! 303 00:18:48,493 --> 00:18:51,371 Get dressed. Get dressed fast! All right! All right! 304 00:18:51,733 --> 00:18:53,564 Way to go. Way to go. 305 00:19:04,093 --> 00:19:06,926 I got a pretty good sense of people, Richie. 306 00:19:08,533 --> 00:19:11,331 My sense is you're not such a bad guy. 307 00:19:12,653 --> 00:19:14,484 Are you playing with me? 308 00:19:14,653 --> 00:19:16,848 You did muggings to support your habit. 309 00:19:17,013 --> 00:19:21,052 I tried to get in the program last year. They said they was full. 310 00:19:21,413 --> 00:19:23,563 With these muggings, you chose the Chinese... 311 00:19:23,733 --> 00:19:26,042 ...because you know they tend not to fight back. 312 00:19:26,853 --> 00:19:30,528 You're looking to lessen the possibility that something may get out of hand. 313 00:19:31,013 --> 00:19:35,529 - Yeah, that's my guess on your thinking. - Yeah, I'm not looking to hurt nobody. 314 00:19:35,733 --> 00:19:37,325 Mm-hm. 315 00:19:37,533 --> 00:19:40,001 Which is the bad luck with what happened with the guy... 316 00:19:40,173 --> 00:19:41,606 ...whose credit cards you took. 317 00:19:41,813 --> 00:19:44,008 You were just looking to score to help yourself. 318 00:19:44,173 --> 00:19:46,209 Then everything went out of whack. 319 00:19:46,413 --> 00:19:48,165 This guy had a heart condition. 320 00:19:48,373 --> 00:19:51,763 Somebody sneezed when he wasn't expecting it, he was gonna croak. 321 00:19:51,973 --> 00:19:55,329 My point being here, Richie, you get in front of this now... 322 00:19:55,493 --> 00:19:57,085 ...you put yourself in a better light. 323 00:19:57,253 --> 00:19:59,483 A good kid with a little bit of a drug problem... 324 00:19:59,653 --> 00:20:02,008 ...pulls some low-risk jobs to support his habit... 325 00:20:02,173 --> 00:20:05,085 ...and on bad luck, one goes totally opposite his intentions. 326 00:20:05,293 --> 00:20:07,568 You see, now that's the way I read it. 327 00:20:08,013 --> 00:20:12,211 But you don't work with me on this, Richie, how I read it doesn't matter. 328 00:20:12,773 --> 00:20:15,207 You can take your chances, and you can go to trial. 329 00:20:15,413 --> 00:20:17,165 But let me tell you this: 330 00:20:17,333 --> 00:20:19,449 Between the credit cards we found in your things... 331 00:20:19,613 --> 00:20:24,004 ...all these witnesses that we got and your girlfriend's testimony... 332 00:20:24,573 --> 00:20:27,770 We got the death penalty back. Did you know that? 333 00:20:31,773 --> 00:20:34,810 - What kind of deal you talking about? Your full cooperation. 334 00:20:34,973 --> 00:20:38,727 You tell me everything that happened, I could get you down to manslaughter. 335 00:20:43,573 --> 00:20:46,451 - Can you make that deal? - You know how the system works here. 336 00:20:46,613 --> 00:20:49,764 I tell the DA, the DA lets the judge know that you gave us cooperation. 337 00:20:49,973 --> 00:20:53,283 I don't want no if-come on this. I gotta talk to somebody with juice. 338 00:20:55,293 --> 00:20:57,284 - Bobby, can I see you for a minute? Mm-hm. 339 00:21:00,533 --> 00:21:02,603 Let me see what I can do. 340 00:21:10,613 --> 00:21:13,173 - What's up? - Yeah, we picked up that cabby. 341 00:21:14,293 --> 00:21:16,488 Easy, James. I don't want lieu to have to sign on. 342 00:21:16,653 --> 00:21:18,689 - How's it going with Morales? - We'll be all right. 343 00:21:19,173 --> 00:21:22,529 - Sergeant said you made a collar. - Yeah, we were taking an early dinner. 344 00:21:22,693 --> 00:21:24,445 Uh-huh. - We're driving through Chelsea... 345 00:21:24,613 --> 00:21:27,923 ...and this Gypsy cab rolls through a stop sign, which is no big thing. 346 00:21:28,133 --> 00:21:29,805 The guy jumped a light, so we pulled him over. 347 00:21:30,013 --> 00:21:32,402 - You pulled the cabby over? - What was his name? 348 00:21:32,573 --> 00:21:36,088 Pierre LaFont. Turns out the guy had 14 suspensions on his license... 349 00:21:36,293 --> 00:21:38,409 ...and a gun stashed under his front seat. 350 00:21:38,573 --> 00:21:41,531 - Did you collar this guy? - Yeah, we got him in 3. 351 00:21:44,773 --> 00:21:45,808 Thanks, James. 352 00:21:46,013 --> 00:21:48,208 Andy. Hey, Andy. 353 00:21:48,413 --> 00:21:50,290 - Why are you here? - We saw her uncle. 354 00:21:50,453 --> 00:21:52,762 - The bachelor party's now. - It's not for 20 minutes. 355 00:21:52,933 --> 00:21:54,207 What's going on with Morales? 356 00:21:54,373 --> 00:21:56,409 He's in shape to go. He wants a DA. 357 00:21:56,573 --> 00:21:58,052 - He got something to trade? No. 358 00:21:58,253 --> 00:22:00,562 So how's the DA gonna deal? - He wants the DA. 359 00:22:00,853 --> 00:22:03,765 I want to talk to this guy in 3. Lieu's got a personal situation. 360 00:22:03,933 --> 00:22:04,922 Yeah, all right. 361 00:22:05,093 --> 00:22:06,492 We're covered. I'll see you at the party. 362 00:22:06,653 --> 00:22:08,644 - See you over there. Yeah. 363 00:22:15,173 --> 00:22:17,846 - Night. - Yeah. John? 364 00:22:18,013 --> 00:22:22,165 - Hey, you got a minute? - Certainly, detective. 365 00:22:22,333 --> 00:22:24,847 Let me have your briefcase. 366 00:22:25,213 --> 00:22:28,171 - All right. - I'll only use it a minute. 367 00:22:35,293 --> 00:22:38,603 - There's nothing weird in here, is there? - Some Visine and my Day Runner. 368 00:22:42,853 --> 00:22:46,971 - Richie Morales? - You the DA? 369 00:22:47,133 --> 00:22:51,729 My name's Sipowicz. I heard you wanted to talk. 370 00:23:01,733 --> 00:23:05,169 Now, I want you to understand something here, Pierre. 371 00:23:05,733 --> 00:23:08,122 I want you to tell me the truth about a few things. 372 00:23:08,293 --> 00:23:11,365 - And that is all I want to hear. - I needs that gun to defend myself. 373 00:23:11,533 --> 00:23:13,728 Yeah, on that gun, that's an illegal weapon. 374 00:23:13,893 --> 00:23:16,202 Possessing a loaded, unregistered firearm is a felony. 375 00:23:16,373 --> 00:23:18,523 - That gun- - You ever been in a station house? 376 00:23:18,693 --> 00:23:19,967 - No. - No? 377 00:23:20,133 --> 00:23:22,647 Never once? - I need that gun to protect myself. 378 00:23:22,813 --> 00:23:24,690 You never been at the 8th Precinct? 379 00:23:25,093 --> 00:23:27,766 What you ask about that? - I told you what I'm looking for. 380 00:23:27,933 --> 00:23:31,892 - I am looking for the truth. - I spoke to those investigators already. 381 00:23:32,093 --> 00:23:34,687 - What investigators? - What you ask about 8th Precinct for? 382 00:23:34,893 --> 00:23:36,849 You spoke to investigators at the 8th Precinct? 383 00:23:37,053 --> 00:23:40,489 Look, I don't want trouble what went on up there. 384 00:23:41,613 --> 00:23:44,127 Did you hear what I said about the truth, Pierre? 385 00:23:44,293 --> 00:23:46,761 That is all that I am looking for here. 386 00:23:46,933 --> 00:23:49,970 And if I get it, then maybe the gun part of this can go away. 387 00:23:51,693 --> 00:23:55,288 - I'm a cab driver. - I know what you are, a Gypsy cabby. 388 00:23:56,093 --> 00:23:57,572 So... 389 00:23:58,293 --> 00:24:01,091 ...a cop was making me summonses with other guys I work with. 390 00:24:01,253 --> 00:24:02,572 At the 8th Precinct? - Yes. 391 00:24:02,773 --> 00:24:05,048 - What were you getting summonses for? - Pick up at bus stands... 392 00:24:05,213 --> 00:24:08,091 ...which we are not supposed to do, but we are out there trying to earn. 393 00:24:08,853 --> 00:24:12,050 So I go to 8th Precinct. 394 00:24:12,213 --> 00:24:14,886 Maybe I say too many things. Maybe I exaggerate somewhat. 395 00:24:15,093 --> 00:24:17,561 - Exaggerate how? How maybe... 396 00:24:18,653 --> 00:24:23,044 ...the cop was asking me to kick back money. Give him a break. 397 00:24:23,213 --> 00:24:25,568 Did the cop ask you for money? 398 00:24:25,733 --> 00:24:28,850 - Maybe I exaggerate somewhat. - I don't know what that means, Pierre! 399 00:24:29,053 --> 00:24:32,363 - Did the cop ask you for money or not? - No, he didn't ask. 400 00:24:32,533 --> 00:24:35,730 You lied to the cop's sergeant that this cop solicited a bribe from you? 401 00:24:35,893 --> 00:24:38,771 Somewhat, I just wanted to get him off my back! 402 00:24:39,213 --> 00:24:41,169 This sergeant says I have to write it down! 403 00:24:41,373 --> 00:24:44,331 Make a complaint! I tried to walk away, but he said, "No. " 404 00:24:44,493 --> 00:24:48,532 I didn't want it to get like this. I thought he'd get moved somewhere. 405 00:24:48,733 --> 00:24:51,805 - I didn't think it would get so big. - But you're telling me you lied. 406 00:24:52,013 --> 00:24:53,287 I exaggerated. 407 00:24:53,493 --> 00:24:55,245 You want to take this exaggeration back? 408 00:24:55,453 --> 00:24:59,162 - I do. I don't want to be in trouble. - Mm-hm. 409 00:24:59,533 --> 00:25:01,489 Who do I talk to to take it back? 410 00:25:20,253 --> 00:25:22,005 - Having a good time? - You're killing them. 411 00:25:22,213 --> 00:25:24,773 Hey, come here, buddy. Hey, fellas. 412 00:25:24,973 --> 00:25:27,931 For all you do, Andy Sipowicz, this broad's for you. 413 00:25:28,093 --> 00:25:31,085 Say hello to Sabrina! How about it? Hey! 414 00:25:33,933 --> 00:25:36,128 - Congratulations, Andy. - Yeah, thanks a lot. 415 00:25:36,333 --> 00:25:38,403 On me. Anything you want to do. It's covered. 416 00:25:38,613 --> 00:25:40,205 Maybe later on, huh? 417 00:25:44,373 --> 00:25:46,841 - How's it going, Chris? - Andy. 418 00:25:47,293 --> 00:25:49,045 - This bother you? - No. 419 00:25:49,213 --> 00:25:52,762 - I could catch you between drinks. - It's okay. 420 00:25:52,973 --> 00:25:56,852 - Sixteen years since we rode together. - I was thinking when I saw you. 421 00:25:57,653 --> 00:26:01,043 - Not close as previously. - I think about you. 422 00:26:01,213 --> 00:26:03,363 New marriage, on the wagon. 423 00:26:03,573 --> 00:26:06,645 I ain't neither of those, but that's horse races. 424 00:26:06,933 --> 00:26:08,969 How's it going, big guy? Hey, Medavoy. 425 00:26:09,173 --> 00:26:11,641 - Greg Medavoy, this is Chris Doudell. - How are you? 426 00:26:11,813 --> 00:26:14,043 - And this is James Martinez. - How's it going? 427 00:26:14,213 --> 00:26:15,248 How are you? 428 00:26:15,453 --> 00:26:18,092 I was just congratulating Andy on his upcoming event. 429 00:26:18,293 --> 00:26:21,968 - We partnered in a previous century. - We're glad he's getting married, Chris. 430 00:26:22,133 --> 00:26:24,601 Yeah, it's great. He's turned a whole leaf. 431 00:26:24,773 --> 00:26:28,561 I wanted to take this girl out, and Andy's marriage kind of broke the ice for me. 432 00:26:28,733 --> 00:26:31,201 - Got her and me talking. - Hey, how'd it go last night? 433 00:26:31,373 --> 00:26:34,365 I think all right. We had coffee together. That was our first time out. 434 00:26:34,733 --> 00:26:37,850 Hey, I'm gonna do this again. Nice meeting you guys. 435 00:26:38,013 --> 00:26:39,605 Take it easy. - Good to meet you, Chris. 436 00:26:39,773 --> 00:26:42,606 Hey. - Take care of yourself, partner. 437 00:26:42,773 --> 00:26:44,092 You too, Chris. 438 00:26:47,053 --> 00:26:49,248 So? Yeah, well... 439 00:26:49,413 --> 00:26:51,722 So you and Lesniak had coffee? 440 00:26:51,933 --> 00:26:55,528 Yeah. Only thing is, she asked me to walk her dog while she was making it. 441 00:26:55,733 --> 00:26:57,883 But she's got an older dog. He's a poodle. 442 00:26:58,093 --> 00:27:00,049 So I take him outside. We're walking along... 443 00:27:00,213 --> 00:27:03,091 ...and I'm thinking it's a nice, mild night. the leaves are out... 444 00:27:03,253 --> 00:27:06,245 ...Adrienne's upstairs making the coffee. Suddenly, I hear this thud. 445 00:27:06,413 --> 00:27:09,803 Which I look down, the dog walked head-on into a light pole. 446 00:27:09,973 --> 00:27:12,089 - Knocked himself out cold. - She likes that dog. 447 00:27:12,533 --> 00:27:14,603 What, the dog have some kind of vision problem? 448 00:27:14,773 --> 00:27:18,732 Yeah, cataracts. She forgot to tell me. Someone had the sprinkler on the lawn. 449 00:27:18,893 --> 00:27:22,772 So I held him under, which I got all soaked, and finally he came around. 450 00:27:22,933 --> 00:27:25,208 I'm thinking while I'm holding him, it took me three months... 451 00:27:25,373 --> 00:27:29,048 ...to go out and have coffee with this girl, and now I killed her dog. 452 00:27:29,453 --> 00:27:32,411 - But the dog came around? - Yeah, fortunately he did. 453 00:27:32,613 --> 00:27:33,932 Hey, guys. How's it going? 454 00:27:34,093 --> 00:27:35,890 Sorry I'm late. 455 00:27:36,093 --> 00:27:38,607 - So how's the groom-to-be? - Counting the minutes. 456 00:27:38,773 --> 00:27:41,765 - Anybody want anything? - All set, lieu. 457 00:27:42,093 --> 00:27:45,529 Hey, Bobby. - Hey, how's it going? 458 00:27:45,693 --> 00:27:47,570 Morales go? - Yeah, he gave up a statement. 459 00:27:48,293 --> 00:27:51,683 Morales said some assistant DA told him he was looking at manslaughter. 460 00:27:51,853 --> 00:27:54,845 - Is that right? - I didn't know we had one in the house. 461 00:27:55,013 --> 00:27:57,083 If that happened, I'll bet the ADA told him... 462 00:27:57,253 --> 00:27:59,448 ...his statement would give him some consideration. 463 00:27:59,613 --> 00:28:01,922 - Only a judge could make the deal. - Uh-huh. 464 00:28:02,613 --> 00:28:05,685 Leon says you might want a private dance lesson. 465 00:28:05,853 --> 00:28:07,172 Uh-oh. 466 00:28:07,613 --> 00:28:10,002 Way to go, Andy. Go on, buddy. 467 00:28:10,173 --> 00:28:13,131 No, I don't really need a private dance session. 468 00:28:14,773 --> 00:28:17,606 Well, you're an easy man to please. Thanks. 469 00:28:19,933 --> 00:28:22,049 Come on. 470 00:28:22,213 --> 00:28:25,762 - You don't mind if I don't stay, do you? Smuggle me out in the trunk. 471 00:28:25,973 --> 00:28:27,565 Andy, I'm... 472 00:28:28,333 --> 00:28:30,324 - You know I'm seeing this girl, right? - Russell. 473 00:28:30,493 --> 00:28:32,211 Yeah. 474 00:28:32,373 --> 00:28:35,649 - You were right about that problem. - It's her problem. 475 00:28:37,853 --> 00:28:40,651 I'll see you tomorrow. Guys, I'll see you later. 476 00:28:45,293 --> 00:28:47,284 Set it up, all right? 477 00:28:48,613 --> 00:28:51,605 So, Andy, what do you think is the best bet this time of night? 478 00:28:51,773 --> 00:28:56,483 The 59th Street to Grand Central? Or the Midtown to the LIE? 479 00:28:56,653 --> 00:28:57,688 I'd go the bridge. 480 00:28:57,893 --> 00:29:01,647 I'm back with Marie, you know. I'm making the drive again. 481 00:29:01,813 --> 00:29:04,805 This thing working? How did all these people get in my room? 482 00:29:06,573 --> 00:29:08,882 I want to dedicate a song now to the groom-to-be... 483 00:29:09,093 --> 00:29:12,927 ...which I think is very appropriate at this time. Hit it, Leon. 484 00:29:27,093 --> 00:29:31,006 - Medavoy, promise me something. - Andy, I will take care of your fish. 485 00:29:31,173 --> 00:29:36,486 No, if this goes more than two choruses, I want you to blow my head off. 486 00:29:51,893 --> 00:29:56,683 Hey, Reggie. - That cabby recanted his statement. 487 00:29:56,853 --> 00:30:00,084 - Yeah, I'm glad. - You are one hooked-up Negro, Arthur. 488 00:30:00,253 --> 00:30:02,369 - It wasn't me. - Oh, yeah. Okay. 489 00:30:02,573 --> 00:30:04,928 It's the truth. Some people in my squad made it right. 490 00:30:05,093 --> 00:30:07,891 - Oh, yeah? - You don't live by yourself in this job. 491 00:30:08,053 --> 00:30:10,328 So I guess before I transfer out of there... 492 00:30:10,493 --> 00:30:13,007 ...I'll ask McNamara for an invite to the St. Patty's Parade. 493 00:30:13,173 --> 00:30:15,129 No. No, you steer clear of McNamara. 494 00:30:15,293 --> 00:30:18,126 Keep in mind, four or five people reached out for you last night. 495 00:30:18,293 --> 00:30:20,363 Not a brother in the bunch. 496 00:30:21,573 --> 00:30:23,689 I gotta turn in my monthly stats. 497 00:30:23,853 --> 00:30:26,845 - Hey, tell those people thanks. - Yeah, you got it. 498 00:30:33,973 --> 00:30:35,964 Morning, detective. 499 00:30:37,373 --> 00:30:39,250 - Hey. - I was hoping you'd be here. 500 00:30:39,453 --> 00:30:43,128 I sent away for this, and it was delayed. It just came mail order. 501 00:30:43,293 --> 00:30:46,444 - Best wishes to you and Miss Costas. - Thanks a lot. 502 00:30:46,653 --> 00:30:49,087 It's one of those "love it or hate it" presents. 503 00:30:52,133 --> 00:30:56,172 It's a quilt. It has fish on it. 504 00:30:56,333 --> 00:30:59,052 - I collect fish. - Yes, I know. 505 00:30:59,213 --> 00:31:01,773 Saltwater tropicals. 506 00:31:01,973 --> 00:31:05,204 Anyways, thanks a lot, John. 507 00:31:05,373 --> 00:31:07,011 - You're welcome, detective. - Yeah. 508 00:31:07,173 --> 00:31:08,811 - Best of luck. - Thanks. 509 00:31:08,973 --> 00:31:12,363 Detective, I understand you're my new colleague now. 510 00:31:12,533 --> 00:31:15,445 - Yeah? You join the force? - No, I gather you've become an ADA. 511 00:31:15,853 --> 00:31:18,492 Is this a running start for what you want to say to me? 512 00:31:18,653 --> 00:31:22,202 You represented yourself as a district attorney to Richie Morales. 513 00:31:22,413 --> 00:31:24,802 He made a statement thinking you'd offered a plea. 514 00:31:25,013 --> 00:31:27,243 I never said that. And I never said I was a DA. 515 00:31:27,413 --> 00:31:29,608 He figured I was. I didn't correct his impression. 516 00:31:29,813 --> 00:31:32,452 I didn't say one word different than I'd have said as a cop... 517 00:31:32,613 --> 00:31:35,730 ...which was the judge makes the call, but his cooperation would be noted. 518 00:31:35,893 --> 00:31:38,088 The courts have held a confession can be obtained... 519 00:31:38,293 --> 00:31:41,171 ...by ruse or trick so long as an innocent man wouldn't be deceived. 520 00:31:41,373 --> 00:31:42,362 There's a relief. 521 00:31:42,533 --> 00:31:45,127 That doesn't make me comfortable with what you've done. 522 00:31:45,333 --> 00:31:47,767 - Hey, what's your name again? - Arnold Rosenthal. 523 00:31:47,933 --> 00:31:50,288 Yeah. Well, Arnold, why don't you leave me your card... 524 00:31:50,453 --> 00:31:54,651 ...and I'll be in touch the second that your comfort becomes important to me? 525 00:31:56,053 --> 00:31:58,647 I don't know what Sylvia sees in you. 526 00:31:59,773 --> 00:32:00,922 What a dick. 527 00:32:01,573 --> 00:32:03,404 Morning, lieu. 528 00:32:03,893 --> 00:32:06,361 - What are you doing here, Andy? - An 8 to 4. 529 00:32:06,533 --> 00:32:10,526 The wedding's not till 6. Is it gonna take me nine hours to get dressed? 530 00:32:10,733 --> 00:32:13,770 Lillian called from Maryland to tell you she sends her best wishes. 531 00:32:13,933 --> 00:32:17,130 Oh, yeah? - Yeah, she's taking care of her sister. 532 00:32:17,293 --> 00:32:19,648 - Tell her thanks for her thoughts. - Yeah. 533 00:32:19,813 --> 00:32:22,850 - Bobby, you got a minute for me? - Sure. 534 00:32:29,173 --> 00:32:32,722 So my brother says that cabby's withdrawn his complaint. 535 00:32:32,933 --> 00:32:36,243 - Pierre LaFont? - Yeah, the guy you collared. 536 00:32:36,413 --> 00:32:39,291 He mentioned that was bogus, those charges he filed in the 8th. 537 00:32:39,693 --> 00:32:43,003 Yeah. Well, however that went down, I'm very grateful about it. 538 00:32:43,773 --> 00:32:46,924 - You were looking out for your brother. - And you were looking out for me. 539 00:32:47,133 --> 00:32:48,282 You know that. 540 00:32:48,493 --> 00:32:51,326 So you think we're all gonna live till Andy's wedding? 541 00:32:51,493 --> 00:32:54,166 I think the odds are up to even money. 542 00:33:05,853 --> 00:33:07,969 She's in the locker room. 543 00:33:16,493 --> 00:33:19,565 - Just a minute. Well, I need to come in now. 544 00:33:33,813 --> 00:33:35,963 What's going on here, Diane? 545 00:33:36,453 --> 00:33:39,092 You don't answer your pager. I don't know where you are. 546 00:33:40,533 --> 00:33:42,922 I had to think things out. 547 00:33:44,173 --> 00:33:45,731 Yeah? 548 00:33:46,933 --> 00:33:49,003 And you're right. 549 00:33:50,093 --> 00:33:52,049 I have a problem. 550 00:33:56,453 --> 00:33:58,842 They say that's a good thing when you can admit it. 551 00:33:59,173 --> 00:34:02,563 Yeah, you got a gold star for me? 552 00:34:04,693 --> 00:34:08,732 I told myself it came from working undercover... 553 00:34:08,893 --> 00:34:11,487 ...but it's worse since I transferred. 554 00:34:13,053 --> 00:34:16,011 And thinking back, I've been drinking since I was 15. 555 00:34:16,413 --> 00:34:18,244 That program really seemed to help Andy. 556 00:34:18,413 --> 00:34:21,086 Yeah, maybe I'll get in touch with someone there. 557 00:34:26,013 --> 00:34:28,208 I, um... 558 00:34:28,533 --> 00:34:30,808 I want to help you, Diane. 559 00:34:32,293 --> 00:34:34,443 I care for you. 560 00:34:37,453 --> 00:34:39,842 I don't want to mess us up, Bobby. 561 00:34:41,253 --> 00:34:44,051 I think I better take care of this first. 562 00:34:47,133 --> 00:34:49,966 All right, if that's the way you want to handle it. 563 00:34:52,653 --> 00:34:56,202 You don't want to see each other? You're not gonna go to the wedding? 564 00:34:56,373 --> 00:34:58,091 No. 565 00:35:00,733 --> 00:35:03,770 Yeah. All right. 566 00:35:13,613 --> 00:35:15,524 - I'm sorry. - Don't be sorry. 567 00:35:16,173 --> 00:35:18,482 You're trying to help yourself. 568 00:35:24,973 --> 00:35:26,691 Yeah. 569 00:36:12,333 --> 00:36:14,688 - Is Maurice okay today? - James, he's fine. 570 00:36:15,053 --> 00:36:17,442 I know. I just- I worry about his skull. 571 00:36:17,613 --> 00:36:20,332 How do you think I found out his cataracts was so bad? 572 00:36:20,493 --> 00:36:23,565 - It's not the first post he bumped into. - Yeah. 573 00:36:23,933 --> 00:36:25,685 Can I ask you one more question? 574 00:36:25,853 --> 00:36:28,367 How does it feel to be the best-looking girl in the church? 575 00:36:28,533 --> 00:36:31,331 How you doing? Here's the lieutenant. 576 00:36:31,653 --> 00:36:33,371 Hey, lieu. Hello. 577 00:36:33,853 --> 00:36:35,764 Don't let this guy eat too much cake. 578 00:36:35,933 --> 00:36:38,811 He'll have to move up to a new weight class. 579 00:36:39,293 --> 00:36:42,205 That's my boss and my boxing coach. 580 00:36:42,613 --> 00:36:47,004 Isn't it beautiful, Greg? - Very much so, yeah. 581 00:36:47,653 --> 00:36:51,202 Our fourth day back together, here we are in a beautiful church. 582 00:36:51,373 --> 00:36:53,603 Yeah, it's very striking. 583 00:36:53,773 --> 00:36:57,083 I think there's a reason you and I are here, Greg. 584 00:36:57,253 --> 00:37:02,168 - I think the ceremony is for us as well. - Interesting. 585 00:37:02,373 --> 00:37:06,286 - I'm gonna pretend we're up there. - Oh, yeah? 586 00:37:06,453 --> 00:37:09,684 I'm gonna take the vows when Sylvia does. 587 00:37:10,093 --> 00:37:12,527 You should do the same when Andy takes his vows. 588 00:37:13,213 --> 00:37:15,363 Silently, right? 589 00:37:15,533 --> 00:37:19,412 - We'll just look at each other. - Okay, Marie. 590 00:37:24,933 --> 00:37:29,370 - Is she here? - Marie, do not start. 591 00:37:38,053 --> 00:37:41,250 - Am I sticking you? - I don't know. 592 00:37:42,733 --> 00:37:45,611 You're all set. - Oh, yeah. 593 00:37:48,493 --> 00:37:50,723 There's the finish line. 594 00:37:52,093 --> 00:37:55,165 To tell you the truth, I didn't know if I was gonna make it. 595 00:37:55,333 --> 00:38:00,487 - Is that right? - I felt a little skittish the last few days. 596 00:38:00,653 --> 00:38:04,407 I could still be on the turnpike before anybody knew I was missing. 597 00:38:05,253 --> 00:38:08,484 - You don't want that. - No. 598 00:38:09,533 --> 00:38:11,922 I just don't want to screw up. 599 00:38:17,933 --> 00:38:22,006 - Are you all right, Daddy? - I'm full of emotion. 600 00:38:22,173 --> 00:38:24,971 I know. I know. 601 00:38:25,133 --> 00:38:27,408 I'm happy. Yes. 602 00:38:28,653 --> 00:38:33,124 I just wish that your mother could have lived to be here. 603 00:38:34,533 --> 00:38:37,206 I feel like she is here. 604 00:38:38,453 --> 00:38:41,729 And I feel like she is standing in front of me. 605 00:38:45,693 --> 00:38:49,083 Are you all right, my argyro? 606 00:38:50,893 --> 00:38:52,645 Yes. 607 00:38:57,133 --> 00:39:02,332 He's a good man. He's a man I trust. 608 00:39:02,533 --> 00:39:05,684 Everyone is tested, argyro... 609 00:39:06,253 --> 00:39:10,246 ...but I know he wants good for you. 610 00:39:12,893 --> 00:39:15,248 I love him, Papa. 611 00:39:18,413 --> 00:39:21,644 And that is everything... 612 00:39:22,253 --> 00:39:25,450 ...my beautiful child. 613 00:39:29,973 --> 00:39:31,929 - There's my kid. - I thought he couldn't make it. 614 00:39:32,093 --> 00:39:33,082 That's what he said. 615 00:39:33,293 --> 00:39:35,761 Hey, Pop. - Hey, son. 616 00:39:35,933 --> 00:39:39,289 - Late for church. What else is new? - Should I be looking for MPs? 617 00:39:39,493 --> 00:39:41,848 No, I finagled a pass. 618 00:39:43,013 --> 00:39:46,244 - This is Bobby Simone, my best man. - How you doing? Andy Sipowicz. 619 00:39:46,453 --> 00:39:48,364 How's it going, Andy? 620 00:39:48,573 --> 00:39:50,529 Anywhere on the left there. 621 00:39:51,413 --> 00:39:53,722 I'll see you afterwards, huh? 622 00:39:58,573 --> 00:40:04,091 - He made it, huh? - Yeah, look how good he turned out. 623 00:40:08,893 --> 00:40:10,849 Here we go, pal. 624 00:40:15,813 --> 00:40:17,451 Let's do it. 625 00:40:20,893 --> 00:40:24,090 - That's what that guy in Utah said. - What's that? 626 00:40:24,253 --> 00:40:25,971 "Let's do it. " 627 00:40:26,133 --> 00:40:29,728 He said that to the firing squad just before they whacked him. 628 00:40:31,053 --> 00:40:32,406 How's it going? 629 00:40:34,813 --> 00:40:38,044 Andy, look at that beautiful girl. 630 00:41:37,373 --> 00:41:39,568 - Hi. - Hey. 631 00:41:39,933 --> 00:41:43,528 - Can I come in? - Sure. 632 00:41:49,693 --> 00:41:52,651 How was the wedding? It was nice. 633 00:41:54,093 --> 00:41:55,970 They left for Canada. 634 00:41:58,813 --> 00:42:00,804 How are you doing? 635 00:42:01,573 --> 00:42:03,450 Not too good. 636 00:42:05,133 --> 00:42:06,566 I, um... 637 00:42:06,773 --> 00:42:09,731 I mean, I haven't had anything to drink. 638 00:42:13,333 --> 00:42:15,244 I'm just scared. 639 00:42:17,493 --> 00:42:19,051 You call anybody? 640 00:42:24,053 --> 00:42:25,922 Can I... 641 00:42:27,013 --> 00:42:28,731 Can I cheat a little? 642 00:42:29,813 --> 00:42:31,929 What do you mean? 643 00:42:32,413 --> 00:42:36,008 Can I get held a little before I'm fixed? 644 00:42:41,493 --> 00:42:43,290 Yeah. 55866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.