All language subtitles for Nypd.blue.S02E15.HDTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,213 --> 00:00:03,692 Previously on NYPD Blue: 2 00:00:03,853 --> 00:00:05,764 You'll find the other half of this message... 3 00:00:05,973 --> 00:00:07,565 ...when you find the other half of this couple. 4 00:00:07,733 --> 00:00:09,052 Think Webster's back? 5 00:00:09,213 --> 00:00:10,851 My daughter is dead. 6 00:00:11,013 --> 00:00:12,002 I have a right to know... 7 00:00:12,173 --> 00:00:14,926 - ... what you're working on. Yes, you do, sir. 8 00:00:15,093 --> 00:00:19,530 Whoever it is, I'll give you $ 1 million to kill him. 9 00:00:19,693 --> 00:00:23,049 I guess I was hoping that maybe you'd be interested in seeing me again. 10 00:00:23,213 --> 00:00:24,362 I don't think so. 11 00:00:24,613 --> 00:00:26,763 - How are you? - Harold Rutansky called me. 12 00:00:26,973 --> 00:00:29,123 - No! - You were spying on me? 13 00:00:29,293 --> 00:00:31,602 No. Not spying. 14 00:00:31,773 --> 00:00:34,651 Well, what do you call it, Gregory? You followed me. 15 00:00:34,813 --> 00:00:40,206 It is not your asthma or your rashes or your food allergies. 16 00:00:40,373 --> 00:00:42,250 It's your attitude, Gregory. 17 00:00:42,973 --> 00:00:46,648 - What's wrong with my attitude? - You won't enjoy your life. 18 00:00:46,813 --> 00:00:51,045 So if you don't mind me saying, I enjoy working with you. 19 00:00:51,533 --> 00:00:54,286 No. I enjoy working with you too. 20 00:00:55,453 --> 00:00:57,205 Hands up! Get up against the wall! 21 00:00:57,373 --> 00:01:00,490 - I don't see the connection of my gun. - It's a match, George. 22 00:01:00,653 --> 00:01:04,771 We matched it to the Webster shootings just like you knew we would. 23 00:01:04,933 --> 00:01:06,286 We got you, George. 24 00:01:06,453 --> 00:01:10,412 - I don't know what to do with myself. - I know. 25 00:01:11,133 --> 00:01:13,203 There's nothing I can do for her. 26 00:01:30,893 --> 00:01:33,532 Since old lady Chen's gone, that place has gone downhill. 27 00:01:33,693 --> 00:01:35,046 Yeah. 28 00:01:35,213 --> 00:01:37,602 Look at this. Look, there. Another button's missing. 29 00:01:37,773 --> 00:01:42,244 Andy, with that pattern, I don't think anybody will notice a missing button. 30 00:01:44,333 --> 00:01:46,972 Who made you the fashion police? 31 00:01:48,173 --> 00:01:49,765 Okay. 32 00:01:52,213 --> 00:01:55,285 Come on, I gotta get back. They're bringing Putnam in for a lineup. 33 00:02:01,133 --> 00:02:02,452 Andy, watch it. 34 00:02:02,613 --> 00:02:04,331 - Hey, damn it! Oh, man! 35 00:02:05,653 --> 00:02:06,972 You all right? Yeah. 36 00:02:07,133 --> 00:02:08,964 Let's see if this guy's head's in working order. 37 00:02:09,173 --> 00:02:10,288 Hey! 38 00:02:11,973 --> 00:02:16,205 It's my fault. I was distracted. I was thinking of my problems. 39 00:02:16,373 --> 00:02:18,045 I failed to see the one-way sign. 40 00:02:18,213 --> 00:02:20,204 You must have some kind of problem, huh? 41 00:02:20,373 --> 00:02:24,889 I am from Romania. llliescu. llliescu. 42 00:02:25,053 --> 00:02:28,363 - That's your last name? - You can say that, yes. Vartan llliescu. 43 00:02:28,533 --> 00:02:31,445 It doesn't seem to be too bad here. Your lens is broken. 44 00:02:31,613 --> 00:02:34,571 - I have $80 I can give to help fix the car. - We don't want your money. 45 00:02:36,093 --> 00:02:40,052 - You have something in the trunk here? - Private. Vicious hunting dogs. 46 00:02:40,213 --> 00:02:42,647 New York City detectives. Understand? Open that trunk. 47 00:02:42,813 --> 00:02:44,690 Stop that! You see, no problem. 48 00:02:44,853 --> 00:02:46,684 Open the trunk! 49 00:02:47,453 --> 00:02:51,002 Hey, get your ass over here! Get over here. 50 00:02:51,573 --> 00:02:54,485 Let me go. I have the right. Please! You cannot! I have the- 51 00:02:54,653 --> 00:02:57,213 Give me those frigging keys! 52 00:02:57,373 --> 00:03:00,524 Please, I have the right! You have no right! That is private! 53 00:03:02,093 --> 00:03:04,561 Okay, ma'am. We're police. 54 00:03:04,733 --> 00:03:07,486 Give me the other hand! - I am not afraid. You wacko man! 55 00:03:07,653 --> 00:03:10,247 - I spit on you! You all right? You all right? 56 00:03:10,413 --> 00:03:14,042 I am Mrs. Lee. I was afraid, but now I am angry. 57 00:03:14,213 --> 00:03:16,204 - No-good wacko! - What happened? 58 00:03:16,373 --> 00:03:19,888 Who knows what he is trying to do? He grabs me, puts me in trunk. 59 00:03:20,053 --> 00:03:21,850 I am walking down the street. 60 00:03:22,013 --> 00:03:23,332 Come on. - Some city here! 61 00:03:23,493 --> 00:03:25,529 Oh, boy! Some place this is! 62 00:03:25,693 --> 00:03:28,332 Back seat, there's briefcase. Very nice, real leather. 63 00:03:28,533 --> 00:03:30,364 I would not handle that too roughly! 64 00:03:33,453 --> 00:03:35,091 Andy... 65 00:03:35,253 --> 00:03:36,891 ...call the bomb squad? 66 00:03:37,493 --> 00:03:39,609 No. 67 00:03:39,773 --> 00:03:40,888 Get in there! 68 00:03:41,053 --> 00:03:43,328 Don't wrinkle those shirts! 69 00:03:48,733 --> 00:03:51,611 Call the bomb squad. 70 00:04:48,053 --> 00:04:49,771 Bombs Away 71 00:05:08,773 --> 00:05:09,842 Can we talk? 72 00:05:10,013 --> 00:05:13,005 Gregory, we agreed not to fight at work. 73 00:05:13,173 --> 00:05:16,245 I cannot believe that one minor error in judgment... 74 00:05:16,413 --> 00:05:20,406 - ... could prove fatal to our relationship. - I'm going to my desk. 75 00:05:20,573 --> 00:05:24,566 - Does it hurt you to talk to me? - It hurts that you don't trust me. 76 00:05:24,733 --> 00:05:28,123 - I made a mistake. - Look, I need some time. 77 00:05:28,293 --> 00:05:30,807 Would you back off and give me that? 78 00:05:31,253 --> 00:05:33,244 All right. All right. 79 00:05:34,053 --> 00:05:35,964 There's no need to get all vehement at me. 80 00:05:36,133 --> 00:05:38,283 Mrs. Lee, you want to come with me? 81 00:05:38,453 --> 00:05:41,809 I never saw him before. I was just walking. 82 00:05:41,973 --> 00:05:45,045 - Where were you going, Mrs. Lee? - I was coming from bank... 83 00:05:45,213 --> 00:05:46,441 ...going to my sister's. 84 00:05:46,933 --> 00:05:48,810 - Only block away. - Yeah. 85 00:05:48,973 --> 00:05:53,842 - Did you see him following you? - No. He was leaning on a car. 86 00:05:54,013 --> 00:05:57,562 When I go to walk past, he grabs me. 87 00:05:57,773 --> 00:05:59,889 I tell him, "Take money. Leave me alone. " 88 00:06:00,053 --> 00:06:03,489 - Did he say anything? - He accused me. He say I follow him. 89 00:06:03,653 --> 00:06:06,611 I do not understand him so well. He speak foreign. 90 00:06:06,773 --> 00:06:08,684 And puts me right in trunk. 91 00:06:10,533 --> 00:06:15,732 After he picked you up at Union Square, about how long did you drive around? 92 00:06:15,893 --> 00:06:19,568 - Two hours, maybe more. - Did he stop the car at any point? 93 00:06:19,733 --> 00:06:24,602 Once he stop and waited. Then he drove again. 94 00:06:24,773 --> 00:06:28,652 Stop again. I could hear airplanes. 95 00:06:28,813 --> 00:06:32,123 Then he drives again until he hits your car. 96 00:06:32,293 --> 00:06:35,922 - And he never interfered with you? - He puts me in the trunk! 97 00:06:36,093 --> 00:06:38,368 But he didn't touch you sexually? 98 00:06:38,533 --> 00:06:45,006 No. But who knows? Maybe later. I think he's wacko! Do you think so? 99 00:06:45,173 --> 00:06:48,006 Well, yeah, I think there's a good chance that he is. 100 00:06:48,213 --> 00:06:51,808 Now, you understand that this man is not gonna get out of here? 101 00:06:51,973 --> 00:06:54,123 You have nothing more to fear from him. 102 00:06:54,293 --> 00:06:58,809 I am not afraid of him. He's a scumbag, wacko! 103 00:06:58,973 --> 00:07:03,603 That's the spirit, Mrs. Lee. Now, if you should remember anything... 104 00:07:03,773 --> 00:07:06,241 ...you just call me, all right? Anytime, night or day. 105 00:07:06,413 --> 00:07:09,323 - Here's my number. Okay? - Yes. I will call. 106 00:07:09,493 --> 00:07:11,211 Okay. 107 00:07:13,493 --> 00:07:14,687 They got me in segregation. 108 00:07:14,853 --> 00:07:17,651 One hour of exercise every three days. Anything you can do? 109 00:07:17,813 --> 00:07:19,644 Nope. You must be a celebrity here... 110 00:07:19,813 --> 00:07:22,122 - ... you being the one I confessed to. The biggest. 111 00:07:22,293 --> 00:07:24,488 Hey, get this. Once I write the book... 112 00:07:24,653 --> 00:07:28,612 ...they want me to record it for books on tape. My voice. Chilling, huh? 113 00:07:28,773 --> 00:07:30,570 - You're gonna be a celebrity. We both are. 114 00:07:30,733 --> 00:07:32,928 - Put him in the cage. I'll be back. Yeah, okay. 115 00:07:33,093 --> 00:07:37,132 Before Putnam graduated to serial killer, he pulled a few stickup homicides. 116 00:07:37,293 --> 00:07:40,251 - What are we looking at? - Two homicides from seven years ago. 117 00:07:40,413 --> 00:07:43,371 Witnesses spotted him on TV, called in and said he was the guy. 118 00:07:43,533 --> 00:07:45,922 His lawyer won't let him talk. We got to do a lineup. 119 00:07:46,093 --> 00:07:48,402 - You got the witnesses in? - Yeah, we're ready. 120 00:07:48,573 --> 00:07:50,848 Detective, Sgt. Augustino just called up. 121 00:07:51,013 --> 00:07:53,732 Arnold Rudman is downstairs, says he wants to talk to you. 122 00:07:53,893 --> 00:07:55,770 - Thanks. - The last victim's father. 123 00:07:55,933 --> 00:07:58,288 - Excuse me. - Yeah. See you. 124 00:08:03,293 --> 00:08:04,487 Mr. Rudman. 125 00:08:04,653 --> 00:08:05,802 Hello, detective. 126 00:08:05,973 --> 00:08:07,247 What can we do for you? 127 00:08:07,413 --> 00:08:10,564 Well, I'm establishing a foundation. 128 00:08:10,733 --> 00:08:13,805 The Alexandra Rudman Foundation, to offer aid and assistance... 129 00:08:13,973 --> 00:08:17,090 ...to families who have lost a family member to violent crime. 130 00:08:17,253 --> 00:08:18,288 That's good, sir. 131 00:08:18,453 --> 00:08:21,445 I'd like members of the police to be involved in it. 132 00:08:21,613 --> 00:08:24,366 Actually, you're the first person I thought of. 133 00:08:24,533 --> 00:08:28,446 This explains the goals and objectives. 134 00:08:28,613 --> 00:08:30,683 Well... 135 00:08:30,853 --> 00:08:35,051 I'm not really sure what department policy would be on something like this. 136 00:08:35,213 --> 00:08:37,681 Well, if you'd just read it. 137 00:08:38,493 --> 00:08:41,007 Tell me, what's your opinion of the trial? 138 00:08:41,173 --> 00:08:43,926 I'm pretty sure the confession will hold. 139 00:08:44,093 --> 00:08:47,005 I wish I could share your optimism. 140 00:08:48,253 --> 00:08:51,404 I'll check policy on this after the trial and get back to you. 141 00:08:51,573 --> 00:08:55,407 One more thing, I heard Putnam is being brought in for a lineup. 142 00:08:57,893 --> 00:09:00,407 - Where'd you hear that? - I have my sources. 143 00:09:00,853 --> 00:09:02,411 I want to see him, detective. 144 00:09:02,973 --> 00:09:06,045 I want another look at the bastard who killed Alex. 145 00:09:06,213 --> 00:09:08,124 I think I'm entitled to that. 146 00:09:14,053 --> 00:09:15,725 Pick a number. 147 00:09:15,893 --> 00:09:17,372 Three. 148 00:09:21,533 --> 00:09:23,330 Everybody sit. 149 00:09:31,533 --> 00:09:34,127 He had that smirk at the arraignment. 150 00:09:34,293 --> 00:09:36,727 He enjoys this. 151 00:09:38,493 --> 00:09:41,371 Detective Lesniak can show you out. 152 00:09:43,973 --> 00:09:46,851 - Thanks, Adrienne. You're welcome. 153 00:09:53,213 --> 00:09:55,647 - This is Mr. Belgrade. - Hi. 154 00:09:55,813 --> 00:09:57,849 This is a one-way mirror behind the shade. 155 00:09:58,013 --> 00:09:59,969 You can see in, but they cannot see out. 156 00:10:00,133 --> 00:10:04,092 When I raise the shade, tell me the number of anyone you recognize. 157 00:10:04,253 --> 00:10:05,652 - You ready? - Yeah. 158 00:10:10,773 --> 00:10:11,842 Number three. 159 00:10:12,013 --> 00:10:14,652 Where do you recognize him from, sir? 160 00:10:16,173 --> 00:10:18,892 He's the man who shot my girlfriend. 161 00:10:19,333 --> 00:10:20,607 Thanks. 162 00:10:25,773 --> 00:10:28,162 Hi, Dana. 163 00:10:28,333 --> 00:10:30,130 Yeah, it's Greg Medavoy. 164 00:10:30,293 --> 00:10:32,363 Yeah. 165 00:10:32,533 --> 00:10:34,012 I'm okay. 166 00:10:34,173 --> 00:10:38,325 Listen, Dana, I'd like to talk to you about... 167 00:10:38,493 --> 00:10:41,166 No, no. Not on the phone. 168 00:10:41,333 --> 00:10:43,051 I'd like to get your take... 169 00:10:43,253 --> 00:10:46,165 ...on a couple of things going on between me and Donna. 170 00:10:46,333 --> 00:10:47,766 - Greg? - Hold on. 171 00:10:47,933 --> 00:10:49,924 Got a minute? We're putting him in the car. 172 00:10:50,093 --> 00:10:51,651 Okay, I'll be right there. 173 00:10:52,213 --> 00:10:54,329 Okay. Yeah. 174 00:10:54,493 --> 00:10:56,609 All right. I'll see you in a while. Thanks. 175 00:11:11,453 --> 00:11:15,446 I'll catch up with you guys. Okay. 176 00:11:15,613 --> 00:11:19,401 - Mr. Rudman? You had your look. - Yes. Thank you. 177 00:11:29,653 --> 00:11:32,804 Get down! Get the door! Get him back inside! 178 00:11:34,013 --> 00:11:36,607 Sarge, we got a man shot! 179 00:11:36,773 --> 00:11:39,082 -15 Base to Central. Shots fired. - Will I be okay? 180 00:11:39,253 --> 00:11:41,972 Man shot. We need emergency services and a bus, forthwith. 181 00:11:53,733 --> 00:11:56,122 This is Sgt. Augustino. What happened? 182 00:11:56,293 --> 00:12:00,571 We need the task force. Putnam got shot right outside. 183 00:12:00,733 --> 00:12:03,327 Be careful. Shots came from across the street. 184 00:12:04,373 --> 00:12:06,204 You call EMS? They're on the way. 185 00:12:17,213 --> 00:12:19,647 Sergeant, take care of this? Sure, detective. 186 00:12:21,173 --> 00:12:23,687 Now we won't have to watch that animal smirking... 187 00:12:23,853 --> 00:12:28,165 ...while some ACLU lawyer talks about him not being responsible for his actions. 188 00:12:28,333 --> 00:12:30,767 What do you know about this, Mr. Rudman? 189 00:12:31,133 --> 00:12:32,885 Nothing. 190 00:12:33,653 --> 00:12:36,372 But I'd like to pin a medal on whomever is responsible. 191 00:12:36,533 --> 00:12:40,890 - Why did you stay after you saw him? - Son of a bitch murdered my daughter. 192 00:12:41,053 --> 00:12:43,442 I needed a little recovery time. 193 00:12:43,613 --> 00:12:46,764 Look, it's a public building. I had a valid reason for being here. 194 00:12:46,933 --> 00:12:51,211 And as for my timing, I guess I'd call it fortuitous. 195 00:12:51,653 --> 00:12:54,326 I may want to talk to you more about this. 196 00:12:54,493 --> 00:12:56,723 You know where to find me. 197 00:12:58,893 --> 00:13:00,724 You know what will come from the press? 198 00:13:00,893 --> 00:13:03,566 Why he was brought here instead of running the lineup at Rikers? 199 00:13:03,733 --> 00:13:07,931 Witnesses get intimidated up there. Sometimes they're afraid to make an ID. 200 00:13:08,093 --> 00:13:10,846 I'll let you explain that, huh? 201 00:13:15,453 --> 00:13:18,206 First they come with guns. Next they will come with bombs. 202 00:13:18,373 --> 00:13:21,763 To annihilate fascist stronghold. 203 00:13:21,933 --> 00:13:24,401 You ever have any mental health problems, llliescu? 204 00:13:24,573 --> 00:13:26,450 No. 205 00:13:26,613 --> 00:13:29,446 See, I'm trying to figure out if you're crazy. 206 00:13:29,613 --> 00:13:33,083 You don't hear voices in your pillow? Maybe see helicopters in the room? 207 00:13:33,253 --> 00:13:35,767 - Anything like that? - You don't have to insult me. 208 00:13:35,933 --> 00:13:39,369 I am a man. Treat me like a man, not like dog. 209 00:13:40,373 --> 00:13:41,965 Why was that woman in your trunk? 210 00:13:42,133 --> 00:13:46,251 You see a poor man on the street, in winter, starving and no place to sleep. 211 00:13:46,413 --> 00:13:49,564 You do nothing, he dies. Is that crime? 212 00:13:49,733 --> 00:13:51,724 In America, that is no crime! 213 00:13:51,893 --> 00:13:55,249 How about you get off the soapbox and tell me what you do for a living. 214 00:13:55,413 --> 00:14:00,726 I am a busboy. I pick up the dirty plates of the rich pigs that you work for. 215 00:14:01,333 --> 00:14:04,450 I work for the city of New York, asshole. 216 00:14:04,613 --> 00:14:06,569 Now, why did you take that woman? 217 00:14:06,733 --> 00:14:08,883 Yes, please. Call me asshole. 218 00:14:09,053 --> 00:14:13,126 If I were rich, I would not even be here. And you, you would call me sir! 219 00:14:13,293 --> 00:14:18,128 Hey! You had explosives in your car. You had a woman in the trunk. 220 00:14:18,293 --> 00:14:22,127 Now, you are in looking at a lot of jail if we don't stick to the topic here! 221 00:14:22,293 --> 00:14:26,889 Explosives? Just fireworks. Romanians celebrate with fireworks. 222 00:14:27,053 --> 00:14:30,125 Independence of our country from the Ottoman Empire. 223 00:14:30,293 --> 00:14:33,808 The coronation of King Carol I, many holidays. 224 00:14:33,973 --> 00:14:38,012 I safely celebrate Romanian holiday, but not the king. 225 00:14:38,173 --> 00:14:40,562 Why were handcuffs on the handle of your briefcase? 226 00:14:40,733 --> 00:14:44,521 I handcuff device to my wrist during transport to avoid theft. 227 00:14:44,693 --> 00:14:47,571 You know what I think? I think you're full of crap. 228 00:14:47,733 --> 00:14:50,964 - Sipowicz. Is that right? Sipowicz? - Right. 229 00:14:51,133 --> 00:14:53,363 I think you don't think. 230 00:14:53,533 --> 00:14:55,683 I think you are Polack. 231 00:14:57,053 --> 00:14:59,089 That's right. I'm a Polack. 232 00:14:59,253 --> 00:15:02,643 At times I've been deeply wounded by unthinking remarks. 233 00:15:02,813 --> 00:15:06,488 But somehow I find the strength to go on. 234 00:15:06,653 --> 00:15:09,963 Now, how about you telling me about that woman in your trunk? 235 00:15:11,573 --> 00:15:14,565 Sure, why not. I meet her on the street. 236 00:15:14,733 --> 00:15:18,772 We are talking. It becomes clear to me she has thoughts of self-destruction. 237 00:15:18,933 --> 00:15:20,286 She was gonna kill herself? 238 00:15:20,453 --> 00:15:23,331 Yes. She was despondent over the degradation of the masses. 239 00:15:23,493 --> 00:15:24,926 - You met this woman before? - No. 240 00:15:25,093 --> 00:15:29,166 But we have shared in being oppressed as newcomers to this country. 241 00:15:29,333 --> 00:15:31,608 So I put her in trunk to take her to hospital. 242 00:15:31,773 --> 00:15:35,846 You see, I can't take chance that she despairs and leaps out of car into traffic. 243 00:15:36,013 --> 00:15:37,241 That would be horrible. 244 00:15:37,413 --> 00:15:42,726 So I am en route to care facility when, boom, I encounter you. 245 00:15:42,893 --> 00:15:48,650 That's a great explanation, llliescu. You're a real human benefactor. 246 00:15:48,813 --> 00:15:51,247 Yes, more people should be like me. 247 00:15:51,413 --> 00:15:54,849 So I can go now, yes? 248 00:15:56,933 --> 00:16:01,085 Shots came from the roof across the street. It's accessible by four buildings. 249 00:16:01,253 --> 00:16:03,972 The murder weapon is an H & K 91, Pentax scope. 250 00:16:04,133 --> 00:16:06,010 That's a very expensive piece there. 251 00:16:06,173 --> 00:16:08,812 - Any prints? - Wiped clean, not even a partial. 252 00:16:08,973 --> 00:16:11,567 Look. You see this gun? This has been around, man. 253 00:16:11,733 --> 00:16:13,769 But that scope right there, that's brand-new. 254 00:16:13,933 --> 00:16:16,527 We got the manufacturer working off the serial numbers... 255 00:16:16,693 --> 00:16:18,285 ...to trace it to a retailer. 256 00:16:18,453 --> 00:16:22,323 - What about the canvass? Nothing, so far. 257 00:16:22,493 --> 00:16:25,326 One resident was on the roof smoking a joint two hours before. 258 00:16:25,493 --> 00:16:27,961 He says nobody was up there. He didn't see anything. 259 00:16:28,133 --> 00:16:30,886 Medavoy and Martinez are checking adjacent buildings... 260 00:16:31,093 --> 00:16:32,526 ...the MTA and the cab companies. 261 00:16:32,693 --> 00:16:35,491 The good news is 800 people would like to see this scum dead. 262 00:16:35,653 --> 00:16:37,723 You got anything I can tell Aiello? 263 00:16:40,053 --> 00:16:42,442 I don't know if this is something to tell Aiello... 264 00:16:42,613 --> 00:16:44,922 ...but when we first picked up Putnam, Rudman... 265 00:16:45,093 --> 00:16:47,209 ...throws out this number for me to whack him. 266 00:16:47,373 --> 00:16:50,968 - I figure he's upset so I let it pass. - And he was here when Putnam got hit. 267 00:16:51,133 --> 00:16:53,806 He set up a victim's assistance foundation. 268 00:16:53,973 --> 00:16:56,567 It gives him a reason to talk to the victims' families. 269 00:16:56,733 --> 00:16:59,201 I got Mrs. Wilson out there right now. 270 00:16:59,373 --> 00:17:01,568 - Yeah? - llliescu claims that he put the woman... 271 00:17:01,733 --> 00:17:06,443 ...in the trunk to prevent her from killing herself. Massive act of compassion. 272 00:17:06,613 --> 00:17:09,446 I talked to the DA, the warrant's approved on his apartment. 273 00:17:09,613 --> 00:17:11,410 - I'm on my way. Is it Putnam? - Yeah. 274 00:17:11,573 --> 00:17:14,212 Have the bomb squad meet you. - Yeah. 275 00:17:16,493 --> 00:17:18,449 - Hey. - Hey. 276 00:17:18,933 --> 00:17:20,810 I heard you were there when Putnam got shot. 277 00:17:20,973 --> 00:17:23,089 Me and Greg were gonna transport him to Rikers. 278 00:17:23,253 --> 00:17:26,131 - I'm glad the perp was a good shot. - I'm glad you're glad. 279 00:17:26,293 --> 00:17:29,808 - James? You got anything on the scope? Yeah. 280 00:17:29,973 --> 00:17:31,929 Let me see my notes. 281 00:17:32,093 --> 00:17:34,812 Shipped to the R&S Sportsman's Shop in Yonkers. 282 00:17:34,973 --> 00:17:37,487 The manager's checking records to find out when it was sold. 283 00:17:37,653 --> 00:17:40,121 I'm gonna see if I can get a description on the buyer. 284 00:17:40,293 --> 00:17:41,612 Good deal. All right. 285 00:17:41,773 --> 00:17:44,162 - Here you go. - Thank you. 286 00:17:44,333 --> 00:17:48,565 You were talking about the meetings Rudman organized for the families. 287 00:17:48,733 --> 00:17:52,248 He's been very helpful, supportive. 288 00:17:52,413 --> 00:17:55,086 I think those meetings have done us all a lot of good. 289 00:17:55,253 --> 00:17:57,209 What happens at the meetings? 290 00:17:57,373 --> 00:18:00,490 We talk about our children. 291 00:18:00,653 --> 00:18:02,325 Our feelings now that they're gone. 292 00:18:02,773 --> 00:18:04,889 Does anyone ever...? 293 00:18:05,053 --> 00:18:07,123 Do you talk about retribution or revenge? 294 00:18:07,293 --> 00:18:09,011 Not really. 295 00:18:10,653 --> 00:18:14,328 - Only once in a while. It's only natural. - Sure. 296 00:18:16,013 --> 00:18:19,244 Who do you remember talking about that? 297 00:18:21,693 --> 00:18:24,082 Mr. Rudman, Mr. Sandquist. 298 00:18:24,253 --> 00:18:26,164 They did most of the talking. 299 00:18:26,333 --> 00:18:29,450 Mr. Sandquist was very outspoken. 300 00:18:29,613 --> 00:18:32,491 His daughter was also killed by Putnam. 301 00:18:47,133 --> 00:18:49,772 How you doing, Dana? How are you doing? 302 00:18:49,933 --> 00:18:53,767 It must have been so frightening today, that guy getting shot. 303 00:18:53,933 --> 00:18:56,401 To tell you the truth, I haven't thought about that. 304 00:18:56,573 --> 00:18:58,643 I've got these other things on my mind. 305 00:18:58,813 --> 00:19:01,168 Take off your coat. I'll get you a glass of wine. 306 00:19:01,333 --> 00:19:04,370 Yeah. You know, I'm helping Andy to search an apartment. 307 00:19:04,533 --> 00:19:07,570 A glass of water would be great. 308 00:19:10,653 --> 00:19:13,963 So I guess you haven't talked to Donna? 309 00:19:14,133 --> 00:19:17,330 - You guys aren't getting along? - What did she say? 310 00:19:17,493 --> 00:19:20,769 Nothing. But you called me. I mean, you never call me. 311 00:19:20,933 --> 00:19:26,326 - So I figured you guys had a fight. - Yeah. She's very upset. 312 00:19:28,933 --> 00:19:31,652 Oh, boy. 313 00:19:32,293 --> 00:19:33,328 She... 314 00:19:33,493 --> 00:19:37,088 - She went out with this other guy. - Let me guess. 315 00:19:37,253 --> 00:19:41,087 Dentures, stitch line over the eye and hemorrhoids from sitting on the bench? 316 00:19:41,653 --> 00:19:43,848 Yeah. I mean, she says he's just an old friend. 317 00:19:44,013 --> 00:19:47,369 But I got very angry. I guess I overreacted. 318 00:19:47,533 --> 00:19:50,969 So she's made you feel like it's your fault she's seeing another guy. 319 00:19:51,133 --> 00:19:53,806 You know about her and hockey players. 320 00:19:53,973 --> 00:19:58,763 No. No, I believe that, you know, there was nothing to it... 321 00:19:58,933 --> 00:20:02,972 ...but I can't seem to talk to her now. 322 00:20:05,733 --> 00:20:07,803 You know, if you could talk to her... 323 00:20:09,133 --> 00:20:11,522 She'd never listen to me. 324 00:20:11,693 --> 00:20:13,285 She knows how I feel. 325 00:20:14,413 --> 00:20:18,406 - How you feel? - I'll level, Gregory. 326 00:20:19,573 --> 00:20:22,212 I'm very attracted to you. 327 00:20:22,373 --> 00:20:24,807 Donna knows that. 328 00:20:25,453 --> 00:20:27,125 Oh. 329 00:20:28,133 --> 00:20:31,728 I know you don't even notice me, but... 330 00:20:31,893 --> 00:20:33,804 That's how I feel. 331 00:20:48,653 --> 00:20:50,609 I'm sorry! 332 00:20:58,293 --> 00:21:01,091 Look, this isn't your fault. 333 00:21:01,253 --> 00:21:03,972 - I just shouldn't be here. - Don't apologize. 334 00:21:04,133 --> 00:21:05,805 I hate it when men apologize. 335 00:21:21,413 --> 00:21:22,448 - What do you think? Yeah. Ha-ha. 336 00:21:24,573 --> 00:21:26,404 - Who is that? Donald Trump? Yeah. 337 00:21:30,693 --> 00:21:33,412 - Bomb squad's here. - Yeah. 338 00:21:33,573 --> 00:21:36,883 Looks like a heavy reader, huh? A couple of cookbooks for bombs... 339 00:21:37,053 --> 00:21:39,442 ...copies of The Mercenary Monthly. 340 00:21:39,613 --> 00:21:43,288 Here, centerfold for this month, frog with the top of his skull blown off. 341 00:21:43,453 --> 00:21:48,766 See that little green-butted fly there. That's a real nice touch, right? 342 00:21:48,933 --> 00:21:51,766 How can people look at that stuff, huh? 343 00:21:54,333 --> 00:21:56,164 Hey, Andy. 344 00:21:56,333 --> 00:22:01,532 Here's a book with a list of really wealthy people. 345 00:22:02,293 --> 00:22:07,731 Names, addresses and travel routes. 346 00:22:10,253 --> 00:22:12,244 Wait a minute. 347 00:22:12,813 --> 00:22:15,566 Greg, help me move this bed out. 348 00:22:23,373 --> 00:22:25,170 Oh, wow. 349 00:22:25,653 --> 00:22:28,690 Half the Romanian National Armory is in there. 350 00:22:31,453 --> 00:22:34,365 Hey, guys! Step on it! Come on! 351 00:22:34,533 --> 00:22:37,445 What did you find? Explosives in his wall. 352 00:22:37,613 --> 00:22:39,365 This is our ball game from now on. 353 00:22:39,533 --> 00:22:41,251 Well, go ahead. Take over, guys. 354 00:22:41,413 --> 00:22:42,882 - Hear ticking? Medavoy, let's go. 355 00:22:43,053 --> 00:22:44,964 Was there ticking? - Evacuate the building. 356 00:22:45,133 --> 00:22:46,930 - I didn't hear that. - Medavoy, let's go! 357 00:22:47,093 --> 00:22:48,446 Right, Andy? 358 00:23:01,253 --> 00:23:03,562 Mr. Sandquist, I'm Detective Simone. 359 00:23:03,733 --> 00:23:06,293 Thanks for coming in. 360 00:23:07,053 --> 00:23:10,648 As I'm sure you know, George Putnam was shot and killed this morning. 361 00:23:11,173 --> 00:23:12,208 Yeah, I heard. 362 00:23:12,373 --> 00:23:15,251 He was shot right outside of the station house here. 363 00:23:15,413 --> 00:23:17,608 The shooter got away clean. 364 00:23:17,773 --> 00:23:19,126 Good. 365 00:23:19,293 --> 00:23:21,761 Yeah. No one's really broken up about it. 366 00:23:21,933 --> 00:23:24,606 But the boss says we have to ascertain the whereabouts... 367 00:23:24,813 --> 00:23:27,043 ...of anyone who might have wanted him killed. 368 00:23:27,213 --> 00:23:29,488 I told him that was about half the population. 369 00:23:29,653 --> 00:23:33,965 Anyway, I don't mean any disrespect. 370 00:23:34,133 --> 00:23:36,567 That's okay. You're just doing your job. 371 00:23:36,733 --> 00:23:40,011 - Mm-hm. What were your whereabouts? - I was at my place. 372 00:23:40,173 --> 00:23:44,325 - Was anyone there with you? Your wife? - No. She was at her dialysis clinic. 373 00:23:44,493 --> 00:23:45,972 She still is. 374 00:23:46,133 --> 00:23:50,763 Give her a 9:00 appointment, she's lucky if she's in the chair by 1:00. 375 00:23:50,933 --> 00:23:54,323 Tell you what, why don't you write down the name of the clinic for me? 376 00:23:54,493 --> 00:23:57,087 That way we don't have to bother her. 377 00:24:03,773 --> 00:24:07,812 - So you're on your own, huh? - At 9:00 I was watching TV. 378 00:24:08,453 --> 00:24:12,162 - Did I say it happened at 9? - I know I heard it somewhere. 379 00:24:13,733 --> 00:24:16,486 - Watching TV. - Yeah. Regis and Kathie Lee. 380 00:24:16,653 --> 00:24:19,247 They had a chef on from one of those fancy restaurants... 381 00:24:19,413 --> 00:24:22,928 ...talking about low-fat recipes... 382 00:24:23,093 --> 00:24:24,765 ...and Dick Van Patten. 383 00:24:24,933 --> 00:24:26,605 Dick Van Patten, huh? 384 00:24:27,613 --> 00:24:29,808 And after that, I read the paper. 385 00:24:29,973 --> 00:24:32,009 Were you in the service? 386 00:24:32,173 --> 00:24:35,165 The infantry. Two tours in Vietnam. 387 00:24:36,573 --> 00:24:39,371 Yeah, I fired expert. 388 00:24:39,533 --> 00:24:42,286 Does that mean I need a lawyer? 389 00:24:42,453 --> 00:24:43,681 That will be up to you. 390 00:24:44,293 --> 00:24:46,443 We're just gathering information here. 391 00:24:47,253 --> 00:24:50,245 Why don't you make up your mind on that? We'll take a break. 392 00:25:12,413 --> 00:25:14,244 We've been out to your place, llliescu. 393 00:25:14,413 --> 00:25:18,088 So now you know I am ordinary man, a worker. 394 00:25:18,253 --> 00:25:20,483 Are you a communist? 395 00:25:20,653 --> 00:25:23,929 Discredited and corrupt ideologies do not interest me. 396 00:25:24,093 --> 00:25:25,651 That's good. 397 00:25:25,813 --> 00:25:29,362 Because if I thought you were some kind of aggrieved Third World piss pot... 398 00:25:29,533 --> 00:25:32,127 ...I'd have to get the Anti-Terrorism Task Force in on this. 399 00:25:32,293 --> 00:25:34,363 I am a man who woke up from the dream... 400 00:25:34,533 --> 00:25:36,364 ...the nightmare of America. 401 00:25:36,533 --> 00:25:39,923 I saw the bombs you built, Mr. llliescu. 402 00:25:41,213 --> 00:25:43,522 - Yes? - You're obviously an intelligent man... 403 00:25:43,693 --> 00:25:47,572 - ... to be able to put all that together. - Yet, here I am, just a busboy. 404 00:25:47,733 --> 00:25:49,610 There's also a list of prominent people. 405 00:25:49,773 --> 00:25:51,729 Addresses, contact numbers, very thorough. 406 00:25:51,893 --> 00:25:56,489 People who spend half a million dollars on flowers for a marriage to a whore... 407 00:25:56,653 --> 00:25:58,769 ...they divorce in one year! Diseased swine! 408 00:25:58,933 --> 00:26:01,811 People who look past you when you walk on the street! 409 00:26:02,653 --> 00:26:04,564 Why are they on a list? 410 00:26:04,733 --> 00:26:06,769 I'm cataloging atrocities of the ruling class. 411 00:26:06,933 --> 00:26:08,810 If justice ever comes to this country... 412 00:26:08,973 --> 00:26:11,282 ...they will be held accountable for their actions. 413 00:26:11,853 --> 00:26:13,605 But these are just dreams. 414 00:26:13,773 --> 00:26:18,130 In actuality, I have done nothing. So it is not serious. 415 00:26:18,293 --> 00:26:19,567 You didn't harm Mrs. Lee. 416 00:26:19,733 --> 00:26:23,123 I finished the bombs. And I feel very satisfied, very good. 417 00:26:23,293 --> 00:26:26,490 So I pick up woman. Later I was going to party with her. 418 00:26:26,653 --> 00:26:28,166 - Party with her? - Of course. 419 00:26:28,333 --> 00:26:33,282 Drink some wine, make a meal, screw her. Good times. 420 00:26:34,893 --> 00:26:36,485 Okay. 421 00:26:37,533 --> 00:26:41,765 You're a well-spoken man, Mr. llliescu. Can you write all this down yourself? 422 00:26:41,933 --> 00:26:45,289 I'm educated. I can write it. After I write it, I pay you fine and go. 423 00:26:45,453 --> 00:26:48,524 I have $80 with me. 200 more at home. You can come. 424 00:26:48,693 --> 00:26:52,163 Before I take money from you, should we talk about anything else? 425 00:26:52,333 --> 00:26:56,042 I get the feeling there's a little more you want to tell me. 426 00:26:56,213 --> 00:26:59,683 - No. That is everything. - Make sure it is. 427 00:26:59,853 --> 00:27:03,562 Otherwise I'll kick this thing to the FBl, the CIA, and you and I... 428 00:27:03,733 --> 00:27:06,088 ...won't be talking man-to-man anymore. 429 00:27:15,333 --> 00:27:18,211 - Anything off the canvass? The canvass came up empty. 430 00:27:18,373 --> 00:27:21,171 - Anything on the weapon? - The serial number was filed off. 431 00:27:21,333 --> 00:27:23,642 James tracked the scope to a shop in Yonkers. 432 00:27:23,813 --> 00:27:26,202 Rudman bought the scope, but he didn't do the murder. 433 00:27:26,373 --> 00:27:28,682 What about the Sandquist girl's father? Like him? 434 00:27:28,853 --> 00:27:32,323 Yes. He gave me a rehearsed alibi, had a lawyer's card in his pocket. 435 00:27:32,493 --> 00:27:36,202 - He was in the service, he knows rifles. - Are you giving him a coffee break? 436 00:27:36,373 --> 00:27:39,968 He was about to lawyer up. I don't want to pressure him. I think he'll talk. 437 00:27:40,133 --> 00:27:41,532 All right. Keep me posted. 438 00:27:41,693 --> 00:27:43,206 Can I help you? 439 00:27:43,373 --> 00:27:45,443 They told me I should talk to a detective. 440 00:27:45,613 --> 00:27:48,173 - Regarding? - It's about that shooting this morning. 441 00:27:48,333 --> 00:27:51,370 You know, how that Webster guy was killed over here. 442 00:27:51,533 --> 00:27:54,923 Detective, this man has some information on the Putnam shooting. 443 00:27:55,133 --> 00:27:56,646 Come on in. 444 00:27:57,293 --> 00:27:58,806 - Detective Simone. - Walter Roach. 445 00:27:58,973 --> 00:28:01,362 How you doing? Have a seat. 446 00:28:06,213 --> 00:28:08,807 Oh, boy. Now I feel like an idiot. 447 00:28:08,973 --> 00:28:10,770 What information do you have, Mr. Roach? 448 00:28:10,933 --> 00:28:13,970 - I gotta tell you? - Yeah. I'd like you to. 449 00:28:14,133 --> 00:28:17,682 Well, see, I'm a driver for Speedway Cabs. 450 00:28:17,893 --> 00:28:20,123 And our dispatcher was saying how the police... 451 00:28:20,293 --> 00:28:25,162 ...were interested in suspicious fares we picked up in the vicinity this morning. 452 00:28:25,333 --> 00:28:30,851 And I remember this guy I picked up right after 9:00 on 2nd Avenue. 453 00:28:31,013 --> 00:28:33,652 - How he was sweated and worked up. - What did he look like? 454 00:28:33,853 --> 00:28:35,366 It's my mistake. 455 00:28:35,533 --> 00:28:37,967 What's wrong? 456 00:28:38,133 --> 00:28:40,852 - I think he's a cop. - Why? 457 00:28:41,213 --> 00:28:43,932 Because he's sitting right in that room over there. 458 00:28:44,813 --> 00:28:46,644 - That's the guy you picked up? - Yeah. 459 00:28:46,813 --> 00:28:49,930 - Come on. - What? 460 00:28:50,973 --> 00:28:51,962 Right here. - Here? 461 00:28:52,133 --> 00:28:55,091 I'll give this to the lieutenant. Right. You got it. 462 00:28:55,253 --> 00:28:56,845 Okay. 463 00:28:57,013 --> 00:28:59,447 - Hi. Hi. 464 00:28:59,613 --> 00:29:02,491 - Well, you can congratulate me. You got the job? 465 00:29:02,653 --> 00:29:04,371 It looks very, very good. 466 00:29:04,533 --> 00:29:08,003 Mr. Fineman, the vice president of acquisitions, wants me back... 467 00:29:08,173 --> 00:29:12,689 ...for a final interview. They have to talk to the other applicants, but he said... 468 00:29:13,293 --> 00:29:15,602 ...it's just a formality. 469 00:29:15,773 --> 00:29:17,729 That's great. 470 00:29:17,933 --> 00:29:22,882 Um, actually, that's not why I'm here. I'm here about Greg. 471 00:29:24,213 --> 00:29:27,125 - He called me. - Uh-huh. 472 00:29:28,253 --> 00:29:32,041 He's very upset about what's happening in your relationship. 473 00:29:32,213 --> 00:29:34,681 - He called you about that? - Yeah. 474 00:29:34,853 --> 00:29:38,289 Well, he felt since we're sisters, I could talk to you. 475 00:29:38,453 --> 00:29:42,765 You should try and be fair with this guy, whatever you're up to with Harold. 476 00:29:42,933 --> 00:29:48,291 I mean, I look at him, Donna, and I see devastation in his face. 477 00:29:48,453 --> 00:29:50,011 When did you look at him? 478 00:29:51,413 --> 00:29:55,770 He came by. This isn't something that we could talk about on the phone. 479 00:29:55,933 --> 00:29:58,686 You know, Dana, this has a very familiar ring to it. 480 00:30:01,493 --> 00:30:03,643 Is this the thanks I get? 481 00:30:03,813 --> 00:30:07,123 You're the one that's made a mess of things. I'm just trying to help. 482 00:30:07,293 --> 00:30:09,443 Do me a favor, Dana. Don't help. 483 00:30:11,733 --> 00:30:13,849 If that's the way you want it. 484 00:30:18,973 --> 00:30:20,122 Yeah. Well, that's good. 485 00:30:20,293 --> 00:30:24,809 Yeah, all right. Well, they got you traveling around. Come on back in. Later. 486 00:30:24,973 --> 00:30:27,362 James just called from a rifle range in Garden City. 487 00:30:27,533 --> 00:30:29,922 A guy remembers Sandquist coming in to sight his rifle. 488 00:30:30,093 --> 00:30:32,049 Is he bringing him in for an ID? Better. 489 00:30:32,213 --> 00:30:36,525 They got him on the security camera tape. I'm going to talk to him now. 490 00:30:42,373 --> 00:30:45,251 - Make up your mind? - I don't know. 491 00:30:46,613 --> 00:30:49,002 I think you want to talk. 492 00:30:49,173 --> 00:30:50,811 I think that deep down you know... 493 00:30:51,013 --> 00:30:53,686 ...how important it is to help us find out who did this. 494 00:30:53,853 --> 00:30:55,842 You think I'd help you? 495 00:30:56,013 --> 00:30:58,447 You think the person who did this should be punished? 496 00:30:58,653 --> 00:31:03,886 Mr. Sandquist, I'd like to get into a discussion with you about this here... 497 00:31:04,053 --> 00:31:06,169 ...but I can't talk with you... 498 00:31:06,853 --> 00:31:09,048 ...unless you decline legal counsel. 499 00:31:09,213 --> 00:31:10,885 Okay. 500 00:31:12,373 --> 00:31:15,171 Okay, you decline legal counsel? 501 00:31:15,333 --> 00:31:16,971 Yes. 502 00:31:20,413 --> 00:31:22,210 Tell me what you think. 503 00:31:22,373 --> 00:31:24,841 I think whoever shot that slime is a hero. 504 00:31:25,013 --> 00:31:27,481 A hero? He was in custody. He was on his way to jail. 505 00:31:28,093 --> 00:31:30,243 Great system we got, isn't it? 506 00:31:30,413 --> 00:31:31,812 My daughter's in the ground... 507 00:31:31,973 --> 00:31:35,602 ...and he gets free food and medical for life. You call that justice? 508 00:31:35,773 --> 00:31:39,129 Hey, I know what a scumbag this guy was. I took him off the street. 509 00:31:39,293 --> 00:31:40,772 I got a stake in this too. 510 00:31:40,933 --> 00:31:43,970 Yeah, well, getting shot is what he deserved. 511 00:31:44,133 --> 00:31:48,251 Not parading around on TV, writing books. Getting paid for what he did. 512 00:31:48,413 --> 00:31:51,530 You don't think I'd like the death penalty for this guy? I would. 513 00:31:51,693 --> 00:31:54,082 But until that comes, I work with the laws that we got. 514 00:31:54,253 --> 00:31:58,405 I promise you, 99 percent of the people in this city are glad he's dead. 515 00:31:58,573 --> 00:32:02,327 You're probably right. And I still have to find out who did it. 516 00:32:02,493 --> 00:32:05,451 So let me tell you what I know, Mr. Sandquist. 517 00:32:05,613 --> 00:32:07,524 I know what you lied about this morning. 518 00:32:07,693 --> 00:32:09,843 You weren't home watching Regis and Kathie Lee. 519 00:32:10,013 --> 00:32:12,368 We have witnesses that saw you leaving the scene. 520 00:32:12,533 --> 00:32:15,889 We have tape of you sighting in the murder weapon at a shooting range. 521 00:32:16,053 --> 00:32:19,648 I also know that there are other people that are involved with this. 522 00:32:19,813 --> 00:32:23,010 Detective, I got no problem with what I did. 523 00:32:23,173 --> 00:32:25,892 And if I have to pay the price, I'll pay it. 524 00:32:26,053 --> 00:32:28,772 There is no reason you should take the fall for this alone. 525 00:32:28,933 --> 00:32:32,972 Listen to me. You want a confession? I confess. 526 00:32:33,133 --> 00:32:35,363 I killed him. Now go ahead and lock me up. 527 00:32:35,533 --> 00:32:38,001 - What did Rudman have to do with this? - Nothing. 528 00:32:38,173 --> 00:32:40,846 I know a jury is gonna sympathize with you. 529 00:32:41,013 --> 00:32:43,481 You're probably not gonna serve a lot of time on this. 530 00:32:43,653 --> 00:32:46,804 But the rifle scope that you used was purchased by Arnold Rudman. 531 00:32:46,973 --> 00:32:48,929 Now, I do not believe in coincidences, Roy. 532 00:32:49,133 --> 00:32:52,489 - I think that he gave you that scope. - I bought it on the street. 533 00:32:52,653 --> 00:32:56,168 I think Rudman got you the lawyer, $ 1000 rifle... 534 00:32:56,333 --> 00:32:59,086 ...and we talked with your wife's dialysis clinic. 535 00:32:59,253 --> 00:33:01,687 Now, starting next week, she's switching to a fancy... 536 00:33:01,853 --> 00:33:05,528 ...private hospital for her treatments. Now, is Rudman paying for that too? 537 00:33:06,373 --> 00:33:09,365 You want me to write my confession now? 538 00:33:24,173 --> 00:33:26,004 I see your perp's writing a statement. 539 00:33:26,173 --> 00:33:30,166 Yeah. He put himself in on kidnapping and possession of explosives. 540 00:33:30,333 --> 00:33:31,846 So we're done with this guy? 541 00:33:32,013 --> 00:33:35,847 I don't think so. He had a list of names, addresses, schedules. 542 00:33:37,813 --> 00:33:42,170 - He was in the process of something. - You think he's got bombs out there? 543 00:33:54,853 --> 00:33:58,971 This is good, yes? No FBl, no CIA. 544 00:34:03,813 --> 00:34:07,169 I don't see anything about that briefcase or why you were at the airport. 545 00:34:07,333 --> 00:34:10,325 - Airport? Today? - Our people saw you there, Vartan. 546 00:34:10,493 --> 00:34:12,882 I did nothing at airport. Ask who saw me. 547 00:34:13,053 --> 00:34:14,964 What were you trying to do? 548 00:34:17,453 --> 00:34:19,921 I'm not happy with that answer. 549 00:34:20,093 --> 00:34:22,402 You cannot know what is in my mind. 550 00:34:23,813 --> 00:34:27,852 I may have to spread your brains around this room and look through them. 551 00:34:28,013 --> 00:34:31,210 I cannot be detained for what I plan. 552 00:34:31,373 --> 00:34:33,568 Maybe so. Let's hear. 553 00:34:38,733 --> 00:34:41,725 I am going to pretend that I trust you. 554 00:34:42,893 --> 00:34:45,453 The pipe bombs I would wire to the backs... 555 00:34:45,613 --> 00:34:48,650 ...of some swollen rat capitalist family. 556 00:34:48,813 --> 00:34:51,646 They have mercury switches so that if the people move, boom. 557 00:34:51,813 --> 00:34:57,092 Also, I would hook them to timer so that if I do not return in time, boom. 558 00:34:57,253 --> 00:34:58,811 And the briefcase bomb? 559 00:34:58,973 --> 00:35:01,771 Briefcase I would handcuff to wrist of head of household... 560 00:35:01,973 --> 00:35:05,443 - ... take him to bank, he withdraws cash. - Those are the people on the list? 561 00:35:05,613 --> 00:35:08,366 From the list, I chose a family who deserved to pay me. 562 00:35:08,573 --> 00:35:10,609 Who are those people? 563 00:35:12,453 --> 00:35:16,241 - This was only plan. - What were you doing at the airport? 564 00:35:16,413 --> 00:35:20,201 Checking super-saver to Bucharest on Tarom Romanian Airline. 565 00:35:20,373 --> 00:35:22,762 You stopped somewhere before you went to the airport. 566 00:35:22,933 --> 00:35:25,208 You were following somebody. 567 00:35:26,693 --> 00:35:29,366 Have a vodka, Mr. Polack. 568 00:35:29,533 --> 00:35:32,889 Time for the sad accordion music. 569 00:35:33,573 --> 00:35:35,564 Yes, I already placed the bomb. 570 00:35:35,733 --> 00:35:40,887 So now you do as I say, or that rich bitch... 571 00:35:41,053 --> 00:35:44,329 ...her two brats and their fat Jamaican lackey will die. 572 00:35:44,493 --> 00:35:46,802 Yes, now I make demands. 573 00:35:46,973 --> 00:35:50,249 - Where are these people, llliescu? - You will find body parts. 574 00:35:50,413 --> 00:35:53,849 I want half a million dollars. No, you make me mad. I want a million! 575 00:35:54,013 --> 00:35:56,849 And I want a jet to take me home to Romania! 576 00:35:57,133 --> 00:36:01,809 You're gonna want intensive care if you don't tell me where to find those people! 577 00:36:03,573 --> 00:36:06,292 You know how I wired those people. 578 00:36:06,453 --> 00:36:08,887 The bombs are on their backs. 579 00:36:09,053 --> 00:36:13,092 One move and they all die. You better get started, Polack. 580 00:36:15,813 --> 00:36:17,166 You think this is a joke? 581 00:36:17,333 --> 00:36:21,884 You think you can beat me? Securiatatea beat me, I don't talk. 582 00:36:22,533 --> 00:36:24,808 Where are they? Where are those people? 583 00:36:24,973 --> 00:36:28,966 You can't hurt me in this country, you evil dickless Polack. 584 00:36:29,133 --> 00:36:31,601 You got your green card yet, llliescu, huh? 585 00:36:31,773 --> 00:36:34,651 Because here's something they don't teach in citizenship class. 586 00:36:37,133 --> 00:36:40,364 - Call the bomb squad. - They're ready to go. Where to? 587 00:36:40,533 --> 00:36:43,730 We'll call the location in on the way. They can meet us there. 588 00:36:45,373 --> 00:36:49,605 What about llliescu? - He's resting. He had a bad day. 589 00:37:01,133 --> 00:37:02,805 Check in there. 590 00:37:05,253 --> 00:37:06,527 Greg... 591 00:37:08,453 --> 00:37:10,409 ...get them in here. 592 00:37:13,613 --> 00:37:15,569 Please help us. 593 00:37:18,933 --> 00:37:20,969 We're the police. Don't be afraid. 594 00:37:24,133 --> 00:37:25,771 Okay, these men are experts. 595 00:37:25,933 --> 00:37:28,891 They're gonna help us all get out of here safely. 596 00:37:41,013 --> 00:37:42,605 Thanks. 597 00:37:45,333 --> 00:37:46,686 You come to beat me again? 598 00:37:47,253 --> 00:37:49,972 I wanted to be sure you knew the Loftus family is okay. 599 00:37:50,133 --> 00:37:53,091 So if you were worrying about murder charges, you can stop. 600 00:37:53,253 --> 00:37:55,926 I don't care if they live or if they die. 601 00:37:56,093 --> 00:37:57,845 The way they think about the poor... 602 00:37:58,013 --> 00:38:00,368 ...is the way llliescu think about the rich, garbage. 603 00:38:00,533 --> 00:38:04,242 - You can tell your cellmate all about it. - You think you are big hero now, yes? 604 00:38:04,413 --> 00:38:07,052 Because beating me, you have saved some rich people. 605 00:38:07,213 --> 00:38:09,363 You only do that- You could only beat me... 606 00:38:09,533 --> 00:38:12,093 ...because I am poor, powerless immigrant... 607 00:38:12,253 --> 00:38:15,245 - ... in the richest country in the world. - You're wrong there. 608 00:38:15,413 --> 00:38:17,369 This is America. 609 00:38:17,533 --> 00:38:20,605 I'd have beat you, rich or poor. 610 00:38:44,893 --> 00:38:47,327 Didn't you tell me you don't have steno class tonight? 611 00:38:47,493 --> 00:38:49,370 That's right. 612 00:38:50,453 --> 00:38:54,287 Well, maybe we could go out to dinner. Someplace nice where we could talk. 613 00:38:54,453 --> 00:38:57,286 Why don't you try Dana? She told me about your visit. 614 00:38:57,453 --> 00:39:00,604 Donna, I just wanted to talk to her about us. 615 00:39:00,773 --> 00:39:03,082 And you don't think that offends me, Gregory? 616 00:39:03,253 --> 00:39:05,050 Look, I know it's all my fault. 617 00:39:05,253 --> 00:39:08,404 I'm just trying to find a way to turn things around. 618 00:39:08,773 --> 00:39:10,650 Let me go, Gregory. 619 00:39:22,893 --> 00:39:25,088 You heading out? Yeah. 620 00:39:25,253 --> 00:39:28,086 - You live out in Brooklyn, right? - Park Slope. 621 00:39:28,253 --> 00:39:30,289 I heard about this restaurant, Peter Luger's? 622 00:39:30,453 --> 00:39:33,570 - Great steaks. - I thought maybe we could go there. 623 00:39:33,733 --> 00:39:35,530 It's a long way for lunch. 624 00:39:35,693 --> 00:39:39,732 I mean dinner. Like tonight. Unless you got something going. 625 00:39:39,893 --> 00:39:41,645 I don't think that's a good idea. 626 00:39:41,813 --> 00:39:45,852 I sort of have a rule about not getting involved with anyone on the job. 627 00:39:46,013 --> 00:39:47,765 Because of Jimmy Abruzzo? 628 00:39:47,933 --> 00:39:50,606 I don't think it works to socialize with someone on the job. 629 00:39:50,773 --> 00:39:54,322 - All right. Well, then I quit. - Don't quit. 630 00:39:55,933 --> 00:39:58,925 You mean, even if I quit, it wouldn't work? 631 00:39:59,093 --> 00:40:01,049 No. 632 00:40:01,653 --> 00:40:03,405 I'll see you in the morning? 633 00:40:03,573 --> 00:40:05,643 I'll see you tomorrow. 634 00:40:14,053 --> 00:40:15,452 Why are you here, Mr. Rudman? 635 00:40:15,613 --> 00:40:17,888 - We're here to see Mr. Sandquist. - Who's this? 636 00:40:18,053 --> 00:40:20,567 Charles Emory, counsel for the Alexandra Rudman Foundation... 637 00:40:20,773 --> 00:40:23,082 ...in which capacity, he's representing Mr. Sandquist. 638 00:40:23,253 --> 00:40:25,369 Mr. Sandquist has declined legal counsel. 639 00:40:25,533 --> 00:40:27,330 Has he confessed? 640 00:40:28,013 --> 00:40:31,847 He's writing up his statement. But I have some questions I'd like you to answer. 641 00:40:32,013 --> 00:40:33,332 He has nothing to say to you. 642 00:40:33,493 --> 00:40:36,883 - This guy's representing you? - I have no need for an attorney. 643 00:40:38,213 --> 00:40:40,807 Then you won't mind talking to me. 644 00:40:45,813 --> 00:40:47,485 Of course not. 645 00:40:47,653 --> 00:40:50,087 Arnold- - It's all right, Charles. 646 00:40:50,253 --> 00:40:53,325 - I have nothing to hide. - Right in here. 647 00:41:09,293 --> 00:41:14,128 You bought a rifle scope at the R&S Sportsman's Shop last month. 648 00:41:16,053 --> 00:41:17,566 Yes. 649 00:41:17,733 --> 00:41:22,045 I purchased it as a birthday gift for my brother. 650 00:41:22,213 --> 00:41:24,251 He's an avid deer hunter. 651 00:41:24,653 --> 00:41:26,530 Have you recovered it? 652 00:41:26,693 --> 00:41:28,285 Recovered it? 653 00:41:28,453 --> 00:41:32,002 It was stolen from my townhouse with other articles a few weeks ago. 654 00:41:32,173 --> 00:41:35,324 I filed a stolen property report in the 18th Precinct. 655 00:41:35,493 --> 00:41:37,802 A Sgt. Conroy, I believe. 656 00:41:38,613 --> 00:41:41,332 Gotta give it to you, Mr. Rudman. 657 00:41:42,013 --> 00:41:43,412 I don't know what you mean. 658 00:41:43,573 --> 00:41:45,768 You decide Putnam should be executed... 659 00:41:45,933 --> 00:41:48,766 ...you buy yourself a little justice. 660 00:41:49,253 --> 00:41:51,244 That's what I mean. 661 00:41:53,013 --> 00:41:58,849 If you think you can browbeat me into a half-assed guilty confession, detective... 662 00:41:59,013 --> 00:42:00,969 ...you are sadly mistaken. 663 00:42:01,133 --> 00:42:04,808 I don't kid myself, Mr. Rudman. I got all the confession I'm gonna get on this... 664 00:42:04,973 --> 00:42:07,771 - ... from Sandquist. - Then we have nothing left to discuss. 665 00:42:07,933 --> 00:42:12,370 Except what if he changes his mind? Then what? 666 00:42:12,533 --> 00:42:15,001 What if he stops being angry long enough to realize... 667 00:42:15,173 --> 00:42:17,733 ...that he got screwed twice? 668 00:42:17,893 --> 00:42:20,612 First by Putnam and then by you. 669 00:42:21,453 --> 00:42:27,492 And what if he decides that whatever you paid him wasn't high enough? 670 00:42:31,573 --> 00:42:34,087 The man's a time bomb. 671 00:42:34,253 --> 00:42:37,802 He could blow up right in your face. You prepared to live with that? 672 00:42:37,973 --> 00:42:40,282 You can't imagine what I live with, detective. 673 00:42:40,453 --> 00:42:43,092 Maybe you think you got away with murder once, you will again. 674 00:42:43,253 --> 00:42:45,721 - You're crazy! - You're the crazy one, Mr. Rudman. 675 00:42:45,893 --> 00:42:50,125 You had one man killed. You sent another man away to prison for it. 676 00:42:50,293 --> 00:42:52,045 And what have you gained? 677 00:42:52,213 --> 00:42:54,852 Your daughter's still dead. You're still alone. 678 00:42:55,013 --> 00:42:58,801 And if you haven't figured it out that vengeance never gets you even... 679 00:42:58,973 --> 00:43:00,725 ...you will. 680 00:43:02,733 --> 00:43:05,088 As far as I'm concerned... 681 00:43:05,253 --> 00:43:08,211 ...whoever it was that killed that filthy bastard... 682 00:43:08,373 --> 00:43:10,045 ...he's a hero. 683 00:43:10,213 --> 00:43:12,886 You're no hero, Mr. Rudman. No. 684 00:43:13,053 --> 00:43:16,045 How it goes is, you lost your daughter, you lost your dignity... 685 00:43:16,213 --> 00:43:18,886 ...and now you've lost your humanity. 57193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.