All language subtitles for Smiling.Pasta.Ep08.480p.Webrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:05,009 Brought to you by viki 2 00:00:51,500 --> 00:00:54,800 ♫ Smiling rainbow ♫ - Cyndi Wang - 3 00:01:01,390 --> 00:01:04,600 ♫ The sky is cotton candy ♫ 4 00:01:05,300 --> 00:01:08,470 ♫ So what if it collapses? ♫ 5 00:01:09,080 --> 00:01:12,120 ♫ Take a deep breath and throw away your sorrow ♫ 6 00:01:12,720 --> 00:01:15,800 ♫ If you are about explode with anger then sing this out loud! ♫ 7 00:01:16,490 --> 00:01:19,610 ♫ Love is very easy very easy Yeah ♫ 8 00:01:20,130 --> 00:01:23,250 ♫ Mood feels very easy very easy Voo-oh-oh! ♫ 9 00:01:23,760 --> 00:01:27,070 ♫ Dreaming is very easy very easy Yeah ♫ 10 00:01:27,620 --> 00:01:30,930 ♫ Just smile and nothing really matters ♫ 11 00:01:31,660 --> 00:01:34,930 ♫ So what if the rain is pouring? ♫ 12 00:01:35,700 --> 00:01:38,760 ♫ Why not just get wet and be happy! ♫ 13 00:01:50,010 --> 00:01:53,480 ♫ Love is very easy very easy Yeah ♫ 14 00:01:54,070 --> 00:01:57,140 ♫ Mood feels very easy very easy Voo-oh-oh! ♫ 15 00:01:57,700 --> 00:02:00,890 ♫ Dreaming is very easy very easy Yeah ♫ 16 00:02:01,430 --> 00:02:04,870 ♫ Just smile and nothing really matters ♫ 17 00:02:05,780 --> 00:02:08,970 ♫ So what if the rain is pouring? ♫ 18 00:02:09,530 --> 00:02:12,840 ♫ Why not just get wet and be happy? ♫ 19 00:02:13,590 --> 00:02:16,370 ♫ The Rainbow is a smiling face ♫ 20 00:02:17,060 --> 00:02:20,950 ♫ Good bye sadness. You don´t need a reason to be happy ♫ 21 00:02:23,198 --> 00:02:30,177 Episode 8 22 00:02:37,130 --> 00:02:39,260 Sauce! sauce 23 00:02:39,260 --> 00:02:41,180 Can you tell me 24 00:02:41,180 --> 00:02:44,050 what the wish inside the heart of that cute little girl 25 00:02:44,050 --> 00:02:48,200 standing by the door is? 26 00:02:48,200 --> 00:02:50,000 Grandpa! 27 00:02:50,000 --> 00:02:52,030 How do you know I was going to ask you for a favor? 28 00:02:52,030 --> 00:02:54,100 That's because I'm using my heart. 29 00:02:54,100 --> 00:02:55,070 If you use your heart, 30 00:02:55,070 --> 00:02:56,130 you can hear 31 00:02:56,130 --> 00:02:59,260 the words inside the heart of the person you love. 32 00:02:59,260 --> 00:03:01,200 You can understand your lover's heart 33 00:03:01,200 --> 00:03:05,160 by using your own heart? 34 00:03:05,160 --> 00:03:09,050 One day, you'll understand. 35 00:03:09,050 --> 00:03:11,100 Tell me, cute girl, 36 00:03:11,100 --> 00:03:14,020 what do you want me to help you with? 37 00:03:14,020 --> 00:03:15,260 Since He Qun and seinor Ah Zhe 38 00:03:15,260 --> 00:03:17,100 are having a band competition tomorrow, 39 00:03:17,100 --> 00:03:19,130 I hope I can personally prepare 40 00:03:19,130 --> 00:03:21,060 a "Jia You" pasta dish. (Good Luck Pasta) 41 00:03:21,060 --> 00:03:23,020 It's for He Qun right? 42 00:03:23,020 --> 00:03:24,100 Excellent! 43 00:03:24,100 --> 00:03:25,280 Use your most sincere heart 44 00:03:25,280 --> 00:03:27,160 to cheer on the one you like, 45 00:03:27,160 --> 00:03:29,090 so when he eats the noodle you prepared 46 00:03:29,090 --> 00:03:33,220 he'll have energy to win! 47 00:03:33,220 --> 00:03:35,120 It's so great!! 48 00:03:35,120 --> 00:03:37,150 Girl, here wait for grandpa. 49 00:03:37,150 --> 00:03:39,050 I'm going to get my notes. 50 00:03:39,050 --> 00:03:40,050 Wait for me!! Wait for me okay? 51 00:03:40,050 --> 00:03:41,160 Okay. 52 00:03:47,150 --> 00:03:50,230 To cheer on the one you like... 53 00:03:50,230 --> 00:03:52,280 but He Qun, 54 00:03:52,280 --> 00:03:56,000 it's true that I am cheering for you 55 00:03:56,000 --> 00:03:59,150 but the person I like isn't you. 56 00:03:59,150 --> 00:04:01,230 But, if you win tomorrow's competition 57 00:04:01,230 --> 00:04:05,100 I can kiss Ah Zhe. 58 00:04:05,100 --> 00:04:06,170 Ah Zhe 59 00:04:06,170 --> 00:04:28,180 Kiss! Kiss! Kiss! 60 00:04:28,180 --> 00:04:29,210 Mom! 61 00:04:31,070 --> 00:04:34,000 Why is it He Qun again? 62 00:04:34,000 --> 00:04:35,250 No way. 63 00:04:35,250 --> 00:04:37,160 Why is it like this? 64 00:04:38,250 --> 00:04:40,090 Hey, 65 00:04:40,090 --> 00:04:41,160 daydreaming? 66 00:04:41,160 --> 00:04:43,200 Thinking of He Qun? 67 00:04:43,200 --> 00:04:44,270 How do you know? 68 00:04:44,270 --> 00:04:48,200 Because its written all over your face, 'In Love' 69 00:04:48,200 --> 00:04:49,240 Really? 70 00:04:49,240 --> 00:04:51,030 Of course! 71 00:04:51,030 --> 00:04:52,250 Anyone can see it. 72 00:04:52,250 --> 00:04:55,080 In addition to that, I am also your grandpa. 73 00:04:55,080 --> 00:04:57,180 Your grandpa has 70 years of experience 74 00:04:57,180 --> 00:05:01,090 and can look into your face and tell your fate. 75 00:05:01,090 --> 00:05:03,060 Is it that evident? 76 00:05:03,060 --> 00:05:05,190 You may be baffled, but I understand it clearly. 77 00:05:05,190 --> 00:05:08,090 I am going to help you prepare the ingredients, okay? 78 00:05:09,200 --> 00:05:11,260 Is grandpa telling me the truth? 79 00:05:11,260 --> 00:05:14,080 Am I starting to like He Qun? 80 00:05:15,090 --> 00:05:18,020 Here, the ingredients are ready! 81 00:05:18,020 --> 00:05:21,060 Let's start! 82 00:05:21,060 --> 00:05:24,050 Now, who is the bowl of noodles for? 83 00:05:24,050 --> 00:05:27,090 He Qun, what kind of condition did you set up? 84 00:05:27,090 --> 00:05:30,210 It's causing my heart to be very annoyed. 85 00:05:30,210 --> 00:05:33,220 What's wrong? 86 00:05:33,220 --> 00:05:35,030 This won't work, 87 00:05:35,030 --> 00:05:36,020 I have to go to He Qun 88 00:05:36,020 --> 00:05:38,120 and talk it through with him. 89 00:05:38,120 --> 00:05:40,110 Grandpa, can we not make the noodles? 90 00:05:40,110 --> 00:05:41,220 I have to go make a call 91 00:05:41,220 --> 00:05:43,110 and make everything clear. 92 00:05:43,110 --> 00:05:45,190 Wait for me! 93 00:05:49,120 --> 00:05:52,100 That's right, this is what dating should be like, 94 00:05:52,100 --> 00:05:55,030 thinking about each other every second. 95 00:05:58,280 --> 00:06:00,180 I have a text message. 96 00:06:01,270 --> 00:06:06,200 Turtle girl, are you racing with a rabbit? 97 00:06:06,200 --> 00:06:08,230 Since you are not answering my 98 00:06:08,230 --> 00:06:11,200 calls, I have a very important matter to tell you. 99 00:06:11,200 --> 00:06:15,020 Why don't you come to the agency to find me? 100 00:06:16,030 --> 00:06:18,200 You are the one racing with a rabbit. 101 00:06:23,230 --> 00:06:26,290 (He Qun's phone vibrates as XS calls) 102 00:06:31,090 --> 00:06:32,140 Saying I don't pick up the phone, 103 00:06:32,140 --> 00:06:33,110 you're the one not picking up now. 104 00:06:33,110 --> 00:06:36,160 What does that mean? 105 00:06:36,160 --> 00:06:38,270 Okay, since I have to find you for something 106 00:06:38,270 --> 00:06:41,040 I might as well go to the agency to find you. 107 00:06:48,150 --> 00:06:50,060 (2 missed calls) 108 00:06:57,270 --> 00:07:02,190 That Little Turtle won't actually come and find me right? 109 00:07:08,000 --> 00:07:09,240 Little Turtle. 110 00:07:12,200 --> 00:07:14,200 How come its you? 111 00:07:20,170 --> 00:07:22,100 What's wrong? 112 00:07:24,290 --> 00:07:27,180 Its Ah Zhe? 113 00:07:44,210 --> 00:07:46,260 (Turtle girl's call has ended) 114 00:07:46,260 --> 00:07:48,010 (3 missed calls) 115 00:08:28,090 --> 00:08:31,270 Okay, don't cry anymore. 116 00:08:31,270 --> 00:08:34,090 Come on in. 117 00:08:59,010 --> 00:09:01,080 Thank you. 118 00:09:05,050 --> 00:09:08,120 Is it still about Xiao Rou? 119 00:09:08,120 --> 00:09:12,200 We all know that Xiao Rou remains in Ah Zhe's heart 120 00:09:12,200 --> 00:09:15,120 like a wound on the palm of a hand. 121 00:09:15,120 --> 00:09:17,230 Even though wounds will heal, 122 00:09:17,230 --> 00:09:21,130 scars will be left behind. 123 00:09:21,130 --> 00:09:23,250 What I want to do 124 00:09:23,250 --> 00:09:26,050 is tightly grip his hand 125 00:09:26,050 --> 00:09:29,100 and not let him see that scar. 126 00:09:29,100 --> 00:09:33,020 But once you let go, 127 00:09:33,020 --> 00:09:34,240 he will still see. 128 00:09:34,240 --> 00:09:38,110 You are right. 129 00:09:38,110 --> 00:09:42,000 But, I will work hard, 130 00:09:42,000 --> 00:09:44,170 I won't let go of his hand. 131 00:09:47,050 --> 00:09:50,080 Doesn't everyone want to go after the person they love? 132 00:09:52,130 --> 00:09:53,100 I also wish 133 00:09:53,100 --> 00:09:55,110 that since you already decided to go out with Xiao Shi 134 00:09:55,110 --> 00:09:59,190 you'll treat her nicely. Don't disappoint her. 135 00:10:04,060 --> 00:10:08,080 He Qun, thank you for being with me today. 136 00:10:08,080 --> 00:10:11,060 Even though we aren't in a relationship anymore, 137 00:10:11,060 --> 00:10:12,150 I always looked at you 138 00:10:12,150 --> 00:10:15,090 as a best friend. 139 00:10:17,130 --> 00:10:19,270 Thank you. 140 00:10:42,250 --> 00:10:45,010 How come I just ran over here like this. 141 00:10:45,010 --> 00:10:47,010 What should I say to him... 142 00:10:47,010 --> 00:10:50,150 I want to tell him that because I might have fallen for him 143 00:10:50,150 --> 00:10:53,020 so I want him to void the competition 144 00:10:53,020 --> 00:10:55,070 But is this okay? 145 00:11:01,060 --> 00:11:05,140 But isn't He Qun also looking for me about something? 146 00:11:09,130 --> 00:11:11,240 Maybe I should just go in. 147 00:11:11,240 --> 00:11:13,200 One 148 00:11:21,100 --> 00:11:24,010 One, Two, Three 149 00:11:24,010 --> 00:11:25,180 Go! 150 00:12:07,290 --> 00:12:09,190 You really came?! 151 00:12:20,140 --> 00:12:22,210 You really came? 152 00:12:22,210 --> 00:12:25,040 Didn't you tell me to come? 153 00:12:33,210 --> 00:12:35,140 Here, dry yourself first. 154 00:12:35,140 --> 00:12:38,080 You can catch a cold if you are wet. 155 00:12:38,080 --> 00:12:41,060 I'll consider that as your conscience. 156 00:12:41,060 --> 00:12:42,010 Is it part of your revenge 157 00:12:42,010 --> 00:12:43,150 since I didn't reply to your calls 158 00:12:43,150 --> 00:12:46,200 so that when I called you, you didn't answer? 159 00:12:46,200 --> 00:12:50,030 I didn't hear my phone ring. 160 00:12:50,030 --> 00:12:52,240 Okay, whatever. I have something to tell you. 161 00:12:52,240 --> 00:12:55,130 Then, go ahead. 162 00:12:55,130 --> 00:12:56,220 I've decided, 163 00:12:56,220 --> 00:12:59,160 I don't want to be part of your bet with Ah Zhe. 164 00:12:59,160 --> 00:13:02,020 Why? 165 00:13:02,020 --> 00:13:03,130 Because, this bet has made my 166 00:13:03,130 --> 00:13:05,070 emotions all messed, including 167 00:13:05,070 --> 00:13:07,280 who I really like- 168 00:13:09,160 --> 00:13:12,190 Didn't you always like Ah Zhe? 169 00:13:12,190 --> 00:13:14,220 I do like Ah Zhe, 170 00:13:14,220 --> 00:13:16,090 but today my grandpa told me 171 00:13:16,090 --> 00:13:19,260 'In Love' was written all over my face, 172 00:13:19,260 --> 00:13:23,080 so I thought maybe the person I like is... 173 00:13:23,080 --> 00:13:25,160 is? 174 00:13:27,070 --> 00:13:29,270 You are falling for me right, Little Turtle? 175 00:13:29,270 --> 00:13:31,180 No I'm not! 176 00:13:31,180 --> 00:13:34,190 You don't like me, then what is it? 177 00:13:34,190 --> 00:13:39,250 Oh, so the one you actually want to kiss is me? 178 00:13:39,250 --> 00:13:40,190 No way! 179 00:13:40,190 --> 00:13:41,170 I would never like someone 180 00:13:41,170 --> 00:13:45,070 like you, a conceited, arrogant jinx. 181 00:13:45,070 --> 00:13:48,270 I was worried that if you win against Ah Zhe, 182 00:13:48,270 --> 00:13:51,030 I would have to kiss with Ah Zhe. 183 00:13:51,030 --> 00:13:52,200 Then, my name as you fiance 184 00:13:52,200 --> 00:13:54,160 will tarnish your image. 185 00:13:54,160 --> 00:13:56,020 It has nothing to do with liking him or not. 186 00:13:56,020 --> 00:13:59,140 Shh! Be a little quieter. 187 00:14:03,260 --> 00:14:05,260 Rita! 188 00:14:05,260 --> 00:14:07,020 Shh! She is asleep 189 00:14:07,020 --> 00:14:10,010 don't wake her up. Be more careful. 190 00:14:11,280 --> 00:14:14,060 This is the reason you want me to come? 191 00:14:14,060 --> 00:14:16,120 You want to tell me that you and Rita are a couple and 192 00:14:16,120 --> 00:14:18,160 warn me to not like you. 193 00:14:18,160 --> 00:14:20,070 This is not my motive for asking you to come here. 194 00:14:20,070 --> 00:14:21,220 Then what is it? 195 00:14:21,220 --> 00:14:24,140 Just.. 196 00:14:24,140 --> 00:14:25,280 Its just, I feel very sorry for the things 197 00:14:25,280 --> 00:14:27,070 my dad said that day. 198 00:14:27,070 --> 00:14:28,170 I hope you don't take it to heart. 199 00:14:28,170 --> 00:14:30,240 So I called you. 200 00:14:30,240 --> 00:14:32,040 So because of that one little thing 201 00:14:32,040 --> 00:14:33,200 you asked me to come all the way over here? 202 00:14:33,200 --> 00:14:36,280 Okay, I understand. 203 00:14:36,280 --> 00:14:39,220 I also accepted your concern. 204 00:14:39,220 --> 00:14:41,110 But, I also want to tell you, 205 00:14:41,110 --> 00:14:44,150 the things that your dad say have no effect! 206 00:14:51,210 --> 00:14:53,160 This idiot. 207 00:15:05,170 --> 00:15:06,200 Come out! 208 00:15:06,200 --> 00:15:07,250 I don't want to! 209 00:15:07,250 --> 00:15:10,000 I didn't even finish my sentence, come out! 210 00:15:10,000 --> 00:15:11,170 I don't want to! 211 00:15:40,160 --> 00:15:42,050 Okay, time to get off work. 212 00:16:22,260 --> 00:16:24,250 Time to eat 213 00:16:42,210 --> 00:16:45,080 Maybe its because I'm starting to like him? 214 00:16:45,080 --> 00:16:48,180 Why is it that when I saw Rita, I was so mad? 215 00:16:53,000 --> 00:16:57,260 He Qun, what is the meaning of this? 216 00:16:57,260 --> 00:17:02,260 Making my heart all confused, 217 00:17:05,190 --> 00:17:07,130 evil! 218 00:17:12,000 --> 00:17:14,060 No way! 219 00:17:15,260 --> 00:17:18,080 Don't tell me, you guys are also on He Qun's side! 220 00:17:18,080 --> 00:17:21,030 Why are you helping him pick on me? 221 00:17:46,220 --> 00:17:48,070 I am leaving, thanks. 222 00:17:52,010 --> 00:17:53,200 3 missed calls. 223 00:18:09,080 --> 00:18:11,270 Grandpa is still waiting for me... 224 00:18:17,060 --> 00:18:20,260 Grandpa, 225 00:18:22,130 --> 00:18:24,080 Xiao Shi 226 00:18:25,210 --> 00:18:28,060 You came back? 227 00:18:28,060 --> 00:18:31,120 Xiao Shi, you are back. 228 00:18:33,150 --> 00:18:35,260 Why are you so embarrassed? 229 00:18:41,070 --> 00:18:42,210 It's okay. 230 00:18:42,210 --> 00:18:44,020 Don't cry 231 00:18:44,020 --> 00:18:45,240 Tell me, 232 00:18:45,240 --> 00:18:49,030 who has the guts to hurt you? 233 00:18:49,030 --> 00:18:50,280 Whoever has the guts to do this, 234 00:18:50,280 --> 00:18:52,250 I will go fight with them! 235 00:18:52,250 --> 00:18:56,180 They actually dare to pick on my precious granddaughter. 236 00:19:00,260 --> 00:19:04,160 If you don't want to talk about it, its okay. 237 00:19:04,160 --> 00:19:05,290 But next time, 238 00:19:05,290 --> 00:19:08,250 when you want to talk with me about it, 239 00:19:08,250 --> 00:19:12,000 I will then listen to it carefully. 240 00:19:12,000 --> 00:19:14,240 It's okay. 241 00:19:16,000 --> 00:19:17,270 Let's go to the kitchen. 242 00:19:17,270 --> 00:19:21,020 My kitchen is the warmest, okay? 243 00:19:21,020 --> 00:19:22,060 Lets go. 244 00:19:22,060 --> 00:19:24,170 My precious granddaughter, let's go. 245 00:19:26,210 --> 00:19:27,220 In the future, 246 00:19:27,220 --> 00:19:29,260 whether or not you are in good or bad mood, 247 00:19:29,260 --> 00:19:31,160 as long as you enter the kitchen, 248 00:19:31,160 --> 00:19:33,200 hand your mood over to the kitchen. 249 00:19:33,200 --> 00:19:35,060 Let the fire warm it up, 250 00:19:35,060 --> 00:19:38,270 the pot stir it around, mix it up, then DING! 251 00:19:38,270 --> 00:19:42,050 All the world will be flipped around. 252 00:19:44,080 --> 00:19:45,080 Also, 253 00:19:45,080 --> 00:19:46,160 like you said, 254 00:19:46,160 --> 00:19:48,040 as long as we let the noodles listen to 255 00:19:48,040 --> 00:19:49,240 the true sounds of our hearts, 256 00:19:49,240 --> 00:19:50,280 then it can let others know 257 00:19:50,280 --> 00:19:52,290 what the true feeling of happiness is. 258 00:19:52,290 --> 00:19:56,010 Absolutely. 259 00:19:56,010 --> 00:19:58,060 Come little girl. 260 00:19:59,180 --> 00:20:01,180 So this is "Jia You" Pasta, (good luck pasta) 261 00:20:01,180 --> 00:20:05,190 That's right. This is "Jia You" Pasta." 262 00:20:05,190 --> 00:20:07,280 Hey, 263 00:20:07,280 --> 00:20:09,090 when you left earlier, you said 264 00:20:09,090 --> 00:20:11,170 you had to get something cleared up. 265 00:20:11,170 --> 00:20:14,000 Is it all settled? 266 00:20:23,360 --> 00:20:25,410 So this is "Jia You" Pasta. 267 00:20:25,410 --> 00:20:29,400 That's right. This is "Jia You" Pasta. 268 00:20:29,400 --> 00:20:31,470 Hey, 269 00:20:31,470 --> 00:20:33,290 when you left earlier, you said 270 00:20:33,290 --> 00:20:35,370 you had to go clear something up. 271 00:20:35,370 --> 00:20:38,380 Is it all settled? 272 00:20:39,450 --> 00:20:42,420 You must have fallen in love with me, right Turtle Girl. 273 00:20:42,420 --> 00:20:44,360 NO I DIDN'T! 274 00:20:44,360 --> 00:20:47,300 Then what is it? 275 00:20:47,300 --> 00:20:51,430 Or, the person you actually want to kiss is me? 276 00:20:54,390 --> 00:20:57,390 He Qun, I would never like you. 277 00:20:57,390 --> 00:20:59,410 That must have been an illusion. 278 00:20:59,410 --> 00:21:03,290 I've decided. I will cheer on Ah Zhe, 279 00:21:03,290 --> 00:21:05,360 let him win this competition. 280 00:21:05,360 --> 00:21:09,210 I will just choose to refuse 281 00:21:09,210 --> 00:21:10,460 to kiss the losing person. 282 00:21:10,460 --> 00:21:12,490 Xiao Ya Tou (Xiao Shi) 283 00:21:14,450 --> 00:21:16,250 Yep, I got it all under control. 284 00:21:16,250 --> 00:21:18,380 Okay, then lets start. 285 00:21:33,450 --> 00:21:35,420 Try again. 286 00:21:44,380 --> 00:21:47,260 I am almost done. 287 00:22:22,280 --> 00:22:24,410 He Qun VS Ah Zhe's Music Showdown 288 00:22:28,200 --> 00:22:30,450 Big Sun, Big Watermelon 289 00:22:30,450 --> 00:22:32,450 He Qun is the greatest! 290 00:22:32,450 --> 00:22:34,220 The wind is strong, the rain is strong, 291 00:22:34,220 --> 00:22:36,360 Freedom is the best! 292 00:22:36,360 --> 00:22:37,410 FREEDOM WIN 293 00:22:37,410 --> 00:22:39,350 Ah Zhe down! 294 00:22:39,350 --> 00:22:41,330 He Qun is the number one! 295 00:22:44,400 --> 00:22:47,460 When Ah Zhe come out, He Qun is aside. 296 00:22:47,460 --> 00:22:51,200 Ah Zhe's cool, Aa Zhe's good, 297 00:22:51,200 --> 00:22:52,370 Ah Zhe, Ah Zhe, 298 00:22:52,370 --> 00:22:53,470 win! 299 00:23:35,410 --> 00:23:37,370 Liang Liang, I'm telling you 300 00:23:37,370 --> 00:23:38,420 based on He Qun's talent 301 00:23:38,420 --> 00:23:40,280 he will definitely win this competition. 302 00:23:40,280 --> 00:23:43,270 We are going to win, RIGHT? 303 00:23:43,270 --> 00:23:44,290 Really? 304 00:23:44,290 --> 00:23:46,260 Don't forget that Ding Feng is Ah Zhe's territory. 305 00:23:46,260 --> 00:23:47,220 He Qun is just a newcomer. 306 00:23:47,220 --> 00:23:48,220 Whether or not he can win the people's support, 307 00:23:48,220 --> 00:23:49,240 still needs to be put to the test. 308 00:23:49,240 --> 00:23:50,480 Don't be so confident. 309 00:23:50,480 --> 00:23:53,260 I bet that Ah Zhe will win, you want to bet with me? 310 00:23:53,260 --> 00:23:54,350 Fine, let's bet. 311 00:23:54,350 --> 00:23:55,320 I'm telling you, 312 00:23:55,320 --> 00:23:56,330 that the loser 313 00:23:56,330 --> 00:23:59,200 will have to treat everyone here to shaved ice. 314 00:24:00,290 --> 00:24:02,250 I was wondering what kind of big bet you would make, 315 00:24:02,250 --> 00:24:03,450 shaved ice? 316 00:24:03,450 --> 00:24:05,240 No problem. 317 00:24:05,240 --> 00:24:06,460 -Let's go. -Let's go. 318 00:24:06,460 --> 00:24:09,330 He Qun! He Qun! He Qun! 319 00:24:09,330 --> 00:24:12,290 Ah Zhe! Ah Zhe! Ah Zhe! 320 00:24:12,290 --> 00:24:14,270 Everyone. 321 00:24:14,270 --> 00:24:18,450 Music industry's Band VS Underground Band 322 00:24:18,450 --> 00:24:23,250 The duel of music between the Idol pop star and his blood brother... 323 00:24:23,250 --> 00:24:24,430 Sure win! 324 00:24:24,430 --> 00:24:26,250 It's a piece of valuable news, right? 325 00:24:26,250 --> 00:24:27,380 I beg you. I've never thought of 326 00:24:27,380 --> 00:24:29,480 the headlines of you guys... OK, OK. 327 00:24:29,480 --> 00:24:31,320 Follow me, 328 00:24:31,320 --> 00:24:33,270 okay, hurry up. 329 00:24:40,200 --> 00:24:41,410 Students, 330 00:24:41,410 --> 00:24:44,340 today is a historical moment. 331 00:24:44,340 --> 00:24:46,310 It is the band competition between He Qun 332 00:24:46,310 --> 00:24:47,420 and He Rui Zhe (Ah Zhe's full name) 333 00:24:47,420 --> 00:24:50,370 We are honored that is taking place in our University! 334 00:24:56,210 --> 00:24:59,450 Now I am going to introduce the two bands: 335 00:24:59,450 --> 00:25:01,420 First we have, 336 00:25:01,420 --> 00:25:04,270 the most successful band in the music industry, 337 00:25:04,270 --> 00:25:07,230 whose album sales are number one in the charts... 338 00:25:07,230 --> 00:25:10,250 He Qun and Freedom! 339 00:25:22,330 --> 00:25:24,360 He Qun!... 340 00:25:24,360 --> 00:25:26,370 The next competitor is 341 00:25:26,370 --> 00:25:27,460 the one who's known as 342 00:25:27,460 --> 00:25:30,230 the young master of Ding Feng University, 343 00:25:30,230 --> 00:25:34,240 He Rui Zhe and his Underground Band. 344 00:26:07,380 --> 00:26:10,250 Soon, we will have He Qun and He Rui Zhe 345 00:26:10,250 --> 00:26:11,400 with their bands, 346 00:26:11,400 --> 00:26:13,270 perform for everyone. 347 00:26:13,270 --> 00:26:14,380 They will perform for everyone, 348 00:26:14,380 --> 00:26:16,230 a song they picked themselves. 349 00:26:16,230 --> 00:26:19,440 After the performances, we will begin the voting session. 350 00:26:19,440 --> 00:26:21,200 The voting will be carried out 351 00:26:21,200 --> 00:26:22,420 by the panel of 55 chosen students and teachers, 352 00:26:22,420 --> 00:26:25,470 to determine the winner! 353 00:26:29,350 --> 00:26:32,410 The loser must accept a punishment. 354 00:26:32,410 --> 00:26:35,240 Tomorrow at the some place they must 355 00:26:35,240 --> 00:26:37,330 complete their punishment. 356 00:26:37,330 --> 00:26:39,200 So the loser must 357 00:26:39,200 --> 00:26:41,420 kiss Cheng Xiao Shi 358 00:26:41,420 --> 00:26:43,490 for 5 minutes. 359 00:26:46,380 --> 00:26:48,420 Today's news will definitely be interesting. 360 00:26:48,420 --> 00:26:51,320 I have already thought of the headline. 361 00:26:51,320 --> 00:26:54,430 Pop star uses his fiance's kiss as a bet 362 00:26:54,430 --> 00:26:57,330 to carry out a duel with his blood brother. 363 00:26:57,330 --> 00:26:58,410 Wrong. 364 00:26:58,410 --> 00:26:59,410 Does He Qun want to 365 00:26:59,410 --> 00:27:01,340 hold on to his musical position 366 00:27:01,340 --> 00:27:03,310 or want to hold on to his fiance's kiss 367 00:27:03,310 --> 00:27:05,420 this is the main point of the news. 368 00:27:05,420 --> 00:27:07,280 Where exactly is Cheng Xiao Shi? 369 00:27:07,280 --> 00:27:09,290 Why is she still not here yet? 370 00:27:09,290 --> 00:27:11,480 It can't be she is afraid to show up? 371 00:27:17,280 --> 00:27:18,490 He Qun, be more focused. 372 00:27:18,490 --> 00:27:22,300 Now, we are going to pick who 373 00:27:22,300 --> 00:27:25,250 is going to go first, okay? 374 00:27:26,330 --> 00:27:29,200 Don't have to go through the trouble, I will sing first. 375 00:27:29,200 --> 00:27:30,380 Maybe after I finish 376 00:27:30,380 --> 00:27:32,270 you won't have the confidence to come up stage anymore 377 00:27:32,270 --> 00:27:33,460 and will back out. 378 00:27:33,460 --> 00:27:36,250 Prepare yourself to kiss your fiance tomorrow. 379 00:27:36,250 --> 00:27:37,460 And this way, I can also prevent 380 00:27:37,460 --> 00:27:40,390 the awkwardness of having to kiss Xiao Shi. 381 00:27:40,390 --> 00:27:42,290 Just wait and see. 382 00:27:42,290 --> 00:27:43,320 Not until the end 383 00:27:43,320 --> 00:27:46,200 will we know who would be the winner 384 00:27:51,410 --> 00:27:53,360 Please... 385 00:27:56,400 --> 00:28:00,260 He Qun, can you stop the competition right now? 386 00:28:00,260 --> 00:28:02,200 I can't stop that. 387 00:28:02,200 --> 00:28:03,440 This competition between 388 00:28:03,440 --> 00:28:05,300 Ah Zhe and me 389 00:28:05,300 --> 00:28:07,210 cannot be stopped. 390 00:28:07,210 --> 00:28:09,410 But this competition, not matter who wins, 391 00:28:09,410 --> 00:28:10,430 there will definitely be someone who gets hurt. 392 00:28:10,430 --> 00:28:12,320 There won't be a real winner. 393 00:28:12,320 --> 00:28:15,280 It's at least better than having no contact with each other 394 00:28:15,280 --> 00:28:18,420 just like the strangers trying to avoid the clash, 395 00:28:18,420 --> 00:28:21,350 and bury ourselves in our scars of the past. 396 00:28:39,240 --> 00:28:42,370 Why am I sleeping here? 397 00:28:45,380 --> 00:28:48,270 What time is it? 398 00:28:52,300 --> 00:28:54,310 Senior Ah Zhe and He Qun's competition! 399 00:28:56,310 --> 00:28:59,200 What time is it now? 400 00:29:03,230 --> 00:29:06,220 Senior Ah Zhe and He Qun's competition! 401 00:29:06,220 --> 00:29:08,430 My "Jia You" Pasta! 402 00:29:11,260 --> 00:29:12,460 Such an important day, 403 00:29:12,460 --> 00:29:15,290 how can I fall asleep! 404 00:29:23,380 --> 00:29:25,340 First, put the bacon, garlic, butter 405 00:29:25,340 --> 00:29:26,490 and tomato sauce. 406 00:29:26,490 --> 00:29:29,310 Pepper. Onion. 407 00:29:30,390 --> 00:29:32,440 What else? Curry powder. 408 00:29:35,230 --> 00:29:36,410 Curry powder? 409 00:29:38,300 --> 00:29:41,490 How could I have added Curry powder?! 410 00:29:44,330 --> 00:29:46,320 I'm dead. 411 00:29:46,320 --> 00:29:47,390 I won't make it in time 412 00:29:47,390 --> 00:29:49,450 to give it to Senior Ah Zhe before the competition. 413 00:29:58,430 --> 00:30:05,480 - Your smile is too beautiful and a little childish. - 414 00:30:05,480 --> 00:30:12,480 - When watching a sad movie you will start to cry. - 415 00:30:12,480 --> 00:30:16,210 - Regarding the things that make you unhappy - 416 00:30:16,210 --> 00:30:19,470 - Don't be afraid because I'll be there for you. - 417 00:30:19,470 --> 00:30:23,200 - Whether you're happy or not, just go with the wind - 418 00:30:23,200 --> 00:30:27,380 - and believe that a sunny day will come after the rain. - 419 00:30:30,350 --> 00:30:34,290 - Remember the sweetness, remember the feelings. - 420 00:30:36,250 --> 00:30:38,390 Ah Zhe, after not meeting for so many years, 421 00:30:38,390 --> 00:30:40,440 your music has become really mature. 422 00:30:40,440 --> 00:30:42,490 It's filled with emotions. 423 00:30:42,490 --> 00:30:46,250 The grief, the strength 424 00:30:46,250 --> 00:30:47,240 Is this your way of showing 425 00:30:47,240 --> 00:30:48,290 me your dissatisfaction? 426 00:30:48,290 --> 00:30:51,420 - Remember our affectionate diaries - 427 00:30:51,420 --> 00:30:54,430 - No matter when and where - 428 00:30:54,430 --> 00:30:59,320 Our courage will always be present, I love you - 429 00:30:59,320 --> 00:31:02,200 This band's music is shocking. 430 00:31:10,360 --> 00:31:11,380 He Rui Zhe can become 431 00:31:11,380 --> 00:31:13,410 the next pop star with his talents. 432 00:31:13,410 --> 00:31:15,280 If he's willing to be groomed, 433 00:31:15,280 --> 00:31:16,280 he can definitely become 434 00:31:16,280 --> 00:31:18,410 a threat to He Qun. 435 00:31:20,200 --> 00:31:23,350 - Remember the sweetness, reminisce the feelings - 436 00:31:23,350 --> 00:31:27,230 - remember the day that we met - 437 00:31:27,230 --> 00:31:30,340 But, how come I can't feel, 438 00:31:30,340 --> 00:31:32,480 when we were playing with music in the past, 439 00:31:32,480 --> 00:31:35,390 your naive happiness. 440 00:31:42,480 --> 00:31:46,260 Senior Ah Zhe, do your best! 441 00:31:47,350 --> 00:31:49,410 Why are you rooting for Ah Zhe? 442 00:31:49,410 --> 00:31:52,220 Aren't you making this for He Qun? 443 00:31:54,440 --> 00:31:57,260 That's beacuse I'm already used to 444 00:31:57,260 --> 00:31:58,400 preparing lunch for Ah Zhe, 445 00:31:58,400 --> 00:32:01,250 so I accidentally said the wrong name! 446 00:32:01,250 --> 00:32:01,470 He Qun 447 00:32:01,470 --> 00:32:02,430 Buck up! 448 00:32:02,430 --> 00:32:04,350 GO 449 00:32:04,350 --> 00:32:06,290 He Qun GO 450 00:32:06,290 --> 00:32:07,340 I'm telling you guys, 451 00:32:07,340 --> 00:32:08,450 what I said just now doesn't count, 452 00:32:08,450 --> 00:32:10,210 you guys have to support Ah Zhe still. 453 00:32:10,210 --> 00:32:11,320 Understand? 454 00:32:11,320 --> 00:32:14,390 Xiao Shi, what are you saying? 455 00:32:14,390 --> 00:32:16,360 I was talking to the pasta. 456 00:32:16,360 --> 00:32:17,390 Grandpa said I have to 457 00:32:17,390 --> 00:32:19,300 let the pasta hear our heart. 458 00:32:19,300 --> 00:32:22,290 What Master meant is that you have to use your heart to say it. 459 00:32:22,290 --> 00:32:25,250 Who talks like that to the pasta! 460 00:32:25,250 --> 00:32:27,250 Lei Long, you're so annoying. 461 00:32:27,250 --> 00:32:28,310 You're always babbling beside me 462 00:32:28,310 --> 00:32:29,320 and not helping me. 463 00:32:29,320 --> 00:32:30,480 I'm in rush now. 464 00:32:30,480 --> 00:32:32,400 Okay, okay. 465 00:32:38,370 --> 00:32:39,470 Yeah, it's finished. 466 00:32:39,470 --> 00:32:41,340 Grandpa! 467 00:32:41,340 --> 00:32:43,290 It's finished! 468 00:32:43,290 --> 00:32:45,290 Wait. 469 00:32:45,290 --> 00:32:49,210 This is an unsuccessful plate of "Jia You" Pasta. 470 00:32:49,210 --> 00:32:51,360 Ahhh, but why? 471 00:32:51,360 --> 00:32:52,440 Xiao Shi, 472 00:32:52,440 --> 00:32:55,450 this is a plate of pasta made with no love. 473 00:32:55,450 --> 00:32:57,450 Didn't grandpa tell you 474 00:32:57,450 --> 00:32:59,390 that you have to let the pasta 475 00:32:59,390 --> 00:33:04,240 hear your sincerity. 476 00:33:04,240 --> 00:33:06,320 Are you confused about who 477 00:33:06,320 --> 00:33:07,470 you want to root for? 478 00:33:07,470 --> 00:33:10,400 Chief, she did talk to the pasta 479 00:33:10,400 --> 00:33:12,210 but she was supporting Ah Zhe at one moment 480 00:33:12,210 --> 00:33:13,330 and then He Qun another. 481 00:33:13,330 --> 00:33:16,280 If I was the pasta, I would be very confused. 482 00:33:16,280 --> 00:33:17,410 My granddaughter, 483 00:33:17,410 --> 00:33:19,350 you can't even figure out who 484 00:33:19,350 --> 00:33:22,300 you really wanna root for? 485 00:33:44,480 --> 00:34:04,480 Ah Zhe! 486 00:34:25,430 --> 00:34:28,330 I really can't make it. 487 00:34:28,330 --> 00:34:29,460 Ah, 488 00:34:29,460 --> 00:34:31,390 Granddaughter don't panic, 489 00:34:31,390 --> 00:34:32,370 Let's give it another try. 490 00:34:32,370 --> 00:34:34,450 Another try. Okay? 491 00:34:34,450 --> 00:34:36,430 Okay. 492 00:34:36,430 --> 00:34:38,370 Let's see. 493 00:34:38,370 --> 00:34:40,320 Look at your ingredients 494 00:34:40,320 --> 00:34:41,490 Ingredients. 495 00:34:41,490 --> 00:34:45,490 Think about the person 496 00:34:45,490 --> 00:34:49,250 you want to support. 497 00:34:49,250 --> 00:34:50,390 Remember. 498 00:34:50,390 --> 00:34:52,480 The more sincere you are 499 00:34:52,480 --> 00:34:54,400 the longer the delicious taste will be left 500 00:34:54,400 --> 00:34:58,270 in the others heart. 501 00:34:58,270 --> 00:35:01,320 The person I want to cheer for is Ah Zhe, 502 00:35:01,320 --> 00:35:03,250 so I must concentrate. 503 00:35:03,250 --> 00:35:04,340 Chen Xiao Shi, concentrate. 504 00:35:09,240 --> 00:35:10,420 Why are you so careless? 505 00:35:10,420 --> 00:35:12,320 My little turtle fiance. 506 00:35:12,320 --> 00:35:14,450 He Qun you have to get first place, 507 00:35:14,450 --> 00:35:19,230 or else I will be screwed. 508 00:35:19,230 --> 00:35:20,370 Didn't you say you will take the turtle shell 509 00:35:20,370 --> 00:35:22,230 to the finish line? 510 00:35:22,230 --> 00:35:23,280 Come, walk slowly. 511 00:35:23,280 --> 00:35:24,490 Let's walk to the finish line together. 512 00:35:24,490 --> 00:35:27,250 What are you embarrassed about? 513 00:35:27,250 --> 00:35:31,200 You couldn't have fallen in love with me? 514 00:35:31,200 --> 00:35:32,320 How come it's you? 515 00:35:32,320 --> 00:35:34,290 I was clearly making the support pasta for Ah Zhe. 516 00:35:34,290 --> 00:35:36,210 Why are you bugging in? 517 00:35:36,210 --> 00:35:38,240 Go away. 518 00:35:42,370 --> 00:35:44,220 Go away! 519 00:35:44,220 --> 00:35:45,330 If you don't leave, 520 00:35:45,330 --> 00:35:47,410 I will call the police. 521 00:35:55,460 --> 00:35:58,270 Go away! 522 00:35:58,270 --> 00:36:05,480 GO AWAY! x 6 523 00:36:12,370 --> 00:36:13,360 I was clearly 524 00:36:13,360 --> 00:36:15,480 want to support Ah Zhe 525 00:36:15,480 --> 00:36:19,290 but how come He Qun showed up 526 00:36:23,220 --> 00:36:24,240 Now, lets welcome He Qun 527 00:36:24,240 --> 00:36:26,400 and FREEDOM on stage. 528 00:36:32,460 --> 00:36:35,310 He Qun 529 00:36:44,310 --> 00:36:45,320 This song 530 00:36:45,320 --> 00:36:48,310 I want to send to a friend. 531 00:36:48,310 --> 00:36:50,300 Our muscial dream 532 00:36:50,300 --> 00:36:53,200 started with this song. 533 00:36:53,200 --> 00:36:56,310 ~Like the thread breaking,~ 534 00:36:56,310 --> 00:37:00,360 ~you vanish into the sea of people.~ 535 00:37:00,360 --> 00:37:08,330 ~My eye finally loses your face.~ 536 00:37:08,330 --> 00:37:09,380 We're doomed. 537 00:37:09,380 --> 00:37:11,250 It's "Tears of Polaris" (the song Ah Zhe and He Qun composed together) 538 00:37:11,250 --> 00:37:15,350 ~the shooting star of extravagant hopes will appear~ 539 00:37:15,350 --> 00:37:20,390 ~I hope, if it really happens~ 540 00:37:20,390 --> 00:37:24,290 ~Can love be eternal?~ 541 00:37:24,290 --> 00:37:29,350 ~Tomorrow, maybe there is not enough time to change~ 542 00:37:29,350 --> 00:37:33,480 ~but the yesterday we once walked,~ 543 00:37:33,480 --> 00:37:38,310 ~are farther and farther away.~ 544 00:37:38,310 --> 00:37:42,220 ~The tears of Polaris,~ 545 00:37:42,220 --> 00:37:46,280 ~an unspeakable longing~ 546 00:37:46,280 --> 00:37:52,300 Xiao Rou! 547 00:37:52,300 --> 00:37:54,400 I will never trust you again. 548 00:37:54,400 --> 00:37:56,340 NEVER! 549 00:37:56,340 --> 00:37:57,410 Take your guitar. 550 00:37:57,410 --> 00:37:58,430 From today onwards, 551 00:37:58,430 --> 00:38:00,320 the underground club no longer welcomes you. 552 00:38:00,320 --> 00:38:01,470 I will prove to you guys, 553 00:38:01,470 --> 00:38:03,210 my choice will 554 00:38:03,210 --> 00:38:06,200 definitely fulfill my dreams. 555 00:38:06,200 --> 00:38:09,320 ~drowns in the heart~ 556 00:38:09,320 --> 00:38:16,280 ~I lift my head and look, I don’t see love~ 557 00:38:24,310 --> 00:38:26,220 You have no right to sing this song. 558 00:38:30,160 --> 00:38:31,370 You have no right to sing this song. 559 00:38:31,370 --> 00:38:33,280 Why don't I have the right? 560 00:38:33,280 --> 00:38:35,210 You know the meaning of this song to me. 561 00:38:35,210 --> 00:38:36,200 Seeing me hurt, 562 00:38:36,200 --> 00:38:38,120 are you happy? 563 00:38:38,120 --> 00:38:39,280 That was not my purpose, 564 00:38:39,280 --> 00:38:40,320 I only want to show you that 565 00:38:40,320 --> 00:38:42,100 I didn't change. 566 00:38:42,100 --> 00:38:44,250 You didn't change. 567 00:38:44,250 --> 00:38:45,210 He Qun 568 00:38:45,210 --> 00:38:46,260 The brothers are fighting! 569 00:38:46,260 --> 00:38:48,140 Quickly capture them fighting. 570 00:38:48,140 --> 00:38:48,330 OK 571 00:38:48,330 --> 00:38:50,220 Okay, okay, give them some reputation. 572 00:38:50,220 --> 00:38:52,170 Don't take picture. Don't take pictures, alright? 573 00:38:52,170 --> 00:38:54,330 Let go of me. 574 00:38:54,330 --> 00:38:55,310 He Qun, 575 00:38:55,310 --> 00:38:57,250 Okay, it's fine. 576 00:38:57,250 --> 00:38:59,180 He Qun, Ah Zhe 577 00:38:59,180 --> 00:39:00,140 Stop! 578 00:39:00,140 --> 00:39:02,180 Let go! 579 00:39:02,180 --> 00:39:03,220 Students, 580 00:39:03,220 --> 00:39:05,220 This is a very bad demonstration. 581 00:39:05,220 --> 00:39:05,340 Don't you guys remember 582 00:39:05,340 --> 00:39:07,240 the campus's founding spirit? 583 00:39:07,240 --> 00:39:09,330 It is to never give up efforts. 584 00:39:09,330 --> 00:39:11,310 Since this is a public competition, 585 00:39:11,310 --> 00:39:14,100 it should be carried out to the end. 586 00:39:14,100 --> 00:39:15,180 Don't you guys think this is right? 587 00:39:15,180 --> 00:39:16,300 Yes! 588 00:39:16,300 --> 00:39:17,390 He Qun 589 00:39:17,390 --> 00:39:20,340 please finish your performance. 590 00:39:25,270 --> 00:39:27,150 Let's go. 591 00:39:27,150 --> 00:39:30,310 He Qun, the drum is broken. 592 00:39:30,310 --> 00:39:33,100 The speaker cables are broken. 593 00:40:02,250 --> 00:40:10,150 ~Like the thread breaking,~ 594 00:40:10,150 --> 00:40:17,300 ~My eye finally loses your face~ 595 00:40:17,300 --> 00:40:20,340 ~Wait a little longer,~ 596 00:40:20,340 --> 00:40:25,130 ~the shooting star of extravagant hopes will appear~ 597 00:40:25,130 --> 00:40:30,190 ~I hope, if it really happens~ 598 00:40:30,190 --> 00:40:33,380 ~Can love be eternal?~ 599 00:40:33,380 --> 00:40:39,160 ~Tomorrow, maybe there is not enough time to change~ 600 00:40:39,160 --> 00:40:43,350 ~but the yesterdays we once walked,~ 601 00:40:43,350 --> 00:40:48,120 ~are farther and farther away~ 602 00:40:48,120 --> 00:40:51,330 ~The tears of Polaris,~ 603 00:40:51,330 --> 00:40:58,190 ~an unspeakable longing~ 604 00:40:58,190 --> 00:41:00,320 Without the entire band's contribution 605 00:41:00,320 --> 00:41:02,160 He Qun's emotional singing is 606 00:41:02,160 --> 00:41:03,390 more appealing. 607 00:41:03,390 --> 00:41:07,100 What is feeling right now? 608 00:41:07,100 --> 00:41:09,190 Sing this song, 609 00:41:09,190 --> 00:41:12,180 is like every note represents rain drops, 610 00:41:12,180 --> 00:41:15,280 floating like drifting tears. 611 00:41:45,230 --> 00:41:47,320 You succeeded! 612 00:41:47,320 --> 00:41:49,350 The feeling is right. 613 00:41:49,350 --> 00:41:51,320 Xiao Shi, 614 00:41:51,320 --> 00:41:53,170 this time you really put your feelings and sincerity 615 00:41:53,170 --> 00:41:54,240 into the pasta. 616 00:41:54,240 --> 00:41:56,130 This time you are clear of 617 00:41:56,130 --> 00:41:59,180 who you want to support right? 618 00:41:59,180 --> 00:42:01,240 Once He Qun eats the pasta, 619 00:42:01,240 --> 00:42:04,210 he will definitely feel your sincerity. 620 00:42:04,210 --> 00:42:06,150 YeYe, (Grandpa) 621 00:42:06,150 --> 00:42:09,150 Actually the one I want to support... 622 00:42:09,150 --> 00:42:10,380 Don't tell who it is. 623 00:42:10,380 --> 00:42:12,280 He is in your heart 624 00:42:12,280 --> 00:42:17,210 and only you are the most clear about who it is. 625 00:42:17,210 --> 00:42:19,230 How can it be like this? 626 00:42:19,230 --> 00:42:20,130 This plate of pasta 627 00:42:20,130 --> 00:42:23,210 was finished under He Qun's disturbance. 628 00:42:23,210 --> 00:42:26,110 but I actually finished it. 629 00:42:26,110 --> 00:42:27,110 Xiao Shi! 630 00:42:27,110 --> 00:42:29,100 Aren't you in a hurry to deliver the pasta 631 00:42:29,100 --> 00:42:31,100 Hurry, hurry and go! 632 00:42:31,100 --> 00:42:32,280 Oh, right! 633 00:42:32,280 --> 00:42:33,360 I don't know if I can make it on time. 634 00:42:33,360 --> 00:42:35,380 Come, help me a little. 635 00:42:35,380 --> 00:42:37,230 Thank you. 636 00:42:39,100 --> 00:42:42,330 ~The tears of Polaris,~ 637 00:42:42,330 --> 00:42:47,240 ~your two eyes that are red from crying~ 638 00:42:47,240 --> 00:42:51,300 ~The drenched promise~ 639 00:42:51,300 --> 00:42:54,380 ~drowns in the heart~ 640 00:42:54,380 --> 00:43:02,260 ~I lift my head and look, I don’t see love~ 641 00:43:02,260 --> 00:43:12,240 ~The entire universe is flowing with tears~ 642 00:43:44,239 --> 00:43:49,797 Previews for next episode... 643 00:44:15,800 --> 00:44:20,761 Subtitles by team Pasta at Viki. 644 00:44:20,761 --> 00:44:25,423 You too can join to at Viki and subtitle your favorite dramas from around the world. 43648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.