All language subtitles for Perry.Mason.125.The.Case.Of.The.Empty.Tin.(Dvdrip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,445 --> 00:01:04,913 "Personal. Wanted. 2 00:01:04,982 --> 00:01:07,566 "Information concerning the daughter 3 00:01:07,635 --> 00:01:11,002 "of a man named Hocksley 4 00:01:11,071 --> 00:01:14,622 "who was a partner in certain adventures in China 5 00:01:14,692 --> 00:01:19,627 "during the years 1931 through 1956. 6 00:01:21,031 --> 00:01:25,400 "The daughter is approximately 30 years old." 7 00:01:28,538 --> 00:01:30,572 You must forgive, my dear. 8 00:01:30,640 --> 00:01:32,808 My eyes are not what they used to be. 9 00:01:32,876 --> 00:01:34,821 Here, let me read it, Mr. Lowell. 10 00:01:34,845 --> 00:01:36,511 Go ahead, my dear. 11 00:01:38,215 --> 00:01:43,668 "To claim estate in excess of $2,200,000, 12 00:01:43,737 --> 00:01:47,506 "proof of identity and evidence of paternity required. 13 00:01:47,574 --> 00:01:49,474 "Contact Elston Carr, 14 00:01:49,543 --> 00:01:53,411 "133 North Remuda Drive, Los Angeles, California. 15 00:01:53,480 --> 00:01:56,581 "Warning! Impostors will be prosecuted 16 00:01:56,650 --> 00:01:58,850 "to the full extent of the law." 17 00:02:01,155 --> 00:02:03,622 $2 million. 18 00:02:04,591 --> 00:02:08,760 Hocksley. An unusual name. 19 00:02:08,828 --> 00:02:13,031 How many women named Hocksley your age 20 00:02:13,099 --> 00:02:15,800 do you think there are in San Francisco? 21 00:02:17,404 --> 00:02:19,804 Just one, Miss Hocksley. Just one. 22 00:02:20,740 --> 00:02:21,806 You. 23 00:02:23,677 --> 00:02:26,678 It would not be fair if we did not try, huh, 24 00:02:27,447 --> 00:02:28,946 Miss Hocksley? 25 00:02:30,350 --> 00:02:33,117 More than $2 million. 26 00:03:00,481 --> 00:03:02,915 Good morning, Becky. Morning, Mr. Neil. 27 00:03:02,967 --> 00:03:04,266 Any messages for me? 28 00:03:04,335 --> 00:03:08,336 Yes, uh, a Miss Gladstone phoned at 9:15, 29 00:03:08,405 --> 00:03:10,788 and a Miss Walker a few minutes later. 30 00:03:10,857 --> 00:03:13,625 At 10:00, some woman called, but she refused to leave her name. 31 00:03:13,694 --> 00:03:16,828 Ah, me, what did I do to deserve such popularity? 32 00:03:16,896 --> 00:03:18,430 I often wonder. 33 00:03:23,704 --> 00:03:27,606 Now, don't you worry, Becky. You're the only one I love. 34 00:03:30,344 --> 00:03:31,987 Now, what else is on the agenda? 35 00:03:32,011 --> 00:03:35,413 Um, a Miss Doris Hocksley is waiting to see you. 36 00:03:35,482 --> 00:03:38,182 Another Hocksley? Mmm-hmm. 37 00:03:38,252 --> 00:03:41,286 All right. Let's get it over with. 38 00:03:41,355 --> 00:03:45,090 That's quite a history. What did your father look like? 39 00:03:45,793 --> 00:03:47,826 I don't remember. 40 00:03:47,895 --> 00:03:51,196 I just have kind of an impression of him. 41 00:03:53,133 --> 00:03:55,968 I was only a child the last time I saw him. 42 00:03:57,437 --> 00:03:59,638 What was his given name? Adam. 43 00:04:00,674 --> 00:04:02,107 Your mother's maiden name? 44 00:04:02,175 --> 00:04:04,676 Wickford. Octavia Wickford. 45 00:04:04,745 --> 00:04:07,479 My birth certificate is in here. I'm 29. 46 00:04:13,487 --> 00:04:15,520 Wedding license, a photostat. 47 00:04:17,391 --> 00:04:19,858 Rent receipts, Denver, 48 00:04:22,363 --> 00:04:23,862 San Francisco. 49 00:04:26,267 --> 00:04:29,467 This is all the evidence you have, no photographs? 50 00:04:29,536 --> 00:04:31,376 We never had a photograph of him. 51 00:04:32,739 --> 00:04:36,358 No letters? My mother used to get letters from him, 52 00:04:36,426 --> 00:04:39,127 but after she died he didn't write any more. 53 00:04:40,163 --> 00:04:43,365 Oh. I got a package from China. 54 00:04:43,433 --> 00:04:46,951 Peiping. Just a few years ago. 55 00:04:47,020 --> 00:04:49,654 A book and a note. 56 00:04:49,723 --> 00:04:52,724 The note was written on the back of a picture. 57 00:04:54,228 --> 00:04:57,962 Mr. Neil, did he die in Peiping? 58 00:05:00,200 --> 00:05:03,167 Adam Hocksley died there. 59 00:05:03,236 --> 00:05:05,937 His note sounded almost like goodbye, 60 00:05:06,005 --> 00:05:08,606 as though he knew he was going to die. 61 00:05:08,675 --> 00:05:12,260 Something about a partner double-crossing him, turning Judas. 62 00:05:13,680 --> 00:05:15,179 Was that true? 63 00:05:17,117 --> 00:05:19,000 Miss Hocksley, where is that picture? 64 00:05:22,773 --> 00:05:25,890 Where did you get all this information? 65 00:05:25,959 --> 00:05:28,092 These papers, who supplied them to you? 66 00:05:28,161 --> 00:05:30,578 What do you mean? Nobody. 67 00:05:30,647 --> 00:05:32,287 Why are you talking like this? 68 00:05:32,366 --> 00:05:34,215 I believe you're a fraud. 69 00:05:34,284 --> 00:05:37,310 Oh, you have what looks like a well-documented 70 00:05:37,334 --> 00:05:39,588 case, very carefully put together, 71 00:05:39,656 --> 00:05:41,623 but, uh, there are two things missing, 72 00:05:41,691 --> 00:05:44,593 two pieces of evidence which would prove beyond a doubt 73 00:05:44,661 --> 00:05:47,679 that you are Adam Hocksley's daughter. You have neither of them. 74 00:05:47,748 --> 00:05:49,748 If you'll let me talk to Mr. Carr, he'll... 75 00:05:49,817 --> 00:05:52,683 He'll turn you right over to the district attorney. 76 00:05:52,752 --> 00:05:54,101 I'm sorry. 77 00:05:54,170 --> 00:05:56,905 I'm sorry you made the trip down here for nothing. 78 00:06:01,678 --> 00:06:03,177 Miss Hocksley. 79 00:06:07,083 --> 00:06:09,584 If you had that additional evidence, 80 00:06:11,455 --> 00:06:14,556 your claim would be foolproof. 81 00:06:14,624 --> 00:06:18,660 Well, I can't think what it could be. 82 00:06:18,728 --> 00:06:22,464 Well, I don't know specifically what it is either, 83 00:06:22,532 --> 00:06:26,367 but I know where the answer is. My uncle's safe. 84 00:06:26,436 --> 00:06:28,353 So near and yet so far. 85 00:06:29,456 --> 00:06:31,489 Seems a shame, doesn't it? 86 00:06:32,459 --> 00:06:34,526 Mr. Neil... I wonder. 87 00:06:36,296 --> 00:06:37,862 I was just thinking, 88 00:06:37,931 --> 00:06:42,667 a girl like you could probably find more use for $2 million 89 00:06:42,736 --> 00:06:44,936 than the Havermeyer Foundation. 90 00:06:45,922 --> 00:06:48,390 The Havermeyer Foundation? 91 00:06:48,458 --> 00:06:50,725 Yes. That's where all my uncle's money goes 92 00:06:50,794 --> 00:06:54,529 in the event he doesn't locate the right Hocksley girl. 93 00:06:54,598 --> 00:06:56,348 Isn't that a horrible thought? 94 00:06:56,416 --> 00:06:59,768 All that money going to a cold, heartless foundation. 95 00:07:01,805 --> 00:07:04,139 Almost makes me want to gamble. 96 00:07:04,207 --> 00:07:06,157 How do you feel about gambling? 97 00:07:06,226 --> 00:07:08,326 I don't think I understand. 98 00:07:10,197 --> 00:07:14,365 Are you, uh, familiar with the game of draw poker? 99 00:07:15,935 --> 00:07:17,002 Yes. 100 00:07:18,888 --> 00:07:22,290 Well, suppose, and mind you, I say suppose 101 00:07:22,359 --> 00:07:24,992 that the dealer were friendly to you 102 00:07:25,061 --> 00:07:28,697 and managed to deal you the winning hand. 103 00:07:28,765 --> 00:07:31,199 Would you feel inclined to tip him? 104 00:07:34,738 --> 00:07:38,006 Just as a matter of curiosity, 105 00:07:38,075 --> 00:07:41,609 how much would the dealer think his services were worth? 106 00:07:42,579 --> 00:07:44,045 Half the pot. 107 00:07:44,881 --> 00:07:47,615 Half of $2 million? 108 00:07:47,684 --> 00:07:50,785 Well, without the dealer, your hand is worthless. 109 00:07:52,122 --> 00:07:55,023 You think it over, Miss Hocksley. 110 00:07:55,092 --> 00:07:59,394 And if you decide to sit in the game, you let me know. 111 00:08:11,324 --> 00:08:13,608 Well, that's an interesting story, Miss Hocksley. 112 00:08:13,676 --> 00:08:16,836 You say he didn't stop you or correct you as you went along? 113 00:08:16,880 --> 00:08:20,115 No, Mr. Mason, but I got the impression 114 00:08:20,183 --> 00:08:23,251 he thinks I'm the woman Mr. Carr is looking for. 115 00:08:23,320 --> 00:08:25,586 Why didn't he let you talk to Mr. Carr? 116 00:08:25,655 --> 00:08:29,090 He said the answer to that was in Mr. Carr's safe. 117 00:08:29,159 --> 00:08:31,104 Della, get Elston Carr on the phone, will you? 118 00:08:33,630 --> 00:08:35,931 Morning, Perry. You left word you wanted to see me? 119 00:08:35,999 --> 00:08:38,633 Yes. Paul Drake, this is Doris Hocksley. 120 00:08:38,701 --> 00:08:40,646 How do you do, Miss Hocksley? Mr. Drake. 121 00:08:40,670 --> 00:08:43,049 'Course, he might have figured you had these papers duplicated. 122 00:08:43,073 --> 00:08:45,407 Any good photographer could do that. 123 00:08:45,475 --> 00:08:49,411 Perry, I have Rebecca Gentrie on the line, Mr. Carr's secretary. 124 00:08:49,479 --> 00:08:53,448 She won't put us through. All right. I'll talk with her. 125 00:08:53,517 --> 00:08:55,783 Hello, Miss Gentrie? This is Perry Mason. 126 00:08:55,852 --> 00:08:57,518 Yes, Mr. Mason? 127 00:08:57,587 --> 00:09:01,205 I understand Elston Carr is undertaking the disposition of Adam Hocksley's estate? 128 00:09:01,274 --> 00:09:03,007 Do you represent a claimant? 129 00:09:03,076 --> 00:09:04,996 Well, no, not at this time. 130 00:09:05,028 --> 00:09:06,744 Hold on, please. 131 00:09:09,065 --> 00:09:11,282 When are you leaving for San Francisco? 132 00:09:11,351 --> 00:09:13,651 Today, on the 1:30 flight. I have to. 133 00:09:13,720 --> 00:09:17,138 I've already taken one day off from work. 134 00:09:17,207 --> 00:09:19,624 What? He wants to see me? 135 00:09:20,910 --> 00:09:23,578 All right, Miss Gentrie. 136 00:09:23,646 --> 00:09:26,747 No. Tomorrow will not be convenient. 137 00:09:26,816 --> 00:09:29,033 Uh, what about this afternoon? 138 00:09:31,638 --> 00:09:34,572 2:30 will be fine. We have a date. 139 00:09:36,243 --> 00:09:39,644 If I only knew you were going to represent me, Mr. Mason. 140 00:09:39,713 --> 00:09:42,080 Well, we'll have to look into it a bit. 141 00:09:42,149 --> 00:09:45,483 Please, I don't know where else to go. 142 00:09:47,654 --> 00:09:49,814 I just don't know what to do. 143 00:09:50,257 --> 00:09:51,856 Well, we'll see. 144 00:09:59,049 --> 00:10:00,682 I'll be in touch. 145 00:10:11,261 --> 00:10:13,794 Mr. Neil. Miss Street, Mr. Mason. 146 00:10:15,065 --> 00:10:17,365 It's an honor, Miss Street. Thank you. 147 00:10:17,433 --> 00:10:19,244 A privilege, Counselor. How do you do? 148 00:10:19,268 --> 00:10:21,864 Please excuse the extreme heat, the reason for it is... 149 00:10:21,888 --> 00:10:23,904 Me! I'm the reason for it! 150 00:10:26,376 --> 00:10:29,343 Mr. Carr, this is Mr... I know who it is! 151 00:10:29,413 --> 00:10:31,913 It's Perry Mason, the lawyer. Who's she? 152 00:10:31,981 --> 00:10:33,776 Miss Street is my confidential secretary. 153 00:10:33,800 --> 00:10:36,517 Get her out of here! I don't want any notes taken. 154 00:10:36,586 --> 00:10:38,353 I don't want any blackmail. 155 00:10:38,422 --> 00:10:42,323 I'll go along with you, Della. It's getting a little warm in here for me, also. 156 00:10:42,392 --> 00:10:45,126 Mason? Mason! 157 00:10:45,194 --> 00:10:47,512 What claptrap trickery are you up to? 158 00:10:48,681 --> 00:10:50,565 What are you afraid of, Mr. Carr? 159 00:10:50,634 --> 00:10:52,416 I understand human nature. 160 00:10:52,485 --> 00:10:55,987 I know what people do to each other when there's a dollar concerned. 161 00:10:56,056 --> 00:10:58,523 I appreciate the fact that you have to be careful 162 00:10:58,591 --> 00:11:00,625 in disposing of the Hocksley estate, but... 163 00:11:00,694 --> 00:11:02,455 That's where you're wrong, Mason. 164 00:11:02,479 --> 00:11:04,829 Legally, there is no Hocksley estate. 165 00:11:04,897 --> 00:11:07,843 As far as the law is concerned, that money belongs to me. All of it. 166 00:11:07,867 --> 00:11:10,918 Adam Hocksley's daughter isn't entitled to a penny. 167 00:11:10,987 --> 00:11:14,307 I'm simply going to give her the money as a personal gift. 168 00:11:18,562 --> 00:11:21,607 So, the question of an executor or administrator 169 00:11:21,631 --> 00:11:24,343 doesn't enter the picture at all. Not at all. 170 00:11:24,367 --> 00:11:28,219 That way you can avoid all probate proceedings and inheritance taxes. 171 00:11:28,288 --> 00:11:30,082 We're going to get along just fine, 172 00:11:30,106 --> 00:11:33,190 as long as we understand each other. 173 00:11:33,259 --> 00:11:36,460 I'm still not sure I understand you. 174 00:11:36,529 --> 00:11:38,679 Because I'm suspicious and cynical? 175 00:11:38,748 --> 00:11:41,193 For 25 years, the three of us were partners. 176 00:11:41,217 --> 00:11:45,653 Myself, John Lowell, and Adam Hocksley. The Orient was our home. 177 00:11:45,721 --> 00:11:48,789 We trafficked in guns, in ammunition, information. 178 00:11:48,858 --> 00:11:51,192 A hundred times we saved each others' lives. 179 00:11:51,261 --> 00:11:54,545 We had it made, Mason! A fortune in U.S. banks! 180 00:11:54,614 --> 00:11:57,698 We were ready to call it quits, when one of us turned Judas. 181 00:11:59,369 --> 00:12:01,586 Which one of you? John Lowell. 182 00:12:01,654 --> 00:12:03,254 Judas Lowell. 183 00:12:03,323 --> 00:12:05,902 He had Adam Hocksley and me turned over to the Chinese communists. 184 00:12:05,926 --> 00:12:08,893 They trapped us in Peiping when the war broke out in Korea. 185 00:12:08,962 --> 00:12:12,296 Adam was killed. I was wounded. 186 00:12:12,365 --> 00:12:16,016 Gow Loong saved me. I think... 187 00:12:16,085 --> 00:12:19,236 I think Gow Loong hates John Lowell as much as I do. 188 00:12:19,305 --> 00:12:23,391 I Search. I look. I find someday. 189 00:12:23,460 --> 00:12:25,893 I think Mr. Lowell in States now. 190 00:12:25,962 --> 00:12:29,814 Well, anyway, why I wanted to see you, Mason, here. 191 00:12:29,883 --> 00:12:34,251 My nephew, Alan Neil, has been helping me find Adam Hocksley's daughter. 192 00:12:34,320 --> 00:12:36,871 I need someone like you to do the job right. 193 00:12:38,391 --> 00:12:40,471 Well, take a look at the check. 194 00:12:45,581 --> 00:12:48,750 $10,000. Just a retainer. 195 00:12:48,835 --> 00:12:52,036 Which brings me to the reason I wanted to see you. 196 00:12:53,139 --> 00:12:54,716 A young woman wants me to represent her 197 00:12:54,740 --> 00:12:58,426 as a claimant to the Hocksley estate. 198 00:12:58,511 --> 00:13:00,127 What? 199 00:13:00,196 --> 00:13:02,730 Who's she? Miriam Hocksley? 200 00:13:02,799 --> 00:13:04,932 No, Doris Hocksley. 201 00:13:05,001 --> 00:13:08,152 Yes, I spoke to Doris Hocksley this morning. 202 00:13:08,220 --> 00:13:09,954 She's just another claimant. 203 00:13:10,022 --> 00:13:11,450 Just another fraud, you mean. 204 00:13:11,474 --> 00:13:13,241 Well, tell her you're working for me now. 205 00:13:13,309 --> 00:13:17,111 I think what happened in Peiping corroborated her story, at least in part. 206 00:13:17,180 --> 00:13:19,130 What? She had a story about Peiping? 207 00:13:19,198 --> 00:13:23,150 Well, she claimed to have received a package from there, and a note. 208 00:13:23,219 --> 00:13:24,585 What was in the package? 209 00:13:24,654 --> 00:13:27,165 A book, she said, but she didn't have it with her. 210 00:13:27,189 --> 00:13:29,606 Did she say what kind of a book? No. 211 00:13:29,675 --> 00:13:32,777 No photograph? No. 212 00:13:32,846 --> 00:13:36,480 But she also claimed the note said something about a Judas. 213 00:13:36,549 --> 00:13:37,948 She didn't have that either. 214 00:13:38,017 --> 00:13:40,635 But she did have other documentation. 215 00:13:40,703 --> 00:13:43,054 If it's a question of which, 216 00:13:43,122 --> 00:13:46,106 I think I prefer to believe Miriam Hocksley. 217 00:13:46,175 --> 00:13:49,443 Miriam Hocksley must be another claimant? 218 00:13:49,512 --> 00:13:52,397 That's why I need you. Better work for me immediately. 219 00:13:52,465 --> 00:13:53,731 I'm sorry, I can't. 220 00:13:53,800 --> 00:13:55,440 What? What do you mean, you can't? 221 00:13:55,502 --> 00:13:58,569 Well, I may represent Doris Hocksley. 222 00:13:58,638 --> 00:14:02,273 In the event I do, her interests might conflict with yours. 223 00:14:03,926 --> 00:14:06,727 Could you get me Miriam Hocksley's address? 224 00:14:14,236 --> 00:14:16,537 After that, my mother remarried. 225 00:14:16,606 --> 00:14:19,257 My father's name was Adam Hocksley. 226 00:14:19,325 --> 00:14:23,427 He had a biblical turn of mind. He called me Miriam. 227 00:14:23,496 --> 00:14:26,914 All I know is that he died when I was a child. 228 00:14:26,983 --> 00:14:29,050 You know, I'm not just frantic 229 00:14:29,119 --> 00:14:31,318 to get my hands on this Hocksley inheritance, 230 00:14:31,387 --> 00:14:33,738 but if I'm really entitled to it, I want it. 231 00:14:33,807 --> 00:14:35,773 Well, that's understandable. 232 00:14:35,842 --> 00:14:39,026 May I ask what proof or documentation you have? 233 00:14:39,095 --> 00:14:43,681 Well, I know that Mr. Carr is looking for a book and a picture of some sort, 234 00:14:43,750 --> 00:14:45,583 and I remember something very vaguely 235 00:14:45,651 --> 00:14:47,986 about a book and a picture of my father's. 236 00:14:48,054 --> 00:14:50,688 So, I telephoned my housekeeper in Palm Beach, 237 00:14:50,757 --> 00:14:53,040 and she's air-mailing some books from my home. 238 00:14:53,109 --> 00:14:54,825 I see. 239 00:14:54,894 --> 00:14:58,396 Then there are some birth certificates and, uh, handwriting specimens. 240 00:14:58,464 --> 00:15:01,099 That's about all, I guess. 241 00:15:01,167 --> 00:15:05,370 Well, I'm impressed. It's all very effective. 242 00:15:05,438 --> 00:15:08,122 Artless, honest, aboveboard. 243 00:15:10,076 --> 00:15:11,509 But what do you think? 244 00:15:12,862 --> 00:15:14,329 I don't know. 245 00:15:21,504 --> 00:15:24,004 Hello? DELLA: Perry? 246 00:15:24,073 --> 00:15:25,651 Is that you, Della? Where are you? 247 00:15:25,675 --> 00:15:30,027 Home. Listen, service just got a phone call from Elston Carr's secretary. 248 00:15:30,096 --> 00:15:31,540 She's frantic and wants to talk to you. 249 00:15:31,564 --> 00:15:33,842 Shall I give her your private number? Frantic? 250 00:15:33,866 --> 00:15:37,235 Hysterical. They said she said something about a shooting. 251 00:15:37,303 --> 00:15:38,743 All right. Give her the number. 252 00:15:38,771 --> 00:15:40,171 Right. 253 00:16:01,628 --> 00:16:03,494 Hello, Miss Gentrie? 254 00:16:03,563 --> 00:16:05,546 Mr. Mason? 255 00:16:05,615 --> 00:16:07,915 Mr. Mason, what shall I do? 256 00:16:07,984 --> 00:16:10,351 I've got him trapped inside Mr. Carr's study. 257 00:16:10,420 --> 00:16:11,936 Got who trapped? 258 00:16:12,005 --> 00:16:13,454 I don't know. 259 00:16:13,523 --> 00:16:15,856 I just came home, and I heard a shot. 260 00:16:15,925 --> 00:16:18,025 It came from inside the study. 261 00:16:18,094 --> 00:16:20,694 I locked the door on him, Mr. Mason. 262 00:16:20,763 --> 00:16:22,463 What shall I do now? 263 00:16:22,532 --> 00:16:24,343 You mean Elston Carr has been shot? 264 00:16:24,367 --> 00:16:28,469 Yes. I saw him sprawled on the floor. 265 00:16:28,538 --> 00:16:30,371 There's somebody else in there with him. 266 00:16:31,840 --> 00:16:35,026 I think he's dead. What shall I do? 267 00:16:35,094 --> 00:16:36,577 Call the police. 268 00:16:36,646 --> 00:16:39,747 Get a hold of Lieutenant Tragg, homicide division. 269 00:16:39,816 --> 00:16:41,098 Do you hear me? 270 00:16:41,167 --> 00:16:42,216 Yes. 271 00:16:43,219 --> 00:16:44,435 Yes. 272 00:16:44,504 --> 00:16:47,554 I'll be right over. I'll get there as soon as I can. 273 00:16:54,363 --> 00:16:56,413 Come out with your hands over your head! 274 00:17:36,222 --> 00:17:37,855 That's the works? 275 00:17:39,475 --> 00:17:41,115 Here are his personal effects, Lieutenant. 276 00:17:41,176 --> 00:17:44,061 Yeah, he didn't have much on him, did he? No, sir. 277 00:17:46,098 --> 00:17:49,633 Well, that's an old baby, isn't it? 278 00:17:53,973 --> 00:17:55,706 17L, 279 00:17:56,375 --> 00:17:57,875 42R, 280 00:17:59,011 --> 00:18:02,447 13L and 4R. 281 00:18:05,552 --> 00:18:07,281 You know, that shouldn't be opened except 282 00:18:07,305 --> 00:18:09,186 in the presence of an inheritance appraiser. 283 00:18:09,255 --> 00:18:12,289 I don't intend to remove a thing. 284 00:18:12,358 --> 00:18:14,453 You've checked this dial for fingerprints? 285 00:18:14,477 --> 00:18:16,360 It's been wiped clean. 286 00:18:18,882 --> 00:18:20,464 This mean anything to you? 287 00:18:25,554 --> 00:18:29,456 You mean the number 13? Yeah. 288 00:18:29,525 --> 00:18:32,677 Well, um, what does it mean to you, Tragg? The combination. 289 00:18:32,745 --> 00:18:36,347 The combination of the safe is 17 left, 42 right, 290 00:18:36,416 --> 00:18:37,815 13 left, and 4 right. 291 00:18:37,883 --> 00:18:39,595 If anyone had that combination 292 00:18:39,619 --> 00:18:43,053 and Carr surprised that person while trying to open the safe, 293 00:18:43,122 --> 00:18:45,289 that person could have been forced to shoot Carr. 294 00:18:45,358 --> 00:18:46,974 Well, if that surmise is correct, 295 00:18:47,043 --> 00:18:50,093 you need only to turn right from 13 until you reach 4. 296 00:18:50,162 --> 00:18:51,612 That's right, Perry. 297 00:19:11,801 --> 00:19:15,436 Big safe like that and all that's in it is an empty tin. 298 00:19:15,504 --> 00:19:17,271 It's not reasonable. 299 00:19:37,943 --> 00:19:40,844 Where did you get this Bible and this photograph? 300 00:19:42,781 --> 00:19:44,815 I asked you something, Miss Hocksley. 301 00:19:49,088 --> 00:19:51,905 Shock, Tragg. She needs medical attention. 302 00:19:51,974 --> 00:19:53,324 She'll get it. 303 00:19:53,392 --> 00:19:56,460 Okay, Sanchez, take her downtown, 304 00:19:56,529 --> 00:19:59,030 and book her after the medic looks her over. 305 00:19:59,098 --> 00:20:00,978 Where are the other members of this household? 306 00:20:01,034 --> 00:20:03,167 The help come in by the day. 307 00:20:03,235 --> 00:20:06,637 Mr. Neil and Gow Loong and I live here. 308 00:20:06,706 --> 00:20:09,306 Mr. Neil has been out all evening. I don't know where. 309 00:20:09,375 --> 00:20:11,253 Gow Loong disappeared just before dinner. 310 00:20:11,277 --> 00:20:12,976 You stayed in? 311 00:20:13,046 --> 00:20:16,013 No. I didn't want to leave Mr. Carr, 312 00:20:16,082 --> 00:20:18,315 but he insisted I go to the theater. 313 00:20:18,384 --> 00:20:20,300 To a show I had tickets for. 314 00:20:20,369 --> 00:20:22,837 And, uh, you left him alone? 315 00:20:23,472 --> 00:20:25,840 Yes. 316 00:20:25,908 --> 00:20:29,977 When I returned, I saw this light on from outside. 317 00:20:31,447 --> 00:20:34,748 It's not unusual, he often works late in here. 318 00:20:36,335 --> 00:20:39,687 I let myself into the house and came upstairs, 319 00:20:41,707 --> 00:20:43,574 then I heard the shot. 320 00:20:45,478 --> 00:20:48,178 There was someone moving around in here. 321 00:20:50,149 --> 00:20:52,550 I couldn't see who it was, 322 00:20:54,487 --> 00:20:58,022 but I could see Mr. Carr's body on the floor, 323 00:20:59,759 --> 00:21:02,159 and I closed the door and locked it. 324 00:21:02,228 --> 00:21:05,629 Why? Carr might have still been alive. 325 00:21:07,065 --> 00:21:09,099 No, no. 326 00:21:09,168 --> 00:21:12,636 From the glimpse I had of him, I was sure he was dead. 327 00:21:14,907 --> 00:21:18,476 Then I, I called Mr. Mason. 328 00:21:18,544 --> 00:21:22,646 Oh, so, she called you instead of the police. That's very interesting. 329 00:21:22,715 --> 00:21:25,516 Any idea where this stuff came from? 330 00:21:25,585 --> 00:21:28,085 Perhaps Doris Hocksley could have brought them here. 331 00:21:28,153 --> 00:21:29,653 May I see that Bible? 332 00:21:32,825 --> 00:21:35,058 Notice how the corners are rounded? 333 00:21:35,127 --> 00:21:38,061 Well? Perhaps it, uh... 334 00:21:39,532 --> 00:21:41,165 Fits in this tin. 335 00:21:50,860 --> 00:21:52,092 Hi, Perry. 336 00:21:52,160 --> 00:21:54,928 Morning, Paul. Anything? 337 00:21:54,997 --> 00:21:56,580 A little. 338 00:21:56,649 --> 00:21:59,511 It seems all the action was down here, not up in San Francisco. 339 00:21:59,535 --> 00:22:02,887 We had our share. Go ahead. 340 00:22:02,939 --> 00:22:06,824 Well, Doris Hocksley is in trouble, financial trouble. 341 00:22:06,892 --> 00:22:08,992 She has a job that pays her 60 bucks a week, 342 00:22:09,061 --> 00:22:11,629 out of which she takes home about $48. 343 00:22:11,698 --> 00:22:14,498 She's a widow, married name's Jackson. 344 00:22:14,567 --> 00:22:18,635 Also, she has a 6-year-old daughter in an institution. 345 00:22:18,704 --> 00:22:20,421 What kind of an institution? 346 00:22:20,489 --> 00:22:23,774 One of those places for crippled children. The kid had polio. 347 00:22:23,842 --> 00:22:26,443 Hopeless? Doris keeps hoping. 348 00:22:26,512 --> 00:22:30,781 Anyway, that costs her $100 a month, which is about one third of the usual cost. 349 00:22:30,849 --> 00:22:32,983 They have her listed under extreme hardship. 350 00:22:33,052 --> 00:22:35,803 $100 a month out of her $48 a week. 351 00:22:35,871 --> 00:22:37,521 How did you find all this? 352 00:22:37,590 --> 00:22:40,418 Records. Doris Hocksley never checked out of her Los Angeles hotel. 353 00:22:40,442 --> 00:22:42,209 Never went back to San Francisco. 354 00:22:42,278 --> 00:22:44,912 She said she had some things that came from there. 355 00:22:44,980 --> 00:22:46,947 Wait a minute. Maybe she did. 356 00:22:47,016 --> 00:22:49,116 There's an old guy that runs a photo shop 357 00:22:49,185 --> 00:22:51,263 next door to the apartment building where Doris lives. 358 00:22:51,287 --> 00:22:53,821 Now, he asked the manager for a key to Doris' apartment. 359 00:22:53,889 --> 00:22:55,733 Said she had called long distance from Los Angeles 360 00:22:55,757 --> 00:22:57,586 and wanted some things from her bedroom. 361 00:22:57,610 --> 00:22:59,126 He runs a photo shop? 362 00:22:59,194 --> 00:23:02,262 Yeah. His name's Lowell. Lowell? 363 00:23:04,784 --> 00:23:07,885 Della, bring in your notes on Doris Hocksley. 364 00:23:07,953 --> 00:23:09,469 Did you talk to this old man? 365 00:23:09,538 --> 00:23:12,990 No. He wasn't there. Didn't come back all afternoon and all that evening. 366 00:23:16,045 --> 00:23:19,296 Della, Elston Carr said there were three partners, 367 00:23:19,365 --> 00:23:22,382 himself, Adam Hocksley, and who else? 368 00:23:22,451 --> 00:23:25,702 "John Lowell." John Lowell. 369 00:23:33,979 --> 00:23:36,396 Well, how are you feeling, Doris? 370 00:23:36,465 --> 00:23:39,265 All right, now. Thank you. Good. 371 00:23:42,070 --> 00:23:46,473 Would you care to talk a little while? Yes. 372 00:23:46,542 --> 00:23:49,943 You told Lieutenant Tragg that Elston Carr telephoned you, 373 00:23:50,012 --> 00:23:52,880 asked you to come to his home. 374 00:23:52,948 --> 00:23:56,683 That no one answered your ring, but the front door was open. 375 00:23:57,486 --> 00:24:00,687 When you got to the library, 376 00:24:02,124 --> 00:24:05,208 Mr. Carr was dead and the gun was on the floor. 377 00:24:05,277 --> 00:24:07,160 Do you remember saying all those things? 378 00:24:08,497 --> 00:24:09,863 Yes. 379 00:24:09,932 --> 00:24:14,234 Did you have that gun with you? No. 380 00:24:14,303 --> 00:24:16,403 Rebecca Gentrie said she heard a shot. 381 00:24:18,140 --> 00:24:19,940 Did you fire the gun? 382 00:24:23,179 --> 00:24:26,780 I saw the gun on the floor. I picked it up. 383 00:24:28,284 --> 00:24:32,018 My hand must have accidentally touched the trigger. It went off. 384 00:24:33,222 --> 00:24:36,840 All right. I'll accept that. 385 00:24:38,678 --> 00:24:40,959 There's something I haven't told you 386 00:24:41,947 --> 00:24:43,547 about Alan Neil. 387 00:24:44,550 --> 00:24:48,268 He... He offered me a deal. 388 00:24:49,605 --> 00:24:50,870 What kind of a deal? 389 00:24:50,939 --> 00:24:53,179 For the missing pieces of evidence, 390 00:24:53,225 --> 00:24:55,692 which he said would give me a foolproof case. 391 00:24:56,395 --> 00:24:59,846 Half the pot, 50/50. 392 00:24:59,915 --> 00:25:03,584 Did Neil tell you what these missing pieces of evidence were? 393 00:25:03,653 --> 00:25:07,488 He didn't know specifically. He said they were in the safe. 394 00:25:07,556 --> 00:25:10,090 Doris, why didn't you tell me about this deal? 395 00:25:11,260 --> 00:25:13,327 I don't know. 396 00:25:13,396 --> 00:25:18,031 Maybe unconsciously I felt that if everything else failed, I'd accept it. 397 00:25:18,100 --> 00:25:21,201 Did you? No. 398 00:25:21,270 --> 00:25:24,989 You told Lieutenant Tragg that when you went to see Mr. Carr 399 00:25:25,057 --> 00:25:28,075 you took the Bible and a photograph along? 400 00:25:28,143 --> 00:25:31,929 I did. Where did you get that photograph? 401 00:25:31,997 --> 00:25:35,315 Mr. Lowell brought it down from San Francisco. I telephoned him. 402 00:25:35,383 --> 00:25:37,034 How long have you known him? 403 00:25:40,439 --> 00:25:42,339 Oh, about four months. 404 00:25:42,408 --> 00:25:46,393 Ever since he opened his photo shop next door to my apartment house. 405 00:25:49,531 --> 00:25:51,131 Now, that, uh... 406 00:25:52,968 --> 00:25:57,755 That photograph wasn't yours? Mr. Lowell didn't get it in your apartment? 407 00:25:58,774 --> 00:26:00,507 No, 408 00:26:00,576 --> 00:26:05,312 I told you, I once received a package from my father, a book and a note. 409 00:26:05,381 --> 00:26:07,459 I kept the book. It was the Bible. 410 00:26:07,483 --> 00:26:10,300 The note was written on the back of a photograph. I threw it away. 411 00:26:10,352 --> 00:26:13,231 The photograph Mr. Lowell brought to you from San Francisco 412 00:26:13,255 --> 00:26:15,706 was identical to the one you threw away? 413 00:26:15,774 --> 00:26:19,977 The very same picture, but how could that be? 414 00:26:20,045 --> 00:26:21,411 How could Mr. Lowell... 415 00:26:21,480 --> 00:26:24,447 The corners of the photograph were rounded like the Bible? 416 00:26:26,985 --> 00:26:28,619 I don't remember. 417 00:26:31,023 --> 00:26:34,791 How could Mr. Lowell bring me a photograph I'd thrown away years ago? 418 00:26:34,860 --> 00:26:36,943 He's a photographer. He could have duplicated it. 419 00:26:40,782 --> 00:26:42,899 Well... 420 00:26:46,037 --> 00:26:48,605 In any case, I, uh... 421 00:26:48,674 --> 00:26:52,743 I know how Mr. Burger, our district attorney, is going to think. 422 00:26:52,811 --> 00:26:54,911 How he's going to plan the prosecution. 423 00:26:54,980 --> 00:26:56,713 He'll maintain that 424 00:26:58,083 --> 00:26:59,616 you're a fraud. 425 00:27:01,019 --> 00:27:04,838 That you were coached and documented by John Lowell. 426 00:27:05,473 --> 00:27:06,956 No. 427 00:27:07,025 --> 00:27:10,110 That instead of 428 00:27:12,114 --> 00:27:15,682 Elston Carr calling you, you undertook to call on him. 429 00:27:17,986 --> 00:27:20,353 Carr was in his study, you shot him. 430 00:27:20,422 --> 00:27:22,756 Before you could make your escape, 431 00:27:22,825 --> 00:27:25,158 Rebecca Gentrie returned from the theater. 432 00:27:26,061 --> 00:27:27,778 Locked you in the library. 433 00:27:28,330 --> 00:27:30,030 It's not true. 434 00:27:31,667 --> 00:27:33,901 How can I prove it? 435 00:27:38,874 --> 00:27:40,807 Well, as your attorney, Doris, 436 00:27:43,012 --> 00:27:45,245 we'll get the answer to that 437 00:27:45,314 --> 00:27:47,847 from the only man alive who can give us the answer. 438 00:27:49,651 --> 00:27:51,952 Your very good friend, 439 00:27:52,938 --> 00:27:54,321 John Lowell. 440 00:28:38,451 --> 00:28:39,916 One moment, please. 441 00:28:42,354 --> 00:28:43,803 Mr. Lowell? 442 00:28:47,359 --> 00:28:49,643 No, Mr. Mason. Good afternoon. 443 00:28:53,048 --> 00:28:56,216 Where is John Lowell? He is gone. 444 00:28:56,285 --> 00:28:57,901 Gone? Gone where? 445 00:28:59,771 --> 00:29:04,475 Just gone. I suspect to travel, to wander. 446 00:29:04,543 --> 00:29:07,377 Tell me, where has your broken English gone? 447 00:29:07,446 --> 00:29:09,880 Where is the accent I heard when we last met? 448 00:29:09,949 --> 00:29:12,866 You do not expect an accent from me, Mr. Mason. 449 00:29:12,934 --> 00:29:15,068 Most people do. 450 00:29:15,137 --> 00:29:18,688 By giving them what they expect, I save many explanations. 451 00:29:19,174 --> 00:29:20,690 Gow Loong, 452 00:29:21,860 --> 00:29:23,627 did you kill John Lowell? 453 00:29:23,679 --> 00:29:26,746 Mr. Mason, once I saw an epitaph, 454 00:29:26,815 --> 00:29:28,982 a phrase on stone. 455 00:29:29,051 --> 00:29:33,487 "That this man, who for many a year found death in life, 456 00:29:33,556 --> 00:29:36,890 "may here find life in death." 457 00:29:36,958 --> 00:29:41,094 I think John Lowell should have that on his stone when he dies. 458 00:29:41,163 --> 00:29:43,013 Then he is alive? 459 00:29:43,065 --> 00:29:45,232 I came here to kill him, Mr. Mason. 460 00:29:46,535 --> 00:29:48,701 A man is a complex thing. 461 00:29:48,770 --> 00:29:53,106 He misinterprets so many things in life because of his viewpoint. 462 00:29:53,175 --> 00:29:56,309 Himself, his ego, his selfishness. 463 00:29:56,378 --> 00:29:58,662 Well, it is 50,000 years 464 00:29:58,730 --> 00:30:02,049 fighting out of a cave against 5,000 in society. 465 00:30:02,117 --> 00:30:04,835 So, you misunderstood him? 466 00:30:06,472 --> 00:30:08,705 I thought he betrayed us for money. 467 00:30:08,774 --> 00:30:13,009 I thought the communists reached a money figure he could not turn down. 468 00:30:13,078 --> 00:30:17,413 And it wasn't money. It wasn't money at all. 469 00:30:17,483 --> 00:30:19,683 It was back to the cave. 470 00:30:19,751 --> 00:30:23,286 It must have overwhelmed him, flooded him, drowned him. 471 00:30:25,056 --> 00:30:26,389 Fear? 472 00:30:30,612 --> 00:30:34,198 "Panic. No thinking, no breathing, 473 00:30:34,266 --> 00:30:36,666 "just blood in my head. 474 00:30:36,735 --> 00:30:39,769 "They were going to kill me slowly. 475 00:30:39,839 --> 00:30:42,217 "It was like that and nothing else. 476 00:30:42,241 --> 00:30:43,890 "They were going to kill me." 477 00:30:45,543 --> 00:30:47,059 The communists. 478 00:30:47,128 --> 00:30:50,180 You see, I hated him for selling us out, 479 00:30:50,249 --> 00:30:52,449 but it wasn't for money. 480 00:30:52,518 --> 00:30:56,553 He had been captured, and it was his own life he was bribed with. 481 00:30:56,622 --> 00:30:59,105 His life for ours. 482 00:30:59,174 --> 00:31:03,960 How do you face that kind of choice when the moment is on you 483 00:31:04,029 --> 00:31:07,864 and breathing stops and thinking stops? 484 00:31:07,933 --> 00:31:10,417 How do you face that kind of choice? 485 00:31:11,486 --> 00:31:12,753 I don't know. 486 00:31:12,821 --> 00:31:15,238 I found these scribblings in the waste basket. 487 00:31:15,307 --> 00:31:18,608 Lowell was trying to explain to Doris Hocksley, I think. 488 00:31:18,677 --> 00:31:22,345 To tell her not to hate him. Because all the hate in the world 489 00:31:22,414 --> 00:31:25,615 couldn't equal his own hate for himself. 490 00:31:25,684 --> 00:31:27,784 He tried to tell her of the horrors. 491 00:31:27,852 --> 00:31:31,121 The terrors of living these last years with what he had done. 492 00:31:31,723 --> 00:31:33,756 But he couldn't. 493 00:31:33,825 --> 00:31:36,593 I think he has run away again. 494 00:31:36,661 --> 00:31:39,796 I think he will run away all the rest of his life. 495 00:31:43,034 --> 00:31:45,168 And 496 00:31:45,236 --> 00:31:47,103 you went through all his papers? 497 00:31:47,172 --> 00:31:48,805 Yes. 498 00:31:50,576 --> 00:31:52,475 Nothing to explain that... 499 00:31:54,046 --> 00:31:55,745 That empty tin box? 500 00:31:56,615 --> 00:31:58,281 No, I'm sorry. Nothing. 501 00:31:58,349 --> 00:32:01,751 Not even positive identification of Adam Hocksley's daughter. 502 00:32:02,988 --> 00:32:05,488 There are so many questions in life. 503 00:32:05,557 --> 00:32:07,523 Mmm-hmm. 504 00:32:07,593 --> 00:32:10,093 And it's late in the day for me to find the answers 505 00:32:10,161 --> 00:32:13,161 to some of the questions Hamilton Burger's going to ask me. 506 00:32:17,002 --> 00:32:18,668 Zai jian, Gow Loong. 507 00:32:33,068 --> 00:32:34,967 In your capacity as coroner, 508 00:32:35,036 --> 00:32:38,321 would you please tell the court, Dr. Morton, how the death occurred? 509 00:32:38,390 --> 00:32:40,723 Death was practically instantaneous. 510 00:32:40,793 --> 00:32:43,393 One .38-caliber bullet entering the chest, 511 00:32:43,461 --> 00:32:45,301 piercing the left ventricle of the heart. 512 00:32:45,363 --> 00:32:48,865 The other penetrating the peritoneum and lodging against the spine. 513 00:32:48,917 --> 00:32:50,550 Fired from how far away? 514 00:32:50,619 --> 00:32:54,004 Oh, very close, 6 to 9 feet, I'd judge. 515 00:32:54,072 --> 00:32:56,038 That's all, thank you. Your witness. 516 00:32:57,809 --> 00:33:00,455 How many bullets did you say, Doctor? Two bullets. 517 00:33:00,479 --> 00:33:02,839 Thank you. That's all. 518 00:33:04,532 --> 00:33:07,968 Miss Gentrie, you've described the events leading up to your arrival at the house 519 00:33:08,036 --> 00:33:09,402 on the night of April 5th. 520 00:33:09,471 --> 00:33:11,471 After hearing the shot, you ran to the library? 521 00:33:11,539 --> 00:33:14,324 Yes. And what did you do then? 522 00:33:14,393 --> 00:33:16,526 I slammed the door shut and locked it. 523 00:33:16,595 --> 00:33:18,562 Then you locked the killer in the library? 524 00:33:18,614 --> 00:33:20,130 Objection! 525 00:33:20,199 --> 00:33:21,932 I'm sorry, I'll rephrase the question. 526 00:33:22,000 --> 00:33:23,733 You locked someone in the library, 527 00:33:23,802 --> 00:33:26,614 and that person was thus forced to remain there until the police arrived? 528 00:33:26,638 --> 00:33:30,189 Yes. Who was the person that you locked in the library? 529 00:33:30,259 --> 00:33:31,708 Miss Doris Hocksley. 530 00:33:31,777 --> 00:33:34,527 Is she in court at this moment? Yes, she is. 531 00:33:34,596 --> 00:33:36,613 She's sitting at that table, next to Mr. Mason. 532 00:33:36,682 --> 00:33:37,997 Thank you. That's all. 533 00:33:38,500 --> 00:33:39,866 Your witness. 534 00:33:50,879 --> 00:33:54,175 Miss Gentrie, when you returned from the theater, 535 00:33:54,199 --> 00:33:56,811 was the front door of the house locked or unlocked? 536 00:33:56,835 --> 00:33:58,134 Unlocked. 537 00:33:58,203 --> 00:34:01,237 When you approached the library, you heard a shot? Yes. 538 00:34:01,306 --> 00:34:04,140 A shot, one shot? Yes. 539 00:34:04,209 --> 00:34:06,569 Thank you. That's all. 540 00:34:07,746 --> 00:34:11,781 Lieutenant, I'm holding here a .38 automatic. 541 00:34:11,850 --> 00:34:15,218 It's been examined by laboratory technicians, who have testified 542 00:34:15,286 --> 00:34:19,488 that bullets recovered from the body of Elston Carr were fired from it. 543 00:34:19,557 --> 00:34:21,124 Yes, sir. 544 00:34:21,193 --> 00:34:24,878 And fingerprints found on it matched those of Doris Hocksley, the defendant? 545 00:34:24,947 --> 00:34:26,263 That's correct. 546 00:34:26,331 --> 00:34:28,598 Do you recognize this automatic? 547 00:34:28,667 --> 00:34:32,903 Yes, it was in the library lying on the floor near the body of Mr. Carr. 548 00:34:32,971 --> 00:34:34,337 It was there when you broke in? 549 00:34:34,406 --> 00:34:36,005 Yes, we found Mr. Carr dead, 550 00:34:36,074 --> 00:34:40,310 Miss Doris Hocksley kneeling on the floor in a state of shock. 551 00:34:40,378 --> 00:34:42,458 Now, I ask you if you also recognize, 552 00:34:42,497 --> 00:34:45,410 as having been in that room, this Bible? Yes, sir. 553 00:34:45,434 --> 00:34:46,778 And this photograph? Yes. 554 00:34:46,802 --> 00:34:48,813 And this tin box? Yes, sir. 555 00:34:48,837 --> 00:34:53,039 If it please the court, the State would like to enter these in evidence 556 00:34:53,107 --> 00:34:57,377 to be marked as Exhibits Number 4, 5, and 6. 557 00:34:58,279 --> 00:34:59,479 Your witness. 558 00:35:02,468 --> 00:35:05,168 Lieutenant Tragg, Doctor Morton has testified 559 00:35:05,237 --> 00:35:07,571 that two bullets were recovered from the body. 560 00:35:07,639 --> 00:35:10,056 How many bullets were fired from that gun? 561 00:35:10,125 --> 00:35:11,558 Three. 562 00:35:11,626 --> 00:35:13,977 Was the third bullet recovered? 563 00:35:14,045 --> 00:35:16,513 Yes. We found it in the floor. 564 00:35:16,582 --> 00:35:18,164 It was a miss. 565 00:35:18,233 --> 00:35:19,810 That's an opinion, Lieutenant. 566 00:35:19,834 --> 00:35:22,702 Isn't it possible the defendant came into the library, 567 00:35:22,771 --> 00:35:25,671 saw the dead body, and picked up the gun wonderingly, 568 00:35:25,740 --> 00:35:28,958 as an innocent person might, accidentally discharging it 569 00:35:29,027 --> 00:35:31,727 and sending the bullet into the floor? 570 00:35:31,796 --> 00:35:33,663 Well, that's an opinion, too. 571 00:35:33,715 --> 00:35:35,749 I only ask if it is possible. 572 00:35:35,817 --> 00:35:37,350 Well, possible. 573 00:35:37,418 --> 00:35:41,771 Now, Lieutenant, Exhibit 6, the empty tin box, 574 00:35:41,839 --> 00:35:44,740 came out of a safe? Yes. 575 00:35:44,809 --> 00:35:48,395 What do you believe was the function of that empty tin box? 576 00:35:48,463 --> 00:35:50,046 Objection, Your Honor. 577 00:35:50,115 --> 00:35:53,366 That calls for a conclusion of the witness not based on facts. 578 00:35:53,435 --> 00:35:56,080 I would assume that Mr. Mason would know that. 579 00:35:56,104 --> 00:35:58,288 Objection sustained. 580 00:35:58,357 --> 00:36:00,557 Very well. Let me put it this way, 581 00:36:00,626 --> 00:36:03,460 in experimenting with that empty tin box, 582 00:36:03,529 --> 00:36:06,630 you found that the Bible with rounded corners, 583 00:36:06,698 --> 00:36:10,083 Exhibit 4, fitted into the box perfectly, did you not? 584 00:36:10,151 --> 00:36:11,467 Yes. 585 00:36:11,536 --> 00:36:14,153 And the photograph did not fit into it? 586 00:36:14,672 --> 00:36:16,055 No. No, sir. 587 00:36:16,124 --> 00:36:19,075 Did you attach any particular significance to that fact? 588 00:36:19,661 --> 00:36:21,077 No. None. 589 00:36:21,146 --> 00:36:23,106 Thank you, Lieutenant. That's all. 590 00:36:23,899 --> 00:36:25,598 If it please the court, 591 00:36:25,667 --> 00:36:30,103 the State intends to call Miss Miriam Hocksley as our next witness. 592 00:36:30,171 --> 00:36:33,773 However, she seems not to have understood her instructions. 593 00:36:33,842 --> 00:36:35,825 Miss Hocksley is not in the courtroom? 594 00:36:35,894 --> 00:36:39,062 She can be brought here in 45 minutes. 595 00:36:39,130 --> 00:36:40,875 You may step down, Lieutenant. 596 00:36:40,899 --> 00:36:43,233 Then, since it is almost time for noon recess, 597 00:36:43,301 --> 00:36:45,685 court stands adjourned until 2:30 this afternoon. 598 00:36:50,375 --> 00:36:52,642 Come on, darling. We're gonna be late. 599 00:36:52,711 --> 00:36:54,611 Wait a minute, darling. 600 00:36:55,614 --> 00:36:57,280 Are you nervous? 601 00:36:57,349 --> 00:36:59,616 You mean about testifying this afternoon? 602 00:36:59,684 --> 00:37:02,885 Should I be? No. 603 00:37:02,954 --> 00:37:06,405 But I'd like to ask you a favor. Of course. 604 00:37:06,475 --> 00:37:08,341 Just watch yourself on the stand. 605 00:37:09,110 --> 00:37:10,910 Well, what I mean is, uh, 606 00:37:12,080 --> 00:37:14,080 you don't have to volunteer anything 607 00:37:14,148 --> 00:37:16,866 about what happened the night of Harry Foster's party. 608 00:37:16,935 --> 00:37:19,569 You mean, uh, some people might not understand? 609 00:37:21,439 --> 00:37:23,306 You know what I love about you? 610 00:37:23,374 --> 00:37:25,475 I never have to draw you a diagram. 611 00:37:32,717 --> 00:37:34,877 Miss Hocksley, you know, of course, 612 00:37:34,920 --> 00:37:38,354 that since Elston Carr's death, a legal administrator has been appointed 613 00:37:38,423 --> 00:37:40,100 in the matter of your father's... 614 00:37:40,124 --> 00:37:41,791 Of Adam Hockley's estate? 615 00:37:45,481 --> 00:37:49,215 At any time prior to Elston Carr's death, 616 00:37:49,284 --> 00:37:51,585 did you have a discussion with Mr. Mason, 617 00:37:51,653 --> 00:37:53,536 the attorney for defense in this case? 618 00:37:53,605 --> 00:37:55,488 Yes, I did. 619 00:37:55,557 --> 00:37:59,426 He told me at that time that he might be representing one of the claimants. 620 00:37:59,495 --> 00:38:01,577 Did he tell you anything about that claimant? 621 00:38:01,646 --> 00:38:04,815 He told me that she knew where the key evidence was. 622 00:38:04,883 --> 00:38:07,751 And was that in the safe in Elston Carr's library? 623 00:38:07,819 --> 00:38:09,586 Objection! Hearsay. 624 00:38:09,655 --> 00:38:13,039 If it please the court, I'm trying to establish constructive knowledge 625 00:38:13,108 --> 00:38:15,258 on the part of the defendant. 626 00:38:15,327 --> 00:38:18,145 I'll permit the witness to answer the question. 627 00:38:18,213 --> 00:38:20,980 Should I repeat the question? No. 628 00:38:21,050 --> 00:38:24,017 He told me that she knew the evidence was in the safe. 629 00:38:24,086 --> 00:38:27,404 Thank you. Cross-examine. 630 00:38:28,990 --> 00:38:30,924 Miss Hocksley, 631 00:38:30,992 --> 00:38:34,427 was a Bible or a photograph part of the evidence you presented 632 00:38:34,495 --> 00:38:37,130 in establishing claim to the Hocksley estate? 633 00:38:37,199 --> 00:38:38,765 No, it wasn't. 634 00:38:38,834 --> 00:38:42,635 Now, you sent to your Florida home for a book and a photograph. 635 00:38:42,704 --> 00:38:46,690 Was the photograph the same as this one, marked "Exhibit 5"? 636 00:38:46,758 --> 00:38:48,291 No. 637 00:38:48,360 --> 00:38:51,244 Was the book a Bible with rounded corners? 638 00:38:52,664 --> 00:38:53,930 No. 639 00:38:54,416 --> 00:38:55,749 Thank you. 640 00:39:07,679 --> 00:39:09,145 Miss Hocksley, 641 00:39:10,048 --> 00:39:11,982 would you please tell us 642 00:39:12,050 --> 00:39:16,652 where you were on the night Elston Carr was murdered? 643 00:39:16,721 --> 00:39:20,257 I object, Your Honor. That's improper cross-examination. 644 00:39:20,325 --> 00:39:21,892 Mr. Mason is going into subjects 645 00:39:21,960 --> 00:39:23,559 not covered in my direct examination. 646 00:39:23,628 --> 00:39:26,407 If it please the court, I'm trying to establish possible bias 647 00:39:26,431 --> 00:39:28,364 on the part of the witness. 648 00:39:28,433 --> 00:39:31,034 On that ground, I will allow the question. 649 00:39:31,103 --> 00:39:33,183 Answer the question, please, Miss Hocksley. 650 00:39:36,842 --> 00:39:40,276 On the night of April 5th, I was at a party in Beverly Hills, 651 00:39:40,345 --> 00:39:42,094 people by the name of Foster. 652 00:39:42,163 --> 00:39:44,323 Thank you. That's all. 653 00:39:46,634 --> 00:39:50,137 Call Alan Neil to the stand, please. 654 00:39:50,205 --> 00:39:53,706 In what capacity do you serve your uncle, Mr. Neil? 655 00:39:53,775 --> 00:39:57,544 Well, I was helping him uncover the real daughter of Adam Hocksley. 656 00:39:57,612 --> 00:40:00,897 On April 5th, did a pretender... - I object... 657 00:40:02,751 --> 00:40:06,035 To the district attorney's choice of words. 658 00:40:06,855 --> 00:40:08,721 Really, Mr. Mason? 659 00:40:08,790 --> 00:40:11,424 I used the word "pretender" in its classic sense. 660 00:40:11,493 --> 00:40:14,728 As in, pretender to the throne. 661 00:40:14,796 --> 00:40:19,365 Well, since this hearing is not being conducted under a monarchy, 662 00:40:19,434 --> 00:40:21,114 may I suggest a choice of words 663 00:40:21,169 --> 00:40:23,336 perhaps a little more on the contemporary side, 664 00:40:23,405 --> 00:40:26,990 just to eliminate misunderstanding? 665 00:40:27,058 --> 00:40:31,495 I'm inclined to agree with Mr. Mason. Objection sustained. 666 00:40:34,065 --> 00:40:37,667 On April 5th, did Doris Hocksley represent herself to you 667 00:40:37,736 --> 00:40:39,981 as the daughter of Adam Hocksley? Yes. 668 00:40:40,005 --> 00:40:42,683 Did she bring evidence of that? Yes. 669 00:40:42,707 --> 00:40:44,557 Was it authentic? 670 00:40:44,626 --> 00:40:47,260 It didn't seem so to me. Why not? 671 00:40:47,329 --> 00:40:49,407 Well, I'd been told by my uncle 672 00:40:49,431 --> 00:40:52,949 that the real daughter would present a book and a photograph. 673 00:40:53,018 --> 00:40:55,830 And Doris Hocksley did not present these items? No, sir. 674 00:40:55,854 --> 00:40:57,987 And yet she wanted to get in to see Mr. Carr? 675 00:40:58,055 --> 00:41:01,074 Yes. I didn't pass her in, of course. 676 00:41:01,142 --> 00:41:04,994 Part of my job is to weed out obvious frauds. 677 00:41:05,063 --> 00:41:08,414 I see. Thank you very much. Your witness. 678 00:41:11,069 --> 00:41:12,435 Mr. Neil. 679 00:41:14,039 --> 00:41:17,240 The book you refer to was the Bible? 680 00:41:18,126 --> 00:41:19,642 Yes, I think so. 681 00:41:19,711 --> 00:41:21,594 Think so? Don't you know? 682 00:41:21,663 --> 00:41:23,863 No, nobody knew how my uncle 683 00:41:23,931 --> 00:41:27,300 was going to separate the real daughter from the fakes. 684 00:41:27,368 --> 00:41:30,303 It does have something to do with that empty tin box, however? 685 00:41:30,371 --> 00:41:33,406 I object, Your Honor. That calls for a conclusion of the witness. 686 00:41:33,474 --> 00:41:36,142 Sustained. Your Honor, 687 00:41:37,329 --> 00:41:40,513 this case hinges on this empty tin box. 688 00:41:40,582 --> 00:41:43,199 If we knew the secret of why it is empty, 689 00:41:43,268 --> 00:41:45,046 and what its function was supposed to be 690 00:41:45,070 --> 00:41:47,303 in determining proof of identity, 691 00:41:47,372 --> 00:41:50,139 we would also know the secret of who killed Elston Carr. 692 00:41:50,208 --> 00:41:54,594 You Honor, it's no secret. The State knows who killed Elston Carr. 693 00:41:54,663 --> 00:41:58,281 Mr. Mason is just manufacturing issues. 694 00:41:58,350 --> 00:42:02,552 It seems to me, Mr. Mason, these matters of speculation are not germane. 695 00:42:02,621 --> 00:42:04,904 Proceed with the cross-examination, please. 696 00:42:04,973 --> 00:42:06,589 Yes, Your Honor. 697 00:42:08,026 --> 00:42:11,861 Mr. Neil, who else besides you and Elston Carr 698 00:42:11,930 --> 00:42:14,831 knew the combination to his safe? 699 00:42:14,899 --> 00:42:17,484 My uncle was the only one who knew the combination. 700 00:42:17,569 --> 00:42:19,830 Then how did you propose to supply Doris Hocksley 701 00:42:19,854 --> 00:42:22,005 with the missing pieces of evidence? 702 00:42:23,141 --> 00:42:24,407 I didn't. 703 00:42:31,433 --> 00:42:33,233 Mr. Neil, 704 00:42:33,301 --> 00:42:36,969 where were you during the evening Elston Carr was killed? 705 00:42:37,038 --> 00:42:38,505 At a party. 706 00:42:38,573 --> 00:42:40,940 The same party Miriam Hocksley attended? 707 00:42:41,008 --> 00:42:42,225 Yes. 708 00:42:42,293 --> 00:42:44,393 According to my information, you left that party 709 00:42:44,462 --> 00:42:46,896 with Miriam Hocksley at about 11:00, 710 00:42:46,965 --> 00:42:49,043 and didn't return until after 1:00. 711 00:42:49,067 --> 00:42:50,383 That's correct. 712 00:42:50,468 --> 00:42:53,002 Is it not a fact that during those two hours 713 00:42:53,071 --> 00:42:54,971 you went back to your uncle's home, 714 00:42:55,040 --> 00:42:58,360 opened his safe to remove certain pieces of evidence? No. 715 00:42:58,410 --> 00:43:01,578 And is it not a fact that you were surprised in the act of opening the safe 716 00:43:01,646 --> 00:43:03,863 by your uncle and then forced to kill him? 717 00:43:03,931 --> 00:43:05,999 No. No? 718 00:43:06,067 --> 00:43:08,334 Then where did you go during those two hours? 719 00:43:08,403 --> 00:43:09,752 We went... 720 00:43:14,008 --> 00:43:15,541 Miriam and I got married. 721 00:43:15,610 --> 00:43:18,261 Where? Right here in town. 722 00:43:18,330 --> 00:43:20,307 We got the license a week ago. 723 00:43:20,331 --> 00:43:23,049 Your Honor, this witness has categorically denied 724 00:43:23,118 --> 00:43:25,768 every one of Mr. Mason's assumptions. 725 00:43:25,837 --> 00:43:29,705 And since all of his testimony is subject to proof by investigation, 726 00:43:29,774 --> 00:43:32,775 I see no reason we should not conclude he's telling the truth. 727 00:43:32,844 --> 00:43:35,327 Your Honor, I agree with Mr. Burger. 728 00:43:35,396 --> 00:43:37,864 I do believe the witness is telling the truth. 729 00:43:37,933 --> 00:43:40,833 And based upon that truth, I should like to try a little experiment. 730 00:43:40,902 --> 00:43:43,369 What kind of an experiment? 731 00:43:43,438 --> 00:43:45,872 There must be something about this empty tin box 732 00:43:45,941 --> 00:43:48,741 which bears on proof of identity. 733 00:43:48,810 --> 00:43:53,046 Now, we know that this Bible fits the empty tin box perfectly. 734 00:43:53,114 --> 00:43:56,015 Now, if Adam Hocksley's daughter possessed this Bible, 735 00:43:56,084 --> 00:43:58,934 it would go a long way towards proving her authenticity. 736 00:43:59,003 --> 00:44:01,554 What about the photograph? That doesn't fit. 737 00:44:02,823 --> 00:44:05,374 May I, your Honor? Your Honor! 738 00:44:05,443 --> 00:44:08,027 If Mr. Mason's crawling out on a limb, Mr. Burger, 739 00:44:08,096 --> 00:44:10,056 let's give him a chance to saw it off. 740 00:44:17,622 --> 00:44:19,221 That's State's evidence! 741 00:44:37,275 --> 00:44:38,958 They're the same photograph. 742 00:44:39,026 --> 00:44:41,494 Proof of identity, Your Honor. 743 00:44:41,563 --> 00:44:45,397 I submit that the pieces of evidence in Elston Carr's safe 744 00:44:45,467 --> 00:44:47,567 were just this empty tin box, 745 00:44:47,635 --> 00:44:50,169 in which the rightful heir's Bible would fit, 746 00:44:50,237 --> 00:44:53,205 and the photograph found in the false bottom of the box, 747 00:44:53,274 --> 00:44:55,792 which could be compared with this one. 748 00:44:55,860 --> 00:44:59,762 And both that Bible and that photograph 749 00:44:59,831 --> 00:45:02,615 were in the possession of the defendant. 750 00:45:02,684 --> 00:45:05,000 Gentlemen, this is quite a new development. 751 00:45:05,069 --> 00:45:10,106 Under the circumstances, I think we owe it to ourselves to give it due consideration. 752 00:45:10,175 --> 00:45:12,858 Court stands adjourned till 10:00 tomorrow morning. 753 00:45:38,687 --> 00:45:41,287 Hello? WOMAN: Mr. Mason? 754 00:45:43,692 --> 00:45:45,224 Yes? 755 00:45:45,293 --> 00:45:48,695 Miriam Hocksley. I want you to know I killed him. 756 00:45:51,032 --> 00:45:52,765 What are you talking about? 757 00:45:52,834 --> 00:45:55,735 My husband, Alan Neil. He was no good. He was only using me. 758 00:45:55,804 --> 00:45:57,469 He murdered his uncle. 759 00:45:58,506 --> 00:46:00,006 Now, you listen to me, Miriam. 760 00:46:00,075 --> 00:46:02,441 Don't you understand? He killed his uncle. 761 00:46:02,510 --> 00:46:05,244 I don't want that girl pinned with something she didn't do. 762 00:46:05,313 --> 00:46:07,080 Now she can go free. 763 00:46:07,749 --> 00:46:09,615 What have you done? 764 00:46:09,684 --> 00:46:12,952 I told you, I killed him. I loved him, and I'm going to kill myself. 765 00:46:13,588 --> 00:46:15,321 M-Miriam? 766 00:46:17,225 --> 00:46:19,291 Hello? Miriam! 767 00:46:25,350 --> 00:46:26,982 Operator, get me the police. 768 00:46:50,491 --> 00:46:54,927 Well, Neil's dead, shot through the chest and heart. 769 00:46:54,995 --> 00:46:59,432 Miriam Hocksley has a 40-60 chance to pull through. 770 00:46:59,500 --> 00:47:02,201 One of the peculiar aspects of this case, Lieutenant. 771 00:47:02,270 --> 00:47:05,738 Hmm? What? Miriam Hocksley. 772 00:47:05,806 --> 00:47:09,275 She was completely honest right through this whole thing. 773 00:47:09,344 --> 00:47:12,345 She didn't know whether she was Adam Hocksley's daughter or not. 774 00:47:12,413 --> 00:47:15,381 All she cared about was Alan Neil. 775 00:47:15,450 --> 00:47:17,916 I still don't understand why she killed him. 776 00:47:17,985 --> 00:47:19,652 She didn't. 777 00:47:19,721 --> 00:47:21,587 Well, wait a second. 778 00:47:21,656 --> 00:47:23,723 You told me she phoned you and confessed. 779 00:47:23,791 --> 00:47:25,536 Tragg, you're always jumping to conclusions. 780 00:47:25,560 --> 00:47:27,126 First you think my client is guilty, 781 00:47:27,194 --> 00:47:28,739 now you're willing to concede she isn't. 782 00:47:28,763 --> 00:47:30,730 Then you think Miriam Hocksley is guilty, 783 00:47:30,798 --> 00:47:33,599 and pretty soon you're going to concede she isn't guilty, either. 784 00:47:34,602 --> 00:47:36,252 Yeah, I saw that. 785 00:47:39,523 --> 00:47:40,873 How did it happen? 786 00:47:40,941 --> 00:47:44,009 First bullet she fired at Neil must have gone wild. 787 00:47:45,613 --> 00:47:47,458 He was in bed asleep when he was killed. 788 00:47:47,482 --> 00:47:50,483 Now, where was Miriam standing when she fired this shot? 789 00:47:50,551 --> 00:47:52,752 Suppose you draw me a diagram. 790 00:47:52,820 --> 00:47:54,953 I'd be glad to, Lieutenant. 791 00:47:55,022 --> 00:47:58,424 But first, let's pay a little visit to clear up something for me. 792 00:47:58,493 --> 00:48:01,694 Oh, I think you better get Burger in on this, too. 793 00:48:18,579 --> 00:48:22,415 Do not understand. It is very late. What happened? 794 00:48:22,483 --> 00:48:25,735 Another murder. What? 795 00:48:25,804 --> 00:48:28,021 Who? Alan Neil. 796 00:48:29,373 --> 00:48:30,472 Alan? 797 00:48:32,376 --> 00:48:33,543 But... 798 00:48:34,479 --> 00:48:35,812 Why? 799 00:48:37,114 --> 00:48:38,714 How could it be? 800 00:48:40,084 --> 00:48:42,368 Doris Hocksley is still in custody, isn't she? 801 00:48:42,453 --> 00:48:45,921 Don't ask us. Mr. Mason's running this show. 802 00:48:45,990 --> 00:48:49,158 I thought you might be quite upset, Miss Gentrie. 803 00:48:50,428 --> 00:48:54,029 A bride and groom, practically on their honeymoon. 804 00:48:54,099 --> 00:48:57,433 The bride shoots the bridegroom, and then turns the gun on herself. 805 00:48:58,502 --> 00:49:00,519 Is that what happened? No. 806 00:49:02,456 --> 00:49:06,159 But it was supposed to look as though that had happened. 807 00:49:06,227 --> 00:49:08,944 You see, Miss Gentrie, you made two mistakes. 808 00:49:09,013 --> 00:49:11,013 I resent this, Mr. Mason. 809 00:49:12,483 --> 00:49:14,450 I don't know what you're trying to do. 810 00:49:16,321 --> 00:49:19,788 No use in acting any longer, Rebecca. Miriam Hocksley is alive. 811 00:49:28,650 --> 00:49:31,817 That's right. Miriam Hocksley is alive. 812 00:49:49,320 --> 00:49:50,703 I loved him. 813 00:49:54,675 --> 00:49:56,642 And he said he loved me. 814 00:49:58,780 --> 00:50:00,146 He said it. 815 00:50:01,215 --> 00:50:02,982 He said he loved me. 816 00:50:05,386 --> 00:50:07,019 But he was lying. 817 00:50:08,322 --> 00:50:11,257 He was lying all the time. 818 00:50:13,694 --> 00:50:15,360 Do you understand? 819 00:50:16,631 --> 00:50:20,032 Do you understand? He said he loved me. 820 00:50:20,100 --> 00:50:22,401 He said he loved me! 821 00:50:47,061 --> 00:50:49,342 Come on, Hamilton, I'll buy you a drink. 822 00:50:50,230 --> 00:50:51,330 Yeah. 823 00:51:01,375 --> 00:51:04,359 And that's the story. Carr caught her at the safe. 824 00:51:04,429 --> 00:51:06,862 And to protect the plot, Rebecca killed him. 825 00:51:06,931 --> 00:51:08,564 It was as simple as that. 826 00:51:08,633 --> 00:51:10,744 Of course, she really ran into luck when Doris Hocksley walked in. 827 00:51:10,768 --> 00:51:13,268 Just how did her luck run out? 828 00:51:13,337 --> 00:51:15,905 Rebecca was the only one who had my private phone number. 829 00:51:15,973 --> 00:51:19,559 I told Della to give it to her when she phoned right after Carr's murder. 830 00:51:19,644 --> 00:51:21,321 When I got the phone call the other night 831 00:51:21,345 --> 00:51:24,030 and the caller identified herself as Miriam Hocksley, why... 832 00:51:24,098 --> 00:51:26,398 You knew it was a phony. 833 00:51:26,467 --> 00:51:29,413 When we found that slug embedded in the wall in back of the picture, 834 00:51:29,437 --> 00:51:30,970 I knew how it got there. 835 00:51:31,039 --> 00:51:32,850 It was the shot I heard over the phone. 836 00:51:32,874 --> 00:51:34,618 It was, uh, purely a sound effect 837 00:51:34,642 --> 00:51:36,921 to make you think that Miriam had turned the gun on herself. 838 00:51:36,945 --> 00:51:38,327 Mmm-hmm. 839 00:51:38,396 --> 00:51:41,947 Well, it just goes to show you, 840 00:51:42,016 --> 00:51:44,834 what some women will do for a man is just plain murder. 61692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.