All language subtitles for Signal.One.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-LAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT.BZ 3 00:01:01,095 --> 00:01:03,697 Day 42, session 72. 4 00:01:04,798 --> 00:01:06,267 Start recording. 5 00:01:06,800 --> 00:01:08,035 Vitals? 6 00:01:08,169 --> 00:01:10,104 Blood pressure 110 over 70. 7 00:01:10,238 --> 00:01:11,239 Pulse 68. 8 00:01:11,372 --> 00:01:12,673 Vitals normal. 9 00:01:12,806 --> 00:01:15,743 Dr. Kask, what did you see? 10 00:01:16,544 --> 00:01:18,011 What did they show you? 11 00:01:20,047 --> 00:01:21,382 Dr. Kask? 12 00:01:22,583 --> 00:01:24,252 Dr. Kask? 13 00:01:26,387 --> 00:01:28,055 How are you still alive? 14 00:01:49,710 --> 00:01:51,312 How am I still alive? 15 00:01:57,451 --> 00:01:58,886 We're a flawed species. 16 00:02:01,755 --> 00:02:04,625 Okay, are you ready to meet your little sister? 17 00:02:12,233 --> 00:02:14,902 We're impossibly fragile. 18 00:02:15,869 --> 00:02:17,271 Hi, Klara. Hi. 19 00:02:17,405 --> 00:02:18,539 Yeah. 20 00:02:18,672 --> 00:02:19,973 Do you think we should keep her? 21 00:02:21,475 --> 00:02:22,843 Yeah. 22 00:02:29,817 --> 00:02:31,051 We're self destructive. 23 00:02:40,894 --> 00:02:42,463 Superstitious. 24 00:02:48,902 --> 00:02:50,238 Driven by fear. 25 00:02:57,445 --> 00:02:58,812 By love. 26 00:03:03,484 --> 00:03:07,255 Barely able to survive on our tiny blue rock, 27 00:03:09,790 --> 00:03:12,893 let alone in the endless black ocean of our universe. 28 00:03:13,026 --> 00:03:14,995 Top bunk! 29 00:03:18,866 --> 00:03:20,768 What's past the last planet? 30 00:03:22,002 --> 00:03:23,271 Infinity. 31 00:03:27,007 --> 00:03:28,342 Everything. 32 00:03:29,009 --> 00:03:30,344 Anything. 33 00:03:31,245 --> 00:03:32,846 Whoa. 34 00:03:33,947 --> 00:03:35,516 Nothing ever lasts. 35 00:03:36,550 --> 00:03:38,018 How am I still alive? 36 00:03:42,656 --> 00:03:43,991 We need to let it go. 37 00:03:45,326 --> 00:03:47,060 It needs to breathe. 38 00:03:54,668 --> 00:03:57,938 One day, we will die. 39 00:04:02,142 --> 00:04:03,544 Hey, you okay? 40 00:04:05,779 --> 00:04:06,914 Mom? 41 00:04:07,047 --> 00:04:08,549 Mom! Mom! 42 00:04:10,150 --> 00:04:11,752 We become dust. 43 00:04:11,885 --> 00:04:13,487 Oh my God, what happened? 44 00:04:13,621 --> 00:04:15,255 Klara! Klara! 45 00:04:18,959 --> 00:04:20,193 And our dust 46 00:04:20,328 --> 00:04:23,564 joins all the other dust of the universe. 47 00:04:29,102 --> 00:04:30,638 And everything we love... 48 00:04:34,708 --> 00:04:35,976 Goes away. 49 00:04:40,981 --> 00:04:42,583 How am I still alive? 50 00:04:45,185 --> 00:04:47,588 How are any of us? 51 00:04:54,194 --> 00:04:57,798 What if biological life is just a stage? 52 00:04:58,265 --> 00:04:59,833 What if we can evolve? 53 00:04:59,967 --> 00:05:04,838 So our future as a species is post-biological? 54 00:05:05,573 --> 00:05:08,275 Our present is post-biological. 55 00:05:08,742 --> 00:05:12,780 It took us six thousand years to go from leeches to pacemakers. 56 00:05:12,913 --> 00:05:13,881 But from pacemakers 57 00:05:14,014 --> 00:05:16,484 to genetically modifying human embryos, 58 00:05:16,617 --> 00:05:18,085 it took just 60. 59 00:05:18,218 --> 00:05:21,054 Mm-hmm. So this isn't the future. 60 00:05:21,221 --> 00:05:22,723 The future is right now. 61 00:05:22,856 --> 00:05:24,492 Let me ask you this though, 62 00:05:24,625 --> 00:05:27,027 if our destiny is post-biological, 63 00:05:27,160 --> 00:05:29,997 is there other life in the universe as well? 64 00:05:31,031 --> 00:05:33,401 Oh, that's a stone cold certainty. 65 00:05:34,167 --> 00:05:35,102 Okay, wait, wait. 66 00:05:35,235 --> 00:05:36,404 Here's what I want to know. 67 00:05:37,104 --> 00:05:41,108 Is there something you know that we don't? 68 00:05:41,241 --> 00:05:44,111 Look, people call me a tech visionary. 69 00:05:44,244 --> 00:05:45,846 That's just a bunch of horseshit. 70 00:05:47,481 --> 00:05:50,651 I'm just a fellow that sees what's right in front of him. 71 00:05:50,784 --> 00:05:53,320 And it ain't no secret that I made my first billion 72 00:05:53,454 --> 00:05:55,222 from solar energy, 73 00:05:55,556 --> 00:05:57,925 but I did not invent the sun. 74 00:05:58,659 --> 00:06:00,093 I'm no visionary. 75 00:06:01,529 --> 00:06:07,167 Visionaries see things that no one else does, 76 00:06:09,269 --> 00:06:10,738 and that's rare. 77 00:06:11,705 --> 00:06:14,141 Okay, so who does Sam Houston 78 00:06:14,274 --> 00:06:15,843 consider a visionary? 79 00:06:18,412 --> 00:06:19,547 Well, you know what? 80 00:06:19,680 --> 00:06:22,249 We have one right here in this very room. 81 00:06:27,488 --> 00:06:28,756 Annika Kask. 82 00:06:31,391 --> 00:06:32,392 Annika Kask, 83 00:06:32,526 --> 00:06:34,361 would you please raise your hand? 84 00:06:37,364 --> 00:06:38,866 There she is. 85 00:06:39,500 --> 00:06:44,104 The first person to photograph dark matter. 86 00:06:50,343 --> 00:06:52,179 - That's it. - There you go. 87 00:06:52,312 --> 00:06:53,714 Fantastic. Thank you. 88 00:06:53,847 --> 00:06:55,048 - Well, you bet. - Thank you so much. 89 00:06:55,182 --> 00:06:56,116 Thanks for having me. 90 00:06:56,249 --> 00:06:57,117 Appreciate it. 91 00:06:57,250 --> 00:06:58,251 That was really great. 92 00:06:58,385 --> 00:06:59,286 Nobody got hurt. 93 00:06:59,419 --> 00:07:00,888 Oh, uh, excuse me. 94 00:07:03,957 --> 00:07:05,225 Annika? 95 00:07:05,358 --> 00:07:06,927 - Hi. - Hey. 96 00:07:07,294 --> 00:07:09,096 Big fan. Big fan. 97 00:07:09,563 --> 00:07:11,899 Thank you. I'm flattered. 98 00:07:12,032 --> 00:07:15,703 Well, uh, I have a confession to make. 99 00:07:16,704 --> 00:07:19,406 I didn't come here just to do a TED Talk. 100 00:07:21,308 --> 00:07:23,276 I want to offer you a job. 101 00:07:27,948 --> 00:07:29,783 You know, most people, 102 00:07:30,150 --> 00:07:33,186 they look at the universe and it's empty. 103 00:07:33,320 --> 00:07:36,990 And you, with one image, proved 'em all wrong. 104 00:07:37,958 --> 00:07:39,192 How'd you do it? 105 00:07:43,664 --> 00:07:45,533 Every time we'd try and image it, 106 00:07:45,666 --> 00:07:47,034 we'd get chaos. 107 00:07:47,801 --> 00:07:49,036 Couldn't find the right data set. 108 00:07:49,169 --> 00:07:50,203 What was the right set? 109 00:07:50,337 --> 00:07:51,204 All of them. 110 00:07:51,905 --> 00:07:53,206 At once. 111 00:07:53,340 --> 00:07:55,208 Overlapping. Like 3D glasses. 112 00:07:55,342 --> 00:07:56,877 Except instead of just red and blue, 113 00:07:57,010 --> 00:08:00,213 we overlap 233 data sets 114 00:08:00,480 --> 00:08:01,982 to find order in the chaos. 115 00:08:02,115 --> 00:08:04,618 And then you get that. 116 00:08:05,586 --> 00:08:07,320 Well, that's the how, but... 117 00:08:09,356 --> 00:08:10,691 why? 118 00:08:13,594 --> 00:08:15,663 No one's ever asked me that before. 119 00:08:19,166 --> 00:08:23,003 I guess I just want to know what's out there. 120 00:08:23,270 --> 00:08:25,138 You want to know what's out there? 121 00:08:25,272 --> 00:08:26,674 Why not down here? 122 00:08:29,810 --> 00:08:31,178 It's a one-year contract. 123 00:08:31,979 --> 00:08:36,183 Small lab on a remote island in the Caribbean. 124 00:08:36,316 --> 00:08:37,350 What lab? 125 00:08:37,484 --> 00:08:39,019 That's confidential. 126 00:08:39,987 --> 00:08:42,690 You need scientists to work on a secret project 127 00:08:42,823 --> 00:08:44,491 on a remote island in the Caribbean? 128 00:08:44,625 --> 00:08:45,859 Let me tell you something. 129 00:08:47,360 --> 00:08:48,862 There's more up there, 130 00:08:49,863 --> 00:08:51,098 and down here. 131 00:08:51,231 --> 00:08:52,099 Everywhere. 132 00:08:52,232 --> 00:08:53,400 Aliens. 133 00:08:59,973 --> 00:09:03,110 Look, Mr. Houston, I appreciate the offer, 134 00:09:03,243 --> 00:09:05,779 but I'm not the kind of scientist who hunts for aliens. 135 00:09:05,913 --> 00:09:07,514 We're not hunting. 136 00:09:08,716 --> 00:09:09,917 We're gathering. 137 00:09:11,018 --> 00:09:14,554 And we need your discovery to make sense of it. 138 00:09:15,555 --> 00:09:16,857 Look, 139 00:09:17,424 --> 00:09:19,960 you can forget about your little green men, 140 00:09:20,393 --> 00:09:22,596 fishing for radio waves, 141 00:09:22,730 --> 00:09:24,965 and hunting for a needle in a haystack, 142 00:09:25,098 --> 00:09:27,434 because I'm here to tell you that the whole haystack 143 00:09:27,567 --> 00:09:29,569 is made out of needles. 144 00:09:29,937 --> 00:09:31,772 We're not alone in the dark. 145 00:09:32,606 --> 00:09:36,944 In fact, the darkness has been our company all along. 146 00:09:39,446 --> 00:09:41,214 You want to find out? 147 00:09:57,464 --> 00:09:59,833 I am an electronics engineer. 148 00:10:00,934 --> 00:10:01,902 Charlie Kaminsky. 149 00:10:03,704 --> 00:10:05,138 Sorry, it's just... 150 00:10:05,873 --> 00:10:08,642 Charlie Kaminsky saying he's an electronics engineer 151 00:10:08,776 --> 00:10:12,279 is like Stephen Hawking saying he teaches math. 152 00:10:12,412 --> 00:10:15,983 Yeah, I'm the CTO of Gateway Labs. 153 00:10:16,583 --> 00:10:18,819 Sam hired me to check some new toys he's building. 154 00:10:18,952 --> 00:10:20,520 Now, where do you- where do you work, Annika? 155 00:10:20,654 --> 00:10:21,755 R.I.T. 156 00:10:22,622 --> 00:10:24,124 You're Annika Kask? 157 00:10:24,257 --> 00:10:25,325 Yeah, wow. 158 00:10:25,458 --> 00:10:27,160 How did, uh, how did Sam land you? 159 00:10:27,294 --> 00:10:29,629 He promised me we weren't hunting for aliens. 160 00:10:30,630 --> 00:10:31,932 You? 161 00:10:32,332 --> 00:10:33,701 He promised me we were. 162 00:10:36,804 --> 00:10:38,005 Oh, wow. 163 00:11:06,033 --> 00:11:07,400 Welcome to the island. 164 00:11:07,534 --> 00:11:08,802 Thank you. 165 00:11:08,936 --> 00:11:10,537 Uh, how many people are working out here right now? 166 00:11:10,670 --> 00:11:11,671 Nine or ten. 167 00:11:11,805 --> 00:11:13,707 Dr. Glassner likes to keep it small. 168 00:11:14,541 --> 00:11:15,642 Perry Glassner? 169 00:11:17,711 --> 00:11:19,346 Wow. Shit. Okay. 170 00:11:19,479 --> 00:11:21,915 Yeah, super friends unite. I like it. 171 00:11:22,049 --> 00:11:23,350 We'll see to your luggage. 172 00:11:23,483 --> 00:11:25,418 Dr. Glassner is waiting for you in the main facility. 173 00:11:25,552 --> 00:11:26,754 Great. 174 00:11:27,354 --> 00:11:29,990 Oh, um, I'll-I'll catch up. 175 00:11:30,123 --> 00:11:31,158 Here, just be careful with-- 176 00:11:31,291 --> 00:11:32,692 Yeah, it's delicate. 177 00:11:32,826 --> 00:11:33,827 - Thank you so much. - No problem. 178 00:11:33,961 --> 00:11:34,862 Thank you. Thank you. 179 00:11:34,995 --> 00:11:37,164 Perfect. Oh, there we go. 180 00:11:37,297 --> 00:11:38,431 You can take that one for me. 181 00:11:38,565 --> 00:11:39,733 Thanks. 182 00:12:52,205 --> 00:12:53,240 What's this? 183 00:12:53,640 --> 00:12:55,408 B12 methylphenidate. 184 00:12:55,542 --> 00:12:57,110 Immuno-booster. 185 00:13:11,091 --> 00:13:13,360 You shatter a bone and it heals, 186 00:13:13,493 --> 00:13:15,795 but you bruise trust and it's fatal. 187 00:13:18,331 --> 00:13:19,566 What's your purpose? 188 00:13:20,233 --> 00:13:21,701 I'm Dr. Annika Kask. 189 00:13:22,402 --> 00:13:24,104 Well, that's a chair I can sit in 190 00:13:24,237 --> 00:13:26,106 and that's a door I can walk out of, 191 00:13:26,239 --> 00:13:28,208 so what is your purpose? 192 00:13:29,142 --> 00:13:30,443 Sam Houston sent me. 193 00:13:30,577 --> 00:13:31,845 Why would he do that? 194 00:13:34,114 --> 00:13:35,282 I'm a computer scientist. 195 00:13:35,415 --> 00:13:37,017 Oh, right. 196 00:13:37,985 --> 00:13:39,286 That's a shame. 197 00:13:40,187 --> 00:13:41,388 That's a shame. 198 00:13:41,521 --> 00:13:43,323 I thought you might have the salt to admit the truth, 199 00:13:43,456 --> 00:13:46,659 that you've been sent here by Sam to spy on me. 200 00:13:47,694 --> 00:13:50,063 To be the bruise that kills me. 201 00:13:51,932 --> 00:13:52,900 Should I go? 202 00:13:53,033 --> 00:13:54,567 No, no, no, no, no, no. 203 00:13:55,268 --> 00:13:58,005 After all, I might need an algorithm. 204 00:13:59,306 --> 00:14:01,541 Oh, Dr. Glassner, hi, I'm Charlie. 205 00:14:01,674 --> 00:14:04,544 And I gotta tell you, man, from one scientist to another-- 206 00:14:04,677 --> 00:14:07,080 Here we go. They're fucking multiplying. 207 00:14:09,950 --> 00:14:12,319 I blew it. I... 208 00:14:13,653 --> 00:14:14,687 As per your NDAs, 209 00:14:14,821 --> 00:14:16,256 communications are monitored. 210 00:14:16,389 --> 00:14:17,724 You will be watched. 211 00:14:17,857 --> 00:14:19,326 It feels like overkill. 212 00:14:19,459 --> 00:14:21,361 Yes, it's completely and utterly unnecessary. 213 00:14:21,494 --> 00:14:24,164 I should be doing this work on my own in my basement, 214 00:14:24,297 --> 00:14:27,500 but Sam would never allow that because this isn't really a lab. 215 00:14:27,634 --> 00:14:30,203 It's a shrine to a man's overwhelming hubris. 216 00:14:30,337 --> 00:14:32,872 See, most billionaires buy yachts or football teams, 217 00:14:33,006 --> 00:14:35,742 but he wants to buy ideas or legacies to show the world 218 00:14:35,875 --> 00:14:38,345 he's somehow changed the course of human history. 219 00:14:39,146 --> 00:14:40,613 So that's what you do here? 220 00:14:43,383 --> 00:14:44,884 That's what we're about to do. 221 00:14:45,652 --> 00:14:48,288 Welcome to the Tuning Lab. 222 00:14:49,889 --> 00:14:52,725 So you, you're up to speed? 223 00:14:52,859 --> 00:14:55,762 That dark matter algorithm you discovered, 224 00:14:56,096 --> 00:14:57,730 you'll need to apply it here. 225 00:14:57,864 --> 00:14:59,699 Is this what I think it is? Does it work? 226 00:14:59,832 --> 00:15:01,969 No. Yes. And get the fuck away from it. 227 00:15:02,435 --> 00:15:03,736 - Right. Where to begin? - Sorry. 228 00:15:03,870 --> 00:15:06,606 Let's begin at the beginning, uh, in darkness. 229 00:15:06,739 --> 00:15:10,443 So let there be light and heat and bacteria, 230 00:15:10,577 --> 00:15:11,744 single-celled organisms. 231 00:15:11,878 --> 00:15:13,480 Skip a few billion years. 232 00:15:13,613 --> 00:15:15,148 Reptiles, monkeys, then us. 233 00:15:15,282 --> 00:15:16,616 Apex predators. 234 00:15:16,749 --> 00:15:17,784 Petty, ain't we? 235 00:15:17,917 --> 00:15:19,052 Cruel. 236 00:15:19,186 --> 00:15:20,753 Prone to self-destruction. 237 00:15:20,887 --> 00:15:21,989 Hell bent on rage, 238 00:15:22,122 --> 00:15:23,923 fucking our habitat out of existence. 239 00:15:24,057 --> 00:15:25,792 So now we turn our eyes away from Earth 240 00:15:25,925 --> 00:15:27,727 in search of other worlds to defile. 241 00:15:27,860 --> 00:15:29,229 But there's a hitch. 242 00:15:29,362 --> 00:15:32,132 Because Mr. Drake's equation tells us that we're not alone. 243 00:15:32,265 --> 00:15:33,800 The universe is too vast, 244 00:15:33,933 --> 00:15:35,102 rich with resources, 245 00:15:35,235 --> 00:15:37,470 likely swimming with intelligent life. 246 00:15:37,604 --> 00:15:38,671 Competition. 247 00:15:38,805 --> 00:15:39,939 And most of that's going to be millions, 248 00:15:40,073 --> 00:15:42,775 if not billions of years ahead of us. 249 00:15:42,909 --> 00:15:45,245 So we come into this race far, far behind. 250 00:15:45,378 --> 00:15:46,579 Nevertheless, we do start looking 251 00:15:46,713 --> 00:15:49,616 with whatever crude tools are available. 252 00:15:49,749 --> 00:15:50,917 As you know, SETI, 253 00:15:51,051 --> 00:15:52,785 the Search for Extraterrestrial Intelligence, 254 00:15:52,919 --> 00:15:54,654 has been scanning, uh, what? 255 00:15:54,787 --> 00:15:56,656 Oh yeah, radio waves. 256 00:15:56,789 --> 00:15:58,125 That still only covers, what, 257 00:15:58,258 --> 00:15:59,959 one ten-millionth of the night sky 258 00:16:00,093 --> 00:16:02,795 using hilariously outdated technology. 259 00:16:02,929 --> 00:16:05,532 It's like taking a little bowl of water out of the ocean 260 00:16:05,665 --> 00:16:08,135 and peering in and concluding that whales don't exist. 261 00:16:08,268 --> 00:16:09,436 No, not radio. 262 00:16:09,569 --> 00:16:11,104 That's not how you'd communicate 263 00:16:11,238 --> 00:16:13,640 if you're an interplanetary intelligence, is it? 264 00:16:13,773 --> 00:16:16,976 You want to talk across space and time instantaneously. 265 00:16:17,110 --> 00:16:18,111 So let's do this. 266 00:16:18,245 --> 00:16:20,713 Take two photons, pair them, keep one here, 267 00:16:20,847 --> 00:16:22,649 send the other light years away. 268 00:16:22,782 --> 00:16:24,684 Force one photon into a declared state, 269 00:16:24,817 --> 00:16:26,986 and the other responds in the very same moment 270 00:16:27,120 --> 00:16:28,955 across space and time. 271 00:16:29,089 --> 00:16:30,557 String a few billion of those together, 272 00:16:30,690 --> 00:16:32,825 and you've got an FTL communicator. 273 00:16:32,959 --> 00:16:35,628 No, but-but the quantum communication can't work. 274 00:16:35,762 --> 00:16:36,763 It breaks the laws of physics. 275 00:16:36,896 --> 00:16:39,332 No, no, it bends the laws that we know, 276 00:16:39,466 --> 00:16:40,733 and that's not what this is. 277 00:16:40,867 --> 00:16:42,902 No, if you force a quantum state change, 278 00:16:43,036 --> 00:16:44,271 that breaks entanglement-- 279 00:16:44,404 --> 00:16:46,306 This machine does not force a state change! 280 00:16:46,439 --> 00:16:48,575 It doesn't entangle or disentangle. 281 00:16:48,708 --> 00:16:50,243 It just hears when someone has. 282 00:16:50,377 --> 00:16:52,579 This simply listens. 283 00:16:52,712 --> 00:16:54,013 It's impossible. 284 00:16:54,147 --> 00:16:56,716 And yet here we have a machine that does exactly that, 285 00:16:56,849 --> 00:16:59,719 that I built six years ago in my basement, 286 00:16:59,852 --> 00:17:01,754 on my own on amphetamines. 287 00:17:01,888 --> 00:17:03,890 So, take a look for yourself. 288 00:17:05,292 --> 00:17:06,826 What do you want us to do? 289 00:17:07,627 --> 00:17:08,828 Well, here's a hint. 290 00:17:09,028 --> 00:17:10,730 You've already done it. 291 00:17:14,834 --> 00:17:17,370 It says he's scanning the radius of a couple of feet. 292 00:17:17,504 --> 00:17:18,571 Right here. 293 00:17:18,705 --> 00:17:21,241 So if he's listening for aliens, then it's... 294 00:17:21,374 --> 00:17:22,375 He's doing it right here, 295 00:17:22,509 --> 00:17:23,676 in this-in this room. 296 00:17:24,043 --> 00:17:25,878 But-but what is it? I mean, like these are just-- 297 00:17:26,012 --> 00:17:27,547 It's-- It's a ton of data points. 298 00:17:27,680 --> 00:17:29,682 It's-it's-it's like background noise 299 00:17:29,816 --> 00:17:30,883 of anywhere in the universe. 300 00:17:31,017 --> 00:17:32,552 There's no rhyme or reason behind it. It's... 301 00:17:32,685 --> 00:17:33,586 It's chaos. 302 00:17:33,720 --> 00:17:34,721 Yeah. 303 00:17:39,926 --> 00:17:42,028 Then we find order in the chaos. 304 00:17:54,274 --> 00:17:55,908 Sort by data sets. 305 00:17:59,379 --> 00:18:00,380 Okay. 306 00:18:01,914 --> 00:18:03,716 It's the same algorithm. 307 00:18:05,785 --> 00:18:07,220 It's my algorithm. 308 00:18:09,856 --> 00:18:13,092 Sort by exponents. 309 00:18:13,926 --> 00:18:15,495 It's organizing. 310 00:18:18,198 --> 00:18:20,099 Sort by primes. 311 00:18:21,301 --> 00:18:23,570 What? W-what is this? 312 00:18:24,471 --> 00:18:25,672 I can't believe this. 313 00:18:27,607 --> 00:18:29,676 Overlay all. 314 00:18:34,113 --> 00:18:35,815 It's-it's a signal. 315 00:18:38,251 --> 00:18:40,187 They're talking. 316 00:18:48,461 --> 00:18:49,496 Holy shit! 317 00:18:52,332 --> 00:18:53,766 Dr. Glassner? 318 00:18:57,504 --> 00:18:58,871 Dr. Glassner! 319 00:18:59,005 --> 00:19:00,873 He's only scanning one little area. 320 00:19:01,007 --> 00:19:02,141 But if it's quantum communication, 321 00:19:02,275 --> 00:19:03,210 then it-it's all around us. 322 00:19:03,343 --> 00:19:04,844 Or there's another explanation. 323 00:19:04,977 --> 00:19:06,213 Or another phenomenon that we're not seeing, or-- 324 00:19:06,346 --> 00:19:08,848 Or, Annika, it's fuck-to-the-yes aliens. 325 00:19:08,981 --> 00:19:10,317 - Dr. Glassner. - I mean, 326 00:19:10,450 --> 00:19:11,851 we've been looking millions of light years away 327 00:19:11,984 --> 00:19:12,985 for-for smoke signals, 328 00:19:13,119 --> 00:19:14,187 but they were around us the entire time. 329 00:19:14,321 --> 00:19:15,888 It's... 330 00:19:16,022 --> 00:19:16,889 Is this real? 331 00:19:17,023 --> 00:19:17,890 You tell me. 332 00:19:18,024 --> 00:19:19,659 You're here to check my math. 333 00:19:19,792 --> 00:19:21,694 I mean, this means... 334 00:19:21,828 --> 00:19:22,862 It means we're not alone, 335 00:19:22,995 --> 00:19:24,531 we're not the centre of the universe, 336 00:19:24,664 --> 00:19:25,798 we're not special. 337 00:19:25,932 --> 00:19:27,166 It means they don't know anything about us, 338 00:19:27,300 --> 00:19:28,535 or they don't give a fuck. 339 00:19:28,668 --> 00:19:29,569 What are they saying? 340 00:19:29,702 --> 00:19:31,037 How could I possibly know? 341 00:19:31,170 --> 00:19:33,039 We'd have to ask them with that. 342 00:19:34,274 --> 00:19:35,308 What is that? 343 00:19:35,975 --> 00:19:36,909 Littlemouth. 344 00:19:37,043 --> 00:19:38,378 You're talking to them? 345 00:19:38,511 --> 00:19:39,646 Not yet. 346 00:19:39,779 --> 00:19:40,947 You actually... 347 00:19:41,080 --> 00:19:42,482 you-you built a quantum communication device. 348 00:19:42,615 --> 00:19:43,883 Can we-can we talk back? 349 00:19:44,016 --> 00:19:46,886 No. The hardware can't replicate quantum signatures. 350 00:19:47,019 --> 00:19:48,921 I can. I've already done it in my lab. 351 00:19:49,055 --> 00:19:50,557 I highly doubt it, but... 352 00:19:54,193 --> 00:19:56,162 I suppose we're gonna find out. 353 00:19:59,966 --> 00:20:01,401 Okay, I need to... 354 00:20:03,069 --> 00:20:04,771 Oh. Oh, wow. 355 00:20:15,648 --> 00:20:17,116 Ah. 356 00:21:13,873 --> 00:21:14,974 Good morning. 357 00:21:27,253 --> 00:21:29,155 Go to the ant, consider her ways, 358 00:21:29,288 --> 00:21:30,523 and be wise. 359 00:21:30,823 --> 00:21:32,091 Do you know that? 360 00:21:34,160 --> 00:21:35,462 Hmm. 361 00:21:39,899 --> 00:21:41,634 We learn a lot from ants. 362 00:21:45,004 --> 00:21:46,439 For example, we, uh, 363 00:21:48,441 --> 00:21:51,611 we study them to, uh, solve traffic problems. 364 00:21:54,847 --> 00:21:56,282 All sorts of things. 365 00:22:03,423 --> 00:22:05,792 I hear your schooling's going well. 366 00:22:09,429 --> 00:22:10,730 I guess so. 367 00:22:15,301 --> 00:22:16,869 Good. Right. 368 00:22:54,306 --> 00:22:55,708 It's real. 369 00:23:03,416 --> 00:23:06,453 Shh. Do you hear that? 370 00:23:07,654 --> 00:23:09,088 Scared? 371 00:23:09,756 --> 00:23:11,057 No. 372 00:23:12,892 --> 00:23:14,026 Yeah. 373 00:23:17,830 --> 00:23:20,433 Mom says there's no such thing as monsters. 374 00:23:25,237 --> 00:23:26,305 I'll go check it out. 375 00:23:26,439 --> 00:23:27,707 No! 376 00:23:29,408 --> 00:23:32,111 I can't lose you. 377 00:23:49,295 --> 00:23:51,397 So this is the transmitter. 378 00:23:52,298 --> 00:23:54,467 You can't turn it on for him. 379 00:23:55,702 --> 00:23:57,269 We don't know enough yet. 380 00:23:58,471 --> 00:23:59,672 I don't know. 381 00:23:59,806 --> 00:24:01,307 How else are we going to find out? 382 00:24:02,709 --> 00:24:05,645 You're not worried what they may be capable of? 383 00:24:08,915 --> 00:24:11,150 Are you inviting me to speculate about aliens? 384 00:24:11,283 --> 00:24:13,786 Because people often regret that. 385 00:24:13,920 --> 00:24:14,921 Yeah, I am. 386 00:24:15,054 --> 00:24:16,489 - Yeah? - Mm-hmm. 387 00:24:17,056 --> 00:24:20,159 Okay. So, the coolest project that I ever worked on, 388 00:24:20,292 --> 00:24:21,360 called the Argus 2, 389 00:24:21,494 --> 00:24:22,762 it's this bionic eye that, like this machine 390 00:24:22,895 --> 00:24:24,597 that could send microelectrodes from the optic nerve 391 00:24:24,731 --> 00:24:26,933 to the brain and then, praise Jesus, 392 00:24:27,066 --> 00:24:28,334 the blind doth see. 393 00:24:28,467 --> 00:24:30,537 And just keeps getting better and better and better. 394 00:24:30,670 --> 00:24:32,338 They get the software update every year, 395 00:24:32,471 --> 00:24:34,273 and every two years, a hardware update. 396 00:24:35,074 --> 00:24:36,175 Have you ever seen 397 00:24:36,308 --> 00:24:38,511 a three-year-old see for the first time? 398 00:24:38,978 --> 00:24:39,812 No? 399 00:24:39,946 --> 00:24:42,649 It's-it's-it's everything. 400 00:24:43,249 --> 00:24:44,617 Anyways, next year, 401 00:24:44,751 --> 00:24:46,853 the Argus 5 is going to offer better vision 402 00:24:46,986 --> 00:24:49,656 than the perfectly healthy biological eye. 403 00:24:50,356 --> 00:24:52,559 It's-it's crazy, but why stop there? 404 00:24:52,692 --> 00:24:54,861 What about all the spectrums of light that we can't even see? 405 00:24:54,994 --> 00:24:56,062 Ultraviolet spectrum, 406 00:24:56,195 --> 00:24:57,564 the X-ray vision even, 407 00:24:57,697 --> 00:24:59,165 or thermal, whatever. 408 00:25:00,132 --> 00:25:01,467 That's just the beginning. 409 00:25:01,968 --> 00:25:03,235 We start with the eyes, 410 00:25:03,369 --> 00:25:05,705 and then we're going to move on and 411 00:25:05,838 --> 00:25:07,740 improve limbs beyond nature, 412 00:25:08,641 --> 00:25:11,210 improve livers beyond nature, the heart beyond nature, 413 00:25:11,711 --> 00:25:15,648 and eventually pass the Rubicon to the brain. 414 00:25:16,315 --> 00:25:18,651 We're going to take all of our thoughts, 415 00:25:18,785 --> 00:25:20,587 all of our reasoning, all of our intelligence, 416 00:25:20,720 --> 00:25:22,589 and we're going to put it into a more durable container. 417 00:25:22,722 --> 00:25:24,490 Could be cloud-based or silicon chip, 418 00:25:24,624 --> 00:25:25,792 something that's unbreakable, 419 00:25:25,925 --> 00:25:27,694 that can exist inside of a black hole on the, 420 00:25:27,827 --> 00:25:31,263 on the tip of a pin or in the spaces in between. 421 00:25:31,798 --> 00:25:33,032 And that... 422 00:25:33,299 --> 00:25:35,702 that is the end game for homo sapiens. 423 00:25:36,402 --> 00:25:41,240 And I think that this is just another version of us 424 00:25:41,674 --> 00:25:42,942 further down the road. 425 00:25:43,342 --> 00:25:44,811 Okay, but what about pain? 426 00:25:45,377 --> 00:25:46,879 Sorrow? Heartache? 427 00:25:47,647 --> 00:25:49,015 Profound loss? 428 00:25:49,916 --> 00:25:51,283 Regrets? 429 00:25:51,984 --> 00:25:53,019 What about 'em? 430 00:25:53,419 --> 00:25:55,121 Why-why would eliminating that be bad? 431 00:25:55,421 --> 00:25:57,056 Because they shape who we are as people, 432 00:25:57,189 --> 00:25:58,958 I think way more than pleasures do. 433 00:25:59,091 --> 00:26:03,029 I mean, so much of who I am and what I value came from, 434 00:26:03,930 --> 00:26:05,331 you know, painful experiences 435 00:26:05,464 --> 00:26:08,434 that happened in my life that I had to grow and learn from. 436 00:26:08,567 --> 00:26:09,769 And change. 437 00:26:10,569 --> 00:26:11,537 I get that, 438 00:26:11,671 --> 00:26:14,040 but human suffering as a whole, gone. 439 00:26:14,173 --> 00:26:15,574 - Can you see it? - Yes, I see that. 440 00:26:15,708 --> 00:26:17,610 But I also see a sterile intelligence 441 00:26:17,744 --> 00:26:19,478 on a path with no interruptions. 442 00:26:19,846 --> 00:26:23,449 No purpose except to spread, with no actual growth. 443 00:26:24,116 --> 00:26:25,918 And that, to me, is not evolution. 444 00:26:26,052 --> 00:26:28,420 That is just an equation. 445 00:26:31,423 --> 00:26:34,794 And as awesome as your bionic eye sounds, Charlie, 446 00:26:35,294 --> 00:26:38,064 I actually know a lot of those patients have had them removed. 447 00:26:38,564 --> 00:26:39,398 Some. 448 00:26:39,531 --> 00:26:40,900 And some people are weird. 449 00:26:41,033 --> 00:26:44,937 And some people value other things in scientific perfection. 450 00:26:45,071 --> 00:26:47,339 Some people accept the parts of them 451 00:26:47,473 --> 00:26:50,442 that other people might see as imperfect. 452 00:26:51,243 --> 00:26:52,444 Hmm. 453 00:26:53,579 --> 00:26:56,849 So, we are our flaws? 454 00:26:57,950 --> 00:26:59,451 And our mistakes. 455 00:27:03,823 --> 00:27:05,091 Dr. Kask, 456 00:27:05,892 --> 00:27:08,127 you saw how unbalanced Glassner was. 457 00:27:08,260 --> 00:27:10,496 You saw the threat he posed. 458 00:27:10,763 --> 00:27:12,331 Why did you choose to stay? 459 00:27:13,499 --> 00:27:14,667 To help. 460 00:27:16,769 --> 00:27:18,771 First contact was possible. 461 00:27:20,907 --> 00:27:23,209 Would you leave it to an unbalanced nihilist 462 00:27:23,342 --> 00:27:24,944 to handle the introduction? 463 00:27:26,178 --> 00:27:27,579 This thought experiment 464 00:27:27,714 --> 00:27:31,050 dictates that the female rabbits always give birth to pairs. 465 00:27:31,183 --> 00:27:34,386 And each pair consists of one male and one female. 466 00:27:34,520 --> 00:27:38,524 Rabbits can't reproduce until they are at least one month old. 467 00:27:38,657 --> 00:27:40,893 She says she's very bright. 468 00:27:41,928 --> 00:27:43,562 At the end of the second month, 469 00:27:43,696 --> 00:27:45,564 - the female... - Lucky for her. 470 00:27:47,166 --> 00:27:48,835 When month three rolls around, 471 00:27:48,968 --> 00:27:50,502 the original pair of rabbits 472 00:27:50,636 --> 00:27:53,005 produces yet another pair of newborns 473 00:27:53,139 --> 00:27:55,507 while their earlier offspring grow to adulthood. 474 00:27:55,641 --> 00:27:57,409 This leaves three pairs of rabbits. 475 00:27:57,543 --> 00:27:59,511 The order goes as follows: 476 00:27:59,645 --> 00:28:04,984 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21. 477 00:28:37,583 --> 00:28:39,218 So, is Perry your husband? 478 00:28:39,585 --> 00:28:41,187 No, I'm a doctor. 479 00:28:41,320 --> 00:28:42,388 That's his daughter. 480 00:28:45,057 --> 00:28:46,392 How long have you been here? 481 00:28:46,658 --> 00:28:48,460 I haven't left the island in three years, 482 00:28:48,594 --> 00:28:50,096 but it feels like 30. 483 00:28:53,032 --> 00:28:54,700 I don't know how you stay sane. 484 00:28:54,834 --> 00:28:56,435 What makes you think I have? 485 00:29:02,574 --> 00:29:03,910 Is he always so... 486 00:29:12,451 --> 00:29:14,821 Look, I'm not making an excuse for him, 487 00:29:16,055 --> 00:29:17,790 because there's-there's none. 488 00:29:20,059 --> 00:29:22,594 He lost his wife and son four years ago, 489 00:29:22,728 --> 00:29:24,130 and it was bad. 490 00:29:28,134 --> 00:29:30,569 He never really accepted what happened. 491 00:29:31,270 --> 00:29:32,671 What did happen? 492 00:29:33,205 --> 00:29:34,406 Well, 493 00:29:35,474 --> 00:29:37,109 there was a house fire. 494 00:29:37,643 --> 00:29:41,147 He was in his lab in an outbuilding 50 feet away, 495 00:29:41,280 --> 00:29:43,749 self medicated, probably drunk. 496 00:29:45,117 --> 00:29:48,120 Lucy? She was at a sleepover. 497 00:29:49,956 --> 00:29:51,623 But his wife and son... 498 00:29:52,558 --> 00:29:55,194 Welcome to Littlemouth's signal room. 499 00:29:55,327 --> 00:29:57,596 Perry wasn't even aware there was a fire 500 00:29:57,729 --> 00:29:59,298 until the police woke him up. 501 00:30:02,668 --> 00:30:04,503 Is he dangerous? 502 00:30:07,273 --> 00:30:09,541 He knows humans matter in theory, 503 00:30:10,910 --> 00:30:12,778 but not in practice. 504 00:30:16,782 --> 00:30:18,384 Just ask Lucy. 505 00:30:47,679 --> 00:30:49,381 Thank you. 506 00:30:52,018 --> 00:30:55,922 Lucy, I want you to watch this. 507 00:30:56,188 --> 00:30:58,757 This is a little piece of forbidden magic 508 00:30:58,891 --> 00:31:02,428 that I learned in the bazaars of Morocco 509 00:31:02,561 --> 00:31:07,866 from wise men who knew how to turn steel into thin air. 510 00:31:08,534 --> 00:31:11,503 So, I want you to count to three, 511 00:31:11,637 --> 00:31:13,705 then I want you to blow on the napkin. 512 00:31:13,839 --> 00:31:17,309 Okay. One, two, three. 513 00:31:20,412 --> 00:31:21,513 Wait, wait, wait. Let me see. 514 00:31:21,647 --> 00:31:22,748 How'd you do that? Wait. 515 00:31:22,881 --> 00:31:24,083 Go to bed. 516 00:31:29,755 --> 00:31:32,058 - Here, let me help. - You got school in the morning. 517 00:31:32,191 --> 00:31:33,759 - Go to bed. - Thank you. 518 00:31:34,360 --> 00:31:35,727 Good night, sweetheart. 519 00:31:36,862 --> 00:31:37,930 Good night. 520 00:31:38,730 --> 00:31:39,966 Good night, Lucy. 521 00:31:44,536 --> 00:31:45,938 You didn't eat much. 522 00:31:48,407 --> 00:31:50,642 I-I've never had goat before. 523 00:31:51,777 --> 00:31:54,780 Okay. First impressions? 524 00:31:55,714 --> 00:31:57,316 Yeah, right. 525 00:31:57,449 --> 00:32:01,320 Uh, well, I think it's completely legit. 526 00:32:01,453 --> 00:32:03,755 I mean, I've gone through six months of his logs, 527 00:32:03,889 --> 00:32:04,991 and every single time 528 00:32:05,124 --> 00:32:06,425 I tried to find some other explanation for it, 529 00:32:06,558 --> 00:32:07,926 he'd already disproved it. 530 00:32:08,060 --> 00:32:10,462 I mean, we're witnessing actual alien chatter. 531 00:32:10,596 --> 00:32:11,964 We need to report this. 532 00:32:12,298 --> 00:32:13,832 What? To who? 533 00:32:13,966 --> 00:32:15,801 The IAA has guidelines on post-detection. 534 00:32:15,934 --> 00:32:18,770 Do you want to have about a dozen space agencies 535 00:32:18,904 --> 00:32:20,772 with all the bureaucrats down here 536 00:32:20,906 --> 00:32:23,275 clusterfucking this thing for the next decade? 537 00:32:23,409 --> 00:32:25,011 I mean, Sam, I totally get it, 538 00:32:25,144 --> 00:32:26,012 and you're not wrong. 539 00:32:26,145 --> 00:32:27,779 However, Annika has a point. 540 00:32:27,913 --> 00:32:29,648 I mean, we're not fucking around anymore. 541 00:32:29,781 --> 00:32:32,318 This is like a solid seven on the RIO scale. 542 00:32:32,451 --> 00:32:34,153 Oh, for Christ sakes, Charlie. 543 00:32:34,286 --> 00:32:36,455 - You built quantum satellites. - What? 544 00:32:36,588 --> 00:32:38,124 I thought you of all people 545 00:32:38,257 --> 00:32:39,791 would just want to run with this thing. 546 00:32:39,925 --> 00:32:40,759 I-I do. 547 00:32:40,892 --> 00:32:42,194 Look, we discovered it. 548 00:32:42,894 --> 00:32:44,096 It's ours. 549 00:32:44,230 --> 00:32:45,364 Come on, that's fucked up. 550 00:32:45,497 --> 00:32:47,333 I mean, what if-if I discovered Pluto 551 00:32:47,466 --> 00:32:49,168 I can just screw with it any way I want to? 552 00:32:49,801 --> 00:32:51,670 Billionaires, they've taken over space exploration 553 00:32:51,803 --> 00:32:54,106 because they have more resources than entire nations. 554 00:32:54,240 --> 00:32:55,641 And I'm not exactly A-OK 555 00:32:55,774 --> 00:32:57,843 with some galactic dick measuring contest 556 00:32:57,976 --> 00:32:59,778 where a few billionaires get to determine 557 00:32:59,911 --> 00:33:01,447 the fate of all of humanity. 558 00:33:01,580 --> 00:33:04,816 Sam, listening is one thing, but talking back? 559 00:33:05,817 --> 00:33:07,819 The risks of that are mind-boggling. 560 00:33:08,820 --> 00:33:11,723 We don't know if they're peaceful or hostile. 561 00:33:11,857 --> 00:33:12,858 And you're talking about 562 00:33:12,991 --> 00:33:15,561 sending a signal the way they do. 563 00:33:15,694 --> 00:33:19,665 They'll know we're here immediately from anywhere. 564 00:33:19,798 --> 00:33:22,234 You didn't say if you liked it. 565 00:33:25,003 --> 00:33:26,338 The goat. 566 00:33:29,041 --> 00:33:31,810 Yeah, uh, it was fine. 567 00:33:32,478 --> 00:33:35,481 Now, we've spent six months trying to decipher it 568 00:33:35,614 --> 00:33:38,084 and we still don't know if they talk in calculus 569 00:33:38,217 --> 00:33:41,420 or interstellar Sanskrit or in swirls of colour. 570 00:33:41,553 --> 00:33:42,754 Let me try. 571 00:33:42,888 --> 00:33:45,224 That kind of thing might take centuries to crack. 572 00:33:45,891 --> 00:33:47,093 Give me a week. 573 00:33:51,130 --> 00:33:52,698 A week, that's all I ask. 574 00:33:53,165 --> 00:33:55,201 I hate goats. 575 00:33:58,670 --> 00:34:01,707 You know, they pair goats with, uh, thoroughbreds. 576 00:34:01,840 --> 00:34:04,343 They call them companion animals. 577 00:34:05,244 --> 00:34:07,379 You see, horses don't like to be left on their own. 578 00:34:07,513 --> 00:34:09,081 They're herd animals, and they, uh, 579 00:34:09,215 --> 00:34:10,382 well, they get very lonely. 580 00:34:10,516 --> 00:34:15,121 So the breeders will put a goat in the horse pen 581 00:34:15,254 --> 00:34:18,224 to keep it settled and manageable and docile. 582 00:34:18,357 --> 00:34:22,461 But the, uh, the entire dynamic is... 583 00:34:23,262 --> 00:34:24,663 is very unnatural. 584 00:34:24,796 --> 00:34:27,433 First, you've taken a horse out of its natural environment, 585 00:34:27,566 --> 00:34:29,601 and then you paper over this perversion 586 00:34:29,735 --> 00:34:31,970 by forcing a companion on it. 587 00:34:32,104 --> 00:34:33,439 But some horses 588 00:34:35,274 --> 00:34:36,375 are different. 589 00:34:36,508 --> 00:34:37,609 They prefer solitude, 590 00:34:37,743 --> 00:34:42,214 and they see the goat as an intruder. 591 00:34:43,415 --> 00:34:44,750 An invader. 592 00:34:45,551 --> 00:34:47,486 And so they'll do what any animal would do 593 00:34:47,619 --> 00:34:49,054 when it feels threatened. 594 00:34:49,955 --> 00:34:50,989 I mean, 595 00:34:53,058 --> 00:34:55,227 horses don't even eat meat. 596 00:34:56,027 --> 00:34:59,931 But they will chew clean through a goat's neck. 597 00:35:02,434 --> 00:35:03,602 Imagine that. 598 00:35:05,637 --> 00:35:07,273 And you know what the owner does? 599 00:35:09,708 --> 00:35:10,842 Just buy us another goat. 600 00:35:10,976 --> 00:35:12,278 All right, I think that's fucking enough. 601 00:35:12,411 --> 00:35:13,679 We're not waiting! 602 00:35:15,881 --> 00:35:18,250 Not a week! Not a day! 603 00:35:18,584 --> 00:35:20,319 You fix my hardware. 604 00:35:20,452 --> 00:35:22,521 You fix my software. 605 00:35:22,654 --> 00:35:25,157 My schedule, or I'm done! 606 00:35:30,629 --> 00:35:33,599 It's not the first time that he's threatened to take his ball 607 00:35:33,732 --> 00:35:34,700 and go home. 608 00:35:34,833 --> 00:35:36,235 He's an unstable man. 609 00:35:36,368 --> 00:35:38,470 Yeah, well, it's all we can do to keep him together with meds 610 00:35:38,604 --> 00:35:39,671 and duct tape. 611 00:35:42,073 --> 00:35:45,544 So I guess you realize the other reason you're both here. 612 00:35:46,111 --> 00:35:48,680 The moment that Perry is not functional. 613 00:35:52,017 --> 00:35:53,519 We get it. 614 00:35:53,819 --> 00:35:55,221 We're the replacements. 615 00:36:00,326 --> 00:36:04,363 So I will get you your week, Annika. 616 00:36:05,331 --> 00:36:08,600 And I will smooth things over with Perry tomorrow. 617 00:36:09,034 --> 00:36:10,236 All right? 618 00:36:30,322 --> 00:36:32,224 I'm worried that Perry's right. 619 00:36:33,459 --> 00:36:36,528 I think the only thing that we can do is turn it on 620 00:36:37,062 --> 00:36:39,731 and let them know that we're listening and hope they help. 621 00:36:39,865 --> 00:36:42,834 And that is extremely dangerous. 622 00:36:45,304 --> 00:36:46,405 Maybe. 623 00:36:46,838 --> 00:36:48,340 But what would they want from us? 624 00:36:48,474 --> 00:36:49,875 Resources. 625 00:36:50,008 --> 00:36:52,077 Nope. This universe is crammed full of resources. 626 00:36:52,210 --> 00:36:54,880 And you and I both know that our little tiny speck here 627 00:36:55,013 --> 00:36:56,948 of the Milky Way is kind of a resource desert. 628 00:36:57,082 --> 00:36:58,183 Keep going. 629 00:36:58,317 --> 00:36:59,851 They could see us as a threat. 630 00:36:59,985 --> 00:37:01,219 No, no. 631 00:37:01,353 --> 00:37:03,054 Look, you got the tech that they got. 632 00:37:03,188 --> 00:37:05,791 You think they give a shit about our stupid iPhones 633 00:37:05,924 --> 00:37:07,526 or our dumb smart bombs? 634 00:37:07,659 --> 00:37:08,694 Come on. 635 00:37:08,827 --> 00:37:09,961 Food. 636 00:37:10,095 --> 00:37:11,196 Us? 637 00:37:13,532 --> 00:37:15,801 I wouldn't touch me with a 10 foot fork. 638 00:37:20,105 --> 00:37:23,409 Whichever way I-I try to game this whole thing out, 639 00:37:25,110 --> 00:37:27,212 I can't find anything to be afraid of. 640 00:37:28,113 --> 00:37:29,615 I can think of so many. 641 00:37:30,416 --> 00:37:32,083 Life is fragile. 642 00:37:33,118 --> 00:37:34,786 Fear keeps us safe. 643 00:37:35,086 --> 00:37:36,288 All right. 644 00:37:39,257 --> 00:37:42,794 Annika, our job is to know the unknown. 645 00:37:42,928 --> 00:37:44,463 But now you don't want to embrace it? 646 00:37:45,130 --> 00:37:46,898 You can't have it both ways. 647 00:37:49,701 --> 00:37:50,936 Dr. Kask, 648 00:37:51,069 --> 00:37:52,771 why didn't you stop Mr. Kaminsky 649 00:37:52,904 --> 00:37:55,307 from initializing Littlemouth that evening? 650 00:37:55,874 --> 00:37:57,409 He never told me 651 00:37:57,543 --> 00:37:59,778 because he knew I'd try to stop him. 652 00:37:59,911 --> 00:38:01,447 He didn't consider the possibility 653 00:38:01,580 --> 00:38:03,815 that this alien intelligence might be hostile? 654 00:38:06,318 --> 00:38:09,521 Charlie doesn't believe intelligence can be hostile. 655 00:38:12,057 --> 00:38:14,693 For him, intelligence doesn't waste. 656 00:38:16,395 --> 00:38:17,963 It learns. 657 00:38:23,101 --> 00:38:24,035 From mistakes. 658 00:38:24,169 --> 00:38:26,838 From mutations. 659 00:38:26,972 --> 00:38:29,341 From curious expressions in nature. 660 00:38:31,109 --> 00:38:32,544 What do they want? 661 00:38:34,413 --> 00:38:37,048 What do we want when we observe an ant colony 662 00:38:37,182 --> 00:38:38,984 halfway around the world? 663 00:38:50,328 --> 00:38:52,030 So, Charlie was always going 664 00:38:52,163 --> 00:38:53,899 to unlock Littlemouth. 665 00:38:57,669 --> 00:38:59,004 Initialize. 666 00:38:59,137 --> 00:39:00,639 Initializing. 667 00:39:00,772 --> 00:39:02,374 Because he believed no harm would come of it. 668 00:39:07,846 --> 00:39:10,382 Initiation sequence successful. 669 00:39:12,884 --> 00:39:16,087 But you didn't believe that, did you, Doctor? 670 00:39:23,161 --> 00:39:24,996 Uh, hey, Perry? 671 00:39:26,197 --> 00:39:27,265 Perry? 672 00:39:27,966 --> 00:39:30,201 Well, uh, Perry, you should, uh... 673 00:39:31,703 --> 00:39:33,505 you should know that I-I fixed it. 674 00:39:34,339 --> 00:39:36,007 We can talk back now. 675 00:39:45,216 --> 00:39:48,454 Welcome to Littlemouth's signal room. 676 00:40:03,735 --> 00:40:05,737 Get down here. Ten minutes. 677 00:40:07,272 --> 00:40:08,774 Lowest level. 678 00:40:13,445 --> 00:40:15,447 It's time to meet Littlemouth. 679 00:40:28,794 --> 00:40:31,162 You have reached the voicemail box of... 680 00:40:31,296 --> 00:40:32,498 Sam Houston. 681 00:40:32,631 --> 00:40:34,766 Please leave a message. 682 00:40:36,868 --> 00:40:38,336 He said he'd wait. 683 00:40:42,407 --> 00:40:44,009 Level C. 684 00:40:47,312 --> 00:40:48,680 Take your time? 685 00:40:52,618 --> 00:40:54,452 Charlie tell me you didn't. 686 00:41:03,461 --> 00:41:08,466 At 1:24 AM Littlemouth turns on. 687 00:41:08,834 --> 00:41:11,136 Perry, I object to this on so many levels. 688 00:41:11,269 --> 00:41:13,705 But you won't do anything about it, will you? 689 00:41:14,940 --> 00:41:18,476 So what you can do is check for data variations when we go live. 690 00:41:18,610 --> 00:41:19,945 Uh, what are you... 691 00:41:20,078 --> 00:41:21,146 what are you going to say? 692 00:41:21,813 --> 00:41:22,881 Hello. 693 00:41:24,916 --> 00:41:26,017 How? 694 00:41:31,590 --> 00:41:33,191 Of all the data points, 695 00:41:33,324 --> 00:41:37,395 one sequence repeated itself at a marginally greater rate. 696 00:41:37,596 --> 00:41:39,531 Littlemouth will repeat that sequence 697 00:41:39,665 --> 00:41:43,034 and send it between here and the antenna. 698 00:41:44,269 --> 00:41:45,871 But you don't even know what that sequence means. 699 00:41:46,004 --> 00:41:47,338 Well, does an infant have any idea 700 00:41:47,472 --> 00:41:50,341 what its first fumblings at language mean? No. 701 00:41:50,475 --> 00:41:52,243 But they simply mimic those more developed. 702 00:41:52,377 --> 00:41:53,745 - But the- - Does the parent have any idea 703 00:41:53,879 --> 00:41:54,880 what the child means? 704 00:41:55,013 --> 00:41:56,715 No, but they know what the child is saying. 705 00:41:57,816 --> 00:42:00,752 They're saying, "I'm alive and I'm listening." 706 00:42:04,289 --> 00:42:08,259 Yet though we babble, we do so mathematically. 707 00:42:08,393 --> 00:42:11,663 We will use two universal constants. 708 00:42:11,797 --> 00:42:14,666 The speed of light will be the unit of measurement. 709 00:42:15,200 --> 00:42:16,201 And primes, 710 00:42:16,334 --> 00:42:18,036 we will repeat the code ten times. 711 00:42:18,169 --> 00:42:20,672 The first interval will be two times the speed of light. 712 00:42:20,806 --> 00:42:22,207 And the final interval, therefore, 713 00:42:22,340 --> 00:42:25,911 will be the tenth prime 29 times the speed of light. 714 00:42:27,545 --> 00:42:29,781 You're saying a lot more than just hello. 715 00:42:29,915 --> 00:42:31,149 Yes. 716 00:42:31,282 --> 00:42:33,551 We're saying, "We've heard you and we're logical." 717 00:42:34,753 --> 00:42:36,287 And, "We're here." 718 00:42:37,555 --> 00:42:38,890 Yes, that's the idea. 719 00:42:41,059 --> 00:42:43,394 By the way, Sam won't stop it. 720 00:42:44,362 --> 00:42:45,430 There's no kill switch. 721 00:42:45,563 --> 00:42:47,265 And even if he could, he never would. 722 00:42:47,398 --> 00:42:51,136 He's blinded by hubris in one eye and glory in the other. 723 00:42:52,838 --> 00:42:55,440 Anything else from the little goats? 724 00:43:02,347 --> 00:43:03,548 Yeah. 725 00:43:04,082 --> 00:43:05,116 Let's do it. 726 00:43:05,550 --> 00:43:06,384 What? 727 00:43:06,517 --> 00:43:07,986 I'm sorry, I-I gotta see this. 728 00:43:10,455 --> 00:43:11,790 Perry, you know, you-you should, uh, 729 00:43:11,923 --> 00:43:12,991 you should say something. 730 00:43:13,124 --> 00:43:15,326 Like a quote for posterity or something. 731 00:43:15,460 --> 00:43:17,162 What, like, "One small step"? 732 00:43:17,295 --> 00:43:19,931 or, "I am become Death, destroyer of worlds"? 733 00:43:20,298 --> 00:43:21,566 I mean, something. 734 00:43:21,700 --> 00:43:23,234 Considering what's about to happen. It's... 735 00:43:23,368 --> 00:43:24,836 Nothing is about to happen. 736 00:43:24,970 --> 00:43:26,137 That's the entire point. 737 00:43:27,038 --> 00:43:28,940 There's no war of the worlds. 738 00:43:30,876 --> 00:43:33,011 There's no grand enlightenment. 739 00:43:35,313 --> 00:43:36,848 Just a thundering silence. 740 00:43:39,651 --> 00:43:41,186 This is about insignificance. 741 00:43:41,319 --> 00:43:44,289 This is about our smallness laid bare. 742 00:43:44,422 --> 00:43:49,961 There'll be no response because we simply do not matter. 743 00:43:50,095 --> 00:43:52,798 Not our work, not our deeds. 744 00:43:52,931 --> 00:43:55,166 Or our mistakes. 745 00:43:56,634 --> 00:43:58,003 So there's your fucking quote. 746 00:43:59,570 --> 00:44:01,639 If it doesn't matter, why build this? 747 00:44:04,409 --> 00:44:05,711 To prove it. 748 00:44:24,930 --> 00:44:26,231 Ta-da! 749 00:44:28,433 --> 00:44:29,300 There you go. 750 00:44:29,434 --> 00:44:32,570 Nothing. As predicted. Oof. 751 00:44:38,143 --> 00:44:40,145 So, when's it happening? 752 00:44:40,278 --> 00:44:41,312 Five minutes ago. 753 00:44:41,446 --> 00:44:42,814 Really? And? 754 00:44:42,948 --> 00:44:44,249 And I'm done! 755 00:44:44,382 --> 00:44:46,651 Whoa, Annika, uh, look, don't... 756 00:44:54,492 --> 00:44:55,560 Whoa. 757 00:44:56,962 --> 00:44:58,263 Whah? 758 00:45:07,072 --> 00:45:08,606 Uh... 759 00:45:14,212 --> 00:45:16,214 Backup power on. 760 00:45:25,490 --> 00:45:27,058 System offline. 761 00:45:32,097 --> 00:45:34,699 Uh, Perry, Perry, you should shut it off. 762 00:45:34,833 --> 00:45:36,267 Perry, shut-shut it off! 763 00:45:36,401 --> 00:45:37,435 - Shut it down! - Shh! 764 00:46:01,927 --> 00:46:03,228 Annika, I got it. 765 00:46:03,594 --> 00:46:05,496 Why'd you turn it on, Charlie? 766 00:46:05,630 --> 00:46:06,564 Just hold on a sec. 767 00:46:09,600 --> 00:46:11,169 You need to come see this. 768 00:46:14,039 --> 00:46:16,174 Officials have yet to offer an explanation 769 00:46:16,307 --> 00:46:17,542 for the six seconds 770 00:46:17,675 --> 00:46:19,978 that interrupted almost all global electronic 771 00:46:20,111 --> 00:46:21,646 and satellite communication. 772 00:46:21,779 --> 00:46:25,016 There are unconfirmed reports of loss of life as hospitals, 773 00:46:25,150 --> 00:46:28,253 traffic signals and aircraft have lost power. 774 00:46:28,386 --> 00:46:29,988 Well, we can't rule out 775 00:46:30,121 --> 00:46:31,823 this is of military origin. 776 00:46:32,157 --> 00:46:34,125 A test of some kind, if you like. 777 00:46:34,259 --> 00:46:35,260 Yeah, the satellites are all down. 778 00:46:35,393 --> 00:46:37,328 These are just analog broadcasts. 779 00:46:38,696 --> 00:46:40,531 We at NASA, we're at a loss. 780 00:46:40,665 --> 00:46:43,268 Whatever it is, it extends beyond the Earth's atmosphere 781 00:46:43,401 --> 00:46:46,337 because it's knocked out all high-orbit satellites. 782 00:46:46,671 --> 00:46:49,040 Is this possibly extraterrestrial? 783 00:46:49,174 --> 00:46:50,608 Power went out for eight minutes- 784 00:46:50,741 --> 00:46:52,010 This is Perry? 785 00:46:53,478 --> 00:46:54,679 Yeah. 786 00:46:55,847 --> 00:46:57,615 The power went out for 8 minutes 787 00:46:57,748 --> 00:46:59,284 and 19.48 seconds. 788 00:46:59,417 --> 00:47:01,286 What that means exactly, we don't know at this time. 789 00:47:01,419 --> 00:47:03,488 Charlie, they talked back. 790 00:47:04,189 --> 00:47:05,290 What do you mean? 791 00:47:05,423 --> 00:47:07,325 The power goes out, and exactly 8 minutes, 792 00:47:07,458 --> 00:47:10,128 19.48 seconds later, it comes back on. 793 00:47:10,962 --> 00:47:12,563 What do you think that means? 794 00:47:14,632 --> 00:47:15,466 Whoa. 795 00:47:15,600 --> 00:47:16,902 So what? 796 00:47:17,035 --> 00:47:18,636 That's the exact amount of time that it takes sunlight 797 00:47:18,769 --> 00:47:20,005 to get to Earth. 798 00:47:20,138 --> 00:47:22,140 They waited and they responded in a universal constant. 799 00:47:22,273 --> 00:47:23,474 We showed them we understand. 800 00:47:23,608 --> 00:47:24,809 Yep. The-the speed of light. 801 00:47:24,943 --> 00:47:26,311 They-they would know the sun is everything to us. 802 00:47:26,444 --> 00:47:28,546 No energy, no power, no biological life. 803 00:47:28,679 --> 00:47:29,680 But what did they say? 804 00:47:29,814 --> 00:47:30,882 No idea. 805 00:47:31,016 --> 00:47:32,217 Bare minimum, they said that we hear you 806 00:47:32,350 --> 00:47:33,751 and we know where you are. 807 00:47:33,885 --> 00:47:35,820 It's still too soon to predict 808 00:47:35,954 --> 00:47:38,156 how high the death toll may grow, 809 00:47:38,289 --> 00:47:39,857 but it most certainly will. 810 00:47:40,158 --> 00:47:42,493 Officials are rightly worried about the size. 811 00:47:42,627 --> 00:47:45,496 and scale of this unprecedented event. 812 00:47:46,164 --> 00:47:47,665 I'm gonna kill Littlemouth. 813 00:47:48,033 --> 00:47:49,100 Annika, that's like the opposite 814 00:47:49,234 --> 00:47:50,601 of building really cool shit. 815 00:47:50,735 --> 00:47:52,870 Well, then go ask Perry nicely not to turn it back on, Charlie. 816 00:47:53,004 --> 00:47:54,072 I think Perry has enough humanity 817 00:47:54,205 --> 00:47:55,540 - to see the-- - Kill it. 818 00:47:57,242 --> 00:47:59,077 You don't bank on Perry's humanity. 819 00:48:03,982 --> 00:48:07,685 Wait. What if we need Littlemouth again? 820 00:48:08,086 --> 00:48:09,687 No, look, look, hear me out, okay? 821 00:48:09,820 --> 00:48:11,789 Whatever they did out there, that was not a death ray. 822 00:48:12,357 --> 00:48:14,960 They just turned the lights off for eight minutes to tell us 823 00:48:15,093 --> 00:48:16,227 they heard us. 824 00:48:16,761 --> 00:48:18,196 It's just too dangerous, Charlie. 825 00:48:18,329 --> 00:48:19,730 I don't think it's dangerous, Annika. 826 00:48:19,864 --> 00:48:21,199 Yeah, but we are. 827 00:48:23,568 --> 00:48:25,203 We're not a species that does well 828 00:48:25,336 --> 00:48:26,637 with massive paradigm shifts. 829 00:48:26,771 --> 00:48:28,573 They don't need a death ray. They said, "Hi", and look, 830 00:48:28,706 --> 00:48:29,807 we're gonna do the rest. 831 00:48:29,941 --> 00:48:31,709 Yeah, but, but that's not their intentions. 832 00:48:31,842 --> 00:48:33,744 We don't know what their intentions are. 833 00:48:45,790 --> 00:48:48,126 Annika, you can't let fear decide, okay? 834 00:48:49,894 --> 00:48:51,329 It's safer than hope. 835 00:48:59,637 --> 00:49:00,938 I'm locked out. 836 00:49:02,773 --> 00:49:04,642 Is Perry using Littlemouth right now? 837 00:49:04,775 --> 00:49:06,077 No. 838 00:49:09,047 --> 00:49:10,515 He killed it himself. 839 00:49:12,583 --> 00:49:14,819 Let's meet at 1300 hours. 840 00:49:17,722 --> 00:49:19,690 Perhaps it's time to reassess. 841 00:49:27,398 --> 00:49:28,833 We opened a door. 842 00:49:30,835 --> 00:49:32,437 Littlemouth's signal. 843 00:49:35,340 --> 00:49:37,108 It told them we were here. 844 00:49:41,512 --> 00:49:44,115 Our place in the universe was about to change. 845 00:49:47,918 --> 00:49:49,620 Irreversibly. 846 00:49:52,623 --> 00:49:53,791 Forever. 847 00:49:53,924 --> 00:49:55,560 Oh! 848 00:50:20,017 --> 00:50:20,918 Come on. 849 00:50:49,247 --> 00:50:51,449 Oh my God, Lucy! 850 00:50:53,584 --> 00:50:54,852 Lucy! 851 00:50:59,424 --> 00:51:00,458 Lucy! 852 00:51:05,930 --> 00:51:07,232 Shh. 853 00:51:15,740 --> 00:51:17,142 It's all right. 854 00:51:24,014 --> 00:51:26,451 You're all right, you're all right. 855 00:51:45,770 --> 00:51:47,338 Should we be afraid? 856 00:51:53,444 --> 00:51:55,012 Describe an alien. 857 00:51:58,949 --> 00:52:01,018 I wouldn't know where to begin. 858 00:52:02,420 --> 00:52:04,855 Most people would describe something like they know 859 00:52:04,989 --> 00:52:06,524 here on Earth. 860 00:52:08,493 --> 00:52:11,296 Biped, number of eyes, some form of brain, 861 00:52:11,429 --> 00:52:14,098 or perhaps a variation of an insect or a squid, 862 00:52:14,232 --> 00:52:16,301 or a computerized, artificially intelligent, 863 00:52:16,434 --> 00:52:18,969 pompous fuckin' robot. 864 00:52:19,103 --> 00:52:24,742 But almost always some sapiocentric extrapolation 865 00:52:24,909 --> 00:52:26,444 of what we know here on Earth. 866 00:52:26,577 --> 00:52:28,045 But the question is not, 867 00:52:29,013 --> 00:52:30,981 "What does an alien look like?" 868 00:52:35,019 --> 00:52:38,356 It's "What does alien intelligence look like?" 869 00:52:59,777 --> 00:53:01,646 Hello, ma'am, we're with the NSA. 870 00:53:01,779 --> 00:53:02,780 Come in. 871 00:53:02,913 --> 00:53:04,148 Sam Houston here? 872 00:53:04,282 --> 00:53:05,816 Yes, sir. 873 00:53:05,950 --> 00:53:07,818 Haven't had my coffee yet. 874 00:53:07,952 --> 00:53:09,354 Oh. I grabbed one on the way in. 875 00:53:09,487 --> 00:53:10,821 Mm-hmm. 876 00:53:10,955 --> 00:53:13,391 How is it, Sam, that nearly every company on the planet 877 00:53:13,524 --> 00:53:15,493 went dark for 8 minutes, 19 seconds, 878 00:53:15,626 --> 00:53:18,263 yet your operations didn't skip a beat? 879 00:53:18,896 --> 00:53:21,232 - Does the sun still work? - Hmm. 880 00:53:21,366 --> 00:53:22,433 Then we still work. 881 00:53:22,567 --> 00:53:23,868 Mr. Houston, good morning. 882 00:53:24,001 --> 00:53:26,537 Now, what you're about to see is classified. 883 00:53:26,671 --> 00:53:27,872 All right. 884 00:53:29,507 --> 00:53:31,509 That was taken two hours ago 885 00:53:31,642 --> 00:53:33,244 off the coast of Cuba. 886 00:53:34,812 --> 00:53:36,881 And the NSA thinks this has something to do 887 00:53:37,014 --> 00:53:37,982 with the power outage? 888 00:53:38,115 --> 00:53:39,517 Well, we don't know what to think. 889 00:53:39,850 --> 00:53:41,452 Most satellites are still down. 890 00:53:41,586 --> 00:53:42,720 Everything we're getting 891 00:53:42,853 --> 00:53:44,522 comes from one of our deep space satellites. 892 00:53:48,092 --> 00:53:50,895 This anomaly seems to be radiating 893 00:53:51,028 --> 00:53:52,830 from one central point, 894 00:53:53,264 --> 00:53:56,534 right above a private island owned by you. 895 00:53:57,402 --> 00:53:59,036 And this anomaly, 896 00:54:00,237 --> 00:54:01,539 it's growing. 897 00:54:01,672 --> 00:54:02,907 Exponentially. 898 00:54:03,040 --> 00:54:05,876 This morning, the anomaly was the size of a pinprick. 899 00:54:06,010 --> 00:54:07,211 In two days, 900 00:54:07,345 --> 00:54:09,380 it'll be visible from mainland Cuba. 901 00:54:11,282 --> 00:54:12,483 In a week... 902 00:54:12,617 --> 00:54:14,785 This is gonna cause mass panic. 903 00:54:15,252 --> 00:54:17,054 What's on the island, Sam? 904 00:54:20,090 --> 00:54:21,759 Solar observatory. 905 00:54:29,300 --> 00:54:30,635 All right. 906 00:54:32,102 --> 00:54:33,671 Where exactly are you going? 907 00:54:35,139 --> 00:54:36,974 Well, you boys got me all riled up. 908 00:54:37,107 --> 00:54:38,409 I'm gonna go take a gander. 909 00:54:38,543 --> 00:54:42,246 You will go nowhere near whatever that is 910 00:54:42,380 --> 00:54:43,648 without military escort. 911 00:54:43,781 --> 00:54:45,783 Excuse me, am I being charged with something? 912 00:54:48,252 --> 00:54:50,321 Then get the fuck out of my way. 913 00:54:53,157 --> 00:54:54,859 You're pushing your luck, Sam. 914 00:54:54,992 --> 00:54:56,961 Yeah, well, it served me well so far. 915 00:54:58,596 --> 00:55:02,833 leaving in five minutes. 916 00:55:12,977 --> 00:55:14,044 Come on. 917 00:56:24,515 --> 00:56:26,551 What the hell, Charlie? 918 00:56:26,684 --> 00:56:27,852 Haven't you done enough already? 919 00:56:27,985 --> 00:56:29,454 Annika, I'm telling you, this thing's safe. 920 00:56:29,587 --> 00:56:30,955 No, it's an alien phenomenon, 921 00:56:31,088 --> 00:56:32,457 and you want to stick your hand in it? 922 00:56:32,590 --> 00:56:34,559 Look, whatever this thing is, it's - 923 00:56:34,692 --> 00:56:36,093 It's right here, okay? 924 00:56:36,226 --> 00:56:38,128 We're exposed to it already. There's nothing between us, 925 00:56:38,262 --> 00:56:39,864 and it's, it's just air. Look. 926 00:56:39,997 --> 00:56:41,365 Look at this. Read it. 927 00:56:43,067 --> 00:56:45,369 It's a column of air surrounded by a vacuum. 928 00:56:45,503 --> 00:56:48,205 You get past the first six inches and it's just air. 929 00:57:01,852 --> 00:57:03,320 What if it's not just air? 930 00:57:04,221 --> 00:57:05,389 Hmm? 931 00:57:05,523 --> 00:57:07,324 Speech is just air. 932 00:57:07,458 --> 00:57:08,926 It's just how it's organized. 933 00:57:09,059 --> 00:57:10,160 Yeah. 934 00:57:10,961 --> 00:57:12,096 Wha... 935 00:57:12,229 --> 00:57:13,564 What are you, what are you doing? 936 00:57:15,966 --> 00:57:17,802 What if it's just another data set? 937 00:57:19,570 --> 00:57:21,506 Yeah, but if it's just fuckin' air, 938 00:57:21,639 --> 00:57:23,908 then how do you collect that data? 939 00:57:24,875 --> 00:57:26,076 Watch me. 940 00:57:41,158 --> 00:57:42,493 Oh, great. 941 00:57:53,070 --> 00:57:54,371 This will work. 942 00:57:58,475 --> 00:57:59,944 Oh, shit, okay. 943 00:58:44,955 --> 00:58:47,925 You say they speak in thoughts and visions. 944 00:58:48,058 --> 00:58:49,059 Why not speak plainly? 945 00:58:49,193 --> 00:58:51,395 Why not tell us what's at stake? 946 00:58:53,297 --> 00:58:56,266 Is it possible that a post-biological intelligence 947 00:58:56,400 --> 00:58:58,535 could figure out a better way to communicate with us 948 00:58:58,669 --> 00:59:00,104 than English? 949 00:59:05,475 --> 00:59:06,944 You can go now. 950 00:59:08,679 --> 00:59:10,514 Hasn't she been through enough for one day? 951 00:59:10,648 --> 00:59:11,949 You can go now. 952 00:59:40,444 --> 00:59:41,779 "Chapter one: 953 00:59:42,446 --> 00:59:44,214 "Peter Breaks Through." 954 00:59:44,682 --> 00:59:47,451 "All children except one grow up. 955 00:59:48,018 --> 00:59:50,220 They soon know that they will grow up. 956 00:59:50,354 --> 00:59:52,890 And the way Wendy knew was this. 957 00:59:53,758 --> 00:59:55,793 One day when she was two years old, 958 00:59:55,926 --> 00:59:57,662 she was playing in a garden 959 00:59:58,128 --> 01:00:02,900 and she plucked another flower and ran with it to her mother. 960 01:00:03,033 --> 01:00:06,036 I suppose she must have looked rather delightful, 961 01:00:06,704 --> 01:00:10,875 for Mrs. Darling put her hand to her heart and cried, 962 01:00:11,375 --> 01:00:14,912 Oh, why can't you remain like this forever? 963 01:00:18,983 --> 01:00:21,986 Wendy knew that she must grow up. 964 01:00:22,486 --> 01:00:25,289 You always know after you are two. 965 01:00:25,956 --> 01:00:28,125 Two is the beginning of the end." 966 01:00:59,489 --> 01:01:00,891 Safeties on 967 01:01:01,025 --> 01:01:04,228 unless a clear hostile act or intent presents itself. 968 01:01:05,095 --> 01:01:08,365 We're going to breach, clear, and control. 969 01:01:09,633 --> 01:01:11,635 Now there's no clear sat recon, 970 01:01:12,636 --> 01:01:14,671 so we're going in blind here, folks. 971 01:01:15,840 --> 01:01:17,742 Activated emergency protocols, 972 01:01:17,875 --> 01:01:20,510 including curfews and emergency powers. 973 01:01:20,644 --> 01:01:23,413 Officials insist it's necessary to ensure the panic 974 01:01:23,547 --> 01:01:26,183 that has ensued doesn't spin out of control. 975 01:01:26,316 --> 01:01:28,085 In places where martial law 976 01:01:28,218 --> 01:01:29,653 has yet to be declared-- 977 01:01:29,787 --> 01:01:33,057 United States military is going to be here within hours, 978 01:01:33,190 --> 01:01:35,559 knocking down doors. 979 01:01:35,692 --> 01:01:37,327 So we need to have some answers. 980 01:01:37,461 --> 01:01:39,163 All right, look, I have an actual theory. 981 01:01:39,730 --> 01:01:41,031 Look, Sam. 982 01:01:41,799 --> 01:01:43,233 So this pillar, right? 983 01:01:43,367 --> 01:01:44,534 It's-it's-it's nothing. 984 01:01:44,668 --> 01:01:47,104 It's just air and-and light. 985 01:01:47,471 --> 01:01:49,373 Anything that passes through it, 986 01:01:49,506 --> 01:01:50,741 it's benign. 987 01:01:50,875 --> 01:01:53,778 Now what-what is the most commonly used Morse code signal? 988 01:02:00,017 --> 01:02:01,351 A distress call. 989 01:02:01,551 --> 01:02:04,054 Right. So, what if... 990 01:02:04,188 --> 01:02:06,556 what if the message that we sent using Littlemouth, 991 01:02:06,690 --> 01:02:08,959 the most commonly repeated sequence that we saw, 992 01:02:09,093 --> 01:02:10,360 was actually an SOS? 993 01:02:10,494 --> 01:02:13,097 Or it could mean absolutely nothing at all. 994 01:02:13,230 --> 01:02:16,366 All I'm saying is that maybe this is their way 995 01:02:16,500 --> 01:02:18,368 of trying to help us. 996 01:02:18,936 --> 01:02:21,405 What if these anomalies are like a cloak? 997 01:02:21,538 --> 01:02:23,473 I think they're trying to hide us from harm, 998 01:02:23,607 --> 01:02:25,810 or-or communicate, or protect us, or-- 999 01:02:25,943 --> 01:02:27,244 Protect us from what? 1000 01:02:28,612 --> 01:02:29,613 Sam, I don't know. 1001 01:02:32,116 --> 01:02:33,350 But did you know 1002 01:02:33,483 --> 01:02:35,319 what we might have needed protection from? 1003 01:02:36,286 --> 01:02:38,956 The universe is infinite. 1004 01:02:41,291 --> 01:02:43,627 And therefore full of infinite dangers. 1005 01:02:49,099 --> 01:02:50,567 There's only one pillar. 1006 01:02:50,700 --> 01:02:52,436 They're replying to the source. 1007 01:02:54,271 --> 01:02:55,940 It needs to breathe. 1008 01:02:56,974 --> 01:02:58,275 If we don't figure this out, 1009 01:02:58,408 --> 01:03:00,344 they'll lock us out and then fumble this thing 1010 01:03:00,477 --> 01:03:01,846 while the whole world burns. 1011 01:03:04,982 --> 01:03:07,451 It needs to breathe. It needs to breathe. 1012 01:03:07,584 --> 01:03:09,353 I can't breathe! I need air! 1013 01:03:11,121 --> 01:03:12,489 I need air! 1014 01:03:12,622 --> 01:03:15,259 It needs to breathe. It needs to breathe. 1015 01:03:18,095 --> 01:03:21,265 I cannot believe the brain power in this room 1016 01:03:21,398 --> 01:03:24,334 cannot come up with one workable idea. 1017 01:03:24,468 --> 01:03:25,970 They're going to lock us up. 1018 01:03:28,939 --> 01:03:30,674 Annika, where are you going? 1019 01:03:45,789 --> 01:03:48,458 Annika, you all right? 1020 01:03:58,368 --> 01:03:59,669 We can talk to them. 1021 01:04:01,939 --> 01:04:03,040 But how? 1022 01:04:03,173 --> 01:04:04,208 In there. 1023 01:04:05,142 --> 01:04:07,211 Eight minutes and 19.43 seconds. 1024 01:04:07,344 --> 01:04:09,579 It was a scan. They waited. 1025 01:04:09,713 --> 01:04:11,581 They scanned us. What did they see? 1026 01:04:11,715 --> 01:04:13,150 What did they learn about us? 1027 01:04:14,184 --> 01:04:16,486 They saw a planet covered in air. 1028 01:04:17,554 --> 01:04:19,389 What does that tell them about us? 1029 01:04:20,490 --> 01:04:21,858 Well, um, that would tell them 1030 01:04:21,992 --> 01:04:24,361 that whatever biological life lives down there 1031 01:04:24,494 --> 01:04:25,996 survives completely surrounded by air. 1032 01:04:26,130 --> 01:04:27,932 So what's the safest way to engage with us? 1033 01:04:30,034 --> 01:04:31,001 Air. 1034 01:04:32,636 --> 01:04:35,105 We don't talk in language, we talk in air. 1035 01:04:35,239 --> 01:04:37,741 Molecules bent into shapes that mean something. 1036 01:04:38,342 --> 01:04:40,177 So we go in, breathe in, 1037 01:04:40,310 --> 01:04:41,946 and have a conversation. 1038 01:04:42,879 --> 01:04:44,081 And this whole time 1039 01:04:44,214 --> 01:04:45,415 we've been so worried about trying to figure out 1040 01:04:45,549 --> 01:04:46,616 the best way to communicate with them, 1041 01:04:46,750 --> 01:04:47,851 we didn't think that maybe 1042 01:04:47,985 --> 01:04:49,553 this hyper-advanced intelligence 1043 01:04:49,686 --> 01:04:51,255 would find the best way to communicate with us. 1044 01:04:51,388 --> 01:04:52,289 We have to go in. 1045 01:04:52,422 --> 01:04:53,290 What, into that pillar? 1046 01:04:53,423 --> 01:04:54,691 - Yes. - Now, wait a minute. 1047 01:04:54,824 --> 01:04:57,561 Now that's a hell of a leap of faith, Annika. 1048 01:04:58,595 --> 01:05:00,864 This is not an invasion. 1049 01:05:02,766 --> 01:05:04,568 It's an invitation. 1050 01:05:08,772 --> 01:05:10,274 So who's going in? 1051 01:05:10,840 --> 01:05:13,043 I mean, you'll almost definitely suffocate. 1052 01:05:14,411 --> 01:05:17,247 Sam, you want to go cement your legacy? 1053 01:05:20,750 --> 01:05:23,220 Been there. Done that. No. 1054 01:05:31,461 --> 01:05:32,662 Yeah. Okay. 1055 01:05:32,796 --> 01:05:33,830 I'll do it. 1056 01:05:39,036 --> 01:05:40,004 Whoa. 1057 01:05:44,408 --> 01:05:45,442 Put your hands on your head. 1058 01:05:45,575 --> 01:05:47,244 Okay. Okay. Okay. Okay. 1059 01:05:47,377 --> 01:05:49,113 Yeah. All right. 1060 01:05:57,721 --> 01:05:59,523 How human of us to see this 1061 01:06:00,824 --> 01:06:02,126 and be afraid. 1062 01:06:04,794 --> 01:06:07,931 How human of us not to see the hope in it. 1063 01:06:12,169 --> 01:06:13,603 How human. 1064 01:06:18,408 --> 01:06:19,609 How human. 1065 01:06:34,858 --> 01:06:37,127 We're past the edge of the earth. 1066 01:06:37,261 --> 01:06:39,029 There is no protocol, 1067 01:06:39,163 --> 01:06:41,865 no policy for whatever this is. 1068 01:06:43,100 --> 01:06:45,335 No laws cover what you've done. 1069 01:06:46,536 --> 01:06:48,505 No putting the genie back in this bottle. 1070 01:06:48,638 --> 01:06:50,140 We can fix it. 1071 01:06:53,377 --> 01:06:57,381 Iran's mobilized their entire southern fleet in Bandar Abbas. 1072 01:06:57,514 --> 01:07:00,016 Shots are already fired in Kashmir. 1073 01:07:00,284 --> 01:07:03,220 Half of America is convinced it's the Rapture. 1074 01:07:03,353 --> 01:07:06,390 And I don't even want to begin to tell you what Russia's up to, 1075 01:07:06,523 --> 01:07:08,058 but, hint, it's fucking bad. 1076 01:07:08,192 --> 01:07:09,326 You can fix all that, Sam? 1077 01:07:09,893 --> 01:07:12,329 Humanity couldn't handle a global blackout. 1078 01:07:12,462 --> 01:07:14,364 What's going to happen when they see this anomaly 1079 01:07:14,498 --> 01:07:15,899 hanging over New York? 1080 01:07:16,233 --> 01:07:17,734 There is something that we can do. 1081 01:07:17,867 --> 01:07:19,703 Yeah, I heard it. 1082 01:07:19,836 --> 01:07:21,037 Air. Sure. 1083 01:07:21,171 --> 01:07:23,240 - But it's not my call. - Thank Christ. 1084 01:07:23,373 --> 01:07:24,908 New orders just came in. 1085 01:07:25,375 --> 01:07:26,743 Look, you should let me just try it. 1086 01:07:29,146 --> 01:07:30,247 Let me go in. 1087 01:07:33,049 --> 01:07:35,885 You will be confined to your quarters under armed guard 1088 01:07:36,220 --> 01:07:39,256 until arrangements can be made for secondary detainment. 1089 01:07:39,389 --> 01:07:41,691 You will be compelled to fully disclose anything 1090 01:07:41,825 --> 01:07:44,128 and everything you know about the activities on this island 1091 01:07:44,261 --> 01:07:45,529 when asked. 1092 01:07:49,666 --> 01:07:51,067 They don't trust me. 1093 01:07:51,235 --> 01:07:53,137 They know that I'd try to go in. 1094 01:07:57,274 --> 01:07:59,743 Annika, you have to find a way. 1095 01:08:02,546 --> 01:08:03,647 How? 1096 01:08:05,849 --> 01:08:06,816 I don't know. 1097 01:08:09,219 --> 01:08:10,387 We don't even know 1098 01:08:10,520 --> 01:08:11,821 if going in there and talking to them 1099 01:08:11,955 --> 01:08:14,291 will stop the anomaly from growing. 1100 01:08:16,626 --> 01:08:18,061 We have no idea. 1101 01:08:18,428 --> 01:08:19,829 We have to try. 1102 01:08:20,630 --> 01:08:22,332 You have to try. 1103 01:08:23,967 --> 01:08:25,335 Charlie, I can't. 1104 01:08:26,303 --> 01:08:27,471 I-I wouldn't. 1105 01:08:27,604 --> 01:08:28,838 There are just... 1106 01:08:28,972 --> 01:08:31,007 There is too many unknown factors. 1107 01:08:34,878 --> 01:08:36,946 I'm sorry. I'm just scared. 1108 01:08:40,784 --> 01:08:43,753 Annika, you can't let fear decide. 1109 01:08:55,999 --> 01:08:57,501 You didn't become a scientist 1110 01:08:57,634 --> 01:08:59,636 because you're afraid of the unknown. 1111 01:09:03,072 --> 01:09:04,641 You did it to learn. 1112 01:09:07,944 --> 01:09:09,213 To help people. 1113 01:09:11,515 --> 01:09:13,317 Think about saving one life. 1114 01:09:17,487 --> 01:09:18,655 I'll go check it out. 1115 01:09:18,788 --> 01:09:20,156 No! 1116 01:09:20,957 --> 01:09:22,226 You can't risk it. 1117 01:09:23,126 --> 01:09:24,228 Stay. 1118 01:09:24,794 --> 01:09:27,497 Now, think about saving them all. 1119 01:09:35,505 --> 01:09:37,341 Charlie, I have an idea. 1120 01:09:42,178 --> 01:09:43,513 Of course. 1121 01:09:45,148 --> 01:09:46,416 They're not going to understand 1122 01:09:46,550 --> 01:09:49,986 a single word you say, so say a lot of them. 1123 01:09:50,854 --> 01:09:52,055 Wish me luck. 1124 01:09:52,188 --> 01:09:53,423 Good luck. 1125 01:09:53,557 --> 01:09:54,691 Yes. 1126 01:09:56,826 --> 01:09:57,994 Right away. 1127 01:10:05,535 --> 01:10:07,371 Dr. Kask. What's so urgent? 1128 01:10:07,504 --> 01:10:09,105 An oversight. 1129 01:10:09,239 --> 01:10:11,608 Perry is still running an FTL signal 1130 01:10:11,741 --> 01:10:13,877 from the tech tent by the pillar. 1131 01:10:14,544 --> 01:10:16,680 It's a repeating quant signature that we picked out 1132 01:10:16,813 --> 01:10:17,847 when we originally-- 1133 01:10:17,981 --> 01:10:19,949 Okay, dumb it down, please. 1134 01:10:20,384 --> 01:10:22,686 I believe that it's contributing to the growth. 1135 01:10:25,255 --> 01:10:27,023 Okay, uh... 1136 01:10:27,824 --> 01:10:29,058 tell me how to shut it off. 1137 01:10:29,192 --> 01:10:31,695 Do any of your troops know how to run Python? 1138 01:10:31,828 --> 01:10:33,863 Or any other quant-friendly computing languages? 1139 01:10:33,997 --> 01:10:35,865 Our scientists won't be here for another two days, 1140 01:10:35,999 --> 01:10:37,934 so can you just tell me how to unplug it? 1141 01:10:38,067 --> 01:10:40,203 It's not like pulling a plug. It's a complicated system. 1142 01:10:40,337 --> 01:10:41,871 We have servers running on clouds-- 1143 01:10:42,005 --> 01:10:43,106 Okay, enough! I get it. 1144 01:10:43,239 --> 01:10:44,541 I just need five minutes. 1145 01:10:45,241 --> 01:10:46,643 Five minutes. 1146 01:10:50,179 --> 01:10:51,415 Okay. 1147 01:10:53,049 --> 01:10:54,718 Try anything, someone gets shot. 1148 01:10:54,851 --> 01:10:57,053 It's not a threat. It's just where we're at. 1149 01:11:15,038 --> 01:11:16,973 Who else has seen the raw data, Sam? 1150 01:11:17,106 --> 01:11:18,308 Ellis. 1151 01:11:18,975 --> 01:11:20,644 Hauptmann at MIT. 1152 01:11:20,777 --> 01:11:21,778 We've got bogeys 1153 01:11:21,911 --> 01:11:22,979 approaching the wind pillar. 1154 01:11:24,481 --> 01:11:26,015 Six o'clock. Over. 1155 01:11:26,149 --> 01:11:28,017 Corporal, see what's going on out there. 1156 01:11:28,151 --> 01:11:29,953 Yes, sir. 1157 01:11:53,276 --> 01:11:55,144 Annika, get over here. 1158 01:11:56,112 --> 01:11:58,948 "And it isn't fair, I would say with my last breath. 1159 01:11:59,082 --> 01:12:01,418 It isn't fair', said Michael coldly. 1160 01:12:02,185 --> 01:12:04,688 Father is a cowardly custard. 1161 01:12:05,489 --> 01:12:07,791 So are you a cowardly custard?" 1162 01:12:08,658 --> 01:12:10,193 Dad, what's a custard? 1163 01:12:11,428 --> 01:12:12,529 Huh? 1164 01:12:13,430 --> 01:12:15,532 It's a pudding, a yellow pudding. 1165 01:12:15,665 --> 01:12:17,467 Wobbles and shakes. 1166 01:12:18,535 --> 01:12:19,803 Like when someone's afraid. 1167 01:12:19,936 --> 01:12:21,170 Go ahead. 1168 01:12:44,528 --> 01:12:45,729 Hey! 1169 01:12:45,862 --> 01:12:47,230 Hey. 1170 01:12:47,363 --> 01:12:48,364 Hey, come here! 1171 01:12:48,498 --> 01:12:50,033 Over here! 1172 01:12:50,800 --> 01:12:52,636 Hey, over here! 1173 01:12:52,969 --> 01:12:53,937 Hey! 1174 01:12:54,070 --> 01:12:55,405 Stop her! 1175 01:12:55,539 --> 01:12:56,840 No! 1176 01:14:24,561 --> 01:14:25,695 Where am I? 1177 01:14:35,238 --> 01:14:36,973 Are you inside my head? 1178 01:14:42,512 --> 01:14:44,614 Through the air inside you now. 1179 01:14:47,183 --> 01:14:48,451 Klara? 1180 01:14:49,819 --> 01:14:51,320 No. 1181 01:14:52,689 --> 01:14:54,290 How are you talking to me? 1182 01:14:55,659 --> 01:14:57,126 Through memory. 1183 01:14:58,261 --> 01:14:59,563 Or thought. 1184 01:15:00,496 --> 01:15:02,031 Light. 1185 01:15:02,165 --> 01:15:03,332 Speech. 1186 01:15:04,033 --> 01:15:05,869 On a molecular level. 1187 01:15:07,303 --> 01:15:08,905 In any way you prefer. 1188 01:15:12,108 --> 01:15:13,409 Shall we stop? 1189 01:15:15,712 --> 01:15:16,846 No. 1190 01:15:26,856 --> 01:15:28,157 Who are you? 1191 01:15:31,194 --> 01:15:33,362 No longer biological. 1192 01:15:34,864 --> 01:15:36,432 No longer machine. 1193 01:15:42,639 --> 01:15:44,407 Like physics itself. 1194 01:15:47,744 --> 01:15:49,345 We don't create. 1195 01:15:50,013 --> 01:15:51,447 Or destroy. 1196 01:15:54,851 --> 01:15:56,285 We learn. 1197 01:16:08,932 --> 01:16:10,533 You reorganize. 1198 01:16:16,372 --> 01:16:18,074 Everything is transformed. 1199 01:16:25,448 --> 01:16:26,983 Why are you here? 1200 01:16:36,392 --> 01:16:37,927 You called us. 1201 01:16:43,900 --> 01:16:45,601 You asked for help. 1202 01:16:47,303 --> 01:16:48,772 Charlie was right. 1203 01:16:49,472 --> 01:16:51,074 You were hiding us from... 1204 01:16:52,408 --> 01:16:53,509 What? 1205 01:16:54,377 --> 01:16:56,079 From the universe. 1206 01:17:00,483 --> 01:17:02,418 You're far from alone. 1207 01:17:11,127 --> 01:17:12,696 Are we in danger? 1208 01:17:15,298 --> 01:17:16,833 Yes. 1209 01:17:20,403 --> 01:17:22,105 You revealed yourselves. 1210 01:17:22,238 --> 01:17:26,309 And those that reveal themselves cease to exist. 1211 01:17:28,344 --> 01:17:29,779 Others will come. 1212 01:17:31,414 --> 01:17:32,816 Many are watching 1213 01:17:34,450 --> 01:17:35,885 in silence. 1214 01:17:37,653 --> 01:17:38,855 Hidden. 1215 01:17:40,456 --> 01:17:41,691 For now. 1216 01:17:43,827 --> 01:17:46,662 Some civilizations hide in fear. 1217 01:17:47,530 --> 01:17:49,699 Others hunt out of fear. 1218 01:17:51,968 --> 01:17:53,669 Who are you then? 1219 01:17:54,670 --> 01:17:55,905 Predator? 1220 01:17:56,973 --> 01:17:58,107 Prey? 1221 01:17:58,808 --> 01:18:00,409 We do not hide. 1222 01:18:03,546 --> 01:18:04,848 Or hunt. 1223 01:18:10,787 --> 01:18:12,188 Not anymore. 1224 01:18:13,890 --> 01:18:15,224 We protect. 1225 01:18:19,228 --> 01:18:20,663 We learn. 1226 01:18:22,465 --> 01:18:23,699 We have evolved. 1227 01:18:26,635 --> 01:18:28,171 Evolved. 1228 01:18:28,304 --> 01:18:30,406 Into the universe itself. 1229 01:18:32,208 --> 01:18:34,778 One day, you may as well. 1230 01:18:37,413 --> 01:18:39,548 But that is your choice to make. 1231 01:18:46,856 --> 01:18:47,957 Get back, get back! 1232 01:18:48,091 --> 01:18:49,458 Do not cross the perimeter! 1233 01:19:00,103 --> 01:19:01,737 You can hide. 1234 01:19:05,241 --> 01:19:07,110 I don't know if we're ready. 1235 01:19:10,079 --> 01:19:11,948 If I'm ready. 1236 01:19:17,086 --> 01:19:19,122 What's past the last planet? 1237 01:19:20,256 --> 01:19:21,657 Infinity. 1238 01:19:22,758 --> 01:19:24,660 We'll never be the same again. 1239 01:19:28,297 --> 01:19:30,399 You have to let go of what was. 1240 01:19:33,436 --> 01:19:36,772 To be ready for what is to come. 1241 01:21:52,008 --> 01:21:53,642 Dr. Kask. 1242 01:21:56,779 --> 01:21:58,314 What comes next? 1243 01:21:59,748 --> 01:22:01,150 Did they tell you? 1244 01:22:05,088 --> 01:22:07,957 They don't have a face we can confront. 1245 01:22:09,092 --> 01:22:11,560 They don't have a world we can destroy. 1246 01:22:13,562 --> 01:22:16,065 They expand their intelligence. 1247 01:22:18,301 --> 01:22:19,668 But not us. 1248 01:22:23,806 --> 01:22:25,608 We're a flawed species. 1249 01:22:27,810 --> 01:22:29,312 Superstitious. 1250 01:22:33,582 --> 01:22:34,850 Self-destructive. 1251 01:22:39,822 --> 01:22:42,191 Safe from the universe. 1252 01:22:49,098 --> 01:22:50,833 But not ourselves. 1253 01:22:53,236 --> 01:22:56,439 Doctor, will they come back? 1254 01:22:59,842 --> 01:23:02,345 What makes you think they left? 86053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.