All language subtitles for Zodiaque.S01E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:07,120 ... ... 2 00:00:07,320 --> 00:00:09,640 -Apparemment, pas de blessure défensive. 3 00:00:11,040 --> 00:00:12,960 Donc il n'y a pas eu de lutte. 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,560 -Ca voudrait dire qu'il est mort avant. 5 00:00:15,800 --> 00:00:18,280 -On peut imaginer que l'assassin 6 00:00:18,520 --> 00:00:20,800 le surprend, le tue 7 00:00:21,040 --> 00:00:23,480 et le pend par les mains. 8 00:00:24,640 --> 00:00:26,600 -Le tueur a mis en scène sa mort. 9 00:00:26,840 --> 00:00:28,640 Musique oppressante 10 00:00:28,880 --> 00:00:31,520 ... 11 00:00:31,760 --> 00:00:33,760 Musique douce 12 00:00:33,960 --> 00:00:53,560 ... 13 00:00:53,760 --> 00:00:55,200 -C'est pas possible. 14 00:00:55,400 --> 00:00:59,640 ... 15 00:00:59,840 --> 00:01:02,040 Qu'est-ce qui s'est passé ? -Il a été tué 16 00:01:02,280 --> 00:01:04,840 par le Zodiaque ou son copycat. 17 00:01:15,680 --> 00:01:17,040 On sait également 18 00:01:17,240 --> 00:01:18,720 que Cyril Escoffier 19 00:01:18,920 --> 00:01:20,520 avait une maîtresse, 20 00:01:21,680 --> 00:01:23,200 qu'il a séquestrée 21 00:01:23,440 --> 00:01:25,000 et peut-être tuée. 22 00:01:26,080 --> 00:01:28,200 C'est peut-être la mort de cette femme 23 00:01:28,400 --> 00:01:30,400 que le Zodiaque est en train de venger 24 00:01:30,600 --> 00:01:32,840 aujourd'hui. Votre famille 25 00:01:33,080 --> 00:01:34,920 est en train de payer probablement 26 00:01:35,120 --> 00:01:36,240 pour ce crime. -Non, 27 00:01:36,480 --> 00:01:38,160 vous dites n'importe quoi. 28 00:01:38,400 --> 00:01:40,480 Mon frère n'a tué personne. 29 00:01:40,720 --> 00:01:43,320 Ce serait qui, cette femme, alors ? 30 00:01:43,560 --> 00:01:47,080 -C'est ce que nous cherchons à savoir, et nous le découvrirons. 31 00:01:50,760 --> 00:01:52,960 -Vous vous plantez. -C'est à cause de toi. 32 00:01:53,200 --> 00:01:56,000 C'est ta soeur et toi qui avez amené ce taré ici ! 33 00:01:56,240 --> 00:01:57,720 Tout ça, c'est le Zodiaque ! 34 00:01:58,720 --> 00:02:01,280 -Audrey, arrête ! -Mais lâche-moi ! 35 00:02:01,520 --> 00:02:03,840 Musique dramatique 36 00:02:04,080 --> 00:02:06,800 Elle sait des choses, et bien plus que nous tous ici ! 37 00:02:07,040 --> 00:02:08,360 -Audrey, tais-toi ! 38 00:02:08,600 --> 00:02:09,960 Tais-toi. 39 00:02:10,160 --> 00:02:12,920 ... 40 00:02:13,160 --> 00:02:16,440 -Son corps a été retrouvé dans les catacombes. 41 00:02:16,680 --> 00:02:17,760 Je suis désolée. 42 00:02:17,960 --> 00:02:20,200 ... Béatrice sanglote et halète. 43 00:02:20,400 --> 00:02:23,360 Venez, Béatrice. Je vais vous raccompagner. 44 00:02:23,600 --> 00:02:25,600 ... Musique intrigante 45 00:02:25,800 --> 00:02:28,680 ... ... 46 00:02:28,880 --> 00:02:34,360 ... 47 00:02:34,560 --> 00:02:40,200 ... ... 48 00:02:40,400 --> 00:03:00,120 ... 49 00:03:00,320 --> 00:03:01,680 Garance souffle. 50 00:03:01,880 --> 00:03:08,280 ... 51 00:03:10,680 --> 00:03:12,200 Musique douce 52 00:03:12,440 --> 00:03:15,160 ... 53 00:03:15,360 --> 00:03:17,320 On sonne à la porte. 54 00:03:17,560 --> 00:03:25,280 ... 55 00:03:25,480 --> 00:03:28,320 Garance sanglote. 56 00:03:30,040 --> 00:03:32,120 Aucun indice matériel dans la crypte. 57 00:03:32,360 --> 00:03:36,240 Le corps est parti à l'IML et l'autopsie aura lieu demain. 58 00:03:36,480 --> 00:03:38,880 -Si on veut savoir de quoi le tueur se venge, 59 00:03:39,080 --> 00:03:40,960 il faut qu'on retrouve cette femme. 60 00:03:42,640 --> 00:03:45,040 Cyril Escoffier est mort le 15 mai 2003. 61 00:03:45,240 --> 00:03:46,280 Une semaine avant, 62 00:03:46,480 --> 00:03:48,760 sa femme, Béatrice, et son frère, Vincent, 63 00:03:48,960 --> 00:03:50,800 découvrent qu'il a une maîtresse, 64 00:03:51,040 --> 00:03:53,440 qu'il a séquestrée, sans doute frappée 65 00:03:53,640 --> 00:03:56,920 et peut-être même tuée. -J'ai vérifié tous les avis de décès 66 00:03:57,120 --> 00:03:59,480 autour de cette date. Rien de significatif. 67 00:03:59,720 --> 00:04:01,840 J'ai demandé aux hôpitaux de la région 68 00:04:02,040 --> 00:04:04,920 pour savoir si une femme violentée s'est fait soigner. 69 00:04:05,160 --> 00:04:06,400 J'attends la réponse. 70 00:04:06,600 --> 00:04:09,480 On a aussi remonté les affaires de Cyril Escoffier. 71 00:04:12,640 --> 00:04:13,960 Musique énigmatique 72 00:04:14,200 --> 00:04:28,160 ... 73 00:04:28,360 --> 00:04:29,360 -Regarde, Nadia. 74 00:04:29,600 --> 00:04:30,520 C'est la bague 75 00:04:30,760 --> 00:04:33,200 que Cyril Escoffier portait le jour de sa mort. 76 00:04:33,440 --> 00:04:35,600 Béatrice nous a confirmé que c'était pas 77 00:04:35,840 --> 00:04:37,960 la sienne. Et si elle appartenait 78 00:04:38,160 --> 00:04:39,160 à sa maîtresse ? 79 00:04:40,360 --> 00:04:41,520 -J'envoie ça au labo. 80 00:04:41,720 --> 00:04:43,880 Expertise de la bague, recherche d'ADN, 81 00:04:44,120 --> 00:04:45,640 rien de tout ça n'a été fait. 82 00:04:45,840 --> 00:04:48,000 Sur son avis de décès, c'est un accident. 83 00:04:48,240 --> 00:04:50,160 -Nadia, commissaire ! 84 00:04:50,360 --> 00:04:51,400 Venez voir. 85 00:04:52,840 --> 00:04:56,080 Les dernières écoutes du portable de Vincent Escoffier. 86 00:04:56,320 --> 00:04:58,920 Il a appelé Garance Lombardi peu avant sa mort. 87 00:04:59,120 --> 00:05:00,720 *-Vincent, t'es où ? 88 00:05:00,920 --> 00:05:03,880 Ecoute-moi, reviens. *-Non, non, c'est trop tard. 89 00:05:04,080 --> 00:05:05,280 C'est trop tard. 90 00:05:05,480 --> 00:05:08,800 J'ai essayé de fuir la vérité. Tu sais que j'ai essayé, mais... 91 00:05:10,280 --> 00:05:12,360 Je n'y arrive pas. Je n'y arrive plus. 92 00:05:12,560 --> 00:05:15,120 *-Mais quelle vérité ? Quelle vérité, Vincent ? 93 00:05:15,360 --> 00:05:17,480 *-Cyril a été tué, tu le sais très bien. 94 00:05:17,680 --> 00:05:19,800 Tu le savais quand on s'est rencontrés. 95 00:05:20,000 --> 00:05:21,120 Tu l'as toujours su. 96 00:05:21,320 --> 00:05:23,280 *-Moi ? Attends, pourquoi tu dis ça ? 97 00:05:23,480 --> 00:05:26,000 Je comprends pas. *-C'est à cause du Zodiaque. 98 00:05:26,200 --> 00:05:27,600 *-Mais quoi, le Zodiaque ? 99 00:05:27,840 --> 00:05:30,760 Ecoute, Vincent, t'es où ? Dis-moi où t'es. 100 00:05:30,960 --> 00:05:33,680 Il faut qu'on parle. *-Non. Non, c'est trop tard. 101 00:05:33,880 --> 00:05:35,200 Trop tard. 102 00:05:35,440 --> 00:05:37,480 Il faut que ça s'arrête. 103 00:05:37,720 --> 00:05:41,360 Je dois demander pardon à mon frère. Il est temps pour moi d'en finir. 104 00:05:41,560 --> 00:05:45,360 Musique pesante 105 00:05:45,600 --> 00:05:47,600 Chant de mouettes 106 00:05:47,800 --> 00:05:50,920 ... 107 00:05:52,520 --> 00:05:54,920 Musique sombre On sonne à la porte. 108 00:05:55,120 --> 00:05:57,240 ... 109 00:05:57,440 --> 00:05:58,720 -J'y vais. 110 00:05:58,920 --> 00:06:10,760 ... 111 00:06:10,960 --> 00:06:12,560 Bonjour. -Bonjour, Stella. 112 00:06:12,760 --> 00:06:14,360 On voudrait parler à Garance. 113 00:06:14,600 --> 00:06:15,920 -Oui, allez-y. -Merci. 114 00:06:16,120 --> 00:06:17,520 Musique intrigante 115 00:06:17,760 --> 00:06:26,480 ... 116 00:06:26,680 --> 00:06:28,320 -Je vous laisse. 117 00:06:28,520 --> 00:06:50,240 ... 118 00:06:50,480 --> 00:06:52,680 *-Dis-moi où tu es. Il faut qu'on parle. 119 00:06:52,880 --> 00:06:55,800 *-Non, non, c'est trop tard. Il faut que ça s'arrête. 120 00:06:56,000 --> 00:06:59,880 Je dois demander pardon à mon frère. Il est temps pour moi d'en finir. 121 00:07:02,000 --> 00:07:03,680 -Ce sont ses derniers mots. 122 00:07:03,880 --> 00:07:06,520 Il vous a appelée moins d'une heure avant sa mort. 123 00:07:09,080 --> 00:07:10,160 -Garance. 124 00:07:12,120 --> 00:07:15,200 Pourquoi vous ne m'avez pas parlé de cette conversation ? 125 00:07:16,360 --> 00:07:18,240 -J'ai pas eu le temps. 126 00:07:18,440 --> 00:07:20,560 Je suis sortie de la maison et puis... 127 00:07:22,640 --> 00:07:24,600 -Vous dites : "Il faut qu'on parle." 128 00:07:25,920 --> 00:07:28,640 De quoi ? -J'avais peur pour lui. 129 00:07:28,880 --> 00:07:30,920 Je sentais qu'il allait pas bien. 130 00:07:32,000 --> 00:07:34,720 -Pourquoi il évoque le Zodiaque ? 131 00:07:34,960 --> 00:07:36,640 -Attendez. 132 00:07:44,440 --> 00:07:46,560 Garance souffle. Musique de tension 133 00:07:46,760 --> 00:07:48,600 J'ai reçu cette photo ce matin. 134 00:07:49,800 --> 00:07:54,880 ... 135 00:07:55,120 --> 00:07:57,480 -Cyril Escoffier avec le Zodiaque. 136 00:07:58,680 --> 00:07:59,920 Ils se connaissaient. 137 00:08:01,480 --> 00:08:03,120 Le Chalet. 138 00:08:03,360 --> 00:08:07,600 Vincent nous a parlé de cette maison où Escoffier emmenait ses victimes, 139 00:08:07,840 --> 00:08:09,920 ses soi-disant conquêtes, 140 00:08:10,120 --> 00:08:11,680 dont cette femme, 141 00:08:11,920 --> 00:08:14,840 qu'il a séquestrée et peut-être tuée. 142 00:08:15,080 --> 00:08:18,640 -Est-ce que votre soeur savait que le Zodiaque et Cyril Escoffier 143 00:08:18,880 --> 00:08:20,760 se connaissaient ? -J'en sais rien. 144 00:08:21,920 --> 00:08:23,800 Posez-lui la question. 145 00:08:24,000 --> 00:08:26,600 ... 146 00:08:26,840 --> 00:08:29,440 -Si le Zodiaque était pote avec Cyril Escoffier, 147 00:08:29,640 --> 00:08:32,280 il y a forcément quelqu'un d'autre dans la famille 148 00:08:32,480 --> 00:08:33,680 qui était au courant. 149 00:08:33,880 --> 00:08:35,840 Musique sombre 150 00:08:36,080 --> 00:08:38,680 -C'est toi et ta soeur qui avez amené ce taré ici ! 151 00:08:38,920 --> 00:08:41,080 -Tais-toi ! -Tout ça, c'est le Zodiaque, 152 00:08:41,280 --> 00:08:42,280 et tu le sais ! 153 00:08:42,520 --> 00:09:02,720 ... 154 00:09:02,920 --> 00:09:05,800 *-Vous êtes bien sur le répondeur d'Audrey Escoffier. 155 00:09:06,000 --> 00:09:08,640 Laissez un message. -Audrey, il faut qu'on parle. 156 00:09:08,840 --> 00:09:09,960 C'est urgent. 157 00:09:10,160 --> 00:09:13,440 ... 158 00:09:13,680 --> 00:09:15,680 Musique douce 159 00:09:15,880 --> 00:09:22,400 ... 160 00:09:22,600 --> 00:09:24,880 *Notification 161 00:09:25,120 --> 00:09:35,360 ... 162 00:09:35,560 --> 00:09:39,560 De la musique hip-hop se juxtapose à la musique douce. 163 00:09:39,760 --> 00:09:44,800 ... 164 00:09:45,000 --> 00:09:46,560 Lucas soupire. 165 00:09:47,560 --> 00:09:49,480 -Qu'est-ce que vous voulez encore ? 166 00:09:49,680 --> 00:09:51,720 -J'ai quelques questions à vous poser 167 00:09:51,920 --> 00:09:53,760 sur votre frère, Cyril Escoffier. 168 00:09:54,000 --> 00:09:55,160 -Allez-y, vite. 169 00:09:55,400 --> 00:09:58,280 -Vous étiez très proches, m'a-t-on dit. 170 00:09:58,520 --> 00:10:01,720 -Il paraît. -C'est vous qui avez découvert 171 00:10:01,960 --> 00:10:04,760 son corps le jour de l'accident. -Et alors ? 172 00:10:07,560 --> 00:10:09,480 -Avez-vous déjà vu cette bague... 173 00:10:10,480 --> 00:10:11,960 en forme de serpent ? 174 00:10:12,200 --> 00:10:14,600 Il la portait au petit doigt ce jour-là. 175 00:10:15,760 --> 00:10:19,560 -C'était il y a plus de 20 ans. -Certains détails marquent une vie. 176 00:10:20,720 --> 00:10:22,760 Cette bague a une forme inhabituelle. 177 00:10:22,960 --> 00:10:25,000 Choquante, non ? -Ce qui est choquant, 178 00:10:25,240 --> 00:10:26,640 c'est ce que vous faites. 179 00:10:26,840 --> 00:10:29,840 Laissez-moi tranquille. -Votre frère était très ami 180 00:10:30,040 --> 00:10:31,880 avec le Zodiaque. Vous le saviez. 181 00:10:32,080 --> 00:10:34,640 -Qu'est-ce que vous venez de dire ? De qui ? 182 00:10:34,880 --> 00:10:37,960 -Ce tueur qui s'est vengé de sa famille, Mathias Rousseau. 183 00:10:38,160 --> 00:10:41,680 A ce propos, cette photo, ça vous dit quelque chose ? 184 00:10:41,920 --> 00:10:42,960 Une photo des deux 185 00:10:43,160 --> 00:10:45,360 devant cette maison baptisée Le Chalet. 186 00:10:45,600 --> 00:10:47,680 -Je connais pas ce chalet. 187 00:10:49,320 --> 00:10:51,240 Nous accuser, c'est inadmissible. 188 00:10:51,480 --> 00:10:54,960 Et si c'était nous, les victimes ? Si quelqu'un avait poussé Cyril 189 00:10:55,160 --> 00:10:57,160 dans ce ravin ? -Pour quelle raison ? 190 00:10:58,280 --> 00:11:01,720 Vous aussi, vous pensez que c'est Vincent qui l'a tué ? 191 00:11:01,920 --> 00:11:04,840 -J'en sais rien. J'essaie juste de comprendre. 192 00:11:06,560 --> 00:11:09,600 On m'a convoqué pour reconnaître le corps de Vincent. 193 00:11:09,840 --> 00:11:11,400 Vous permettez ? 194 00:11:20,560 --> 00:11:22,280 Musique pesante 195 00:11:22,520 --> 00:11:53,560 ... 196 00:11:53,760 --> 00:11:55,880 -Il faut que tu ailles au Chalet. 197 00:11:56,880 --> 00:11:58,760 Je veux être sûre que tout va bien. 198 00:11:59,960 --> 00:12:02,640 D'accord, maman. J'irai tout à l'heure. 199 00:12:02,840 --> 00:12:42,400 ... 200 00:12:46,760 --> 00:12:48,240 -Keller ! 201 00:12:48,440 --> 00:12:50,720 Ma recherche dans les hôpitaux de la région 202 00:12:50,920 --> 00:12:52,880 sur les avis de décès en 2003. 203 00:12:53,080 --> 00:12:55,320 -Ca donne quoi ? Un nom est sorti ? 204 00:12:55,560 --> 00:12:57,680 -La secrétaire de l'hôpital de Pertuis 205 00:12:57,920 --> 00:13:01,240 m'a dit que Béatrice Escoffier l'avait appelée ce matin. 206 00:13:01,440 --> 00:13:02,440 Elle cherchait 207 00:13:02,680 --> 00:13:05,120 à identifier la maîtresse de Cyril Escoffier, 208 00:13:05,320 --> 00:13:08,720 une femme victime de violences autour des dates de sa mort à lui. 209 00:13:08,920 --> 00:13:10,880 Elle cherchait une femme enceinte. 210 00:13:12,200 --> 00:13:13,400 -Enceinte ? -Oui. 211 00:13:13,640 --> 00:13:16,120 Qui aurait accouché peu de temps auparavant. 212 00:13:16,360 --> 00:13:18,600 Musique intrigante 213 00:13:18,840 --> 00:14:01,400 ... 214 00:14:04,440 --> 00:14:07,040 -Qu'est-ce que tu veux ? -De quoi tu nous accuses, 215 00:14:07,240 --> 00:14:09,280 ma soeur et moi ? -Tu le sais très bien. 216 00:14:09,480 --> 00:14:11,800 -Moi aussi, je veux savoir qui a tué Vincent. 217 00:14:12,040 --> 00:14:13,440 Je veux que ça s'arrête. 218 00:14:13,640 --> 00:14:16,600 -Pourquoi tu dis pas que le Zodiaque a poussé Cyril ? 219 00:14:16,840 --> 00:14:18,480 -Pardon ? 220 00:14:18,720 --> 00:14:21,200 -Ca, tu le sais depuis le début. 221 00:14:21,400 --> 00:14:24,440 Vincent aussi le savait. C'est pour ça qu'il est mort. 222 00:14:25,440 --> 00:14:26,880 Maintenant, tu me laisses. 223 00:14:28,720 --> 00:14:31,520 Musique à suspense 224 00:14:31,720 --> 00:14:33,720 ... 225 00:14:33,920 --> 00:14:35,320 Une portière claque. 226 00:14:35,520 --> 00:15:05,600 ... 227 00:15:05,840 --> 00:15:09,680 La musique diminue. 228 00:15:12,680 --> 00:15:15,440 Musique pesante 229 00:15:15,680 --> 00:16:06,160 ... 230 00:16:06,400 --> 00:16:07,800 Fracas d'outils 231 00:16:08,000 --> 00:16:15,960 ... 232 00:16:16,200 --> 00:16:17,480 -Audrey ? 233 00:16:17,680 --> 00:16:27,120 ... 234 00:16:27,320 --> 00:16:29,120 Fracas de bouteilles au loin 235 00:16:29,360 --> 00:16:37,240 ... 236 00:16:37,480 --> 00:16:38,200 Audrey ! 237 00:16:38,440 --> 00:16:39,560 Elle grogne. 238 00:16:40,920 --> 00:16:44,160 Cris de douleur 239 00:16:44,400 --> 00:16:46,960 Musique haletante 240 00:16:47,200 --> 00:16:53,840 ... 241 00:16:54,080 --> 00:16:56,000 -Vas-y, vas-y, vas-y... 242 00:16:56,240 --> 00:17:00,000 ... 243 00:17:00,240 --> 00:17:02,360 Elle halète. 244 00:17:02,600 --> 00:17:05,320 ... ... 245 00:17:05,560 --> 00:17:08,400 ... 246 00:17:08,640 --> 00:17:10,800 Fracas et crissements de pneus 247 00:17:11,040 --> 00:17:16,720 ... 248 00:17:16,960 --> 00:17:18,080 Elle hurle. 249 00:17:18,320 --> 00:17:20,600 ... 250 00:17:20,840 --> 00:17:21,800 ... ... 251 00:17:22,040 --> 00:17:24,240 Laisse-moi ! 252 00:17:25,640 --> 00:17:27,640 Fracas et cri 253 00:17:28,200 --> 00:17:30,560 ... 254 00:17:30,800 --> 00:17:33,600 Musique à suspense Grésillements électriques 255 00:17:33,800 --> 00:17:35,920 ... ... 256 00:17:36,160 --> 00:17:39,600 Elle halète. 257 00:17:39,840 --> 00:17:52,440 ... ... 258 00:17:52,680 --> 00:17:59,200 ... 259 00:17:59,440 --> 00:18:03,280 Elle tousse et halète. 260 00:18:03,520 --> 00:18:33,680 ... 261 00:18:33,880 --> 00:18:35,080 Craquement 262 00:18:35,280 --> 00:18:46,040 ... 263 00:18:46,240 --> 00:18:49,040 La musique diminue. 264 00:18:49,280 --> 00:18:51,400 Un loup hurle. -Elle a été découverte 265 00:18:51,640 --> 00:18:53,840 à la tombée de la nuit par des randonneurs. 266 00:18:54,040 --> 00:18:56,320 C'est isolé, elle s'est pas plantée seule. 267 00:18:56,560 --> 00:18:59,880 A l'arrière du véhicule, on a relevé des marques de collisions. 268 00:19:00,080 --> 00:19:03,120 La voiture a été poussée à la faute, c'est sûr, et surtout, 269 00:19:03,360 --> 00:19:05,640 on a trouvé ça. C'est pour ça 270 00:19:05,880 --> 00:19:08,000 que je vous ai appelés tout de suite. 271 00:19:09,160 --> 00:19:11,320 J'ai récupéré son téléphone. -Merci. 272 00:19:17,160 --> 00:19:19,960 -Décidément, cette famille est maudite. 273 00:19:22,480 --> 00:19:24,040 -Que faisait-elle par ici, 274 00:19:24,280 --> 00:19:26,880 loin de tout ? -En effet, c'est une zone agricole 275 00:19:27,120 --> 00:19:28,120 sans habitation. 276 00:19:29,400 --> 00:19:33,000 -Sauf peut-être la maison de Cyril Escoffier. 277 00:19:33,200 --> 00:19:36,000 Musique mélancolique 278 00:19:36,240 --> 00:20:14,200 ... 279 00:20:14,400 --> 00:20:17,720 -Désolée, mais on va devoir vous poser quelques questions. 280 00:20:17,920 --> 00:20:20,240 Quelqu'un parmi vous sait où Audrey allait, 281 00:20:20,480 --> 00:20:21,520 hier soir ? 282 00:20:21,760 --> 00:20:27,640 ... 283 00:20:27,880 --> 00:20:29,320 -Non. 284 00:20:29,560 --> 00:20:31,160 -Non. 285 00:20:32,400 --> 00:20:33,680 Elle nous a rien dit. 286 00:20:34,920 --> 00:20:36,640 -Elle avait des sacs de courses. 287 00:20:36,880 --> 00:20:40,040 On l'a retrouvée près de Châteauneuf-le-Rouge. 288 00:20:40,280 --> 00:20:42,320 -Proche de la Sainte-Victoire. 289 00:20:44,240 --> 00:20:45,240 Quand Vincent 290 00:20:45,480 --> 00:20:47,760 nous a parlé d'une maison où votre fils, 291 00:20:48,000 --> 00:20:50,400 Cyril, avait séquestré une femme, 292 00:20:50,640 --> 00:20:52,240 une femme enceinte... 293 00:20:55,160 --> 00:20:56,400 Certains d'entre vous 294 00:20:56,640 --> 00:20:58,360 sont au courant, semble-t-il. 295 00:21:10,200 --> 00:21:11,400 -Mme Escoffier ? 296 00:21:17,000 --> 00:21:19,600 Cette maison où Cyril amenait ses maîtresses, 297 00:21:19,800 --> 00:21:21,240 que pouvez-vous me dire 298 00:21:21,480 --> 00:21:23,880 de plus dessus ? -Cette maison... 299 00:21:24,080 --> 00:21:25,680 Cyril l'appelait Le Chalet. 300 00:21:26,880 --> 00:21:28,000 C'est là où il a été 301 00:21:28,240 --> 00:21:30,840 quand j'ai compris qu'il avait quelqu'un. 302 00:21:31,080 --> 00:21:33,120 -Non, je veux pas de cet enfant ! 303 00:21:34,680 --> 00:21:36,640 Je te rejoins au Chalet. 304 00:21:38,360 --> 00:21:39,680 -A qui tu parlais ? 305 00:21:39,920 --> 00:21:41,640 A ta maîtresse ? -Ca te fait quoi ? 306 00:21:41,840 --> 00:21:44,120 -Tu l'as mise enceinte ? -Ca existe pas ! 307 00:21:44,360 --> 00:21:46,840 -Ca existe pas ? Mais t'es un malade ! 308 00:21:47,080 --> 00:21:48,400 T'es un grand malade... 309 00:21:50,000 --> 00:21:52,480 -C'est pour ça que tu vas fermer ta gueule. 310 00:21:52,680 --> 00:21:54,480 Elle halète. OK ? 311 00:21:54,680 --> 00:21:55,920 Elle crie. 312 00:21:56,120 --> 00:21:58,960 -Cette maîtresse, vous connaissez son identité ? 313 00:21:59,200 --> 00:22:02,640 -Non. -Vous avez cherché à le savoir 314 00:22:02,880 --> 00:22:05,320 en contactant les archives de la maternité. 315 00:22:05,520 --> 00:22:07,920 -Oui, mais je l'ai pas trouvée. 316 00:22:08,160 --> 00:22:11,880 -Pourquoi ne pas nous avoir dit qu'elle était enceinte ? 317 00:22:13,040 --> 00:22:14,120 -A quoi bon ? 318 00:22:14,360 --> 00:22:16,000 -Comment ça ? 319 00:22:16,200 --> 00:22:19,720 -Cette femme a perdu son bébé. -Quoi ? 320 00:22:19,960 --> 00:22:21,120 -Cyril l'a frappée. 321 00:22:22,440 --> 00:22:24,280 Et elle a fait une fausse couche. 322 00:22:24,520 --> 00:22:27,120 Voilà, c'est tout ce que je sais. 323 00:22:27,320 --> 00:22:29,720 Musique à suspense 324 00:22:29,960 --> 00:22:34,400 -On n'est au courant de rien. -C'est pourtant dans cette maison 325 00:22:34,640 --> 00:22:36,560 que se rendait votre soeur Audrey. 326 00:22:38,200 --> 00:22:39,880 Qu'allait-elle faire là-bas ? 327 00:22:40,120 --> 00:22:42,760 ... 328 00:22:42,960 --> 00:22:44,240 -Je ne sais pas. 329 00:22:46,080 --> 00:22:47,440 -Mme Escoffier... 330 00:22:47,640 --> 00:22:49,800 ... 331 00:22:50,000 --> 00:22:51,880 ...vous venez de perdre 2 enfants. 332 00:22:53,520 --> 00:22:57,880 Je partage votre douleur, mais maintenant, ça suffit. 333 00:22:58,120 --> 00:23:00,640 Que s'est-il passé dans la maison ? -Oh ! 334 00:23:00,880 --> 00:23:02,000 Stop ! 335 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Vous vous prenez pour qui ? Dégagez. 336 00:23:05,200 --> 00:23:16,840 ... 337 00:23:17,040 --> 00:23:19,560 -OK, cette femme qu'on cherche était enceinte, 338 00:23:19,760 --> 00:23:22,440 Cyril l'a frappée et a provoqué une fausse couche. 339 00:23:22,640 --> 00:23:23,760 -Une fausse couche ? 340 00:23:26,000 --> 00:23:29,160 Si la maîtresse de Cyril Escoffier est encore vivante... 341 00:23:29,360 --> 00:23:30,520 elle a un sacré mobile 342 00:23:30,760 --> 00:23:33,920 pour s'en prendre aujourd'hui à la famille Escoffier. 343 00:23:34,160 --> 00:23:38,160 ... 344 00:23:38,360 --> 00:23:40,360 Musique mélancolique 345 00:23:40,600 --> 00:23:46,520 ... 346 00:23:46,760 --> 00:23:49,360 Halètements 347 00:23:49,560 --> 00:24:28,240 ... 348 00:24:28,440 --> 00:24:29,440 -Maman ? 349 00:24:30,520 --> 00:24:35,680 ... 350 00:24:35,920 --> 00:24:38,840 Maman ? -Qu'est-ce que t'as ? 351 00:24:40,120 --> 00:24:41,920 -T'es au courant ? -De quoi ? 352 00:24:43,080 --> 00:24:44,320 -Audrey Escoffier... 353 00:24:45,400 --> 00:24:46,880 elle est morte cette nuit. 354 00:24:47,120 --> 00:24:49,120 -Quoi ? -Sa voiture s'est encastrée 355 00:24:49,320 --> 00:24:50,320 dans un arbre. 356 00:24:50,520 --> 00:24:52,760 La police pense que c'est pas un accident. 357 00:24:52,960 --> 00:24:54,000 -Ca s'est passé où ? 358 00:24:54,240 --> 00:24:56,840 -Sur la route qui va à la Sainte-Victoire. 359 00:25:10,640 --> 00:25:13,000 -Nadia, Keller, écoutez ça. 360 00:25:13,200 --> 00:25:16,120 C'est le dernier message reçu par Audrey Escoffier. 361 00:25:18,040 --> 00:25:20,160 *-C'est Garance, il faut qu'on parle. 362 00:25:20,360 --> 00:25:22,680 C'est important et c'est urgent. 363 00:25:22,920 --> 00:25:24,800 -Regardez. 364 00:25:26,040 --> 00:25:28,480 J'ai récupéré les données GPS de son portable. 365 00:25:28,720 --> 00:25:30,920 Elle est partie du domaine jusqu'à là, 366 00:25:31,120 --> 00:25:33,640 avant de repartir et d'avoir son accident. 367 00:25:33,880 --> 00:25:35,400 Mais dans cette zone, 368 00:25:35,640 --> 00:25:38,320 il y a rien, à part des constructions sauvages. 369 00:25:39,840 --> 00:25:43,840 -Oui, l'endroit parfait pour séquestrer quelqu'un. 370 00:25:44,040 --> 00:25:45,040 -Hm. 371 00:25:45,280 --> 00:25:47,080 Musique à suspense 372 00:25:47,320 --> 00:26:37,720 ... 373 00:26:37,960 --> 00:26:39,960 La musique diminue. 374 00:26:41,320 --> 00:26:43,080 -Il y a quelqu'un ? 375 00:26:52,360 --> 00:26:55,760 Visiblement, quelqu'un vit ici, Keller. 376 00:27:08,560 --> 00:27:10,880 -Mais qui est-ce qui peut se planquer ici ? 377 00:27:11,080 --> 00:27:12,960 -Oui, et qu'est-ce qui s'est passé ? 378 00:27:14,240 --> 00:27:15,680 Musique à suspense 379 00:27:15,920 --> 00:27:18,520 ... 380 00:27:18,720 --> 00:27:20,240 La poignée résiste. 381 00:27:20,440 --> 00:27:23,320 ... 382 00:27:23,560 --> 00:27:26,080 Fracas 383 00:27:26,320 --> 00:27:45,680 ... 384 00:27:45,880 --> 00:27:46,920 -Nadia... 385 00:27:47,920 --> 00:27:48,920 -Garance ? 386 00:27:50,560 --> 00:27:52,960 Allez, on sort. Ca va aller. 387 00:27:53,160 --> 00:27:54,360 Ca va aller. 388 00:27:54,560 --> 00:27:57,440 ... 389 00:27:57,640 --> 00:28:01,440 Tenez-vous à la rampe, voilà. Attention. 390 00:28:01,640 --> 00:28:04,360 -C'est bon, ça va. Je... Je peux marcher. 391 00:28:04,600 --> 00:28:16,280 ... 392 00:28:16,480 --> 00:28:18,680 La musique diminue. 393 00:28:27,680 --> 00:28:28,880 -Que s'est-il passé ? 394 00:28:30,000 --> 00:28:32,400 Et que faisiez-vous ici avec Audrey ? 395 00:28:32,640 --> 00:28:34,840 -Pourquoi vous me parlez d'Audrey ? 396 00:28:35,040 --> 00:28:38,280 -Vous l'avez appelée dès qu'on est sortis de chez vous. 397 00:28:40,760 --> 00:28:43,280 *-C'est Garance, il faut qu'on parle. 398 00:28:43,480 --> 00:28:45,000 C'est important et urgent. 399 00:28:45,240 --> 00:28:47,440 D'accord, j'ai suivi Audrey jusqu'ici. 400 00:28:47,680 --> 00:28:51,400 Je l'ai vue sortir de voiture avec 2 sacs de courses. 401 00:28:51,640 --> 00:28:54,200 J'ai entendu du bruit, j'ai voulu m'assurer 402 00:28:54,440 --> 00:28:58,040 que tout allait bien, on m'a poussée et vous m'avez sortie. 403 00:28:58,280 --> 00:29:00,560 -C'est quoi, cette maison ? Qui s'y cache ? 404 00:29:00,800 --> 00:29:02,320 -Demandez à Audrey. 405 00:29:02,560 --> 00:29:04,120 -Elle est morte. -Quoi ? 406 00:29:04,360 --> 00:29:06,240 -Cette nuit, sa voiture a fini 407 00:29:06,480 --> 00:29:10,000 contre un arbre. Elle est pas sortie de route seule. 408 00:29:11,200 --> 00:29:12,240 -C'est pas vrai... 409 00:29:12,480 --> 00:29:13,720 C'est un cauchemar... 410 00:29:13,920 --> 00:29:15,320 Musique à suspense 411 00:29:15,560 --> 00:29:17,800 *Notification 412 00:29:18,040 --> 00:29:27,440 ... 413 00:29:27,680 --> 00:29:29,120 -C'est quoi, ça ? 414 00:29:30,280 --> 00:29:35,240 "Monarque trahi, reine bafouée, favorite emmurée." 415 00:29:35,480 --> 00:29:37,080 Ca vous parle, ça ? -Non. 416 00:29:40,440 --> 00:29:42,520 -Venez, on va vous ramener. 417 00:29:42,760 --> 00:29:50,200 ... 418 00:29:50,400 --> 00:29:53,960 Ce Chalet, c'est là où Escoffier a enfermé sa maîtresse. 419 00:29:55,440 --> 00:29:56,640 Un téléphone sonne. 420 00:29:56,880 --> 00:29:58,400 -Ah ! 421 00:29:58,600 --> 00:29:59,960 Oui, Simon ? 422 00:30:00,200 --> 00:30:01,760 -La PTS a remonté la bague. 423 00:30:02,000 --> 00:30:04,400 *Il y a une phrase gravée à l'intérieur, 424 00:30:04,640 --> 00:30:06,120 qui a été effacée. 425 00:30:06,360 --> 00:30:09,480 L'expert a pu la révéler. Je vous l'envoie tout de suite. 426 00:30:09,680 --> 00:30:12,080 Musique intrigante 427 00:30:12,280 --> 00:30:16,760 ... 428 00:30:16,960 --> 00:30:18,920 *-"A ma fille Garance." 429 00:30:20,560 --> 00:30:23,400 -La maîtresse de Cyril Escoffier, c'était elle ? 430 00:30:23,600 --> 00:30:33,200 ... 431 00:30:38,680 --> 00:30:41,000 *-J'avais été séquestrée dans cette cave, 432 00:30:43,080 --> 00:30:46,000 il y a 23 ans, par Cyril Escoffier. 433 00:30:48,640 --> 00:30:52,600 C'était un homme... dangereux. 434 00:30:54,960 --> 00:30:56,360 -Cette bague est à vous ? 435 00:31:02,320 --> 00:31:04,080 -Oui, c'est la mienne. 436 00:31:04,320 --> 00:31:06,480 Il savait que j'y tenais. 437 00:31:06,720 --> 00:31:09,200 C'était un signe de possession. 438 00:31:09,440 --> 00:31:11,720 Tant qu'il la portait, je lui appartenais. 439 00:31:15,040 --> 00:31:18,400 Musique triste 440 00:31:18,600 --> 00:31:21,000 Je l'ai rencontré à mes 17 ans. 441 00:31:21,240 --> 00:31:24,080 Il en avait 31 et il était déjà marié. 442 00:31:26,800 --> 00:31:29,440 Il m'a dit que c'était fini, qu'il voulait 443 00:31:29,680 --> 00:31:32,520 prendre le temps de faire les choses correctement, 444 00:31:32,720 --> 00:31:34,360 par respect pour sa famille. 445 00:31:36,520 --> 00:31:38,000 Et je l'ai cru. 446 00:31:40,000 --> 00:31:44,080 J'étais jeune. J'étais... amoureuse. 447 00:31:44,320 --> 00:31:46,840 Mais après quelques mois, rien n'avait bougé, 448 00:31:47,040 --> 00:31:50,120 j'ai essayé de le quitter, et à chaque fois, il revenait. 449 00:31:50,360 --> 00:31:52,040 A chaque fois, je cédais. 450 00:31:54,080 --> 00:31:57,800 Jusqu'au jour où je me suis rendu compte... 451 00:31:58,000 --> 00:31:59,760 que j'étais enceinte. 452 00:32:04,200 --> 00:32:07,240 C'est quand je lui ai dit que tout a basculé. 453 00:32:07,480 --> 00:32:11,200 Il a menacé de me tuer si je ne m'en débarrassais pas. 454 00:32:12,480 --> 00:32:13,920 J'avais tellement peur... 455 00:32:14,160 --> 00:32:15,440 Je me suis enfuie. 456 00:32:15,640 --> 00:32:18,400 Je me suis cachée, mais il m'a retrouvée. 457 00:32:18,640 --> 00:32:22,400 Il refusait l'idée que j'aie un enfant de lui, 458 00:32:22,640 --> 00:32:25,360 un Escoffier. Sa femme, il s'en foutait, 459 00:32:25,560 --> 00:32:27,920 mais sa mère ne l'aurait jamais supporté. 460 00:32:30,440 --> 00:32:32,880 Alors, il m'a emmenée dans ce Chalet, 461 00:32:35,240 --> 00:32:38,800 et il m'a enfermée dans la cave jusqu'à ce que j'accouche. 462 00:32:40,000 --> 00:32:41,320 Grésillement 463 00:32:41,560 --> 00:32:45,360 ... 464 00:32:47,280 --> 00:32:49,000 Et puis il a pris mon bébé. 465 00:32:50,440 --> 00:32:51,720 Musique dramatique 466 00:32:51,960 --> 00:32:53,360 ... 467 00:32:53,560 --> 00:32:55,200 Non ! Non ! 468 00:32:55,400 --> 00:32:56,880 Cris et pleurs 469 00:32:57,080 --> 00:33:03,760 ... ... 470 00:33:03,960 --> 00:33:07,160 Et il est parti... Elle sanglote. 471 00:33:07,400 --> 00:33:09,800 ... 472 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 Il est revenu quelques heures après. 473 00:33:13,400 --> 00:33:14,920 Tout seul. 474 00:33:16,640 --> 00:33:20,120 Il m'a dit... que c'était fini, 475 00:33:20,320 --> 00:33:24,240 qu'il l'avait enterré, que je le reverrais plus jamais. 476 00:33:25,760 --> 00:33:28,160 -Vous n'avez pas prévenu la police ? 477 00:33:30,440 --> 00:33:31,920 -Pour quoi faire ? 478 00:33:32,120 --> 00:33:35,840 ... 479 00:33:36,040 --> 00:33:38,880 -Et vous avez rencontré Vincent 10 ans après ? 480 00:33:40,920 --> 00:33:43,160 Le frère de votre tortionnaire. 481 00:33:44,760 --> 00:33:47,680 -C'était comme une seconde chance, 482 00:33:47,920 --> 00:33:51,440 une sorte de provocation du destin. Il était tellement différent. 483 00:33:51,680 --> 00:33:54,200 -Ca ne vous a pas posé problème de retourner 484 00:33:54,400 --> 00:33:57,880 dans la famille de votre bourreau ? -Si, bien sûr, au début, 485 00:33:58,120 --> 00:34:00,080 mais il avait pris ses distances. 486 00:34:00,320 --> 00:34:02,960 Il savait rien de mon histoire avec Cyril. 487 00:34:03,200 --> 00:34:06,200 Ils m'ont accueillie les bras ouverts, surtout Hélène. 488 00:34:07,640 --> 00:34:10,800 -Audrey Escoffier a appris toute la vérité sur vous, 489 00:34:11,040 --> 00:34:13,720 sur votre drame avec Cyril. 490 00:34:15,440 --> 00:34:17,160 Vous avez voulu la faire taire ? 491 00:34:18,640 --> 00:34:19,960 -Non, je... 492 00:34:20,160 --> 00:34:23,040 Je l'ai juste suivie jusqu'au Chalet. 493 00:34:28,120 --> 00:34:30,000 *Mais quand je suis arrivée là-bas, 494 00:34:33,120 --> 00:34:35,360 c'est comme si je revivais un cauchemar. 495 00:34:35,560 --> 00:34:37,600 Elle sanglote. 496 00:34:37,800 --> 00:34:42,360 ... ... 497 00:34:42,560 --> 00:35:01,400 ... 498 00:35:01,600 --> 00:35:03,960 -Comment tu te remets d'un choc pareil ? 499 00:35:05,400 --> 00:35:08,280 Il faut être d'une résilience inouïe. 500 00:35:08,520 --> 00:35:11,680 A sa place, j'aurais eu envie de me venger. 501 00:35:14,280 --> 00:35:15,480 -Tu aurais fait quoi ? 502 00:35:17,800 --> 00:35:19,600 -Je l'aurais buté, 503 00:35:19,800 --> 00:35:22,160 ou j'aurais trouvé quelqu'un pour le faire. 504 00:35:24,680 --> 00:35:26,760 -C'est peut-être ce qu'elle a fait. 505 00:35:27,000 --> 00:35:28,920 Musique intrigante 506 00:35:29,120 --> 00:35:39,200 ... 507 00:35:39,400 --> 00:35:40,840 Mme Fiona Lombardi, 508 00:35:41,080 --> 00:35:44,480 votre soeur Garance vient d'être placée en garde à vous 509 00:35:44,680 --> 00:35:46,240 dans le cadre de l'enquête 510 00:35:46,440 --> 00:35:49,440 concernant la mort de Cyril Escoffier il y a 20 ans. 511 00:35:49,640 --> 00:35:53,440 Vous étiez parfaitement au courant de la liaison entre Cyril Escoffier 512 00:35:53,680 --> 00:35:56,960 et votre soeur, et vous n'avez rien dit. 513 00:35:58,560 --> 00:36:02,520 Malgré les messages, malgré les menaces. 514 00:36:03,920 --> 00:36:06,480 -Vous accusez souvent les victimes ? 515 00:36:06,720 --> 00:36:09,720 Non, je n'allais pas trahir ma soeur. 516 00:36:09,960 --> 00:36:12,480 C'était pas à moi de raconter son histoire. 517 00:36:12,720 --> 00:36:15,240 Elle a vécu l'enfer avec ce psychopathe. 518 00:36:15,480 --> 00:36:16,760 Elle ne l'a pas tué. 519 00:36:16,960 --> 00:36:19,520 Comment elle aurait pu ? Vous délirez. 520 00:36:20,960 --> 00:36:24,240 -Elle toute seule, non, mais on a pu l'aider. 521 00:36:24,480 --> 00:36:26,320 -Mme Lombardi, 522 00:36:26,560 --> 00:36:29,520 vous étiez au courant que le Zodiaque 523 00:36:29,760 --> 00:36:31,240 et Cyril étaient amis ? 524 00:36:32,480 --> 00:36:33,680 -Non. 525 00:36:33,920 --> 00:36:36,240 -Qui se cachait dans ce Chalet ? 526 00:36:36,480 --> 00:36:39,000 -Ce Chalet appartient aux Escoffier. 527 00:36:39,240 --> 00:36:41,600 C'est à eux qu'il faut poser ces questions. 528 00:36:41,840 --> 00:36:44,720 -Je vais vous dire ma façon de penser. 529 00:36:44,960 --> 00:36:48,120 Vous évoquiez l'enfer qu'a vécu votre soeur Garance 530 00:36:48,360 --> 00:36:50,640 dans Le Chalet de Cyril Escoffier. 531 00:36:52,800 --> 00:36:56,600 Vous avez pensé à l'horreur qu'ont vécue ceux qui ont été tués ? 532 00:36:58,160 --> 00:37:01,440 Eux et leur famille. 533 00:37:01,640 --> 00:37:03,240 Musique pesante 534 00:37:03,480 --> 00:37:12,560 ... 535 00:37:12,760 --> 00:37:15,680 -Est-ce que vous me cachez encore des choses ? 536 00:37:15,880 --> 00:37:18,120 Si oui, on va pas tarder à le savoir. 537 00:37:18,360 --> 00:37:21,040 En attendant, faites attention à vous. 538 00:37:21,240 --> 00:37:22,840 A vous et à votre fille. 539 00:37:23,080 --> 00:37:33,760 ... 540 00:37:33,960 --> 00:37:35,440 Elle halète. 541 00:37:35,640 --> 00:37:41,720 ... ... 542 00:37:41,960 --> 00:37:48,680 ... 543 00:37:54,720 --> 00:37:56,480 Musique intrigante 544 00:37:56,680 --> 00:38:05,280 ... 545 00:38:05,480 --> 00:38:08,800 -Oui. Il faut qu'on se voie. 546 00:38:23,320 --> 00:38:27,520 -Keller. La PTS a analysé chaque centimètre carré du Chalet. 547 00:38:27,720 --> 00:38:29,840 On a trouvé divers ADN que l'on étudie. 548 00:38:30,040 --> 00:38:34,120 Il y a des empreintes d'Audrey partout et une empreinte inconnue. 549 00:38:36,840 --> 00:38:38,240 -Il faut qu'on identifie 550 00:38:38,440 --> 00:38:41,240 qui Audrey Escoffier allait voir dans ce Chalet. 551 00:38:41,480 --> 00:38:43,720 Musique mélancolique 552 00:38:43,960 --> 00:39:00,360 ... 553 00:39:00,600 --> 00:39:02,000 Sonnette 554 00:39:04,160 --> 00:39:06,160 -Bonjour, Mme Escoffier. -Bonjour. 555 00:39:06,360 --> 00:39:07,560 -On peut vous parler ? 556 00:39:07,800 --> 00:39:09,760 -Oui, bien sûr. Entrez. 557 00:39:11,200 --> 00:39:13,840 -Comment va Hélène ? -Pas très bien. 558 00:39:15,720 --> 00:39:17,640 Le choc émotionnel l'a épuisée. 559 00:39:17,840 --> 00:39:20,880 Elle est très affaiblie, et elle a besoin de repos. 560 00:39:22,680 --> 00:39:25,480 -Lorsqu'elle a été tuée, Audrey revenait du Chalet. 561 00:39:25,680 --> 00:39:29,240 Elle y amenait de la nourriture. Quelqu'un devait s'y planquer. 562 00:39:31,520 --> 00:39:32,760 -Mais qui ? 563 00:39:33,000 --> 00:39:35,440 -On ne sait pas, mais on cherche. 564 00:39:36,760 --> 00:39:40,240 Ce qui est sûr, c'est que votre mari, 565 00:39:40,440 --> 00:39:42,200 Cyril Escoffier, 566 00:39:42,400 --> 00:39:45,680 a séquestré dans ce Chalet, il y a 23 ans, 567 00:39:45,880 --> 00:39:48,960 sa maîtresse, enceinte de lui. 568 00:39:49,160 --> 00:39:51,040 Il a tué le bébé. 569 00:39:52,160 --> 00:39:53,440 Il l'a enterré. 570 00:39:54,800 --> 00:39:57,160 Vous cherchiez l'identité de cette femme. 571 00:39:59,600 --> 00:40:00,960 On est venus vous la dire. 572 00:40:04,280 --> 00:40:05,760 Garance Lombardi. 573 00:40:14,800 --> 00:40:17,080 -Garance était la maîtresse de Cyril ? 574 00:40:17,280 --> 00:40:19,280 Musique triste 575 00:40:19,480 --> 00:40:30,240 ... 576 00:40:30,480 --> 00:40:32,480 Mais c'est un cauchemar ! 577 00:40:34,040 --> 00:40:35,880 C'est un véritable cauchemar. 578 00:40:36,080 --> 00:40:50,040 ... 579 00:40:51,600 --> 00:40:55,960 -Nadia, j'ai le rapport d'autopsie de Vincent Escoffier. 580 00:40:56,200 --> 00:40:58,320 On lui a brisé la nuque 581 00:40:58,560 --> 00:41:02,040 et on l'a pendu par les mains. -C'était une mise en scène. 582 00:41:02,280 --> 00:41:04,240 Il est mort à cause de cette fracture, 583 00:41:04,480 --> 00:41:06,120 comme Juliette. Réunion. 584 00:41:09,520 --> 00:41:10,600 -Fracture 585 00:41:10,840 --> 00:41:13,680 de l'odontoïde ? -Ouais, regarde, Keller. 586 00:41:13,920 --> 00:41:16,640 Parmi les cinq morts, Juliette Lefur, 587 00:41:16,880 --> 00:41:18,120 Audrey Escoffier 588 00:41:18,360 --> 00:41:20,640 et maintenant Vincent Escoffier, 589 00:41:20,880 --> 00:41:22,760 trois fois le même type de fracture. 590 00:41:22,960 --> 00:41:25,680 Ce n'est pas juste des meurtres, c'est un message. 591 00:41:25,920 --> 00:41:28,040 Peut-être que le tueur reproduit 592 00:41:28,280 --> 00:41:30,360 le geste dont Cyril a été victime. 593 00:41:31,680 --> 00:41:33,960 Et si c'était la mort de Cyril Escoffier 594 00:41:34,160 --> 00:41:35,520 que le tueur vengeait ? 595 00:41:35,760 --> 00:41:37,600 -Tu as raison. 596 00:41:37,840 --> 00:41:42,080 Il faut qu'on sache comment est mort Cyril Escoffier. C'est la clé. 597 00:41:42,320 --> 00:41:44,640 -Je vais demander l'exhumation du corps. 598 00:41:47,320 --> 00:41:50,000 -Vous voulez ouvrir la tombe de mon fils ? 599 00:41:51,920 --> 00:41:54,040 C'est un sacrilège. 600 00:41:54,280 --> 00:41:57,600 Il est mort depuis 23 ans. Laissez-le en paix. 601 00:41:59,280 --> 00:42:01,920 -Nous avons besoin de connaître 602 00:42:02,160 --> 00:42:05,200 les circonstances exactes de sa mort, Mme Escoffier. 603 00:42:06,840 --> 00:42:09,400 -Jamais, de mon vivant, 604 00:42:09,600 --> 00:42:12,920 vous n'aurez cette autorisation. Jamais. 605 00:42:13,120 --> 00:42:15,720 -Ce n'est pas à vous de décider, mais à la justice. 606 00:42:15,960 --> 00:42:18,160 On a déposé une demande d'exhumation. 607 00:42:18,360 --> 00:42:20,760 On est simplement venus vous en informer. 608 00:42:21,000 --> 00:42:25,120 -Vous écoutez ce que vous dites ? Ouvrir la tombe de mon père... 609 00:42:25,320 --> 00:42:27,920 -Non, c'est bien, au contraire, Adrien. 610 00:42:28,120 --> 00:42:30,080 Ca va permettre de comprendre. 611 00:42:30,320 --> 00:42:33,160 -Mais comprendre quoi ? Béatrice ? 612 00:42:34,360 --> 00:42:36,640 -Comprendre ce qu'il s'est passé, Hélène. 613 00:42:36,840 --> 00:42:39,680 Musique triste 614 00:42:39,880 --> 00:42:41,560 Excusez-moi. 615 00:42:41,800 --> 00:43:32,240 ... 616 00:43:32,440 --> 00:43:34,600 Musique intrigante 617 00:43:34,800 --> 00:44:02,240 ... 618 00:44:02,440 --> 00:44:04,640 -Pourquoi tu as fait ça ? 619 00:44:04,880 --> 00:44:07,400 Pourquoi tu m'as caché que j'avais une fille ? 620 00:44:09,040 --> 00:44:11,920 -Il y a 20 ans, tu disparais du jour au lendemain, 621 00:44:12,120 --> 00:44:14,040 et puis tu deviens le Zodiaque. 622 00:44:15,960 --> 00:44:17,520 J'étais terrorisée. 623 00:44:17,760 --> 00:44:21,720 Tu peux essayer de le comprendre ? Je voulais pas qu'on traite Stella 624 00:44:21,960 --> 00:44:25,400 comme la fille d'un criminel, mais qu'elle ait une vie normale, 625 00:44:25,600 --> 00:44:28,920 et j'ai peur qu'on lui fasse payer la mort de Cyril Escoffier. 626 00:44:29,160 --> 00:44:32,960 Tout le monde va finir par savoir que c'est toi qui l'as tué, Mathias. 627 00:44:33,160 --> 00:44:34,320 Arrête de te cacher. 628 00:44:34,560 --> 00:44:36,360 Montre-toi et ils iront vers toi. 629 00:44:36,560 --> 00:44:40,280 ... 630 00:44:40,480 --> 00:44:41,720 -D'accord. 631 00:44:43,080 --> 00:44:45,440 Mais je veux la voir. 632 00:44:45,680 --> 00:44:49,600 ... 633 00:44:57,600 --> 00:44:59,640 *Musique entraînante au loin 634 00:44:59,840 --> 00:45:21,480 *... 635 00:45:21,680 --> 00:45:23,240 -Je vais me resservir. 636 00:45:25,720 --> 00:45:27,560 -Qu'est-ce qu'il a, sérieux ? 637 00:45:29,080 --> 00:45:30,960 -C'est dur pour tout le monde. 638 00:45:32,720 --> 00:45:33,880 -Je sais. 639 00:45:35,600 --> 00:45:38,080 Je suis désolée pour Audrey. 640 00:45:39,600 --> 00:45:41,800 -Si tu savais... -Quoi ? 641 00:45:42,040 --> 00:45:44,760 -Les flics veulent exhumer le corps de notre père. 642 00:45:44,960 --> 00:45:46,480 Comme si c'était pas assez. 643 00:45:46,680 --> 00:46:08,480 *... 644 00:46:08,680 --> 00:46:10,840 -Théo, tu veux pas qu'on parle ? 645 00:46:12,600 --> 00:46:16,000 Parle-moi. Qu'est-ce qui se passe ? -Stella, je suis désolé, 646 00:46:16,240 --> 00:46:20,160 avec tout ce qui se passe, je peux plus faire semblant. 647 00:46:20,360 --> 00:46:22,600 -Semblant de quoi ? 648 00:46:22,840 --> 00:46:26,320 J'y suis pour rien, moi. -Je t'aime. 649 00:46:26,520 --> 00:46:29,520 C'est pas ça, c'est juste que ma mère est pas bien, 650 00:46:29,760 --> 00:46:34,120 et il faut que je sois là pour elle. -Tu es en train de me quitter ? 651 00:46:35,280 --> 00:46:37,960 Théo ! J'ai rien à voir avec ce qui s'est passé 652 00:46:38,160 --> 00:46:39,760 entre Garance et ton père. 653 00:46:40,000 --> 00:46:41,480 -Je sais. 654 00:46:43,360 --> 00:46:44,600 -Ben vas-y, 655 00:46:44,800 --> 00:46:47,400 dis-le que tu ne veux plus t'afficher avec moi. 656 00:46:47,600 --> 00:46:50,240 -C'est pas ça... -Si. Tu le sais très bien. 657 00:46:50,440 --> 00:46:57,880 *... 658 00:46:58,080 --> 00:46:59,800 Musique pesante 659 00:47:00,040 --> 00:47:19,080 ... 660 00:47:19,320 --> 00:47:21,000 -C'est bon ! 661 00:47:21,200 --> 00:47:23,800 ... 662 00:47:24,000 --> 00:47:25,600 Le juge a signé l'ordonnance. 663 00:47:25,800 --> 00:47:28,880 L'ouverture de la tombe sera demain à la première heure. 664 00:47:31,720 --> 00:47:33,480 Musique intrigante 665 00:47:33,680 --> 00:48:44,320 ... 666 00:48:44,520 --> 00:48:46,520 SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA 46283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.