Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:07,120
...
...
2
00:00:07,320 --> 00:00:09,640
-Apparemment,
pas de blessure défensive.
3
00:00:11,040 --> 00:00:12,960
Donc il n'y a pas eu
de lutte.
4
00:00:13,160 --> 00:00:15,560
-Ca voudrait dire
qu'il est mort avant.
5
00:00:15,800 --> 00:00:18,280
-On peut imaginer
que l'assassin
6
00:00:18,520 --> 00:00:20,800
le surprend, le tue
7
00:00:21,040 --> 00:00:23,480
et le pend par les mains.
8
00:00:24,640 --> 00:00:26,600
-Le tueur a mis en scène
sa mort.
9
00:00:26,840 --> 00:00:28,640
Musique oppressante
10
00:00:28,880 --> 00:00:31,520
...
11
00:00:31,760 --> 00:00:33,760
Musique douce
12
00:00:33,960 --> 00:00:53,560
...
13
00:00:53,760 --> 00:00:55,200
-C'est pas possible.
14
00:00:55,400 --> 00:00:59,640
...
15
00:00:59,840 --> 00:01:02,040
Qu'est-ce qui s'est passé ?
-Il a été tué
16
00:01:02,280 --> 00:01:04,840
par le Zodiaque
ou son copycat.
17
00:01:15,680 --> 00:01:17,040
On sait également
18
00:01:17,240 --> 00:01:18,720
que Cyril Escoffier
19
00:01:18,920 --> 00:01:20,520
avait une maîtresse,
20
00:01:21,680 --> 00:01:23,200
qu'il a séquestrée
21
00:01:23,440 --> 00:01:25,000
et peut-être tuée.
22
00:01:26,080 --> 00:01:28,200
C'est peut-être la mort
de cette femme
23
00:01:28,400 --> 00:01:30,400
que le Zodiaque est
en train de venger
24
00:01:30,600 --> 00:01:32,840
aujourd'hui.
Votre famille
25
00:01:33,080 --> 00:01:34,920
est en train
de payer probablement
26
00:01:35,120 --> 00:01:36,240
pour ce crime.
-Non,
27
00:01:36,480 --> 00:01:38,160
vous dites n'importe quoi.
28
00:01:38,400 --> 00:01:40,480
Mon frère n'a tué personne.
29
00:01:40,720 --> 00:01:43,320
Ce serait qui,
cette femme, alors ?
30
00:01:43,560 --> 00:01:47,080
-C'est ce que nous cherchons
à savoir, et nous le découvrirons.
31
00:01:50,760 --> 00:01:52,960
-Vous vous plantez.
-C'est à cause de toi.
32
00:01:53,200 --> 00:01:56,000
C'est ta soeur et toi
qui avez amené ce taré ici !
33
00:01:56,240 --> 00:01:57,720
Tout ça,
c'est le Zodiaque !
34
00:01:58,720 --> 00:02:01,280
-Audrey, arrête !
-Mais lâche-moi !
35
00:02:01,520 --> 00:02:03,840
Musique dramatique
36
00:02:04,080 --> 00:02:06,800
Elle sait des choses,
et bien plus que nous tous ici !
37
00:02:07,040 --> 00:02:08,360
-Audrey, tais-toi !
38
00:02:08,600 --> 00:02:09,960
Tais-toi.
39
00:02:10,160 --> 00:02:12,920
...
40
00:02:13,160 --> 00:02:16,440
-Son corps a été retrouvé
dans les catacombes.
41
00:02:16,680 --> 00:02:17,760
Je suis désolée.
42
00:02:17,960 --> 00:02:20,200
...
Béatrice sanglote et halète.
43
00:02:20,400 --> 00:02:23,360
Venez, Béatrice.
Je vais vous raccompagner.
44
00:02:23,600 --> 00:02:25,600
...
Musique intrigante
45
00:02:25,800 --> 00:02:28,680
...
...
46
00:02:28,880 --> 00:02:34,360
...
47
00:02:34,560 --> 00:02:40,200
...
...
48
00:02:40,400 --> 00:03:00,120
...
49
00:03:00,320 --> 00:03:01,680
Garance souffle.
50
00:03:01,880 --> 00:03:08,280
...
51
00:03:10,680 --> 00:03:12,200
Musique douce
52
00:03:12,440 --> 00:03:15,160
...
53
00:03:15,360 --> 00:03:17,320
On sonne à la porte.
54
00:03:17,560 --> 00:03:25,280
...
55
00:03:25,480 --> 00:03:28,320
Garance sanglote.
56
00:03:30,040 --> 00:03:32,120
Aucun indice matériel
dans la crypte.
57
00:03:32,360 --> 00:03:36,240
Le corps est parti à l'IML
et l'autopsie aura lieu demain.
58
00:03:36,480 --> 00:03:38,880
-Si on veut savoir
de quoi le tueur se venge,
59
00:03:39,080 --> 00:03:40,960
il faut qu'on retrouve
cette femme.
60
00:03:42,640 --> 00:03:45,040
Cyril Escoffier est mort
le 15 mai 2003.
61
00:03:45,240 --> 00:03:46,280
Une semaine avant,
62
00:03:46,480 --> 00:03:48,760
sa femme, Béatrice,
et son frère, Vincent,
63
00:03:48,960 --> 00:03:50,800
découvrent
qu'il a une maîtresse,
64
00:03:51,040 --> 00:03:53,440
qu'il a séquestrée,
sans doute frappée
65
00:03:53,640 --> 00:03:56,920
et peut-être même tuée.
-J'ai vérifié tous les avis de décès
66
00:03:57,120 --> 00:03:59,480
autour de cette date.
Rien de significatif.
67
00:03:59,720 --> 00:04:01,840
J'ai demandé
aux hôpitaux de la région
68
00:04:02,040 --> 00:04:04,920
pour savoir si une femme violentée
s'est fait soigner.
69
00:04:05,160 --> 00:04:06,400
J'attends la réponse.
70
00:04:06,600 --> 00:04:09,480
On a aussi remonté
les affaires de Cyril Escoffier.
71
00:04:12,640 --> 00:04:13,960
Musique énigmatique
72
00:04:14,200 --> 00:04:28,160
...
73
00:04:28,360 --> 00:04:29,360
-Regarde, Nadia.
74
00:04:29,600 --> 00:04:30,520
C'est la bague
75
00:04:30,760 --> 00:04:33,200
que Cyril Escoffier portait
le jour de sa mort.
76
00:04:33,440 --> 00:04:35,600
Béatrice nous a confirmé
que c'était pas
77
00:04:35,840 --> 00:04:37,960
la sienne.
Et si elle appartenait
78
00:04:38,160 --> 00:04:39,160
à sa maîtresse ?
79
00:04:40,360 --> 00:04:41,520
-J'envoie ça au labo.
80
00:04:41,720 --> 00:04:43,880
Expertise de la bague,
recherche d'ADN,
81
00:04:44,120 --> 00:04:45,640
rien de tout ça
n'a été fait.
82
00:04:45,840 --> 00:04:48,000
Sur son avis de décès,
c'est un accident.
83
00:04:48,240 --> 00:04:50,160
-Nadia, commissaire !
84
00:04:50,360 --> 00:04:51,400
Venez voir.
85
00:04:52,840 --> 00:04:56,080
Les dernières écoutes
du portable de Vincent Escoffier.
86
00:04:56,320 --> 00:04:58,920
Il a appelé Garance Lombardi
peu avant sa mort.
87
00:04:59,120 --> 00:05:00,720
*-Vincent, t'es où ?
88
00:05:00,920 --> 00:05:03,880
Ecoute-moi, reviens.
*-Non, non, c'est trop tard.
89
00:05:04,080 --> 00:05:05,280
C'est trop tard.
90
00:05:05,480 --> 00:05:08,800
J'ai essayé de fuir la vérité.
Tu sais que j'ai essayé, mais...
91
00:05:10,280 --> 00:05:12,360
Je n'y arrive pas.
Je n'y arrive plus.
92
00:05:12,560 --> 00:05:15,120
*-Mais quelle vérité ?
Quelle vérité, Vincent ?
93
00:05:15,360 --> 00:05:17,480
*-Cyril a été tué,
tu le sais très bien.
94
00:05:17,680 --> 00:05:19,800
Tu le savais
quand on s'est rencontrés.
95
00:05:20,000 --> 00:05:21,120
Tu l'as toujours su.
96
00:05:21,320 --> 00:05:23,280
*-Moi ? Attends,
pourquoi tu dis ça ?
97
00:05:23,480 --> 00:05:26,000
Je comprends pas.
*-C'est à cause du Zodiaque.
98
00:05:26,200 --> 00:05:27,600
*-Mais quoi, le Zodiaque ?
99
00:05:27,840 --> 00:05:30,760
Ecoute, Vincent, t'es où ?
Dis-moi où t'es.
100
00:05:30,960 --> 00:05:33,680
Il faut qu'on parle.
*-Non. Non, c'est trop tard.
101
00:05:33,880 --> 00:05:35,200
Trop tard.
102
00:05:35,440 --> 00:05:37,480
Il faut que ça s'arrête.
103
00:05:37,720 --> 00:05:41,360
Je dois demander pardon à mon frère.
Il est temps pour moi d'en finir.
104
00:05:41,560 --> 00:05:45,360
Musique pesante
105
00:05:45,600 --> 00:05:47,600
Chant de mouettes
106
00:05:47,800 --> 00:05:50,920
...
107
00:05:52,520 --> 00:05:54,920
Musique sombre
On sonne à la porte.
108
00:05:55,120 --> 00:05:57,240
...
109
00:05:57,440 --> 00:05:58,720
-J'y vais.
110
00:05:58,920 --> 00:06:10,760
...
111
00:06:10,960 --> 00:06:12,560
Bonjour.
-Bonjour, Stella.
112
00:06:12,760 --> 00:06:14,360
On voudrait parler
à Garance.
113
00:06:14,600 --> 00:06:15,920
-Oui, allez-y.
-Merci.
114
00:06:16,120 --> 00:06:17,520
Musique intrigante
115
00:06:17,760 --> 00:06:26,480
...
116
00:06:26,680 --> 00:06:28,320
-Je vous laisse.
117
00:06:28,520 --> 00:06:50,240
...
118
00:06:50,480 --> 00:06:52,680
*-Dis-moi où tu es.
Il faut qu'on parle.
119
00:06:52,880 --> 00:06:55,800
*-Non, non, c'est trop tard.
Il faut que ça s'arrête.
120
00:06:56,000 --> 00:06:59,880
Je dois demander pardon à mon frère.
Il est temps pour moi d'en finir.
121
00:07:02,000 --> 00:07:03,680
-Ce sont ses derniers mots.
122
00:07:03,880 --> 00:07:06,520
Il vous a appelée
moins d'une heure avant sa mort.
123
00:07:09,080 --> 00:07:10,160
-Garance.
124
00:07:12,120 --> 00:07:15,200
Pourquoi vous ne m'avez pas parlé
de cette conversation ?
125
00:07:16,360 --> 00:07:18,240
-J'ai pas eu le temps.
126
00:07:18,440 --> 00:07:20,560
Je suis sortie
de la maison et puis...
127
00:07:22,640 --> 00:07:24,600
-Vous dites :
"Il faut qu'on parle."
128
00:07:25,920 --> 00:07:28,640
De quoi ?
-J'avais peur pour lui.
129
00:07:28,880 --> 00:07:30,920
Je sentais
qu'il allait pas bien.
130
00:07:32,000 --> 00:07:34,720
-Pourquoi il évoque
le Zodiaque ?
131
00:07:34,960 --> 00:07:36,640
-Attendez.
132
00:07:44,440 --> 00:07:46,560
Garance souffle.
Musique de tension
133
00:07:46,760 --> 00:07:48,600
J'ai reçu cette photo
ce matin.
134
00:07:49,800 --> 00:07:54,880
...
135
00:07:55,120 --> 00:07:57,480
-Cyril Escoffier
avec le Zodiaque.
136
00:07:58,680 --> 00:07:59,920
Ils se connaissaient.
137
00:08:01,480 --> 00:08:03,120
Le Chalet.
138
00:08:03,360 --> 00:08:07,600
Vincent nous a parlé de cette maison
où Escoffier emmenait ses victimes,
139
00:08:07,840 --> 00:08:09,920
ses soi-disant conquêtes,
140
00:08:10,120 --> 00:08:11,680
dont cette femme,
141
00:08:11,920 --> 00:08:14,840
qu'il a séquestrée
et peut-être tuée.
142
00:08:15,080 --> 00:08:18,640
-Est-ce que votre soeur savait
que le Zodiaque et Cyril Escoffier
143
00:08:18,880 --> 00:08:20,760
se connaissaient ?
-J'en sais rien.
144
00:08:21,920 --> 00:08:23,800
Posez-lui la question.
145
00:08:24,000 --> 00:08:26,600
...
146
00:08:26,840 --> 00:08:29,440
-Si le Zodiaque était pote
avec Cyril Escoffier,
147
00:08:29,640 --> 00:08:32,280
il y a forcément
quelqu'un d'autre dans la famille
148
00:08:32,480 --> 00:08:33,680
qui était au courant.
149
00:08:33,880 --> 00:08:35,840
Musique sombre
150
00:08:36,080 --> 00:08:38,680
-C'est toi et ta soeur
qui avez amené ce taré ici !
151
00:08:38,920 --> 00:08:41,080
-Tais-toi !
-Tout ça, c'est le Zodiaque,
152
00:08:41,280 --> 00:08:42,280
et tu le sais !
153
00:08:42,520 --> 00:09:02,720
...
154
00:09:02,920 --> 00:09:05,800
*-Vous êtes bien sur le répondeur
d'Audrey Escoffier.
155
00:09:06,000 --> 00:09:08,640
Laissez un message.
-Audrey, il faut qu'on parle.
156
00:09:08,840 --> 00:09:09,960
C'est urgent.
157
00:09:10,160 --> 00:09:13,440
...
158
00:09:13,680 --> 00:09:15,680
Musique douce
159
00:09:15,880 --> 00:09:22,400
...
160
00:09:22,600 --> 00:09:24,880
*Notification
161
00:09:25,120 --> 00:09:35,360
...
162
00:09:35,560 --> 00:09:39,560
De la musique hip-hop
se juxtapose à la musique douce.
163
00:09:39,760 --> 00:09:44,800
...
164
00:09:45,000 --> 00:09:46,560
Lucas soupire.
165
00:09:47,560 --> 00:09:49,480
-Qu'est-ce que
vous voulez encore ?
166
00:09:49,680 --> 00:09:51,720
-J'ai quelques questions
à vous poser
167
00:09:51,920 --> 00:09:53,760
sur votre frère,
Cyril Escoffier.
168
00:09:54,000 --> 00:09:55,160
-Allez-y, vite.
169
00:09:55,400 --> 00:09:58,280
-Vous étiez très proches,
m'a-t-on dit.
170
00:09:58,520 --> 00:10:01,720
-Il paraît.
-C'est vous qui avez découvert
171
00:10:01,960 --> 00:10:04,760
son corps le jour de l'accident.
-Et alors ?
172
00:10:07,560 --> 00:10:09,480
-Avez-vous déjà vu
cette bague...
173
00:10:10,480 --> 00:10:11,960
en forme de serpent ?
174
00:10:12,200 --> 00:10:14,600
Il la portait au petit doigt
ce jour-là.
175
00:10:15,760 --> 00:10:19,560
-C'était il y a plus de 20 ans.
-Certains détails marquent une vie.
176
00:10:20,720 --> 00:10:22,760
Cette bague a
une forme inhabituelle.
177
00:10:22,960 --> 00:10:25,000
Choquante, non ?
-Ce qui est choquant,
178
00:10:25,240 --> 00:10:26,640
c'est ce que vous faites.
179
00:10:26,840 --> 00:10:29,840
Laissez-moi tranquille.
-Votre frère était très ami
180
00:10:30,040 --> 00:10:31,880
avec le Zodiaque.
Vous le saviez.
181
00:10:32,080 --> 00:10:34,640
-Qu'est-ce que vous venez de dire ?
De qui ?
182
00:10:34,880 --> 00:10:37,960
-Ce tueur qui s'est vengé
de sa famille, Mathias Rousseau.
183
00:10:38,160 --> 00:10:41,680
A ce propos, cette photo,
ça vous dit quelque chose ?
184
00:10:41,920 --> 00:10:42,960
Une photo des deux
185
00:10:43,160 --> 00:10:45,360
devant cette maison
baptisée Le Chalet.
186
00:10:45,600 --> 00:10:47,680
-Je connais pas ce chalet.
187
00:10:49,320 --> 00:10:51,240
Nous accuser,
c'est inadmissible.
188
00:10:51,480 --> 00:10:54,960
Et si c'était nous, les victimes ?
Si quelqu'un avait poussé Cyril
189
00:10:55,160 --> 00:10:57,160
dans ce ravin ?
-Pour quelle raison ?
190
00:10:58,280 --> 00:11:01,720
Vous aussi, vous pensez
que c'est Vincent qui l'a tué ?
191
00:11:01,920 --> 00:11:04,840
-J'en sais rien.
J'essaie juste de comprendre.
192
00:11:06,560 --> 00:11:09,600
On m'a convoqué pour reconnaître
le corps de Vincent.
193
00:11:09,840 --> 00:11:11,400
Vous permettez ?
194
00:11:20,560 --> 00:11:22,280
Musique pesante
195
00:11:22,520 --> 00:11:53,560
...
196
00:11:53,760 --> 00:11:55,880
-Il faut que tu ailles
au Chalet.
197
00:11:56,880 --> 00:11:58,760
Je veux être sûre
que tout va bien.
198
00:11:59,960 --> 00:12:02,640
D'accord, maman.
J'irai tout à l'heure.
199
00:12:02,840 --> 00:12:42,400
...
200
00:12:46,760 --> 00:12:48,240
-Keller !
201
00:12:48,440 --> 00:12:50,720
Ma recherche
dans les hôpitaux de la région
202
00:12:50,920 --> 00:12:52,880
sur les avis de décès
en 2003.
203
00:12:53,080 --> 00:12:55,320
-Ca donne quoi ?
Un nom est sorti ?
204
00:12:55,560 --> 00:12:57,680
-La secrétaire
de l'hôpital de Pertuis
205
00:12:57,920 --> 00:13:01,240
m'a dit que Béatrice Escoffier
l'avait appelée ce matin.
206
00:13:01,440 --> 00:13:02,440
Elle cherchait
207
00:13:02,680 --> 00:13:05,120
à identifier la maîtresse
de Cyril Escoffier,
208
00:13:05,320 --> 00:13:08,720
une femme victime de violences
autour des dates de sa mort à lui.
209
00:13:08,920 --> 00:13:10,880
Elle cherchait
une femme enceinte.
210
00:13:12,200 --> 00:13:13,400
-Enceinte ?
-Oui.
211
00:13:13,640 --> 00:13:16,120
Qui aurait accouché
peu de temps auparavant.
212
00:13:16,360 --> 00:13:18,600
Musique intrigante
213
00:13:18,840 --> 00:14:01,400
...
214
00:14:04,440 --> 00:14:07,040
-Qu'est-ce que tu veux ?
-De quoi tu nous accuses,
215
00:14:07,240 --> 00:14:09,280
ma soeur et moi ?
-Tu le sais très bien.
216
00:14:09,480 --> 00:14:11,800
-Moi aussi, je veux savoir
qui a tué Vincent.
217
00:14:12,040 --> 00:14:13,440
Je veux que ça s'arrête.
218
00:14:13,640 --> 00:14:16,600
-Pourquoi tu dis pas
que le Zodiaque a poussé Cyril ?
219
00:14:16,840 --> 00:14:18,480
-Pardon ?
220
00:14:18,720 --> 00:14:21,200
-Ca, tu le sais
depuis le début.
221
00:14:21,400 --> 00:14:24,440
Vincent aussi le savait.
C'est pour ça qu'il est mort.
222
00:14:25,440 --> 00:14:26,880
Maintenant, tu me laisses.
223
00:14:28,720 --> 00:14:31,520
Musique à suspense
224
00:14:31,720 --> 00:14:33,720
...
225
00:14:33,920 --> 00:14:35,320
Une portière claque.
226
00:14:35,520 --> 00:15:05,600
...
227
00:15:05,840 --> 00:15:09,680
La musique diminue.
228
00:15:12,680 --> 00:15:15,440
Musique pesante
229
00:15:15,680 --> 00:16:06,160
...
230
00:16:06,400 --> 00:16:07,800
Fracas d'outils
231
00:16:08,000 --> 00:16:15,960
...
232
00:16:16,200 --> 00:16:17,480
-Audrey ?
233
00:16:17,680 --> 00:16:27,120
...
234
00:16:27,320 --> 00:16:29,120
Fracas de bouteilles au loin
235
00:16:29,360 --> 00:16:37,240
...
236
00:16:37,480 --> 00:16:38,200
Audrey !
237
00:16:38,440 --> 00:16:39,560
Elle grogne.
238
00:16:40,920 --> 00:16:44,160
Cris de douleur
239
00:16:44,400 --> 00:16:46,960
Musique haletante
240
00:16:47,200 --> 00:16:53,840
...
241
00:16:54,080 --> 00:16:56,000
-Vas-y, vas-y, vas-y...
242
00:16:56,240 --> 00:17:00,000
...
243
00:17:00,240 --> 00:17:02,360
Elle halète.
244
00:17:02,600 --> 00:17:05,320
...
...
245
00:17:05,560 --> 00:17:08,400
...
246
00:17:08,640 --> 00:17:10,800
Fracas et crissements de pneus
247
00:17:11,040 --> 00:17:16,720
...
248
00:17:16,960 --> 00:17:18,080
Elle hurle.
249
00:17:18,320 --> 00:17:20,600
...
250
00:17:20,840 --> 00:17:21,800
...
...
251
00:17:22,040 --> 00:17:24,240
Laisse-moi !
252
00:17:25,640 --> 00:17:27,640
Fracas et cri
253
00:17:28,200 --> 00:17:30,560
...
254
00:17:30,800 --> 00:17:33,600
Musique à suspense
Grésillements électriques
255
00:17:33,800 --> 00:17:35,920
...
...
256
00:17:36,160 --> 00:17:39,600
Elle halète.
257
00:17:39,840 --> 00:17:52,440
...
...
258
00:17:52,680 --> 00:17:59,200
...
259
00:17:59,440 --> 00:18:03,280
Elle tousse et halète.
260
00:18:03,520 --> 00:18:33,680
...
261
00:18:33,880 --> 00:18:35,080
Craquement
262
00:18:35,280 --> 00:18:46,040
...
263
00:18:46,240 --> 00:18:49,040
La musique diminue.
264
00:18:49,280 --> 00:18:51,400
Un loup hurle.
-Elle a été découverte
265
00:18:51,640 --> 00:18:53,840
à la tombée de la nuit
par des randonneurs.
266
00:18:54,040 --> 00:18:56,320
C'est isolé,
elle s'est pas plantée seule.
267
00:18:56,560 --> 00:18:59,880
A l'arrière du véhicule, on a relevé
des marques de collisions.
268
00:19:00,080 --> 00:19:03,120
La voiture a été poussée à la faute,
c'est sûr, et surtout,
269
00:19:03,360 --> 00:19:05,640
on a trouvé ça.
C'est pour ça
270
00:19:05,880 --> 00:19:08,000
que je vous ai appelés
tout de suite.
271
00:19:09,160 --> 00:19:11,320
J'ai récupéré son téléphone.
-Merci.
272
00:19:17,160 --> 00:19:19,960
-Décidément,
cette famille est maudite.
273
00:19:22,480 --> 00:19:24,040
-Que faisait-elle par ici,
274
00:19:24,280 --> 00:19:26,880
loin de tout ?
-En effet, c'est une zone agricole
275
00:19:27,120 --> 00:19:28,120
sans habitation.
276
00:19:29,400 --> 00:19:33,000
-Sauf peut-être
la maison de Cyril Escoffier.
277
00:19:33,200 --> 00:19:36,000
Musique mélancolique
278
00:19:36,240 --> 00:20:14,200
...
279
00:20:14,400 --> 00:20:17,720
-Désolée, mais on va devoir
vous poser quelques questions.
280
00:20:17,920 --> 00:20:20,240
Quelqu'un parmi vous
sait où Audrey allait,
281
00:20:20,480 --> 00:20:21,520
hier soir ?
282
00:20:21,760 --> 00:20:27,640
...
283
00:20:27,880 --> 00:20:29,320
-Non.
284
00:20:29,560 --> 00:20:31,160
-Non.
285
00:20:32,400 --> 00:20:33,680
Elle nous a rien dit.
286
00:20:34,920 --> 00:20:36,640
-Elle avait
des sacs de courses.
287
00:20:36,880 --> 00:20:40,040
On l'a retrouvée
près de Châteauneuf-le-Rouge.
288
00:20:40,280 --> 00:20:42,320
-Proche de la Sainte-Victoire.
289
00:20:44,240 --> 00:20:45,240
Quand Vincent
290
00:20:45,480 --> 00:20:47,760
nous a parlé d'une maison
où votre fils,
291
00:20:48,000 --> 00:20:50,400
Cyril, avait séquestré
une femme,
292
00:20:50,640 --> 00:20:52,240
une femme enceinte...
293
00:20:55,160 --> 00:20:56,400
Certains d'entre vous
294
00:20:56,640 --> 00:20:58,360
sont au courant,
semble-t-il.
295
00:21:10,200 --> 00:21:11,400
-Mme Escoffier ?
296
00:21:17,000 --> 00:21:19,600
Cette maison où Cyril amenait
ses maîtresses,
297
00:21:19,800 --> 00:21:21,240
que pouvez-vous me dire
298
00:21:21,480 --> 00:21:23,880
de plus dessus ?
-Cette maison...
299
00:21:24,080 --> 00:21:25,680
Cyril l'appelait Le Chalet.
300
00:21:26,880 --> 00:21:28,000
C'est là où il a été
301
00:21:28,240 --> 00:21:30,840
quand j'ai compris
qu'il avait quelqu'un.
302
00:21:31,080 --> 00:21:33,120
-Non, je veux pas
de cet enfant !
303
00:21:34,680 --> 00:21:36,640
Je te rejoins au Chalet.
304
00:21:38,360 --> 00:21:39,680
-A qui tu parlais ?
305
00:21:39,920 --> 00:21:41,640
A ta maîtresse ?
-Ca te fait quoi ?
306
00:21:41,840 --> 00:21:44,120
-Tu l'as mise enceinte ?
-Ca existe pas !
307
00:21:44,360 --> 00:21:46,840
-Ca existe pas ?
Mais t'es un malade !
308
00:21:47,080 --> 00:21:48,400
T'es un grand malade...
309
00:21:50,000 --> 00:21:52,480
-C'est pour ça
que tu vas fermer ta gueule.
310
00:21:52,680 --> 00:21:54,480
Elle halète.
OK ?
311
00:21:54,680 --> 00:21:55,920
Elle crie.
312
00:21:56,120 --> 00:21:58,960
-Cette maîtresse,
vous connaissez son identité ?
313
00:21:59,200 --> 00:22:02,640
-Non.
-Vous avez cherché à le savoir
314
00:22:02,880 --> 00:22:05,320
en contactant
les archives de la maternité.
315
00:22:05,520 --> 00:22:07,920
-Oui,
mais je l'ai pas trouvée.
316
00:22:08,160 --> 00:22:11,880
-Pourquoi ne pas nous avoir dit
qu'elle était enceinte ?
317
00:22:13,040 --> 00:22:14,120
-A quoi bon ?
318
00:22:14,360 --> 00:22:16,000
-Comment ça ?
319
00:22:16,200 --> 00:22:19,720
-Cette femme a perdu son bébé.
-Quoi ?
320
00:22:19,960 --> 00:22:21,120
-Cyril l'a frappée.
321
00:22:22,440 --> 00:22:24,280
Et elle a fait
une fausse couche.
322
00:22:24,520 --> 00:22:27,120
Voilà,
c'est tout ce que je sais.
323
00:22:27,320 --> 00:22:29,720
Musique à suspense
324
00:22:29,960 --> 00:22:34,400
-On n'est au courant de rien.
-C'est pourtant dans cette maison
325
00:22:34,640 --> 00:22:36,560
que se rendait
votre soeur Audrey.
326
00:22:38,200 --> 00:22:39,880
Qu'allait-elle faire
là-bas ?
327
00:22:40,120 --> 00:22:42,760
...
328
00:22:42,960 --> 00:22:44,240
-Je ne sais pas.
329
00:22:46,080 --> 00:22:47,440
-Mme Escoffier...
330
00:22:47,640 --> 00:22:49,800
...
331
00:22:50,000 --> 00:22:51,880
...vous venez
de perdre 2 enfants.
332
00:22:53,520 --> 00:22:57,880
Je partage votre douleur,
mais maintenant, ça suffit.
333
00:22:58,120 --> 00:23:00,640
Que s'est-il passé dans la maison ?
-Oh !
334
00:23:00,880 --> 00:23:02,000
Stop !
335
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Vous vous prenez pour qui ?
Dégagez.
336
00:23:05,200 --> 00:23:16,840
...
337
00:23:17,040 --> 00:23:19,560
-OK, cette femme qu'on cherche
était enceinte,
338
00:23:19,760 --> 00:23:22,440
Cyril l'a frappée
et a provoqué une fausse couche.
339
00:23:22,640 --> 00:23:23,760
-Une fausse couche ?
340
00:23:26,000 --> 00:23:29,160
Si la maîtresse de Cyril Escoffier
est encore vivante...
341
00:23:29,360 --> 00:23:30,520
elle a un sacré mobile
342
00:23:30,760 --> 00:23:33,920
pour s'en prendre aujourd'hui
à la famille Escoffier.
343
00:23:34,160 --> 00:23:38,160
...
344
00:23:38,360 --> 00:23:40,360
Musique mélancolique
345
00:23:40,600 --> 00:23:46,520
...
346
00:23:46,760 --> 00:23:49,360
Halètements
347
00:23:49,560 --> 00:24:28,240
...
348
00:24:28,440 --> 00:24:29,440
-Maman ?
349
00:24:30,520 --> 00:24:35,680
...
350
00:24:35,920 --> 00:24:38,840
Maman ?
-Qu'est-ce que t'as ?
351
00:24:40,120 --> 00:24:41,920
-T'es au courant ?
-De quoi ?
352
00:24:43,080 --> 00:24:44,320
-Audrey Escoffier...
353
00:24:45,400 --> 00:24:46,880
elle est morte cette nuit.
354
00:24:47,120 --> 00:24:49,120
-Quoi ?
-Sa voiture s'est encastrée
355
00:24:49,320 --> 00:24:50,320
dans un arbre.
356
00:24:50,520 --> 00:24:52,760
La police pense
que c'est pas un accident.
357
00:24:52,960 --> 00:24:54,000
-Ca s'est passé où ?
358
00:24:54,240 --> 00:24:56,840
-Sur la route qui va
à la Sainte-Victoire.
359
00:25:10,640 --> 00:25:13,000
-Nadia, Keller, écoutez ça.
360
00:25:13,200 --> 00:25:16,120
C'est le dernier message reçu
par Audrey Escoffier.
361
00:25:18,040 --> 00:25:20,160
*-C'est Garance,
il faut qu'on parle.
362
00:25:20,360 --> 00:25:22,680
C'est important
et c'est urgent.
363
00:25:22,920 --> 00:25:24,800
-Regardez.
364
00:25:26,040 --> 00:25:28,480
J'ai récupéré les données GPS
de son portable.
365
00:25:28,720 --> 00:25:30,920
Elle est partie du domaine
jusqu'à là,
366
00:25:31,120 --> 00:25:33,640
avant de repartir
et d'avoir son accident.
367
00:25:33,880 --> 00:25:35,400
Mais dans cette zone,
368
00:25:35,640 --> 00:25:38,320
il y a rien,
à part des constructions sauvages.
369
00:25:39,840 --> 00:25:43,840
-Oui, l'endroit parfait
pour séquestrer quelqu'un.
370
00:25:44,040 --> 00:25:45,040
-Hm.
371
00:25:45,280 --> 00:25:47,080
Musique à suspense
372
00:25:47,320 --> 00:26:37,720
...
373
00:26:37,960 --> 00:26:39,960
La musique diminue.
374
00:26:41,320 --> 00:26:43,080
-Il y a quelqu'un ?
375
00:26:52,360 --> 00:26:55,760
Visiblement, quelqu'un vit ici,
Keller.
376
00:27:08,560 --> 00:27:10,880
-Mais qui est-ce
qui peut se planquer ici ?
377
00:27:11,080 --> 00:27:12,960
-Oui,
et qu'est-ce qui s'est passé ?
378
00:27:14,240 --> 00:27:15,680
Musique à suspense
379
00:27:15,920 --> 00:27:18,520
...
380
00:27:18,720 --> 00:27:20,240
La poignée résiste.
381
00:27:20,440 --> 00:27:23,320
...
382
00:27:23,560 --> 00:27:26,080
Fracas
383
00:27:26,320 --> 00:27:45,680
...
384
00:27:45,880 --> 00:27:46,920
-Nadia...
385
00:27:47,920 --> 00:27:48,920
-Garance ?
386
00:27:50,560 --> 00:27:52,960
Allez, on sort.
Ca va aller.
387
00:27:53,160 --> 00:27:54,360
Ca va aller.
388
00:27:54,560 --> 00:27:57,440
...
389
00:27:57,640 --> 00:28:01,440
Tenez-vous à la rampe, voilà.
Attention.
390
00:28:01,640 --> 00:28:04,360
-C'est bon, ça va.
Je... Je peux marcher.
391
00:28:04,600 --> 00:28:16,280
...
392
00:28:16,480 --> 00:28:18,680
La musique diminue.
393
00:28:27,680 --> 00:28:28,880
-Que s'est-il passé ?
394
00:28:30,000 --> 00:28:32,400
Et que faisiez-vous ici
avec Audrey ?
395
00:28:32,640 --> 00:28:34,840
-Pourquoi
vous me parlez d'Audrey ?
396
00:28:35,040 --> 00:28:38,280
-Vous l'avez appelée
dès qu'on est sortis de chez vous.
397
00:28:40,760 --> 00:28:43,280
*-C'est Garance,
il faut qu'on parle.
398
00:28:43,480 --> 00:28:45,000
C'est important et urgent.
399
00:28:45,240 --> 00:28:47,440
D'accord, j'ai suivi
Audrey jusqu'ici.
400
00:28:47,680 --> 00:28:51,400
Je l'ai vue sortir de voiture
avec 2 sacs de courses.
401
00:28:51,640 --> 00:28:54,200
J'ai entendu du bruit,
j'ai voulu m'assurer
402
00:28:54,440 --> 00:28:58,040
que tout allait bien, on m'a poussée
et vous m'avez sortie.
403
00:28:58,280 --> 00:29:00,560
-C'est quoi, cette maison ?
Qui s'y cache ?
404
00:29:00,800 --> 00:29:02,320
-Demandez à Audrey.
405
00:29:02,560 --> 00:29:04,120
-Elle est morte.
-Quoi ?
406
00:29:04,360 --> 00:29:06,240
-Cette nuit,
sa voiture a fini
407
00:29:06,480 --> 00:29:10,000
contre un arbre.
Elle est pas sortie de route seule.
408
00:29:11,200 --> 00:29:12,240
-C'est pas vrai...
409
00:29:12,480 --> 00:29:13,720
C'est un cauchemar...
410
00:29:13,920 --> 00:29:15,320
Musique à suspense
411
00:29:15,560 --> 00:29:17,800
*Notification
412
00:29:18,040 --> 00:29:27,440
...
413
00:29:27,680 --> 00:29:29,120
-C'est quoi, ça ?
414
00:29:30,280 --> 00:29:35,240
"Monarque trahi, reine bafouée,
favorite emmurée."
415
00:29:35,480 --> 00:29:37,080
Ca vous parle, ça ?
-Non.
416
00:29:40,440 --> 00:29:42,520
-Venez, on va vous ramener.
417
00:29:42,760 --> 00:29:50,200
...
418
00:29:50,400 --> 00:29:53,960
Ce Chalet, c'est là où Escoffier
a enfermé sa maîtresse.
419
00:29:55,440 --> 00:29:56,640
Un téléphone sonne.
420
00:29:56,880 --> 00:29:58,400
-Ah !
421
00:29:58,600 --> 00:29:59,960
Oui, Simon ?
422
00:30:00,200 --> 00:30:01,760
-La PTS a remonté la bague.
423
00:30:02,000 --> 00:30:04,400
*Il y a une phrase gravée
à l'intérieur,
424
00:30:04,640 --> 00:30:06,120
qui a été effacée.
425
00:30:06,360 --> 00:30:09,480
L'expert a pu la révéler.
Je vous l'envoie tout de suite.
426
00:30:09,680 --> 00:30:12,080
Musique intrigante
427
00:30:12,280 --> 00:30:16,760
...
428
00:30:16,960 --> 00:30:18,920
*-"A ma fille Garance."
429
00:30:20,560 --> 00:30:23,400
-La maîtresse de Cyril Escoffier,
c'était elle ?
430
00:30:23,600 --> 00:30:33,200
...
431
00:30:38,680 --> 00:30:41,000
*-J'avais été séquestrée
dans cette cave,
432
00:30:43,080 --> 00:30:46,000
il y a 23 ans,
par Cyril Escoffier.
433
00:30:48,640 --> 00:30:52,600
C'était un homme... dangereux.
434
00:30:54,960 --> 00:30:56,360
-Cette bague est à vous ?
435
00:31:02,320 --> 00:31:04,080
-Oui, c'est la mienne.
436
00:31:04,320 --> 00:31:06,480
Il savait que j'y tenais.
437
00:31:06,720 --> 00:31:09,200
C'était un signe de possession.
438
00:31:09,440 --> 00:31:11,720
Tant qu'il la portait,
je lui appartenais.
439
00:31:15,040 --> 00:31:18,400
Musique triste
440
00:31:18,600 --> 00:31:21,000
Je l'ai rencontré à mes 17 ans.
441
00:31:21,240 --> 00:31:24,080
Il en avait 31
et il était déjà marié.
442
00:31:26,800 --> 00:31:29,440
Il m'a dit que c'était fini,
qu'il voulait
443
00:31:29,680 --> 00:31:32,520
prendre le temps
de faire les choses correctement,
444
00:31:32,720 --> 00:31:34,360
par respect pour sa famille.
445
00:31:36,520 --> 00:31:38,000
Et je l'ai cru.
446
00:31:40,000 --> 00:31:44,080
J'étais jeune.
J'étais... amoureuse.
447
00:31:44,320 --> 00:31:46,840
Mais après quelques mois,
rien n'avait bougé,
448
00:31:47,040 --> 00:31:50,120
j'ai essayé de le quitter,
et à chaque fois, il revenait.
449
00:31:50,360 --> 00:31:52,040
A chaque fois, je cédais.
450
00:31:54,080 --> 00:31:57,800
Jusqu'au jour
où je me suis rendu compte...
451
00:31:58,000 --> 00:31:59,760
que j'étais enceinte.
452
00:32:04,200 --> 00:32:07,240
C'est quand je lui ai dit
que tout a basculé.
453
00:32:07,480 --> 00:32:11,200
Il a menacé de me tuer
si je ne m'en débarrassais pas.
454
00:32:12,480 --> 00:32:13,920
J'avais tellement peur...
455
00:32:14,160 --> 00:32:15,440
Je me suis enfuie.
456
00:32:15,640 --> 00:32:18,400
Je me suis cachée,
mais il m'a retrouvée.
457
00:32:18,640 --> 00:32:22,400
Il refusait l'idée
que j'aie un enfant de lui,
458
00:32:22,640 --> 00:32:25,360
un Escoffier.
Sa femme, il s'en foutait,
459
00:32:25,560 --> 00:32:27,920
mais sa mère
ne l'aurait jamais supporté.
460
00:32:30,440 --> 00:32:32,880
Alors, il m'a emmenée
dans ce Chalet,
461
00:32:35,240 --> 00:32:38,800
et il m'a enfermée dans la cave
jusqu'à ce que j'accouche.
462
00:32:40,000 --> 00:32:41,320
Grésillement
463
00:32:41,560 --> 00:32:45,360
...
464
00:32:47,280 --> 00:32:49,000
Et puis il a pris mon bébé.
465
00:32:50,440 --> 00:32:51,720
Musique dramatique
466
00:32:51,960 --> 00:32:53,360
...
467
00:32:53,560 --> 00:32:55,200
Non ! Non !
468
00:32:55,400 --> 00:32:56,880
Cris et pleurs
469
00:32:57,080 --> 00:33:03,760
...
...
470
00:33:03,960 --> 00:33:07,160
Et il est parti...
Elle sanglote.
471
00:33:07,400 --> 00:33:09,800
...
472
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
Il est revenu quelques heures après.
473
00:33:13,400 --> 00:33:14,920
Tout seul.
474
00:33:16,640 --> 00:33:20,120
Il m'a dit...
que c'était fini,
475
00:33:20,320 --> 00:33:24,240
qu'il l'avait enterré,
que je le reverrais plus jamais.
476
00:33:25,760 --> 00:33:28,160
-Vous n'avez pas prévenu
la police ?
477
00:33:30,440 --> 00:33:31,920
-Pour quoi faire ?
478
00:33:32,120 --> 00:33:35,840
...
479
00:33:36,040 --> 00:33:38,880
-Et vous avez rencontré Vincent
10 ans après ?
480
00:33:40,920 --> 00:33:43,160
Le frère de votre tortionnaire.
481
00:33:44,760 --> 00:33:47,680
-C'était comme une seconde chance,
482
00:33:47,920 --> 00:33:51,440
une sorte de provocation du destin.
Il était tellement différent.
483
00:33:51,680 --> 00:33:54,200
-Ca ne vous a pas posé problème
de retourner
484
00:33:54,400 --> 00:33:57,880
dans la famille de votre bourreau ?
-Si, bien sûr, au début,
485
00:33:58,120 --> 00:34:00,080
mais il avait pris
ses distances.
486
00:34:00,320 --> 00:34:02,960
Il savait rien
de mon histoire avec Cyril.
487
00:34:03,200 --> 00:34:06,200
Ils m'ont accueillie
les bras ouverts, surtout Hélène.
488
00:34:07,640 --> 00:34:10,800
-Audrey Escoffier a appris
toute la vérité sur vous,
489
00:34:11,040 --> 00:34:13,720
sur votre drame avec Cyril.
490
00:34:15,440 --> 00:34:17,160
Vous avez voulu la faire taire ?
491
00:34:18,640 --> 00:34:19,960
-Non, je...
492
00:34:20,160 --> 00:34:23,040
Je l'ai juste suivie
jusqu'au Chalet.
493
00:34:28,120 --> 00:34:30,000
*Mais quand je suis arrivée là-bas,
494
00:34:33,120 --> 00:34:35,360
c'est comme si je revivais
un cauchemar.
495
00:34:35,560 --> 00:34:37,600
Elle sanglote.
496
00:34:37,800 --> 00:34:42,360
...
...
497
00:34:42,560 --> 00:35:01,400
...
498
00:35:01,600 --> 00:35:03,960
-Comment tu te remets
d'un choc pareil ?
499
00:35:05,400 --> 00:35:08,280
Il faut être
d'une résilience inouïe.
500
00:35:08,520 --> 00:35:11,680
A sa place, j'aurais eu envie
de me venger.
501
00:35:14,280 --> 00:35:15,480
-Tu aurais fait quoi ?
502
00:35:17,800 --> 00:35:19,600
-Je l'aurais buté,
503
00:35:19,800 --> 00:35:22,160
ou j'aurais trouvé quelqu'un
pour le faire.
504
00:35:24,680 --> 00:35:26,760
-C'est peut-être
ce qu'elle a fait.
505
00:35:27,000 --> 00:35:28,920
Musique intrigante
506
00:35:29,120 --> 00:35:39,200
...
507
00:35:39,400 --> 00:35:40,840
Mme Fiona Lombardi,
508
00:35:41,080 --> 00:35:44,480
votre soeur Garance vient
d'être placée en garde à vous
509
00:35:44,680 --> 00:35:46,240
dans le cadre de l'enquête
510
00:35:46,440 --> 00:35:49,440
concernant la mort
de Cyril Escoffier il y a 20 ans.
511
00:35:49,640 --> 00:35:53,440
Vous étiez parfaitement au courant
de la liaison entre Cyril Escoffier
512
00:35:53,680 --> 00:35:56,960
et votre soeur,
et vous n'avez rien dit.
513
00:35:58,560 --> 00:36:02,520
Malgré les messages,
malgré les menaces.
514
00:36:03,920 --> 00:36:06,480
-Vous accusez souvent
les victimes ?
515
00:36:06,720 --> 00:36:09,720
Non, je n'allais pas trahir
ma soeur.
516
00:36:09,960 --> 00:36:12,480
C'était pas à moi
de raconter son histoire.
517
00:36:12,720 --> 00:36:15,240
Elle a vécu l'enfer
avec ce psychopathe.
518
00:36:15,480 --> 00:36:16,760
Elle ne l'a pas tué.
519
00:36:16,960 --> 00:36:19,520
Comment elle aurait pu ?
Vous délirez.
520
00:36:20,960 --> 00:36:24,240
-Elle toute seule, non,
mais on a pu l'aider.
521
00:36:24,480 --> 00:36:26,320
-Mme Lombardi,
522
00:36:26,560 --> 00:36:29,520
vous étiez au courant
que le Zodiaque
523
00:36:29,760 --> 00:36:31,240
et Cyril étaient amis ?
524
00:36:32,480 --> 00:36:33,680
-Non.
525
00:36:33,920 --> 00:36:36,240
-Qui se cachait dans ce Chalet ?
526
00:36:36,480 --> 00:36:39,000
-Ce Chalet appartient
aux Escoffier.
527
00:36:39,240 --> 00:36:41,600
C'est à eux
qu'il faut poser ces questions.
528
00:36:41,840 --> 00:36:44,720
-Je vais vous dire
ma façon de penser.
529
00:36:44,960 --> 00:36:48,120
Vous évoquiez l'enfer
qu'a vécu votre soeur Garance
530
00:36:48,360 --> 00:36:50,640
dans Le Chalet de Cyril Escoffier.
531
00:36:52,800 --> 00:36:56,600
Vous avez pensé à l'horreur
qu'ont vécue ceux qui ont été tués ?
532
00:36:58,160 --> 00:37:01,440
Eux et leur famille.
533
00:37:01,640 --> 00:37:03,240
Musique pesante
534
00:37:03,480 --> 00:37:12,560
...
535
00:37:12,760 --> 00:37:15,680
-Est-ce que vous me cachez encore
des choses ?
536
00:37:15,880 --> 00:37:18,120
Si oui, on va pas tarder
à le savoir.
537
00:37:18,360 --> 00:37:21,040
En attendant,
faites attention à vous.
538
00:37:21,240 --> 00:37:22,840
A vous et à votre fille.
539
00:37:23,080 --> 00:37:33,760
...
540
00:37:33,960 --> 00:37:35,440
Elle halète.
541
00:37:35,640 --> 00:37:41,720
...
...
542
00:37:41,960 --> 00:37:48,680
...
543
00:37:54,720 --> 00:37:56,480
Musique intrigante
544
00:37:56,680 --> 00:38:05,280
...
545
00:38:05,480 --> 00:38:08,800
-Oui.
Il faut qu'on se voie.
546
00:38:23,320 --> 00:38:27,520
-Keller. La PTS a analysé
chaque centimètre carré du Chalet.
547
00:38:27,720 --> 00:38:29,840
On a trouvé divers ADN
que l'on étudie.
548
00:38:30,040 --> 00:38:34,120
Il y a des empreintes d'Audrey
partout et une empreinte inconnue.
549
00:38:36,840 --> 00:38:38,240
-Il faut qu'on identifie
550
00:38:38,440 --> 00:38:41,240
qui Audrey Escoffier allait voir
dans ce Chalet.
551
00:38:41,480 --> 00:38:43,720
Musique mélancolique
552
00:38:43,960 --> 00:39:00,360
...
553
00:39:00,600 --> 00:39:02,000
Sonnette
554
00:39:04,160 --> 00:39:06,160
-Bonjour, Mme Escoffier.
-Bonjour.
555
00:39:06,360 --> 00:39:07,560
-On peut vous parler ?
556
00:39:07,800 --> 00:39:09,760
-Oui, bien sûr.
Entrez.
557
00:39:11,200 --> 00:39:13,840
-Comment va Hélène ?
-Pas très bien.
558
00:39:15,720 --> 00:39:17,640
Le choc émotionnel l'a épuisée.
559
00:39:17,840 --> 00:39:20,880
Elle est très affaiblie,
et elle a besoin de repos.
560
00:39:22,680 --> 00:39:25,480
-Lorsqu'elle a été tuée,
Audrey revenait du Chalet.
561
00:39:25,680 --> 00:39:29,240
Elle y amenait de la nourriture.
Quelqu'un devait s'y planquer.
562
00:39:31,520 --> 00:39:32,760
-Mais qui ?
563
00:39:33,000 --> 00:39:35,440
-On ne sait pas,
mais on cherche.
564
00:39:36,760 --> 00:39:40,240
Ce qui est sûr,
c'est que votre mari,
565
00:39:40,440 --> 00:39:42,200
Cyril Escoffier,
566
00:39:42,400 --> 00:39:45,680
a séquestré dans ce Chalet,
il y a 23 ans,
567
00:39:45,880 --> 00:39:48,960
sa maîtresse, enceinte de lui.
568
00:39:49,160 --> 00:39:51,040
Il a tué le bébé.
569
00:39:52,160 --> 00:39:53,440
Il l'a enterré.
570
00:39:54,800 --> 00:39:57,160
Vous cherchiez l'identité
de cette femme.
571
00:39:59,600 --> 00:40:00,960
On est venus vous la dire.
572
00:40:04,280 --> 00:40:05,760
Garance Lombardi.
573
00:40:14,800 --> 00:40:17,080
-Garance était la maîtresse
de Cyril ?
574
00:40:17,280 --> 00:40:19,280
Musique triste
575
00:40:19,480 --> 00:40:30,240
...
576
00:40:30,480 --> 00:40:32,480
Mais c'est un cauchemar !
577
00:40:34,040 --> 00:40:35,880
C'est un véritable cauchemar.
578
00:40:36,080 --> 00:40:50,040
...
579
00:40:51,600 --> 00:40:55,960
-Nadia, j'ai le rapport d'autopsie
de Vincent Escoffier.
580
00:40:56,200 --> 00:40:58,320
On lui a brisé la nuque
581
00:40:58,560 --> 00:41:02,040
et on l'a pendu par les mains.
-C'était une mise en scène.
582
00:41:02,280 --> 00:41:04,240
Il est mort à cause
de cette fracture,
583
00:41:04,480 --> 00:41:06,120
comme Juliette.
Réunion.
584
00:41:09,520 --> 00:41:10,600
-Fracture
585
00:41:10,840 --> 00:41:13,680
de l'odontoïde ?
-Ouais, regarde, Keller.
586
00:41:13,920 --> 00:41:16,640
Parmi les cinq morts,
Juliette Lefur,
587
00:41:16,880 --> 00:41:18,120
Audrey Escoffier
588
00:41:18,360 --> 00:41:20,640
et maintenant Vincent Escoffier,
589
00:41:20,880 --> 00:41:22,760
trois fois le même type de fracture.
590
00:41:22,960 --> 00:41:25,680
Ce n'est pas juste des meurtres,
c'est un message.
591
00:41:25,920 --> 00:41:28,040
Peut-être que le tueur reproduit
592
00:41:28,280 --> 00:41:30,360
le geste dont Cyril
a été victime.
593
00:41:31,680 --> 00:41:33,960
Et si c'était la mort
de Cyril Escoffier
594
00:41:34,160 --> 00:41:35,520
que le tueur vengeait ?
595
00:41:35,760 --> 00:41:37,600
-Tu as raison.
596
00:41:37,840 --> 00:41:42,080
Il faut qu'on sache comment est mort
Cyril Escoffier. C'est la clé.
597
00:41:42,320 --> 00:41:44,640
-Je vais demander
l'exhumation du corps.
598
00:41:47,320 --> 00:41:50,000
-Vous voulez ouvrir
la tombe de mon fils ?
599
00:41:51,920 --> 00:41:54,040
C'est un sacrilège.
600
00:41:54,280 --> 00:41:57,600
Il est mort depuis 23 ans.
Laissez-le en paix.
601
00:41:59,280 --> 00:42:01,920
-Nous avons besoin de connaître
602
00:42:02,160 --> 00:42:05,200
les circonstances exactes
de sa mort, Mme Escoffier.
603
00:42:06,840 --> 00:42:09,400
-Jamais, de mon vivant,
604
00:42:09,600 --> 00:42:12,920
vous n'aurez cette autorisation.
Jamais.
605
00:42:13,120 --> 00:42:15,720
-Ce n'est pas à vous de décider,
mais à la justice.
606
00:42:15,960 --> 00:42:18,160
On a déposé
une demande d'exhumation.
607
00:42:18,360 --> 00:42:20,760
On est simplement venus
vous en informer.
608
00:42:21,000 --> 00:42:25,120
-Vous écoutez ce que vous dites ?
Ouvrir la tombe de mon père...
609
00:42:25,320 --> 00:42:27,920
-Non, c'est bien,
au contraire, Adrien.
610
00:42:28,120 --> 00:42:30,080
Ca va permettre
de comprendre.
611
00:42:30,320 --> 00:42:33,160
-Mais comprendre quoi ?
Béatrice ?
612
00:42:34,360 --> 00:42:36,640
-Comprendre ce qu'il s'est passé,
Hélène.
613
00:42:36,840 --> 00:42:39,680
Musique triste
614
00:42:39,880 --> 00:42:41,560
Excusez-moi.
615
00:42:41,800 --> 00:43:32,240
...
616
00:43:32,440 --> 00:43:34,600
Musique intrigante
617
00:43:34,800 --> 00:44:02,240
...
618
00:44:02,440 --> 00:44:04,640
-Pourquoi tu as fait ça ?
619
00:44:04,880 --> 00:44:07,400
Pourquoi tu m'as caché
que j'avais une fille ?
620
00:44:09,040 --> 00:44:11,920
-Il y a 20 ans, tu disparais
du jour au lendemain,
621
00:44:12,120 --> 00:44:14,040
et puis tu deviens le Zodiaque.
622
00:44:15,960 --> 00:44:17,520
J'étais terrorisée.
623
00:44:17,760 --> 00:44:21,720
Tu peux essayer de le comprendre ?
Je voulais pas qu'on traite Stella
624
00:44:21,960 --> 00:44:25,400
comme la fille d'un criminel,
mais qu'elle ait une vie normale,
625
00:44:25,600 --> 00:44:28,920
et j'ai peur qu'on lui fasse payer
la mort de Cyril Escoffier.
626
00:44:29,160 --> 00:44:32,960
Tout le monde va finir par savoir
que c'est toi qui l'as tué, Mathias.
627
00:44:33,160 --> 00:44:34,320
Arrête de te cacher.
628
00:44:34,560 --> 00:44:36,360
Montre-toi et ils iront vers toi.
629
00:44:36,560 --> 00:44:40,280
...
630
00:44:40,480 --> 00:44:41,720
-D'accord.
631
00:44:43,080 --> 00:44:45,440
Mais je veux la voir.
632
00:44:45,680 --> 00:44:49,600
...
633
00:44:57,600 --> 00:44:59,640
*Musique entraînante au loin
634
00:44:59,840 --> 00:45:21,480
*...
635
00:45:21,680 --> 00:45:23,240
-Je vais me resservir.
636
00:45:25,720 --> 00:45:27,560
-Qu'est-ce qu'il a, sérieux ?
637
00:45:29,080 --> 00:45:30,960
-C'est dur pour tout le monde.
638
00:45:32,720 --> 00:45:33,880
-Je sais.
639
00:45:35,600 --> 00:45:38,080
Je suis désolée pour Audrey.
640
00:45:39,600 --> 00:45:41,800
-Si tu savais...
-Quoi ?
641
00:45:42,040 --> 00:45:44,760
-Les flics veulent exhumer
le corps de notre père.
642
00:45:44,960 --> 00:45:46,480
Comme si c'était pas assez.
643
00:45:46,680 --> 00:46:08,480
*...
644
00:46:08,680 --> 00:46:10,840
-Théo, tu veux pas qu'on parle ?
645
00:46:12,600 --> 00:46:16,000
Parle-moi. Qu'est-ce qui se passe ?
-Stella, je suis désolé,
646
00:46:16,240 --> 00:46:20,160
avec tout ce qui se passe,
je peux plus faire semblant.
647
00:46:20,360 --> 00:46:22,600
-Semblant de quoi ?
648
00:46:22,840 --> 00:46:26,320
J'y suis pour rien, moi.
-Je t'aime.
649
00:46:26,520 --> 00:46:29,520
C'est pas ça, c'est juste
que ma mère est pas bien,
650
00:46:29,760 --> 00:46:34,120
et il faut que je sois là pour elle.
-Tu es en train de me quitter ?
651
00:46:35,280 --> 00:46:37,960
Théo ! J'ai rien à voir
avec ce qui s'est passé
652
00:46:38,160 --> 00:46:39,760
entre Garance et ton père.
653
00:46:40,000 --> 00:46:41,480
-Je sais.
654
00:46:43,360 --> 00:46:44,600
-Ben vas-y,
655
00:46:44,800 --> 00:46:47,400
dis-le que tu ne veux plus
t'afficher avec moi.
656
00:46:47,600 --> 00:46:50,240
-C'est pas ça...
-Si. Tu le sais très bien.
657
00:46:50,440 --> 00:46:57,880
*...
658
00:46:58,080 --> 00:46:59,800
Musique pesante
659
00:47:00,040 --> 00:47:19,080
...
660
00:47:19,320 --> 00:47:21,000
-C'est bon !
661
00:47:21,200 --> 00:47:23,800
...
662
00:47:24,000 --> 00:47:25,600
Le juge a signé l'ordonnance.
663
00:47:25,800 --> 00:47:28,880
L'ouverture de la tombe sera demain
à la première heure.
664
00:47:31,720 --> 00:47:33,480
Musique intrigante
665
00:47:33,680 --> 00:48:44,320
...
666
00:48:44,520 --> 00:48:46,520
SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA
46283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.