Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,430 --> 00:00:05,080
Sao thế này? Mình không dậy được.
2
00:00:09,890 --> 00:00:11,540
Đây là nơi quái nào vậy?!
3
00:00:11,540 --> 00:00:14,210
Được rồi, cho phép tôi bắt đầu trò chơi chứ?
4
00:00:14,210 --> 00:00:15,340
Trò chơi?
5
00:00:15,760 --> 00:00:19,480
Mang tên "đố vui Tinh Linh"!
6
00:00:19,870 --> 00:00:20,820
Đố vui?!
7
00:00:20,820 --> 00:00:25,620
Đúng. Sẽ có một giọng nói làm MC cho trò đố vui này.
8
00:00:26,210 --> 00:00:28,140
Có tất cả 10 câu hỏi.
9
00:00:28,140 --> 00:00:32,040
Khi kết thúc, phần thưởng cho người thắng là tự do thực sự.
10
00:00:32,040 --> 00:00:35,370
Còn kẻ thua phải chịu cực hình.
11
00:00:35,370 --> 00:00:38,170
"Cực hình" gì cơ?
12
00:00:38,170 --> 00:00:40,350
Cơ mà này, sao lại là đố vui?
13
00:00:40,760 --> 00:00:44,680
Vì tôi thích đố vui. Giờ thì...
14
00:00:46,060 --> 00:00:50,140
Fairy Tail Cult Quiz!
Câu hỏi số 1!
15
00:02:22,160 --> 00:02:25,030
Fairy Tail Cult Quiz!
Câu hỏi số 1!
16
00:02:27,860 --> 00:02:30,520
Đến nước này thì mình đành phải chơi thôi.
17
00:02:30,520 --> 00:02:32,910
Tôi xin phép được bắt đầu.
18
00:02:34,410 --> 00:02:39,510
Búp bê cưng Lucy Heartfilia tên là gì?
19
00:02:40,810 --> 00:02:41,950
Nào, Levy-san?
20
00:02:43,100 --> 00:02:44,710
Nhanh ghê ha.
21
00:02:44,710 --> 00:02:49,480
Cứ tưởng "đố vui" là phải khó lắm, ai ngờ dễ ợt!
22
00:02:49,480 --> 00:02:51,360
Đáp án là "Michelle"!
23
00:02:53,480 --> 00:02:54,190
Sai á?
24
00:02:55,820 --> 00:02:57,470
Tới lượt Capricorn-san.
25
00:02:57,470 --> 00:02:59,880
"Gonzales" phải không?
26
00:02:59,880 --> 00:03:02,080
Capricorn-san đúng!
27
00:03:02,080 --> 00:03:06,930
Nhầm lẫn này rất nhiều người mắc phải,
nhưng "Michelle" là tên một người khác.
28
00:03:07,480 --> 00:03:12,780
"Gonzales" là tên mà Lucy đặt cho cô búp bê quà sinh nhật của mình.
29
00:03:13,560 --> 00:03:15,560
Ra vậy...
30
00:03:15,560 --> 00:03:18,010
Vì trả lời sai, Levy-san phải nhận hình phạt.
31
00:03:18,010 --> 00:03:19,370
Khoan...
32
00:03:20,720 --> 00:03:22,880
Cái quái gì thế này?!
33
00:03:22,880 --> 00:03:28,190
Người chơi sẽ bị trượt dần xuống "khu vực vui vẻ" sau mỗi lần trả lời sai!
34
00:03:28,190 --> 00:03:29,210
Không!
35
00:03:29,550 --> 00:03:34,530
Levy-san, hấp tấp là tối kỵ trong đối vui đấy. Phải tận hưởng chứ.
36
00:03:34,530 --> 00:03:36,720
"Tận hưởng" sao được!
37
00:03:38,220 --> 00:03:42,090
Bộ bài Guild vs. Bộ bài Tinh Linh!
38
00:03:47,400 --> 00:03:49,350
Sát thương này là gì vậy?!
39
00:03:49,350 --> 00:03:50,720
Piri-piri!
40
00:03:51,070 --> 00:03:52,400
Nhìn kìa!
41
00:03:52,400 --> 00:03:54,110
Mất 1 mạng rồi kìa!
42
00:03:54,110 --> 00:03:55,980
Để tôi giải thích luật.
43
00:03:56,620 --> 00:04:00,940
Ban đầu mỗi người chơi có 4 mạng, tức là cả 4 đèn đều sáng.
44
00:04:00,940 --> 00:04:03,990
Mất cả bốn mạng là thua.
45
00:04:03,990 --> 00:04:07,420
Cô vừa mất 1 mạng, nên còn 3 mạng.
46
00:04:07,420 --> 00:04:08,500
Mạng?
47
00:04:09,080 --> 00:04:14,260
Phải chiến đấu để giữ "mạng" chính là điểm hay nhất của trận đấu bài này.
48
00:04:14,660 --> 00:04:19,200
Nếu mất nốt 3 mạng còn lại, cô sẽ thua...
49
00:04:19,500 --> 00:04:22,790
...và biến thành một quân bài dành cho tôi.
50
00:04:23,110 --> 00:04:28,160
Đừng tưởng bở! Tới lúc tôi thắng, cậu nhớ phải ngoan ngoãn đóng cánh cổng của cậu lại đấy!
51
00:04:28,160 --> 00:04:33,050
Kẻ thắng có quyền định đoạt. Tất cả đều dựa vào kết quả.
52
00:04:33,560 --> 00:04:37,610
Rồi, đổi lượt xuất bài. Lượt này là của cô đấy.
53
00:04:39,390 --> 00:04:44,370
Lượt của tôi...nhưng tôi vẫn chưa hiểu cái câu "tôi chính là luật" mà cậu nói nghĩa là gì...
54
00:04:44,370 --> 00:04:46,260
Toàn lá bái trắng...
55
00:04:46,260 --> 00:04:50,600
Khoan đã. Không lẽ đây là chơi bài mô phỏng trực quan?
56
00:04:51,270 --> 00:04:55,550
Xuất lá bài "Gemini" thì Song Tử Gemini xuất hiện...
57
00:04:55,550 --> 00:04:58,620
Tinh Linh...
Trong tay cậu ta chính là bộ bài "đồng đội"?
58
00:04:59,210 --> 00:05:00,610
Ra là vậy!
59
00:05:01,230 --> 00:05:05,140
Đã thế thì mình cũng tạo những quân bài "đồng đội"!
60
00:05:05,540 --> 00:05:09,330
Đây chính là hàm ý của câu "tôi chính là luật". Luật là người chơi...
61
00:05:09,330 --> 00:05:12,430
...in vào những lá bài trắng hình các đồng đội của mình!
62
00:05:12,880 --> 00:05:15,910
Cao thủ chơi bài có khác. Đoán rất chính xác.
63
00:05:16,360 --> 00:05:19,540
Xuất cùng lúc hai lá bài, phối hợp tấn công!
64
00:05:19,540 --> 00:05:21,670
Tôi cũng hay làm vậy lắm!
65
00:05:21,670 --> 00:05:24,210
Lượt của tiên nhân! Draw sequence!
66
00:05:25,530 --> 00:05:27,580
Standby sequence!
67
00:05:28,180 --> 00:05:31,110
Happy! Và tiếp theo là Carla! Triệu hồi!
68
00:05:31,590 --> 00:05:33,170
Aye, sir!
69
00:05:33,170 --> 00:05:35,850
Phải hạ kẻ nào thế nhỉ?
70
00:05:36,140 --> 00:05:38,950
Piri-piri! Gọi mèo ra đấu kìa.
71
00:05:38,950 --> 00:05:40,330
Linh Vật đấy.
72
00:05:40,630 --> 00:05:42,260
Hai người là kẻ địch hả?
73
00:05:42,260 --> 00:05:44,740
Báo trước là tuyệt chiêu của tôi khủng lắm đấy!
74
00:05:44,740 --> 00:05:46,800
Kia...không phải là "hàng thật" nhỉ?
75
00:05:46,800 --> 00:05:49,610
Chỉ là những ảo ảnh để cuộc chiến sinh động thôi.
76
00:05:49,610 --> 00:05:51,360
Giống y ngoài đời thật...
77
00:05:51,360 --> 00:05:52,620
Cám ơn vì đã khen.
78
00:05:53,150 --> 00:05:55,600
Tiếp theo, 2 lá bài "trận địa" chuẩn bị!
79
00:05:55,990 --> 00:06:00,180
"Trận địa"? Hay đấy! Chắc sẽ thú vị lắm đây!
80
00:06:00,610 --> 00:06:02,140
Piri-piri!
81
00:06:02,140 --> 00:06:03,640
Cậu run à?
82
00:06:03,640 --> 00:06:05,230
Run gì chứ?
83
00:06:05,230 --> 00:06:08,650
Có lẽ lượt tới sẽ là lá bài tôi thích nhất.
84
00:06:09,070 --> 00:06:13,230
Đấu với cao thủ như cô đúng là cực kỳ kích thích!
85
00:06:13,230 --> 00:06:14,630
Bệnh quá.
86
00:06:15,720 --> 00:06:18,240
Battle sequence! Lên đi, Happy!
87
00:06:18,240 --> 00:06:19,260
Aye, sir!
88
00:06:19,260 --> 00:06:20,810
Gemi nghênh chiến!
89
00:06:20,810 --> 00:06:22,430
Tôi sẽ chặn cậu!
90
00:06:22,820 --> 00:06:24,740
Happy Attack!
91
00:06:24,740 --> 00:06:26,480
Piri!
92
00:06:26,480 --> 00:06:28,680
Rồi! Một lá đã bị loại!
93
00:06:28,680 --> 00:06:32,040
Thường thì lá bài bị hạ thì phải đưa về khu "bài thải" - Tinh Linh Giới...
94
00:06:32,040 --> 00:06:34,520
...và không thể xuất chiến được nữa.
95
00:06:34,520 --> 00:06:38,040
Nhưng Gemini là trường hợp đặc biệt!
96
00:06:38,380 --> 00:06:42,870
Khi một trong hai Song Tử bị hạ, tôi có thể sử dụng lá bài "trận địa" này!
97
00:06:42,870 --> 00:06:45,700
Trận địa "Tinh Linh trừng phạt"!
98
00:06:45,700 --> 00:06:48,750
Triệu hồi Xử Nữ Virgo trong khi đang là lượt của đối thủ...
99
00:06:48,750 --> 00:06:51,600
...để triệu hồi một lá bài từ Tinh Linh Giới lần thứ 2!
100
00:06:51,600 --> 00:06:53,600
Do đó, Gemi được trở lại trận chiến!
101
00:06:53,600 --> 00:06:54,750
Pikkiri!
102
00:06:54,750 --> 00:06:57,340
Cái gì?! Có vụ đó sao?!
103
00:06:57,340 --> 00:07:01,300
Và việc triệu hồi tôi có hiệu ứng tự động rút thêm 5 lá bài nữa!
104
00:07:01,300 --> 00:07:03,680
Đang là lượt của tôi mà!
Cậu quá đáng lắm rồi đấy!
105
00:07:03,680 --> 00:07:07,320
Bực rồi hả? Nét mặt đáng yêu lắm.
106
00:07:07,870 --> 00:07:09,680
Thôi kệ! Turn change!
107
00:07:12,420 --> 00:07:14,360
Zura?!
108
00:07:15,080 --> 00:07:16,600
Con trai!
109
00:07:17,700 --> 00:07:20,560
Con gọi mình là "bà già" mà bà cũng để yên sao?!
110
00:07:21,070 --> 00:07:25,730
Ta biết cô là loại người gì rồi! Chưa làm mẹ bao giờ mà cứ thích lên lớp người khác!
111
00:07:25,730 --> 00:07:28,380
Thế là quá dễ dãi với cậu ấy đấy.
112
00:07:28,380 --> 00:07:30,830
Bọn ta là cặp mẹ-con mẫu mực đấy!
113
00:07:31,200 --> 00:07:35,150
Nào, con trai! Giờ cho cô ta chiêm ngưỡng kiểu bơi "độc" của chúng ta đi!
114
00:07:35,150 --> 00:07:36,840
Hiểu rồi-zura, bà già!
115
00:07:36,840 --> 00:07:38,880
Lại gọi thế nữa rồi!
116
00:07:38,880 --> 00:07:39,520
Mẫu...
117
00:07:39,520 --> 00:07:40,860
...tử...
118
00:07:41,190 --> 00:07:43,810
禁断のハグ : chỗ này không biết phải dịch ra sao, nghĩa đen là "một hành động/kiểu ôm nhau bị cấm đoán"
119
00:07:41,190 --> 00:07:43,810
...Kindan no Hagu!
120
00:07:44,200 --> 00:07:46,570
Tuyệt lắm!
121
00:07:44,200 --> 00:07:46,570
Kappappa!
122
00:07:46,570 --> 00:07:47,890
Có vẻ...
123
00:07:47,890 --> 00:07:48,800
Kapa?!
124
00:07:48,800 --> 00:07:49,800
Same?!
125
00:07:49,800 --> 00:07:52,420
...hai người yêu chiều nhau thái quá đấy!
126
00:07:53,120 --> 00:07:54,400
Same-zame!
127
00:07:54,400 --> 00:07:56,190
Kappa!
128
00:08:00,570 --> 00:08:03,370
Đau phải không? Cho tôi xin lỗi.
129
00:08:04,310 --> 00:08:06,970
Ngươi... zura!
130
00:08:06,970 --> 00:08:11,600
Nhưng đã là mẹ con, thì yêu chiều nhau thái quá không tốt đâu.
131
00:08:11,600 --> 00:08:14,000
I-Im đi -zura...
132
00:08:14,770 --> 00:08:16,880
Con trai...
133
00:08:18,100 --> 00:08:19,510
Lá bài Tinh Linh!
134
00:08:19,960 --> 00:08:23,910
Draw sequence! Standby sequence!
135
00:08:23,910 --> 00:08:27,970
Đưa Mini trở về Tinh Linh giới, triệu gọi Kim Ngưu Taurus!
136
00:08:27,970 --> 00:08:29,470
Piri-piri!
137
00:08:29,470 --> 00:08:31,480
Mooo, rất hân hạnh.
138
00:08:31,480 --> 00:08:36,260
Xin thứ lỗi. Vì đã khiến chiến hữu của cậu phải về Tinh Linh Giới.
139
00:08:36,900 --> 00:08:38,190
Hổng chịu đâu!
140
00:08:38,190 --> 00:08:39,740
Lục đục nội bộ sao?
141
00:08:40,160 --> 00:08:44,920
Không thành vấn đề. Battle sequence.
Taurus tấn công!
142
00:08:44,920 --> 00:08:46,410
Vậy tôi xuất chiêu đây!
143
00:08:46,410 --> 00:08:47,840
Carla chặn lại!
144
00:08:47,840 --> 00:08:48,900
Tớ á?!
145
00:08:48,900 --> 00:08:53,270
Dựa vào lượt chặn, tôi xuất thêm lá bài hỗ trợ "Mối liên kết thiếu nữ"!
146
00:08:54,720 --> 00:08:58,520
"Mối liên kết thiếu nữ" cho phép 2 lá bài nữ xuất tuyệt chiêu hộ vệ!
147
00:08:58,520 --> 00:09:01,470
Chiến hữu hoàn hảo của Carla ...
148
00:09:01,470 --> 00:09:04,480
...Sát Long Nhân Wendy, chị triệu hồi em!
149
00:09:05,430 --> 00:09:06,310
Moo?!
150
00:09:06,310 --> 00:09:07,760
Để cậu phải chờ rồi, Carla!
151
00:09:07,760 --> 00:09:08,830
Wendy!
152
00:09:08,830 --> 00:09:13,560
Mối liên kết thiếu nữ giữa Sát Long Nhân và Linh Vật nâng lực chiến lên mức...
153
00:09:13,560 --> 00:09:15,780
...100.000 sát thương!
154
00:09:15,780 --> 00:09:17,630
100.000 sát thương?!
155
00:09:17,630 --> 00:09:20,380
Và giờ tôi được phép rút thêm 3 lá bài nữa!
156
00:09:21,260 --> 00:09:23,880
Đã thế thì tôi cho Gemi về Tinh Linh Giới
157
00:09:23,880 --> 00:09:26,130
...để tăng thêm 200.000 lực chiến cho Taurus!
158
00:09:26,130 --> 00:09:27,030
Piri?!
159
00:09:27,030 --> 00:09:29,330
Sức mạnh dâng trào!
160
00:09:29,330 --> 00:09:31,320
Cậu sẵn sàng hi sinh đồng đội sao?!
161
00:09:31,320 --> 00:09:34,000
Lẽ thường trong một trận đấu bài mà.
162
00:09:34,000 --> 00:09:35,710
Wendy! Carla!
163
00:09:35,710 --> 00:09:36,710
Lên thôi!
164
00:09:36,710 --> 00:09:37,810
Không còn cách nào khác...
165
00:09:39,060 --> 00:09:43,300
Một phút tưởng niệm lá bài bị gửi về Tinh Linh Giới bắt đầu.
166
00:09:43,300 --> 00:09:46,000
Mỗi giọt nước mắt cộng thêm 10.000 chiến lực.
167
00:09:46,000 --> 00:09:46,800
Tổng cộng...
168
00:09:46,800 --> 00:09:49,350
Moo! Tôi sao nỡ ra tay được chứ!
169
00:09:49,350 --> 00:09:52,600
Giọt lệ thiếu nữ làm đấng trượng phu tôi đây siêu lòng!
170
00:09:52,600 --> 00:09:54,940
Chỉ số công đã lên 500.000 rồi cơ á?!
171
00:09:54,940 --> 00:09:56,060
Xin lỗi!
172
00:09:56,060 --> 00:09:57,510
Tấn công!
173
00:09:57,510 --> 00:09:59,050
Dòng lệ thiếu nữ tấn công!
174
00:09:59,050 --> 00:10:00,160
Mooo!
175
00:10:00,160 --> 00:10:01,410
Thế nào?!
176
00:10:01,410 --> 00:10:05,520
Chắc cô đang nghĩ mình đã áp đảo, nhưng tôi tính trước trường hợp Taurus thất thủ rồi.
177
00:10:05,520 --> 00:10:06,550
Gì cơ?!
178
00:10:06,550 --> 00:10:08,830
Khi Taurus đã thất thủ,
179
00:10:08,830 --> 00:10:12,540
Tôi triệu hồi Thiên Xứng Libra!
180
00:10:14,310 --> 00:10:16,370
Ta là kẻ cân bằng vạn vật.
181
00:10:16,370 --> 00:10:18,850
Và kèm theo đó là hiệu ứng khi được triệu hồi!
182
00:10:18,850 --> 00:10:21,670
Libra đem chỉ số công của mình so sánh với 1 đối thủ...
183
00:10:21,670 --> 00:10:23,840
...lá bài nào có chỉ số thấp hơn sẽ phải thu về!
184
00:10:23,840 --> 00:10:25,420
Ta chọn Carla.
185
00:10:25,420 --> 00:10:26,470
Lại là tôi sao?!
186
00:10:27,820 --> 00:10:30,950
Cân sẽ nghiêng về bên có chỉ số công cao hơn.
187
00:10:32,500 --> 00:10:33,530
Biết ngay mà!
188
00:10:33,790 --> 00:10:34,930
Tiêu diệt Carla!
189
00:10:34,930 --> 00:10:36,020
Không!
190
00:10:36,020 --> 00:10:38,370
Carla!
191
00:10:47,450 --> 00:10:48,560
Suýt nữa thì...
192
00:10:48,560 --> 00:10:50,010
Ái chà chà, cũng khá đấy.
193
00:10:50,380 --> 00:10:53,080
Nhưng thế này thì sao?
194
00:10:54,160 --> 00:10:55,500
Khoan đã!
195
00:10:56,580 --> 00:10:59,850
Đừng! Đừng! Đừng! Tôi bị kẹp nát mất!
196
00:11:02,120 --> 00:11:03,820
Đừng khóc nữa, Wendy.
197
00:11:04,190 --> 00:11:07,450
Nước mắt của em đã tiếp thêm sức mạnh cho chúng ta.
198
00:11:08,110 --> 00:11:09,840
Chị đã biết trước việc Carla bị hạ.
199
00:11:10,250 --> 00:11:13,600
Lá bài hiệu ứng, "Nước mắt Wendy" open!
200
00:11:15,020 --> 00:11:20,140
Tính trước được tới 4 nước cơ đấy!
Thật kịch tính làm sao!
201
00:11:20,140 --> 00:11:24,150
Với lá bài này, tôi triệu hồi 2 pháp sư đã được chuẩn bị sẵn!
202
00:11:24,150 --> 00:11:28,390
Bộ đôi Băng pháp sư Gray, và Thủy pháp sư Juvia!
203
00:11:28,390 --> 00:11:29,610
Đã để cô chờ lâu!
204
00:11:29,610 --> 00:11:32,870
Được phân cặp với Gray-sama, Juvia hạnh phúc quá cơ!
205
00:11:33,190 --> 00:11:34,590
Lên thôi, Juvia!
206
00:11:34,590 --> 00:11:35,380
Vâng!
207
00:11:35,700 --> 00:11:38,610
Thấy thế nào? Lần xuất bài tới mới vui đây.
208
00:11:38,610 --> 00:11:42,130
Thôi, lượt này dừng tại đây. Turn change.
209
00:11:43,160 --> 00:11:44,630
Tiên nhân xuất bài!
210
00:11:44,960 --> 00:11:48,210
Tôi rút một lá và Standby Sequence!
211
00:11:48,210 --> 00:11:53,340
Lên nào! Titania Erza, và Tinh Linh pháp sư Lucy!
212
00:11:53,340 --> 00:11:54,820
Muốn tôi đấu sao?
213
00:11:54,820 --> 00:11:55,980
Đã để cậu chờ lâu!
214
00:11:55,980 --> 00:11:59,690
Battle sequence! Juvia tấn công Virgo!
215
00:11:59,690 --> 00:12:00,100
Vâng!
216
00:12:00,590 --> 00:12:02,280
Hiệu ứng của việc triệu hồi theo cặp:
217
00:12:02,280 --> 00:12:06,290
Nếu có Gray trên chiến trường, thì Juvia mạnh gấp 5 lần bình thường!
218
00:12:07,170 --> 00:12:11,180
Gray-sama! Vì yêu anh, em bất khả chiến bại!
219
00:12:11,520 --> 00:12:13,080
Thật ngây thơ.
220
00:12:13,080 --> 00:12:18,640
Đang lượt của cô mà bên này chỉ còn Virgo, thì tôi có thể gọi một lá bài đặc biệt!
221
00:12:18,640 --> 00:12:20,310
Ở đâu ra cái mánh đó thế?!
222
00:12:20,310 --> 00:12:22,770
Triệu gọi Capricorn! Đánh chặn!
223
00:12:22,770 --> 00:12:24,540
Đố vui Tinh Linh!
224
00:12:25,770 --> 00:12:27,600
Xin cáo từ!
225
00:12:27,900 --> 00:12:30,260
Ông là là bia chắn cho Virgo.
226
00:12:30,260 --> 00:12:31,770
Cũng không tồi...
227
00:12:32,070 --> 00:12:33,960
Tiếp theo, Erza tấn công!
228
00:12:33,960 --> 00:12:35,030
Rõ!
229
00:12:35,030 --> 00:12:40,340
Để giúp Erza tấn công, tôi xuất lá bài "Trang bị" này!
230
00:12:40,700 --> 00:12:41,980
Trang bị!
231
00:12:43,010 --> 00:12:44,510
Thiên Luân Giáp!
232
00:12:44,510 --> 00:12:46,440
60.000 điểm công!
233
00:12:46,440 --> 00:12:48,180
Virgo chặn.
234
00:12:48,180 --> 00:12:50,770
Erza có chỉ số cao hơn!
235
00:12:50,770 --> 00:12:55,960
Và để giúp Virgo, tôi cũng xuất lá bài "Cực hình" này!
236
00:12:56,900 --> 00:12:57,950
Gì thế này?!
237
00:12:57,950 --> 00:12:58,970
Thôi chết!
238
00:12:58,970 --> 00:13:03,120
Chẳng kịp trở tay! Ức chế quá!
239
00:13:04,290 --> 00:13:09,260
"Cực hình" vô hiệu hóa mọi lá bài hỗ trợ và lá bài nhận "cực hình" buộc phải thu về.
240
00:13:09,260 --> 00:13:11,830
Cô ta sẽ bị giam ở Tinh Linh Giới mãi mãi.
241
00:13:11,830 --> 00:13:13,530
Tôi phục cậu vì pha vừa rồi đấy.
242
00:13:14,020 --> 00:13:18,030
Nhưng tôi vẫn được tấn công tiếp! Tới lượt cậu đấy, Lucy!
243
00:13:18,030 --> 00:13:19,750
Cứ để tớ!
244
00:13:26,610 --> 00:13:28,660
Tới lượt cậu đấy, Lucy!
245
00:13:28,660 --> 00:13:29,860
Cứ để tớ!
246
00:13:29,860 --> 00:13:31,730
Libra chặn!
247
00:13:31,730 --> 00:13:33,500
Ta câng bằng vạn vật.
248
00:13:33,870 --> 00:13:36,660
Hiệu ứng đặc biệt khi Lucy tấn công!
249
00:13:36,660 --> 00:13:40,100
Cậu ấy có thể triệu hồi Tinh Linh trong lá bài này!
250
00:13:40,100 --> 00:13:42,870
Tiến lên, Kim Sư Loke!
251
00:13:42,870 --> 00:13:46,080
Ra vậy. Cô triệu hồi Tinh Linh...
252
00:13:46,080 --> 00:13:49,760
Tôi chỉ đợi có thể để hiệu ứng của Libra được kích hoạt!
253
00:13:49,760 --> 00:13:51,990
Có hiệu ướng kiểu đó sao?!
254
00:13:51,990 --> 00:13:54,000
Cô có nói gì cũng vô ích.
255
00:13:54,000 --> 00:13:58,360
Libra so sánh chỉ số công của mình với Tinh Linh được triệu hồi đặc biệt kia.
256
00:14:01,080 --> 00:14:01,880
Ủa...
257
00:14:02,290 --> 00:14:03,670
Tôi thắng nhé!
258
00:14:03,670 --> 00:14:04,890
Hết câng bằng rồi!
259
00:14:05,400 --> 00:14:07,870
Giờ thì cậu chặn Lucy kiểu gì?!
260
00:14:08,250 --> 00:14:11,130
Chịu thôi.
Đành mất 1 mạng vậy!
261
00:14:11,470 --> 00:14:13,650
Direct Attack!
262
00:14:16,960 --> 00:14:18,970
Tiếng rên gì thế?!
263
00:14:18,970 --> 00:14:24,240
Phê quá. Cô là người đầu tiên lấy được 1 mạng của tôi đấy.
264
00:14:24,240 --> 00:14:25,840
Thế à?
265
00:14:25,840 --> 00:14:30,420
Tuy nhiên, mất 1 mạng thì tôi có thể dùng lá bài khơi mào này.
266
00:14:30,420 --> 00:14:31,660
Lại một hiệu ứng nữa sao?!
267
00:14:32,650 --> 00:14:36,720
Lá bài hỗ trợ, "Kết ấn 12 cung hoàng đạo", kích hoạt!
268
00:14:37,800 --> 00:14:40,800
Lượt sau cô sẽ biết chuyện gì xảy ra.
269
00:14:41,320 --> 00:14:42,410
Turn change.
270
00:14:43,450 --> 00:14:44,910
Lượt của Tinh Linh!
271
00:14:45,430 --> 00:14:48,430
Draw sequence! Standby sequence!
272
00:14:49,050 --> 00:14:51,750
Triệu hồi Nhân Mã Sagittarius!
273
00:14:53,320 --> 00:14:54,930
Battle sequence!
274
00:14:54,930 --> 00:14:57,960
Kết ấn 12 cung hoàng đạo...
Hiệu ứng thế nào đây?
275
00:14:58,250 --> 00:14:59,650
Virgo tấn công
276
00:14:59,650 --> 00:15:00,690
Trừng phạt nào!
277
00:15:01,190 --> 00:15:04,240
Cậu ta đúng là tự tin quá mức.
278
00:15:04,240 --> 00:15:05,520
Lucy chặn!
279
00:15:05,520 --> 00:15:08,540
Okay! Ủa? Tớ không di chuyển được!
280
00:15:08,540 --> 00:15:09,350
Sao?!
281
00:15:09,350 --> 00:15:12,990
Đây chính là hiệu ứng tấn công của Virgo: dây trói!
282
00:15:12,990 --> 00:15:17,190
Lá bài của đối thủ mất khả năng di chuyển nên không chặn được.
283
00:15:17,190 --> 00:15:17,790
Không thể nào!
284
00:15:18,090 --> 00:15:20,050
Direct Attack!
285
00:15:21,990 --> 00:15:23,870
Mình chỉ còn 2 mạng...
286
00:15:23,870 --> 00:15:28,810
Cảm thấy thế nào? Rất giống cảm giác bị đối thủ dồn vào đường cùng phải không?
287
00:15:28,810 --> 00:15:30,520
Thích thật đấy...
288
00:15:30,520 --> 00:15:31,950
Ớn quá!
289
00:15:31,950 --> 00:15:35,080
Bị tâm lý khiến khả năng tư duy của người chơi giảm sút
290
00:15:35,080 --> 00:15:37,040
...dẫn đến nhiều sai sót hơn.
291
00:15:37,040 --> 00:15:40,610
Nhìn cô rối trí mà tôi thấy kích thích quá.
292
00:15:40,610 --> 00:15:43,940
Bớt lảm nhảm và xuất bài đi!
293
00:15:43,940 --> 00:15:46,230
Lá bài hỗ trợ, kết ấn 12 cung hoàng đạo!
294
00:15:46,230 --> 00:15:50,610
Hiệu ứng battle sequence: tôi được tấn công 12 lượt liên tiếp!
295
00:15:51,880 --> 00:15:53,130
12 lượt?!
296
00:15:53,130 --> 00:15:58,380
Phải. Dù cô có mất hết số mạng hiện có, loạt tấn công vẫn không dừng lại.
297
00:15:58,380 --> 00:16:00,960
Quả là một hiệu ứng đáng sợ!
298
00:16:00,960 --> 00:16:02,370
Thật chẳng hiểu gì cả!
299
00:16:02,640 --> 00:16:05,420
Tôi thích sự không công bằng này!
300
00:16:05,420 --> 00:16:07,030
Rồi, tấn công lượt 1.
301
00:16:07,770 --> 00:16:09,200
Juvia chặn!
302
00:16:09,200 --> 00:16:10,410
Tớ sẽ bảo vệ cậu!
303
00:16:14,300 --> 00:16:16,200
Lượt 2...
304
00:16:16,870 --> 00:16:18,020
Lucy!
305
00:16:18,020 --> 00:16:18,790
Để tớ thử!
306
00:16:24,090 --> 00:16:28,290
Lucy, Juvia... Tớ xin lỗi.
307
00:16:31,020 --> 00:16:36,670
Shake me! Shake me up! Me
Cancer! You? Let's move!
308
00:16:36,670 --> 00:16:40,810
Thất vọng quá. Cậu bại hoại phẩm chất đến mức này sao?
309
00:16:40,810 --> 00:16:43,320
Nhảy với tôi đi-kani!
310
00:16:44,820 --> 00:16:45,570
Nhảy á?
311
00:16:45,990 --> 00:16:50,920
Your hot, cool, soulful moves-kani!
312
00:16:50,920 --> 00:16:52,320
Nói nhảm gì thế?!
313
00:16:52,680 --> 00:16:55,590
12 cung Hoàng đạo tấn công.
Lượt 3.
314
00:16:55,590 --> 00:16:59,690
Mình chỉ còn 2 mạng...
Phải rồi! Quên khuấy đi mất!
315
00:16:59,690 --> 00:17:02,630
Lượt này tôi chấp nhận mất 1 mạng!
316
00:17:03,420 --> 00:17:04,820
Buông xuôi rồi à?
317
00:17:10,460 --> 00:17:12,520
Mất 1 mạng,
318
00:17:12,520 --> 00:17:16,690
...thì tôi được xuất 1 lá bài: Mavis's Patience!
319
00:17:17,510 --> 00:17:20,900
Có vẻ bà ấy đang "mót" mà phải cố nhịn,
320
00:17:20,900 --> 00:17:23,970
Nhưng lá bài này sẽ từ chối tất cả những lượt tấn công còn lại!
321
00:17:23,970 --> 00:17:26,950
Cho tới khi lượt xuất bài của cậu kết thúc!
322
00:17:26,950 --> 00:17:30,480
Counter rất xuất sắc! Turn change.
323
00:17:30,480 --> 00:17:32,250
May mà mình sực nhớ ra!
324
00:17:32,930 --> 00:17:36,380
Người ta hay quên một số tính năng trong các lá bài của mình.
325
00:17:36,380 --> 00:17:38,990
Nhưng lần này, điều đó lại mang tính quyết định.
326
00:17:38,990 --> 00:17:43,900
Đấu bài thật tuyệt vời! Mỗi lá bài chưa được xuất đều chứa đựng phép màu đầy bất ngờ!
327
00:17:45,020 --> 00:17:47,180
Đã bảo là tôi ớn lắm!
328
00:17:47,180 --> 00:17:50,890
Standby sequence!
Triệu hồi 2 Happy!
329
00:17:50,890 --> 00:17:52,240
Aye, sir!
330
00:17:52,940 --> 00:17:53,780
2 đứa hệt mình?!
331
00:17:53,780 --> 00:17:56,440
3 lá giống hệt nhau sao?
332
00:17:56,440 --> 00:17:58,020
Hiệu ứng đặc biệt của Happy!
333
00:17:58,420 --> 00:18:02,880
Khi đã có đủ 3 Happy, các cậu ấy sẽ phải tới Tinh Linh Giới...
334
00:18:03,520 --> 00:18:05,130
Sao lại thế chứ?!
335
00:18:05,130 --> 00:18:07,110
Đó là hậu quả của việc triệu hồi cả 3.
336
00:18:07,110 --> 00:18:09,010
Đùa hả trời!
337
00:18:09,010 --> 00:18:12,070
Và cái giá phải trả cho việc triệu hồi 3 Happy
338
00:18:12,070 --> 00:18:14,990
...chính là Sát Long Nhân Natsu xuất hiện!
339
00:18:16,030 --> 00:18:17,310
Nóng người rồi à nha!
340
00:18:17,700 --> 00:18:22,490
Và giờ là lá bài hỗ trợ "Gray cởi trần"!
341
00:18:22,490 --> 00:18:25,190
Rồi! Cuộc chơi giờ mới bắt đầu!
342
00:18:25,190 --> 00:18:27,600
Theo đó, cậu ấy được tăng 60.000 chiến lực!
343
00:18:28,080 --> 00:18:30,280
Tôi đặt tiếp 1 lá bài!
344
00:18:30,280 --> 00:18:33,820
Battle Sequence, khi Natsu với Gray đều có mặt,
345
00:18:33,820 --> 00:18:35,940
...thì lửa và băng có thể lưỡng chiến!
346
00:18:35,940 --> 00:18:36,900
Lên thôi!
347
00:18:36,900 --> 00:18:37,530
Ờ!
348
00:18:37,980 --> 00:18:39,360
Phá hủy 12 cung Hoàng Đạo!
349
00:18:41,330 --> 00:18:43,940
Vậy là chiêu tấn công liêu hoàn của cậu đã bị vô hiệu!
350
00:18:43,940 --> 00:18:46,140
Còn quá sớm để thở phào nhẹ nhõm đấy.
351
00:18:46,640 --> 00:18:48,760
Vì lá bài 12 cung hoàng đạo đã bị loại,
352
00:18:48,760 --> 00:18:52,380
...tôi hủy thêm 2 lá bài nữa...
353
00:18:52,680 --> 00:18:57,100
...để có thể thực hiện lệnh triệu hồi nhất phẩm Kim Sư Leo!
354
00:18:58,420 --> 00:18:59,890
Ta ghét phụ nữ.
355
00:19:01,020 --> 00:19:03,290
Cậu là mặt phản diện của tôi ha.
356
00:19:03,290 --> 00:19:04,560
Loke tấn công!
357
00:19:04,560 --> 00:19:07,300
Cứ việc. Leo chặn!
358
00:19:07,300 --> 00:19:08,270
Ta sẽ nghiền nát hắn.
359
00:19:08,810 --> 00:19:10,300
Loke! Nhờ cậu đấy!
360
00:19:12,270 --> 00:19:14,800
Có vẻ Loke bên này mạnh hơn nhỉ.
361
00:19:15,080 --> 00:19:16,280
Loke!
362
00:19:16,280 --> 00:19:18,290
Ngươi chỉ đến thế thôi sao, hả nguyên bản của ta?
363
00:19:18,740 --> 00:19:22,280
Xin lỗi nhé, Loke. Nhưng sự hy sinh của cậu không phải là vô nghĩa.
364
00:19:22,560 --> 00:19:25,040
Loke về Tinh Linh Giới là tôi có thể kích hoạt một thứ này!
365
00:19:25,880 --> 00:19:29,050
Lá bài hỗ trợ, "Triệu gọi từ TInh Linh Giới"!
366
00:19:30,040 --> 00:19:31,480
Không lẽ...
367
00:19:31,480 --> 00:19:35,010
Happy tại Tinh Linh Giới được tái sinh và tái triệu hồi!
368
00:19:35,310 --> 00:19:38,080
Aye, sir! Tớ trở lại rồi đây!
369
00:19:38,080 --> 00:19:41,220
Và giờ là chiêu liên kích!
370
00:19:41,220 --> 00:19:43,940
Tiên Nhân hợp nhất Natsu với Happy!
371
00:19:43,940 --> 00:19:48,690
Triệu hồi lá bài hợp nhất tối thượng Nappy Dragneel có cánh!
372
00:19:48,690 --> 00:19:49,840
Aye, sir!
373
00:19:50,140 --> 00:19:51,440
Thể loại quái nhân gì kia?
374
00:19:51,440 --> 00:19:54,130
Có tai, cánh với đuôi mèo?
375
00:19:54,130 --> 00:19:55,550
Còn hơn cả mong đợi!
376
00:19:55,810 --> 00:19:58,970
Nappy Dragneel có cánh tấn công!
377
00:19:58,970 --> 00:20:00,640
Sagittarius chặn!
378
00:20:00,640 --> 00:20:01,730
Tuân lệnh!
379
00:20:03,240 --> 00:20:05,510
Tự bay được đã quá!
380
00:20:05,930 --> 00:20:07,960
Whoops! Whoa!
381
00:20:07,960 --> 00:20:09,190
Né được sao?!
382
00:20:09,510 --> 00:20:12,340
Đó là tính năng Natsu hợp thể với Happy đấy!
383
00:20:12,340 --> 00:20:14,000
Vượt qua hộ vệ nhanh như cắt...
384
00:20:14,190 --> 00:20:16,010
Aye, sir!
385
00:20:16,010 --> 00:20:19,200
...và tấn công thẳng vào người chơi!
386
00:20:19,690 --> 00:20:20,950
Không giống mình chút nào...
387
00:20:21,310 --> 00:20:23,930
Turn change! Còn lại 2 mạng!
388
00:20:25,560 --> 00:20:31,570
Được rồi. Standby sequence.
Triệu hồi Bạch Dương Aires.
389
00:20:31,870 --> 00:20:34,230
Cuối cùng cũng tới lượt ta!
390
00:20:34,230 --> 00:20:36,910
Xin lỗi vì để quý vị phải đợi.
391
00:20:36,910 --> 00:20:38,050
Ai thèm đợi ngươi?!
392
00:20:38,050 --> 00:20:40,730
Battle sequence! Sagittarius tấn công!
393
00:20:40,730 --> 00:20:41,670
Lần này nhất định thành công...
394
00:20:41,670 --> 00:20:43,310
Gray chặn!
395
00:20:43,310 --> 00:20:44,990
Tớ bảo vệ cậu!
396
00:20:45,960 --> 00:20:47,260
Gray!
397
00:20:47,260 --> 00:20:50,650
Tiếp theo là lá bài hỗ trợ, "Hắc Dạ Hỏa"!
398
00:20:51,880 --> 00:20:53,890
Sức mạnh tràn trề!
399
00:20:53,890 --> 00:20:56,570
Tăng 5.000.000 lực chiến!
400
00:20:56,570 --> 00:20:57,760
5.000.000?!
401
00:20:57,760 --> 00:21:01,270
N-Nappy Dragneel chặn!
402
00:21:06,750 --> 00:21:08,060
Tôi đã hồi lại 2 mạng .
403
00:21:08,520 --> 00:21:10,140
Cái gì?!
404
00:21:10,140 --> 00:21:12,440
Do chiêu kết hợp tấn công Hắc Dạ đấy.
405
00:21:12,440 --> 00:21:16,070
Kết quả của việc thành công tách đôi hai pháp sư đã hợp nhất.
406
00:21:17,150 --> 00:21:20,080
Đến lúc kết thúc rồi. Nhanh cho đỡ đau đớn.
407
00:21:20,630 --> 00:21:22,000
Aries tấn công!
408
00:21:22,000 --> 00:21:24,940
Yahoo! Tôi sẽ nghiền cô ra cám!
409
00:21:24,940 --> 00:21:29,860
Hồi lại mạng rồi à? Nếu tôi tấn công thẳng vào cậu khi chỉ còn 1 mạng
410
00:21:29,860 --> 00:21:33,260
Thì tôi có thể khẩn cấp triệu gọi lá bài cấp S này!
411
00:21:36,280 --> 00:21:40,680
Pháp sư cấp S,
cha của tôi, Gildarts!
412
00:21:41,810 --> 00:21:43,430
Lâu không gặp.
413
00:21:44,580 --> 00:21:46,340
Vẫn còn lá này cơ à?!
414
00:21:46,860 --> 00:21:49,740
Cuối cùng cũng chịu gọi ta à, Cana-chan.
415
00:21:49,740 --> 00:21:53,260
Và nghe thấy con nói "cha của tôi", ta vui lắm!
416
00:21:53,260 --> 00:21:56,630
Nói lại câu đó lần nữa đi, rồi con bảo gì ta cũng chiều hết!
417
00:21:57,670 --> 00:22:02,280
Sao cũng được! Nhìn đối thủ đi! Đấu cho nghiêm túc vào.
418
00:22:02,280 --> 00:22:04,390
Ừ, nghiêm túc thì nghiêm túc...
419
00:22:04,860 --> 00:22:07,090
Vì Cana-chan...
420
00:22:10,170 --> 00:22:12,020
Chúng ta phải tìm cách ra khỏi đây!
421
00:22:12,020 --> 00:22:13,380
Nhưng ra bằng cách nào?
422
00:22:13,380 --> 00:22:15,250
Có một cách đấy.
423
00:22:15,670 --> 00:22:18,000
Ờ. Cái thằng cùi Loke đó...
424
00:22:18,000 --> 00:22:20,760
Mọi người, quay lại thế giới của Loke thôi.
425
00:22:21,540 --> 00:22:26,060
Thằng cùi đó, nhất định tớ phải cho hắn một trận nhừ tử!
426
00:23:58,600 --> 00:23:59,990
Natsu, thấy thế nào?
427
00:23:59,990 --> 00:24:01,860
Happy, cậu nhảy bach tuộc đẹp lắm!
428
00:24:01,860 --> 00:24:05,730
Quá đáng! Nhảy thường đấy chứ! Sao cậu lại xoáy thành "bạch tuộc"?!
429
00:24:05,730 --> 00:24:06,640
Không phải à?
430
00:24:06,640 --> 00:24:09,120
Thiệt tình! Nhìn lại cho kỹ đi!
431
00:24:09,120 --> 00:24:10,070
Ờ, tớ hiểu rồi!
432
00:24:10,070 --> 00:24:15,010
Back spin, turn, double axle! Thấy sao?
433
00:24:15,010 --> 00:24:16,230
Đúng là giống bạch tuộc thật.
434
00:24:16,230 --> 00:24:17,650
Hừ!
435
00:24:17,650 --> 00:24:21,170
Next time: Gray vs. Cancer! Dance Battle!
436
00:24:21,170 --> 00:24:23,590
À mà này, tớ nghĩ chân cậu mập thế kia không nhảy được đâu.
437
00:24:23,590 --> 00:24:25,580
Trêu tớ hả?!
35108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.