All language subtitles for Sweetheart_2021_720p.WEBRip.English-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,416 --> 00:01:26,350 ¡Oh! Vacas 2 00:01:26,352 --> 00:01:29,687 ¡Abril! ¡Abril! 3 00:01:29,689 --> 00:01:31,389 - ¿Qué? - Acabamos de pasar las vacas. 4 00:01:31,391 --> 00:01:33,257 Excelente. 5 00:01:33,259 --> 00:01:35,128 Día-Día, toma una foto de las vacas. 6 00:01:35,261 --> 00:01:37,862 ¡Oh, están en todas partes! 7 00:01:37,864 --> 00:01:40,264 Te das cuenta que la crianza de vacas 8 00:01:40,266 --> 00:01:43,267 es, como, la causa número uno de la deforestación? 9 00:01:43,269 --> 00:01:44,904 - ¿Qué? - Metano. 10 00:01:45,872 --> 00:01:48,272 ¿Metano? 11 00:01:48,274 --> 00:01:52,643 El gas metano es 84 veces más peligroso que el CO2. 12 00:01:52,645 --> 00:01:55,346 Oh, abril. 13 00:01:55,348 --> 00:01:58,683 No tienes analizar todo. 14 00:01:58,685 --> 00:02:02,887 Puedes apreciar una vaca por ser una vaca. 15 00:02:02,889 --> 00:02:05,389 no soy el unico que se comería esa vaca. 16 00:02:05,391 --> 00:02:07,725 ¿Qué? Estás murmurando. Mira, este es tu problema. 17 00:02:07,727 --> 00:02:09,694 No hablas con claridad. 18 00:02:09,696 --> 00:02:12,230 Nadie puede entender una palabra que estás diciendo. 19 00:02:12,232 --> 00:02:13,466 ¡Pequeños gorriones! Mirar. 20 00:02:15,869 --> 00:02:17,468 Podrías simplemente actuar un poco mas agradecido 21 00:02:17,470 --> 00:02:18,905 irse de vacaciones. 22 00:02:20,373 --> 00:02:23,241 No son vacaciones. 23 00:02:23,243 --> 00:02:25,411 Derecha. Entonces, ¿por qué lo llaman? un parque de vacaciones, entonces? 24 00:02:27,180 --> 00:02:28,681 - Uno bebé. - ¡Hurra! 25 00:02:31,184 --> 00:02:33,551 Normalmente estoy en el asiento trasero detrás de papá 26 00:02:33,553 --> 00:02:35,920 pero no fue invitado, lo que significa que todo es 27 00:02:35,922 --> 00:02:38,156 tomó dos horas más de lo normal 28 00:02:38,158 --> 00:02:40,324 porque mamá no lo admitirá cuando ella está perdida. 29 00:02:40,326 --> 00:02:41,594 Ella dice que es la ruta escénica. 30 00:02:43,429 --> 00:02:44,731 Ella se puso el navegador por satélite en el final. 31 00:02:46,833 --> 00:02:48,701 ¡Aw! 32 00:02:52,972 --> 00:02:55,840 Esa es Lucy, la embarazada princesa de Dunstable. 33 00:02:55,842 --> 00:02:57,410 - ¡Clásico! - ¡Mamá clásica! 34 00:02:58,611 --> 00:03:00,711 Hola! 35 00:03:00,713 --> 00:03:02,448 Y su novio Steve. Es bombero. 36 00:03:05,351 --> 00:03:07,351 Se conocieron cuando Lucy dejó sus planchas de pelo puestas 37 00:03:07,353 --> 00:03:08,352 y casi quemado la casa. 38 00:03:10,957 --> 00:03:12,290 Mamá se volvió loca. 39 00:03:12,292 --> 00:03:13,826 April, sal del auto. 40 00:03:16,262 --> 00:03:18,296 Ella piensa que ahora es romántico. 41 00:03:18,298 --> 00:03:19,764 Sí, no, está bien. El tráfico era malo. 42 00:03:19,766 --> 00:03:20,765 - ¿Está bien? - Sí, estuvo bien. 43 00:03:20,767 --> 00:03:22,800 Nada mal. 44 00:03:22,802 --> 00:03:24,735 Eso es todo. Ella ha estado tomando fotografías con su nueva cámara. 45 00:03:24,737 --> 00:03:26,470 Ven y saluda, Día-Día. 46 00:03:26,472 --> 00:03:27,772 ¿Vas a capturar los recuerdos? 47 00:03:27,774 --> 00:03:29,840 - ¡Día día! - Hola. 48 00:03:29,842 --> 00:03:32,410 Mírala. Estas trenzas. Yo las hice. 49 00:03:32,412 --> 00:03:33,878 - ¿Los hiciste? - Aqui esta ella. 50 00:03:33,880 --> 00:03:37,415 AJ. Mira el sombrero ¡Eso es genial! 51 00:03:37,417 --> 00:03:40,851 Oh, decidió hacer una aparición, entonces? ¡Guau! 52 00:03:40,853 --> 00:03:43,287 Realmente recortaste los setos mierda de eso, ¿no? 53 00:03:43,289 --> 00:03:45,289 ¿Trajiste tus tijeras? 54 00:03:45,291 --> 00:03:47,625 - Sí, está bien. Puedo arreglarlo. - No sé nada de eso. 55 00:03:47,627 --> 00:03:49,694 Steve, necesito mi cojín. Vamos. 56 00:03:49,696 --> 00:03:52,396 Bien, me voy a ir y regístrate. ¿Vienes? 57 00:03:52,398 --> 00:03:53,933 April, trae las maletas fuera del auto, amor. 58 00:03:58,504 --> 00:04:01,405 Bien, vamos, Día-Día. 59 00:04:01,407 --> 00:04:04,575 Vas a tener que llevar esto también, Steve. Es demasiado pesado. 60 00:04:04,577 --> 00:04:07,714 Está bien. No se porque esto es demasiado pesado. Está lleno de aire. 61 00:04:15,321 --> 00:04:17,357 AI estaba perfectamente bien en casa. 62 00:04:17,991 --> 00:04:19,724 Pero mamá insistió. 63 00:04:19,726 --> 00:04:21,392 Creo que nos quedamos en esa última vez. 64 00:04:21,394 --> 00:04:23,628 Oh sí. 65 00:04:23,630 --> 00:04:25,529 Ella dice que no hay manera de que yo quedándome en la casa por mi cuenta. 66 00:04:25,531 --> 00:04:27,467 ¡Sigue, April! 67 00:04:29,068 --> 00:04:30,368 Mamá, vamos a ir al spa? 68 00:04:30,370 --> 00:04:32,870 Sí. 69 00:04:32,872 --> 00:04:34,639 Ella actúa como si pudiera convertirme un adicto a la heroína ... 70 00:04:36,709 --> 00:04:38,743 ...en una semana. 71 00:04:38,745 --> 00:04:40,680 Joder. 72 00:04:42,548 --> 00:04:44,548 Hogar dulce hogar de vacaciones. 73 00:04:44,550 --> 00:04:45,685 ¡Oh, es perfecto! 74 00:04:50,657 --> 00:04:53,291 ¡Whoo! Ahí tienes. 75 00:04:53,293 --> 00:04:54,959 Esto es divertido. 76 00:04:54,961 --> 00:04:57,094 ¿Crees que veremos? más conejos? 77 00:04:57,096 --> 00:04:58,531 Creo que este lugar lo hará estar lleno de conejos esta semana. 78 00:05:05,538 --> 00:05:08,572 - ¿Cuál es el código de Wi-Fi? - ¿Eh? 79 00:05:08,574 --> 00:05:11,008 - El código de Wi-Fi. - No hay Wi-Fi. 80 00:05:11,010 --> 00:05:12,710 Dijiste que había Wi-Fi. 81 00:05:12,712 --> 00:05:14,412 Bueno, hay pero está en el bar. 82 00:05:14,414 --> 00:05:17,415 ¿Qué? 83 00:05:17,417 --> 00:05:20,418 Bueno, pensé que podrías apagar durante unos días. 84 00:05:20,420 --> 00:05:22,753 Siempre estás en ese teléfono estás obsesionado. 85 00:05:22,755 --> 00:05:24,689 Necesitas conseguir un poco de sol. 86 00:05:24,691 --> 00:05:27,058 - Estás muy pálido. - Me gusta estar pálido. 87 00:05:27,060 --> 00:05:30,695 A nadie le gusta estar pálido, April. Entonces, ¿por qué no sales afuera? 88 00:05:30,697 --> 00:05:32,763 toma un poco de aire fresco en tus pulmones y ... 89 00:05:32,765 --> 00:05:34,000 ve y conoce nuevos amigos, como solías hacer? 90 00:05:35,868 --> 00:05:39,070 Nunca he sido bueno en hacer amigos. 91 00:05:39,072 --> 00:05:40,807 Lo juro a veces ella solo inventa cosas. 92 00:05:46,012 --> 00:05:48,412 Ella sabe que siempre he preferido Mi propia compañia. 93 00:05:49,649 --> 00:05:51,451 Me da tiempo para pensar. 94 00:05:52,719 --> 00:05:55,088 Sobre todo sobre el mundo y cómo se está desmoronando. 95 00:05:58,858 --> 00:06:01,525 Y que diablos Se supone que debo hacer al respecto. 96 00:06:01,527 --> 00:06:03,062 - ¿Vienes, AJ? - No. 97 00:06:04,964 --> 00:06:06,597 Seguir. Te encantaba la piscina. 98 00:06:06,599 --> 00:06:08,566 Mmm. Leer. 99 00:06:08,568 --> 00:06:10,468 - ¿Luce? - No. Sal del sol. 100 00:06:10,470 --> 00:06:12,138 ¡Oh, gran aburrido! 101 00:06:18,911 --> 00:06:22,782 Mamá dice que se suponía que yo nacer un niño, llamado Aaron. 102 00:06:24,417 --> 00:06:26,183 A veces pienso en el 103 00:06:26,185 --> 00:06:28,953 y cuanto mas facil su vida hubiera sido. 104 00:06:28,955 --> 00:06:33,758 - Necesito ir al baño. - Pregúntale a mamá. 105 00:06:33,760 --> 00:06:35,595 Ambos sabemos ella conseguirá que me lleves. 106 00:06:39,899 --> 00:06:41,667 Ven entonces. 107 00:06:46,606 --> 00:06:47,707 Nada más rápido. 108 00:07:00,453 --> 00:07:01,654 Este lugar huele a pies. 109 00:07:13,933 --> 00:07:15,101 Me pregunto a qué huele. 110 00:07:29,849 --> 00:07:30,683 La gente me mira mucho. 111 00:07:34,587 --> 00:07:35,788 Siempre lo han hecho. 112 00:07:41,494 --> 00:07:43,928 Cuando tenia nueve Jennifer Murphy me dijo 113 00:07:43,930 --> 00:07:45,531 No podría usar el de las chicas baños porque yo no era una niña. 114 00:07:47,967 --> 00:07:49,635 Como si fuera un monstruo de la naturaleza o algo. 115 00:07:50,970 --> 00:07:52,738 Todos rieron. 116 00:07:53,940 --> 00:07:56,006 Entonces, le vertí pegamento en el cabello. 117 00:07:56,008 --> 00:07:57,608 Quítate las gafas, April. 118 00:07:57,610 --> 00:07:59,243 Tu no usas tus gafas de sol en el interior. 119 00:07:59,245 --> 00:08:01,078 Yo los prefiero. 120 00:08:01,080 --> 00:08:03,080 Ape, quítatelos. No estas ciego. 121 00:08:03,082 --> 00:08:06,517 - AJ. - ¿Qué? 122 00:08:06,519 --> 00:08:08,085 Te dije, todo el mundo me llama AJ ahora. 123 00:08:08,087 --> 00:08:10,022 - ¿Qué? No, no lo hacen. - Steve lo hace. 124 00:08:11,290 --> 00:08:12,692 Me gusta. Creo que te queda bien. 125 00:08:13,926 --> 00:08:14,660 ¿Qué? 126 00:08:16,295 --> 00:08:17,928 Bueno, no lo estoy llamándote AJ. 127 00:08:17,930 --> 00:08:20,231 - ¿Por qué no? - Porque es ridículo 128 00:08:20,233 --> 00:08:22,833 y nadie va a emplear alguien llamado AJ. 129 00:08:22,835 --> 00:08:25,135 Abril es un nombre encantador. Por lo menos eso te conseguirá una entrevista. 130 00:08:25,137 --> 00:08:27,738 Eso es tan estupido. 131 00:08:27,740 --> 00:08:29,607 No, no es. Tu nombre es el lo primero que te juzga. 132 00:08:29,609 --> 00:08:31,242 Sí, eso y una foto. 133 00:08:31,244 --> 00:08:32,943 Sally rechaza a las chicas todo el tiempo 134 00:08:32,945 --> 00:08:34,979 porque a ella no le gusta su foto. 135 00:08:34,981 --> 00:08:36,182 Ella dice que puedes contar mucho sobre una persona por su rostro. 136 00:08:37,850 --> 00:08:39,550 ¿Se nos permite postre? 137 00:08:39,552 --> 00:08:41,986 Oh. Veamos, ¿de acuerdo? 138 00:08:41,988 --> 00:08:43,990 Ya has comido helado esta semana. 139 00:08:45,992 --> 00:08:47,992 Sigo queriendo decir 140 00:08:47,994 --> 00:08:50,060 mi prima Stephanie unirse a su escuela este año. 141 00:08:50,062 --> 00:08:52,263 Oh eso es genial. 142 00:08:52,265 --> 00:08:54,131 Poder intercambiar números y tal vez ir al cine. 143 00:08:54,133 --> 00:08:56,634 - Sí. - No tiene sentido. 144 00:08:56,636 --> 00:08:59,069 No seas grosero, April. 145 00:08:59,071 --> 00:09:01,105 Podrías hacerlo con algunas amigas. 146 00:09:01,107 --> 00:09:03,674 Sí, no tiene sentido porque soy no volveré a la escuela, así que ... 147 00:09:03,676 --> 00:09:05,576 - ¿Qué? - ¿De que estás hablando? 148 00:09:05,578 --> 00:09:07,811 Solo he estado considerando otras opciones. 149 00:09:07,813 --> 00:09:09,947 - ¿Qué otras opciones? - simplemente no veo el punto 150 00:09:09,949 --> 00:09:12,249 en ir más a la escuela. 151 00:09:12,251 --> 00:09:14,251 Bueno, el punto es si no terminas la escuela, 152 00:09:14,253 --> 00:09:15,619 entonces no podrás Para obtener un buen trabajo. 153 00:09:15,621 --> 00:09:17,821 Estadísticamente hablando, 154 00:09:17,823 --> 00:09:19,823 40 por ciento de los trabajos serán reemplazado por computadoras 155 00:09:19,825 --> 00:09:21,258 en los próximos 15 años de todos modos, entonces ... 156 00:09:21,260 --> 00:09:22,860 Eso es ridículo. 157 00:09:22,862 --> 00:09:25,062 No es ridículo. Es un hecho. 158 00:09:25,064 --> 00:09:28,799 Bueno, las computadoras no pueden cortar el cabello asi que... 159 00:09:28,801 --> 00:09:30,703 Entonces, ¿cuál es el plan? ¿Qué estás pensando en hacer? 160 00:09:31,671 --> 00:09:34,738 Indonesia. 161 00:09:34,740 --> 00:09:36,807 - ¿Qué? - ¿Indonesia? 162 00:09:36,809 --> 00:09:38,642 Hay una organización benéfica ahí fuera. 163 00:09:38,644 --> 00:09:40,644 Puedes ofrecerte como voluntario. Tejer jerséis para elefantes. 164 00:09:40,646 --> 00:09:42,646 No vas a vivir en India, abril. 165 00:09:42,648 --> 00:09:45,316 - Indonesia. - Lo que. 166 00:09:45,318 --> 00:09:47,851 ¿Entonces, qué? Dejamos que los elefantes mueran 167 00:09:47,853 --> 00:09:50,187 - ¿Eso es lo que estás diciendo? - sabes que tienes suerte 168 00:09:50,189 --> 00:09:51,857 incluso te tienen de vuelta en la escuela en absoluto. 169 00:09:54,226 --> 00:09:57,227 ¿Por qué no puedo simplemente hacer? que quiero hacer 170 00:09:57,229 --> 00:10:00,032 Porque cambia cada cinco minutos, abril. Es por eso. 171 00:10:07,106 --> 00:10:09,008 Me pregunto si alguien alguna vez se suicidaron con un tenedor. 172 00:10:14,180 --> 00:10:15,181 Es ella. 173 00:10:16,415 --> 00:10:17,717 En la vida real. 174 00:10:20,119 --> 00:10:22,822 Las chicas como ella son exactamente Qué anda mal con el mundo. 175 00:10:24,256 --> 00:10:25,891 Me siento raro. 176 00:10:27,727 --> 00:10:30,661 Como si pudiera apuñalarla en la garganta y ... 177 00:10:30,663 --> 00:10:32,131 detener el sangrado todo al mismo tiempo. 178 00:10:34,200 --> 00:10:36,266 ¡Oh! Te he ordenado otro extractor de leche. 179 00:10:36,268 --> 00:10:38,168 Creo que vas a Necesito más de uno. 180 00:10:38,170 --> 00:10:40,671 Oh, gracias, mamá. Sally dijo que debería ordenar 181 00:10:40,673 --> 00:10:44,274 algo de esa crema también para pezones agrietados. 182 00:10:44,276 --> 00:10:46,012 Creo que voy a tener el jamón. 183 00:10:52,451 --> 00:10:53,919 Esto es una mierda. 184 00:10:58,991 --> 00:11:01,661 ¿Que es esto? ¿Que es esto? 185 00:11:04,130 --> 00:11:06,399 Eso es repugnante. Este es... Oh mi... 186 00:11:09,201 --> 00:11:10,102 Tina. 187 00:11:12,204 --> 00:11:13,771 Tina. 188 00:11:13,773 --> 00:11:16,173 ¡Er, mamá para ti! 189 00:11:16,175 --> 00:11:18,742 ¿Dónde está mi jersey de Dead Jesus? 190 00:11:18,744 --> 00:11:21,478 No quieres ponerte un jersey hace 25 grados ahí fuera. 191 00:11:21,480 --> 00:11:24,281 ¿Por qué pedirme que haga la maleta si lo vas a empacar tú mismo? 192 00:11:24,283 --> 00:11:26,450 Abril, no puedes ponerte un top que dice Jesús muerto en él. 193 00:11:26,452 --> 00:11:29,953 - Es ofensivo. - ¿Entonces la música es ofensiva? 194 00:11:29,955 --> 00:11:34,024 Bueno, ¿por qué no te pruebas? ese lindo top que te traje? 195 00:11:34,026 --> 00:11:36,160 ¿Por qué no dejas de comprarme? ropa que nunca voy a usar? 196 00:11:36,162 --> 00:11:38,028 Bueno, estamos de vacaciones. 197 00:11:38,030 --> 00:11:39,730 Pensé que querrías hacer un pequeño esfuerzo. 198 00:11:39,732 --> 00:11:41,098 Día día, ven y toma un brekkie. 199 00:11:41,100 --> 00:11:42,833 Lo siento, no me di cuenta 200 00:11:42,835 --> 00:11:45,102 que vinieron los parques de caravanas con un código de vestimenta. 201 00:11:45,104 --> 00:11:47,738 Bueno, ya sabes lo que quiero decir. Es solo ... 202 00:11:47,740 --> 00:11:50,340 pensando como vas a Preséntate. 203 00:11:50,342 --> 00:11:52,209 En ésta época el próximo año, vas a estar ahí fuera. 204 00:11:52,211 --> 00:11:55,112 - ¿Fuera de dónde? - Ahí fuera, en el mundo. 205 00:11:55,114 --> 00:11:57,848 - estoy en el mundo. - Sabes a lo que me refiero. 206 00:11:57,850 --> 00:11:59,251 En realidad no tengo ni idea. 207 00:12:00,920 --> 00:12:03,053 Simplemente porque eres lesbiana ahora 208 00:12:03,055 --> 00:12:04,788 no significa que tengas que vestirte como un niño todo el tiempo. 209 00:12:04,790 --> 00:12:06,790 ¿Qué? 210 00:12:06,792 --> 00:12:08,525 Bueno, tu ... Puedes ser gay y, ya sabes ... 211 00:12:08,527 --> 00:12:10,961 Aquí vamos. 212 00:12:10,963 --> 00:12:13,764 ...Luce como una chica. 213 00:12:13,766 --> 00:12:16,433 Como whatshername, esa actriz lesbiana que es ... 214 00:12:16,435 --> 00:12:18,235 Ella esta en esa pelicula donde estan todos ... 215 00:12:18,237 --> 00:12:19,737 Todos se quedan atrapados en una habitación. 216 00:12:19,739 --> 00:12:22,239 - Jodie foster. - Jodie foster. 217 00:12:22,241 --> 00:12:24,208 Ella es lesbiana. Nunca serias capaz de decir 218 00:12:24,210 --> 00:12:25,444 - con solo mirarla. - Mm. Ella se ve totalmente normal. 219 00:12:27,546 --> 00:12:30,247 - Buenos días, mis damas favoritas. - Buenos días, Steve. 220 00:12:30,249 --> 00:12:32,182 - Oye, AJ. ¿Cómo estás? - Excelente. 221 00:12:32,184 --> 00:12:33,517 ¿Duerme bien? 222 00:12:33,519 --> 00:12:35,753 ¿Junto a estos pares? Sí claro. 223 00:12:35,755 --> 00:12:38,789 - Ooh, abril. - ¿Qué? 224 00:12:38,791 --> 00:12:41,091 ¿Puedes tomar el lavado? a la lavandería para mí? 225 00:12:41,093 --> 00:12:42,559 - ¿Recuerdas dónde está? - ¿Por qué tengo que hacerlo? 226 00:12:42,561 --> 00:12:44,296 Solo hazlo. Yo lo recogeré. 227 00:12:46,766 --> 00:12:48,966 Ahí tienes. Quiero el cambio. Tenemos un presupuesto limitado. 228 00:12:48,968 --> 00:12:49,967 Siempre estamos en un puto presupuesto. 229 00:12:49,969 --> 00:12:51,568 - ¿Eh? - Yo dije, 230 00:12:51,570 --> 00:12:52,571 "Es bueno tener un presupuesto". 231 00:12:56,876 --> 00:12:58,444 Juana de Arco fue encerrada por llevar la ropa incorrecta. 232 00:13:00,479 --> 00:13:02,279 Ella dijo, "Todo lo que he hecho, 233 00:13:02,281 --> 00:13:03,482 He hecho en la instrucción de mis voces ". 234 00:13:07,286 --> 00:13:09,419 Esas voces probablemente debería haberle advertido 235 00:13:09,421 --> 00:13:11,423 que ella iba a ser quemado hasta la muerte. 236 00:13:13,993 --> 00:13:14,527 Oye. 237 00:13:16,796 --> 00:13:19,029 - Dejaste Caer Esto. - Mierda. 238 00:13:19,031 --> 00:13:20,099 Oh gracias. 239 00:13:21,433 --> 00:13:23,269 No es mío, obviamente. 240 00:13:24,370 --> 00:13:26,372 - Nunca me pondría eso. - No estoy juzgando. 241 00:13:29,275 --> 00:13:30,109 Actua normal. 242 00:13:47,459 --> 00:13:50,527 - ¿Necesitas una mano? - Er ... 243 00:13:50,529 --> 00:13:52,498 No, no, está bien, gracias. 244 00:13:57,036 --> 00:13:59,872 ¡Vamos! Por el amor de Dios. 245 00:14:01,173 --> 00:14:03,042 Solo tienes que mantenerlo presionado. 246 00:14:04,343 --> 00:14:05,976 ¿Solo un lavado normal? 247 00:14:05,978 --> 00:14:07,110 Sí, normal. 248 00:14:09,248 --> 00:14:10,850 Ahí tienes. 249 00:14:11,650 --> 00:14:13,350 ¿Ya tienes lavado? 250 00:14:13,352 --> 00:14:15,285 Huele a cloro. 251 00:14:15,287 --> 00:14:17,054 Sí. Erm ... 252 00:14:17,056 --> 00:14:19,156 Nuestra lavadora se rompió 253 00:14:19,158 --> 00:14:20,958 así que mi mamá decidió para traerlo todo aquí. 254 00:14:20,960 --> 00:14:23,594 Me gusta tu sombrero. 255 00:14:23,596 --> 00:14:26,031 Oh gracias. 256 00:14:27,633 --> 00:14:30,601 Me gusta ... me gusta tu pito. 257 00:14:30,603 --> 00:14:32,636 Quiero decir, la cuerda, no el silbato. 258 00:14:32,638 --> 00:14:34,506 No me gustan los pitos eso sería raro. 259 00:14:35,407 --> 00:14:38,342 - Soy Isla, por cierto. - AJ. 260 00:14:38,344 --> 00:14:40,978 AJ. ¿Es eso la abreviatura de algo? 261 00:14:40,980 --> 00:14:44,381 No no. Solo AJ. 262 00:14:44,383 --> 00:14:46,350 April Jane. Pero quien carajo quiere ser llamado así? 263 00:14:46,352 --> 00:14:48,120 ¿Estás aquí con tu familia? 264 00:14:48,654 --> 00:14:51,488 Sí. Mis hermanas a punto de tener un bebé, 265 00:14:51,490 --> 00:14:53,592 entonces mi mamá pensó que sería bueno para que ella se relaje o lo que sea. 266 00:14:55,628 --> 00:14:59,529 Bueno, solo una advertencia previa, no toque la carne a la parrilla. 267 00:14:59,531 --> 00:15:01,565 Estoy bastante seguro está contaminado. 268 00:15:01,567 --> 00:15:03,367 Como seis de los invitados he tenido las cagadas esta semana. 269 00:15:03,369 --> 00:15:07,537 Ah, OK. Bueno, yo no como carne de res. 270 00:15:07,539 --> 00:15:08,672 Estoy tratando de no comer productos animales ahora mismo. 271 00:15:08,674 --> 00:15:11,074 ¿En serio? 272 00:15:11,076 --> 00:15:13,710 Nate a Iz. Donde estas 273 00:15:13,712 --> 00:15:15,514 Tengo que ir. 274 00:15:18,617 --> 00:15:20,319 ¿Arde? 275 00:15:21,287 --> 00:15:24,121 - ¿Qué? - ¿Fumas? 276 00:15:24,123 --> 00:15:26,089 Sí. 277 00:15:26,091 --> 00:15:28,191 Erm, me encanta fumar. 278 00:15:28,193 --> 00:15:29,626 Fumo todo el tiempo, así que ... 279 00:15:29,628 --> 00:15:31,428 ¿Cuantos años tienes? 280 00:15:31,430 --> 00:15:33,664 Nadie quiere tener 17 años. 281 00:15:33,666 --> 00:15:36,433 Dieciocho. ¿Usted? 282 00:15:36,435 --> 00:15:38,237 Sí, 18. Fue mi cumpleaños la semana pasada. 283 00:15:39,505 --> 00:15:41,607 - ¿Leo? - Sí, sí. 284 00:15:45,110 --> 00:15:47,477 Bueno, mi astuto esta teniendo una fiesta esta noche 285 00:15:47,479 --> 00:15:49,346 y mi amiga Gem estará allí. 286 00:15:49,348 --> 00:15:51,748 A ella le gustan todas esas cosas veganas entonces deberías hablar. 287 00:15:51,750 --> 00:15:55,185 Dulce. Frio. 288 00:15:55,187 --> 00:15:56,253 Esta solo en el otro lado del parque, así que ... 289 00:15:56,255 --> 00:15:58,355 ¿Esta noche? 290 00:15:58,357 --> 00:16:00,057 Si, quiero decir, a menos que quieras ver 291 00:16:00,059 --> 00:16:02,092 el acto de tributo a Chas y Dave? 292 00:16:02,094 --> 00:16:04,127 Oh, no, los he visto. No quiero volver a verlos. 293 00:16:07,266 --> 00:16:09,201 ¿Cuál es tu número? Te enviaré un mensaje de texto con la dirección. 294 00:16:12,972 --> 00:16:14,304 Oh, lindos elefantes. 295 00:16:14,306 --> 00:16:15,407 Me gustan los elefantes 296 00:16:19,311 --> 00:16:21,244 Frio. 297 00:16:21,246 --> 00:16:23,582 Bien, entonces, envíale un mensaje de texto más tarde, AJ. 298 00:16:25,417 --> 00:16:26,618 está bien. Adiós. 299 00:16:50,409 --> 00:16:52,376 Gracias. 300 00:16:52,378 --> 00:16:55,078 Entonces, buenas noches, señoras. y señores, chicos y chicas. 301 00:16:55,080 --> 00:16:57,414 Espero que todos estén teniendo una noche maravillosa hasta ahora. 302 00:16:57,416 --> 00:16:59,249 Ahora, a continuación, tenemos algo más de entretenimiento en vivo, 303 00:16:59,251 --> 00:17:00,450 así que por favor pon tus manos juntas 304 00:17:00,452 --> 00:17:02,187 para nuestro increíble mago. 305 00:17:07,359 --> 00:17:10,227 Hola todos. Ríndete para Ellie. ¿No fue fantástica? 306 00:17:10,229 --> 00:17:11,828 Y bienvenido a Freshwater. 307 00:17:17,736 --> 00:17:20,070 Hay dos tipos de personas en el mundo, 308 00:17:20,072 --> 00:17:22,105 los que aman la magia y los que dicen que odian la magia 309 00:17:22,107 --> 00:17:24,374 pero aman la magia en secreto. 310 00:17:24,376 --> 00:17:26,176 Hagamos ruido. ¿Quién está dispuesto a hacer un truco? 311 00:17:28,680 --> 00:17:30,315 Porque es la vida tan jodidamente predecible? 312 00:17:32,651 --> 00:17:34,651 ¿Puedo volver atrás? a la caravana? 313 00:17:34,653 --> 00:17:37,487 No. ¿Qué pasa? Solías amar al mago. 314 00:17:37,489 --> 00:17:39,122 Sí, era un niño. Entonces era crédulo. 315 00:17:39,124 --> 00:17:41,491 ¡Shh! 316 00:17:41,493 --> 00:17:45,829 Ahora, niños y niñas, ¿alguien ¿Has visto a mi asistente, Bendy Wendy? 317 00:17:45,831 --> 00:17:47,697 ¿Alguien ha visto a Bendy Wendy? 318 00:17:47,699 --> 00:17:49,466 ¿Alguien ha visto a Bendy Wendy? ¿No? 319 00:17:49,468 --> 00:17:51,868 ¡Ella está detrás de ti! 320 00:17:51,870 --> 00:17:54,371 ¿Detrás de mí? No es panto. No hay nadie detrás de mí. 321 00:17:54,373 --> 00:17:56,840 No, ella no es. Probablemente me dejó. 322 00:17:56,842 --> 00:17:59,242 Ella no está aquí. Hay nada aquí, ¿verdad? 323 00:17:59,244 --> 00:18:01,378 No hay nada ahí. Solía ​​tener a mi perro allí. 324 00:18:01,380 --> 00:18:03,080 Yo hice. Era un perro mágico. 325 00:18:03,082 --> 00:18:04,347 Era un Labra-cadabra-dor. 326 00:18:06,552 --> 00:18:08,151 ¡Oh Dios! 327 00:18:08,153 --> 00:18:10,189 Eres bienvenido. 328 00:18:11,323 --> 00:18:13,423 Derecha. Cuenta regresiva desde cinco conmigo. Hagamos algo de magia. 329 00:18:13,425 --> 00:18:14,524 ¿Estás listo? Dije, ¿estás listo? 330 00:18:14,526 --> 00:18:16,093 ¡Sí! 331 00:18:16,095 --> 00:18:17,561 - Derecha. Cinco... - Cinco. 332 00:18:17,563 --> 00:18:19,096 - Cuatro. - Cuatro. 333 00:18:19,098 --> 00:18:20,664 - Tres. - Tres. 334 00:18:20,666 --> 00:18:21,731 - Dos. - Dos. 335 00:18:21,733 --> 00:18:23,569 - Uno. - Uno. 336 00:18:24,470 --> 00:18:26,636 Ahí está ella. 337 00:18:26,638 --> 00:18:28,505 Fantástico. Grandes aplausos. 338 00:18:39,518 --> 00:18:42,219 Ella es increible contorsionista, 339 00:18:42,221 --> 00:18:44,855 aunque ella esta luchando por llegar a fin de mes en este momento. 340 00:18:44,857 --> 00:18:46,158 Eso es una broma contorsionista y no hay muchos de ellos. 341 00:18:48,627 --> 00:18:52,129 ¡Oye! Entonces, es Isla aquí. 342 00:18:52,131 --> 00:18:56,700 Um ... La fiesta es en C44. 343 00:18:56,702 --> 00:18:59,436 Solo sigues caminando la colina y está a su izquierda. 344 00:18:59,438 --> 00:19:00,937 OK, Adios. 345 00:19:00,939 --> 00:19:02,439 Mamá. 346 00:19:02,441 --> 00:19:04,641 - Mamá. - ¿Qué? 347 00:19:04,643 --> 00:19:06,776 - ¿Puedo salir un rato? - ¿Fuera de dónde? 348 00:19:06,778 --> 00:19:09,546 Solo, um ... Solo fuera con un par de personas en el parque, 349 00:19:09,548 --> 00:19:10,480 simplemente pasando el rato. 350 00:19:10,482 --> 00:19:12,249 ¿Que gente? 351 00:19:12,251 --> 00:19:15,519 Solo gente. Me han invitado a pasar el rato. 352 00:19:15,521 --> 00:19:18,155 No. Ahora es demasiado tarde. Usted puede pasar el rato por la mañana. 353 00:19:18,157 --> 00:19:19,825 Ver este. Brillante. 354 00:19:25,197 --> 00:19:27,364 Mamá, déjala ir. Ella no lo está mirando. 355 00:19:27,366 --> 00:19:29,366 Me dijiste que hiciera amigos. 356 00:19:29,368 --> 00:19:31,768 Multa. Doce. 357 00:19:31,770 --> 00:19:33,670 Eso es todo. Te quiero de vuelta a las 12 en punto. 358 00:19:33,672 --> 00:19:35,372 No más tarde. No te quiero caminando por el parque 359 00:19:35,374 --> 00:19:36,673 tarde en la noche por su cuenta. 360 00:19:36,675 --> 00:19:38,441 - Sí. - Hablo en serio, April. 361 00:19:38,443 --> 00:19:39,943 Tienes su teléfono cargado? 362 00:19:39,945 --> 00:19:40,846 - Sí. - OK. 363 00:20:23,255 --> 00:20:24,590 Abril lo hará al menos conseguir una entrevista. 364 00:20:28,594 --> 00:20:29,593 Solo tengo que hacerlo. Solo tengo que hacerlo. 365 00:20:29,595 --> 00:20:31,895 Solo tengo que ... 366 00:20:35,334 --> 00:20:39,302 A veces tengo ni una puta idea de quién soy. 367 00:20:42,708 --> 00:20:44,476 Todo lo que sé es... 368 00:20:45,811 --> 00:20:47,813 ... las cosas son diferentes ahora. 369 00:21:08,500 --> 00:21:10,734 - ¿Gema? - ¿Hm? 370 00:21:10,736 --> 00:21:11,670 - ¿Gema? - Sí. 371 00:21:13,939 --> 00:21:15,472 ¿Te gusta que? 372 00:21:15,474 --> 00:21:17,040 - Es bueno. - Lo amas. 373 00:21:18,010 --> 00:21:19,044 ¡Oi-oi! 374 00:21:22,381 --> 00:21:23,882 Hola. Oye. 375 00:21:27,085 --> 00:21:29,552 - ¿Estás bien? - Mmm. 376 00:21:29,554 --> 00:21:32,522 Todos, este es AJ. 377 00:21:32,524 --> 00:21:34,691 AJ, ella es Jamie, Gemma G, 378 00:21:34,693 --> 00:21:37,327 Nathan, Elvis, Jemma J, y Christoph. 379 00:21:37,329 --> 00:21:38,463 - Yo. - ¿Está bien? 380 00:21:41,366 --> 00:21:43,633 ¿Rompiendo las reglas de nuevo, Iz? 381 00:21:43,635 --> 00:21:45,802 Oh, como si no hubiera visto eso chica rubia deja tu caravana. 382 00:21:45,804 --> 00:21:48,571 Entonces, ¿me estás mirando entonces? ¡Sí! Lo sabía. 383 00:21:48,573 --> 00:21:49,606 ¿Darle su silla a AJ? 384 00:21:49,608 --> 00:21:51,374 Nah. 385 00:21:51,376 --> 00:21:52,644 Oh, no, no, hace frío. Está bien. 386 00:21:54,613 --> 00:21:58,048 - ¿De dónde eres, AJ? - Um, Dunstable. 387 00:21:58,050 --> 00:21:59,649 Dunstable? ¿Dónde diablos está eso? 388 00:21:59,651 --> 00:22:01,451 Está cerca de Luton, idiota. 389 00:22:01,453 --> 00:22:03,820 Estuve en Luton. Es un agujero de mierda. 390 00:22:03,822 --> 00:22:06,523 Sin ofender. 391 00:22:06,525 --> 00:22:09,626 Entonces, ¿estás en la universidad o algo así? 392 00:22:09,628 --> 00:22:13,563 No. No, soy una especie de, er, tomando un año libre de todo eso. 393 00:22:13,565 --> 00:22:15,565 Oh, ¿como un año sabático? 394 00:22:15,567 --> 00:22:18,535 - Sí, un año sabático. Exactamente. - Sí, sí. 395 00:22:18,537 --> 00:22:22,439 De hecho me voy a mover a Indonesia pronto para ... 396 00:22:22,441 --> 00:22:24,040 para tejer jerséis para elefantes. 397 00:22:24,042 --> 00:22:26,509 ¡Guau! ¿Indonesia? 398 00:22:26,511 --> 00:22:28,645 Pensé en elefantes vivía en el desierto. 399 00:22:28,647 --> 00:22:31,114 Sí. Bueno porque del cambio climático, 400 00:22:31,116 --> 00:22:34,050 la temperatura desciende por la noche, algunos de ellos mueren de frío. 401 00:22:34,052 --> 00:22:37,587 Oh, enfermo. Sí. 402 00:22:37,589 --> 00:22:39,155 Iba a hacer un año sabático, en realidad, pero solo pensé, 403 00:22:39,157 --> 00:22:40,857 "¿Sabes que?" 404 00:22:40,859 --> 00:22:43,526 "Voy a ir directamente ganar dinero. Mundo real." 405 00:22:43,528 --> 00:22:45,362 Si, voy a ser 406 00:22:45,364 --> 00:22:47,397 un influencer de las redes sociales Un día. 407 00:22:47,399 --> 00:22:49,833 Me gusta, usa Instagram hasta que pueda, como, 408 00:22:49,835 --> 00:22:51,434 conseguir suficientes patrocinadores y que te paguen por tomar fotos 409 00:22:51,436 --> 00:22:53,069 en mi habitación, entonces ... 410 00:22:53,071 --> 00:22:54,804 Sueña en grande, Gem. 411 00:22:54,806 --> 00:22:57,507 Sí, soy realmente ambicioso. Sí. 412 00:22:57,509 --> 00:22:58,877 Derecha. Vamos a hacerlo. 413 00:23:04,683 --> 00:23:07,917 Todos lucen tan felices. 414 00:23:07,919 --> 00:23:10,754 Como si existieran en algún universo paralelo 415 00:23:10,756 --> 00:23:13,058 donde todo es asombroso. 416 00:23:14,993 --> 00:23:16,728 No creo haber mirado nunca que feliz en toda mi vida. 417 00:23:21,400 --> 00:23:23,502 ¿Qué carajo? esta mal conmigo? 418 00:23:54,566 --> 00:23:57,200 Oye. ¿Estás bien? 419 00:23:57,202 --> 00:23:59,436 Si, si, si. Estoy bien. Yo solo, er ... 420 00:23:59,438 --> 00:24:01,106 Tuve una llamada telefónica. 421 00:24:02,874 --> 00:24:05,175 Si no estás en eso, Es genial. 422 00:24:05,177 --> 00:24:09,112 Oh, no, no, no. Estoy en ello. Definitivamente estoy en eso. 423 00:24:09,114 --> 00:24:10,115 Está bien, está bien. 424 00:24:36,575 --> 00:24:37,776 ¿Qué está pasando? 425 00:24:44,049 --> 00:24:46,084 Finalmente consigo de donde vienen las sonrisas. 426 00:24:48,720 --> 00:24:49,988 Drogas. 427 00:25:01,967 --> 00:25:02,901 Oye. 428 00:25:05,103 --> 00:25:07,537 Quieres un trago? 429 00:25:07,539 --> 00:25:09,107 Er, estoy bien, gracias. 430 00:25:11,843 --> 00:25:13,912 - ¿La estás pasando bien? - Sí. 431 00:25:18,550 --> 00:25:20,185 ¿Ves esa luz de allí? 432 00:25:21,553 --> 00:25:23,786 Sí. 433 00:25:23,788 --> 00:25:25,021 - Ese soy yo. - ¿Ese eres tú? 434 00:25:25,023 --> 00:25:27,223 Mm-hm. 435 00:25:27,225 --> 00:25:29,160 Vamos. Hace frío. 436 00:25:34,566 --> 00:25:36,566 Multa. 437 00:25:36,568 --> 00:25:37,869 Creo que le gustas a Elvis. 438 00:25:39,638 --> 00:25:42,105 - ¿Qué? - Sigue mirándote. 439 00:25:42,107 --> 00:25:44,140 ¿En serio? 440 00:25:44,142 --> 00:25:46,075 ¿Es tu tipo? 441 00:25:46,077 --> 00:25:47,844 - Er, bueno, soy una especie de ... - Mierda. Este encendedor. Aférrate. 442 00:25:47,846 --> 00:25:49,814 Lo siento lo siento. 443 00:25:51,082 --> 00:25:53,550 Salud. Gracias. 444 00:25:53,552 --> 00:25:56,753 - Niños. - Lo siento, ¿qué estabas diciendo? 445 00:25:56,755 --> 00:25:59,656 ¿Cuánto tiempo tienen Nathan y tú? ¿Estar Juntos? 446 00:25:59,658 --> 00:26:02,125 Nathan y yo no estamos juntos. 447 00:26:02,127 --> 00:26:03,960 Oh, mierda. ¿En serio? Perdón. Pensé que... 448 00:26:03,962 --> 00:26:04,996 Mn-mn. 449 00:26:07,699 --> 00:26:09,935 Pasó una vez y parece pensar que es una especie de señal. 450 00:26:11,603 --> 00:26:13,171 ¿Qué piensas? 451 00:26:15,073 --> 00:26:17,206 No creo que haya ninguno cosas como los signos. 452 00:26:17,208 --> 00:26:20,076 Me emborraché, me aburrí y me puse cachondo. 453 00:26:27,118 --> 00:26:32,121 Entonces, ¿cuál es tu problema? ¿Tú tienes novio? ¿Novia? 454 00:26:32,123 --> 00:26:35,658 Er ... soy algo así como trabajando en mí mismo ahora mismo. 455 00:26:35,660 --> 00:26:38,194 Te lo estoy diciendo, la Tierra es plana. 456 00:26:38,196 --> 00:26:41,631 Nathan, estás siendo jodidamente estúpido. 457 00:26:41,633 --> 00:26:44,734 El esta diciendo que todo en el universo es redondo 458 00:26:44,736 --> 00:26:46,803 pero estamos planos. Eso es lo que estás diciendo. 459 00:26:46,805 --> 00:26:49,038 - Escucha. Compañero. - Suenas jodidamente estúpido. 460 00:26:49,040 --> 00:26:51,007 Si la Tierra es redonda, ¿por qué? no puedes ver la curva? 461 00:26:51,009 --> 00:26:52,809 Tiene un punto ahí. 462 00:26:52,811 --> 00:26:54,177 Donde esta tu respuesta a eso, idiota? 463 00:26:54,179 --> 00:26:56,980 - Usted puede. - ¿Qué? 464 00:26:56,982 --> 00:26:57,983 Usted puede. 465 00:26:59,651 --> 00:27:01,718 ¿Cómo? Pruébalo. 466 00:27:01,720 --> 00:27:04,220 Bueno, puedes medir la curvatura 467 00:27:04,222 --> 00:27:06,155 observando los picos de las montañas a, como, varias distancias. 468 00:27:06,157 --> 00:27:08,026 Ese es un ejemplo. 469 00:27:09,127 --> 00:27:12,063 Porque la distancia se encoge más rápido que perspectiva. 470 00:27:17,736 --> 00:27:19,669 ¿Qué? 471 00:27:19,671 --> 00:27:21,270 Entonces, como, cuando un barco sale al mar, si, 472 00:27:21,272 --> 00:27:24,440 no se hace más pequeño. Se pone más bajo. 473 00:27:24,442 --> 00:27:27,043 Como, puede refutar la Tierra plana teorías con bastante facilidad. 474 00:27:27,045 --> 00:27:29,412 Además, un eclipse lunar. 475 00:27:29,414 --> 00:27:32,715 Puedes ver su forma en un eclipse lunar. 476 00:27:32,717 --> 00:27:35,118 El sol proyecta la sombra de la Tierra a la luna. 477 00:27:35,120 --> 00:27:36,221 Es una ciencia bastante básica. 478 00:27:39,324 --> 00:27:41,026 ¿Es ella David Attenborough? 479 00:27:42,160 --> 00:27:45,430 Cállate hombre. 480 00:27:48,099 --> 00:27:51,434 ¡Mierda! ¡Mierda! 481 00:27:51,436 --> 00:27:52,769 Tu pensaste eras un científico. 482 00:27:52,771 --> 00:27:54,370 ¡Este chico! 483 00:27:54,372 --> 00:27:55,774 Qué maldita vergüenza, ¿eh? 484 00:28:00,779 --> 00:28:02,180 ♪ ¡Tengo que orinar! 485 00:28:07,052 --> 00:28:09,919 Puedes mirar, es solo pipí. 486 00:28:09,921 --> 00:28:11,421 No, solo estoy llorando todo el tiempo, entonces ... 487 00:28:13,758 --> 00:28:15,193 Dios mio, es uno de esos wees que nunca se detiene. ¡Oh! 488 00:28:24,035 --> 00:28:25,737 ¿Cómo sabes todas esas cosas? 489 00:28:26,971 --> 00:28:28,073 Todo el material científico. 490 00:28:30,408 --> 00:28:35,378 Oh, eh, sí Solía ​​pensar que el ... 491 00:28:35,380 --> 00:28:37,413 La tierra era plana pero luego traté de probarlo 492 00:28:37,415 --> 00:28:38,715 y terminé probando Estaba equivocado, entonces ... 493 00:28:38,717 --> 00:28:40,783 ¿Qué? 494 00:28:40,785 --> 00:28:43,352 Erm, entonces, me subí a un árbol en el bosque 495 00:28:43,354 --> 00:28:46,989 y tomó fotografías de lapso de tiempo del horizonte. 496 00:28:46,991 --> 00:28:50,293 Erm, sí, de hecho, así es como tengo esta cicatriz. 497 00:28:50,295 --> 00:28:54,497 - Porque me caí del árbol. - ¡Ay Dios mío! Eres tan gracioso. 498 00:28:54,499 --> 00:28:56,365 Estoy tan borracho. ¿Estas borracho? 499 00:28:56,367 --> 00:28:59,170 Oh sí. Colocado. 500 00:29:03,074 --> 00:29:05,208 Tu maquillaje está manchado. 501 00:29:05,210 --> 00:29:07,910 Oh, soy una mierda en el maquillaje. 502 00:29:07,912 --> 00:29:09,481 Bueno, no lo necesitas, así que ... 503 00:29:14,385 --> 00:29:16,221 Ella es bastante lamiendo mi cara ahora mismo. 504 00:29:18,790 --> 00:29:20,556 Déjame entrar. Realmente necesito un pipí. 505 00:29:20,558 --> 00:29:21,860 Vete a la mierda, Elvis. 506 00:29:25,029 --> 00:29:27,997 ¡Guau! ¡Mierda! ¡Guau! OK, vamos, vamos. 507 00:29:29,234 --> 00:29:30,967 - ¡Oh! - Oh, AJ. 508 00:29:30,969 --> 00:29:32,401 ¡Joder, Elvis! 509 00:29:32,403 --> 00:29:34,504 ¡Oi-oi! 510 00:29:34,506 --> 00:29:38,074 Para. Bájame. 511 00:29:38,076 --> 00:29:40,409 Parada. Parada. 512 00:29:40,411 --> 00:29:41,811 - ¡Parada! - ¿Está bien, Luton? 513 00:29:41,813 --> 00:29:43,112 Está bien. Ven conmigo. 514 00:29:43,114 --> 00:29:44,480 - ¿Qué? - Solo una charla. 515 00:29:44,482 --> 00:29:46,315 - ¿Qué? - Solo rápido. Vamos. 516 00:29:46,317 --> 00:29:48,219 Regreso en un minuto, ¿está bien? 517 00:30:01,166 --> 00:30:02,500 ¿Estás bien, Luton? 518 00:30:09,440 --> 00:30:11,274 ¿Disfrutas de tus vacaciones? 519 00:30:11,276 --> 00:30:12,477 Er, sí. 520 00:30:13,411 --> 00:30:15,013 Guay guay. 521 00:30:16,581 --> 00:30:17,982 Frio. 522 00:30:19,417 --> 00:30:22,985 Entonces, eh, ¿te gustan los tatuajes? 523 00:30:22,987 --> 00:30:25,855 - ¿Qué? - Tatuajes, ¿te gustan? 524 00:30:25,857 --> 00:30:27,523 Sí, está bien. 525 00:30:27,525 --> 00:30:30,860 Pensando en conseguir una manga entera. He estado ahorrando. 526 00:30:30,862 --> 00:30:33,462 Un par de semanas ahora. 527 00:30:33,464 --> 00:30:35,164 Sí, tengo un escorpión en mi pie en este momento. 528 00:30:35,166 --> 00:30:36,933 ¿Quieres verlo? 529 00:30:36,935 --> 00:30:38,334 Yo era como, "No lo entiendo", pero ... 530 00:30:38,336 --> 00:30:40,169 En momentos como este 531 00:30:40,171 --> 00:30:41,437 hay una cosa la mayoría de la gente lo hace. 532 00:30:41,439 --> 00:30:42,507 ¿Puedes ver? 533 00:30:44,309 --> 00:30:46,409 ¿Quieres hacer shots? 534 00:30:46,411 --> 00:30:50,613 Disparos? Sí, que se joda. Hagamos algunas tomas. 535 00:30:50,615 --> 00:30:52,915 Necesito hacer algunas tomas. Hagamos algunas jodidas tomas. 536 00:30:57,889 --> 00:30:59,257 No se que es esto. 537 00:31:02,894 --> 00:31:05,161 Ni siquiera quiero eso. 538 00:31:05,163 --> 00:31:06,664 - Vas primero. - Ah, OK. 539 00:31:08,566 --> 00:31:09,601 Seguir. 540 00:31:11,936 --> 00:31:12,503 ¡Oh! 541 00:31:22,914 --> 00:31:24,449 ¿Qué pasa? 542 00:31:29,053 --> 00:31:29,988 Mierda. 543 00:31:33,658 --> 00:31:36,158 Creo que tienes sobre cuatro más en la bolsa, Luton. 544 00:31:36,160 --> 00:31:37,526 Consigámoslo. He tenido, como, nueve más que tú, hombre. 545 00:31:37,528 --> 00:31:38,930 ¡Sigue adelante! 546 00:31:41,666 --> 00:31:43,534 - Sí. Entonces, ¿a dónde vas? - Tengo que irme a casa. 547 00:31:45,403 --> 00:31:46,504 Adiós. 548 00:32:12,730 --> 00:32:15,064 ¿Dónde demonios has estado? 549 00:32:15,066 --> 00:32:16,499 Te he estado llamando durante la última hora. 550 00:32:16,501 --> 00:32:18,301 No tenía ni idea de dónde estabas. 551 00:32:18,303 --> 00:32:19,535 Estaba a punto de llamar a la policía. 552 00:32:19,537 --> 00:32:21,003 Mira tu estado. 553 00:32:21,005 --> 00:32:22,540 ¿Qué pasa? 554 00:32:23,274 --> 00:32:24,640 Dios mío, ¿estás borracho? 555 00:32:24,642 --> 00:32:25,675 Dios mío, ¿tienes 80? 556 00:32:27,512 --> 00:32:30,046 ¿Te has maquillado? 557 00:32:30,048 --> 00:32:32,281 ¿Qué? ¿No me veo bonita? 558 00:32:32,283 --> 00:32:34,116 ¿Qué te pasa? 559 00:32:34,118 --> 00:32:36,218 Tengo 17. Todo está mal conmigo. 560 00:32:36,220 --> 00:32:39,088 ¡Shh! Para de gritar. 561 00:32:39,090 --> 00:32:40,690 No vas a entrar ahí y despertarla también. 562 00:32:40,692 --> 00:32:42,325 Puedes dormir en el sofá. 563 00:32:42,327 --> 00:32:44,627 Multa. 564 00:32:44,629 --> 00:32:46,062 Ya sabes, nadie respeta la monarquía ya? 565 00:32:46,064 --> 00:32:47,730 ¿Qué? 566 00:32:47,732 --> 00:32:49,434 Dije: "Nadie ..." 567 00:32:51,703 --> 00:32:54,036 Oh, tienes que ser bromeando. Todo mi Julius. 568 00:32:54,038 --> 00:32:55,504 Mamá, dile. 569 00:32:55,506 --> 00:32:58,042 Jesucristo, abril. 570 00:32:59,444 --> 00:33:01,711 Hablaré contigo por la mañana. 571 00:33:01,713 --> 00:33:04,146 - Está bien, Tina. - Te daré la maldita Tina. 572 00:33:04,148 --> 00:33:06,649 Perdón. 573 00:33:06,651 --> 00:33:08,351 Vete a la cama, mamá. Yo la arreglaré. 574 00:33:08,353 --> 00:33:08,720 ¡Jesucristo! 575 00:33:11,990 --> 00:33:13,791 ¡No! Tú no, por favor. 576 00:33:15,593 --> 00:33:18,127 Es la dama demonio-monstruo. 577 00:33:18,129 --> 00:33:20,363 ¿Qué te has llevado? Tienes que decirme 578 00:33:20,365 --> 00:33:21,564 porque si te mueres en tu sueño, 579 00:33:21,566 --> 00:33:23,466 Necesito decírselo a los médicos. 580 00:33:23,468 --> 00:33:24,367 Te encantaría eso tu no? 581 00:33:26,437 --> 00:33:29,372 Da un discurso en el funeral lo harias? 582 00:33:29,374 --> 00:33:31,542 Finge que te preocupas por tu ¿Grandes lágrimas de cocodrilo gordo y viejo? 583 00:33:32,777 --> 00:33:33,809 - Cállate. - Joder ... 584 00:33:33,811 --> 00:33:36,212 ¡Oh Dios! 585 00:33:36,214 --> 00:33:38,581 - Quitate tus zapatos. - Me siento fatal. 586 00:33:38,583 --> 00:33:40,049 Necesitas dormir un poco. 587 00:33:40,051 --> 00:33:41,584 Te sentirás como una mierda en la mañana. 588 00:33:41,586 --> 00:33:42,653 Eres una mierda por la mañana. 589 00:33:44,722 --> 00:33:46,024 Derecha. Buenas noches. 590 00:34:13,518 --> 00:34:16,318 ¡Abril, son las nueve! 591 00:34:16,320 --> 00:34:17,055 ¡Levantarse! 592 00:34:22,260 --> 00:34:25,061 - ¡Oye! - Mm, vete a la mierda. 593 00:34:25,063 --> 00:34:27,196 Oye, no me insultes. 594 00:34:27,198 --> 00:34:29,198 estaba preocupado por tí anoche. 595 00:34:29,200 --> 00:34:31,500 Steve estaba a cuatro patas 596 00:34:31,502 --> 00:34:35,104 a la una en punto de esta mañana, limpiando ese enfermo. 597 00:34:35,106 --> 00:34:38,641 Me dijiste que hiciera amigos. Esas fueron tus palabras. 598 00:34:38,643 --> 00:34:42,244 "Sal y haz amigos". Eso fue lo que dijiste. 599 00:34:42,246 --> 00:34:44,246 No dije "Sal y emborrachate 600 00:34:44,248 --> 00:34:47,116 con un montón de extraños ". ¿Que estabas pensando? 601 00:34:47,118 --> 00:34:50,152 Sabes cuantas chicas tu edad desaparece? 602 00:34:50,154 --> 00:34:52,721 Y por que no tu ¿Contesta tu teléfono? 603 00:34:52,723 --> 00:34:54,523 No lo escuché. 604 00:34:54,525 --> 00:34:56,725 Se supone que debo creer eso soy yo 605 00:34:56,727 --> 00:34:58,629 No me importa lo que usted cree. 606 00:34:59,797 --> 00:35:02,431 Bueno, no verás estos gente de nuevo, quienquiera que sea. 607 00:35:02,433 --> 00:35:04,467 No quiero verlos de todas formas. 608 00:35:04,469 --> 00:35:07,503 ¿Qué? 609 00:35:07,505 --> 00:35:10,272 Dije, "no quiero para verlos de todos modos " 610 00:35:10,274 --> 00:35:11,809 así que ni siquiera es un castigo. 611 00:35:15,880 --> 00:35:18,280 Levántate, métete en la ducha. Estamos saliendo. 612 00:35:18,282 --> 00:35:19,849 No estás deprimido por aquí todo el día por tu cuenta. 613 00:35:19,851 --> 00:35:22,685 Aquí estamos, AJ. 614 00:35:22,687 --> 00:35:24,155 Vamos. Baja esto, cariño. 615 00:35:27,125 --> 00:35:29,525 ¿Qué es? 616 00:35:29,527 --> 00:35:30,828 Solo un secreto pequeña cura para la resaca. 617 00:35:32,930 --> 00:35:34,864 Yo no tenia todo los ingredientes, así que yo, eh ... 618 00:35:34,866 --> 00:35:35,933 Hice un poco de estilo libre. 619 00:35:38,469 --> 00:35:40,505 Confía en mí, te hará sentir mejor. 620 00:35:42,507 --> 00:35:45,741 Oh, ella está viva. Me debes un par de zapatos nuevos. 621 00:35:45,743 --> 00:35:47,610 Quiero decir, podríamos ser capaces de 622 00:35:47,612 --> 00:35:51,413 - Mételos en la máquina, ¿no? - ¿Qué? 623 00:35:51,415 --> 00:35:52,781 No puedes poner a julius en la lavadora, Steve. 624 00:35:52,783 --> 00:35:55,317 ¿Estas loco? 625 00:35:55,319 --> 00:35:57,555 Perdóneme. OK, debo estar loco. Haré un poco de tostada. 626 00:36:01,259 --> 00:36:03,361 - ¿Puedo comer un bizcocho? - Por supuesto que puedes, preciosa. 627 00:36:06,531 --> 00:36:08,364 Por favor. 628 00:36:08,366 --> 00:36:09,899 Mamá gastó mucho dinero en estas vacaciones. 629 00:36:09,901 --> 00:36:12,668 No le pedí que lo hiciera. 630 00:36:12,670 --> 00:36:14,737 Si, ese es tu problema eres ingrato. 631 00:36:14,739 --> 00:36:16,772 - Luce. - ¿Qué? Ella es. 632 00:36:16,774 --> 00:36:18,674 Como se supone Ser agradecido 633 00:36:18,676 --> 00:36:20,943 por algo que no pedí? 634 00:36:20,945 --> 00:36:22,912 Mira, esto se supone para ser relajante para mí. 635 00:36:22,914 --> 00:36:25,848 Si Aurora recoge sobre cualquier hormona del estrés, 636 00:36:25,850 --> 00:36:27,919 podría afectar su cerebro y ella podría quedarse ciega, así que ... 637 00:36:32,223 --> 00:36:33,925 La princesa bella durmiente es Aurora. 638 00:36:38,529 --> 00:36:41,230 nunca he visto "Bella Durmiente", 639 00:36:41,232 --> 00:36:43,467 pero estoy bastante seguro Yo se como termina. 640 00:36:46,204 --> 00:36:47,371 Y ese es el problema. 641 00:36:50,508 --> 00:36:53,442 Ponga un poco de crema. Ahí tienes. 642 00:36:53,444 --> 00:36:55,844 Tú también, April. Te quemarás con el sol aquí. 643 00:36:55,846 --> 00:36:57,513 Viene a través de las nubes. 644 00:36:57,515 --> 00:36:59,350 Bien, vamos. Salta, AJ. 645 00:37:00,251 --> 00:37:03,352 Porque nadie te dice nunca la verdad. 646 00:37:03,354 --> 00:37:03,988 Esa bella durmiente y su esposo... 647 00:37:06,324 --> 00:37:08,226 ... correctamente no puedo soportar el uno al otro ahora. 648 00:37:12,263 --> 00:37:14,964 ¡Ah! ¡Oh! 649 00:37:14,966 --> 00:37:17,633 Mierda. Perdón. Yo no pensé De hecho, te asustaría. 650 00:37:17,635 --> 00:37:20,336 - ¿Estás bien? - ¿Sí, cómo estás? 651 00:37:20,338 --> 00:37:23,439 Bueno. No te vi marcharte anoche. 652 00:37:23,441 --> 00:37:24,773 Sí, solo estaba ... Estaba tan drogado. 653 00:37:24,775 --> 00:37:27,543 Que estas leyendo 654 00:37:27,545 --> 00:37:30,846 Oh, er, es solo este libro llamarLos mareos de ... 655 00:37:30,848 --> 00:37:32,815 Es como poemas y ... 656 00:37:32,817 --> 00:37:35,351 - Frio. - Tu cordón está desatado. 657 00:37:35,353 --> 00:37:35,987 Oh gracias. 658 00:37:38,456 --> 00:37:40,656 Deber de recoger basura. Ventajas del trabajo. 659 00:37:40,658 --> 00:37:42,059 - ¿Iz? - Sí, espera un segundo. 660 00:37:42,660 --> 00:37:43,661 Oye. 661 00:37:45,963 --> 00:37:47,963 - Hola. - Oye. 662 00:37:47,965 --> 00:37:50,766 Este es el novio de mi hermana Steve. 663 00:37:50,768 --> 00:37:52,603 - Hola. Isla. - Hola. 664 00:37:53,037 --> 00:37:55,504 ¡Pow! 665 00:37:55,506 --> 00:37:56,941 - Sí, sin plástico. - Hola, Capitán Planeta. 666 00:37:59,710 --> 00:38:01,010 ¿Están pasando un buen rato? 667 00:38:01,012 --> 00:38:02,511 Sí, hasta ahora. 668 00:38:02,513 --> 00:38:03,846 ¿Sí? 669 00:38:03,848 --> 00:38:05,781 Sí, ya voy. Está bien. 670 00:38:05,783 --> 00:38:07,349 - Bueno, ¿te enviaré un mensaje de texto? - OK. 671 00:38:07,351 --> 00:38:08,717 - ¿Sí? - Excelente. 672 00:38:08,719 --> 00:38:10,688 - Nos vemos. - Nos vemos. 673 00:38:14,425 --> 00:38:16,027 Ella parece agradable. 674 00:38:17,028 --> 00:38:21,697 - ¿Qué? - Isla. Ella parece agradable. 675 00:38:21,699 --> 00:38:24,035 Oh. Sí. 676 00:38:27,038 --> 00:38:27,805 ¿Entonces? 677 00:38:30,641 --> 00:38:32,910 - ¿Qué? - Nada. 678 00:38:36,647 --> 00:38:38,547 A las chicas como ella les gustan los chicos asi que... 679 00:38:38,549 --> 00:38:40,849 ¿Qué? ¿Cómo lo sabes? 680 00:38:40,851 --> 00:38:41,919 Solo lo se. 681 00:38:45,122 --> 00:38:46,789 Ahí tienes. Toma unas patatas fritas. 682 00:38:46,791 --> 00:38:47,625 Gracias. 683 00:38:52,897 --> 00:38:55,531 Estas son tus vacaciones también ¿sabes? 684 00:38:55,533 --> 00:38:58,534 ¿Qué significa eso? 685 00:38:58,536 --> 00:39:00,338 Significa que estás permitido para divertirse. 686 00:39:25,363 --> 00:39:27,730 Que par. ¡Oh mis dias! 687 00:39:32,169 --> 00:39:33,971 - No parecen adecuados. - Mn-mn. 688 00:39:35,806 --> 00:39:36,907 He hecho esto antes. 689 00:39:41,645 --> 00:39:43,514 Pensé que algo estaba ... alguna cosa. 690 00:39:45,483 --> 00:39:47,385 Y no fue así. 691 00:40:37,635 --> 00:40:39,001 Solo me gusta el camino las ruedas se mueven. 692 00:40:39,003 --> 00:40:40,736 Son mucho más suaves. 693 00:40:40,738 --> 00:40:42,604 Las ruedas dan vueltas y vueltas ... 694 00:40:42,606 --> 00:40:44,640 Es 3,5 kilogramos más ligero. 695 00:40:44,642 --> 00:40:47,709 Es £ 150 más caro. 696 00:40:47,711 --> 00:40:49,111 Pero las ruedas son tan suave. Se pliega más pequeño. 697 00:40:49,113 --> 00:40:51,180 ¡Oh, Luce! 698 00:40:51,182 --> 00:40:53,949 Imagíname trepando escaleras con esa cosa masiva. 699 00:40:53,951 --> 00:40:55,517 - Tu vas a estar bien. - ¡No soy! 700 00:40:55,519 --> 00:40:57,252 Por favor, consigue el correcto. 701 00:40:57,254 --> 00:40:59,555 - ¡Oh Señor! - Ape, sal del camino. 702 00:40:59,557 --> 00:41:02,758 ¿Qué le pasa a ella? 703 00:41:02,760 --> 00:41:04,860 Compré el cochecito equivocado. 704 00:41:04,862 --> 00:41:08,997 Quería un Bugaboo X. Conseguí el Bugaboo Original. 705 00:41:08,999 --> 00:41:12,901 ¿Donde esta mama? 706 00:41:12,903 --> 00:41:16,104 Erm, se ha llevado a Dayna hasta el lugar del trampolín. 707 00:41:16,106 --> 00:41:17,673 Creo que ella sabe 708 00:41:17,675 --> 00:41:19,741 que no querías ir ¿Café? 709 00:41:19,743 --> 00:41:22,511 Si gracias. 710 00:41:22,513 --> 00:41:23,714 Tendremos una patada más tarde si te apetece. 711 00:41:27,117 --> 00:41:28,552 está bien. Entonces solo yo. Algunas patadas. 712 00:41:35,793 --> 00:41:38,494 ISLA EN EL TELÉFONO Hola. Um, lo siento, no te envié un mensaje de texto 713 00:41:38,496 --> 00:41:41,029 pero, eh, tengo el día libre hoy, 714 00:41:41,031 --> 00:41:44,568 así que avísame si estás a punto. OK, Adios. 715 00:41:46,070 --> 00:41:48,005 Voy a dar un paseo. 716 00:41:48,806 --> 00:41:49,974 Te acabo de hacer un café. 717 00:41:50,908 --> 00:41:51,842 Lo tienes. 718 00:41:56,080 --> 00:41:58,146 ¿A dónde se ha ido? 719 00:41:58,148 --> 00:41:59,517 Ella dijo algo sobre el Wi-Fi. 720 00:42:08,926 --> 00:42:10,895 - ¿Estás bien? - Sí. ¿Estás bien? 721 00:42:34,051 --> 00:42:36,921 - ¿Qué opinas? - Es malvada. 722 00:42:43,360 --> 00:42:44,662 ¿Es esto lo que estamos haciendo? 723 00:42:47,097 --> 00:42:48,566 ¿Broncearse? 724 00:42:57,241 --> 00:42:59,741 Nunca he visto a nadie usar Tanta ropa para la playa. 725 00:42:59,743 --> 00:43:02,244 Oh sí. 726 00:43:02,246 --> 00:43:03,747 No me gusta mucho el sol. 727 00:43:06,016 --> 00:43:07,683 Estás sudando. 728 00:43:07,685 --> 00:43:10,786 ¡Ew! 729 00:43:10,788 --> 00:43:11,589 Severo. 730 00:43:21,365 --> 00:43:22,866 Creo que estoy bastante caliente en realidad. 731 00:43:46,390 --> 00:43:48,025 Ella es algo diferente de las chicas en casa. 732 00:43:50,761 --> 00:43:55,165 Como un niño o una persona mayor solo pensando en el hoy. 733 00:43:58,168 --> 00:44:00,736 Como en su mundo 734 00:44:00,738 --> 00:44:02,306 el sol no es solo una máquina de matar gigante. 735 00:44:43,180 --> 00:44:45,215 - ¿Isla? - ¿Qué? 736 00:44:48,118 --> 00:44:50,087 No estoy en un año sabático. 737 00:44:52,823 --> 00:44:55,125 Todavía estoy en sexto curso. Estoy ... estoy haciendo mis niveles A. 738 00:44:57,695 --> 00:44:59,761 Entonces, no estás tejiendo jerseys para los elefantes? 739 00:44:59,763 --> 00:45:02,698 No. Lo siento mucho por mentir. 740 00:45:02,700 --> 00:45:04,435 Normalmente no lo hago. Soy honesto. 741 00:45:09,073 --> 00:45:10,207 No me conoces. 742 00:45:12,309 --> 00:45:13,777 No tienes razon para decirme la verdad. 743 00:45:16,714 --> 00:45:18,015 ¿No te importa que mentí? 744 00:45:20,851 --> 00:45:22,886 Eso es lo mejor sobre estar de vacaciones, ¿verdad? 745 00:45:23,921 --> 00:45:25,954 Tu llegas a ser quien quieras ser. 746 00:45:29,460 --> 00:45:31,226 - ¡Mierda! - ¿Qué? 747 00:45:31,228 --> 00:45:32,763 - Estás ardiendo. - ¿Qué? 748 00:45:34,732 --> 00:45:36,531 El agua salada Deja de ampollar. 749 00:45:36,533 --> 00:45:38,266 Pero no tengo cualquier cosa de natación. 750 00:45:38,268 --> 00:45:40,135 - No hay nadie alrededor. - Estás por aquí. 751 00:45:40,137 --> 00:45:42,003 - ¿Qué? - Nada. 752 00:45:42,005 --> 00:45:44,139 Yo ... dije: "¿Qué pasa si me ahogo?" 753 00:45:44,141 --> 00:45:47,075 Entonces te salvaré. Obviamente. 754 00:45:47,077 --> 00:45:48,312 - Vamos. - Mierda. 755 00:45:50,247 --> 00:45:51,480 Joder, joder, joder. 756 00:45:56,286 --> 00:45:57,821 - ¿Hace frío? - Está fresco. 757 00:45:59,056 --> 00:46:01,156 ¿Fresco? 758 00:46:01,158 --> 00:46:02,224 Adelante, hazlo. No está tan mal. 759 00:46:02,226 --> 00:46:03,959 ¡Oh! ¡Oh! 760 00:46:06,363 --> 00:46:07,498 Vamos. 761 00:46:11,034 --> 00:46:13,437 Nunca quise ahogarme tanto en toda mi vida. 762 00:47:00,584 --> 00:47:02,517 Es tarde del sol. 763 00:47:02,519 --> 00:47:04,087 Evita que te pique. 764 00:47:05,823 --> 00:47:07,057 Wow, el sol realmente te cocina ¿no es así? 765 00:47:08,325 --> 00:47:10,460 Perdón. 766 00:47:28,011 --> 00:47:31,913 Oh, mierda. Mi teléfono acaba de morir. Me encanta esa canción. 767 00:47:31,915 --> 00:47:33,917 - ¿Tienes música? - Sí. 768 00:47:43,060 --> 00:47:45,427 ¿Que es esto? 769 00:47:45,429 --> 00:47:47,562 Oh, si, tengo montones de música antigua allí. Solo... 770 00:47:47,564 --> 00:47:48,999 - Saltarlo. - No, está bien. Me gusta. 771 00:47:58,408 --> 00:48:00,444 ¿Alguna vez se los quita? 772 00:48:01,979 --> 00:48:04,112 ¿Qué? 773 00:48:04,114 --> 00:48:05,916 ¿Tus lentes? 774 00:48:06,483 --> 00:48:10,385 Oh, eh ... Sí, eh ... 775 00:48:10,387 --> 00:48:12,422 Yo suelo olvidar Los tengo puestos. 776 00:48:15,359 --> 00:48:16,526 ¿Como me veo? 777 00:48:18,328 --> 00:48:19,463 Bueno. 778 00:48:37,681 --> 00:48:41,182 Puedes tenerlo si quieres. Tengo montones de ellos. 779 00:48:41,184 --> 00:48:42,252 Nate los saca de este chico por, como, cinco dólares. 780 00:48:45,255 --> 00:48:48,292 ¿Estás bien? 781 00:48:52,095 --> 00:48:52,963 ¿Por que te gusta él? 782 00:48:54,998 --> 00:48:56,464 ¿Qué? 783 00:48:56,466 --> 00:48:59,100 Como, sé que es guapo 784 00:48:59,102 --> 00:49:00,669 y, ya sabes, galés, o lo que sea, 785 00:49:00,671 --> 00:49:02,404 Pero aparte de eso... 786 00:49:02,406 --> 00:49:05,173 Porque sigues preguntándome ¿sobre él? 787 00:49:05,175 --> 00:49:08,009 - ¿Por qué no tienes novio? - ¿Qué? 788 00:49:08,011 --> 00:49:10,078 Chicas como tú siempre tengo novios. 789 00:49:10,080 --> 00:49:10,981 ¿Chicas como yo? 790 00:49:12,416 --> 00:49:13,717 Mierda, sí. 791 00:49:14,484 --> 00:49:15,619 Perdón. 792 00:49:21,124 --> 00:49:23,024 Yo nunca realmente conocí a alguien 793 00:49:23,026 --> 00:49:24,294 quien significa tanto para mi, ¿sabes? 794 00:49:26,063 --> 00:49:26,663 Sí. 795 00:49:33,437 --> 00:49:34,371 ¿Puedo preguntarte algo? 796 00:49:36,473 --> 00:49:37,741 Sí. Sí. 797 00:49:42,579 --> 00:49:44,512 ¿Alguna vez ha tenido relaciones sexuales? 798 00:49:44,514 --> 00:49:47,517 - ¿Sexo? ¿Qué? - Solo estoy preguntando. 799 00:49:50,420 --> 00:49:51,555 ¿Alguna vez has pensado en ello? 800 00:49:54,591 --> 00:49:56,393 ¿Acerca de? 801 00:49:56,760 --> 00:49:58,061 Me. 802 00:50:00,697 --> 00:50:02,632 Es todo en lo que he pensado. 803 00:50:05,702 --> 00:50:08,538 - ¿Por qué no puedes simplemente decirlo? - ¿Que qué? 804 00:51:07,597 --> 00:51:09,798 AJ, por favor. AJ. 805 00:51:09,800 --> 00:51:12,734 ¡Mierda! Oh, lo siento mucho. 806 00:51:12,736 --> 00:51:14,071 No, no, está bien. Está bien. 807 00:51:16,139 --> 00:51:19,240 - AJ, está bien. - Tengo que ir. 808 00:51:19,242 --> 00:51:21,776 - ¡Ay! ¡Mierda! ¡Ay! ¡Ay! - AJ. 809 00:51:21,778 --> 00:51:24,479 ¡Mierda! No, solo tengo que irme. Necesito irme. Necesito... 810 00:51:24,481 --> 00:51:27,549 ¡Mierda! AJ. AJ, lo siento. 811 00:51:27,551 --> 00:51:30,185 Tengo que ir. No se que estoy haciendo. 812 00:51:30,187 --> 00:51:33,088 Y, eh, trabajas aquí y yo no y estoy de vacaciones 813 00:51:33,090 --> 00:51:35,123 pero en realidad no estoy de vacaciones. Soy una especie de ... 814 00:51:35,125 --> 00:51:37,125 algo así como aquí en contra de mi maldita voluntad, así que ... 815 00:51:37,127 --> 00:51:39,127 Sí, carajo. 816 00:51:39,129 --> 00:51:41,096 Solo para. AJ, detente. Parada. Que...? 817 00:51:41,098 --> 00:51:44,165 ¡AJ! AJ, espera. 818 00:51:44,167 --> 00:51:47,771 ¡Guau! ¿Está bien, AJ? ¿Qué carajo le pasa? 819 00:52:12,929 --> 00:52:15,465 - ¿Estás bien, AJ? - Steve, concéntrate. 820 00:52:18,768 --> 00:52:20,604 Necesito salir de aquí. 821 00:52:27,777 --> 00:52:29,746 Hola, te comunicaste con Ray ... 822 00:52:32,782 --> 00:52:34,284 Hola, has llegado a ... 823 00:53:14,558 --> 00:53:18,459 Despierta-despierta, Jesús dormido. 824 00:53:18,461 --> 00:53:20,197 No se porque te molestaste viniendo en estas vacaciones. 825 00:53:21,765 --> 00:53:25,567 - ¿Qué ocurre? - No me siento bien. 826 00:53:25,569 --> 00:53:27,502 No puede ser tu período. Tuviste eso la semana pasada. 827 00:53:27,504 --> 00:53:28,836 Déjame en paz. 828 00:53:28,838 --> 00:53:31,940 Mirar. Mira todo t'sunburn. 829 00:53:31,942 --> 00:53:33,875 Te dije que te pusieras un poco de crema yo no? 830 00:53:33,877 --> 00:53:37,245 Probablemente tengas una insolación. 831 00:53:37,247 --> 00:53:39,647 Bien, te necesito para hacerme un favor. 832 00:53:39,649 --> 00:53:42,951 Mira a Dayna por mí. Tengo que salir. 833 00:53:42,953 --> 00:53:45,620 Ella puede ir a nadar pero ella necesita comer primero. 834 00:53:45,622 --> 00:53:48,291 Hay £ 10 a un lado y puedes quedarte con el cambio. 835 00:53:53,330 --> 00:53:54,431 No miras a medias como tu papá. 836 00:53:59,970 --> 00:54:01,771 Derecha. Levantarse. 837 00:54:03,506 --> 00:54:04,674 Despierta-despierta. 838 00:54:15,919 --> 00:54:18,486 Y éste parece un tigre. 839 00:54:18,488 --> 00:54:20,955 Este también lo hace. 840 00:54:20,957 --> 00:54:23,958 Este parece un pato. ¿Verás? 841 00:54:23,960 --> 00:54:25,662 Entonces este es como un cuerno de unicornio. 842 00:54:27,564 --> 00:54:29,597 Y podemos nombrarlos cuando lleguemos a casa. 843 00:54:29,599 --> 00:54:31,468 El mío debería llamarse Jerry. 844 00:54:36,473 --> 00:54:38,074 Aquí estás. 845 00:54:47,951 --> 00:54:50,084 ¡Ups! ¡Oye! 846 00:54:50,086 --> 00:54:51,819 No no no no. 847 00:54:51,821 --> 00:54:54,055 Algún día lo conseguirás. 848 00:54:54,057 --> 00:54:56,624 ¡Tan fácil! Lo que hice ¿solo llamame? ¡Perdóneme! 849 00:54:56,626 --> 00:54:58,092 - Llegas tarde. - Llegas tarde. 850 00:54:58,094 --> 00:54:59,562 ¡Guau! ¡Espera, espera, espera! 851 00:55:04,334 --> 00:55:05,568 - Te veo en un rato. - Si seguro. 852 00:56:09,599 --> 00:56:11,499 ¿Como me veo? 853 00:56:29,152 --> 00:56:30,053 Dayna? 854 00:56:35,959 --> 00:56:36,960 Dayna? 855 00:56:39,963 --> 00:56:41,798 Necesito ir al baño. Regreso en un minuto. 856 00:56:47,036 --> 00:56:48,438 Día ... estaré ... 857 00:56:50,740 --> 00:56:52,475 Regreso en un minuto. 858 00:57:06,723 --> 00:57:07,857 ¿Puedo ayudarte? 859 00:57:11,161 --> 00:57:14,061 ¿Está ... Está ... Está Isla? 860 00:57:14,063 --> 00:57:16,065 Sí, está en la ducha. 861 00:57:17,033 --> 00:57:18,868 Quieres entrar 862 00:57:21,905 --> 00:57:22,806 - No, está bien, gracias. - OK. 863 00:57:54,771 --> 00:57:56,272 Elvis, ¿has visto a mi hermana? 864 00:57:57,140 --> 00:58:00,041 No, lo siento. 865 00:58:02,645 --> 00:58:03,680 Dayna? 866 00:58:04,881 --> 00:58:05,615 Dayna? 867 00:58:07,951 --> 00:58:08,718 Dayna? 868 00:58:17,894 --> 00:58:18,895 Dayna? 869 00:58:43,152 --> 00:58:46,888 ¡Oh! Ahí tienes. He estado buscándote por todas partes. 870 00:58:46,890 --> 00:58:49,056 - ¡Oye! - Oi. 871 00:58:49,058 --> 00:58:50,892 No le grites. ¿Dónde demonios has estado? 872 00:58:50,894 --> 00:58:52,159 - ¿Qué? - Te dije que la vigilaras. 873 00:58:52,161 --> 00:58:53,661 - Era. - Bueno, ¿por qué estaba ella 874 00:58:53,663 --> 00:58:54,595 en las arcadas por su cuenta? 875 00:58:54,597 --> 00:58:55,963 Necesitaba el baño. 876 00:58:55,965 --> 00:58:57,965 Tu no te vas un niño de ocho años 877 00:58:57,967 --> 00:58:59,767 en su propia. Algo malo podría haber sucedido. 878 00:58:59,769 --> 00:59:01,070 Sí, bueno, no fue así así que está bien. 879 00:59:02,772 --> 00:59:04,073 Dayna, ve y juega en tu habitación, amor. 880 00:59:18,221 --> 00:59:20,187 No tienes absolutamente ningún pensamiento para todos menos para ti, April. 881 00:59:20,189 --> 00:59:23,591 Mi nombre es AJ. 882 00:59:23,593 --> 00:59:26,360 Tu nombre es lo que sea Yo digo que lo es. Soy tu madre 883 00:59:26,362 --> 00:59:29,230 Sí, bueno, papá me llama AJ. No es tan dificil. ¿Está bien? 884 00:59:29,232 --> 00:59:31,198 Bien, bien por él. No está aquí ahora, ¿verdad? 885 00:59:31,200 --> 00:59:34,001 - Probablemente esté borracho en alguna parte. - ¿De quién es la culpa entonces? 886 00:59:34,003 --> 00:59:36,037 Tu eras el indicado quien lo echó. 887 00:59:36,039 --> 00:59:38,606 Bueno, se lo merecía. Y Eso no es asunto tuyo. 888 00:59:38,608 --> 00:59:40,641 Solo porque te da unas cuantas una libra de vez en cuando, 889 00:59:40,643 --> 00:59:43,244 no lo hace padre del año. 890 00:59:43,246 --> 00:59:47,348 ¿De eso se trata todo esto? ¿El corte de cabello? 891 00:59:47,350 --> 00:59:49,984 ¿Apuñalar la pintura de ese chico? 892 00:59:49,986 --> 00:59:52,353 ¿Crees que eso va a hacer que vuelva? 893 00:59:52,355 --> 00:59:53,955 Al menos es divertido. 894 00:59:53,957 --> 00:59:56,090 Bueno, me encantaría tener un poco de diversión. 895 00:59:56,092 --> 00:59:59,160 Pero algunos de nosotros estamos trabajando cada hora que Dios envía 896 00:59:59,162 --> 01:00:02,263 para mantener unida a esta familia. La vida no es divertida todo el tiempo. 897 01:00:02,265 --> 01:00:04,732 Será cuando tenga hijos. 898 01:00:04,734 --> 01:00:06,834 Bueno, ambos sabemos eso es poco probable, ¿no? 899 01:00:06,836 --> 01:00:08,836 Que carajo es que se supone que significa? 900 01:00:08,838 --> 01:00:10,938 Hola. Estamos de vuelta. 901 01:00:10,940 --> 01:00:12,607 Encontré esa tienda de dulces, mamá. 902 01:00:12,609 --> 01:00:13,743 Tengo algo para la abuela y también para ... 903 01:00:15,345 --> 01:00:17,645 ¿Qué pasa? 904 01:00:17,647 --> 01:00:19,914 Mamá piensa que la gente gay no puedo tener hijos. 905 01:00:19,916 --> 01:00:22,984 No juegues esa carta homofóbica conmigo. 906 01:00:22,986 --> 01:00:26,020 No he hecho más que apoyar usted desde que todo esto empezó. 907 01:00:26,022 --> 01:00:28,623 "Todo esto empezó"? ¿Qué diablos es eso? 908 01:00:28,625 --> 01:00:30,424 Muy bien, chicos. Calmemos un poco. 909 01:00:30,426 --> 01:00:32,426 Ella solo esta enojada porque está deprimida. 910 01:00:32,428 --> 01:00:34,295 Mucha gente gay están deprimidos. 911 01:00:34,297 --> 01:00:36,097 No está deprimida, Lucy. Ella es egoísta. 912 01:00:36,099 --> 01:00:38,432 La depresión es una enfermedad. 913 01:00:38,434 --> 01:00:41,736 - Ella es gay. Ella no esta enferma. - Ella es solo una adolescente. 914 01:00:41,738 --> 01:00:43,270 Solo deja de decirme lo que soy. 915 01:00:43,272 --> 01:00:46,240 - Deja de jurar. - ¿Por qué estás gritando? 916 01:00:46,242 --> 01:00:48,743 Oh. Oye, día a día. 917 01:00:48,745 --> 01:00:51,245 Um ... ¿Qué tal tú y yo? ir a buscar un helado? 918 01:00:51,247 --> 01:00:53,848 ¿Te ponemos unos zapatos? Vamos. 919 01:00:53,850 --> 01:00:54,951 Elija los que le gusten. 920 01:00:58,354 --> 01:01:00,421 Te diré de qué se trata. 921 01:01:00,423 --> 01:01:03,024 April piensa en el mundo gira en torno a ella. 922 01:01:03,026 --> 01:01:05,226 Sabes lo avergonzado era 923 01:01:05,228 --> 01:01:07,995 para ir y sentarme frente a mi viejo maestro para que me diga 924 01:01:07,997 --> 01:01:09,797 que psicópata mi propia hija es? 925 01:01:09,799 --> 01:01:12,133 Oh, ¿ahora te avergüenzo? 926 01:01:12,135 --> 01:01:14,137 - Ella no quiso decirlo así. - Si, lo hice. 927 01:01:16,205 --> 01:01:17,471 Podría haber sido expulsado. 928 01:01:17,473 --> 01:01:19,807 No me importa. 929 01:01:19,809 --> 01:01:21,942 - A ella le importa, mamá. - No, no lo creo. 930 01:01:21,944 --> 01:01:24,313 No voy a volver a la escuela. 931 01:01:25,214 --> 01:01:27,181 Entonces, ¿qué vas a hacer? entonces, ¿sabelotodo? 932 01:01:27,183 --> 01:01:30,418 ¿Cuál es el gran plan? ¿Salvar a los elefantes? 933 01:01:30,420 --> 01:01:32,920 Ni siquiera puedes conseguir un trabajo en Costco. Estás engañado. 934 01:01:32,922 --> 01:01:35,056 ¿En qué te convierte eso? 935 01:01:35,058 --> 01:01:37,458 Todo lo que has hecho es trabajar en el mismo trabajo de oficina de mierda 936 01:01:37,460 --> 01:01:39,827 desde el día que dejaste la escuela. Es patético, Tina. 937 01:01:39,829 --> 01:01:42,396 Mono, no hables con mamá como eso. 938 01:01:42,398 --> 01:01:44,498 Oh, para que ella pueda hablarme como ella quiera, 939 01:01:44,500 --> 01:01:46,002 pero cuando digo algo Soy el malo? 940 01:01:47,870 --> 01:01:50,304 - Apártate de mi vista. - Sí, eso es lindo, ¿no? 941 01:01:50,306 --> 01:01:53,140 ¿Crees que eres tan inteligente? tu no, eh? 942 01:01:53,142 --> 01:01:55,076 Creo que eres mucho mejor que todos los demás. 943 01:01:55,078 --> 01:01:57,445 Sí, en realidad si. 944 01:01:57,447 --> 01:01:59,947 Tiene usted alguna idea lo que he hecho por ti 945 01:01:59,949 --> 01:02:03,250 Todo lo que he hecho es tratar de ayudarte. 946 01:02:03,252 --> 01:02:05,453 Sabía que harías esto. yo sabía 947 01:02:05,455 --> 01:02:07,356 arruinarías estas vacaciones para todo el mundo. Siempre lo haces. 948 01:02:12,428 --> 01:02:13,196 Al diablo con esto. 949 01:02:15,898 --> 01:02:17,033 Mono. 950 01:02:18,735 --> 01:02:21,302 Mono. 951 01:02:21,304 --> 01:02:22,271 Entonces ve tras ella. 952 01:02:25,408 --> 01:02:26,542 April, espera. 953 01:02:32,048 --> 01:02:34,548 - ¿Estás avergonzado? - ¿Qué pasa con todas las preguntas? 954 01:02:34,550 --> 01:02:36,317 En serio, esto es lo peor jodidas vacaciones alguna vez. 955 01:02:36,319 --> 01:02:37,487 Bueno, ¿de quién es la culpa? 956 01:02:39,222 --> 01:02:40,788 ¿Porque estas tan enojado? 957 01:02:40,790 --> 01:02:41,758 ¡Porque no lo entiendes! 958 01:02:43,993 --> 01:02:47,895 Realmente quiero alejarme de ti ahora mismo. 959 01:02:47,897 --> 01:02:51,098 Bueno, entonces vete. Siempre lo haces lo que malditamente quieres de todos modos. 960 01:02:51,100 --> 01:02:54,001 Por que cambiar el habito ¿de toda una vida? 961 01:03:10,553 --> 01:03:12,021 Ninguno de los dos me dijo por qué terminó. 962 01:03:13,489 --> 01:03:14,323 El se acaba de ir. 963 01:03:15,424 --> 01:03:17,591 Vamos, papá. 964 01:03:17,593 --> 01:03:19,360 Y eso es probablemente lo que duele más. 965 01:03:19,362 --> 01:03:21,796 ¡Vamos! 966 01:03:21,798 --> 01:03:22,997 Hola, te comunicaste con Ray. 967 01:03:22,999 --> 01:03:24,431 ¡Oh, mierda! 968 01:03:24,433 --> 01:03:25,802 ¡Mierda! 969 01:04:26,863 --> 01:04:28,629 Perdón. Perdóneme. ¿Alguien está bebiendo eso? 970 01:04:28,631 --> 01:04:29,964 Estaba ahí cuando llegamos. 971 01:04:29,966 --> 01:04:32,032 Correcto. Gracias. 972 01:04:41,377 --> 01:04:43,444 ¿Estás teniendo esos? 973 01:04:43,446 --> 01:04:44,645 Oh muchas gracias. Salud. 974 01:04:44,647 --> 01:04:45,448 Para nada. 975 01:04:53,089 --> 01:04:53,656 Mierda. 976 01:05:30,526 --> 01:05:31,294 Yo. 977 01:05:34,096 --> 01:05:35,665 ¿Estás bien, Luton? ¿Qué pasa? 978 01:05:38,334 --> 01:05:39,702 ¿Es tu nombre en realidad Elvis? 979 01:05:41,103 --> 01:05:43,437 Sí. Sí. 980 01:05:43,439 --> 01:05:46,040 - Mi papá está obsesionado con él. - Mm-hm. 981 01:05:46,042 --> 01:05:48,175 En realidad no lo se por qué, para ser honesto, pero, sí. 982 01:05:48,177 --> 01:05:50,046 - ¿Estás bien? - Sí. 983 01:05:51,180 --> 01:05:52,181 Frio. 984 01:05:53,582 --> 01:05:55,482 Quieres sentarte 985 01:05:55,484 --> 01:05:57,620 Mm, siéntate? está bien. 986 01:06:05,695 --> 01:06:07,229 Sí, que se joda. Lo haré después. 987 01:06:10,599 --> 01:06:13,567 Ya sabes, Luton, eres realmente genial. 988 01:06:13,569 --> 01:06:14,570 Sabes, es ... 989 01:06:17,139 --> 01:06:20,741 Eres como un chico, ¿verdad? Pero con tetas. 990 01:06:20,743 --> 01:06:22,745 Eso suena mal pero, de verdad, esa es la combinación perfecta. 991 01:06:25,081 --> 01:06:27,548 Y si te dejaras crecer el pelo y maquillarte 992 01:06:27,550 --> 01:06:29,316 harías bien por ti mismo. 993 01:06:29,318 --> 01:06:32,019 Y realmente lo digo en serio. 994 01:06:32,021 --> 01:06:34,290 Vos si... ¿Te gusta el nombre de abril? 995 01:06:36,225 --> 01:06:38,494 - ¿Qué? - ¿Crees que me conviene? 996 01:06:41,230 --> 01:06:42,565 Sí. Es agradable. 997 01:06:44,200 --> 01:06:44,800 Sí. 998 01:06:48,637 --> 01:06:50,270 - Perdón. - ¿Qué? 999 01:06:50,272 --> 01:06:52,406 Perdón. Yo solo, um ... 1000 01:06:52,408 --> 01:06:54,043 Oh, la puerta. Espera espera. 1001 01:06:55,111 --> 01:06:56,178 Perdón. 1002 01:07:02,151 --> 01:07:04,318 No hay cámaras, así que ... 1003 01:07:04,320 --> 01:07:05,421 está ... está bien. 1004 01:07:29,111 --> 01:07:31,047 Huele a perros calientes. 1005 01:07:33,749 --> 01:07:35,716 Luton, ¿qué pasa? ¿Qué? ¿Qué? 1006 01:07:35,718 --> 01:07:38,419 - ¿Qué ocurre? - Yo ... yo no soy ... 1007 01:07:38,421 --> 01:07:39,820 Luton, ¿qué? 1008 01:07:39,822 --> 01:07:41,588 - No soy... - ¿Qué ocurre? 1009 01:07:41,590 --> 01:07:42,656 Esto no va a funcionar. 1010 01:07:42,658 --> 01:07:44,458 ¿Qué no va a funcionar? 1011 01:07:44,460 --> 01:07:47,327 Luton, ¿eres gay? 1012 01:07:47,329 --> 01:07:48,862 Porque Nathan dice que puede decirlo por la forma en que te sientas 1013 01:07:48,864 --> 01:07:49,432 pero no entiendo eso. 1014 01:07:51,734 --> 01:07:53,500 Por favor. Podríamos sentarnos y hablar. 1015 01:07:53,502 --> 01:07:55,135 Vamos a dar un maldito paseo si tu quieres. 1016 01:07:55,137 --> 01:07:57,271 - ¿Qué? - Si estás tratando de averiguarlo 1017 01:07:57,273 --> 01:07:59,373 que diablos esta pasando Estoy aquí. Puedo ayudarle. 1018 01:07:59,375 --> 01:08:01,508 Puedes tocarme, y si tu no me gusta, puedes irte. 1019 01:08:01,510 --> 01:08:03,277 Por favor, solo tócalo, joder sólo una vez. 1020 01:08:03,279 --> 01:08:04,346 - Adiós, Elvis. - ¡Abril Abril! 1021 01:08:06,382 --> 01:08:09,817 ¡Joder! ¡Abril! 1022 01:08:35,644 --> 01:08:36,779 ¡AJ! 1023 01:08:43,119 --> 01:08:44,720 ¿Estás perdido? 1024 01:08:45,921 --> 01:08:47,490 Lucy te envió a buscarme? 1025 01:08:50,493 --> 01:08:51,427 Vamos. 1026 01:08:55,898 --> 01:08:57,831 Puedo tener ¿un paquete de patatas fritas? 1027 01:08:57,833 --> 01:08:59,766 Iba a decir, ¿Has comido algo hoy? 1028 01:08:59,768 --> 01:09:02,136 Algunas patatas fritas por la mañana. 1029 01:09:02,138 --> 01:09:04,306 Oh vamos. 1030 01:09:21,290 --> 01:09:23,423 Ese bronceado no está mal. Te ves saludable. 1031 01:09:23,425 --> 01:09:24,958 Gracias mamá. 1032 01:09:24,960 --> 01:09:28,162 Aquí estamos, AJ. Salchichas vegetales. 1033 01:09:28,164 --> 01:09:29,830 Y cuando ellos quieran poner sus huevos, 1034 01:09:29,832 --> 01:09:31,965 vuelven a lo mismo pedazo de roca, 1035 01:09:31,967 --> 01:09:34,535 y si otra gaviota en esa roca, 1036 01:09:34,537 --> 01:09:35,704 ellos cargan contra ellos con sus alas extendidas. 1037 01:09:37,940 --> 01:09:40,974 Además, es mucho más ruidoso en esta época del año, 1038 01:09:40,976 --> 01:09:43,644 porque las chicas son solo a punto de dejar el nido. 1039 01:09:43,646 --> 01:09:46,647 Entonces tienen que protegerlos de los depredadores. Y... 1040 01:09:46,649 --> 01:09:48,417 Y termina tu almuerzo, por favor. 1041 01:09:50,186 --> 01:09:51,887 No creo que quiera comer más salchichas. 1042 01:09:53,822 --> 01:09:55,622 Derecha. 1043 01:09:55,624 --> 01:09:56,926 Oh, lo tengo, lo tengo. 1044 01:09:59,728 --> 01:10:00,994 - Oh hola. - Hola. 1045 01:10:00,996 --> 01:10:02,896 Um, Isla, ¿sí? 1046 01:10:02,898 --> 01:10:05,499 Sí. Um, perdón por interrumpir. 1047 01:10:05,501 --> 01:10:07,203 Me estaba preguntando si pudiera charlar con AJ. 1048 01:10:14,476 --> 01:10:16,743 ¿Quién es ese? 1049 01:10:16,745 --> 01:10:17,780 No lo se. Sin embargo, es bonita, ¿no? 1050 01:10:27,990 --> 01:10:28,824 ¿Qué pasa? 1051 01:10:31,293 --> 01:10:33,460 Lo siento por aparecer sin previo aviso. 1052 01:10:33,462 --> 01:10:35,764 - Solo quería disculparme. - ¿Qué? 1053 01:10:37,233 --> 01:10:38,300 Por besarte. 1054 01:10:40,336 --> 01:10:41,770 - No, esta bien. - Fue un error. 1055 01:10:44,473 --> 01:10:46,508 A veces actúo impulsivamente. 1056 01:10:48,410 --> 01:10:49,812 Mucho, de hecho. Y yo... 1057 01:10:53,549 --> 01:10:55,417 Solo que no quería que sintieras sabes... 1058 01:11:00,656 --> 01:11:01,724 Vas a decir algo o ... 1059 01:11:10,766 --> 01:11:12,334 está bien. Voy a ir. 1060 01:11:15,504 --> 01:11:19,541 - ¿Por qué me besarías? - ¿Qué? 1061 01:11:23,712 --> 01:11:24,513 AJ, eres el indicado que se alejó. 1062 01:11:26,015 --> 01:11:28,448 está bien. 1063 01:11:28,450 --> 01:11:30,017 Entonces, solo te follas al primer chico 1064 01:11:30,019 --> 01:11:31,518 eso te muestra un poco de atención? 1065 01:11:31,520 --> 01:11:33,654 - ¿Es eso lo que piensas? - Nathan. 1066 01:11:33,656 --> 01:11:35,422 Quien diablos que estaba en tu caravana. 1067 01:11:35,424 --> 01:11:36,923 Lo entiendo. Solo soy una maquina de follar gigante 1068 01:11:36,925 --> 01:11:38,892 quien anda follando todo el mundo. ¿Es asi? 1069 01:11:38,894 --> 01:11:40,929 Bueno, ¿no es así como ¿Le agradas a la gente? 1070 01:11:45,668 --> 01:11:46,535 Vete a la mierda. 1071 01:11:50,105 --> 01:11:52,506 Esperar. Espera, Isla, por favor, por favor, no ... 1072 01:11:52,508 --> 01:11:54,841 AJ, si quiero tener sexo con alguien, ese es mi negocio. 1073 01:11:54,843 --> 01:11:56,045 No es tuyo. Se tiene que joder todo que ver contigo. 1074 01:11:58,881 --> 01:12:01,515 Ni siquiera podías esperar hasta que me fui. 1075 01:12:01,517 --> 01:12:04,051 Ni siquiera podrías tener la puta decencia de hacer eso. 1076 01:12:04,053 --> 01:12:08,388 Para alguien tan inteligente, puedes ser tan jodidamente estúpido a veces. 1077 01:12:08,390 --> 01:12:10,957 Oh, soy estúpido, ¿eh? 1078 01:12:10,959 --> 01:12:12,027 Tu eres el que esta viviendo en un maldito parque de vacaciones. 1079 01:12:14,963 --> 01:12:15,864 ¿En serio? 1080 01:12:23,806 --> 01:12:24,940 Disfruta tus malditas vacaciones, AJ. 1081 01:13:00,442 --> 01:13:03,009 Podría tener un par de fichas más. 1082 01:13:03,011 --> 01:13:04,613 ¡Voy a tener un coma de carbohidratos! 1083 01:13:09,451 --> 01:13:10,419 Mmm! 1084 01:13:16,658 --> 01:13:18,193 Creo que podría tener una tumbada después de esto, en realidad. 1085 01:14:24,159 --> 01:14:25,260 ¿Aún no vienes? 1086 01:14:26,128 --> 01:14:28,929 ¿Qué? 1087 01:14:28,931 --> 01:14:30,199 Día-Día, vamos. Empieza la discoteca. 1088 01:15:25,521 --> 01:15:27,823 Es extraño cómo cambian las cosas. 1089 01:15:29,191 --> 01:15:32,158 Cuando tenia nueve 1090 01:15:32,160 --> 01:15:33,762 esto fue bastante El mejor lugar en el mundo. 1091 01:15:45,641 --> 01:15:47,841 Señoras, tomen sus Swayzes. 1092 01:15:47,843 --> 01:15:49,545 Lo estamos recuperando a los 80. 1093 01:15:56,251 --> 01:15:58,852 Perdóneme. Amar la camisa. Buen trabajo. 1094 01:15:58,854 --> 01:16:00,088 Gracias. 1095 01:16:05,894 --> 01:16:07,029 Porque no te vas y beberte? 1096 01:16:16,138 --> 01:16:18,171 Oye. ¿Puedo comer una Fanta, por favor? 1097 01:16:18,173 --> 01:16:18,974 Por supuesto. 1098 01:16:24,580 --> 01:16:28,114 - ¿Está bien, Luton? - Oye. 1099 01:16:28,116 --> 01:16:29,849 Ponlo en mi cuenta, Keith. 1100 01:16:29,851 --> 01:16:32,385 No. Lo pagaré, gracias. 1101 01:16:32,387 --> 01:16:34,054 Dije que lo conseguiré. 1102 01:16:34,056 --> 01:16:36,191 Sí. Dije que está bien. Tengo dinero. 1103 01:16:42,230 --> 01:16:43,332 Escucha. 1104 01:16:45,133 --> 01:16:46,234 Sé que la besaste. 1105 01:16:47,869 --> 01:16:48,637 Solo un aviso. 1106 01:16:50,405 --> 01:16:54,207 - Ella hace esto. - ¿Qué? 1107 01:16:54,209 --> 01:16:55,811 Jode con la gente. 1108 01:16:57,045 --> 01:16:59,079 Quiero decir, nunca la he conocido 1109 01:16:59,081 --> 01:17:02,017 joder con una chica antes pero, oye, estoy deprimido. 1110 01:17:04,119 --> 01:17:06,254 - ¿Qué? - Amo a las lesbianas. 1111 01:17:08,156 --> 01:17:10,357 Soy lesbiana. 1112 01:17:10,359 --> 01:17:11,426 Joder. ¡Soy una lesbiana! 1113 01:17:14,196 --> 01:17:16,029 Tu sabes grasa fue ambientada en los años 50, ¿no? 1114 01:17:16,031 --> 01:17:17,330 No, no lo fue. 1115 01:17:17,332 --> 01:17:19,868 Sí. Era. 1116 01:17:53,001 --> 01:17:54,801 Oye, día a día. Día-Día, ven aquí. 1117 01:17:54,803 --> 01:17:57,706 Feliz cumpleaños. ¡Aw! ¡Nueve! 1118 01:17:59,675 --> 01:18:01,176 Mira, toma esto. Lo rompes y brilla. 1119 01:18:03,345 --> 01:18:05,178 Sostenlo en el aire y baila con ella. 1120 01:18:05,180 --> 01:18:06,346 Doof-doof-doof. Pon las manos en el aire. 1121 01:18:06,348 --> 01:18:07,414 Gracias. 1122 01:18:10,352 --> 01:18:12,919 ¡Ay Dios mío! Amo esta canción. Vamos. 1123 01:18:12,921 --> 01:18:13,822 Vamos al baile. 1124 01:18:28,036 --> 01:18:29,235 ¡Adelante, Steve! 1125 01:18:30,872 --> 01:18:33,073 ¡Aún lo tengo, nena! 1126 01:19:13,281 --> 01:19:14,216 Joya. 1127 01:19:36,905 --> 01:19:40,440 - ¿Adónde vas? - Déjame en paz, Luce. 1128 01:19:40,442 --> 01:19:41,975 ¿Puedes dejar de ser un idiota? durante cinco segundos? 1129 01:19:41,977 --> 01:19:43,943 ¿Puedes irte a la mierda? 1130 01:19:43,945 --> 01:19:46,212 Ape, solo detente. Ni siquiera debería caminar así de rápido. 1131 01:19:46,214 --> 01:19:48,248 Llevo un bebé, ¿sabes? 1132 01:19:48,250 --> 01:19:50,450 Lo sé, ¿sí? Todo el mundo sabe. 1133 01:19:50,452 --> 01:19:52,552 No eres la única embarazada persona en el mundo. 1134 01:19:52,554 --> 01:19:54,554 Mucha gente queda embarazada. No es especial. 1135 01:19:54,556 --> 01:19:56,856 Porque piensas el planeta está superpoblado? 1136 01:19:56,858 --> 01:19:58,358 ¿Por qué crees que hay tantos? rellenos sanitarios con pañales? 1137 01:19:58,360 --> 01:19:59,893 Depende de ti, eso es. 1138 01:19:59,895 --> 01:20:02,896 ¡Oh por favor! Yo tenía 17 una vez, ¿sabes? 1139 01:20:02,898 --> 01:20:05,098 Hace 12 años. Del mundo jodidamente cambiado, Luce. 1140 01:20:05,100 --> 01:20:07,100 No tienes idea que es ser yo, 1141 01:20:07,102 --> 01:20:08,401 así que no lo intentes y dime que lo haces. 1142 01:20:09,805 --> 01:20:12,839 Oh, mierda. 1143 01:20:12,841 --> 01:20:14,941 Si doy a luz en este puto aparcamiento, te mataré. 1144 01:20:14,943 --> 01:20:17,343 Mierda. Estas bromeando 1145 01:20:17,345 --> 01:20:19,546 Me veo como ¿Estoy bromeando? 1146 01:20:19,548 --> 01:20:21,247 Me quieres... 1147 01:20:21,249 --> 01:20:22,918 ¿Quieres que llame a Steve? o...? 1148 01:20:36,598 --> 01:20:39,899 Recuerda cuando encontraste esa gaviota en la playa? 1149 01:20:39,901 --> 01:20:42,869 Todo estaba cortado, como si había sido atacado o algo así. 1150 01:20:42,871 --> 01:20:43,939 Querías que lo tomáramos al hospital. 1151 01:20:45,907 --> 01:20:47,907 Y luego, cuando murió, 1152 01:20:47,909 --> 01:20:49,244 nos hiciste a todos hacer un funeral para ello. 1153 01:20:52,347 --> 01:20:55,915 Siempre te ha importado más que la mayoría de la gente, sobre todo. 1154 01:20:55,917 --> 01:20:57,052 Es realmente jodidamente molesto. 1155 01:20:59,054 --> 01:21:00,488 Si, bueno, tal vez no quiero preocuparse más. 1156 01:21:03,491 --> 01:21:04,893 No creo que ella quisiera a bailar con él, ¿sabes? 1157 01:21:06,595 --> 01:21:08,461 Y soy realmente bueno en el lenguaje corporal. 1158 01:21:08,463 --> 01:21:09,531 Steve y yo vimos un documental al respecto. 1159 01:21:12,100 --> 01:21:13,933 Deberíamos hacer una noche de cine. 1160 01:21:13,935 --> 01:21:15,270 - Sí. - Ven al piso. 1161 01:21:17,305 --> 01:21:19,105 Sin embargo, nada con subtítulos. 1162 01:21:19,107 --> 01:21:20,475 está bien. 1163 01:21:30,385 --> 01:21:31,519 Todo saldrá bien. 1164 01:21:36,591 --> 01:21:38,059 Necesito orinar. 1165 01:21:39,394 --> 01:21:41,229 - ¿Vienes? - En un minuto. 1166 01:21:43,031 --> 01:21:44,666 - Luce ... - ¿Hm? 1167 01:21:46,301 --> 01:21:48,501 Me gusta Aurora. 1168 01:21:48,503 --> 01:21:52,238 ¿Vos si? Algo que se ha ido. 1169 01:21:52,240 --> 01:21:53,673 ¿Mi cabello se ve bien? 1170 01:21:53,675 --> 01:21:54,542 Sí. 1171 01:22:19,334 --> 01:22:21,301 Ella esta bien. Ella es solo tomando un poco de aire fresco. 1172 01:22:21,303 --> 01:22:23,636 ¡Oye! Vamos, tú discoteca desertor. 1173 01:22:23,638 --> 01:22:25,638 Ya tuve suficiente, Steve. 1174 01:22:25,640 --> 01:22:27,640 ¿Y el karaoke? 1175 01:22:27,642 --> 01:22:29,309 Nena, no te estoy escuchando Haz eso de nuevo. 1176 01:22:29,311 --> 01:22:31,210 - ¡Ja! - Vamos. 1177 01:22:31,212 --> 01:22:33,513 Me siento enfermo. 1178 01:22:33,515 --> 01:22:37,483 Oh, día a día. Demasiado baile. Vamos. 1179 01:22:37,485 --> 01:22:40,453 - ¿Vienes, mamá? - Creo que me quedaré. 1180 01:22:40,455 --> 01:22:42,021 ¿Seguro? 1181 01:22:42,023 --> 01:22:43,158 - Sí. - OK. 1182 01:22:44,326 --> 01:22:46,359 Buenas noches, mamá. 1183 01:22:46,361 --> 01:22:47,295 Buenas noches, Tina. 1184 01:22:49,631 --> 01:22:51,666 - Bien, vamos a llevarte a la cama. - Noche. 1185 01:23:12,153 --> 01:23:13,321 - ¿Todavía te sientes mal? - No. 1186 01:23:14,556 --> 01:23:16,024 está bien. Cierra tus ojos. 1187 01:23:18,660 --> 01:23:21,162 Cierra tus ojos. ¡Es la hora de dormir! 1188 01:23:35,176 --> 01:23:36,144 Gracias. 1189 01:23:45,820 --> 01:23:47,620 Noche. 1190 01:24:10,045 --> 01:24:11,544 ¿Puedo tomar un whisky, por favor? ¿Keith? 1191 01:24:23,458 --> 01:24:26,459 Hola. Soy Phil. 1192 01:24:26,461 --> 01:24:28,261 Estoy esperando a mi hija. 1193 01:24:28,263 --> 01:24:29,562 ¿Cuántos años? 1194 01:24:29,564 --> 01:24:31,597 Er ... 1195 01:24:31,599 --> 01:24:33,399 Diecisiete. 1196 01:24:33,401 --> 01:24:36,069 Sí, bueno, chasquido. Quiero decir, 1197 01:24:36,071 --> 01:24:39,205 son todos chicos ahora y, er, Kardashians. 1198 01:24:39,207 --> 01:24:40,375 Oh no. 1199 01:24:42,243 --> 01:24:45,545 No. Odia a las Kardashian. 1200 01:24:45,547 --> 01:24:49,749 Ella está más en el universo y cosas climáticas. 1201 01:24:49,751 --> 01:24:51,484 Mmm. Frio. 1202 01:24:51,486 --> 01:24:53,121 Yo, er, no recibí tu nombre. 1203 01:24:56,458 --> 01:24:58,591 Denise. 1204 01:24:58,593 --> 01:25:00,693 Denise. ¿Te gusta la magia, Denise? 1205 01:25:00,695 --> 01:25:02,530 Depende. 1206 01:25:04,132 --> 01:25:05,264 ¿Me puedes magia otra bebida? 1207 01:25:05,266 --> 01:25:06,866 Keith. 1208 01:25:06,868 --> 01:25:09,604 - Abracadabra. - ¡Oh! 1209 01:25:24,219 --> 01:25:25,653 Lo que pasa con los elefantes es ... 1210 01:25:27,789 --> 01:25:29,124 ... tienen miedo de las abejas. 1211 01:25:30,592 --> 01:25:33,292 Lo que es raro. 1212 01:25:33,294 --> 01:25:37,463 Es como si nadie les hubiera dicho en realidad son elefantes. 1213 01:25:37,465 --> 01:25:38,399 ¡Salud! 1214 01:25:40,468 --> 01:25:43,269 Sí. No, es solo, eh ... ¡Shh! 1215 01:25:43,271 --> 01:25:46,205 Si te digo, arruina la, um, magia de la misma. 1216 01:25:46,207 --> 01:25:47,840 De todas formas... 1217 01:25:50,245 --> 01:25:52,712 ¿Por qué hiciste magia? 1218 01:25:52,714 --> 01:25:54,847 - ¿Por qué empezaste a hacer magia? - Escucha. Vamos a bailar. 1219 01:25:54,849 --> 01:25:57,183 - No no no no. - ¡Vamos a bailar! 1220 01:25:57,185 --> 01:25:59,385 No, tengo problemas de espalda. No puedo. Estoy tomando analgésicos. 1221 01:27:11,226 --> 01:27:13,259 ¿Puedo acompañarte de regreso al tuyo? 1222 01:27:13,261 --> 01:27:16,030 No gracias. 1223 01:27:20,335 --> 01:27:22,437 Realmente, ¿Tienes un cigarrillo? 1224 01:27:23,504 --> 01:27:24,372 Si. 1225 01:27:25,940 --> 01:27:27,673 Ahora, sopla. 1226 01:27:27,675 --> 01:27:29,542 ¡Se fue! 1227 01:27:29,544 --> 01:27:30,478 ¡Es magia! 1228 01:27:32,780 --> 01:27:33,681 ¡Oh! 1229 01:27:42,757 --> 01:27:43,625 Phil. 1230 01:28:13,288 --> 01:28:14,022 Oye. 1231 01:28:15,390 --> 01:28:16,424 Oye. 1232 01:28:18,026 --> 01:28:19,661 ¿Qué estás haciendo aquí? 1233 01:28:20,695 --> 01:28:22,595 Yo vivo aquí, ¿recuerdas? 1234 01:28:22,597 --> 01:28:24,397 ¿Dónde está Nathan? 1235 01:28:24,399 --> 01:28:25,900 Todos han ido al club. 1236 01:28:32,440 --> 01:28:33,041 Perdón. 1237 01:28:35,343 --> 01:28:35,943 Por lo que dije. 1238 01:28:39,914 --> 01:28:40,882 Besé a Elvis. 1239 01:28:42,483 --> 01:28:43,785 Sé. 1240 01:28:45,486 --> 01:28:46,354 Me quieres estar enojado contigo? 1241 01:28:48,356 --> 01:28:49,090 Quizás. 1242 01:28:52,860 --> 01:28:54,727 Pero probablemente no tenga sentido 1243 01:28:54,729 --> 01:28:55,530 porque me voy a casa mañana, asi que... 1244 01:29:00,601 --> 01:29:01,536 Me gustas... 1245 01:29:06,808 --> 01:29:08,841 Y solo quiero decirte que 1246 01:29:08,843 --> 01:29:11,143 porque soy un maldito idiota a veces y ... 1247 01:29:11,145 --> 01:29:13,145 Yo no, una especie de ... 1248 01:29:13,147 --> 01:29:14,649 ¿Seguirás hablando? 1249 01:29:17,919 --> 01:29:18,986 No. 1250 01:33:00,875 --> 01:33:01,676 Oh. 1251 01:33:03,778 --> 01:33:04,645 ¿Taza de té? 1252 01:33:38,846 --> 01:33:40,014 Siento haber arruinado las vacaciones. 1253 01:33:45,753 --> 01:33:49,121 Solo nos quería a nosotros para pasar un buen rato. 1254 01:33:49,123 --> 01:33:50,791 Tu nunca tienes un buen rato más. 1255 01:33:56,964 --> 01:33:58,666 Estoy bien, mamá. 1256 01:34:02,236 --> 01:34:03,337 Sé. 1257 01:34:09,076 --> 01:34:10,177 Sé que ella se preocupa por mí. 1258 01:34:13,147 --> 01:34:14,382 Yo también me preocupo por ella. 1259 01:34:18,019 --> 01:34:19,153 Supongo que somos iguales como eso. 1260 01:34:51,018 --> 01:34:52,486 - No te muevas. - Perdón. 1261 01:34:54,288 --> 01:34:55,356 está bien. 1262 01:35:00,194 --> 01:35:03,162 Derecha. Te hace mirar un poco más humano. 1263 01:35:03,164 --> 01:35:03,798 Creo que he terminado. 1264 01:35:05,266 --> 01:35:05,966 ¿Qué te parece? 1265 01:35:11,072 --> 01:35:14,106 Sí. Es bueno. Gracias. 1266 01:35:14,108 --> 01:35:15,109 Entonces, ven a mí la próxima vez, ¿sí? 1267 01:35:24,318 --> 01:35:26,120 ¿En serio? Te vas a poner un sombrero en el cabello recién cortado? 1268 01:35:27,722 --> 01:35:28,456 Sí. 1269 01:35:33,928 --> 01:35:34,862 Puedo sentir 1270 01:35:43,904 --> 01:35:45,270 ¡Oh! 1271 01:35:47,041 --> 01:35:49,174 Eso es tan raro. 1272 01:35:49,176 --> 01:35:50,311 Claro, cuentame acerca de eso. 1273 01:36:02,389 --> 01:36:04,425 OK, mis amores. Voy a empacar el auto. 1274 01:36:05,960 --> 01:36:08,060 ¿Están bien para ir? 1275 01:36:08,062 --> 01:36:09,795 Sí, ¿tienes mi ...? Oh, déjame tomar eso. 1276 01:36:09,797 --> 01:36:11,029 ¿Tienes mi almohada? 1277 01:36:11,031 --> 01:36:12,397 - Tengo tu almohada. - ¿Descafeinado? 1278 01:36:12,399 --> 01:36:13,565 Terminé el descafeinado. 1279 01:36:13,567 --> 01:36:15,534 - ¿Aceites esenciales? - Cheque. 1280 01:36:15,536 --> 01:36:17,536 está bien. Necesitamos conseguir gasolina camino a casa. 1281 01:36:17,538 --> 01:36:19,006 - OK. - Y quiero unos Skittles. 1282 01:36:21,175 --> 01:36:22,109 Ven entonces. 1283 01:36:24,945 --> 01:36:28,046 - ¡Jesús! - No te lastimes la espalda. 1284 01:36:28,048 --> 01:36:30,184 Tienes que traer tantas cosas cada año? 1285 01:36:35,156 --> 01:36:36,855 Uh-uh, no, Steve. Este lado. ¡Ese no es tu lado bueno! 1286 01:36:36,857 --> 01:36:39,258 ¿Cuantas veces? está bien. 1287 01:36:39,260 --> 01:36:40,959 - ¡Oh! - Estamos todos dentro. 1288 01:36:40,961 --> 01:36:43,195 ¡Oh! 1289 01:36:43,197 --> 01:36:44,596 - OK. - Todo el mundo dice "mar". 1290 01:36:44,598 --> 01:36:45,966 ¡Mar! 1291 01:36:50,237 --> 01:36:51,470 - Hermosa. Gracias. - Gracias. 1292 01:36:51,472 --> 01:36:52,838 No hay problema. 1293 01:36:52,840 --> 01:36:53,307 Envíame eso, mono. 1294 01:36:57,511 --> 01:37:00,581 Oh gracias. Gracias para unas vacaciones tan bonitas. 1295 01:37:05,019 --> 01:37:06,086 Oye. 1296 01:37:07,488 --> 01:37:08,489 Oye. 1297 01:37:12,126 --> 01:37:14,226 No te escuché levantarte. 1298 01:37:14,228 --> 01:37:16,831 Lo siento, yo ... lo pensé ... sería más fácil. 1299 01:37:19,533 --> 01:37:20,401 Quiero que tengas esto. 1300 01:37:23,137 --> 01:37:27,239 Alguien como tu deberia Lleva siempre un silbato. 1301 01:37:27,241 --> 01:37:28,642 Nunca se sabe, podrías conseguir perdido en la jungla. 1302 01:37:30,911 --> 01:37:32,246 Gracias. 1303 01:37:34,415 --> 01:37:35,649 ¿Quizás nos vemos el próximo verano? 1304 01:37:36,884 --> 01:37:37,952 Sí. 1305 01:38:34,375 --> 01:38:36,243 Dicen que las cosas mejoran con tiempo. 1306 01:38:38,279 --> 01:38:39,613 Pero no creo que eso sea cierto. 1307 01:38:41,315 --> 01:38:44,583 Porque el tiempo no cura nada. 1308 01:38:44,585 --> 01:38:50,055 Solo reemplaza los recuerdos con otros nuevos. 95821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.