All language subtitles for In.the.City.2026.S01E03.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,436 --> 00:00:05,672 ♪♪ 2 00:00:05,772 --> 00:00:06,999 - To Whitney! [cheering] 3 00:00:07,132 --> 00:00:09,510 - Previously, on "In The City"... 4 00:00:09,610 --> 00:00:10,377 - This is Lindsay. 5 00:00:10,477 --> 00:00:11,169 - Hi, Lindsay. - Hi, Frank. 6 00:00:11,303 --> 00:00:12,946 Frank is so ----ing hot! 7 00:00:12,980 --> 00:00:14,506 [twinkling music playing] - Oh, yeah, you're good. 8 00:00:14,640 --> 00:00:18,176 - It's been a while since I've gotten flustered. 9 00:00:18,310 --> 00:00:20,120 I haven't had sex in nine months, okay? 10 00:00:20,187 --> 00:00:22,514 - There are times where I think Amanda's already given up, 11 00:00:22,648 --> 00:00:23,590 and now she's telling me 12 00:00:23,690 --> 00:00:24,791 she wants to move out of the apartment. 13 00:00:24,958 --> 00:00:27,127 - Dude. 14 00:00:27,160 --> 00:00:29,196 - Primary's this way. - Okay, perfect. 15 00:00:29,263 --> 00:00:30,822 Storage space is very important. 16 00:00:30,923 --> 00:00:32,566 Apparently, I have a lot of sh--. 17 00:00:32,666 --> 00:00:33,417 [laughing] So... 18 00:00:33,517 --> 00:00:35,360 This could be what we need 19 00:00:35,494 --> 00:00:37,671 to potentially save this relationship. 20 00:00:37,738 --> 00:00:39,031 - At least once a year, 21 00:00:39,164 --> 00:00:40,307 Danielle, she does something, 22 00:00:40,340 --> 00:00:42,676 and I've given her pass after pass after pass. 23 00:00:42,743 --> 00:00:45,429 - Hi, Linds. - Oh, hi. 24 00:00:45,529 --> 00:00:47,814 Danielle just gave me a kiss on the cheek to say hi. 25 00:00:47,848 --> 00:00:49,583 - She was, like, cold as ice. 26 00:00:49,683 --> 00:00:52,052 It makes me so sad. 27 00:00:52,119 --> 00:00:52,986 - I'm just getting to know Whitney, 28 00:00:53,053 --> 00:00:54,321 but she seems awesome. 29 00:00:54,488 --> 00:00:56,823 - She moved across the country before the ring. 30 00:00:56,857 --> 00:00:59,493 - Yeah. Yeah. - You can't (BLEEP) around with this, like, at all. 31 00:00:59,660 --> 00:01:02,054 - Did you think that that line of questioning 32 00:01:02,187 --> 00:01:03,221 was normal? 33 00:01:03,355 --> 00:01:05,232 - I think she's trying to protect you. 34 00:01:05,332 --> 00:01:06,458 - Why is she trying to protect me? 35 00:01:06,558 --> 00:01:08,235 Like, we know what we're doing. 36 00:01:08,302 --> 00:01:09,461 - There's concerns. - Like what? 37 00:01:09,561 --> 00:01:12,105 - It's hard to know is the-- like, this is the one, 38 00:01:12,205 --> 00:01:14,191 and I know it for sure spark not there. 39 00:01:14,391 --> 00:01:16,843 ♪♪ 40 00:01:16,877 --> 00:01:20,314 [car horns honking] 41 00:01:20,480 --> 00:01:26,586 ♪♪ 42 00:01:30,907 --> 00:01:32,217 - Where are they? 43 00:01:32,317 --> 00:01:33,594 - Where the (BLEEP) are we going? 44 00:01:33,694 --> 00:01:35,654 - I don't see her anywhere. 45 00:01:35,754 --> 00:01:38,148 Oh. Manders! 46 00:01:38,248 --> 00:01:39,766 - Hi! 47 00:01:39,866 --> 00:01:41,535 I was just checking your location. 48 00:01:41,568 --> 00:01:42,669 [laughing] 49 00:01:42,769 --> 00:01:43,595 - I always forget you have my location. 50 00:01:43,729 --> 00:01:45,105 - Are we eating at a construction site? 51 00:01:45,172 --> 00:01:46,440 - Hi. - I feel at home. 52 00:01:46,540 --> 00:01:48,734 - I have a surprise. Speaking of homes-- hi. 53 00:01:48,834 --> 00:01:51,511 [groans] - Muah. 54 00:01:51,612 --> 00:01:53,330 - You are picking me up at my new one. 55 00:01:53,430 --> 00:01:54,673 - Wait, is this a new building? 56 00:01:54,773 --> 00:01:56,333 - Oh, it's being built. 57 00:01:56,433 --> 00:01:57,484 - No. - Oh. 58 00:01:57,584 --> 00:01:59,252 - Uh, it's partly under construction. 59 00:01:59,319 --> 00:02:03,557 I'm moving out by myself. 60 00:02:03,590 --> 00:02:05,951 - Wait. You're moving into your own apartment? 61 00:02:06,084 --> 00:02:07,452 - Yeah. - Like, by yourself? 62 00:02:07,586 --> 00:02:09,588 - All-all alone. - Starting when? 63 00:02:09,688 --> 00:02:12,532 - Hopefully, ASAP would be wonderful. 64 00:02:12,632 --> 00:02:14,968 - Oh, how do we feel? 65 00:02:15,035 --> 00:02:17,371 Proud? Big step. - Yeah. 66 00:02:17,471 --> 00:02:19,239 Let's walk and talk at lunch. 67 00:02:19,373 --> 00:02:21,008 - Damn, I have so many questions. 68 00:02:21,108 --> 00:02:22,409 - Ciara, obviously, 69 00:02:22,576 --> 00:02:25,704 has been my best friend for a few years now. 70 00:02:25,804 --> 00:02:27,247 Obsessed with that woman. 71 00:02:27,381 --> 00:02:29,533 This is the most you'll ever see me and Ciara fight. 72 00:02:29,633 --> 00:02:32,586 Oh, my tit! - I popped her tit. 73 00:02:32,719 --> 00:02:33,979 Did you actually fill out the application by yourself 74 00:02:34,112 --> 00:02:35,147 and everything? - Yes, I did everything. 75 00:02:35,280 --> 00:02:37,090 - I'm so proud of you. 76 00:02:37,190 --> 00:02:40,986 - West and I became really good friends this summer. 77 00:02:41,119 --> 00:02:43,555 He was there for me for a lot of the Kyle stuff. 78 00:02:43,655 --> 00:02:45,265 - (BLEEP) you. 79 00:02:45,399 --> 00:02:46,491 - Don't say that. 80 00:02:46,625 --> 00:02:47,726 - If you wanna say, "(BLEEP) you," say it to me. 81 00:02:47,826 --> 00:02:48,835 - Where's this coming from then? 82 00:02:48,935 --> 00:02:49,936 - I'm not even chiming into the conversation. 83 00:02:50,070 --> 00:02:51,304 - And guess what. 84 00:02:51,371 --> 00:02:53,040 Stop building ----in' mountains out of mole holes. 85 00:02:53,140 --> 00:02:55,400 Like, this is ridiculous. - I'm not! - Talk to Lindsay. 86 00:02:55,500 --> 00:02:56,835 - I am literally just saying-- - Don't look at Amanda. You're fine. 87 00:02:56,968 --> 00:03:00,180 [crying] - Thank you. 88 00:03:00,280 --> 00:03:01,640 - You're okay. Good? - I love you. 89 00:03:03,083 --> 00:03:04,451 Recently, West and Ciara 90 00:03:04,484 --> 00:03:06,578 have become best friends, again, too. 91 00:03:06,678 --> 00:03:09,690 So, I have, like, my perfect little trio. 92 00:03:09,756 --> 00:03:11,792 - I've got a classic Ceasar, with a pepperoni pizza, 93 00:03:11,958 --> 00:03:13,326 and the Maine lobster pasta. 94 00:03:13,460 --> 00:03:14,319 - Perfect. Thank you. - Thank you. 95 00:03:14,419 --> 00:03:17,297 First of all... look at us. 96 00:03:17,364 --> 00:03:18,131 - What's up? 97 00:03:18,298 --> 00:03:19,800 - This makes me so happy, right now. 98 00:03:19,933 --> 00:03:22,035 [laughing] Who would've thought? 99 00:03:22,102 --> 00:03:23,637 - Okay, you guys gotta eventually 100 00:03:23,770 --> 00:03:25,172 just, like, chill out, all right? 101 00:03:25,305 --> 00:03:27,140 - What? This is my dream. 102 00:03:27,274 --> 00:03:29,259 [laughing] - Mine, too. 103 00:03:29,359 --> 00:03:32,979 - Yeah, West has been fighting for this his whole life. 104 00:03:33,113 --> 00:03:34,314 This past year, 105 00:03:34,381 --> 00:03:36,483 West has really been there for me 106 00:03:36,583 --> 00:03:38,051 and, like, looking out for me. 107 00:03:42,047 --> 00:03:44,349 - Okay, yeah. 108 00:03:52,666 --> 00:03:53,500 - Yeah. 109 00:03:53,633 --> 00:03:55,393 - This news rocked the Bravosphere. 110 00:03:55,527 --> 00:03:56,628 - These rumors are true. 111 00:03:56,728 --> 00:03:59,865 - Amanda and West are together. 112 00:04:08,740 --> 00:04:10,250 - No, this was my friend. 113 00:04:10,350 --> 00:04:13,745 I know exactly what people are going to think 114 00:04:13,879 --> 00:04:15,589 when they watch this scene. 115 00:04:15,689 --> 00:04:18,358 It's bizarre, but in this moment, 116 00:04:18,425 --> 00:04:19,526 these are my friends. 117 00:04:19,659 --> 00:04:22,696 These are two very important people to me 118 00:04:22,829 --> 00:04:25,157 that have helped me get through 119 00:04:25,257 --> 00:04:27,826 this very weird time in my life 120 00:04:27,926 --> 00:04:29,569 and my relationship with Kyle. 121 00:04:29,636 --> 00:04:34,141 Like, I'm so happy, right now. 122 00:04:34,241 --> 00:04:35,709 Where do we begin? - Yeah. 123 00:04:35,842 --> 00:04:38,044 Do you just wanna tell us? - So, I was like, 124 00:04:38,078 --> 00:04:40,080 "I think I'm gonna move out." 125 00:04:40,147 --> 00:04:42,499 And I told him this on our anniversary. 126 00:04:42,599 --> 00:04:44,751 - Sweet, yeah, happy anniversary. 127 00:04:44,885 --> 00:04:46,553 - Right. - Yeah. We're not getting a divorce. 128 00:04:46,686 --> 00:04:47,854 We're not-- - You're not legally separating. 129 00:04:47,954 --> 00:04:48,889 - We're-we're not legally separating. - Okay. 130 00:04:48,922 --> 00:04:50,724 - We're not single. 131 00:04:50,790 --> 00:04:54,177 - I'm just curious about what Kyle thinks. 132 00:04:54,277 --> 00:04:56,021 - He seemed to be prepared for it 133 00:04:56,121 --> 00:04:57,798 based off of a conversation you guys had 134 00:04:57,864 --> 00:04:59,124 on the beach. - Yeah. 135 00:04:59,257 --> 00:05:00,767 Would it be a crazy idea 136 00:05:00,834 --> 00:05:04,037 if you guys physically just separated for a month? 137 00:05:04,137 --> 00:05:05,238 - Have you talked to her about us 138 00:05:05,272 --> 00:05:07,774 taking some time away from each other? 139 00:05:07,841 --> 00:05:11,945 - Yeah, she said she would be open to that. 140 00:05:12,078 --> 00:05:14,481 - So, he-- it wasn't, like, fully blindsided, 141 00:05:14,581 --> 00:05:15,916 and I had told him that I was, like, 142 00:05:15,949 --> 00:05:17,083 looking for places. 143 00:05:17,250 --> 00:05:18,810 Like, okay, this is a good thing. 144 00:05:18,944 --> 00:05:20,787 It's gonna be temporary. - Oh. 145 00:05:20,921 --> 00:05:22,189 Thank you so much. 146 00:05:22,289 --> 00:05:23,782 - Thank you so much. - Here you go. No problem. 147 00:05:23,882 --> 00:05:29,396 - Are you cold? - Yeah. [laughing] 148 00:05:29,496 --> 00:05:30,797 - Oh, my good-- look, I just found this. 149 00:05:30,931 --> 00:05:33,934 - Oh, my gosh. - It's houndstooth. 150 00:05:34,067 --> 00:05:37,053 What are you looking to get out of the space? 151 00:05:37,153 --> 00:05:38,438 - I just feel like, we're very just, like, 152 00:05:38,605 --> 00:05:40,607 compliant, I feel like, right now, 153 00:05:40,740 --> 00:05:41,775 in the relationship and, like, in the house. 154 00:05:41,808 --> 00:05:43,902 - Complacent? - Complacent. What's compliant? 155 00:05:44,002 --> 00:05:45,512 - Compliant means you have to follow rules, 156 00:05:45,579 --> 00:05:46,112 which he's not doing. - Compliant-- yeah. - Oh, (BLEEP) no. 157 00:05:46,146 --> 00:05:47,739 [laughing] - He's-- 158 00:05:47,839 --> 00:05:49,149 My friend is far from compliant. 159 00:05:49,216 --> 00:05:50,575 - Complacent. The other week, 160 00:05:50,675 --> 00:05:52,919 he came home at 8 o'clock in the morning. 161 00:05:53,019 --> 00:05:54,287 - Are you ----ing kidding me? 162 00:05:54,421 --> 00:05:57,357 - He went to, like, the "SNL" after party. 163 00:05:58,291 --> 00:06:00,293 - I saw that Deuxmoi post. - Yeah. 164 00:06:00,327 --> 00:06:01,428 - Oh, what? - And it literally said 165 00:06:01,528 --> 00:06:03,630 that someone had to, like, hold him up. 166 00:06:03,663 --> 00:06:05,198 - In therapy or whenever you talk to him, 167 00:06:05,265 --> 00:06:07,158 are you ever like, "Quit ----ing doing this, 168 00:06:07,259 --> 00:06:09,302 or I'll ----ing leave your ----ing bitch-ass?" 169 00:06:09,469 --> 00:06:10,637 - Yeah. 170 00:06:10,670 --> 00:06:12,839 - And then he just, like, fully, like, disregards. 171 00:06:12,973 --> 00:06:14,474 - Well, you were out with him Sunday. 172 00:06:14,574 --> 00:06:16,268 You didn't do anything wrong. 173 00:06:16,368 --> 00:06:17,911 - I went to bed at, like, 10. 174 00:06:18,011 --> 00:06:19,112 - I saw that you guys were together. 175 00:06:19,179 --> 00:06:20,480 I texted West. I was like, "Is Kyle ----ed up?" 176 00:06:20,580 --> 00:06:21,932 He's like, "No, he seems good." 177 00:06:22,032 --> 00:06:23,049 And I was like, "Amazing." 178 00:06:23,116 --> 00:06:24,376 Then he come home at 11:30 179 00:06:24,509 --> 00:06:26,186 and fell asleep in the kitchen, again. 180 00:06:26,253 --> 00:06:27,687 [laughing] - It's giving like-- 181 00:06:27,754 --> 00:06:29,589 - This was right after we had a whole conversation about it. 182 00:06:29,689 --> 00:06:31,091 - Like, freshman? - Okay, it's, yeah, 183 00:06:31,191 --> 00:06:32,325 like, it's giving college. 184 00:06:32,359 --> 00:06:34,853 - He's 43 years old. 185 00:06:34,953 --> 00:06:38,131 - Not one moment ever, since I've known Kyle, 186 00:06:38,231 --> 00:06:42,969 has he ever shown signs of, like, chilling out. 187 00:06:43,069 --> 00:06:45,463 I don't see it stopping, like, tomorrow. 188 00:06:45,563 --> 00:06:46,631 - No. - Unless there's a threat 189 00:06:46,731 --> 00:06:47,974 or unless there's-- - He's 43. 190 00:06:48,074 --> 00:06:49,960 - And-- - Even a threat is not enough for him to, like, 191 00:06:50,060 --> 00:06:50,944 ----ing wake up. - It's been, like, 192 00:06:51,044 --> 00:06:51,870 ten years of this. - Or an ultimatum. 193 00:06:51,970 --> 00:06:53,546 - Does he even want to be married? 194 00:06:53,680 --> 00:06:54,539 - I don't know. - Like... 195 00:06:54,639 --> 00:06:55,982 I feel like that's the crux of it. 196 00:06:56,082 --> 00:06:57,575 - But, like, 197 00:06:57,709 --> 00:06:59,978 my intention still, even though, like, 198 00:07:00,078 --> 00:07:01,755 I'm more frustrated with him, right now, 199 00:07:01,821 --> 00:07:03,857 is that we're not single. - Yeah. 200 00:07:03,990 --> 00:07:05,583 - We're not seeing other people. 201 00:07:05,717 --> 00:07:08,128 We're not dating other people. 202 00:07:08,228 --> 00:07:09,863 The point of this is for us to, like, 203 00:07:10,030 --> 00:07:11,756 get back to us. - Yeah. 204 00:07:11,890 --> 00:07:13,058 - Because I feel like 205 00:07:13,158 --> 00:07:17,837 we're with each other 24-7, there's no breathing room, 206 00:07:17,938 --> 00:07:19,664 and I felt like we really needed that. 207 00:07:19,764 --> 00:07:21,374 - Are you still gonna do Loverboy sh--? 208 00:07:21,408 --> 00:07:23,668 Are you goin' to the office? - I mean, I haven't been, like, that involved. 209 00:07:23,768 --> 00:07:25,879 I'm staying out of his stuff. 210 00:07:26,012 --> 00:07:27,047 - Financially staying out of it? 211 00:07:27,180 --> 00:07:28,164 - Financially, yes. - I was like, well... 212 00:07:28,264 --> 00:07:30,116 technically, it's still your stuff, bitch. 213 00:07:30,183 --> 00:07:31,251 - Is it? 214 00:07:31,318 --> 00:07:33,678 - Yeah, you didn't sign a ----ing prenup. 215 00:07:33,778 --> 00:07:35,755 - But he took out that loan before we got married. 216 00:07:35,822 --> 00:07:37,023 - That loan perhaps, but, like, 217 00:07:37,123 --> 00:07:38,958 where's he at now financially? 218 00:07:39,059 --> 00:07:40,185 - I know this was impromptu. 219 00:07:40,285 --> 00:07:41,628 I really appreciate you joining. 220 00:07:41,728 --> 00:07:43,997 I kinda wanna just have an open conversation 221 00:07:44,097 --> 00:07:46,066 about, like, where we're at 222 00:07:46,099 --> 00:07:47,767 and what kinda work we need to put in 223 00:07:47,901 --> 00:07:52,138 to kinda get to a place where we can kind of 224 00:07:52,238 --> 00:07:54,032 make it through the slow months of the year. 225 00:07:54,132 --> 00:07:56,409 We have to just continue to do a lot with a little. 226 00:07:56,576 --> 00:07:59,913 And we are talking to partners that could buy a minority 227 00:08:00,080 --> 00:08:01,948 and majority stake in us, 228 00:08:02,015 --> 00:08:04,084 but those conversations 229 00:08:04,184 --> 00:08:06,252 are happening way slower than I would like. 230 00:08:06,319 --> 00:08:08,822 So, just to be brutally honest, right, 231 00:08:08,888 --> 00:08:10,373 we have enough money in the bank 232 00:08:10,473 --> 00:08:13,793 to basically last until the end of the year. 233 00:08:13,860 --> 00:08:17,263 We basically have to find ways creatively 234 00:08:17,430 --> 00:08:20,967 to get revenue up to extend the runway, right? 235 00:08:21,034 --> 00:08:22,702 - When I hear my CEO say, 236 00:08:22,802 --> 00:08:24,104 "Hey, we're running out of cash by end of year," 237 00:08:24,270 --> 00:08:26,439 like, am I looking for a new job? 238 00:08:26,573 --> 00:08:29,059 - I can't tell you to don't go look for another job. 239 00:08:29,159 --> 00:08:30,276 - Yeah. - I can tell you 240 00:08:30,310 --> 00:08:35,382 that I have put my blood, sweat, and tears, and... 241 00:08:35,482 --> 00:08:37,951 marriage into this. 242 00:08:38,084 --> 00:08:41,513 - It's like, wherever Loverboy would land, 243 00:08:41,646 --> 00:08:43,556 if it came out in the negative, 244 00:08:43,656 --> 00:08:45,692 you could still be liable in some way. 245 00:08:45,759 --> 00:08:48,294 - I would like to think that he wouldn't do that to me 246 00:08:48,361 --> 00:08:50,130 or put me through that. - Yeah, and I hear you. 247 00:08:50,296 --> 00:08:51,965 I just think that that's a naïve standpoint, 248 00:08:52,032 --> 00:08:53,158 truthfully. - Yes. 249 00:08:53,258 --> 00:08:54,601 Trying to stay optimistic because I feel like 250 00:08:54,701 --> 00:08:57,637 if I think about everything too much, I'll cry. 251 00:08:57,704 --> 00:09:01,040 I feel so overwhelmed and, like, stuck. 252 00:09:01,141 --> 00:09:02,142 - Hmm. - Yeah. 253 00:09:02,208 --> 00:09:04,144 - That I think, like, 254 00:09:04,177 --> 00:09:06,646 that's why I'm also sort of looking forward to this move 255 00:09:06,780 --> 00:09:08,373 because I'm doing this to help us 256 00:09:08,506 --> 00:09:10,283 because we can't be stuck in this cycle. 257 00:09:10,383 --> 00:09:11,317 - We're rooting for you, 258 00:09:11,384 --> 00:09:12,218 and we're always rooting for you. 259 00:09:12,318 --> 00:09:13,837 - I know. 260 00:09:14,037 --> 00:09:21,519 ♪♪ 261 00:09:24,047 --> 00:09:28,952 ♪♪ 262 00:09:29,052 --> 00:09:30,937 - Hi. 263 00:09:31,037 --> 00:09:32,505 - What's up? - How are you? 264 00:09:32,639 --> 00:09:34,574 - How are you? - Good to see you. 265 00:09:34,641 --> 00:09:36,576 - Nice to see you. - You look nice. 266 00:09:36,676 --> 00:09:38,411 - Thank you. You do, too. 267 00:09:38,478 --> 00:09:39,404 What do you want to drink? 268 00:09:39,537 --> 00:09:40,880 - I don't know. What do you wanna drink? 269 00:09:40,947 --> 00:09:44,951 - Will you look at me differently if I drink rose? 270 00:09:45,051 --> 00:09:46,086 - You're a rose guy. 271 00:09:46,152 --> 00:09:47,887 - I just, like, have this image 272 00:09:48,021 --> 00:09:49,355 of what a man should drink. 273 00:09:49,422 --> 00:09:52,325 I don't really drink mixed drinks, never a straw, 274 00:09:52,425 --> 00:09:54,294 very masculine and pure, 275 00:09:54,394 --> 00:09:55,695 definitely not-- - Like rose. 276 00:09:55,829 --> 00:09:57,263 [laughing] - Yeah, well, I mean, 277 00:09:57,330 --> 00:09:58,423 as long as you don't tell anyone. 278 00:09:58,556 --> 00:09:59,699 - I won't say a word. 279 00:09:59,866 --> 00:10:04,929 This is only my second date since my breakup. 280 00:10:05,063 --> 00:10:06,539 [bell dings] 281 00:10:06,573 --> 00:10:08,541 [chuckles] 282 00:10:08,708 --> 00:10:10,502 This is so sad and pathetic. 283 00:10:10,602 --> 00:10:11,444 - What would you like to drink? 284 00:10:11,511 --> 00:10:12,937 - I'm gonna start with a martini. 285 00:10:13,071 --> 00:10:14,547 - What about you, sir? 286 00:10:14,581 --> 00:10:16,516 - Just give me a glass of, uh, rose. 287 00:10:16,616 --> 00:10:19,052 - Rose. [laughing] 288 00:10:19,152 --> 00:10:22,889 - Luckily, Frank the milkman appeared out of nowhere. 289 00:10:22,989 --> 00:10:24,224 Where are you from originally? 290 00:10:24,290 --> 00:10:25,325 - Michigan. 291 00:10:25,425 --> 00:10:26,843 I moved to New York, 292 00:10:26,943 --> 00:10:28,845 started a milk and dairy company. 293 00:10:28,945 --> 00:10:30,788 - Milk and dairy. 294 00:10:30,922 --> 00:10:32,699 - What'd you do today? Did you work out? 295 00:10:32,799 --> 00:10:35,026 - No. - You didn't work out. 296 00:10:35,126 --> 00:10:37,070 - No. - What'd you do? 297 00:10:37,170 --> 00:10:40,190 - I have a 22-pound baby that I pick up and put down 298 00:10:40,290 --> 00:10:41,474 every single day. 299 00:10:41,541 --> 00:10:43,243 - So, you worked out your biceps. 300 00:10:43,376 --> 00:10:44,577 - All the time. 301 00:10:44,711 --> 00:10:47,814 I'm going through such serious sh-- 302 00:10:47,881 --> 00:10:49,374 with custody and, like, 303 00:10:49,474 --> 00:10:51,150 trying to figure out what is gonna happen 304 00:10:51,251 --> 00:10:53,887 with your baby for the next 18 years of life. 305 00:10:53,987 --> 00:10:55,538 Did you workout today? 306 00:10:55,638 --> 00:10:56,756 - Of course. Every day. 307 00:10:56,789 --> 00:10:58,758 [laughing] 308 00:10:58,825 --> 00:11:01,953 - So, I am not shopping for a soulmate, at all. 309 00:11:03,396 --> 00:11:05,398 I'm actually trying not to be intentional. 310 00:11:05,498 --> 00:11:07,100 I just wanna ----ing have fun, 311 00:11:07,200 --> 00:11:10,970 laugh, joke, hee-hee, ha-ha, and then kiki at home. 312 00:11:11,104 --> 00:11:12,222 Cheers. 313 00:11:12,322 --> 00:11:14,132 If my fanny is fluttering, 314 00:11:14,232 --> 00:11:16,676 and I have the tingles downstairs, 315 00:11:16,809 --> 00:11:18,144 that's what I'm looking for. 316 00:11:18,278 --> 00:11:19,729 You have your milk company. 317 00:11:19,829 --> 00:11:22,448 Talk to me about how you conceptualized this. 318 00:11:22,549 --> 00:11:23,616 - It's called Manhattan Milk. 319 00:11:23,716 --> 00:11:25,677 We've built this home delivery business up. 320 00:11:25,743 --> 00:11:26,619 Nostalgic milkman. 321 00:11:26,719 --> 00:11:28,521 Let's play off our- our looks. 322 00:11:28,588 --> 00:11:31,090 Let's play off our- our muscles. 323 00:11:31,190 --> 00:11:33,426 I like to say I got my masters degree 324 00:11:33,526 --> 00:11:35,687 on, like, the streets. 325 00:11:35,820 --> 00:11:36,921 - So, you're a master in the streets, 326 00:11:37,021 --> 00:11:39,199 but how are you in the sheets? 327 00:11:39,265 --> 00:11:43,970 - Yeah, I would probably say I'm really good, clearly, 328 00:11:44,103 --> 00:11:46,706 but, like... [laughing] 329 00:11:46,806 --> 00:11:48,508 But anyways-- - That was a joke, by the way. 330 00:11:48,575 --> 00:11:50,001 - Um, I know. 331 00:11:50,101 --> 00:11:51,936 - The banter is definitely not there, 332 00:11:52,036 --> 00:11:54,831 but I just think Frank is so ----ing hot. 333 00:11:55,031 --> 00:11:59,285 ♪♪ 334 00:11:59,385 --> 00:12:02,213 Just feels like a man. 335 00:12:02,347 --> 00:12:04,624 [video slowed down] - Rose. 336 00:12:04,724 --> 00:12:08,661 - A real man who sells milk. 337 00:12:08,795 --> 00:12:10,930 Gemma's switching over to whole milk soon. 338 00:12:11,030 --> 00:12:12,448 So, she needs milk. 339 00:12:12,548 --> 00:12:14,334 - So, what do you have going on, right now? 340 00:12:14,467 --> 00:12:17,503 I mean, you're a mom now. Seems like you're very busy. 341 00:12:17,537 --> 00:12:19,839 - Yeah, being a mom 342 00:12:19,906 --> 00:12:22,809 and managing my different business deals 343 00:12:22,909 --> 00:12:24,127 that I have going on. 344 00:12:24,227 --> 00:12:25,712 Like, I kinda just-- - PR, right? 345 00:12:25,845 --> 00:12:29,140 - So, I was a publicist for-- - I feel like you could 346 00:12:29,240 --> 00:12:32,910 be, like, uh, Samantha Jones. 347 00:12:33,044 --> 00:12:35,154 - Minus the current sex life, but yeah. 348 00:12:35,321 --> 00:12:38,316 ♪♪ 349 00:12:38,416 --> 00:12:39,258 - Coming up... 350 00:12:39,359 --> 00:12:41,644 - Is she eating, like, a cookie or... 351 00:12:41,744 --> 00:12:43,496 - Probably a piece of wood-- New York kid. 352 00:12:44,497 --> 00:12:47,033 - You know, Carl and I dating the first time around, 353 00:12:47,166 --> 00:12:48,368 and then, a week later, 354 00:12:48,434 --> 00:12:50,637 you give him a hand job in the back of an Uber. 355 00:12:50,737 --> 00:12:52,105 - I don't think I did that, though. 356 00:12:55,875 --> 00:12:58,211 ♪ So when you gonna let me go 357 00:12:58,344 --> 00:13:03,700 ♪♪ 358 00:13:05,418 --> 00:13:06,911 - Hang on. 359 00:13:09,105 --> 00:13:10,206 - Oh. 360 00:13:10,273 --> 00:13:12,392 - But thank you for being concerned about my children 361 00:13:12,492 --> 00:13:14,252 as I run across with a don't walk sign. 362 00:13:14,385 --> 00:13:15,528 - I'm not trying to get run over today. 363 00:13:15,595 --> 00:13:16,888 [laughing] 364 00:13:17,021 --> 00:13:19,123 All right, we're almost at the park. 365 00:13:19,223 --> 00:13:20,633 How do I look pushing the stroller? 366 00:13:20,733 --> 00:13:22,927 - It looks good on you. - It does? 367 00:13:23,027 --> 00:13:25,405 - I met Yvonne through Lindsay a few years ago. 368 00:13:25,505 --> 00:13:28,099 - I met Georgina at Lindsay's bridal shower 369 00:13:28,232 --> 00:13:31,044 and just, like, instantly fell in love with her. 370 00:13:31,144 --> 00:13:32,612 - You can have this one. 371 00:13:32,712 --> 00:13:33,905 That's, like, a $2,500 stroller. 372 00:13:33,971 --> 00:13:36,883 - What? It's like a-a YSL bag. 373 00:13:36,949 --> 00:13:40,119 - I would describe Yvonne as a loveable airhead. 374 00:13:40,219 --> 00:13:41,412 - We can feed the pigeons. 375 00:13:41,546 --> 00:13:43,906 - Like, an endearing quality 376 00:13:43,973 --> 00:13:46,959 but I don't know how she's made it this far in life. 377 00:13:47,060 --> 00:13:49,087 All right, we're gonna go in there, 378 00:13:49,220 --> 00:13:50,246 and we're gonna play in the grass. 379 00:13:50,313 --> 00:13:51,789 Are you gonna chase after mommy? 380 00:13:51,889 --> 00:13:54,734 Mommy's gonna go fast, okay? Ready? 381 00:13:54,834 --> 00:13:58,037 Oh, you're gonna get me. 382 00:13:58,171 --> 00:13:59,564 Ah, you're gonna get me. 383 00:13:59,664 --> 00:14:03,259 - Georgina is totally relaxed and chill as a mom. 384 00:14:03,326 --> 00:14:05,002 I really do love that about her. 385 00:14:05,103 --> 00:14:07,447 Is she eating, like, a cookie or...? 386 00:14:07,580 --> 00:14:09,515 - Probably a piece of wood-- New York kids. 387 00:14:09,615 --> 00:14:11,275 - I don't think you're allowed to eat that. 388 00:14:11,409 --> 00:14:12,852 I don't know what's gonna happen to her kids, 389 00:14:12,952 --> 00:14:16,322 but it makes me feel like I have room to make mistakes. 390 00:14:16,422 --> 00:14:18,483 Why don't I trade you for a chocolate bar? 391 00:14:19,517 --> 00:14:20,526 Hey. 392 00:14:20,626 --> 00:14:22,328 - Ut-oh. Ut-oh. Did we do a poopy? 393 00:14:22,428 --> 00:14:23,988 - Ut-oh. 394 00:14:24,088 --> 00:14:25,098 - Oh, it's wet. You did a pee-pee. 395 00:14:25,198 --> 00:14:26,324 That's okay. 396 00:14:28,851 --> 00:14:30,303 - No! 397 00:14:30,403 --> 00:14:34,040 What were the hardest things about being pregnant? 398 00:14:34,140 --> 00:14:35,508 - Going up and down subway stairs. 399 00:14:35,608 --> 00:14:37,869 [laughing] It's, like, really hard. 400 00:14:37,969 --> 00:14:39,937 - Yeah. - Your boobs are humongous, 401 00:14:40,037 --> 00:14:42,648 which I hated. 402 00:14:42,782 --> 00:14:44,976 And that's also when my ex and I broke up. 403 00:14:45,042 --> 00:14:45,977 - Wow. - That sucked. 404 00:14:46,043 --> 00:14:47,470 Never a good time to have kids. 405 00:14:47,537 --> 00:14:50,456 - Yeah. - You just have to do it. 406 00:14:50,523 --> 00:14:52,625 - I never thought I'd be, like, the person who was, like, 407 00:14:52,725 --> 00:14:55,895 pressuring my husband to have a baby, 408 00:14:55,995 --> 00:14:58,297 but I come from such a big family. 409 00:14:58,364 --> 00:15:01,534 Originally, from Iraq. My dad is one of seven. 410 00:15:01,634 --> 00:15:04,362 My mom is one-- is she one of eight? Let me see. 411 00:15:04,495 --> 00:15:08,975 Samira, Emira, Sahad, Shirley, Nerahn, 412 00:15:09,041 --> 00:15:11,536 Sam, Linda, my mom. 413 00:15:11,669 --> 00:15:13,805 (BLEEP), I'm missing an aunt. 414 00:15:13,871 --> 00:15:14,705 Oh, Lobeen. 415 00:15:14,839 --> 00:15:17,742 I have, like, over 24 first cousins. 416 00:15:17,842 --> 00:15:19,744 So, I think, like, popping out babies 417 00:15:19,844 --> 00:15:21,621 is just what we do. 418 00:15:21,754 --> 00:15:22,713 I respect you so much. 419 00:15:22,814 --> 00:15:25,091 Like, you run a full-time company. 420 00:15:25,191 --> 00:15:26,851 You have two kids. 421 00:15:26,918 --> 00:15:28,361 - I'm somehow managing, 422 00:15:28,461 --> 00:15:30,188 and I don't have their dad around. 423 00:15:30,254 --> 00:15:31,722 So, like, you'll be fine. 424 00:15:31,856 --> 00:15:33,925 - I feel like I need you to talk to Nick. 425 00:15:34,025 --> 00:15:34,700 - I will. - Okay. 426 00:15:34,801 --> 00:15:35,726 - I mean, I'm gonna talk to him. 427 00:15:35,860 --> 00:15:38,187 Also, the hardest part was absolutely 428 00:15:38,254 --> 00:15:40,440 when I was pregnant, and he was a toddler. 429 00:15:40,540 --> 00:15:42,542 Other than that-- - Having one kid is, like-- 430 00:15:42,675 --> 00:15:43,868 - It's doable. - Yeah. 431 00:15:43,935 --> 00:15:45,945 [screaming] - Robert! 432 00:15:47,430 --> 00:15:49,031 Oh, yeah, good job, buddy. 433 00:15:50,516 --> 00:15:54,704 ♪♪ 434 00:15:57,448 --> 00:15:59,684 - My stuff's here. [laughing] - Oh, God. 435 00:15:59,750 --> 00:16:00,952 - Yay! [moving truck beeping] 436 00:16:01,052 --> 00:16:02,753 Uh, we should probably go down there. 437 00:16:02,854 --> 00:16:03,996 - Where? Oh, your heart beating really fast? 438 00:16:04,130 --> 00:16:07,391 - Yeah, I'm excited. - 'Cause mine is. [laughing] 439 00:16:07,525 --> 00:16:09,760 Oh, dear God. - Finally! 440 00:16:11,195 --> 00:16:13,406 Oh, my goodness. - This is all hers? 441 00:16:13,539 --> 00:16:15,132 - This is all yours to the back. 442 00:16:15,233 --> 00:16:17,034 [laughing] - Jesus Christ. 443 00:16:17,134 --> 00:16:18,044 - I'm so excited 444 00:16:18,144 --> 00:16:20,037 to have my stuff finally come to New York. 445 00:16:20,137 --> 00:16:22,273 It just feels so right. 446 00:16:22,373 --> 00:16:23,182 - You can use the elevator. 447 00:16:23,316 --> 00:16:25,376 If you need my help to make it faster, 448 00:16:25,443 --> 00:16:27,745 I'm-I'm happy to- to help out. 449 00:16:27,879 --> 00:16:29,722 - Absolutely, let's go. [laughing] 450 00:16:29,789 --> 00:16:30,882 - Even though this has been his space, 451 00:16:30,948 --> 00:16:32,425 it needs to become our space. 452 00:16:32,525 --> 00:16:34,894 - As excited as I am to have you move in, 453 00:16:34,994 --> 00:16:37,296 and move all of your things in, 454 00:16:37,396 --> 00:16:38,581 Whitney's the first person 455 00:16:38,648 --> 00:16:40,224 to move into this space with me. 456 00:16:40,291 --> 00:16:41,500 It seems like there's a full truckload. 457 00:16:41,601 --> 00:16:43,603 So, we're just-- that room. 458 00:16:43,669 --> 00:16:44,829 - By the door. - By the door. 459 00:16:44,962 --> 00:16:45,872 - Or even we could probably put some here, too. 460 00:16:45,972 --> 00:16:47,173 - Or even out here. 461 00:16:47,273 --> 00:16:50,476 It's, in a lot of ways, my dream apartment. 462 00:16:50,576 --> 00:16:52,578 I came from absolutely nothing. 463 00:16:52,678 --> 00:16:55,348 I was raised by a single mom in a shack. 464 00:16:55,448 --> 00:16:56,432 I was one-bedroom, 465 00:16:56,499 --> 00:16:58,851 and it was me, my mom, and my half-brother. 466 00:16:58,951 --> 00:17:00,478 We shared one bed. 467 00:17:02,613 --> 00:17:04,348 This space I feel like I manifested it, 468 00:17:04,448 --> 00:17:05,483 in some kind of way. 469 00:17:08,261 --> 00:17:09,654 - No. 470 00:17:09,754 --> 00:17:13,032 I had an amethyst years ago, and it was just beautiful, 471 00:17:13,132 --> 00:17:15,434 and then I just started acquiring crystals. 472 00:17:15,501 --> 00:17:17,828 Change your energy. Change your life. 473 00:17:17,929 --> 00:17:19,405 - Where can I place these boxes now? 474 00:17:19,539 --> 00:17:22,133 - You can put it in the second bedroom 475 00:17:22,199 --> 00:17:24,544 because this is gonna be my closet 476 00:17:24,644 --> 00:17:26,312 at least until we, like, figure out 477 00:17:26,379 --> 00:17:27,813 the closet situation. 478 00:17:27,914 --> 00:17:29,440 - You've got some room here now. 479 00:17:29,540 --> 00:17:30,549 Bow. 480 00:17:31,918 --> 00:17:34,787 - What about your bike? 481 00:17:34,887 --> 00:17:35,888 - That's a good bike. 482 00:17:35,988 --> 00:17:37,957 - Put it on the outside. - That little rooftop. 483 00:17:38,090 --> 00:17:39,283 - Put it outside on the-- what's it called? 484 00:17:39,383 --> 00:17:41,961 - No. On the fire escape? No, that's crazy. 485 00:17:42,128 --> 00:17:47,358 ♪♪ 486 00:17:47,491 --> 00:17:48,993 This is ridiculous. 487 00:17:49,060 --> 00:17:52,196 This many boxes-- take it back. 488 00:17:52,296 --> 00:17:53,464 What is this sh--? 489 00:17:53,531 --> 00:17:56,334 - What do you mean? It's all my beauty products. 490 00:17:56,400 --> 00:17:57,568 - Twenty-one, twenty-two, twenty-three, twenty-four, 491 00:17:57,668 --> 00:17:59,912 twenty-five, twenty-six-- twenty-six black shirts. 492 00:18:00,012 --> 00:18:01,247 - I'm not really an outfit repeater. 493 00:18:01,347 --> 00:18:03,316 - Take it back. This his wildly out of hand. 494 00:18:03,382 --> 00:18:05,176 - I'm not sending stuff back to L.A. 495 00:18:05,242 --> 00:18:06,485 - Oh, wait, what is this? 496 00:18:06,552 --> 00:18:09,188 What would we do if you didn't move... 497 00:18:09,288 --> 00:18:11,857 ...three wood balls across the country? 498 00:18:11,991 --> 00:18:13,417 How would we survive? - Shut up. 499 00:18:13,517 --> 00:18:14,827 - This is giving eighth grade woodshop. 500 00:18:14,927 --> 00:18:17,088 - You said you wanted this place to feel like ours. 501 00:18:17,188 --> 00:18:19,724 - I do. I don't want it to feel like a woodshop. 502 00:18:19,824 --> 00:18:21,334 - We're gonna mix our décor. 503 00:18:21,434 --> 00:18:22,593 We're gonna move the sunglasses 504 00:18:22,693 --> 00:18:24,195 and stuff that doesn't need to be here. 505 00:18:24,261 --> 00:18:25,605 We're gonna make it look more polished. 506 00:18:25,705 --> 00:18:26,872 - We're gonna bowl this right into your guest bedroom. 507 00:18:26,973 --> 00:18:28,190 - Babe, don't. 508 00:18:30,501 --> 00:18:33,195 [speaking foreign language] 509 00:18:33,262 --> 00:18:35,506 - Okay, that's it. - Yo, you need-- 510 00:18:35,606 --> 00:18:38,918 you need some minions, right now, is what you need. 511 00:18:39,018 --> 00:18:41,045 - I'm sorry I don't have friends in New York. 512 00:18:41,178 --> 00:18:44,115 - Aww, aww. - That's a mean comment. 513 00:18:44,215 --> 00:18:47,593 [laughing] - No. 514 00:18:47,693 --> 00:18:50,888 Wait, I'm kidding. Are you okay? 515 00:18:50,955 --> 00:18:53,065 - You know I'm, like, giving up a lot to be here, 516 00:18:53,165 --> 00:18:55,101 and you're being mean. - I know. 517 00:18:55,201 --> 00:18:56,435 I'm sorry. I didn't mean-- - I'm just, like, 518 00:18:56,535 --> 00:18:59,055 I'm leaving all my friends and, like, my life behind. 519 00:18:59,121 --> 00:19:00,364 I feel like you could be, like, 520 00:19:00,431 --> 00:19:03,225 a little bit more supportive. 521 00:19:03,292 --> 00:19:05,411 - Aww. 522 00:19:05,544 --> 00:19:09,407 ♪♪ 523 00:19:09,473 --> 00:19:10,750 Aww. 524 00:19:10,850 --> 00:19:13,144 I can imagine that it's a big deal for you, 525 00:19:13,244 --> 00:19:17,256 and I get that. I'm sorry. 526 00:19:17,356 --> 00:19:18,424 - I'm excited about it. 527 00:19:18,557 --> 00:19:20,259 It's just, like, a lot of different emotions, 528 00:19:20,393 --> 00:19:24,730 you know. - I love your sculptures. 529 00:19:24,830 --> 00:19:26,365 - You don't have to love everything but just, like, 530 00:19:26,499 --> 00:19:27,892 a little compromise and just be a little nicer. 531 00:19:27,958 --> 00:19:30,895 - I know. Okay, you're right. You're right. You're right. 532 00:19:30,995 --> 00:19:32,663 Love you. - Love you. 533 00:19:32,863 --> 00:19:36,734 ♪♪ 534 00:19:36,834 --> 00:19:37,710 - Coming up... 535 00:19:37,843 --> 00:19:39,078 - They have their own ----ing opinions. 536 00:19:39,178 --> 00:19:40,938 They're their own ----ing people, Kenny. 537 00:19:41,005 --> 00:19:42,415 - Are you okay? - Pay attention! 538 00:19:42,515 --> 00:19:43,774 - Are you on glue, right now? - Glue? 539 00:19:43,908 --> 00:19:45,418 - Are you sincerely sniffing glue? 540 00:19:45,518 --> 00:19:47,019 What are you talking about? - Yeah, I've been sniffing glue. 541 00:19:50,122 --> 00:19:52,992 ♪♪ 542 00:19:53,092 --> 00:19:54,543 [siren wailing] 543 00:19:54,677 --> 00:19:57,396 ♪♪ 544 00:19:57,596 --> 00:20:00,616 ♪♪ 545 00:20:05,204 --> 00:20:07,306 - Hi. Uh, I'm meeting someone. 546 00:20:07,373 --> 00:20:12,011 - Yeah, right over there. - Oh, thank you. 547 00:20:12,111 --> 00:20:13,337 Sorry I'm late. 548 00:20:15,614 --> 00:20:17,550 - How are you? - I'm good, a little tired. 549 00:20:17,650 --> 00:20:21,020 - I got a little nosh in case you were hungry. 550 00:20:21,120 --> 00:20:23,222 - I'm starving. 551 00:20:23,355 --> 00:20:24,356 - Thanks for agreeing to meet with me. 552 00:20:24,490 --> 00:20:27,293 - Yeah, thanks for texting. 553 00:20:27,359 --> 00:20:30,187 - I was just, like, too much time is going by, 554 00:20:30,287 --> 00:20:33,866 and I would have rather try to talk with you earlier. 555 00:20:33,999 --> 00:20:35,659 - Yeah. 556 00:20:35,726 --> 00:20:38,971 - Lindsay finally accepted my invitation to meet up. 557 00:20:39,038 --> 00:20:42,166 I think that we owe it to the history that we have 558 00:20:42,233 --> 00:20:46,045 to not let so much time go by where we're at odds. 559 00:20:46,178 --> 00:20:47,404 A lot's been said. 560 00:20:47,538 --> 00:20:50,741 Everyone in our friend group has been chiming in. 561 00:20:50,875 --> 00:20:52,818 - Just confront her now and squash it. 562 00:20:52,885 --> 00:20:55,855 You own it. She owns it. - I owned it. 563 00:20:55,921 --> 00:20:56,856 - You should talk to Lindsay. 564 00:20:56,956 --> 00:20:58,891 - I think I'm good for tonight 565 00:20:59,024 --> 00:21:00,760 because I literally said hi to her tonight, 566 00:21:00,860 --> 00:21:02,695 and she was still ice cold. 567 00:21:02,795 --> 00:21:05,731 - Have a conversation with her about it. 568 00:21:05,831 --> 00:21:07,333 - And I just wanna get down to the bottom 569 00:21:07,399 --> 00:21:08,392 of what's going on. 570 00:21:11,228 --> 00:21:13,364 - I will always say yes. 571 00:21:13,430 --> 00:21:15,407 - Like, yeah. 572 00:21:15,508 --> 00:21:17,568 - Hi. 573 00:21:17,668 --> 00:21:19,712 Um, I was wondering if maybe you might be open 574 00:21:19,778 --> 00:21:21,046 to, like, a lunch or a coffee. 575 00:21:21,147 --> 00:21:23,048 - Can I think about it? 576 00:21:23,182 --> 00:21:26,218 Very significant moments of my life 577 00:21:26,285 --> 00:21:30,723 have been shattered by my so-called best friend. 578 00:21:30,790 --> 00:21:32,449 So, I'm happy to explain to her 579 00:21:32,550 --> 00:21:35,119 why I'm not giving a (BLEEP) anymore. 580 00:21:35,252 --> 00:21:36,587 - Hi. I'm sorry. - Oh, my God. 581 00:21:36,687 --> 00:21:38,063 - I'm sorry to interrupt. - I was gonna warn you that-- 582 00:21:38,197 --> 00:21:39,390 - Good morning. - Good morning. 583 00:21:39,456 --> 00:21:41,133 - Can I get you anything to drink, 584 00:21:41,233 --> 00:21:42,568 or eat, or something? - I like to wake you up. 585 00:21:42,635 --> 00:21:46,205 - Um, let's preemptively order a mimosa, 586 00:21:46,272 --> 00:21:47,907 just in case this goes south. 587 00:21:47,973 --> 00:21:49,975 - Perfect. - Okay, thanks. - Thanks. 588 00:21:50,075 --> 00:21:52,778 I'm not sure what is really going on. 589 00:21:52,878 --> 00:21:54,246 All I know, is that you're hurt, 590 00:21:54,313 --> 00:22:00,052 and you felt judged by me for being a single mom. 591 00:22:00,119 --> 00:22:02,580 - No, that's not it. 592 00:22:02,646 --> 00:22:05,124 It was basically, like, 593 00:22:05,224 --> 00:22:06,792 there's always something every year 594 00:22:06,926 --> 00:22:08,994 that I'm like, why did she do that? 595 00:22:09,128 --> 00:22:11,764 Last summer, you came out a couple of times to the house. 596 00:22:11,831 --> 00:22:14,233 And, you know, I've always wanted to have a baby. 597 00:22:14,300 --> 00:22:16,827 I'm, like, now I'm pregnant and having a baby. 598 00:22:16,927 --> 00:22:19,772 I'm excited to announce to the world that she's a girl, 599 00:22:19,905 --> 00:22:21,307 and then these comments come out, 600 00:22:21,407 --> 00:22:24,109 like, I only threw this gender reveal dinner 601 00:22:24,176 --> 00:22:25,945 to throw it in Carl's face. 602 00:22:26,078 --> 00:22:27,313 So, we're gonna do a scavenger hunt 603 00:22:27,446 --> 00:22:30,174 to find out the gender of my baby. 604 00:22:30,307 --> 00:22:32,251 - Is she just trying to rub this in Carl's face 605 00:22:32,318 --> 00:22:34,645 as much as humanly possible? 606 00:22:34,745 --> 00:22:35,679 - And then, there was just, like, 607 00:22:35,813 --> 00:22:37,314 a couple other comments, like, 608 00:22:37,414 --> 00:22:39,291 when I was with Carl, I was going too fast, 609 00:22:39,358 --> 00:22:41,819 and with Turner I was going too slow. 610 00:22:41,919 --> 00:22:43,262 - Do you live with this man? - No. 611 00:22:43,329 --> 00:22:45,331 - And he has a put a baby inside you. 612 00:22:45,464 --> 00:22:46,632 - Yeah. 613 00:22:46,699 --> 00:22:49,134 And then Carl and I dating the first time around, 614 00:22:49,235 --> 00:22:50,469 and then, a week later, 615 00:22:50,536 --> 00:22:52,438 you give him a hand job in the back of an Uber. 616 00:22:52,504 --> 00:22:54,231 - I don't think I did that, though. 617 00:22:54,398 --> 00:22:56,108 ♪♪ 618 00:22:56,175 --> 00:22:58,143 - About a month ago, Carl and Danielle 619 00:22:58,244 --> 00:23:01,305 are just, like, hooking up in the back of an Uber. 620 00:23:01,372 --> 00:23:02,548 There might've been some over the pants, 621 00:23:02,648 --> 00:23:04,133 or under the pants. I don't know. 622 00:23:05,918 --> 00:23:07,478 - We're bringing that up. 623 00:23:07,544 --> 00:23:12,316 Like, how-how far back does this grievance list go? 624 00:23:12,383 --> 00:23:15,152 God... ----ing Carl. 625 00:23:15,219 --> 00:23:17,296 I'm not gonna be like, I didn't do anything wrong. 626 00:23:17,363 --> 00:23:19,390 I know I've done things wrong to you 627 00:23:19,490 --> 00:23:20,900 and hurt you in the past, but, like, 628 00:23:21,000 --> 00:23:22,368 I've been your biggest hype woman sometimes, 629 00:23:22,501 --> 00:23:27,064 like, in the world. - No, you're right, 100%. 630 00:23:27,197 --> 00:23:28,532 - I feel like, for some reason, 631 00:23:28,632 --> 00:23:29,908 you think that I'm coming from a negative point of view, 632 00:23:29,975 --> 00:23:31,076 and that, that's on me, 633 00:23:31,143 --> 00:23:33,746 'cause that's how it's come across, 634 00:23:33,846 --> 00:23:35,547 but it's definitely not what's in my heart. 635 00:23:35,648 --> 00:23:37,516 - You and I have had this conversation before 636 00:23:37,583 --> 00:23:39,009 where it's like, you mean well. 637 00:23:39,076 --> 00:23:41,487 You're like, I want the best for Lindsay, 638 00:23:41,553 --> 00:23:44,189 but the delivery is just, like, ----ed. 639 00:23:44,290 --> 00:23:46,926 - Yeah, 100% apologize-- - Yeah. 640 00:23:47,026 --> 00:23:48,494 - If that's the way my tone 641 00:23:48,560 --> 00:23:50,362 and my message came across. - Yeah. 642 00:23:50,462 --> 00:23:52,698 - The thing is, I was right about a lot of things. 643 00:23:52,798 --> 00:23:53,757 The ones that get me in the most trouble 644 00:23:53,891 --> 00:23:55,167 I'm usually right about. 645 00:23:55,234 --> 00:23:57,269 - I wanna have babies with this man, 646 00:23:57,403 --> 00:23:58,671 and he wants to have babies with me. 647 00:23:58,737 --> 00:24:01,907 - I think that you guys are moving hella fast. 648 00:24:02,007 --> 00:24:02,933 I just don't want it to feel like 649 00:24:03,067 --> 00:24:06,078 you're single momming this up. 650 00:24:06,178 --> 00:24:09,440 - Breakfast time. [Gemma fussing] 651 00:24:09,540 --> 00:24:14,887 - But... I'm just gonna be a little less vocal. 652 00:24:14,954 --> 00:24:17,256 I apologize for what I've, like, done. 653 00:24:17,389 --> 00:24:19,591 - No, and I really do appreciate you, like, 654 00:24:19,725 --> 00:24:23,629 genuinely, like, apologizing and not getting defensive. 655 00:24:26,565 --> 00:24:28,901 I don't know what the next step is. 656 00:24:28,968 --> 00:24:31,136 My priority is Gemma. 657 00:24:31,203 --> 00:24:34,640 You know, you're in new relationship, and... 658 00:24:34,707 --> 00:24:37,109 I-I haven't even really gotten to know Eoin. 659 00:24:37,209 --> 00:24:40,137 - It would be nice if, you know, 660 00:24:40,237 --> 00:24:42,815 you're open to meeting him. - Yeah. 661 00:24:42,948 --> 00:24:45,984 - You know, I do, like, I do wanna hear about baby Gemma. 662 00:24:46,085 --> 00:24:47,419 I do want to see some updated photos. 663 00:24:47,486 --> 00:24:50,089 Like, that would be nice, like baby steps. 664 00:24:50,155 --> 00:24:51,982 - Yeah. [laughing] 665 00:24:52,116 --> 00:24:53,692 Took the words out of my mouth. 666 00:24:53,892 --> 00:25:00,165 ♪♪ 667 00:25:02,067 --> 00:25:03,235 - Did you get your drinks? 668 00:25:03,302 --> 00:25:05,738 - We did. - We did. 669 00:25:05,804 --> 00:25:07,506 - Who else is coming for brunch today? 670 00:25:07,606 --> 00:25:09,208 - I assume everyone, right? 671 00:25:09,408 --> 00:25:11,802 ♪♪ 672 00:25:14,113 --> 00:25:16,607 - Everyone's going to, like, a boozy brunch, 673 00:25:16,673 --> 00:25:17,616 if you wanna go. 674 00:25:17,683 --> 00:25:19,810 - Never decline a brunch. Let's boogie. 675 00:25:24,590 --> 00:25:26,658 - Look who it is. - Hey. 676 00:25:26,759 --> 00:25:28,694 - What's up, team? - Look at him. 677 00:25:28,761 --> 00:25:29,962 - Comin' in hot. - Hi. How are you? 678 00:25:30,028 --> 00:25:31,188 You look good. - How are you? 679 00:25:31,321 --> 00:25:32,331 Thank you. - Good to see you. 680 00:25:32,431 --> 00:25:33,832 - Hello, hello! 681 00:25:33,966 --> 00:25:36,101 No, don't get up. Don't get up. Don't get up. 682 00:25:36,235 --> 00:25:37,336 - Hi, beautiful. 683 00:25:37,469 --> 00:25:40,005 - What's up, y'all? How we doin'? 684 00:25:40,139 --> 00:25:41,640 - And the beautiful couple. 685 00:25:41,774 --> 00:25:42,708 - You look great. 686 00:25:42,841 --> 00:25:44,001 - How we doin? - Hi. - Hi, buddy. 687 00:25:45,177 --> 00:25:47,513 - Is Lindsay coming, and did we order her food? 688 00:25:47,646 --> 00:25:48,564 - Yeah. 689 00:25:48,697 --> 00:25:51,683 ♪♪ 690 00:25:51,784 --> 00:25:52,651 - Go this way? - Okay. 691 00:25:52,718 --> 00:25:54,645 Yeah, I think it's at, like, 692 00:25:54,711 --> 00:25:57,156 the far side of the park. 693 00:25:57,222 --> 00:25:58,557 New York City in the fall... 694 00:25:58,690 --> 00:26:00,559 - It feels like we're properly back on campus. 695 00:26:02,127 --> 00:26:03,829 - Hello! 696 00:26:03,896 --> 00:26:05,831 - all: Hi! - Whoa. 697 00:26:05,931 --> 00:26:07,533 - Hi! - Comin' in hot. 698 00:26:07,666 --> 00:26:09,168 - Hold on, you guys walked together? 699 00:26:09,268 --> 00:26:11,003 - What is happening here? 700 00:26:11,136 --> 00:26:14,006 - Guys, make room for one more? 701 00:26:14,106 --> 00:26:15,507 - What the (BLEEP), dude? 702 00:26:15,574 --> 00:26:16,508 - You guys walked in together? 703 00:26:16,575 --> 00:26:17,476 - We walked in together. 704 00:26:17,543 --> 00:26:18,477 - Yeah, we had a little coffee date. 705 00:26:18,544 --> 00:26:19,745 - Very interesting. 706 00:26:20,913 --> 00:26:23,382 - When it comes to her relationship with Lindsay, 707 00:26:23,515 --> 00:26:27,177 Danielle is like a cat. She has nine lives. 708 00:26:27,244 --> 00:26:28,654 - Let's hear it. - Okay, ladies... 709 00:26:28,720 --> 00:26:30,189 what the (BLEEP) is going on? 710 00:26:30,289 --> 00:26:32,558 - Um, Danielle and I got coffee. 711 00:26:32,658 --> 00:26:33,684 - We had mimosas. 712 00:26:33,750 --> 00:26:34,726 - That's why you're late. 713 00:26:34,860 --> 00:26:36,061 - We had a pretty good chat. 714 00:26:36,195 --> 00:26:39,189 - So, what's our relationship status? 715 00:26:39,256 --> 00:26:40,833 - We are seeing where it goes. 716 00:26:40,899 --> 00:26:42,367 - Yeah. - Okay. 717 00:26:42,468 --> 00:26:45,237 - Were there apologies and understanding? 718 00:26:45,337 --> 00:26:47,364 - Yeah, 100%. - Okay. 719 00:26:47,431 --> 00:26:49,541 - Well, I just think if- if she's getting an apology, 720 00:26:49,608 --> 00:26:51,201 maybe she can get an apology. 721 00:26:51,268 --> 00:26:54,413 ♪♪ 722 00:26:54,546 --> 00:26:55,948 - Why does she deserve an apology? - Why? 723 00:26:56,014 --> 00:26:58,050 - I thought you were incredibly dismissive 724 00:26:58,150 --> 00:26:59,143 and, like, condescending. 725 00:26:59,309 --> 00:27:03,622 ♪♪ 726 00:27:08,143 --> 00:27:10,062 ♪♪ 727 00:27:10,162 --> 00:27:11,363 - If she's getting an apology, 728 00:27:11,463 --> 00:27:13,232 maybe she can get an apology. 729 00:27:13,332 --> 00:27:14,733 - Wait, why does she deserve an apology? - Why? 730 00:27:14,867 --> 00:27:16,735 - I thought you were incredibly dismissive 731 00:27:16,835 --> 00:27:17,769 and, like, condescending. 732 00:27:17,903 --> 00:27:19,538 - Because she goes in attack mode towards me 733 00:27:19,605 --> 00:27:20,939 every single chance. 734 00:27:21,039 --> 00:27:22,374 - I think that they do... - Amanda is not an attack-- 735 00:27:22,441 --> 00:27:24,593 - ...have things to talk about, for sure. 736 00:27:24,626 --> 00:27:26,278 ♪♪ 737 00:27:26,411 --> 00:27:27,279 [sighs] 738 00:27:27,446 --> 00:27:29,147 - Amanda and I have so much history. 739 00:27:29,948 --> 00:27:32,284 "Who do you trust the least?" - Nobody! 740 00:27:32,417 --> 00:27:34,152 - I'm gonna go with Amanda. 741 00:27:34,286 --> 00:27:37,256 - all: Ooh. - Wait, what? 742 00:27:37,356 --> 00:27:40,492 - There's never actual beef between Amanda and I. 743 00:27:40,659 --> 00:27:42,661 It's always surrounding another issue, 744 00:27:42,794 --> 00:27:43,787 and then she's all too happy 745 00:27:43,820 --> 00:27:47,166 to-to hop on the Danielle bashing train. 746 00:27:47,266 --> 00:27:48,951 - I think you should talk to Lindsay. 747 00:27:48,984 --> 00:27:51,803 - We texted about the comments about the gender reveal. 748 00:27:51,937 --> 00:27:54,573 And I said, "Lindsay, I'm sorry." 749 00:27:54,673 --> 00:27:57,134 - But do you know what you're sorry for? 750 00:27:57,167 --> 00:27:58,844 But see, that's the thing. - For the gender reveal 751 00:27:58,944 --> 00:28:00,212 but now it's a whole new set of things that are-- 752 00:28:00,279 --> 00:28:03,473 - It's-it's the stuff with Turner. 753 00:28:03,507 --> 00:28:05,017 Don't roll your eyes at me. - I can. I can. I can. 754 00:28:05,117 --> 00:28:06,285 - Do you know how-- do you know-- 755 00:28:06,385 --> 00:28:09,087 - I don't want to hurt her feelings ever, 756 00:28:09,154 --> 00:28:11,690 but she's always right there. 757 00:28:11,823 --> 00:28:13,158 It makes me feel like a piece of sh--. 758 00:28:13,292 --> 00:28:15,861 - I came in to try to help explain 759 00:28:15,961 --> 00:28:17,829 the reason that Lindsay was upset with you, 760 00:28:17,963 --> 00:28:19,831 and the whole time, you kept saying, 761 00:28:19,965 --> 00:28:21,099 "Are you done yet? Are you done yet? 762 00:28:21,166 --> 00:28:22,267 Are you done yet? Are you don't yet?" 763 00:28:22,334 --> 00:28:23,835 And then when I finally said, "Yeah, I'm done," 764 00:28:23,936 --> 00:28:24,770 you turned your back to me 765 00:28:24,836 --> 00:28:26,171 and didn't acknowledge me after that, 766 00:28:26,305 --> 00:28:28,440 and that's not the first time that that has happened. 767 00:28:28,540 --> 00:28:30,042 - Of course not. - I wasn't attacking you. 768 00:28:30,142 --> 00:28:31,535 - I don't know the whole backstory, 769 00:28:31,635 --> 00:28:32,611 but speaking from experience, 770 00:28:32,678 --> 00:28:34,880 sometimes it can be a lot when, like, 771 00:28:34,980 --> 00:28:36,340 if you have an issue with an Lindsay, 772 00:28:36,373 --> 00:28:38,550 you have an issue with five girls. 773 00:28:39,651 --> 00:28:41,119 - Jesus, this guy. 774 00:28:41,220 --> 00:28:43,789 - Lindsay has her girls, and her girls-- 775 00:28:43,855 --> 00:28:45,173 - Don't you mean the minions? 776 00:28:45,207 --> 00:28:47,192 ♪♪ 777 00:28:47,326 --> 00:28:49,194 - It's just difficult when you are 778 00:28:49,328 --> 00:28:51,855 trying to introduce your girlfriend, 779 00:28:51,888 --> 00:28:54,299 and Lindsay has her little crew, 780 00:28:54,366 --> 00:28:56,335 her little minions. 781 00:28:56,435 --> 00:28:59,137 It's Amanda, and it's Georgina, 782 00:28:59,204 --> 00:29:01,073 [chuckling] and it's Yvonne. 783 00:29:03,675 --> 00:29:05,143 - Every woman at this table, like, 784 00:29:05,210 --> 00:29:07,362 has their own opinions and feelings. 785 00:29:07,396 --> 00:29:09,314 It's not-- like, to categorize it as minions 786 00:29:09,381 --> 00:29:11,316 is ----ing bullsh--. 787 00:29:11,383 --> 00:29:13,318 - I don't even know what a minion is. 788 00:29:13,418 --> 00:29:18,256 - They go by many names-- Dave, Carl, Paul, Mike... 789 00:29:18,357 --> 00:29:20,158 [gasping] 790 00:29:20,258 --> 00:29:23,629 Oh, that one's Norbert. He's an idiot. 791 00:29:24,830 --> 00:29:27,199 - I made a comment that when Lindsay has beef with someone, 792 00:29:27,299 --> 00:29:28,200 there's multiple girls, 793 00:29:28,300 --> 00:29:30,535 and you were recruiting your-your girls 794 00:29:30,636 --> 00:29:31,937 or whatever. - I'm not recruiting people. 795 00:29:32,037 --> 00:29:34,573 I'm sorry that I have best ----ing friends! 796 00:29:34,606 --> 00:29:36,241 You don't know sh-- about me. 797 00:29:36,375 --> 00:29:37,509 You don't know sh-- about Amanda. 798 00:29:37,609 --> 00:29:38,577 - She's not-- I tried to tell you this. 799 00:29:38,677 --> 00:29:40,012 - Do you-- I don't think you know the history 800 00:29:40,112 --> 00:29:41,280 between Lindsay and I. 801 00:29:41,446 --> 00:29:44,449 I'm not one of Lindsay's girls. 802 00:29:44,616 --> 00:29:45,951 - Yvonne's been one of my best friends 803 00:29:46,051 --> 00:29:47,386 for over 16 years. 804 00:29:47,486 --> 00:29:50,088 Georgina started off as my dermatologist. 805 00:29:50,188 --> 00:29:52,958 Has been one of my best friends for a few years now. 806 00:29:54,226 --> 00:29:56,286 - That's not minions. They're called ----ing friends. 807 00:29:56,453 --> 00:29:58,597 - Kenny's about to get... 808 00:29:58,697 --> 00:30:00,766 - It's a mean girl ----ing crew, 809 00:30:00,866 --> 00:30:02,592 and I-I just-- - It's not a mean girl crew. 810 00:30:04,269 --> 00:30:05,270 They have their own ----ing opinions. 811 00:30:05,304 --> 00:30:06,972 They're their own ----ing people, Kenny! 812 00:30:07,072 --> 00:30:07,798 - Yeah, and Lindsay's tried to talk to Whitney. Like, just let them talk. 813 00:30:07,964 --> 00:30:09,566 - Pay attention! - Are you okay? 814 00:30:09,633 --> 00:30:11,310 - Pay attention! 815 00:30:11,476 --> 00:30:12,678 - Are you on glue, right now? 816 00:30:12,778 --> 00:30:14,279 - Glue? - Are you seriously sniffing glue? 817 00:30:14,379 --> 00:30:15,614 What are you talking about? - Yeah, I've been sniffing glue. 818 00:30:15,747 --> 00:30:18,108 - What are you talking about? - Get it together. Be an adult. 819 00:30:18,141 --> 00:30:19,217 - You seem wound up. You seem-- 820 00:30:19,284 --> 00:30:20,786 - Yeah, I am! - You seem a little-- 821 00:30:20,819 --> 00:30:21,787 you seem a little activated. - Because you ----ing can't-- 822 00:30:21,887 --> 00:30:22,921 Yeah, I am activated. You wanna know why? 823 00:30:22,988 --> 00:30:23,947 - Okay. - Because you're ----ing dumb! 824 00:30:23,980 --> 00:30:25,449 - Well, you need to ----ing reel it in. 825 00:30:25,482 --> 00:30:27,117 Just reel it in. Okay, I'm dumb. 826 00:30:27,150 --> 00:30:29,361 Got it. Next. 827 00:30:29,461 --> 00:30:30,929 - Is Whitney one of the minions, too? 828 00:30:30,996 --> 00:30:32,164 - She's Kenny's minion 829 00:30:32,297 --> 00:30:34,099 because he won't even give her a ----ing closet! 830 00:30:34,166 --> 00:30:35,751 - It's my girlfriend. - You-- oh, okay, 831 00:30:35,817 --> 00:30:38,136 but then give her a ----ing closet. 832 00:30:38,270 --> 00:30:39,471 - I wanna know how you feel. 833 00:30:39,604 --> 00:30:41,306 You're the one who has moved here, 834 00:30:41,440 --> 00:30:42,774 and you're talking about making friends. Like-- 835 00:30:42,841 --> 00:30:44,042 - It is intimidating. 836 00:30:44,109 --> 00:30:45,944 Like, everyone has a lot of history. 837 00:30:46,011 --> 00:30:47,462 Everyone's been friends for a long time. 838 00:30:47,496 --> 00:30:48,972 Like, I get that. 839 00:30:49,005 --> 00:30:50,974 Like, I have really good friends in L.A. 840 00:30:51,007 --> 00:30:52,609 And like... - I love your L.A. friends. 841 00:30:52,676 --> 00:30:54,820 - I'm, like, trying to, like, you know, 842 00:30:54,853 --> 00:30:55,987 integrate myself here, 843 00:30:56,154 --> 00:30:57,856 and I just, like, wanna feel welcomed. 844 00:30:59,691 --> 00:31:02,327 I think I'm not used to this kind of cattiness, 845 00:31:02,461 --> 00:31:05,630 and, like, if I don't wanna be one of Lindsay's minions, 846 00:31:05,764 --> 00:31:07,999 am I gonna fit in with the girls? 847 00:31:08,133 --> 00:31:12,838 - At some point, the minions are gonna revolt, 848 00:31:12,971 --> 00:31:15,465 and when the minions revolt, 849 00:31:15,532 --> 00:31:21,346 then there will be a new order in all of the land. 850 00:31:21,446 --> 00:31:22,881 But, for now... 851 00:31:22,981 --> 00:31:25,684 [audio slowed down] - Pay attention! 852 00:31:25,717 --> 00:31:28,854 - We live under the tyranny of Lindsay Hubbard. 853 00:31:28,954 --> 00:31:30,180 - They have their own opinions! 854 00:31:30,213 --> 00:31:32,691 I don't send them off to go do anything! 855 00:31:32,724 --> 00:31:33,817 They do it on their own! - Right. 856 00:31:33,884 --> 00:31:35,026 - Opinions not minions! 857 00:31:35,193 --> 00:31:38,764 - Opinions not minions! Opinions not minions! 858 00:31:38,864 --> 00:31:41,032 - Opinions not minions! Opinions not minions! 859 00:31:41,133 --> 00:31:42,567 - All right, can we take a shot on that one? 860 00:31:42,667 --> 00:31:43,860 - I'll take a shot to that. 861 00:31:43,894 --> 00:31:45,737 - Jesus ----ing Christ! 862 00:31:46,563 --> 00:31:48,039 - Coming up... 863 00:31:48,206 --> 00:31:50,742 - Kenny said that he's unsure 864 00:31:50,842 --> 00:31:53,545 if there's a spark between you guys. 865 00:31:53,645 --> 00:31:54,713 - I don't wanna be, like, that, 866 00:31:54,813 --> 00:31:56,348 like, stupid girl that's, like... 867 00:31:56,414 --> 00:31:57,999 - You're not. - ...missing something. 868 00:32:02,354 --> 00:32:07,509 ♪♪ 869 00:32:09,261 --> 00:32:10,829 - Oh, sun feels good. 870 00:32:10,929 --> 00:32:12,531 - Some real fall weather today. 871 00:32:12,697 --> 00:32:13,832 - So, it's Kenny's birthday today. 872 00:32:13,932 --> 00:32:14,866 - It's his birthday? - Yeah. 873 00:32:15,033 --> 00:32:16,501 We have, like, date night tonight. 874 00:32:16,601 --> 00:32:19,237 - Oh, my God, I had a date on Monday. 875 00:32:19,371 --> 00:32:20,205 - You did? - Oh, did you? 876 00:32:20,372 --> 00:32:21,406 - Yes. - With? 877 00:32:21,540 --> 00:32:24,376 - A guy I-I went out with before I met my ex. 878 00:32:24,509 --> 00:32:25,327 If I go out with somebody, 879 00:32:25,427 --> 00:32:26,511 they have to be a quality person. 880 00:32:26,578 --> 00:32:27,846 - Yeah. - Which is why I'm more interested 881 00:32:27,946 --> 00:32:30,248 in, like, a setup than an app. 882 00:32:30,315 --> 00:32:33,009 I set my parameters on the Hinge thing, 883 00:32:33,109 --> 00:32:35,287 and then there were no people. 884 00:32:35,353 --> 00:32:38,123 I was like, am I that picky, or is New York just done? 885 00:32:38,223 --> 00:32:41,493 Santa swiped right on me, actual Santa Claus. 886 00:32:41,593 --> 00:32:43,562 There was, like, a white beard to here. 887 00:32:43,662 --> 00:32:44,563 There was a hat. 888 00:32:44,629 --> 00:32:46,531 There was hair coming out of the hat. 889 00:32:46,631 --> 00:32:49,067 What the actual (BLEEP) is happening? 890 00:32:49,201 --> 00:32:50,836 I would love to be a second wife 891 00:32:50,936 --> 00:32:53,205 but not Mrs. Claus. 892 00:32:53,305 --> 00:32:54,406 Anyway, what's going on with you guys? 893 00:32:54,539 --> 00:32:55,273 How was the move? 894 00:32:55,340 --> 00:32:56,474 - Kenny was like, "I can't believe 895 00:32:56,575 --> 00:32:57,909 you have this much stuff." - I know. 896 00:32:57,943 --> 00:32:59,377 - I'm like, "I warned you." - Yeah. 897 00:32:59,478 --> 00:33:02,614 - And he-he kind of burst your bubble a little bit. 898 00:33:02,681 --> 00:33:03,915 - Lexi came over, and we, like, 899 00:33:04,015 --> 00:33:05,951 had somebody come measure for the closet, 900 00:33:06,084 --> 00:33:07,052 and we kinda, like, surprised Kenny. 901 00:33:07,152 --> 00:33:08,053 - Scheming. 902 00:33:08,153 --> 00:33:09,621 We're on a mission. - Yeah. 903 00:33:09,688 --> 00:33:11,223 - I know. We're asking a lot from this little room. 904 00:33:11,323 --> 00:33:12,757 - Hi, Lexi. - Hey. 905 00:33:12,891 --> 00:33:14,259 - Hi. - This is Joni. 906 00:33:14,359 --> 00:33:16,461 - Hi. - She is trying to help 907 00:33:16,561 --> 00:33:18,964 with the closet situation. 908 00:33:19,064 --> 00:33:19,931 - Oh. 909 00:33:20,098 --> 00:33:21,900 - I thought, why not bring in a professional 910 00:33:22,000 --> 00:33:24,219 to visualize what it could be? 911 00:33:24,319 --> 00:33:26,938 - You're cookin'. You're cookin'. 912 00:33:27,105 --> 00:33:29,274 - It's your home now, too. - Yeah. 913 00:33:29,441 --> 00:33:30,942 - From what you've told me, 914 00:33:31,009 --> 00:33:35,247 you and Kenny seem to be on the same page, 915 00:33:35,347 --> 00:33:36,514 and I wanna make sure 916 00:33:36,648 --> 00:33:38,642 that you're not gonna be blindsided 917 00:33:38,742 --> 00:33:41,186 or get hurt by something 918 00:33:41,253 --> 00:33:42,254 that I'm hearing. 919 00:33:42,354 --> 00:33:44,856 I feel like it's something I should bring up now 920 00:33:44,923 --> 00:33:47,492 because, you know, I wanna be a good friend to you. 921 00:33:47,626 --> 00:33:51,129 - Mm-hmm. - But, basically, 922 00:33:51,263 --> 00:33:53,532 Andrea heard something from Kyle. 923 00:33:53,632 --> 00:33:54,933 - Mm-hmm. 924 00:33:55,000 --> 00:33:57,669 - Kenny said that he's unsure 925 00:33:57,802 --> 00:34:00,288 if there's a spark between you guys. 926 00:34:03,942 --> 00:34:06,945 - Did he say that verbatim? - Pretty much. 927 00:34:07,045 --> 00:34:08,613 I've been getting close with Whitney, 928 00:34:08,713 --> 00:34:11,616 and it's not something that I wanted to tell her, 929 00:34:11,716 --> 00:34:14,886 but being a good friend, I thought she should know, 930 00:34:14,986 --> 00:34:16,721 so she's not gonna get hurt. 931 00:34:16,821 --> 00:34:18,456 - Kyle kept saying something 932 00:34:18,523 --> 00:34:21,726 about Kenny's not sure about the spark. 933 00:34:21,793 --> 00:34:23,261 - Kenny told me, "Sometimes I worry 934 00:34:23,361 --> 00:34:24,996 if we don't have that spark." 935 00:34:25,063 --> 00:34:26,298 [rewinding] 936 00:34:26,398 --> 00:34:27,966 - You know, you- you go in a relationship, 937 00:34:28,033 --> 00:34:30,068 and you feel this spark, and this buzz, this fire. 938 00:34:30,168 --> 00:34:32,070 - It's, like, immediate. - And it's hard to know, 939 00:34:32,137 --> 00:34:34,606 for me, like, is the, like, this is the one, 940 00:34:34,706 --> 00:34:36,625 and I know it for sure spark not there. 941 00:34:36,725 --> 00:34:38,810 - Yeah. - I'm trying to figure that out. 942 00:34:38,910 --> 00:34:40,245 It's tricky. 943 00:34:43,381 --> 00:34:46,351 - Like, I don't even know what to say. 944 00:34:46,418 --> 00:34:47,619 That's hard to believe 945 00:34:47,719 --> 00:34:49,988 because we wouldn't be taking this step 946 00:34:50,088 --> 00:34:51,590 if that was the case. 947 00:34:51,656 --> 00:34:54,859 - You wouldn't move out here and then figure that out. 948 00:34:55,026 --> 00:34:58,596 - It's, like, it's also a little bit, like, 949 00:34:58,697 --> 00:35:03,034 triggering for me because my last relationship 950 00:35:03,134 --> 00:35:05,770 I had for a couple years, 951 00:35:05,837 --> 00:35:07,397 our relationship kind of just ended 952 00:35:07,497 --> 00:35:09,507 because he was just like, 953 00:35:09,608 --> 00:35:11,209 "You're just not it." 954 00:35:11,376 --> 00:35:14,838 My ex didn't see me as a forever. 955 00:35:14,938 --> 00:35:16,614 So, hearing, like, oh, my gosh, 956 00:35:16,715 --> 00:35:18,717 Kenny's questioning a spark, like, 957 00:35:18,817 --> 00:35:20,752 what if I'm not enough, 958 00:35:20,852 --> 00:35:23,822 and there's not a reasoning, but it's not it? 959 00:35:23,922 --> 00:35:26,391 - I feel like there is a lot that's being thrown around. 960 00:35:26,524 --> 00:35:28,626 - Mm-hmm. - Um, Kenny... 961 00:35:28,693 --> 00:35:33,031 he might have used the word "murky" 962 00:35:33,098 --> 00:35:36,901 to describe your relationship future. 963 00:35:37,068 --> 00:35:38,470 - What? 964 00:35:38,536 --> 00:35:40,472 - Murky? - Murky. 965 00:35:40,538 --> 00:35:41,865 - Like a swamp? 966 00:35:41,965 --> 00:35:44,701 - I just think that I'm, like, 967 00:35:44,801 --> 00:35:45,877 obviously, like, shook. 968 00:35:45,977 --> 00:35:47,212 - Don't get upset unless there's something 969 00:35:47,312 --> 00:35:48,546 to get upset about. - Mm-hmm. 970 00:35:48,646 --> 00:35:51,249 - You go, and you ask him what he said. 971 00:35:51,383 --> 00:35:53,785 - I just, like, I don't wanna be, like, that, like, 972 00:35:53,852 --> 00:35:55,203 stupid girl that's, like, 973 00:35:55,303 --> 00:35:57,555 missing something, you know. - You're not. You're not. 974 00:35:57,656 --> 00:35:59,758 - I feel like, I'm so convicted 975 00:35:59,924 --> 00:36:01,393 in, like, our relationship. 976 00:36:01,559 --> 00:36:04,763 ♪♪ 977 00:36:04,929 --> 00:36:07,098 If your person is, like, saying that, you know, 978 00:36:07,132 --> 00:36:09,300 it's just, like, it's not nice to hear. 979 00:36:09,367 --> 00:36:11,720 ♪♪ 980 00:36:11,820 --> 00:36:14,723 - You moved your whole life here for him. 981 00:36:14,823 --> 00:36:17,609 - No, I know, and, like, I will move it right back out, 982 00:36:17,676 --> 00:36:19,077 if that's the situation. 983 00:36:19,244 --> 00:36:21,846 ♪♪ 984 00:36:25,784 --> 00:36:28,436 ♪♪ 985 00:36:28,503 --> 00:36:30,622 [siren wailing] 986 00:36:30,755 --> 00:36:33,291 ♪♪ 987 00:36:33,391 --> 00:36:35,318 - What way are we going? - Left. 988 00:36:35,452 --> 00:36:37,954 - This way. - The Garment District. 989 00:36:38,088 --> 00:36:38,797 - I don't know why you had to wear 990 00:36:38,897 --> 00:36:40,365 the same outfit as me. - I know. 991 00:36:40,465 --> 00:36:41,499 I could have worn the blue, 992 00:36:41,599 --> 00:36:44,069 but I think it's cuter that we're matching. 993 00:36:44,202 --> 00:36:45,036 I feel like it's been a minute 994 00:36:45,136 --> 00:36:47,122 since we did the actual photoshoot 995 00:36:47,188 --> 00:36:48,506 for this collab. - I know. 996 00:36:48,606 --> 00:36:50,792 Well, it's been a long time in the making. 997 00:36:50,859 --> 00:36:52,702 Kyle and I shot the collab over the summer 998 00:36:52,802 --> 00:36:55,538 with Boys Lie for our new Shirley Temple drink. 999 00:36:55,672 --> 00:36:57,115 Then, we have a whole line of clothing 1000 00:36:57,248 --> 00:36:58,708 that we're doing with them, too. 1001 00:36:58,808 --> 00:37:00,810 - Kyle, that's your wife, right there. 1002 00:37:00,944 --> 00:37:03,646 - She's nice. Yeah, you know, she cleans up. 1003 00:37:03,780 --> 00:37:05,640 - The premise is boys lie, men don't. 1004 00:37:05,707 --> 00:37:07,684 Kyle must put himself in the men category. 1005 00:37:09,094 --> 00:37:10,812 - We definitely got the shot. 1006 00:37:10,879 --> 00:37:12,288 - But he's a boy. 1007 00:37:12,388 --> 00:37:13,264 - I'll probably take this off when we do the actual podcast. 1008 00:37:13,398 --> 00:37:15,725 - No. - I'll wear the T-shirt. 1009 00:37:15,859 --> 00:37:17,660 - I have the T-shirt on. 1010 00:37:17,794 --> 00:37:19,370 Now, we're just gonna do this podcast 1011 00:37:19,471 --> 00:37:21,531 to start teasing the drop. 1012 00:37:21,664 --> 00:37:22,674 The amount of times that Kyle and I 1013 00:37:22,807 --> 00:37:24,033 have been in a really bad place, 1014 00:37:24,167 --> 00:37:26,202 and have had to show up at a wedding together, 1015 00:37:26,336 --> 00:37:27,612 or, like, US Weekly parties, 1016 00:37:27,746 --> 00:37:29,072 or their family event, 1017 00:37:29,205 --> 00:37:31,883 I've just had to smile through it 1018 00:37:31,983 --> 00:37:33,835 and act like everything was fine. 1019 00:37:33,902 --> 00:37:35,845 I'm a professional at this, at this point. 1020 00:37:35,912 --> 00:37:37,689 Same sh--, different day. 1021 00:37:37,789 --> 00:37:41,092 Speaking of things that have been a long time in the making, 1022 00:37:41,192 --> 00:37:43,027 you know that I've been looking for a good apartment, 1023 00:37:43,128 --> 00:37:45,421 and it's just been, like, really difficult. 1024 00:37:45,555 --> 00:37:49,334 So, I finally found a place that I really like. 1025 00:37:49,467 --> 00:37:55,774 The... only issue is that it is a year-long lease. 1026 00:37:58,735 --> 00:38:00,044 - All the month-to-month options, 1027 00:38:00,178 --> 00:38:01,379 they either, like, weren't good. 1028 00:38:01,513 --> 00:38:04,207 - Finding a furnished month-to-month that was, like, 1029 00:38:04,274 --> 00:38:08,386 dog friendly, it was just becoming very complicated. 1030 00:38:08,486 --> 00:38:11,539 - Amanda, that's a totally different convo. 1031 00:38:11,606 --> 00:38:13,583 Have you already had to give them a decision? 1032 00:38:13,683 --> 00:38:15,376 - Yeah. 1033 00:38:15,443 --> 00:38:17,453 - Wow. 1034 00:38:17,587 --> 00:38:19,889 I'm trying to keep an open mind, but this, to me, 1035 00:38:20,023 --> 00:38:23,626 starts to feel much more definitive 1036 00:38:23,760 --> 00:38:25,837 and no longer feels temporary. 1037 00:38:25,937 --> 00:38:27,889 It feels permanent. 1038 00:38:27,956 --> 00:38:30,058 There's like, a side of me that feels like 1039 00:38:30,124 --> 00:38:32,302 I'm supposed to be fighting for you to stay, 1040 00:38:32,402 --> 00:38:35,438 but I feel like the whole idea of the separation 1041 00:38:35,538 --> 00:38:39,017 is to, like... - Well, we're not separating. 1042 00:38:39,150 --> 00:38:41,144 - Sorry, creating the separation. 1043 00:38:41,244 --> 00:38:44,814 - Yes. We're not leaving each other. 1044 00:38:44,948 --> 00:38:47,317 So, this is supposed to, like, 1045 00:38:47,450 --> 00:38:48,960 help our relationship 1046 00:38:49,060 --> 00:38:50,420 'cause it's so easy for us 1047 00:38:50,553 --> 00:38:53,598 to just get back into a cycle where we put on a face, 1048 00:38:53,698 --> 00:38:54,766 we act like everything's fine, 1049 00:38:54,866 --> 00:38:56,584 and then it starts to feel like everything's fine, 1050 00:38:56,651 --> 00:38:58,595 and then we're just back to the same old stuff again. 1051 00:38:58,728 --> 00:38:59,662 - Yeah. 1052 00:38:59,762 --> 00:39:02,432 I'm trying to be, like, supportive, 1053 00:39:02,565 --> 00:39:05,101 and I'm trying to be optimistic. - Yeah. 1054 00:39:05,235 --> 00:39:06,761 - And I'm sure you're probably feeling the same thing, 1055 00:39:06,828 --> 00:39:08,279 but I-I get the need to feel like 1056 00:39:08,379 --> 00:39:10,448 you just gotta put your money where your mouth is. 1057 00:39:10,548 --> 00:39:11,975 It's just gonna be weird. 1058 00:39:12,075 --> 00:39:13,284 - Well, what's weirder, getting to the point 1059 00:39:13,384 --> 00:39:16,654 where it's so ugly that, like, we hate each other? 1060 00:39:16,754 --> 00:39:18,489 - No. - No. 1061 00:39:18,590 --> 00:39:20,992 - Well, for the purposes of today's podcast, 1062 00:39:21,092 --> 00:39:23,486 let's keep our private matters... 1063 00:39:23,620 --> 00:39:24,963 private. - Private. 1064 00:39:25,063 --> 00:39:26,656 - All smiles. 1065 00:39:28,182 --> 00:39:29,200 - Is this us? - Yeah. 1066 00:39:29,300 --> 00:39:31,661 - Okay. 1067 00:39:31,761 --> 00:39:34,038 ♪ I am who I am ♪ 1068 00:39:38,309 --> 00:39:39,435 - Uh, are we good to start? 1069 00:39:39,502 --> 00:39:40,503 - Are we recording? - Yeah. 1070 00:39:40,603 --> 00:39:41,446 - Okay. 1071 00:39:41,512 --> 00:39:42,480 Well, we're so excited to have you guys 1072 00:39:42,580 --> 00:39:43,506 on our podcast, Amanda and Kyle. 1073 00:39:43,606 --> 00:39:44,983 - So excited! - Yay! - Welcome. 1074 00:39:45,116 --> 00:39:47,343 - Thanks for having us. - Buckle up, enjoy the ride, 1075 00:39:47,477 --> 00:39:48,311 and remember that... 1076 00:39:48,444 --> 00:39:49,587 [whispering] - Boys lie. 1077 00:39:49,721 --> 00:39:51,347 - Was that creepy? - [whispering] Girls lie, too. 1078 00:39:51,481 --> 00:39:53,308 [laughing] - Girls lie, too. 1079 00:39:53,374 --> 00:39:54,517 - Get outta here. 1080 00:39:54,617 --> 00:39:56,144 - Um, so then, yeah, we'll just get into it. 1081 00:39:57,820 --> 00:39:59,297 [boat horn blaring] 1082 00:39:59,464 --> 00:40:03,559 ♪♪ 1083 00:40:03,660 --> 00:40:05,770 - I love this has been, like, a regular spot. 1084 00:40:05,870 --> 00:40:06,562 Thank you. 1085 00:40:06,663 --> 00:40:08,323 - Thank you so much. 1086 00:40:08,389 --> 00:40:11,709 My lady. 1087 00:40:11,809 --> 00:40:13,036 - Someone will be right with you. 1088 00:40:13,136 --> 00:40:15,847 Enjoy. - Okay, thank you. 1089 00:40:15,947 --> 00:40:18,182 [sighs] - Should we get a bottle of wine? 1090 00:40:18,283 --> 00:40:19,784 - Are we doing, like, a birthday bottle? 1091 00:40:19,884 --> 00:40:21,210 - I'll let you pick. 1092 00:40:21,311 --> 00:40:22,979 - Probably a little, uh, Nebbiolo, 1093 00:40:23,046 --> 00:40:24,672 a very nice Nebbiolo. 1094 00:40:24,739 --> 00:40:26,249 - May I get you guys some sparkling, still, 1095 00:40:26,382 --> 00:40:27,250 or tap water to start? 1096 00:40:27,383 --> 00:40:28,509 - I'll just do still tonight. 1097 00:40:28,576 --> 00:40:33,756 - Just a bottle of still. Thank you so much. 1098 00:40:33,856 --> 00:40:35,091 - I feel like it's been a crazy day. 1099 00:40:35,224 --> 00:40:36,059 - Crazy day? 1100 00:40:36,159 --> 00:40:38,019 - Yeah, just, like, a crazy week. 1101 00:40:38,086 --> 00:40:38,853 - What-- uh, why? 1102 00:40:38,920 --> 00:40:40,455 What-what-what do you got goin' on? 1103 00:40:40,588 --> 00:40:41,931 ♪♪ 1104 00:40:42,065 --> 00:40:43,766 - And welcome back to Boys Lie podcast. 1105 00:40:43,900 --> 00:40:45,009 A podcast where we talk about 1106 00:40:45,143 --> 00:40:46,311 the craziest relationship stories you've ever heard, 1107 00:40:46,444 --> 00:40:48,546 and this week's theme is 1108 00:40:48,680 --> 00:40:51,199 how do you keep a spark in a relationship, 1109 00:40:51,265 --> 00:40:53,217 like, if you start to feel things dwindle? 1110 00:40:53,318 --> 00:40:55,111 - Oh, the spark. 1111 00:40:55,211 --> 00:40:56,579 - If you lose the spark in your relationship, 1112 00:40:56,713 --> 00:40:58,373 like, where does that, like, put you? 1113 00:40:58,439 --> 00:41:00,083 And, like, for me, it's like, are you bored? 1114 00:41:00,216 --> 00:41:01,626 - If your spark isn't in your own relationship, 1115 00:41:01,726 --> 00:41:02,452 you start looking elsewhere. 1116 00:41:02,652 --> 00:41:05,396 ♪♪ 1117 00:41:05,496 --> 00:41:06,731 Well, I just-- 1118 00:41:06,831 --> 00:41:08,291 - Are you always supposed to have the spark 1119 00:41:08,391 --> 00:41:09,834 with your significant other? 1120 00:41:09,934 --> 00:41:10,735 - No. - I don't think so. 1121 00:41:10,868 --> 00:41:12,128 - But there was an initial spark. 1122 00:41:12,228 --> 00:41:13,237 - For sure. - There's, yeah, 1123 00:41:13,338 --> 00:41:14,505 there's still a spark. - Yeah. 1124 00:41:14,605 --> 00:41:15,598 - But it's never gonna be, like, the same spark 1125 00:41:15,698 --> 00:41:18,134 that you had in the beginning phases. 1126 00:41:18,267 --> 00:41:20,236 - What are you thinkin'? 1127 00:41:20,370 --> 00:41:25,808 - I had a little coffee with Lexi and Georgina today. 1128 00:41:25,908 --> 00:41:28,553 - That's nice. That's good. - Yeah. But, um... 1129 00:41:28,720 --> 00:41:33,424 ♪♪ 1130 00:41:33,524 --> 00:41:35,651 Lexi came in and, like, told me something 1131 00:41:35,752 --> 00:41:38,579 that, like, I was kind of shocked by. 1132 00:41:42,150 --> 00:41:44,602 Lexi told me that Andrea did, like, 1133 00:41:44,702 --> 00:41:47,630 a photoshoot with Kyle and Nick, 1134 00:41:47,730 --> 00:41:50,508 and, like, the boys were chatting, and I guess, 1135 00:41:50,608 --> 00:41:55,179 like, Kyle was relaying information that... 1136 00:41:55,279 --> 00:41:57,407 - It's great. Thank you. 1137 00:41:57,473 --> 00:42:01,944 - Um, Kyle said you told him that, like, 1138 00:42:02,011 --> 00:42:04,872 a spark is missing between us. 1139 00:42:05,006 --> 00:42:10,862 ♪♪ 1140 00:42:12,513 --> 00:42:14,032 - Next time, on "In The City"... 1141 00:42:14,132 --> 00:42:16,234 - The only thing I thought about was, 1142 00:42:16,367 --> 00:42:18,369 our conversations around having a baby. 1143 00:42:18,469 --> 00:42:20,638 [clearing throat, coughing] 1144 00:42:20,772 --> 00:42:22,640 - There's rumors I'm a homewrecker. 1145 00:42:22,740 --> 00:42:24,675 To hear that these things are said about me 1146 00:42:24,776 --> 00:42:26,702 by friends, that sucks. - Mm-hmm. 1147 00:42:26,803 --> 00:42:29,105 - Are you even still in love with me? 1148 00:42:29,172 --> 00:42:30,373 - I think we both wanna feel-- 1149 00:42:30,473 --> 00:42:32,066 - But are you still in love with me? 1150 00:42:32,200 --> 00:42:33,876 ♪♪ 1151 00:42:33,976 --> 00:42:35,636 - The real issue is, two or three guys 1152 00:42:35,703 --> 00:42:37,046 running their mouth about my relationship. 1153 00:42:37,180 --> 00:42:38,014 - Oh, sh--. 1154 00:42:38,114 --> 00:42:39,782 - I'm not running my mouth! 1155 00:42:39,849 --> 00:42:41,017 I-I can't deal with a wall. 85194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.