All language subtitles for American.Son.2019.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,048 --> 00:00:09,926 [piano playing] 2 00:00:16,975 --> 00:00:18,977 [tempo increases] 3 00:00:47,088 --> 00:00:49,424 [thunder rumbling] 4 00:00:57,724 --> 00:00:59,059 [sighs heavily] 5 00:01:05,148 --> 00:01:07,358 [clock ticking] 6 00:01:11,613 --> 00:01:12,739 [lock screen clicks] 7 00:01:13,239 --> 00:01:14,324 [sighs] 8 00:01:18,745 --> 00:01:20,121 [outbound text swooshes] 9 00:01:25,752 --> 00:01:27,754 [phone ringing] 10 00:01:27,837 --> 00:01:29,255 - [voicemail beeps] - [woman] Jamal. 11 00:01:30,048 --> 00:01:31,549 God damn it. Where are you? 12 00:01:31,633 --> 00:01:33,510 I've sent you four texts, no, five. 13 00:01:33,593 --> 00:01:35,011 You can't text me back? 14 00:01:35,261 --> 00:01:36,262 Call me. 15 00:01:40,642 --> 00:01:43,228 - [ringing] - [voicemail beeps] 16 00:01:43,353 --> 00:01:46,689 It's me again. Honey, I'm sorry. I... 17 00:01:48,149 --> 00:01:50,401 I'm sorry. I-I didn't mean to get angry. 18 00:01:50,485 --> 00:01:51,903 Call me, please. 19 00:01:53,738 --> 00:01:55,615 [thunder crashes] 20 00:01:59,536 --> 00:02:01,371 [phone ringing in the distance] 21 00:02:10,296 --> 00:02:11,422 [lock screen clicks] 22 00:02:21,766 --> 00:02:24,102 - [ringing] - [sighs] 23 00:02:26,437 --> 00:02:28,916 - [male voice] Hello. Hey, it's Jeffrey. - Hi, this is... [scoffs] 24 00:02:28,940 --> 00:02:30,066 - Shit. - Leave a message, 25 00:02:30,150 --> 00:02:31,276 and I'll get back to you. 26 00:02:31,359 --> 00:02:32,359 [beeps] 27 00:02:32,402 --> 00:02:35,155 Jeffrey, this is Jamal's mother. 28 00:02:35,238 --> 00:02:37,073 It's, uh... Tuesday... 29 00:02:37,157 --> 00:02:39,742 No, Wednesday night... m-morning. Um... 30 00:02:39,826 --> 00:02:40,952 [sighs] 31 00:02:42,036 --> 00:02:43,371 I'm looking for Jamal. 32 00:02:43,454 --> 00:02:45,748 He hasn't come home, and I... 33 00:02:45,832 --> 00:02:47,417 I thought he might be with you. 34 00:02:47,500 --> 00:02:51,254 I-I'm sorry to bother you, or, you know, call so early, but... 35 00:02:51,337 --> 00:02:52,337 [door clicks] 36 00:02:52,380 --> 00:02:56,050 If you get this message and he's with you, can you please have him call me? 37 00:02:56,134 --> 00:02:58,011 - My number is 305... - [door slams] 38 00:02:58,094 --> 00:03:00,555 Well, it's on your... Oh, God, okay, hold on. 39 00:03:00,638 --> 00:03:06,102 Just in case, no, um, 305-468-5900. 40 00:03:07,687 --> 00:03:08,687 Okay. 41 00:03:08,813 --> 00:03:10,356 - Sorry. - So I checked, 42 00:03:10,815 --> 00:03:12,650 like you asked, and the car does show up. 43 00:03:12,734 --> 00:03:14,527 - Yeah. - It shows up in the system. 44 00:03:14,611 --> 00:03:16,571 - Shows... - That's all we really know right now. 45 00:03:17,113 --> 00:03:20,116 - Show... Shows up how? - It just shows up, as, you know. 46 00:03:22,535 --> 00:03:25,538 What's... How does it end up coming to the attention of, you know... 47 00:03:25,622 --> 00:03:28,249 Oh, it just was logged in, you know, from an incident. 48 00:03:28,333 --> 00:03:30,293 It could've been ticketed, could've been towed... 49 00:03:30,376 --> 00:03:32,754 But Jamal, my son, he was driving it, and he... 50 00:03:32,837 --> 00:03:35,317 I thought you told me you weren't sure whether or not he was... 51 00:03:35,381 --> 00:03:36,466 Well, yeah. Yes. Okay, 52 00:03:36,549 --> 00:03:38,259 yeah, I didn't see him drive away in it. 53 00:03:38,343 --> 00:03:41,512 I did not actually see him get in the car. Correct. 54 00:03:41,596 --> 00:03:43,765 But the car's not in our driveway. 55 00:03:44,140 --> 00:03:45,940 He's been gone since eight o'clock last night. 56 00:03:45,975 --> 00:03:48,269 Going on eight... I mean, nine hours. 57 00:03:48,353 --> 00:03:50,021 - He's usually home at midnight. - Right. 58 00:03:50,104 --> 00:03:51,481 He never came home. 59 00:03:52,190 --> 00:03:53,608 And when I called the police, 60 00:03:53,691 --> 00:03:55,777 they said something happened to the car and... 61 00:03:55,860 --> 00:03:57,528 I thought you told me they said it was... 62 00:03:57,612 --> 00:03:58,905 Hold on. I wrote it down. 63 00:04:00,240 --> 00:04:01,574 [officer sighs] 64 00:04:04,327 --> 00:04:07,497 Okay, um, "An incident." [stammering] I, um... 65 00:04:07,580 --> 00:04:09,975 That's what she said, an incident. "Identified in an incident." 66 00:04:09,999 --> 00:04:12,877 Yes. I understand. And, listen, I'm really very sorr... 67 00:04:12,961 --> 00:04:14,462 I'm sure that he's gonna turn up. 68 00:04:14,545 --> 00:04:18,383 And you've already told me that you're not the registered owner of the vehicle. 69 00:04:18,466 --> 00:04:19,467 So, I-I mean... 70 00:04:19,550 --> 00:04:21,779 I told you I would verify the vehicle information anyway. 71 00:04:21,803 --> 00:04:23,805 And I did that, okay? 72 00:04:25,890 --> 00:04:27,183 He has work. 73 00:04:28,393 --> 00:04:30,478 - Sorry? - Well, an internship. 74 00:04:31,020 --> 00:04:33,189 Jamal, he has a very prestigious... 75 00:04:34,315 --> 00:04:36,192 He has some place to be this morning. 76 00:04:36,276 --> 00:04:37,694 - Sure. - This isn't like him. 77 00:04:37,777 --> 00:04:38,611 - Ma'am... - Look, 78 00:04:38,695 --> 00:04:41,197 can't you do a missing persons report or something? 79 00:04:41,281 --> 00:04:42,991 Not for 48 hours, no. 80 00:04:43,074 --> 00:04:45,451 - Or if there's evidence of, you know... - Foul play. 81 00:04:45,535 --> 00:04:47,870 We don't really use that term. That's the movies. 82 00:04:47,954 --> 00:04:49,289 Okay. Something bad. Whatever. 83 00:04:49,372 --> 00:04:51,207 - Right. - He hasn't come home. 84 00:04:52,125 --> 00:04:53,668 [sighs] 85 00:04:55,211 --> 00:04:57,463 He's a responsible kid. 86 00:04:57,547 --> 00:04:59,799 - His car could have been stolen. - We don't know that. 87 00:04:59,882 --> 00:05:01,134 - He's missing! - Okay. 88 00:05:01,217 --> 00:05:02,135 Isn't that enough? 89 00:05:02,218 --> 00:05:05,430 Look, he's... [scoffs] He's 16, 17. 90 00:05:05,513 --> 00:05:07,056 Just turned 18. 91 00:05:07,140 --> 00:05:09,642 Oh! Oh, so he's just about to graduate high school? 92 00:05:10,685 --> 00:05:12,729 - Yeah. - So... 93 00:05:12,812 --> 00:05:14,689 - So, what? - So he's probably... 94 00:05:15,273 --> 00:05:16,399 out on South Beach 95 00:05:16,482 --> 00:05:19,277 or, you know, well, I know you probably don't want to hear this, 96 00:05:19,360 --> 00:05:20,862 but hanging out with some girl. 97 00:05:20,987 --> 00:05:23,364 You know? Doing what teenage boys do. 98 00:05:23,448 --> 00:05:24,532 Yeah. 99 00:05:24,949 --> 00:05:26,868 I mean, that's what I was doing at that age. 100 00:05:26,951 --> 00:05:28,119 Uh-huh. 101 00:05:30,872 --> 00:05:32,999 Listen, I'd still appreciate it if you all would... 102 00:05:33,082 --> 00:05:34,417 Ma'am, we will. 103 00:05:34,500 --> 00:05:36,753 But you said that before, and you're leaving. 104 00:05:37,170 --> 00:05:39,922 And I would really like to know what is going on. 105 00:05:40,006 --> 00:05:42,759 Look, I told you, as soon as the AM liaison officer gets here... 106 00:05:42,842 --> 00:05:43,843 - No, I mean now. - Sorry? 107 00:05:43,926 --> 00:05:44,927 I want to know now. 108 00:05:45,011 --> 00:05:48,556 Well, I will be happy to walk you back out to reception. 109 00:05:48,639 --> 00:05:52,018 - You could check again to see... - I was just at reception for half an hour. 110 00:05:52,101 --> 00:05:54,204 - There's not much more I can... - And the lady there, 111 00:05:54,228 --> 00:05:56,814 - she was no help at all. - I... I understand. 112 00:05:56,898 --> 00:05:58,858 Look, she sent me to you. This can't be that hard. 113 00:05:58,941 --> 00:06:01,587 - I'm very sorry, ma'am, I... - Either he's in the system or he isn't. 114 00:06:01,611 --> 00:06:03,371 Ma'am, no disrespect, but we have a protocol. 115 00:06:03,446 --> 00:06:06,240 Listen, I may seem paranoid, but he's not home. 116 00:06:07,408 --> 00:06:11,037 His car is showing up on your radar. 117 00:06:11,120 --> 00:06:12,163 - Humor me. - Ma'am, 118 00:06:12,246 --> 00:06:14,248 as soon as the AM liaison officer gets here. 119 00:06:14,332 --> 00:06:15,708 Officer, please. 120 00:06:15,792 --> 00:06:18,771 - I don't know what you expect me to do. - Well, don't you all have computers? 121 00:06:18,795 --> 00:06:21,464 I don't know, a database with names and DOBs you can... 122 00:06:21,547 --> 00:06:24,884 Yes, but I am not authorized to just go running down the rabbit hole. 123 00:06:24,967 --> 00:06:26,969 - What if somebody walks in, and they...? - Please. 124 00:06:28,137 --> 00:06:29,305 [sighs] 125 00:06:35,103 --> 00:06:36,396 - Fine. - [weeping] 126 00:06:37,021 --> 00:06:37,897 [softly] Thank you. 127 00:06:37,980 --> 00:06:39,857 But I'm gonna need some additional information. 128 00:06:39,941 --> 00:06:40,817 - Sure. - All right. 129 00:06:40,900 --> 00:06:42,985 Just let me... Let me get something. 130 00:06:44,654 --> 00:06:46,239 - [lock screen clicks] - [thuds] 131 00:06:46,864 --> 00:06:49,033 [phone keyboard clicking] 132 00:06:52,537 --> 00:06:53,538 Hmm. 133 00:06:53,621 --> 00:06:54,914 [outbound text swooshes] 134 00:07:03,631 --> 00:07:04,549 First name again? 135 00:07:04,632 --> 00:07:06,342 Jamal, J-A-M-A-L. 136 00:07:06,717 --> 00:07:07,717 Last name, Connor. 137 00:07:07,760 --> 00:07:08,760 Yes. [chuckles] 138 00:07:09,846 --> 00:07:11,305 - Is that E-R? - No, O-R. 139 00:07:11,389 --> 00:07:12,640 C-O-N-N-O-R. 140 00:07:12,723 --> 00:07:13,641 DOB? 141 00:07:13,724 --> 00:07:15,101 5/1/2001. 142 00:07:15,184 --> 00:07:16,184 Any priors? 143 00:07:17,061 --> 00:07:18,061 Sorry? 144 00:07:18,271 --> 00:07:20,648 Priors. Has he ever been arrested before? 145 00:07:21,691 --> 00:07:22,984 Oh. No. [chuckles] 146 00:07:23,067 --> 00:07:23,985 - Are you sure? - Yes. 147 00:07:24,068 --> 00:07:26,070 - Even juvie. - Juvie? 148 00:07:26,446 --> 00:07:28,531 - Does he have a juvenile record? - No. 149 00:07:28,614 --> 00:07:30,032 - Nothing? - Nothing. 150 00:07:31,659 --> 00:07:34,537 Not even a trespassing or resisting without, petty theft? 151 00:07:34,620 --> 00:07:37,874 He's never so much as torn the tag off a new mattress, okay? 152 00:07:37,957 --> 00:07:39,375 - Excuse me? - Nothing. 153 00:07:39,459 --> 00:07:41,377 No... No arrest record at all. 154 00:07:42,211 --> 00:07:44,922 Hmm. Uh, does he go by any other names? 155 00:07:45,256 --> 00:07:46,340 Like a nickname? 156 00:07:46,424 --> 00:07:47,884 I mean, his father calls him J. 157 00:07:47,967 --> 00:07:49,427 No. Uh, AKAs? 158 00:07:51,012 --> 00:07:52,638 - I'm sorry? - AKAs. 159 00:07:52,930 --> 00:07:55,808 You know, "also known as." Like, street names. 160 00:07:55,892 --> 00:07:57,101 Street names? 161 00:07:57,185 --> 00:08:00,855 Yeah. Well, if he was taken into custody under a different alias, right? 162 00:08:00,938 --> 00:08:03,274 He gave a different... Well, different from some other time 163 00:08:03,357 --> 00:08:05,902 - is all I'm saying. - I just told you he's never been arrested. 164 00:08:05,985 --> 00:08:08,112 But just in case he might have been printed for, 165 00:08:08,196 --> 00:08:11,574 I don't know, whatever. Or had a warning issued, or... 166 00:08:12,158 --> 00:08:13,493 - A street name? - Right. 167 00:08:14,619 --> 00:08:16,996 - Like Peanut? Or Black? - Exactly. 168 00:08:17,079 --> 00:08:18,080 Or Pookie. 169 00:08:19,081 --> 00:08:20,081 Yes, ma'am. 170 00:08:22,418 --> 00:08:24,212 Well, there's June Bug. 171 00:08:24,545 --> 00:08:25,880 - June Bug. - Yup. 172 00:08:25,963 --> 00:08:28,007 - That's his street name? - Jesus Christ. 173 00:08:28,090 --> 00:08:29,091 - [officer] Is it? - No. 174 00:08:30,593 --> 00:08:32,428 It's not an alias. It's not a street name. 175 00:08:32,512 --> 00:08:33,346 You sure? 176 00:08:33,429 --> 00:08:35,431 It's what I used to call him when he was little. 177 00:08:36,849 --> 00:08:39,077 It's what I call him now when I want to knock the cool out of him 178 00:08:39,101 --> 00:08:41,261 in front of his friends. He doesn't have a street name. 179 00:08:42,355 --> 00:08:45,733 Can you please just run all this through your computer... 180 00:08:45,816 --> 00:08:48,653 - Ma'am! I am going to. - ...and find out what is going on? 181 00:08:48,736 --> 00:08:51,781 I just need to make sure that we have all the correct information here, 182 00:08:51,864 --> 00:08:53,824 so we aren't just spinning our wheels. 183 00:08:53,908 --> 00:08:55,910 [thunder rumbling] 184 00:08:58,579 --> 00:08:59,579 Fine. 185 00:09:04,001 --> 00:09:05,001 Height? 186 00:09:05,962 --> 00:09:06,962 Six-two. 187 00:09:07,630 --> 00:09:09,733 Maybe a little taller since last time we measured him. 188 00:09:09,757 --> 00:09:11,842 - He really shot up this year... - Uh-huh. Weight? 189 00:09:16,222 --> 00:09:20,351 Uh, 180... 185, thereabouts. 190 00:09:27,233 --> 00:09:28,234 Glasses. 191 00:09:28,734 --> 00:09:29,734 Hmm. 192 00:09:30,653 --> 00:09:31,654 Cornrows. 193 00:09:34,240 --> 00:09:35,491 Light green eyes. 194 00:09:39,036 --> 00:09:40,036 [officer] Okay, good. 195 00:09:40,079 --> 00:09:43,708 Uh, do you remember what he was wearing when he left last night? 196 00:09:45,251 --> 00:09:47,670 I-I don't know. Probably jeans and a T-shirt. 197 00:09:48,754 --> 00:09:51,757 All right. Does he have any distinguishing, you know... 198 00:09:54,427 --> 00:09:55,595 Like a birthmark? 199 00:09:55,678 --> 00:09:59,682 Yeah. Scars, tattoos, gold teeth. That kind of stuff. 200 00:10:00,266 --> 00:10:02,893 No. No tattoos. No golds. 201 00:10:04,645 --> 00:10:07,481 His only scar is on his stomach, right here. 202 00:10:07,565 --> 00:10:09,108 Great. And that's from? 203 00:10:09,191 --> 00:10:11,068 - The scar? - Yeah, where did he get it? 204 00:10:11,777 --> 00:10:13,529 You mean, how did he get it? 205 00:10:13,613 --> 00:10:15,323 Well, both, I guess, yeah. 206 00:10:15,406 --> 00:10:16,883 - Does this matter? - [officer] Ma'am... 207 00:10:16,907 --> 00:10:18,635 - It's not from a gang fight. - [officer] Okay. 208 00:10:18,659 --> 00:10:19,869 - Lady, listen... - Officer. 209 00:10:19,952 --> 00:10:23,539 Respectfully, are there that many 6'2" black boys 210 00:10:23,623 --> 00:10:25,249 involved in incidents tonight, 211 00:10:25,333 --> 00:10:26,959 you need to know if they might just have 212 00:10:27,043 --> 00:10:28,127 scars on their tummies? 213 00:10:28,210 --> 00:10:30,254 Not unless you want to find him. I mean... 214 00:10:30,338 --> 00:10:33,424 Okay, Jamal's sign is Taurus with Virgo rising. 215 00:10:33,507 --> 00:10:35,885 He's bashful, looks away when he smiles. 216 00:10:35,968 --> 00:10:38,155 - Really, I am just looking for... - He plays the guitar. 217 00:10:38,179 --> 00:10:39,859 - Especially likes blues and rock. - Ma'am. 218 00:10:39,930 --> 00:10:41,617 - Old '70s and '80s bands. - [officer] Ma'am... 219 00:10:41,641 --> 00:10:43,517 I tried to turn him on to Funkadelic 220 00:10:43,601 --> 00:10:45,061 - and DeBarge... - Ma'am, I... 221 00:10:45,144 --> 00:10:46,747 ...but he's strictly mainstream classic stuff. 222 00:10:46,771 --> 00:10:48,707 - Clapton. Van Halen. - [officer, irritably] Okay. 223 00:10:48,731 --> 00:10:50,667 He throws a mean breaking ball, whatever that means. 224 00:10:50,691 --> 00:10:52,044 - All right. Listen... - He's vegetarian, 225 00:10:52,068 --> 00:10:54,612 hates fried chicken, and he's afraid of clowns. 226 00:10:54,695 --> 00:10:56,280 - Ma'am... - He walks like a jock, 227 00:10:56,364 --> 00:10:59,033 but he can recite almost any Emily Dickinson poem. 228 00:10:59,116 --> 00:11:00,951 - Okay. - And he still gets a tear in his eye 229 00:11:01,035 --> 00:11:03,037 whenever he hears "Puff the Magic Dragon." 230 00:11:04,664 --> 00:11:06,666 [thunder rumbling] 231 00:11:06,749 --> 00:11:07,958 [woman sighs] 232 00:11:08,709 --> 00:11:09,709 Sorry. 233 00:11:20,763 --> 00:11:22,598 I-I love Emily Dickinson. 234 00:11:24,767 --> 00:11:28,604 "It is a far, far better thing I do than I've ever done. 235 00:11:29,480 --> 00:11:32,191 - It is a far, far better..." - That's Charles Dickens. 236 00:11:33,442 --> 00:11:35,945 Mmm... I don't think so. 237 00:11:38,155 --> 00:11:40,783 Anyway, uh, let me see what I can find out, okay? 238 00:11:40,866 --> 00:11:44,704 Oh, hey, was he angry or upset about anything last night? 239 00:11:45,079 --> 00:11:46,079 Why? 240 00:11:46,539 --> 00:11:49,417 Well, just in case he had a reason to, you know, run off 241 00:11:49,500 --> 00:11:51,460 and chill for a while. 242 00:11:52,503 --> 00:11:53,546 No. 243 00:11:54,296 --> 00:11:56,298 - [thunder crashes] - Okay. Cool. 244 00:11:56,382 --> 00:11:59,135 - Uh, help yourself to a donut. - Really? 245 00:11:59,218 --> 00:12:01,804 Yeah. I know. What can I say? We really do like 'em. 246 00:12:02,179 --> 00:12:04,348 - [indistinct police radio chatter] - [door clicks] 247 00:12:04,432 --> 00:12:05,599 Unbelievable. 248 00:12:06,267 --> 00:12:07,268 [door closes] 249 00:12:18,112 --> 00:12:20,239 - [cell phone ringing] - [whispering] Oh, God. 250 00:12:23,784 --> 00:12:26,036 Hey, you on your way down here, I hope? 251 00:12:28,956 --> 00:12:29,957 O-Okay. 252 00:12:32,460 --> 00:12:33,460 Not yet. 253 00:12:34,795 --> 00:12:35,795 I don't know. 254 00:12:36,172 --> 00:12:38,841 Scott... No, Scott, I said I don't know. 255 00:12:39,049 --> 00:12:40,509 I've been trying to find out. 256 00:12:41,844 --> 00:12:44,513 Well, because they're being very evasive. 257 00:12:45,139 --> 00:12:46,974 I have no idea why. 258 00:12:47,057 --> 00:12:50,019 Well, that's not true. I have some idea why. I... 259 00:12:50,519 --> 00:12:52,354 I am keeping my cool. 260 00:12:52,438 --> 00:12:53,898 It's... It's not helping. 261 00:12:53,981 --> 00:12:56,400 That's why it'd be nice if you were here. 262 00:13:00,196 --> 00:13:02,239 Well, I called you almost an hour ago. 263 00:13:05,826 --> 00:13:08,370 Yeah, I'm keenly aware of what time it is. 264 00:13:10,998 --> 00:13:12,166 Well, you know what? 265 00:13:12,249 --> 00:13:14,960 Maybe if you were home in your own bed 266 00:13:15,044 --> 00:13:18,964 instead of sleeping in someone else's, we wouldn't be having this discussion. 267 00:13:20,382 --> 00:13:21,801 No, I'm not starting. 268 00:13:22,718 --> 00:13:23,886 I said I'm not. 269 00:13:26,514 --> 00:13:29,517 No, I'm dropping it. Okay, but you... [sighs] 270 00:13:31,393 --> 00:13:33,479 In a waiting room somewhere in the back. 271 00:13:35,689 --> 00:13:39,485 When you come through the entrance, turn left, park in the main lot up front. 272 00:13:39,568 --> 00:13:40,736 Go to the info desk. 273 00:13:41,445 --> 00:13:44,865 Ask for Officer Larkin. Larkin. 274 00:13:45,574 --> 00:13:46,992 I don't know, some... 275 00:13:47,827 --> 00:13:50,329 low-level newbie who ain't all that bright. 276 00:13:51,622 --> 00:13:53,457 Yeah, okay. Bye. 277 00:13:53,707 --> 00:13:55,501 [groans, chuckles] 278 00:13:56,544 --> 00:13:57,544 Shit. 279 00:13:57,586 --> 00:13:59,922 [siren wailing] 280 00:14:04,218 --> 00:14:05,218 [sighs] 281 00:14:28,784 --> 00:14:29,869 [lock screen clicks] 282 00:14:34,874 --> 00:14:36,876 [ringing] 283 00:14:41,463 --> 00:14:42,715 [sighs] 284 00:14:45,551 --> 00:14:46,468 [voicemail beeps] 285 00:14:46,552 --> 00:14:48,304 It's Mama again, baby. 286 00:14:50,514 --> 00:14:52,641 I know you're still very upset, 287 00:14:52,725 --> 00:14:57,938 and... we both said a lot of things we shouldn't have last night, 288 00:14:58,022 --> 00:15:00,316 but I am worried about you. 289 00:15:00,774 --> 00:15:02,443 Please call me. 290 00:15:03,861 --> 00:15:05,696 [thunder crashing] 291 00:15:09,325 --> 00:15:10,409 [door clicks] 292 00:15:15,122 --> 00:15:17,207 - So? - [Larkin] Okay, there was an incident. 293 00:15:17,291 --> 00:15:18,331 - An incident! - The car... 294 00:15:18,375 --> 00:15:20,461 If you will allow me, please. 295 00:15:25,674 --> 00:15:28,344 There was an incident. We don't know what. 296 00:15:29,053 --> 00:15:30,596 The car was stopped, 297 00:15:31,221 --> 00:15:33,807 and there is a pending investigation. 298 00:15:36,560 --> 00:15:37,978 What does that mean? 299 00:15:38,395 --> 00:15:39,605 That is all I can tell you. 300 00:15:39,980 --> 00:15:41,315 Uh, Lieutenant Stokes, 301 00:15:41,398 --> 00:15:43,275 he doesn't normally get in until about 8:00, 302 00:15:43,359 --> 00:15:46,487 and I've been instructed that all further information needs to go through him. 303 00:15:46,570 --> 00:15:47,613 I'm sorry, who? 304 00:15:47,696 --> 00:15:48,864 Lieutenant Stokes. 305 00:15:48,948 --> 00:15:51,116 Oh, he's the AM public affairs liaison officer. 306 00:15:51,533 --> 00:15:54,370 Look, I'm... I'm pretty new here. I don't know him personally. 307 00:15:54,453 --> 00:15:57,915 They told me that he's been paged to come down here immediately, but... 308 00:15:57,998 --> 00:16:00,542 But he might not get here for another few hours? 309 00:16:00,626 --> 00:16:02,604 - He's been paged. - That's when he normally comes in. 310 00:16:02,628 --> 00:16:03,545 Apparently. 311 00:16:03,629 --> 00:16:05,047 Not acceptable. 312 00:16:05,130 --> 00:16:06,632 No, ma'am. It is what it is. I... 313 00:16:06,715 --> 00:16:08,133 No. I called the police 314 00:16:08,217 --> 00:16:09,969 - at three o'clock in the morning. - [sighs] 315 00:16:10,052 --> 00:16:12,197 - I'm told my car's been involved... - It's not your car. 316 00:16:12,221 --> 00:16:13,555 My son's car! 317 00:16:16,141 --> 00:16:18,769 My son is missing. 318 00:16:18,852 --> 00:16:20,938 Now you're telling me he's in custody? 319 00:16:21,021 --> 00:16:23,107 - No. - He might be? 320 00:16:23,190 --> 00:16:25,710 - No. We don't know that yet. - We don't really know anything yet. 321 00:16:25,734 --> 00:16:26,652 We don't know much. 322 00:16:26,735 --> 00:16:28,797 - No. That is my point. - Is my son in custody or not? 323 00:16:28,821 --> 00:16:30,501 I told you, you're gonna have to be patient 324 00:16:30,531 --> 00:16:32,825 and wait for the AM liaison officer to get here. 325 00:16:32,908 --> 00:16:34,588 I sat out in that lobby almost half an hour 326 00:16:34,660 --> 00:16:36,286 before I even got to speak to you. 327 00:16:36,370 --> 00:16:38,580 I completely understand your concerns. 328 00:16:38,664 --> 00:16:40,582 Respectfully, officer, I don't think you do. 329 00:16:40,666 --> 00:16:42,185 - Ma'am, I have kids too. - [woman] Do you? 330 00:16:42,209 --> 00:16:44,086 - Okay. I do. - How old are they? 331 00:16:44,169 --> 00:16:46,130 - [Larkin] Well, they're... - Any of them black? 332 00:16:49,049 --> 00:16:50,134 Excuse me? 333 00:16:50,551 --> 00:16:52,594 Do you have any black sons... 334 00:16:53,721 --> 00:16:54,763 this big... 335 00:16:55,639 --> 00:16:57,808 who might just be sitting in police custody 336 00:16:57,891 --> 00:16:59,643 at four o'clock in the morning? 337 00:16:59,727 --> 00:17:00,728 [sniffles] 338 00:17:02,646 --> 00:17:04,982 - Look, Ms. Connor. I... - Ms. Ellis-Connor. 339 00:17:07,234 --> 00:17:09,153 - Ms. Ellis-Connor... - [Ellis-Connor] Mm-hmm? 340 00:17:09,236 --> 00:17:10,988 I am doing the best that I can... 341 00:17:11,071 --> 00:17:13,157 - Do you have a black son? - ...to help figure out... 342 00:17:13,240 --> 00:17:14,992 Wow. We are really gonna go there? 343 00:17:15,075 --> 00:17:16,660 Oh, we've been there for a while. 344 00:17:19,621 --> 00:17:21,290 [Larkin] No, ma'am. 345 00:17:23,667 --> 00:17:24,918 I have two... 346 00:17:26,211 --> 00:17:27,963 young daughters. 347 00:17:30,132 --> 00:17:31,258 White daughters. 348 00:17:39,433 --> 00:17:43,437 Then let's skip the empathy tactic, okay? 349 00:17:44,229 --> 00:17:45,731 Because, believe me... 350 00:17:47,024 --> 00:17:48,734 you got no idea. 351 00:17:52,112 --> 00:17:53,112 Fine. 352 00:17:59,495 --> 00:18:00,495 Whatever. 353 00:18:00,704 --> 00:18:03,499 You know what? I really thought that we had developed a kind of... 354 00:18:03,582 --> 00:18:04,750 Why are you still here? 355 00:18:04,833 --> 00:18:06,126 - I'm sorry? - Go. 356 00:18:06,210 --> 00:18:08,045 - [Larkin] Excuse me? - Please. Go find Jamal. 357 00:18:08,128 --> 00:18:10,380 - Find my son. - I told you, Lieutenant Stokes 358 00:18:10,464 --> 00:18:12,734 - will be here any minute. - I don't care who's on his way. 359 00:18:12,758 --> 00:18:14,176 You got a badge too! 360 00:18:14,259 --> 00:18:15,594 - You people... - Ma'am. 361 00:18:15,677 --> 00:18:17,971 ...got computers and cell phones, police radios. 362 00:18:18,055 --> 00:18:20,307 You mean to tell me you can't walk out that door 363 00:18:20,390 --> 00:18:23,018 in five minutes and find out where my son is? 364 00:18:23,102 --> 00:18:24,937 - Look, I... - Where is he? 365 00:18:25,020 --> 00:18:26,060 I understand you're tense. 366 00:18:26,105 --> 00:18:27,791 - [groans] - I understand this must be upsetting. 367 00:18:27,815 --> 00:18:29,709 - Stop telling me you understand. - Ma'am, listen. 368 00:18:29,733 --> 00:18:31,401 - And stop calling me "ma'am." - Okay. 369 00:18:33,403 --> 00:18:34,403 Okay. 370 00:18:36,657 --> 00:18:37,657 Listen... 371 00:18:38,242 --> 00:18:42,162 [slowly] as soon as Lieutenant Stokes gets here, 372 00:18:42,246 --> 00:18:45,290 I am going to see that you speak to him immediately. 373 00:18:45,374 --> 00:18:47,584 We are gonna find out where Jerome is and... 374 00:18:47,668 --> 00:18:48,794 Jamal. 375 00:18:48,877 --> 00:18:50,754 - Jamal. His name is Jamal! - I'm sorry. 376 00:18:50,838 --> 00:18:52,089 - I'm sorry. I... - God damn it! 377 00:18:52,172 --> 00:18:54,174 - Stop screaming at me! - Okay! Okay. 378 00:18:54,800 --> 00:18:56,176 Okay. [inhales sharply] 379 00:18:56,260 --> 00:18:58,595 [thunder rumbling] 380 00:19:00,139 --> 00:19:01,139 All right. 381 00:19:01,598 --> 00:19:03,100 [breathes deeply] 382 00:19:03,851 --> 00:19:04,851 Let me... 383 00:19:07,855 --> 00:19:09,106 Let me start again. 384 00:19:13,235 --> 00:19:15,821 I am... so sorry 385 00:19:15,904 --> 00:19:19,992 if I implied or suggested any bad faith on your part. 386 00:19:20,075 --> 00:19:22,744 I-I completely understand your concerns. 387 00:19:22,828 --> 00:19:24,079 [scoffs] 388 00:19:25,080 --> 00:19:26,080 What? 389 00:19:28,917 --> 00:19:31,712 You keep saying that, "I-I understand. 390 00:19:31,795 --> 00:19:34,965 I... share your concerns." 391 00:19:35,048 --> 00:19:38,302 Is that from some HR training video or something? 392 00:19:38,385 --> 00:19:41,305 - No. - "When dealing with a problem personality, 393 00:19:41,388 --> 00:19:43,515 - put the person at ease." - What? 394 00:19:43,599 --> 00:19:44,826 - "Diffuse the situation." - No. 395 00:19:44,850 --> 00:19:46,411 - "Echo their feelings." - I don't know... 396 00:19:46,435 --> 00:19:49,771 Look, I have a PhD in psychology. I teach at the university. Okay? 397 00:19:49,855 --> 00:19:51,440 So I know when I'm being managed. 398 00:19:51,523 --> 00:19:52,983 Ma'am. Ms. Connor. 399 00:19:53,066 --> 00:19:56,278 - Ellis-Connor. - I am not managing you. 400 00:19:56,361 --> 00:19:58,739 Jesus. I'm just trying to be nice. 401 00:20:00,699 --> 00:20:01,699 Sure. 402 00:20:03,410 --> 00:20:04,286 [softly] You... 403 00:20:04,369 --> 00:20:05,369 Look... 404 00:20:06,914 --> 00:20:08,207 we have a protocol. 405 00:20:10,500 --> 00:20:11,710 [sighs] 406 00:20:19,635 --> 00:20:20,636 I... 407 00:20:21,762 --> 00:20:23,889 Look, I'm supposed to follow it, but, you know, 408 00:20:23,972 --> 00:20:25,432 let me see if I can... 409 00:20:26,934 --> 00:20:28,977 I... if I can pull a few strings. 410 00:20:29,937 --> 00:20:32,522 You know, before Lieutenant Stokes gets here. 411 00:20:33,106 --> 00:20:35,442 Just get a little more info, okay? 412 00:20:35,525 --> 00:20:37,986 - I would really appreciate that. - All right, just... 413 00:20:38,070 --> 00:20:39,696 Just give me a few minutes. 414 00:20:41,323 --> 00:20:43,617 - Do you... Do you need anything? - [sighs] 415 00:20:44,117 --> 00:20:47,120 I swear, I am just being nice. 416 00:20:56,129 --> 00:20:57,547 [sighs] Some water. 417 00:20:59,341 --> 00:21:01,510 There is a water fountain down the hall. 418 00:21:01,593 --> 00:21:02,636 Great. 419 00:21:02,719 --> 00:21:04,530 It's out the door, around the corner to your left. 420 00:21:04,554 --> 00:21:05,949 - Thank you. - There's two, actually. 421 00:21:05,973 --> 00:21:07,784 - They're right next to each other. - Two doors? 422 00:21:07,808 --> 00:21:09,101 No, sorry. Two water fountains. 423 00:21:09,184 --> 00:21:11,287 You can't miss them. They're right next to each other. 424 00:21:11,311 --> 00:21:14,523 It's 'cause the building's really old, and when it was built, it was... 425 00:21:18,318 --> 00:21:19,444 Segregated? 426 00:21:23,907 --> 00:21:24,907 Yeah. 427 00:21:28,370 --> 00:21:29,370 There's, um... 428 00:21:31,331 --> 00:21:33,667 you know, above... above the water fountains, 429 00:21:33,750 --> 00:21:34,793 there's, like, um... 430 00:21:35,627 --> 00:21:37,713 there's, like, a commemorative plaque... 431 00:21:38,630 --> 00:21:40,632 dedicated to, like, the Big Five or something. 432 00:21:41,133 --> 00:21:41,967 The Big Six. 433 00:21:42,050 --> 00:21:43,260 The Big Six! 434 00:21:43,844 --> 00:21:47,264 Yeah. Yeah, Abernathy and, uh... 435 00:21:48,140 --> 00:21:50,309 I can't remember all of them. It's just... ah, it's... 436 00:21:50,392 --> 00:21:52,561 fascinating, you know, just the history. 437 00:21:54,938 --> 00:21:56,231 Well, you know, I mean... 438 00:21:57,441 --> 00:21:58,608 all they did for... 439 00:22:01,862 --> 00:22:02,862 people. 440 00:22:14,958 --> 00:22:17,252 [vehicle approaching] 441 00:22:18,754 --> 00:22:20,297 [under breath] Son of a bitch. 442 00:22:23,717 --> 00:22:25,719 [door opens] 443 00:22:25,802 --> 00:22:27,054 [sniffling] 444 00:22:27,137 --> 00:22:28,472 [door closes] 445 00:23:03,548 --> 00:23:06,760 - Excuse me. Are you... - I was just texting Amy to get your ETA. 446 00:23:06,843 --> 00:23:08,553 Jesus Christ, what took you so long? 447 00:23:08,637 --> 00:23:10,222 - Excuse me? - Yeah. I'm sorry, sir. 448 00:23:10,305 --> 00:23:12,391 It's just this lady has been really difficult and... 449 00:23:12,474 --> 00:23:13,934 Yeah. I'm here about Jamal Connor. 450 00:23:14,643 --> 00:23:16,645 Right, right. And she's gonna be right back so... 451 00:23:16,728 --> 00:23:18,772 Okay. So far, um, all I know, 452 00:23:18,855 --> 00:23:20,107 the car is pulled over. 453 00:23:20,190 --> 00:23:23,527 Uh, three black males in a Lexus, like, a late model Lexus, 454 00:23:23,610 --> 00:23:25,028 - I think. - Okay. Hold on. 455 00:23:25,112 --> 00:23:26,863 Expired tags or the driver's texting, 456 00:23:26,947 --> 00:23:28,698 not really clear on the reason for the stop. 457 00:23:28,782 --> 00:23:30,301 - Exigent circumstances, I guess. - Okay. 458 00:23:30,325 --> 00:23:33,245 There's not much in the system. Logged to the General Investigations Unit. 459 00:23:33,286 --> 00:23:35,414 - The GIU? - Yeah, so, probably no big deal, right? 460 00:23:35,497 --> 00:23:38,142 I mean, I got somebody in the GIU to give me a little bit of info... 461 00:23:38,166 --> 00:23:40,544 - Listen. Slow down. - I know that's against protocol. 462 00:23:40,627 --> 00:23:43,922 I'm just trying to keep the natives at bay until the cavalry arrives, you know? 463 00:23:44,005 --> 00:23:45,215 Man, I'm glad you're here. 464 00:23:45,298 --> 00:23:47,018 - Sorry. It's Officer Larkin, right? - Yeah. 465 00:23:47,050 --> 00:23:49,112 Let me just back up, make sure I understand what it is... 466 00:23:49,136 --> 00:23:51,536 Wait till you see this lady. Bitch is totally out of control. 467 00:23:51,972 --> 00:23:53,473 I mean, I got kids too. 468 00:23:53,557 --> 00:23:57,018 Right? But she went from, like, zero to ghetto in nothing flat. 469 00:23:57,102 --> 00:23:58,478 [door closes] 470 00:23:58,562 --> 00:24:00,105 [Larkin] Ma'am, this is Lieutenant... 471 00:24:00,188 --> 00:24:01,022 - Hey. - [Scott] Hey. 472 00:24:01,106 --> 00:24:02,816 - Jesus Christ, Scott. - [Scott] It's okay. 473 00:24:02,899 --> 00:24:03,984 Everything's gonna be fine. 474 00:24:06,736 --> 00:24:07,946 Where's our son? 475 00:24:13,160 --> 00:24:16,079 Lieutenant Stokes is on his way. I'm really sorry for the delay. 476 00:24:16,163 --> 00:24:17,643 They haven't told me anything, Scott. 477 00:24:17,706 --> 00:24:18,623 - Not a thing. - Okay. 478 00:24:18,707 --> 00:24:21,251 They don't know if Jamal's been arrested or if he's in custody. 479 00:24:21,334 --> 00:24:24,337 Calm down. I wanna talk to the GIU detective interrogating my son. 480 00:24:24,421 --> 00:24:26,756 Listen, as I have been telling your... 481 00:24:27,549 --> 00:24:29,610 her, I'm not at liberty to give you more information. 482 00:24:29,634 --> 00:24:31,470 - Now. - I'm sorry. Who exactly are you? 483 00:24:31,553 --> 00:24:33,555 I'm Scott Connor. I'm Jamal Connor's father. 484 00:24:33,638 --> 00:24:36,099 - No. I'm talking about... - Oh. I'm an FBI agent. 485 00:24:36,558 --> 00:24:37,558 Oh. 486 00:24:38,351 --> 00:24:40,562 - I'm sorry if that confused you. - Yeah... 487 00:24:40,645 --> 00:24:43,815 My son's a minor, we have a right to speak with him before you interrogate him. 488 00:24:43,899 --> 00:24:45,835 - I'm sorry, sir. I'm not authorized... - Scott... 489 00:24:45,859 --> 00:24:48,945 I don't want you to be sorry. Take me to whoever is interrogating my son. 490 00:24:49,029 --> 00:24:50,405 - Scott! - What? 491 00:24:50,489 --> 00:24:53,158 His birthday was last month. Remember? He's 18. 492 00:24:55,327 --> 00:24:56,971 - Shit. I knew that. - [Ellis-Connor] It's okay. 493 00:24:56,995 --> 00:24:58,473 - Of course. - God damn it. I got him the car. 494 00:24:58,497 --> 00:25:00,141 - You know I knew that. - Hey, I said it's okay. 495 00:25:00,165 --> 00:25:02,560 It's four o'clock in the morning. I haven't had a cup of coffee. 496 00:25:02,584 --> 00:25:03,418 - I understand. - Look... 497 00:25:03,502 --> 00:25:05,253 Lieutenant Stokes should be here very soon. 498 00:25:05,337 --> 00:25:08,657 I wanna know what's going on with my son, you've been in contact with the detective. 499 00:25:08,715 --> 00:25:09,715 I'd like to have a word. 500 00:25:09,758 --> 00:25:10,985 - [Larkin] No, sir. - Excuse me? 501 00:25:11,009 --> 00:25:13,845 I have not been in contact with the GIU detective. 502 00:25:13,929 --> 00:25:15,769 [Scott] Two seconds ago, you just said you had. 503 00:25:15,805 --> 00:25:18,016 No, sir. That is not correct. I got somebody in GIU 504 00:25:18,099 --> 00:25:21,895 to... to read me a bit of information, secondhand, off the daily log sheet. 505 00:25:21,978 --> 00:25:22,979 - That is all. - Uh-huh. 506 00:25:23,063 --> 00:25:25,333 I've not been able to speak with anybody about the case yet. 507 00:25:25,357 --> 00:25:29,903 There's a protocol that we have to follow, and it involves the AM liaison officer. 508 00:25:29,986 --> 00:25:32,989 - And you don't know when he'll be here? - Very soon, I hope. 509 00:25:36,076 --> 00:25:38,828 But if you'd rather not wait here, that's fine. 510 00:25:38,912 --> 00:25:42,016 Uh, you can leave me your cell number. I'd be happy to call you when he arrives. 511 00:25:42,040 --> 00:25:43,750 There's a Denny's on the corner. 512 00:25:43,833 --> 00:25:46,378 - Yeah, it's a very short walk. - Thank you. We'll wait. 513 00:25:47,963 --> 00:25:48,963 Sure. 514 00:25:49,631 --> 00:25:51,258 Can I... Can I get you anything? 515 00:25:51,341 --> 00:25:52,259 - Coffee? - I'm fine. 516 00:25:52,342 --> 00:25:53,426 Coffee would be great. 517 00:25:53,510 --> 00:25:55,554 - [Larkin] Cream? Sugar? - No, I like it black. 518 00:25:55,637 --> 00:25:56,637 Well... 519 00:26:01,309 --> 00:26:03,353 [Larkin] Listen, I'm sure that this is no big deal. 520 00:26:03,436 --> 00:26:06,356 I just started working here, but they tell me this happens every night. 521 00:26:06,439 --> 00:26:07,274 [scoffs] 522 00:26:07,357 --> 00:26:10,110 We have a skeleton crew in admin on the late shift. 523 00:26:10,193 --> 00:26:13,196 It can take forever for information to filter down, so... 524 00:26:13,280 --> 00:26:15,490 Well, I apologize if I was, you know... 525 00:26:15,574 --> 00:26:16,616 [Larkin] No, not at all. 526 00:26:16,700 --> 00:26:19,578 And, listen, I'm really sorry about when you came in and I... 527 00:26:19,661 --> 00:26:21,121 - Yeah. - Sorry about what? 528 00:26:21,204 --> 00:26:22,204 Nothing. 529 00:26:29,170 --> 00:26:30,171 - FBI, huh? - Yeah. 530 00:26:30,255 --> 00:26:31,524 - That's awesome. - [Scott] Thanks. 531 00:26:31,548 --> 00:26:32,608 [Larkin] It's my dream job. 532 00:26:32,632 --> 00:26:34,259 - Is it? - Mm-hmm. Behavioral analysis. 533 00:26:34,342 --> 00:26:35,927 - Really? - Yeah. I applied, 534 00:26:36,011 --> 00:26:38,054 but they told me I needed investigative experience, 535 00:26:38,138 --> 00:26:39,431 which is why I joined the force. 536 00:26:39,514 --> 00:26:42,017 [Scott] Well, I hope you kicked ass in differential equations 537 00:26:42,100 --> 00:26:43,452 - or whatever... - [chuckling] Yeah. 538 00:26:43,476 --> 00:26:46,187 BS in Forensics at Jacksonville State. Go, Gamecocks! 539 00:26:46,271 --> 00:26:48,191 Good. 'Cause those guys in the Ted Bundy Brigade, 540 00:26:48,231 --> 00:26:49,107 they're smart as hell. 541 00:26:49,190 --> 00:26:51,460 [Larkin chuckling] The Ted Bundy Brigade, that is awesome. 542 00:26:51,484 --> 00:26:53,111 Yeah. They don't like to be called that. 543 00:26:53,194 --> 00:26:55,590 It's what the rest of us call 'em when we wanna piss 'em off. 544 00:26:55,614 --> 00:26:56,448 Right. 545 00:26:56,531 --> 00:26:59,010 I'd be happy to put a good word in for you when the time comes. 546 00:26:59,034 --> 00:27:00,344 - [Larkin] Really? - Give me a call. 547 00:27:00,368 --> 00:27:01,494 That would be so awesome. 548 00:27:01,578 --> 00:27:02,888 - Thank you so much. - [Scott] You bet. 549 00:27:02,912 --> 00:27:04,623 So, the Lexus. 550 00:27:04,706 --> 00:27:05,999 It's registered to me. 551 00:27:06,374 --> 00:27:07,292 - The... - The car, 552 00:27:07,375 --> 00:27:09,294 my son's car, is registered in my name. 553 00:27:09,377 --> 00:27:10,629 Scott Alan Connor. 554 00:27:10,712 --> 00:27:12,881 - It was a birthday gift. - [Larkin] Oh, nice. 555 00:27:12,964 --> 00:27:15,342 Yeah. Well, pre-owned. Still a little indulgent, I guess... 556 00:27:15,425 --> 00:27:16,425 Oh, yeah. Whatever. 557 00:27:16,468 --> 00:27:17,802 He worked very hard. 558 00:27:17,886 --> 00:27:19,572 - Bit of a reach for us, but... - We thought he'd earned it. 559 00:27:19,596 --> 00:27:21,890 [Scott] Anyway, we kept it in my name for the insurance. 560 00:27:21,973 --> 00:27:24,100 But I can tell all that to the GIU guy myself 561 00:27:24,184 --> 00:27:26,019 when you bring me down there to talk to him. 562 00:27:26,102 --> 00:27:28,021 Right. So, coffee... 563 00:27:28,897 --> 00:27:29,897 No cream, no sugar. 564 00:27:29,939 --> 00:27:30,939 I'm on it. 565 00:27:36,738 --> 00:27:38,073 [Scott sighs] 566 00:27:40,617 --> 00:27:41,617 What? 567 00:27:42,327 --> 00:27:43,453 - What? - Nothing. 568 00:27:43,536 --> 00:27:45,246 No, not nothing. What? 569 00:27:45,330 --> 00:27:47,666 Why don't you just offer to cut and blow out his hair, 570 00:27:47,749 --> 00:27:49,626 give him a hand massage, for God's sake? 571 00:27:49,709 --> 00:27:50,709 - Kendra. - I mean... 572 00:27:50,752 --> 00:27:52,392 - I'm just trying to be civil. - Whatever. 573 00:27:52,420 --> 00:27:53,898 - Acting all crazy... - Who's acting crazy? 574 00:27:53,922 --> 00:27:55,340 ...isn't gonna help the situation. 575 00:27:56,007 --> 00:27:57,425 They have our son. 576 00:27:58,051 --> 00:28:00,261 We wanna know where he is. They can tell us. 577 00:28:00,345 --> 00:28:01,346 This ain't complicated. 578 00:28:01,429 --> 00:28:02,681 This is a bureaucracy. 579 00:28:02,764 --> 00:28:05,034 I think you're assuming the worst, when the truth be told, 580 00:28:05,058 --> 00:28:06,827 the current situation is probably a whole nother thing. 581 00:28:06,851 --> 00:28:08,411 - Oh... - Look, I work at a bureaucracy. 582 00:28:08,436 --> 00:28:10,122 I'm telling you, you're not gonna get anywhere 583 00:28:10,146 --> 00:28:11,940 chewing out some low-level yes-man. 584 00:28:12,023 --> 00:28:13,817 I've been here for almost an hour. 585 00:28:13,900 --> 00:28:15,360 - Look, alls I'm saying... - "All." 586 00:28:15,443 --> 00:28:16,443 All? 587 00:28:16,528 --> 00:28:17,904 "All you're saying." 588 00:28:17,987 --> 00:28:20,740 "All" is not plural. It's not a possessive. 589 00:28:20,824 --> 00:28:23,410 There's no such word as "alls." Just "all." 590 00:28:24,786 --> 00:28:25,870 Seriously? 591 00:28:26,496 --> 00:28:28,206 Jamal doesn't "ax a question." 592 00:28:28,289 --> 00:28:29,666 He doesn't speak Ebonics. 593 00:28:29,749 --> 00:28:32,627 - You don't get to speak white trash. - Oh, Christ, Kendra... 594 00:28:32,711 --> 00:28:33,711 "Alls I'm saying." 595 00:28:33,753 --> 00:28:34,879 "A whole nother." 596 00:28:34,963 --> 00:28:36,047 Just purge that shit. 597 00:28:36,131 --> 00:28:37,525 - I'm sorry. "A whole nother"? - Yeah. 598 00:28:37,549 --> 00:28:39,968 "The current situation is probably a whole nother thing." 599 00:28:40,051 --> 00:28:41,720 Sweet sweating Jesus, Kendra. 600 00:28:41,803 --> 00:28:43,364 - The word is "another." One word. - Okay. 601 00:28:43,388 --> 00:28:45,557 Don't go shoving the word "whole" in the middle of it. 602 00:28:45,640 --> 00:28:47,684 Can we not just go off in the weeds on some... 603 00:28:47,767 --> 00:28:49,352 This isn't "off in the weeds." 604 00:28:50,395 --> 00:28:53,732 You know how I killed myself to make sure Jamal speaks proper English. 605 00:28:53,815 --> 00:28:55,900 - Yeah, believe me, I know. Yeah. - Okay? Good. 606 00:28:57,736 --> 00:28:59,738 [thunder rumbling] 607 00:29:05,452 --> 00:29:07,454 I mean, you just said "ain't" two seconds ago, 608 00:29:07,537 --> 00:29:09,581 but I ain't allowed to. That makes perfect sense. 609 00:29:09,706 --> 00:29:11,374 I said "ain't" for emphasis. 610 00:29:11,458 --> 00:29:13,168 - You just speak bad English. - Jesus. 611 00:29:13,251 --> 00:29:15,170 It's like every little thing with you lately. 612 00:29:15,253 --> 00:29:17,088 No, this isn't every little thing. 613 00:29:18,339 --> 00:29:22,051 As hard as I worked to make him fit in, 614 00:29:22,135 --> 00:29:25,138 it's a slap in my face when you cavalierly lapse 615 00:29:25,221 --> 00:29:26,681 into "Okie from Muskogee." 616 00:29:27,182 --> 00:29:28,183 Can we just... 617 00:29:28,683 --> 00:29:30,911 Let's see if we can get our arms around the here and now. 618 00:29:30,935 --> 00:29:32,854 Find out where J's at and not, you know, 619 00:29:32,937 --> 00:29:34,617 rehash the last five years of our marriage. 620 00:29:34,689 --> 00:29:35,958 - Would that be okay? - [Kendra] Sure. 621 00:29:35,982 --> 00:29:36,982 Good. 622 00:29:38,860 --> 00:29:40,236 [lock screen clicks] 623 00:29:40,320 --> 00:29:42,739 And I've never forced you to make him fit in. 624 00:29:42,822 --> 00:29:44,657 - Whatever. - Hey, I let you name him Jamal. 625 00:29:44,741 --> 00:29:46,284 - Didn't I? - "Let me"? 626 00:29:46,743 --> 00:29:48,036 - Here we go again. - Right? 627 00:29:48,119 --> 00:29:49,370 Baby, I'm sorry, 628 00:29:49,454 --> 00:29:52,248 I love your Irish people and all, 629 00:29:52,332 --> 00:29:54,727 but I simply wasn't gonna go through life with a son named... 630 00:29:54,751 --> 00:29:57,003 What was it you were putting on the table at the time? 631 00:29:57,378 --> 00:29:58,546 Seamus. 632 00:29:58,630 --> 00:30:01,132 - [chuckling] Hell, no. - [Scott chuckling] 633 00:30:01,549 --> 00:30:04,469 I'd have gone with something else. Liam, Aidan... 634 00:30:04,552 --> 00:30:05,595 Lord. 635 00:30:06,012 --> 00:30:08,014 [laughing] 636 00:30:08,932 --> 00:30:11,226 I needed to commemorate my brother. 637 00:30:14,938 --> 00:30:16,648 I thought you understood that. 638 00:30:17,357 --> 00:30:18,191 I did. 639 00:30:18,274 --> 00:30:19,317 [scoffs] 640 00:30:19,567 --> 00:30:20,567 You know... 641 00:30:20,902 --> 00:30:23,863 you may not remember, but in Arabic, Jamal means beauty. 642 00:30:23,947 --> 00:30:25,824 Means beauty. Yes, how could I forget? 643 00:30:27,242 --> 00:30:29,244 "Hey, Beauty. You wanna toss a football around?" 644 00:30:29,327 --> 00:30:31,246 - [scoffs] - I can't wait 'til he's 21 645 00:30:31,329 --> 00:30:33,540 so me and the guys can head on over to the tavern 646 00:30:33,623 --> 00:30:35,667 and hoist a glass of whiskey with ol' Beauty. 647 00:30:35,750 --> 00:30:37,144 - My, oh, my. - Maybe he'll bring his friends 648 00:30:37,168 --> 00:30:39,712 Chastity and Mother's Milk along as designated drivers. 649 00:30:39,796 --> 00:30:41,756 Is your sense of masculinity really that delicate? 650 00:30:41,840 --> 00:30:44,342 - [outbound text swoosh] - Of course not, Kenny. Come on. 651 00:30:44,843 --> 00:30:46,483 It's just a hell of a fun button to push. 652 00:30:46,511 --> 00:30:49,305 His name is fine, all right? 653 00:30:52,267 --> 00:30:54,227 You can't even say it half the time. 654 00:30:55,228 --> 00:30:57,188 It's always "J" this, "J" that. 655 00:30:57,272 --> 00:31:00,608 Oh, come on. I got a nickname for my son. That's just a male bonding thing. 656 00:31:00,692 --> 00:31:01,901 Just man up and say it. 657 00:31:01,985 --> 00:31:03,695 You've always hated his name... 658 00:31:03,987 --> 00:31:05,405 because it's too black. 659 00:31:05,905 --> 00:31:07,156 You're the one who just said 660 00:31:07,240 --> 00:31:10,243 - Seamus was too Irish. - You think his name's a handicap. 661 00:31:10,326 --> 00:31:12,620 Well, you know what? On a scale from... 662 00:31:13,121 --> 00:31:16,583 Eric Holder to, you know, Darnell Jackson, 663 00:31:17,417 --> 00:31:19,586 Jamal is brushing right up against Darnell. 664 00:31:21,504 --> 00:31:25,383 It must be terrible feeling so alienated from your own flesh and blood. 665 00:31:26,259 --> 00:31:29,387 Hey, I'd challenge hell's furies for that kid, and you know that. 666 00:31:31,180 --> 00:31:32,181 My only son. 667 00:31:36,936 --> 00:31:40,106 - Should we try calling him again? - I've already tried about 15 times. 668 00:31:40,189 --> 00:31:41,608 I just keep getting his voicemail. 669 00:31:41,691 --> 00:31:44,611 Yeah, me too. "Hey, this is Jamal. Have a blessed day." 670 00:31:44,694 --> 00:31:46,446 When did that bullshit start? 671 00:31:46,654 --> 00:31:48,698 He's been going with me and Mama to church. 672 00:31:50,408 --> 00:31:51,743 Thank you, by the way. 673 00:31:51,826 --> 00:31:53,870 - [Scott] For what? - For taking her to dialysis. 674 00:31:53,953 --> 00:31:55,830 - [Scott] Oh, please. - No, it's a huge help. 675 00:31:55,914 --> 00:31:57,594 Bobby's like my own mother, you know that. 676 00:31:57,624 --> 00:31:59,351 - [Kendra] I know. - She is a tough old broad. 677 00:31:59,375 --> 00:32:02,253 She thinks the sun rises and sets on you. 678 00:32:05,924 --> 00:32:07,926 She blames me for all of this. 679 00:32:08,635 --> 00:32:09,635 [scoffs] 680 00:32:15,391 --> 00:32:16,684 [sighs] 681 00:32:17,268 --> 00:32:18,353 You look good. 682 00:32:18,436 --> 00:32:20,063 - Oh, Jesus. - [Scott] Well, you do. 683 00:32:20,146 --> 00:32:21,397 Please don't go there. 684 00:32:21,481 --> 00:32:23,417 We haven't really seen each other since... you know. 685 00:32:23,441 --> 00:32:25,001 - Oh, I know. - Oh, can't I just notice? 686 00:32:25,068 --> 00:32:26,152 What did you expect, Scott? 687 00:32:26,235 --> 00:32:28,488 Four months without you, and I'd completely fall apart? 688 00:32:28,571 --> 00:32:29,822 Is that what you were hoping? 689 00:32:29,906 --> 00:32:32,367 - Christ. Forget I said anything. - Yes! Let's just forget it. 690 00:32:32,450 --> 00:32:35,286 Let's just find our son and go back to our respective corners, okay? 691 00:32:35,370 --> 00:32:36,704 - [Scott] Fine. - [phone chimes] 692 00:32:39,791 --> 00:32:40,791 Is it Jamal? 693 00:32:42,210 --> 00:32:43,211 No. 694 00:32:43,795 --> 00:32:45,713 So, where was he last night? 695 00:32:45,797 --> 00:32:47,298 - I assume he went out. - Yeah. 696 00:32:47,382 --> 00:32:48,549 - With who? - I don't know. 697 00:32:48,633 --> 00:32:49,467 You don't know? 698 00:32:49,550 --> 00:32:52,011 - Why should I know? - Jesus Christ. Kendra. 699 00:32:52,095 --> 00:32:54,015 I don't grill him every time he leaves the house. 700 00:32:54,055 --> 00:32:55,682 He's a grown man. I trust his judgment. 701 00:32:55,765 --> 00:32:57,976 You're the one who insisted that J live with you. 702 00:32:58,059 --> 00:32:59,370 - [chuckles] - Which I was okay with. 703 00:32:59,394 --> 00:33:01,288 But you took on an obligation to be responsible... 704 00:33:01,312 --> 00:33:03,940 I thought we weren't going to rehash our entire relationship? 705 00:33:04,023 --> 00:33:05,274 - Okay. Fine. - [Kendra] Fine. 706 00:33:05,358 --> 00:33:06,877 It's just, I hate to keep harping on it, 707 00:33:06,901 --> 00:33:09,195 but this kid's going to West Point in, like, a month. 708 00:33:09,278 --> 00:33:11,990 - It is just not acceptable that he... - Here we go. 709 00:33:12,073 --> 00:33:13,241 It's not, Kenny. 710 00:33:15,368 --> 00:33:18,329 Last few times he stayed at my place, he looked like a goddamned gangster. 711 00:33:18,413 --> 00:33:19,706 A gangster? 712 00:33:19,789 --> 00:33:21,541 Yeah. A "gangsta." There, I said it. 713 00:33:21,624 --> 00:33:24,252 Why? Because he's not wearing Brooks Brothers? 714 00:33:24,335 --> 00:33:26,587 Oh, the baggy pants, the cornrows, 715 00:33:26,671 --> 00:33:30,341 that stupid loping, surly walk he suddenly developed. 716 00:33:30,425 --> 00:33:32,218 He's a teenage boy, okay? 717 00:33:32,301 --> 00:33:35,280 - A second ago he was a grown man. - He's just trying to figure out who he is. 718 00:33:35,304 --> 00:33:38,099 - Oh, he's trying to figure out who he is? - Explore his own identity. 719 00:33:38,182 --> 00:33:39,726 Christ almighty. Today it's cornrows, 720 00:33:39,809 --> 00:33:42,395 tomorrow he'll be out helping OJ find the real killer. 721 00:33:42,478 --> 00:33:45,356 Okay. See that right there? Comments like that... 722 00:33:46,107 --> 00:33:49,152 You just don't get it. His world is not your world, Scott. 723 00:33:49,235 --> 00:33:51,112 Oh, yes, it is. It most certainly is. 724 00:33:51,195 --> 00:33:53,948 Look, I completely appreciate how you had to grow up. 725 00:33:54,032 --> 00:33:56,617 Okay? The hard streets of Liberty City. 726 00:33:56,701 --> 00:33:58,953 Interstate cutting through. Redlining. All of that. 727 00:33:59,037 --> 00:34:00,997 I admire it. I always have. 728 00:34:02,081 --> 00:34:03,583 It's one of the many reasons I... 729 00:34:06,878 --> 00:34:07,878 You what? 730 00:34:12,300 --> 00:34:14,635 - You what? - His world is not that world. 731 00:34:14,719 --> 00:34:16,804 His world is definitely my world. 732 00:34:16,888 --> 00:34:18,890 We worked hard to make it my world. 733 00:34:18,973 --> 00:34:21,100 We spent almost a quarter of a million dollars 734 00:34:21,184 --> 00:34:23,495 putting that kid through the best prep schools in the city. 735 00:34:23,519 --> 00:34:25,646 He grew up in Coral Gables, for Christ's sake. 736 00:34:25,730 --> 00:34:27,106 He's had every possible advantage. 737 00:34:27,190 --> 00:34:29,484 I simply will not accept him regressing into... 738 00:34:29,567 --> 00:34:31,027 Into what? 739 00:34:32,487 --> 00:34:33,696 Just say it, Scott. 740 00:34:33,780 --> 00:34:36,866 That young man has no excuse for getting himself into this situation. 741 00:34:36,949 --> 00:34:38,326 What situation? 742 00:34:38,743 --> 00:34:40,411 We don't even know what happened yet. 743 00:34:40,495 --> 00:34:42,705 Something happened. I can take a pretty good guess what. 744 00:34:42,789 --> 00:34:46,417 Why are you automatically gonna blame him before you even know anything? 745 00:34:46,501 --> 00:34:48,062 You know he's driving around with two black kids? 746 00:34:48,086 --> 00:34:48,920 Oh, God forbid. 747 00:34:49,003 --> 00:34:50,463 Oh, please don't. Don't do that. 748 00:34:50,588 --> 00:34:51,422 Are you kidding me? 749 00:34:51,506 --> 00:34:54,777 Look, Kenny, it's just you and me in here, so you can quit with the performance art. 750 00:34:54,801 --> 00:34:56,094 - Seriously? - Kendra, come on. 751 00:34:56,177 --> 00:34:58,537 He was out with two other black kids, that's the issue here? 752 00:34:58,596 --> 00:34:59,847 I mean what if... 753 00:35:03,518 --> 00:35:05,186 How do you know who he was with? 754 00:35:08,064 --> 00:35:09,064 This guy. 755 00:35:10,358 --> 00:35:11,567 - This cop? - Yeah. 756 00:35:11,651 --> 00:35:13,861 - Well... when? - When I walked in. 757 00:35:18,157 --> 00:35:21,327 [scoffs] So the whole hour I'm here, he doesn't know a thing. 758 00:35:21,410 --> 00:35:24,580 The minute you walk in the door, he's full of answers. 759 00:35:24,664 --> 00:35:26,391 I wouldn't necessarily say "full of answers." 760 00:35:26,415 --> 00:35:28,268 But he told you Jamal was in a car with two kids? 761 00:35:28,292 --> 00:35:29,812 - They were stopped. - Two other black kids. 762 00:35:29,836 --> 00:35:31,796 - Yeah. - Well, he never told me any of that. 763 00:35:31,879 --> 00:35:33,089 I wonder why that might be. 764 00:35:33,172 --> 00:35:36,134 Right now, I don't really care. I just wanna know who they are. 765 00:35:36,217 --> 00:35:37,802 Didn't your new buddy there tell you? 766 00:35:37,885 --> 00:35:38,885 No. 767 00:35:39,720 --> 00:35:41,681 And I think you'll agree this demonstrates 768 00:35:41,764 --> 00:35:43,404 - some pretty questionable judgment. - No. 769 00:35:43,432 --> 00:35:44,767 - Not necessarily. - Really? 770 00:35:44,851 --> 00:35:47,311 He's got a right to be in a car with his friends 771 00:35:47,395 --> 00:35:49,438 without getting dragged downtown at 3:00 a.m. 772 00:35:49,522 --> 00:35:51,125 No one's saying he doesn't have a right... 773 00:35:51,149 --> 00:35:52,909 Even if he's in a car with his black friends! 774 00:35:52,942 --> 00:35:54,622 - What black friends? - Oh, Scott, come on. 775 00:35:54,652 --> 00:35:55,652 What are you... 776 00:35:56,195 --> 00:35:57,572 Can't you see what you're saying? 777 00:35:57,655 --> 00:35:59,615 This is exactly what I'm saying. Listen to me. 778 00:35:59,699 --> 00:36:00,783 What black friends? 779 00:36:00,867 --> 00:36:02,034 Was he with Jeffrey? 780 00:36:03,035 --> 00:36:06,080 Was he out with Nate or Manny? Kids that we know and trust? 781 00:36:06,164 --> 00:36:08,433 - Because that'd be one thing. - I told you, I don't know. 782 00:36:08,457 --> 00:36:10,084 No. And he certainly wasn't out with Al. 783 00:36:10,168 --> 00:36:12,170 No. Al's in Europe with his family on vacation. 784 00:36:12,253 --> 00:36:15,047 Yeah. And Al is the only black kid he hangs out with, 785 00:36:15,131 --> 00:36:18,217 - which is exactly my point. - Funny. That's exactly my point. 786 00:36:18,301 --> 00:36:21,179 - Oh, look, Kendra, I... - You think our bougie son 787 00:36:21,262 --> 00:36:23,598 has no right to associate with other black kids 788 00:36:23,681 --> 00:36:26,142 without stamping a presumption of guilt all over himself? 789 00:36:27,018 --> 00:36:30,938 No. I think our half-white, half-black, who-gives-a-shit-what-race-he-is son... 790 00:36:31,522 --> 00:36:34,650 The one who got 1470 on his SATs and aced AP Physics, 791 00:36:34,734 --> 00:36:36,861 knows better than to commit unforced errors in life 792 00:36:36,944 --> 00:36:38,196 by taking stupid risks. 793 00:36:39,113 --> 00:36:41,657 Especially, when he is on the cusp of doing great things. 794 00:36:41,741 --> 00:36:44,493 I think he understands that, like it or not, 795 00:36:45,203 --> 00:36:47,830 the way that you present yourself in life has consequences. 796 00:36:47,914 --> 00:36:50,541 If you wear your pants halfway down your ass 797 00:36:50,625 --> 00:36:52,501 and ghetto hair, then you got... 798 00:36:52,585 --> 00:36:54,545 Then you got no right to complain when you walk by 799 00:36:54,587 --> 00:36:56,505 and a white lady clutches her purse? 800 00:36:57,048 --> 00:36:59,217 You got no right to complain when you walk by 801 00:36:59,300 --> 00:37:00,843 and any lady clutches her purse. 802 00:37:00,927 --> 00:37:02,929 No. No, no, no, no, no. That is not... No. 803 00:37:03,012 --> 00:37:05,765 You are saying that associating with other black kids 804 00:37:05,848 --> 00:37:07,266 is taking a stupid risk. 805 00:37:07,350 --> 00:37:09,190 Oh, come on, Kenny, that's not what I'm saying. 806 00:37:09,227 --> 00:37:10,495 - Let me ask you. - You know that! 807 00:37:10,519 --> 00:37:12,831 If this little asshole had told you that Jamal was in a car 808 00:37:12,855 --> 00:37:15,983 with two white boys he barely knew, would you be blaming him then? 809 00:37:16,067 --> 00:37:17,652 Would that be an unforced error? 810 00:37:17,735 --> 00:37:19,415 If I didn't know 'em, if I hadn't met 'em, 811 00:37:19,445 --> 00:37:21,447 black or white, you're damn right, it would be. 812 00:37:21,530 --> 00:37:22,740 Scott... 813 00:37:23,241 --> 00:37:26,077 no matter how many privileges he's got, 814 00:37:26,619 --> 00:37:29,872 the world still looks at him like it looks at me, 815 00:37:30,748 --> 00:37:31,582 not you. 816 00:37:31,666 --> 00:37:32,666 Oh, boy. 817 00:37:33,251 --> 00:37:35,419 I tell you, I can see exactly what's been going on. 818 00:37:35,503 --> 00:37:38,172 I'm out of the house a few months, and sure enough, 819 00:37:38,256 --> 00:37:39,382 you are filling his mind 820 00:37:39,465 --> 00:37:41,509 full of victimhood psychobabble. 821 00:37:41,592 --> 00:37:43,761 - Oh, you know what? - "Pity me! Pity me!" 822 00:37:43,844 --> 00:37:45,530 - I've done nothing of the sort. - [Scott] Yeah. 823 00:37:45,554 --> 00:37:47,056 Instead of pointing a finger at me, 824 00:37:47,139 --> 00:37:49,308 maybe you ought to be looking in the mirror. 825 00:37:49,392 --> 00:37:50,476 Oh, this is my fault now? 826 00:37:50,559 --> 00:37:54,188 Well, you're the one who disappeared at the pivotal moment in his life. 827 00:37:54,272 --> 00:37:55,314 Excuse me? 828 00:37:55,398 --> 00:37:57,275 You know exactly what I'm saying. 829 00:37:57,358 --> 00:37:59,819 I coached his baseball team for ten years. 830 00:37:59,902 --> 00:38:02,321 - Mmm. - I went to every one of his concerts. 831 00:38:02,405 --> 00:38:03,990 Have I ever missed a banquet 832 00:38:04,073 --> 00:38:05,491 or a game or an event or a meet? 833 00:38:05,574 --> 00:38:08,136 - That's not what I'm talking about. - What are you talking about? 834 00:38:08,160 --> 00:38:09,620 You walked out on him. 835 00:38:13,874 --> 00:38:14,792 I did not. 836 00:38:14,875 --> 00:38:16,294 - Yes, you did. - Bullshit. 837 00:38:16,377 --> 00:38:17,420 - You did. - No, I didn't. 838 00:38:17,503 --> 00:38:19,463 I'm sorry, but that is exactly what you... 839 00:38:19,547 --> 00:38:20,899 - [Scott] You know what? - You did! 840 00:38:20,923 --> 00:38:22,133 You up and walked out on him. 841 00:38:22,216 --> 00:38:24,427 I didn't walk out on him. I walked out on you. 842 00:38:31,517 --> 00:38:32,517 Oh. 843 00:38:32,935 --> 00:38:35,021 I didn't mean for it to come out like that. 844 00:38:46,991 --> 00:38:47,991 I just... 845 00:38:48,784 --> 00:38:52,163 I'm so sick and tired of having the same frickin' argument with you 846 00:38:52,246 --> 00:38:55,624 over and over and over again. That is what I walked away from. Not... 847 00:38:56,751 --> 00:38:57,751 You know. 848 00:39:01,797 --> 00:39:03,758 Shit. Kenny, I'm sorry. 849 00:39:03,841 --> 00:39:05,092 - Stop. - I didn't mean to... 850 00:39:05,176 --> 00:39:07,261 Just put the shovel down and stop digging. 851 00:39:07,345 --> 00:39:10,473 Listen, J is on his way to being a commissioned officer 852 00:39:10,556 --> 00:39:12,975 at one of the most elite institutions on Earth. 853 00:39:13,059 --> 00:39:14,143 My job is done. 854 00:39:14,226 --> 00:39:15,644 He is a man now. 855 00:39:16,103 --> 00:39:17,355 A man I am so proud of. 856 00:39:17,438 --> 00:39:18,272 I know. 857 00:39:18,356 --> 00:39:22,610 So I cannot... I cannot have you telling me I didn't do my job as a father. 858 00:39:23,110 --> 00:39:24,110 Okay. 859 00:39:26,864 --> 00:39:28,824 - I am not your father, Kendra. - [Kendra] Okay. 860 00:39:28,908 --> 00:39:30,951 - That's what walking out looks like. - All right. 861 00:39:31,035 --> 00:39:32,119 - So don't. Don't. - Scott. 862 00:39:32,203 --> 00:39:33,954 - Please. Please. - I said I get it. 863 00:39:37,375 --> 00:39:39,001 [thunder rumbling] 864 00:39:56,727 --> 00:39:57,727 Hey. 865 00:39:59,313 --> 00:40:00,648 - [sobbing] - [Scott] Kenny. 866 00:40:04,276 --> 00:40:06,070 Everything's gonna be fine, all right? 867 00:40:06,153 --> 00:40:08,114 - Let's just try and relax. - [sighs] 868 00:40:08,739 --> 00:40:09,740 [shudders] 869 00:40:14,578 --> 00:40:17,748 This time of night, I always get agitated. 870 00:40:19,583 --> 00:40:21,585 You have no idea. 871 00:40:22,545 --> 00:40:25,464 I'm usually awake about this time. 872 00:40:25,548 --> 00:40:29,051 I don't know I've had a sleep-filled night since that boy was born. 873 00:40:35,808 --> 00:40:39,937 Most nights, my eyes fire wide open out of a sound sleep. 874 00:40:40,354 --> 00:40:44,358 Heart beating so hard I feel it throbbing in my ears. 875 00:40:44,733 --> 00:40:46,694 Always right about this time. 876 00:40:49,822 --> 00:40:52,032 Too late to go back to sleep... 877 00:40:53,951 --> 00:40:55,995 too early to get on with the day. 878 00:40:56,078 --> 00:40:58,080 [siren wailing] 879 00:40:58,873 --> 00:41:00,332 [thunder rumbling] 880 00:41:00,499 --> 00:41:05,004 You... just snoring away. 881 00:41:11,969 --> 00:41:15,097 Usually, I go stand in the door to his room... 882 00:41:18,142 --> 00:41:20,102 and listen to him breathe. 883 00:41:22,980 --> 00:41:28,277 Sometimes I go in and... touch the muscle on his neck. 884 00:41:30,863 --> 00:41:32,239 Or shoulder. 885 00:41:34,533 --> 00:41:36,744 Stand there and bullshit myself, 886 00:41:36,827 --> 00:41:41,832 "Don't worry, Kendra, he is big and powerful. 887 00:41:41,916 --> 00:41:43,375 This world can't hurt him." 888 00:41:46,045 --> 00:41:51,425 Until that nagging feeling comes back, and I dwell on how fragile he is. 889 00:41:53,427 --> 00:41:56,263 And whatever nightmare that has just woke me up, 890 00:41:56,347 --> 00:42:01,101 someone texting in an SUV or an errant punch in a bar fight, 891 00:42:01,477 --> 00:42:03,479 a ruptured appendix 892 00:42:03,562 --> 00:42:06,232 in some third world country. Most... 893 00:42:06,315 --> 00:42:09,610 Most mothers can sit there in the dark and get rational, 894 00:42:09,693 --> 00:42:10,736 go back to sleep. 895 00:42:10,819 --> 00:42:15,908 But sometimes, in my nightmares, I see nooses and crosses 896 00:42:15,991 --> 00:42:19,286 and white men with Brylcreem crew cuts. 897 00:42:33,092 --> 00:42:37,846 Last summer... when Jamal wanted to drive with Jeff to Bonnaroo, 898 00:42:37,930 --> 00:42:41,725 - I was... I just... - [Scott] No, look, J and I just thought 899 00:42:41,809 --> 00:42:44,037 you were a little over-the-top with the mother hen thing, 900 00:42:44,061 --> 00:42:45,354 thinking he was too young. 901 00:42:45,437 --> 00:42:47,415 - Too young? - [Scott] We disagreed and we moved on. 902 00:42:47,439 --> 00:42:49,119 Too young had nothing to do with that shit. 903 00:42:49,191 --> 00:42:52,570 My granddaddy was fighting in Okinawa when he was 17. 904 00:42:52,653 --> 00:42:53,862 Too young? 905 00:42:56,323 --> 00:42:57,449 It wasn't that. 906 00:42:58,742 --> 00:43:04,206 It was the prospect of him driving through the Deep South. 907 00:43:06,041 --> 00:43:09,712 My son, alone with a white boy 908 00:43:09,795 --> 00:43:12,965 driving Sherman's March to the Sea in reverse. 909 00:43:15,551 --> 00:43:19,763 [sniffles] Maybe he and Jeff stopped to get gas in some little town 910 00:43:19,847 --> 00:43:21,432 'cause he doesn't know any better 911 00:43:21,515 --> 00:43:25,227 because we raised him to believe that the world is full... [inhales sharply] 912 00:43:26,395 --> 00:43:27,855 full of goodness. 913 00:43:30,566 --> 00:43:35,279 And he starts batting his doe eyes at some cute little white girl. 914 00:43:38,115 --> 00:43:40,534 Maybe the two of them walk into a burger joint, 915 00:43:40,993 --> 00:43:43,203 happens to be an alt-right hangout. 916 00:43:46,665 --> 00:43:52,004 Maybe... some guy with a swastika tattooed to his biceps 917 00:43:52,087 --> 00:43:54,298 had a little too much to drink, and... 918 00:43:55,883 --> 00:43:58,927 doesn't like the look... [crying] of this boy 919 00:43:59,011 --> 00:44:02,389 who's poisoning the country's racial purity. 920 00:44:03,307 --> 00:44:06,518 But the worst one, the one that always comes back, 921 00:44:06,602 --> 00:44:10,439 is I see him getting stopped by a cop for doing nothing in particular. 922 00:44:10,522 --> 00:44:13,192 And I see ankle-high boots and... 923 00:44:15,027 --> 00:44:16,070 badges... 924 00:44:19,073 --> 00:44:21,033 and nightsticks. 925 00:44:25,829 --> 00:44:28,332 And I think back on that night I was... 926 00:44:30,584 --> 00:44:32,294 five years old... 927 00:44:32,378 --> 00:44:36,632 and watched my stoic mother doubled over, 928 00:44:37,174 --> 00:44:38,926 sobbing in the kitchen 929 00:44:39,009 --> 00:44:42,137 because Arthur McDuffie had been beaten to death by the cops... 930 00:44:42,221 --> 00:44:44,682 [choking up] ...and they'd acquitted those cops. 931 00:44:49,061 --> 00:44:54,441 And you... [crying] were a little boy asleep on the other side of town, 932 00:44:54,525 --> 00:44:56,819 dreaming of becoming one. 933 00:45:00,322 --> 00:45:01,949 [sobs] I'm scared. 934 00:45:02,032 --> 00:45:03,200 Don't be scared. 935 00:45:03,283 --> 00:45:04,118 - [Kendra] Yeah? - Yeah. 936 00:45:04,201 --> 00:45:05,681 This is just some frivolous nonsense. 937 00:45:05,744 --> 00:45:07,624 They probably had the music cranked up too loud. 938 00:45:07,705 --> 00:45:09,915 - You think? - Yeah, you know how he likes to do. 939 00:45:10,749 --> 00:45:11,749 [scoffs] 940 00:45:12,626 --> 00:45:15,337 Or his buddies had a couple of beers in the back seat, stupid shit, 941 00:45:15,421 --> 00:45:17,172 kids sowing wild oats. 942 00:45:19,800 --> 00:45:22,928 But let's not piss these people off, okay? 943 00:45:25,055 --> 00:45:26,055 Let's just... 944 00:45:27,266 --> 00:45:28,308 keep calm. 945 00:45:29,226 --> 00:45:31,770 Half an hour, the three of us will be at Denny's... 946 00:45:33,605 --> 00:45:35,566 having a teachable moment. 947 00:45:42,030 --> 00:45:43,991 Have you talked to him recently? 948 00:45:44,450 --> 00:45:45,576 I talk to him every day. 949 00:45:45,659 --> 00:45:47,369 - Texting mostly, but... - [Kendra] No. 950 00:45:47,453 --> 00:45:51,165 I mean, have you talked to him about... 951 00:45:51,248 --> 00:45:52,291 [Scott] About what? 952 00:45:53,333 --> 00:45:54,376 West Point. 953 00:45:55,627 --> 00:45:56,628 What about it? 954 00:45:57,254 --> 00:45:59,894 - I don't wanna get in the middle of this. - [Scott] What about it? 955 00:46:01,550 --> 00:46:03,135 - Well, he's... - [Scott] He's what? 956 00:46:03,218 --> 00:46:04,803 He's rethinking it. 957 00:46:06,388 --> 00:46:07,806 He's rethinking what? 958 00:46:10,017 --> 00:46:11,393 You should talk to him. 959 00:46:11,477 --> 00:46:12,770 About what, Kendra? 960 00:46:13,604 --> 00:46:14,604 [sighs] 961 00:46:15,230 --> 00:46:17,983 He's thinking about taking the farm team contract. 962 00:46:18,817 --> 00:46:20,903 Or maybe seeing where the guitar thing might go. 963 00:46:20,986 --> 00:46:21,987 Really? 964 00:46:22,070 --> 00:46:23,697 - Listen... - Jesus Christ, Kenny. Again? 965 00:46:23,781 --> 00:46:26,092 It'd probably just be a deferment. He's afraid to tell you. 966 00:46:26,116 --> 00:46:27,409 Yeah, well, he should be. 967 00:46:30,579 --> 00:46:31,747 I hope this wasn't your idea. 968 00:46:31,830 --> 00:46:33,791 - Okay, look. - Are you encouraging this nonsense? 969 00:46:33,874 --> 00:46:36,335 He doesn't have the arm speed to make it out of Double-A ball. 970 00:46:36,418 --> 00:46:37,961 He doesn't have the talent. 971 00:46:40,464 --> 00:46:42,716 A brutal reckoning that I, his father, 972 00:46:43,175 --> 00:46:45,385 not you, got to make with him, thank you. 973 00:46:45,469 --> 00:46:46,678 And the guitar? 974 00:46:47,346 --> 00:46:49,848 He's gonna, what? Play the guitar, like, for a living? 975 00:46:49,932 --> 00:46:52,100 Just because you were too scared to pursue your dreams, 976 00:46:52,184 --> 00:46:53,745 - don't take it out on him. - Oh, please. 977 00:46:53,769 --> 00:46:54,929 Let him try while he's young. 978 00:46:55,562 --> 00:46:58,190 At worst, he spends some time finding himself. 979 00:46:58,273 --> 00:47:00,313 Oh, sure. You kick around trying to "find yourself," 980 00:47:00,359 --> 00:47:02,444 and before you know it, you're a 40-year-old dude 981 00:47:02,528 --> 00:47:05,572 with a 150 IQ and no college degree. 982 00:47:07,115 --> 00:47:11,370 Then you're making, what, 450 a week in a goddamn wedding cover band. 983 00:47:12,329 --> 00:47:13,831 Being hired by a guy 984 00:47:13,914 --> 00:47:16,124 who can afford to drop $100K on the wedding 985 00:47:16,208 --> 00:47:18,252 because he didn't waste ten years of his life 986 00:47:18,335 --> 00:47:20,879 pursuing his dreams of, you know, the Olympic curling team, 987 00:47:20,963 --> 00:47:23,048 or writing the next great American novel. 988 00:47:23,131 --> 00:47:25,193 - That's not what I meant. - The men in my family have 989 00:47:25,217 --> 00:47:27,469 served this country every generation since they got here. 990 00:47:27,553 --> 00:47:29,304 He is not entitled to break that tradition. 991 00:47:29,388 --> 00:47:30,639 - Scott. - It's not an option. 992 00:47:30,722 --> 00:47:32,307 - End of discussion. - [door closes] 993 00:47:32,391 --> 00:47:33,725 [Larkin] Sorry to interrupt. 994 00:47:34,101 --> 00:47:36,019 Coffee. No cream, no sugar. 995 00:47:36,103 --> 00:47:37,663 - [Scott] Thanks. - [lock screen clicks] 996 00:47:37,729 --> 00:47:39,940 So, I got some more information for you. 997 00:47:40,023 --> 00:47:41,023 It's not a lot. 998 00:47:41,775 --> 00:47:43,777 I checked the computer intake log again. 999 00:47:44,444 --> 00:47:45,571 [clears throat] 1000 00:47:46,655 --> 00:47:50,200 Your son was identified as a vehicle occupant 1001 00:47:50,284 --> 00:47:52,119 in a traffic stop in your Lexus. 1002 00:47:52,202 --> 00:47:55,956 I also confirmed there were two other black males 1003 00:47:56,039 --> 00:47:57,833 in the vehicle when it was stopped. 1004 00:47:57,916 --> 00:47:59,042 Why were they stopped? 1005 00:47:59,126 --> 00:48:00,669 The log's not really that specific. 1006 00:48:00,752 --> 00:48:02,713 The general "infraction" category was checked off. 1007 00:48:02,796 --> 00:48:04,047 What does that mean? 1008 00:48:04,756 --> 00:48:06,967 It's just whatever the patrol officer logged in 1009 00:48:07,050 --> 00:48:09,177 from his laptop in the patrol car. 1010 00:48:09,261 --> 00:48:10,470 He, like, checks off a box. 1011 00:48:10,554 --> 00:48:11,930 So this tells us nothing. 1012 00:48:12,014 --> 00:48:15,058 Well, it's not showing up as a pursuit following felony, 1013 00:48:15,434 --> 00:48:17,728 a stolen car, BOLO. You know, the really bad stuff... 1014 00:48:17,811 --> 00:48:19,271 - Okay. - ...you can check off. 1015 00:48:19,354 --> 00:48:22,608 - [Scott] Who were the other boys? - Yeah, I'm not allowed to, um... 1016 00:48:25,444 --> 00:48:28,113 Okay, this stays between us. Badge to badge. 1017 00:48:31,033 --> 00:48:33,994 DaShawn Rolle and Jarvis Bell. 1018 00:48:34,077 --> 00:48:35,077 You know them? 1019 00:48:35,871 --> 00:48:38,665 Uh, Bell is a 20-year-old with misdemeanor convictions. 1020 00:48:38,749 --> 00:48:39,875 He had an open warrant. 1021 00:48:39,958 --> 00:48:41,418 - For what? - That I cannot tell you. 1022 00:48:41,501 --> 00:48:43,295 You see, Ken? Do you see what I'm saying? 1023 00:48:43,378 --> 00:48:45,213 Um, one other thing. 1024 00:48:45,297 --> 00:48:47,925 I gave your son's social media accounts a quick look over. 1025 00:48:48,008 --> 00:48:51,470 Really? That's what you've been doing while we're standing around in here? 1026 00:48:51,553 --> 00:48:54,640 Social media is, like, the first stop in missing persons cases. 1027 00:48:54,723 --> 00:48:55,723 - Oh, please. - Fact! 1028 00:48:59,019 --> 00:49:01,480 And that I did learn in a training video. 1029 00:49:05,776 --> 00:49:08,445 Your son posted something on Instagram. 1030 00:49:08,862 --> 00:49:12,199 A photo of a bumper sticker on the back of your Lexus. 1031 00:49:14,076 --> 00:49:18,789 "Shoot cops with your camera phone whenever they make a bust." 1032 00:49:19,581 --> 00:49:21,333 - Excuse me? - That is what it says. 1033 00:49:21,416 --> 00:49:23,043 - "Shoot cops"? - Yeah, yeah. 1034 00:49:23,126 --> 00:49:26,046 And those words were in, like, huge letters, okay? 1035 00:49:26,129 --> 00:49:28,399 - I think you're mistaken. - The rest of it in little fonts, 1036 00:49:28,423 --> 00:49:30,943 so all anyone who wasn't two feet away from the bumper could see 1037 00:49:30,968 --> 00:49:32,636 is a Lexus that says, "Shoot cops." 1038 00:49:32,719 --> 00:49:35,180 No... [chuckling] No, not my son. 1039 00:49:35,263 --> 00:49:36,515 [sniffles] 1040 00:49:38,725 --> 00:49:39,725 Afraid so. 1041 00:49:53,573 --> 00:49:54,866 "Shoot cops." 1042 00:49:54,950 --> 00:49:56,743 Shoot people just trying to do their jobs. 1043 00:49:56,827 --> 00:49:58,012 - That's all you can see? - Yup. 1044 00:49:58,036 --> 00:50:00,330 - Jesus Christ. - Shoot people with wives and kids. 1045 00:50:00,414 --> 00:50:01,331 Son of a bitch. 1046 00:50:01,415 --> 00:50:04,584 Just shoot 'em 'cause you're part of the revolution or whatever, I guess. 1047 00:50:04,668 --> 00:50:05,669 - Kendra. - What? 1048 00:50:05,752 --> 00:50:08,130 - That car is registered in my name. - God... 1049 00:50:08,213 --> 00:50:11,299 This isn't about us, remember? Our son is in police custody. 1050 00:50:11,383 --> 00:50:14,469 Our son has a bumper sticker on his car that says, "Shoot cops." 1051 00:50:14,553 --> 00:50:16,114 - My son. I'm the cops. - [Kendra] Scott. 1052 00:50:16,138 --> 00:50:19,224 - God damn it. I'm the cops! - This is about a camera phone. 1053 00:50:20,517 --> 00:50:21,351 Jesus, Scott! 1054 00:50:21,435 --> 00:50:23,562 Right now, I couldn't care less about you and him 1055 00:50:23,645 --> 00:50:25,022 and your goddamn thin blue line. 1056 00:50:25,105 --> 00:50:26,481 I care about finding our son. 1057 00:50:26,565 --> 00:50:28,442 Did you know about this? Had you seen it? 1058 00:50:28,525 --> 00:50:30,645 Kenny, please tell me that you didn't know about this. 1059 00:50:30,694 --> 00:50:32,863 - Please tell me that you didn't... - Listen to me. 1060 00:50:34,239 --> 00:50:36,867 There are three black kids in his school. 1061 00:50:37,242 --> 00:50:40,037 Three out of 400 and something. 1062 00:50:40,120 --> 00:50:42,581 And the other two are dating each other. 1063 00:50:42,664 --> 00:50:44,100 - He's... - Oh, no, I totally get it. 1064 00:50:44,124 --> 00:50:45,500 Being one of the only black kids 1065 00:50:45,584 --> 00:50:47,753 at the most expensive prep school in the city... 1066 00:50:48,587 --> 00:50:50,756 versus being a black kid at, you know, MLK Senior, 1067 00:50:50,839 --> 00:50:52,900 where you gotta go through metal detectors every day, 1068 00:50:52,924 --> 00:50:56,344 that entitles you to put a bumper sticker on your Lexus 1069 00:50:56,428 --> 00:50:59,431 that says, "Shoot the stupid dumbass who bought me this car." 1070 00:50:59,514 --> 00:51:02,100 He is grappling with a lot right now. 1071 00:51:02,934 --> 00:51:04,936 - He's depressed. - Oh, Jesus. 1072 00:51:05,020 --> 00:51:06,063 He's confused. 1073 00:51:06,146 --> 00:51:09,316 Bullshit. Look, I'm sorry to be venting like this in front of you. 1074 00:51:09,399 --> 00:51:11,151 Oh, no, listen, I totally hear you. 1075 00:51:11,234 --> 00:51:12,736 Where is Jamal now? 1076 00:51:13,320 --> 00:51:16,031 What I just told you, that is all that is in the system, 1077 00:51:16,114 --> 00:51:17,991 and I wasn't even supposed to tell you that. 1078 00:51:18,075 --> 00:51:19,242 I'm really supposed to wait 1079 00:51:19,326 --> 00:51:21,411 for this Lieutenant Stokes guy to get here. 1080 00:51:22,287 --> 00:51:25,332 But, I tell you what, I will go and check the computer again, 1081 00:51:25,415 --> 00:51:27,175 see if someone might have logged something in 1082 00:51:27,209 --> 00:51:28,460 in the last few minutes. 1083 00:51:30,796 --> 00:51:31,922 [Kendra] You know what? 1084 00:51:32,047 --> 00:51:34,132 I sat around here almost half an hour. 1085 00:51:34,216 --> 00:51:36,343 You couldn't tell me a damn thing. 1086 00:51:36,718 --> 00:51:38,303 Except for maybe how to go on 1087 00:51:38,386 --> 00:51:40,847 a self-guided, Jim Crow tour through the building... 1088 00:51:40,931 --> 00:51:44,810 And then as soon as my husband shows up, my white husband, 1089 00:51:44,893 --> 00:51:46,978 suddenly you are as helpful as can be. 1090 00:51:47,062 --> 00:51:48,438 - [Scott] Kendra! - Why is that? 1091 00:51:49,314 --> 00:51:52,025 Do you not want me to go look at the computer again? 1092 00:51:52,109 --> 00:51:54,194 - [Kendra huffs] - If you wouldn't mind too much. 1093 00:51:54,277 --> 00:51:56,113 I'm sorry, I didn't get your first name. 1094 00:51:56,947 --> 00:51:57,781 Paul. 1095 00:51:57,864 --> 00:52:00,325 Paul, if you wouldn't mind, we'd really appreciate it. 1096 00:52:01,451 --> 00:52:02,451 Sure thing. 1097 00:52:04,079 --> 00:52:05,956 - Refill? - That'd be great. 1098 00:52:15,132 --> 00:52:16,132 "That'd be great." 1099 00:52:17,259 --> 00:52:18,844 You know what else would be great? 1100 00:52:18,927 --> 00:52:20,929 If you took my side at some point. 1101 00:52:21,012 --> 00:52:22,264 Damn it, Kendra. 1102 00:52:22,347 --> 00:52:24,349 You're so goddamn nice to him, it's making me sick. 1103 00:52:24,432 --> 00:52:27,120 - "Shoot cops"? For Christ's sake. - That's why you're kissing this guy's ass? 1104 00:52:27,144 --> 00:52:29,312 No. I'm ready to put my fist through the goddamn wall. 1105 00:52:29,396 --> 00:52:30,581 Put yourself in Jamal's place. 1106 00:52:30,605 --> 00:52:33,150 - Oh, give me a break. - No! Just for one minute, 1107 00:52:33,233 --> 00:52:36,278 put yourself in your son's place. 1108 00:52:42,242 --> 00:52:44,411 He is the only black person 1109 00:52:44,494 --> 00:52:47,122 most of those little white kids at his school know. 1110 00:52:48,081 --> 00:52:49,166 Most of 'em... 1111 00:52:50,500 --> 00:52:53,628 only black people they've ever exchanged two words with 1112 00:52:53,712 --> 00:52:57,382 are the Jamaican hospice woman who wipes bubbie's ass, 1113 00:52:57,757 --> 00:53:00,385 and the people at some Habitat for Humanity house 1114 00:53:00,468 --> 00:53:02,188 they helped build just so they had something 1115 00:53:02,220 --> 00:53:03,860 to put on their application to Princeton. 1116 00:53:03,889 --> 00:53:05,741 - Look, I get that. - You have to understand, Scott. 1117 00:53:05,765 --> 00:53:07,517 Jamal is going through... 1118 00:53:15,817 --> 00:53:17,027 an awakening. 1119 00:53:17,527 --> 00:53:19,046 - An awakening? To what? - [Kendra] Yes. 1120 00:53:19,070 --> 00:53:20,155 To this. 1121 00:53:39,007 --> 00:53:40,007 Okay. 1122 00:53:41,718 --> 00:53:43,470 And? [exhales] 1123 00:53:44,221 --> 00:53:45,221 And... 1124 00:53:46,598 --> 00:53:48,683 Philando Castile. 1125 00:53:50,644 --> 00:53:52,020 And Eric Garner. 1126 00:53:53,355 --> 00:53:55,023 And Tamir Rice. 1127 00:53:56,107 --> 00:53:57,943 Every time it happens, 1128 00:53:58,026 --> 00:54:00,779 he feels the world close in on him a little. 1129 00:54:00,862 --> 00:54:03,073 And it's coming at him from both sides 1130 00:54:03,156 --> 00:54:07,369 because all of his white friends think he represents the entire race. 1131 00:54:07,452 --> 00:54:11,706 It's not like if he was at a school with other black kids he could lean on. 1132 00:54:11,790 --> 00:54:14,459 He is the one all the white kids look to. 1133 00:54:14,542 --> 00:54:17,796 There is immense pressure on him to... 1134 00:54:18,505 --> 00:54:21,758 [chuckles] I'll tell you what he calls it, "the face of the race." 1135 00:54:23,635 --> 00:54:27,847 That's what he says, "I feel like I am the face of the race." 1136 00:54:28,848 --> 00:54:30,809 - He told you this? - [Kendra] Many times. 1137 00:54:32,310 --> 00:54:34,271 He never said anything like that to me. 1138 00:54:38,149 --> 00:54:39,985 Baby, look at you... 1139 00:54:40,652 --> 00:54:43,196 and look at me and reckon why that might be. 1140 00:54:48,535 --> 00:54:50,870 When these men get shot down, 1141 00:54:50,954 --> 00:54:53,331 he can feel their ghosts. 1142 00:54:55,333 --> 00:54:57,002 That bumper sticker was... 1143 00:54:58,295 --> 00:54:59,587 Was what? 1144 00:55:01,381 --> 00:55:02,966 No, really, I... I... 1145 00:55:04,301 --> 00:55:06,469 - I want to understand. - [sobbing] 1146 00:55:07,012 --> 00:55:08,179 [groans] 1147 00:55:09,472 --> 00:55:10,640 [chuckling] 1148 00:55:15,228 --> 00:55:19,316 Can you see that Jamal is also right, here? 1149 00:55:20,775 --> 00:55:23,236 Filming cops is all these kids have. 1150 00:55:23,320 --> 00:55:25,238 It is their last line of defense. 1151 00:55:25,322 --> 00:55:28,867 Shit. God forbid I'm stopped, it's mine too. 1152 00:55:28,950 --> 00:55:31,077 That is the world we live in. 1153 00:55:31,161 --> 00:55:32,662 Whether you get it or not. 1154 00:55:36,082 --> 00:55:38,209 [thunder rumbling] 1155 00:55:41,338 --> 00:55:42,881 No, I get it. I do. 1156 00:55:45,216 --> 00:55:46,216 I get it. 1157 00:55:48,386 --> 00:55:49,386 I just... 1158 00:55:52,223 --> 00:55:55,143 He still should've known where this kind of thing can lead. 1159 00:55:55,226 --> 00:55:56,226 Where? 1160 00:55:56,644 --> 00:55:58,438 Here? [sniffles] 1161 00:55:58,521 --> 00:55:59,521 - Tonight? - Yeah. 1162 00:55:59,564 --> 00:56:01,004 - Because of a bumper sticker? - Yes. 1163 00:56:01,066 --> 00:56:02,746 You really think that's what this is about? 1164 00:56:02,776 --> 00:56:04,253 - Sure didn't help. - A bumper sticker? 1165 00:56:04,277 --> 00:56:06,821 Look, if I'm a cop rolling down the street at 2:00 a.m., 1166 00:56:06,905 --> 00:56:08,782 and it's a close call on probable cause... 1167 00:56:08,865 --> 00:56:10,867 The bumper sticker would push you over the edge? 1168 00:56:10,950 --> 00:56:12,369 - You bet. - Oh... [chuckling] 1169 00:56:12,452 --> 00:56:14,913 Especially, if after I make a warning stop, 1170 00:56:14,996 --> 00:56:18,208 I got some uppity asshole lecturing me about his rights. 1171 00:56:18,291 --> 00:56:19,584 [whispering] Son of a bitch. 1172 00:56:20,001 --> 00:56:21,002 What? 1173 00:56:23,171 --> 00:56:24,172 "Uppity"? 1174 00:56:25,965 --> 00:56:27,759 - Oh, come on. - Is that what you just said? 1175 00:56:27,842 --> 00:56:29,403 - [Scott] Kendra, please. - Unbelievable. 1176 00:56:29,427 --> 00:56:30,780 - [Scott] Jesus Christ. - From you? 1177 00:56:30,804 --> 00:56:32,097 I don't even know what to say. 1178 00:56:32,180 --> 00:56:35,642 God damn it, don't make this about how I tripped on some coded word fossil. 1179 00:56:40,897 --> 00:56:43,858 I cannot have J lapsing into a life 1180 00:56:43,942 --> 00:56:46,569 where he makes excuses for himself all the time. I won't. 1181 00:56:46,653 --> 00:56:49,239 And I won't have him walking around apologizing for who he is. 1182 00:56:49,322 --> 00:56:51,950 - No one is asking him to do that. - Yes, they are. 1183 00:56:55,745 --> 00:56:58,081 "Keep your hands on the wheel, boy. Look straight ahead. 1184 00:56:58,164 --> 00:57:00,125 Don't make any sudden moves. 1185 00:57:00,208 --> 00:57:04,087 Wouldn't want to make the man in the bulletproof vest nervous 1186 00:57:04,170 --> 00:57:08,383 when he walks up to your window pointing a glock at your head." 1187 00:57:12,220 --> 00:57:14,013 Your father ever tell you that? 1188 00:57:14,931 --> 00:57:17,475 - He never had to. - You're goddamn right, he didn't. 1189 00:57:21,938 --> 00:57:24,482 - [rain pattering] - [thunder rumbling] 1190 00:57:32,574 --> 00:57:33,867 Look, Kenny. 1191 00:57:38,455 --> 00:57:41,458 I'm as eager to sort this out as you are. He is my son, too. 1192 00:57:43,001 --> 00:57:44,794 I just don't think that, you know, 1193 00:57:45,503 --> 00:57:48,882 lecturing these people on Black Lives Matter is gonna help. 1194 00:57:50,467 --> 00:57:51,801 Let's try... 1195 00:57:53,219 --> 00:57:55,138 catching flies with honey, okay? 1196 00:57:55,221 --> 00:57:57,098 Maybe they need a little lecture. 1197 00:57:58,266 --> 00:58:01,186 They sure fittin' to get one when I sue their asses. 1198 00:58:01,686 --> 00:58:02,854 Look, alls I'm saying... 1199 00:58:02,937 --> 00:58:03,937 all... 1200 00:58:05,231 --> 00:58:06,483 all I'm saying... 1201 00:58:06,858 --> 00:58:09,068 is let's give these people the benefit of the doubt 1202 00:58:09,152 --> 00:58:12,071 and not act like we're in some ass-backwards Klan county 1203 00:58:12,155 --> 00:58:14,491 in South Carolina. This is Miami, for God's sake. 1204 00:58:14,574 --> 00:58:17,327 Where my black, PhD-having ass 1205 00:58:17,410 --> 00:58:20,622 still has to drive down something called "South Dixie Highway" 1206 00:58:20,705 --> 00:58:21,998 to get to work every day. 1207 00:58:22,081 --> 00:58:24,626 Kenny, I see your point. I do. 1208 00:58:26,127 --> 00:58:28,213 But throwing all that up in white people's faces 1209 00:58:28,296 --> 00:58:29,464 makes them feel like shit. 1210 00:58:29,547 --> 00:58:32,467 And when you make people feel like shit, they tend to not wanna help you. 1211 00:58:32,550 --> 00:58:34,110 [Southern accent] Yes, sir, Massa Scott. 1212 00:58:34,135 --> 00:58:36,471 Auntie Kendra don't wanna hurt nobody feelings. 1213 00:58:36,554 --> 00:58:38,348 I sorry, Massa Scott. 1214 00:58:38,431 --> 00:58:40,850 [laughing] 1215 00:58:43,353 --> 00:58:44,729 What is so funny? 1216 00:58:46,189 --> 00:58:47,607 [coughs, clears throat] 1217 00:58:48,566 --> 00:58:49,566 You. 1218 00:58:51,110 --> 00:58:52,737 Being ridiculous. 1219 00:58:52,820 --> 00:58:54,322 [laughing] 1220 00:58:54,822 --> 00:58:57,951 My husband laughs when I pretend to be a house slave, 1221 00:58:58,034 --> 00:59:01,120 - and I wonder why we're separated. - [Scott] Oh, Jesus. 1222 00:59:03,039 --> 00:59:06,960 Boy. I tell you, did you and I ever agree on anything? 1223 00:59:07,043 --> 00:59:09,170 - Oh, come on. - No, did we? 1224 00:59:09,254 --> 00:59:10,547 Seriously? 1225 00:59:13,758 --> 00:59:15,051 Seriously? 1226 00:59:27,021 --> 00:59:28,898 The importance of hard work. 1227 00:59:30,817 --> 00:59:31,859 Frugality. 1228 00:59:34,529 --> 00:59:36,489 Respect for our elders. 1229 00:59:39,826 --> 00:59:42,120 Bourbon Manhattans at dusk out on the patio. 1230 00:59:42,203 --> 00:59:43,830 - Okay. - [chuckles softly] 1231 00:59:45,456 --> 00:59:47,292 - Thelonious Monk. Right? - Mmm. 1232 00:59:47,375 --> 00:59:49,294 Yeah. We always agreed on Thelonious Monk. 1233 00:59:49,377 --> 00:59:50,461 Yes, we did. 1234 00:59:53,423 --> 00:59:54,423 Thai food. 1235 00:59:56,718 --> 00:59:57,635 - Right. - The U. 1236 00:59:57,719 --> 00:59:59,846 [laughing] Yes. 1237 01:00:00,722 --> 01:00:02,181 [chuckles] 1238 01:00:02,265 --> 01:00:04,684 - Cormac McCarthy. - Mmm. [chuckles] 1239 01:00:04,767 --> 01:00:06,019 The Cayman Islands. 1240 01:00:06,853 --> 01:00:07,853 Sex. 1241 01:00:08,605 --> 01:00:09,605 Yeah. 1242 01:00:34,005 --> 01:00:37,091 The morning J was born was the best day of our lives. 1243 01:00:37,175 --> 01:00:39,469 - We definitely agree on that. - Right? 1244 01:00:52,273 --> 01:00:53,566 I mean, I still can't. 1245 01:00:58,071 --> 01:00:59,113 I just can't... 1246 01:01:01,908 --> 01:01:03,534 I mean, Jesus Christ. 1247 01:01:07,205 --> 01:01:08,289 [sighs] 1248 01:01:09,332 --> 01:01:12,043 When I was at that conference in Atlanta a couple months ago, 1249 01:01:12,126 --> 01:01:14,212 I saw another bumper sticker, 1250 01:01:14,295 --> 01:01:17,590 "Don't Blame Me, I Voted for Jefferson Davis." 1251 01:01:18,049 --> 01:01:19,592 Nobody was pulling him over. 1252 01:01:19,676 --> 01:01:21,803 That's just some bigoted asshole, Kenny. 1253 01:01:21,886 --> 01:01:23,012 But in Atlanta. 1254 01:01:23,262 --> 01:01:25,723 In the capital of black America, 1255 01:01:25,807 --> 01:01:28,935 white people get to glue their anger all over their car bumpers. 1256 01:01:29,018 --> 01:01:31,938 Well, I cannot answer for every racist white person. 1257 01:01:32,021 --> 01:01:34,107 No? You're not the "face of the race"? 1258 01:01:34,190 --> 01:01:35,191 [scoffs] 1259 01:01:35,650 --> 01:01:38,530 Well, I'm glad to see that this is the standard we're holding our son to. 1260 01:01:38,569 --> 01:01:39,821 What standard is that? 1261 01:01:39,904 --> 01:01:41,572 Looking for a bigot behind every tree. 1262 01:01:41,656 --> 01:01:43,324 Because that's what this shit leads to. 1263 01:01:43,408 --> 01:01:46,136 "Shoot cops" bumper stickers and all this micro-aggression bullshit... 1264 01:01:46,160 --> 01:01:47,805 - Can we drop it? - ...on college campuses. 1265 01:01:47,829 --> 01:01:50,206 I mean, seriously, Kendra, what were you thinking? 1266 01:01:50,289 --> 01:01:52,049 He just put it on the car today or yesterday, 1267 01:01:52,125 --> 01:01:53,325 I'm losing track of time here. 1268 01:01:53,376 --> 01:01:55,837 - So you did know it was there? - Scott, yes, I saw it. 1269 01:01:56,713 --> 01:01:57,964 I didn't like it either, 1270 01:01:58,047 --> 01:02:00,508 but Jamal has been on edge about everything lately. 1271 01:02:00,591 --> 01:02:03,344 You weren't around. It was up to me to do triage. 1272 01:02:03,428 --> 01:02:06,472 I decided the bumper sticker was a battle that could wait till morning. 1273 01:02:06,556 --> 01:02:09,308 I... I told him not to get in that car until he got rid of it. 1274 01:02:09,392 --> 01:02:11,060 Okay. Fine. But once this is done, 1275 01:02:11,144 --> 01:02:12,854 we're gonna sit down, have a little chat 1276 01:02:12,937 --> 01:02:15,231 about the quality of your judgment on this. 1277 01:02:17,859 --> 01:02:18,859 Wow. 1278 01:02:19,861 --> 01:02:20,861 Okay. 1279 01:02:21,487 --> 01:02:22,363 You know what? 1280 01:02:22,447 --> 01:02:24,782 I'm not running cover for you anymore. 1281 01:02:25,616 --> 01:02:28,911 He put the bumper sticker on the car to get back at you. 1282 01:02:29,704 --> 01:02:32,290 He's furious with you. 1283 01:02:32,749 --> 01:02:33,916 What? For what? 1284 01:02:34,000 --> 01:02:35,376 What do you think, Scott? 1285 01:02:35,460 --> 01:02:36,961 For leaving him. 1286 01:02:37,044 --> 01:02:38,588 Sorry, leaving me. 1287 01:02:38,671 --> 01:02:40,298 - He told you this? - Told me... 1288 01:02:40,715 --> 01:02:43,468 I had to watch my six-foot tall son 1289 01:02:43,551 --> 01:02:46,721 cry his eyes dry about three nights running. 1290 01:02:46,929 --> 01:02:49,056 Calling you names they haven't invented yet. 1291 01:02:49,140 --> 01:02:53,269 That poor child was curled up in my arms like a little baby. 1292 01:02:53,352 --> 01:02:55,354 - I... I... - I... 1293 01:02:55,730 --> 01:02:58,775 Yeah. That's what all this is about. The bumper sticker. The cornrows. 1294 01:02:58,858 --> 01:03:00,419 - It is a rebellion against you. - No. No. 1295 01:03:00,443 --> 01:03:02,361 - Bullshit. - No, honey. It's not bullshit. 1296 01:03:02,445 --> 01:03:04,822 It's called the science of human psychology. 1297 01:03:05,364 --> 01:03:08,159 This is what young men do 1298 01:03:08,242 --> 01:03:13,706 when the person they have modeled their whole identity and moral code over... 1299 01:03:14,123 --> 01:03:16,083 Hell, what is the clinical term? 1300 01:03:16,167 --> 01:03:17,835 - "Fucks over his family." - Kenny... 1301 01:03:17,919 --> 01:03:19,212 [Kendra] He hates you right now! 1302 01:03:19,295 --> 01:03:22,715 And for the first time in his life, he hates being half-white! 1303 01:03:30,556 --> 01:03:31,641 I told you, 1304 01:03:31,724 --> 01:03:34,602 I am not happy about the goddamn bumper sticker 1305 01:03:34,685 --> 01:03:36,687 or the cornrows or the baggy pants, 1306 01:03:36,771 --> 01:03:39,816 but it is just a phase he will get over. Hopefully a short one. 1307 01:03:39,899 --> 01:03:45,822 I am just trying to help him reassemble a very fragile identity, 1308 01:03:45,905 --> 01:03:50,701 an identity that you busted into pieces when you walked out that door. 1309 01:03:50,785 --> 01:03:52,370 So get off my back about this 1310 01:03:52,453 --> 01:03:54,413 because you don't get to take the high road here. 1311 01:03:54,497 --> 01:03:55,373 - Stop it. - [phone chimes] 1312 01:03:55,456 --> 01:03:56,457 No! You... 1313 01:03:57,083 --> 01:03:58,334 [lock screen clicks] 1314 01:03:58,417 --> 01:03:59,919 It's not J. Fuck. 1315 01:04:00,002 --> 01:04:01,838 You really need to be texting her now? 1316 01:04:01,921 --> 01:04:02,964 - It's my brother. - What? 1317 01:04:03,047 --> 01:04:05,359 - He sent a link, he said it's urgent. - Dwyane Wade dunking? 1318 01:04:05,383 --> 01:04:08,094 You two can't bond over your man crush some other time? 1319 01:04:09,595 --> 01:04:12,765 [man] Aw, man. Aw, man. 1320 01:04:12,849 --> 01:04:15,009 - [man 2] Don't do it, man. - [man 3] Nigga, stay down. 1321 01:04:15,059 --> 01:04:16,102 [man 2] Don't do it, man! 1322 01:04:16,853 --> 01:04:18,145 [man 3] Stay down, nigga. 1323 01:04:18,604 --> 01:04:20,398 [gunshots firing] 1324 01:04:21,607 --> 01:04:22,525 Jesus. 1325 01:04:22,608 --> 01:04:23,734 Scott, what is that? 1326 01:04:23,818 --> 01:04:24,818 It's, um... 1327 01:04:25,403 --> 01:04:26,403 I... I don't... 1328 01:04:27,613 --> 01:04:29,490 - Uh... - Scott? 1329 01:04:30,366 --> 01:04:32,368 - I... No. Nope. No, honey? - Yes. 1330 01:04:32,451 --> 01:04:35,371 Kendra, stop it. God damn it, honey, please don't. 1331 01:04:36,747 --> 01:04:39,667 [man] Aw, man. Aw, man. 1332 01:04:39,750 --> 01:04:41,910 - [man 2] Don't do it, man. - [man 3] Nigga, stay down. 1333 01:04:41,961 --> 01:04:43,170 [man 2] Don't do it, man! 1334 01:04:43,754 --> 01:04:45,131 [man 3] Stay down, nigga. 1335 01:04:45,214 --> 01:04:46,549 - [gunshots firing] - [gasps] 1336 01:04:46,632 --> 01:04:47,632 Okay. 1337 01:04:49,093 --> 01:04:50,093 Jesus. 1338 01:04:54,765 --> 01:04:55,765 What... 1339 01:04:56,851 --> 01:04:58,352 - What's it mean? - I don't know. 1340 01:05:00,521 --> 01:05:02,273 - Is that Jamal? - Jesus. 1341 01:05:02,356 --> 01:05:03,792 - Scott, is that him? - I don't know. 1342 01:05:03,816 --> 01:05:05,109 Is that him? 1343 01:05:05,192 --> 01:05:06,872 No, Kendra, I don't know. Give me a second. 1344 01:05:06,903 --> 01:05:09,947 - Well, what does the text say? - I wasn't paying attention. Um... 1345 01:05:10,323 --> 01:05:13,826 "Look ASAP, AM stringer posted this on the CBS4 site. Is this J?" 1346 01:05:13,910 --> 01:05:15,328 Let me see. Let me see it. 1347 01:05:15,411 --> 01:05:18,247 - [indistinct yelling on phone] - [man] Aw, man. 1348 01:05:18,331 --> 01:05:19,916 Scott, I think that's him. 1349 01:05:19,999 --> 01:05:21,667 Is that him? The one running? 1350 01:05:21,751 --> 01:05:23,794 - Kendra. - No... No, God. In the blue shirt. 1351 01:05:23,878 --> 01:05:25,731 - [man 3] Stay down, nigga. - I think that's his shirt. 1352 01:05:25,755 --> 01:05:27,632 Let's just take this one step at a time, okay? 1353 01:05:27,715 --> 01:05:29,276 - Okay. - I'm gonna call my brother at the station. 1354 01:05:29,300 --> 01:05:30,861 - I wanna see it again, make sure. - Give me a second. 1355 01:05:30,885 --> 01:05:32,905 Let me get a hold of my brother, see if he knows anything. 1356 01:05:32,929 --> 01:05:34,138 Hey, John. It's me. 1357 01:05:34,555 --> 01:05:35,932 So is that J in the...? 1358 01:05:39,352 --> 01:05:41,896 - Well, did he say whether or not he... - What did he say? 1359 01:05:44,815 --> 01:05:45,815 Okay. 1360 01:05:47,151 --> 01:05:49,071 Well, can you text me his number so that I can... 1361 01:05:49,111 --> 01:05:50,571 - Who? Who is he? - You don't? Okay. 1362 01:05:50,655 --> 01:05:51,965 - [John] All right? - Yeah. Thanks. 1363 01:05:51,989 --> 01:05:53,074 What did he say? 1364 01:05:53,157 --> 01:05:56,118 Just that the police station monitors, the... the police scanner, 1365 01:05:56,202 --> 01:05:58,537 and they heard reports of a warrant stop, a traffic stop, 1366 01:05:58,621 --> 01:06:01,749 and a witness, a bystander, some guy happens to be there 1367 01:06:01,832 --> 01:06:02,992 and he sends in this footage. 1368 01:06:03,042 --> 01:06:05,252 - Is it Jamal? Was he hurt? - John doesn't know. 1369 01:06:05,336 --> 01:06:07,964 Just that the chatter came back with my car, and he sent the link. 1370 01:06:08,047 --> 01:06:09,256 - He doesn't know. - Wait. 1371 01:06:09,340 --> 01:06:11,509 It could be him, Scott. He could be hurt. 1372 01:06:11,592 --> 01:06:12,969 Jamal could be hurt. 1373 01:06:13,052 --> 01:06:14,252 - We have to... - I don't know. 1374 01:06:14,303 --> 01:06:16,138 I saw what you saw, okay? I mean, I... 1375 01:06:16,222 --> 01:06:17,262 - Hey! - I got your refill. 1376 01:06:17,306 --> 01:06:18,386 - Have you seen this? - Huh? 1377 01:06:18,432 --> 01:06:19,725 Have you seen this? 1378 01:06:19,809 --> 01:06:21,602 No... No. Seen what? 1379 01:06:25,940 --> 01:06:27,066 [indistinct yelling] 1380 01:06:27,191 --> 01:06:30,152 [man] Aw, man. Aw, man. 1381 01:06:30,236 --> 01:06:32,297 - [man 2] Don't do it, man. - [man 3] Nigga, stay down. 1382 01:06:32,321 --> 01:06:33,406 [man 2] Don't do it, man! 1383 01:06:34,407 --> 01:06:35,658 [man 3] Stay down, nigga. 1384 01:06:35,741 --> 01:06:37,660 - [gunshots firing] - [gasps] 1385 01:06:37,743 --> 01:06:40,037 I want to know what's going on with my son, now. 1386 01:06:40,121 --> 01:06:41,664 I don't know what this is. 1387 01:06:41,789 --> 01:06:43,549 It's a video. Apparently from a traffic stop. 1388 01:06:43,582 --> 01:06:44,792 What video, from what stop? 1389 01:06:44,875 --> 01:06:46,937 The stop where... I don't know, that's why I'm asking. 1390 01:06:46,961 --> 01:06:48,921 Our son and other kids, we think. 1391 01:06:49,005 --> 01:06:51,108 - Where did you get it? - Forget about where we got it. 1392 01:06:51,132 --> 01:06:53,443 I'm trying to understand why you think this has to do with your son. 1393 01:06:53,467 --> 01:06:55,928 His brother sent it and thinks it could be Jamal. 1394 01:06:56,012 --> 01:06:57,612 Forget about all that. Where is our son? 1395 01:06:57,638 --> 01:06:59,015 We just wanna know if he's okay. 1396 01:06:59,098 --> 01:07:02,059 Look, I told you, Lieutenant Stokes is on his way down here. 1397 01:07:02,143 --> 01:07:03,185 He'll be able to tell you. 1398 01:07:03,269 --> 01:07:04,645 Okay. Listen to me. I have been... 1399 01:07:04,729 --> 01:07:06,605 We have been waiting and we've been patient. 1400 01:07:06,689 --> 01:07:09,567 But our son is in custody, your custody. You have him. 1401 01:07:09,650 --> 01:07:12,194 We would like to know where he is. We would like to talk to him. 1402 01:07:12,278 --> 01:07:13,922 - [Larkin] I understand. - We want to talk to him. 1403 01:07:13,946 --> 01:07:15,882 - [Larkin] I'm doing everything I can. - [Scott] This is easy! 1404 01:07:15,906 --> 01:07:17,426 I'm gonna make this very easy for you. 1405 01:07:17,450 --> 01:07:20,703 I wanna know where my son is right now! I wanna talk to him. 1406 01:07:21,120 --> 01:07:24,206 Okay. As I have explained, 1407 01:07:24,290 --> 01:07:27,084 I am not authorized to tell you that. 1408 01:07:27,501 --> 01:07:30,337 All right? I think that if we all just calm down here for a second 1409 01:07:30,421 --> 01:07:31,690 and stop jumping to conclusions... 1410 01:07:31,714 --> 01:07:33,049 - Oh, God! - Where is my son? 1411 01:07:33,758 --> 01:07:35,051 [shouting] Where is my son? 1412 01:07:35,134 --> 01:07:37,614 Sir, you just committed a battery on a law enforcement officer. 1413 01:07:37,678 --> 01:07:39,948 - That is a second-degree felony. - Listen to me, you little shit. 1414 01:07:39,972 --> 01:07:41,575 If you don't tell me where my son is right now, 1415 01:07:41,599 --> 01:07:45,061 I'm gonna commit a capital felony. We are done being strung along! 1416 01:07:45,144 --> 01:07:46,304 - [Kendra] Scott. - [man] Sir! 1417 01:07:46,562 --> 01:07:48,647 I'm gonna ask, please, take a seat and calm down. 1418 01:07:48,731 --> 01:07:49,607 - Who are you? - Sir, please. 1419 01:07:49,690 --> 01:07:50,834 Take your fuckin' hands off me. 1420 01:07:50,858 --> 01:07:54,195 - I'm gonna ask you nice one more time. - Sorry, who the fuck is this? 1421 01:07:54,278 --> 01:07:56,072 Officer, your cuffs, please. 1422 01:07:56,155 --> 01:07:58,258 - You have the right to remain silent. - You kidding me? 1423 01:07:58,282 --> 01:08:00,427 [man] Anything you do or say may be used against you... 1424 01:08:00,451 --> 01:08:02,512 - You're kidding. - You have the right to consult an attorney 1425 01:08:02,536 --> 01:08:04,139 - before speaking with police. - You kidding? 1426 01:08:04,163 --> 01:08:05,682 - [man] Afraid not. - Why am I arrested? 1427 01:08:05,706 --> 01:08:07,100 You have the right to an attorney... 1428 01:08:07,124 --> 01:08:09,335 - What is happening? - You are kidding me. 1429 01:08:09,418 --> 01:08:11,188 If you can't afford an attorney, one will be appointed 1430 01:08:11,212 --> 01:08:13,547 free of charge before any questioning, if you wish. 1431 01:08:13,631 --> 01:08:14,507 If you decide... Stop. 1432 01:08:14,590 --> 01:08:16,801 Listen to me. You wanna keep on racking up charges 1433 01:08:16,884 --> 01:08:19,678 - or calm down and get this over with? - Just don't fucking touch me. 1434 01:08:19,762 --> 01:08:21,680 Officer, give me a hand. Turn and face the wall. 1435 01:08:21,764 --> 01:08:23,116 - I'm not gonna turn... - Don't resist. 1436 01:08:23,140 --> 01:08:25,309 - Take your goddamn hands off me. - [Larkin] Sir! 1437 01:08:25,392 --> 01:08:27,079 - [Scott] Take your hands off me! - Stop it. 1438 01:08:27,103 --> 01:08:28,729 - Let me go. - Stop it. No! 1439 01:08:28,813 --> 01:08:31,649 - Let me go! - He has a heart murmur. 1440 01:08:31,732 --> 01:08:33,859 - Sit him down. - He has a heart murmur! 1441 01:08:33,943 --> 01:08:35,861 Son of a bitch. Fuck. 1442 01:08:35,945 --> 01:08:37,238 - Hey. - [Kendra crying] 1443 01:08:37,321 --> 01:08:39,198 What is wrong with you people? 1444 01:08:39,281 --> 01:08:40,921 - That's enough. - What is wrong with you? 1445 01:08:40,991 --> 01:08:42,993 I said that's enough. You injured? 1446 01:08:43,536 --> 01:08:45,162 - Uh... - Are you injured? 1447 01:08:45,246 --> 01:08:47,498 - Well, he certainly could have been. - [man] Sir? 1448 01:08:47,915 --> 01:08:50,126 Get pictures of him. His face and hands. 1449 01:08:50,209 --> 01:08:51,210 Yours and mine, too. 1450 01:08:52,002 --> 01:08:53,796 Was that at all necessary? 1451 01:08:53,879 --> 01:08:56,715 - Unfortunately, it was. - [camera shutter snapping] 1452 01:08:56,841 --> 01:08:59,426 Now, we all calm? 1453 01:09:01,303 --> 01:09:02,555 We all settled down? 1454 01:09:04,181 --> 01:09:07,476 Good. My name is Lieutenant John Stokes. 1455 01:09:07,560 --> 01:09:09,520 I'm the AM shift liaison officer. 1456 01:09:09,603 --> 01:09:11,063 I understand there was an incident. 1457 01:09:11,147 --> 01:09:12,707 - We wanna know where our son is. - Quiet. 1458 01:09:12,731 --> 01:09:14,411 We wanna know now. We wanna know right now. 1459 01:09:14,483 --> 01:09:16,527 Okay, I'm gonna try this one more time. 1460 01:09:16,610 --> 01:09:18,154 I don't wanna take you into custody. 1461 01:09:18,237 --> 01:09:20,077 I'd hate to see you lose that badge and pension 1462 01:09:20,156 --> 01:09:21,636 I'm sure you've worked very hard for. 1463 01:09:21,699 --> 01:09:23,284 I have a right to know where my son is. 1464 01:09:23,367 --> 01:09:25,161 You're mistaken. You have no such right, sir. 1465 01:09:25,244 --> 01:09:28,622 Your son is an adult who's the subject of an investigation. 1466 01:09:28,706 --> 01:09:32,209 Right now, you have the right to sit down and shut up. 1467 01:09:32,293 --> 01:09:33,728 - Do you understand? - He understands. 1468 01:09:33,752 --> 01:09:35,272 I'm talking to him. Do you understand? 1469 01:09:35,337 --> 01:09:37,173 - Fuck you! - Scott, please. 1470 01:09:37,256 --> 01:09:39,008 - Take him up to intake and book him. - No. 1471 01:09:39,091 --> 01:09:41,093 Two counts battery on a law enforcement officer, 1472 01:09:41,177 --> 01:09:42,720 two counts resisting with violence. 1473 01:09:42,803 --> 01:09:46,849 And every time he so much as flinches or looks at you cross-eyed 1474 01:09:46,932 --> 01:09:48,809 between now and being fingerprinted, 1475 01:09:48,893 --> 01:09:50,728 add a charge of resisting without. Got it? 1476 01:09:50,811 --> 01:09:51,812 Yes, sir. 1477 01:09:51,896 --> 01:09:53,439 Do I take him into custody? 1478 01:09:53,522 --> 01:09:56,483 If he can calm himself, give him a "promise to appear" and cut him loose. 1479 01:09:56,567 --> 01:09:57,567 You people are animals. 1480 01:09:57,610 --> 01:10:00,654 Do I need to call in a taser and backup, or you gonna hold it together? 1481 01:10:00,738 --> 01:10:01,882 - I'm fine. - [Stokes] All right. 1482 01:10:01,906 --> 01:10:04,759 - And you'll be hearing from my lawyer. - And you'll be hearing from mine. 1483 01:10:04,783 --> 01:10:06,452 My lawyer's name is the state attorney. 1484 01:10:06,535 --> 01:10:08,120 What's your lawyer's name? 1485 01:10:09,455 --> 01:10:10,455 Get him out of here. 1486 01:10:21,634 --> 01:10:23,219 Now, again... 1487 01:10:23,802 --> 01:10:26,096 my name is Lieutenant John Stokes. 1488 01:10:26,180 --> 01:10:28,849 I would very much like to know if my son is okay. 1489 01:10:28,933 --> 01:10:32,019 If you will be still, I will tell you everything I currently know. 1490 01:10:32,102 --> 01:10:34,021 I will not be lectured 1491 01:10:34,104 --> 01:10:36,398 and this will not devolve into a shouting match. 1492 01:10:36,482 --> 01:10:38,400 When did I ever shout at you? 1493 01:10:38,484 --> 01:10:39,484 Ma'am... 1494 01:10:42,071 --> 01:10:42,905 Fine. 1495 01:10:42,988 --> 01:10:44,573 I will tell you what I know. 1496 01:10:44,657 --> 01:10:47,451 You will quietly and politely listen, 1497 01:10:47,534 --> 01:10:49,662 or I will simply walk out that door 1498 01:10:49,745 --> 01:10:52,331 and you can find out what it is you want to know in due course. 1499 01:10:52,414 --> 01:10:53,540 Understood? 1500 01:10:55,793 --> 01:10:57,836 Who is your supervisor? 1501 01:11:02,841 --> 01:11:04,176 Sorry, understood. 1502 01:11:05,886 --> 01:11:06,886 Excuse me? 1503 01:11:13,269 --> 01:11:14,603 I said "understood." 1504 01:11:15,854 --> 01:11:16,854 Good. 1505 01:11:17,439 --> 01:11:18,607 This is what I know. 1506 01:11:19,525 --> 01:11:22,736 At approximately 02:15 this morning, 1507 01:11:22,820 --> 01:11:26,782 a late model silver Lexus was pulled over by a patrol officer. 1508 01:11:27,157 --> 01:11:30,119 That Lexus is registered to a Scott Alan Connor. 1509 01:11:30,202 --> 01:11:31,453 That's my husband. 1510 01:11:31,537 --> 01:11:34,832 Three African-American males have been taken into police custody 1511 01:11:34,915 --> 01:11:36,292 in connection with the incident. 1512 01:11:36,375 --> 01:11:38,255 We don't know much more about the stop except... 1513 01:11:38,294 --> 01:11:39,938 - The cop shot at someone. - I won't compete 1514 01:11:39,962 --> 01:11:42,631 - with your outrage and speculation. - I saw a video. 1515 01:11:42,715 --> 01:11:44,341 There were shots fired. 1516 01:11:45,009 --> 01:11:47,886 - I don't have confirmation of that. - But I heard it. 1517 01:11:48,512 --> 01:11:49,847 [voice cracking] I heard it. 1518 01:11:49,930 --> 01:11:53,809 You heard noises on a grainy video. I'm trying to get facts. 1519 01:11:53,892 --> 01:11:55,936 He called one of the kids a nigger. 1520 01:11:56,020 --> 01:11:57,396 If you'll let me finish... 1521 01:11:57,479 --> 01:11:59,606 He called him a nigger. I saw it. I heard it. 1522 01:11:59,690 --> 01:12:01,150 - No, ma'am. - You saw it! 1523 01:12:01,233 --> 01:12:02,151 Incorrect. 1524 01:12:02,234 --> 01:12:05,279 One of the people taken into custody was a bystander, 1525 01:12:05,654 --> 01:12:07,072 a black bystander, 1526 01:12:07,156 --> 01:12:09,366 who shot that footage with his cell phone. 1527 01:12:09,450 --> 01:12:11,201 It's his voice you hear on the video. 1528 01:12:11,285 --> 01:12:13,287 Not the voice of a law enforcement officer. 1529 01:12:23,756 --> 01:12:25,090 [choking up] 1530 01:12:25,174 --> 01:12:28,427 Why was Jamal stopped? He... He doesn't drink. 1531 01:12:29,553 --> 01:12:31,673 We just bought the car. The brake lights were working. 1532 01:12:31,722 --> 01:12:33,265 - Ma'am... - He had his registration 1533 01:12:33,349 --> 01:12:34,600 and insurance card with him. 1534 01:12:34,683 --> 01:12:36,310 - I made sure of that. - Ma'am. 1535 01:12:36,393 --> 01:12:38,604 He wouldn't have given anyone any reason to stop him. 1536 01:12:38,687 --> 01:12:41,440 No one has said your son was stopped. 1537 01:12:41,523 --> 01:12:44,985 There are at least three individuals involved in this incident. 1538 01:12:45,736 --> 01:12:49,406 I don't know who was driving the vehicle when it was pulled over, 1539 01:12:49,490 --> 01:12:50,908 and neither do you. 1540 01:12:50,991 --> 01:12:51,991 [sobbing] 1541 01:12:52,034 --> 01:12:54,244 [Stokes] You'll cause yourself a lot less heartache 1542 01:12:54,328 --> 01:12:57,206 if you'll stop jumping to conclusions. 1543 01:12:57,831 --> 01:13:01,418 At the moment... I don't know why the car was stopped. Okay? 1544 01:13:01,502 --> 01:13:02,378 Okay. 1545 01:13:02,461 --> 01:13:04,922 And right now, what I've told you is all I know. 1546 01:13:05,005 --> 01:13:05,839 All right. 1547 01:13:05,923 --> 01:13:07,859 As soon as I know anything else, I'll immediately... 1548 01:13:07,883 --> 01:13:09,134 Fine! 1549 01:13:15,891 --> 01:13:17,434 [Stokes] I will tell you this. 1550 01:13:18,894 --> 01:13:22,564 The car had a bumper sticker on it that raises some concerns. 1551 01:13:25,442 --> 01:13:27,111 I am aware of that. 1552 01:13:29,238 --> 01:13:32,449 Kind of makes your close scrutiny of your son's insurance 1553 01:13:32,533 --> 01:13:35,077 and registration card moot, now doesn't it? 1554 01:13:35,160 --> 01:13:36,412 I don't see how. 1555 01:13:36,495 --> 01:13:38,914 Come on, my sister, I know you know better than that. 1556 01:13:38,997 --> 01:13:40,332 I am not your sister. 1557 01:13:40,416 --> 01:13:41,875 A black boy in that car 1558 01:13:41,959 --> 01:13:43,544 with a bumper sticker like that? 1559 01:13:43,627 --> 01:13:44,753 He's asking for trouble. 1560 01:13:44,837 --> 01:13:46,505 And what does that tell you? 1561 01:13:46,588 --> 01:13:51,677 It tells me that the world is not the same for people who look like you and me. 1562 01:13:51,760 --> 01:13:53,262 - Oh, Jesus Christ. - Yes. 1563 01:13:53,345 --> 01:13:54,763 That's what it tells me. 1564 01:13:54,847 --> 01:13:58,350 And it tells me that the people who patrol the streets 1565 01:13:58,434 --> 01:14:01,770 with legal authority to use deadly force are not robots. 1566 01:14:01,854 --> 01:14:04,231 They help their kids brush their teeth at night 1567 01:14:04,314 --> 01:14:05,899 and read them Dr. Seuss 1568 01:14:05,983 --> 01:14:08,610 and pray they get to do it again the next night. 1569 01:14:08,694 --> 01:14:12,406 And when they see some nihilistic, agitating young thug, 1570 01:14:12,489 --> 01:14:14,759 - pride may get the best of them. - Who do you think you are 1571 01:14:14,783 --> 01:14:15,951 calling my son a thug? 1572 01:14:16,410 --> 01:14:18,745 Running cover for some cracker-ass cop. 1573 01:14:19,955 --> 01:14:20,955 The cop is black. 1574 01:14:22,666 --> 01:14:24,251 The one who made the stop... 1575 01:14:24,334 --> 01:14:25,961 he's black as you and me. 1576 01:14:26,628 --> 01:14:28,255 Let me tell you something, lady. 1577 01:14:28,881 --> 01:14:30,799 I parachuted out of planes. 1578 01:14:30,883 --> 01:14:33,594 I crawled through VC tunnels in Vietnam, 1579 01:14:33,677 --> 01:14:36,930 but the most scared I have ever been in my life, ever, 1580 01:14:37,473 --> 01:14:40,350 was when I made my first traffic stop on a ghetto street. 1581 01:14:40,434 --> 01:14:41,434 You know why? 1582 01:14:41,810 --> 01:14:45,397 Because there are hip-hop songs and bumper stickers 1583 01:14:45,481 --> 01:14:47,441 and mobs shutting down the interstate 1584 01:14:47,524 --> 01:14:49,485 saying that the cops are the enemy. 1585 01:14:49,860 --> 01:14:52,196 So it's okay to challenge them, it's okay to question them. 1586 01:14:52,279 --> 01:14:54,740 If they pull you over, it's okay to bust out with an attitude 1587 01:14:54,823 --> 01:14:56,492 and act like gangsters and have swagger. 1588 01:14:56,575 --> 01:14:59,119 You step up to a cop, that makes you hard, right? 1589 01:14:59,203 --> 01:15:01,330 Well, all that bullshit gets cops killed. 1590 01:15:01,413 --> 01:15:04,374 I don't know who you're talking about, but that is not my son. 1591 01:15:04,458 --> 01:15:07,961 My son was taught to be respectful and assert his rights. 1592 01:15:08,045 --> 01:15:12,633 When I pull you over, you got no grounds to "assert your rights." 1593 01:15:12,716 --> 01:15:14,760 You know what you got the right to do? 1594 01:15:14,843 --> 01:15:16,929 Shut up and do what I say. 1595 01:15:18,347 --> 01:15:20,557 I can't believe what I'm hearing. 1596 01:15:20,641 --> 01:15:23,894 You serve us. Not the other way around. 1597 01:15:23,977 --> 01:15:27,272 What if your car matches one in an Amber Alert? 1598 01:15:27,773 --> 01:15:31,401 What if you fit the BOLO of someone who just shot up a school? 1599 01:15:31,485 --> 01:15:34,821 When you get pulled over, you got no idea what it might be. 1600 01:15:34,905 --> 01:15:37,407 Some hard-acting fool just gets in the way. 1601 01:15:37,491 --> 01:15:39,952 Maybe if you'd have grown up in the Pork 'n' Beans like me, 1602 01:15:40,035 --> 01:15:43,080 you'd understand that black boys don't act gangsta to be hard. 1603 01:15:44,456 --> 01:15:46,416 They do it to hide their fear. 1604 01:15:46,500 --> 01:15:48,126 I come up in Overtown, lady. 1605 01:15:48,627 --> 01:15:51,171 Ain't nobody got to tell me why they do what they do. 1606 01:15:51,255 --> 01:15:52,172 But hold up. 1607 01:15:52,256 --> 01:15:55,717 Y'all's family is living the American Dream, ain't ya? 1608 01:15:56,134 --> 01:15:58,554 Your son got no reason to be afraid, right? 1609 01:15:58,929 --> 01:16:01,139 Is that what I'm supposed to be doing? 1610 01:16:01,223 --> 01:16:03,475 Teaching him to be scared? 1611 01:16:03,559 --> 01:16:05,561 Be a good boy, keep his mouth shut? 1612 01:16:05,644 --> 01:16:07,062 - Damn right. - [Kendra chuckles] 1613 01:16:07,145 --> 01:16:10,440 And make sure he understands, that for us... 1614 01:16:10,524 --> 01:16:12,276 there ain't no American Dream. 1615 01:16:14,236 --> 01:16:18,448 Well, I guess I just wasn't raised to be a bitter Uncle Tom like you. 1616 01:16:18,532 --> 01:16:19,616 [scoffs] 1617 01:16:19,700 --> 01:16:20,867 Lady, you got a nerve. 1618 01:16:20,951 --> 01:16:22,244 You damn right, I do. 1619 01:16:22,327 --> 01:16:23,829 - [Stokes] I'll tell ya... - Mm-hmm. 1620 01:16:23,912 --> 01:16:25,330 ...two minutes with you, 1621 01:16:25,872 --> 01:16:27,541 and I know your whole adult life. 1622 01:16:27,624 --> 01:16:29,001 - Oh, bullshit. - No, but I do. 1623 01:16:29,835 --> 01:16:31,545 I know you got a husband 1624 01:16:32,087 --> 01:16:34,673 carries around a picture of you on his phone, 1625 01:16:34,756 --> 01:16:37,884 and every time he say some fool-ass racist remark, 1626 01:16:37,968 --> 01:16:39,428 he pull out that picture and go, 1627 01:16:39,511 --> 01:16:42,222 "Oh, no, not me. 'Cause looky here at my black wife." 1628 01:16:43,390 --> 01:16:47,853 I know you could never explain to him that pain in your heart. 1629 01:16:48,937 --> 01:16:51,273 That pain that claws out your contentment 1630 01:16:51,356 --> 01:16:54,735 because every public service announcement for hepatitis C 1631 01:16:54,818 --> 01:16:57,571 and every malt liquor billboard got somebody on it 1632 01:16:57,654 --> 01:16:59,364 look just like your baby boy. 1633 01:17:00,157 --> 01:17:04,995 Or why your son was the tallest and the smartest kid in third grade, 1634 01:17:05,078 --> 01:17:07,247 but the teacher never seemed to call on him 1635 01:17:07,331 --> 01:17:10,042 no matter how high he raised his little brown hand. 1636 01:17:10,125 --> 01:17:14,046 See, 'cause that's a pain your man could never understand. 1637 01:17:14,129 --> 01:17:17,507 So you tried to kill that pain by making your son proud 1638 01:17:17,591 --> 01:17:19,718 and telling him to live the American Dream 1639 01:17:19,801 --> 01:17:22,346 and teaching him to assert his rights, 1640 01:17:22,429 --> 01:17:25,557 instead of teaching him how to survive as a black man in this country. 1641 01:17:25,641 --> 01:17:26,808 Fuck you! 1642 01:17:28,560 --> 01:17:31,188 One thing I already know for sure about this incident. 1643 01:17:31,271 --> 01:17:33,523 Just like almost every other one of them, 1644 01:17:34,024 --> 01:17:36,693 if the young brothers would have just shut their mouths 1645 01:17:36,777 --> 01:17:38,528 and done what they were told, 1646 01:17:38,904 --> 01:17:40,656 none of us would be here tonight, 1647 01:17:41,406 --> 01:17:43,158 which is what I suggest you do. 1648 01:17:44,034 --> 01:17:45,034 Sit tight. 1649 01:17:46,244 --> 01:17:47,244 And shut up. 1650 01:17:49,873 --> 01:17:50,873 And, sister, 1651 01:17:51,291 --> 01:17:53,710 next time you call a black man an Uncle Tom, 1652 01:17:54,044 --> 01:17:56,171 it'd play a whole lot better if that black man 1653 01:17:56,254 --> 01:17:59,257 hadn't just dragged your white husband out the room in handcuffs. 1654 01:18:05,389 --> 01:18:06,515 [door opens] 1655 01:18:08,100 --> 01:18:09,267 [door closes] 1656 01:18:12,979 --> 01:18:14,981 [thunder crashing] 1657 01:18:20,320 --> 01:18:22,489 - [sobbing] - [door opens] 1658 01:18:24,366 --> 01:18:27,285 They booked me. Gave me a "promise to appear." 1659 01:18:27,369 --> 01:18:28,578 Stupid. Stupid... 1660 01:18:28,662 --> 01:18:30,706 I don't understand this. I don't understand... 1661 01:18:30,789 --> 01:18:32,791 Why did you walk up to me at Carl and Joy's party? 1662 01:18:33,542 --> 01:18:34,376 What? 1663 01:18:34,459 --> 01:18:37,379 The first time we ever met, why did you walk up to me? 1664 01:18:37,462 --> 01:18:38,839 Why did I... oh... 1665 01:18:38,922 --> 01:18:40,924 - Kenny... What? Now? - Tell me. 1666 01:18:41,007 --> 01:18:43,176 - Tell me again. Please. - Babe. I... 1667 01:18:43,260 --> 01:18:45,345 [groans, sighs] 1668 01:18:45,929 --> 01:18:46,929 Hey. 1669 01:18:49,766 --> 01:18:50,766 Because... 1670 01:18:52,352 --> 01:18:53,352 [sniffles] 1671 01:18:54,020 --> 01:18:55,522 Because I was staring at you? 1672 01:18:55,605 --> 01:18:57,525 No. I was staring at you. I couldn't help myself. 1673 01:18:57,566 --> 01:18:58,775 - What else? - I, um... 1674 01:18:58,859 --> 01:18:59,693 What else? 1675 01:18:59,776 --> 01:19:02,529 You don't think Jamal got himself into some kind of situation... 1676 01:19:02,654 --> 01:19:05,949 We were standing on Carl and Joy's patio and we were staring at each other... 1677 01:19:06,032 --> 01:19:07,752 That's right. We were staring at each other. 1678 01:19:07,826 --> 01:19:09,466 We couldn't take our eyes off each other. 1679 01:19:09,536 --> 01:19:10,912 - [Kendra] And? - And I... 1680 01:19:11,580 --> 01:19:12,456 walked over. 1681 01:19:12,539 --> 01:19:13,832 You walked over to me. 1682 01:19:13,915 --> 01:19:16,315 [Scott] And my heart was beating so fast I could hardly talk. 1683 01:19:16,376 --> 01:19:19,212 And there were all these girls parading back and forth to the bar, 1684 01:19:19,296 --> 01:19:20,756 but you never looked at one of them. 1685 01:19:20,839 --> 01:19:23,842 You just kept walking and staring at me. 1686 01:19:24,551 --> 01:19:25,969 - [Scott] Yeah. - [sobbing] 1687 01:19:26,052 --> 01:19:27,971 - But then you looked up. - [Scott] I looked up. 1688 01:19:28,054 --> 01:19:29,097 Right past me. 1689 01:19:29,431 --> 01:19:33,477 And I thought... "Okay. Maybe not." 1690 01:19:33,727 --> 01:19:35,287 - [Scott] But I... - [Kendra] But you... 1691 01:19:35,312 --> 01:19:36,912 [Scott] ...put my hand on your shoulder. 1692 01:19:36,980 --> 01:19:38,815 [Kendra] And you pointed out a bird... 1693 01:19:40,317 --> 01:19:41,443 in a tree. 1694 01:19:45,280 --> 01:19:48,408 This gorgeous little red bird. 1695 01:19:48,492 --> 01:19:49,785 [Scott] And it flew away. 1696 01:19:49,868 --> 01:19:52,204 [Kendra] And you told me it was tired of being... 1697 01:19:52,287 --> 01:19:55,415 [both] The second most beautiful creature at the party. 1698 01:19:56,750 --> 01:19:59,211 - [Kendra] That's what you said. - [Scott] That's right. 1699 01:19:59,544 --> 01:20:00,378 [Kendra cries] 1700 01:20:00,462 --> 01:20:02,088 - [sighs] - Hey. 1701 01:20:02,798 --> 01:20:04,257 Hey, come here. 1702 01:20:04,341 --> 01:20:06,384 [sobbing quietly] 1703 01:20:07,260 --> 01:20:09,262 It's okay. It's okay. 1704 01:20:10,555 --> 01:20:11,848 [crying] 1705 01:20:12,849 --> 01:20:14,601 - It's coming apart. - Mm-mmm. 1706 01:20:14,684 --> 01:20:16,520 Yeah, everything's coming apart. 1707 01:20:17,479 --> 01:20:18,479 Kenny. 1708 01:20:22,192 --> 01:20:23,777 I know you're not coming back. 1709 01:20:28,907 --> 01:20:31,493 [sniffles] It... it hurts, Scott. 1710 01:20:34,120 --> 01:20:35,372 It hurts. 1711 01:20:36,331 --> 01:20:37,958 And the fact that she's white 1712 01:20:38,583 --> 01:20:40,710 makes it almost unbearable. 1713 01:20:42,295 --> 01:20:43,630 [sobbing] 1714 01:20:45,006 --> 01:20:46,258 I don't love her. 1715 01:20:47,509 --> 01:20:48,593 Oh... 1716 01:20:50,303 --> 01:20:52,055 [sniffles] Then why? 1717 01:20:54,349 --> 01:20:55,349 I just... 1718 01:20:58,311 --> 01:21:00,105 [stammering] I don't... 1719 01:21:01,523 --> 01:21:03,942 [thunder rumbling] 1720 01:21:05,485 --> 01:21:07,487 [bird chirping] 1721 01:21:25,922 --> 01:21:28,216 - [crying] Kenny. Ken. - [Kendra] No. 1722 01:21:29,467 --> 01:21:31,428 [sobbing] 1723 01:21:35,932 --> 01:21:38,560 We made a magnificent person, didn't we? 1724 01:21:39,060 --> 01:21:40,060 We did. 1725 01:21:42,898 --> 01:21:44,190 I was thinking... 1726 01:21:45,150 --> 01:21:46,359 before you came back, 1727 01:21:46,443 --> 01:21:48,528 about that time when you and I were fighting... 1728 01:21:48,612 --> 01:21:50,405 I don't even remember what it was about... 1729 01:21:50,488 --> 01:21:54,409 But Jamal was a baby, and I was upset. 1730 01:21:55,201 --> 01:21:58,747 And he thought that I was crying about the thunder and the lightning... 1731 01:21:58,830 --> 01:22:01,833 - I remember. - And he said... 1732 01:22:02,542 --> 01:22:04,669 "Don't cry, Mama. 1733 01:22:04,753 --> 01:22:08,173 It's just God taking pictures of the rain." 1734 01:22:08,256 --> 01:22:10,800 [laughing] Yeah. We... 1735 01:22:10,884 --> 01:22:13,428 We put it in his baby book. [laughs] 1736 01:22:13,511 --> 01:22:16,222 [Kendra] And he... He grabbed my tears 1737 01:22:16,848 --> 01:22:21,102 with his itty-bitty hands and he tried to put them back in my eyes. 1738 01:22:24,314 --> 01:22:25,440 [sobbing] Oh! 1739 01:22:29,611 --> 01:22:31,988 - [Scott mutters] - Last night, I told him... 1740 01:22:32,697 --> 01:22:33,740 [thunder rumbles] 1741 01:22:33,823 --> 01:22:34,823 [Scott] What? 1742 01:22:35,075 --> 01:22:37,118 [thunder rumbling] 1743 01:22:37,202 --> 01:22:38,202 What? 1744 01:22:39,996 --> 01:22:42,332 - Ken. Kenny? Kenny. - No. 1745 01:22:42,415 --> 01:22:44,417 - [rain pattering] - [thunder rumbling] 1746 01:22:51,049 --> 01:22:57,138 We were both furious, and he was yelling at me, and... and I... 1747 01:22:57,597 --> 01:22:59,891 - You what? - [Kendra] I said things to him. 1748 01:22:59,975 --> 01:23:00,976 Okay. What things? 1749 01:23:01,059 --> 01:23:03,061 - Oh, God. - Kendra. Hey, hey. 1750 01:23:03,812 --> 01:23:05,021 - Ken... - Horrible... 1751 01:23:05,605 --> 01:23:06,439 Hey. 1752 01:23:06,523 --> 01:23:07,523 ...ugly... 1753 01:23:10,568 --> 01:23:13,238 things a mother should never say to a child. 1754 01:23:13,321 --> 01:23:14,489 - Okay. - Oh, God. 1755 01:23:19,244 --> 01:23:21,705 [voice trembling] I just wanna hold him. 1756 01:23:25,166 --> 01:23:28,586 I wanna look him in the eyes and I just wanna... 1757 01:23:28,670 --> 01:23:31,464 I wanna take every word I said out of his head 1758 01:23:31,548 --> 01:23:33,383 and bury it in the ground. 1759 01:23:33,466 --> 01:23:35,593 - It's okay. - God damn it! "Shoot cops." 1760 01:23:36,845 --> 01:23:39,389 - [thunder rumbling] - [sighs] 1761 01:23:41,391 --> 01:23:45,353 [gasps] I should... I should have gone out there with a razor 1762 01:23:45,437 --> 01:23:47,939 and peeled that goddamn thing off his car. 1763 01:23:48,023 --> 01:23:48,857 No. 1764 01:23:48,940 --> 01:23:50,859 I should've gone out there as soon as I saw it. 1765 01:23:50,942 --> 01:23:52,586 Shouldn't matter, shouldn't make a difference. 1766 01:23:52,610 --> 01:23:54,654 It's not your fault. It's not his fault. 1767 01:23:54,738 --> 01:23:57,866 I'll never say a cross word to him again. I just need to know he's okay. 1768 01:23:57,949 --> 01:23:59,159 He is. He's okay. 1769 01:23:59,242 --> 01:24:01,042 - Please, Jesus, let him be okay. - He's okay. 1770 01:24:01,536 --> 01:24:02,536 He's okay. 1771 01:24:05,165 --> 01:24:06,916 - [door clicks] - He's okay. 1772 01:24:18,428 --> 01:24:23,475 Your son, Jamal Connor, was a rear seat passenger 1773 01:24:23,558 --> 01:24:26,686 in a vehicle with a Jarvis Bell 1774 01:24:26,770 --> 01:24:28,396 and a DeShawn Rolle. 1775 01:24:29,147 --> 01:24:32,400 Bell was wanted on a misdemeanor warrant for marijuana possession. 1776 01:24:33,651 --> 01:24:36,154 The car was tailed by a Metro cruiser 1777 01:24:36,237 --> 01:24:38,865 near the Scott Projects in Liberty City, 1778 01:24:38,948 --> 01:24:42,744 where the driver was observed purchasing a nickel bag of marijuana. 1779 01:24:42,827 --> 01:24:43,703 God damn it. 1780 01:24:43,787 --> 01:24:48,124 Following the purchase, while driving westbound on 79th Street, 1781 01:24:48,208 --> 01:24:50,794 the car was approached by a marked patrol car. 1782 01:24:50,877 --> 01:24:54,672 Officer Rodney Banks, who had witnessed the purchase, 1783 01:24:54,756 --> 01:24:55,924 pulled the car over. 1784 01:24:57,050 --> 01:24:58,968 The camera on the patrol car 1785 01:24:59,052 --> 01:25:02,639 shows Officer Banks approaching the driver's side of the vehicle. 1786 01:25:03,306 --> 01:25:05,517 Mr. Bell was driving the car. 1787 01:25:06,684 --> 01:25:10,563 The officer returns to his vehicle with the occupants' identification 1788 01:25:10,647 --> 01:25:14,067 and apparently begins checking them on his laptop. 1789 01:25:14,692 --> 01:25:20,115 After approximately 30 seconds, Mr. Bell exits the vehicle 1790 01:25:20,198 --> 01:25:21,950 and attempts to approach the officer. 1791 01:25:22,408 --> 01:25:25,829 The officer pulls his gun and gets Mr. Bell to the ground. 1792 01:25:25,912 --> 01:25:26,746 Oh, God. 1793 01:25:26,830 --> 01:25:28,790 [Stokes] As the officer calls for backup, 1794 01:25:28,873 --> 01:25:31,960 DeShawn Rolle exits from the rear of the vehicle. 1795 01:25:32,043 --> 01:25:34,462 The officer trains his gun on Rolle. 1796 01:25:35,171 --> 01:25:38,258 At that moment, Jamal Connor exits the vehicle 1797 01:25:38,341 --> 01:25:40,969 in an apparent effort to place his hands on the hood of the car. 1798 01:25:41,052 --> 01:25:43,304 - No. - [Stokes] It's wet, he may have slipped, 1799 01:25:43,388 --> 01:25:48,143 as Jarvis Bell simultaneously begins to stand up and take flight. 1800 01:25:48,518 --> 01:25:51,938 The officer, now confronted with all three vehicle occupants, 1801 01:25:52,021 --> 01:25:53,356 one of whom has a warrant, 1802 01:25:53,439 --> 01:25:55,751 and not having searched the vehicle for a possible weapon... 1803 01:25:55,775 --> 01:25:56,775 Oh, no. 1804 01:25:57,235 --> 01:25:59,863 ...fires three shots at the fleeing suspect. 1805 01:26:00,864 --> 01:26:03,449 Either a stray shot or a ricochet, we don't know which yet, 1806 01:26:04,117 --> 01:26:05,869 strikes Jamal Connor in the head... 1807 01:26:07,620 --> 01:26:08,830 killing him instantly. 1808 01:26:12,000 --> 01:26:13,042 I am... 1809 01:26:13,585 --> 01:26:15,295 terribly sorry for your loss. 1810 01:26:15,378 --> 01:26:16,378 No... 1811 01:26:16,588 --> 01:26:18,047 [screaming] No! 1812 01:26:18,756 --> 01:26:21,092 There will be a full inquiry. 1813 01:26:21,176 --> 01:26:22,886 [sobbing] No, no. 1814 01:26:22,969 --> 01:26:24,262 I'll give you a moment. 1815 01:26:26,723 --> 01:26:27,891 No... 1816 01:26:28,892 --> 01:26:33,938 [wailing] 1817 01:26:34,022 --> 01:26:36,691 [gasps] I can't breathe. [groans] 1818 01:26:36,774 --> 01:26:40,486 [wailing continues] 1819 01:26:40,570 --> 01:26:45,158 [somber music playing] 1820 01:27:13,561 --> 01:27:16,064 ["Idea" by the O'My's ft. Chance the Rapper] 1821 01:27:25,657 --> 01:27:28,743 ♪ My hands, my eyes ♪ 1822 01:27:31,204 --> 01:27:34,165 ♪ Were closed and tight ♪ 1823 01:27:36,960 --> 01:27:39,712 ♪ They always told me I was blind ♪ 1824 01:27:42,548 --> 01:27:45,385 ♪ I couldn't see beyond the lies ♪ 1825 01:27:47,971 --> 01:27:50,640 ♪ Falling was all I knew ♪ 1826 01:27:50,765 --> 01:27:52,725 ♪ Moving too fast ♪ 1827 01:27:53,685 --> 01:27:56,187 ♪ No foot on solid ground ♪ 1828 01:27:56,396 --> 01:27:58,314 ♪ How could I last? ♪ 1829 01:27:59,399 --> 01:28:01,901 ♪ Falling was all I knew ♪ 1830 01:28:02,193 --> 01:28:04,195 ♪ Moving too fast ♪ 1831 01:28:05,071 --> 01:28:07,532 ♪ No foot on solid ground ♪ 1832 01:28:07,865 --> 01:28:09,617 ♪ How could I last? ♪ 1833 01:28:09,701 --> 01:28:13,663 - ♪ There was no light ♪ - ♪ I had to feel to find my way ♪ 1834 01:28:15,331 --> 01:28:17,125 ♪ Nothing but rain ♪ 1835 01:28:17,542 --> 01:28:20,044 ♪ Washing over me ♪ 1836 01:28:20,586 --> 01:28:24,048 - ♪ So glad that I know ♪ - So glad ♪ 1837 01:28:24,549 --> 01:28:27,844 ♪ Finally found it shining ♪ 1838 01:28:28,011 --> 01:28:29,262 ♪ Shining ♪ 1839 01:28:32,890 --> 01:28:34,517 [Chance raps] ♪ The map was useless ♪ 1840 01:28:35,476 --> 01:28:36,769 ♪ The captain clueless ♪ 1841 01:28:36,853 --> 01:28:38,187 ♪ The crew was hopeless ♪ 1842 01:28:38,271 --> 01:28:39,439 ♪ The code was Rubiks ♪ 1843 01:28:39,522 --> 01:28:40,940 ♪ The cold was ruthless ♪ 1844 01:28:41,024 --> 01:28:42,233 ♪ The wind was music ♪ 1845 01:28:42,317 --> 01:28:44,944 ♪ Fantasizing 'bout diamonds Shining like Stanley Kubrick ♪ 1846 01:28:45,069 --> 01:28:47,822 ♪ Mudslides and swashbuckling Mop bucket ♪ 1847 01:28:47,947 --> 01:28:50,700 ♪ Clean enough to see your reflection And not touch it ♪ 1848 01:28:50,825 --> 01:28:53,536 ♪ Clear enough to hear your own mind And not trust it ♪ 1849 01:28:53,661 --> 01:28:55,955 ♪ Close enough that the goal Became dry land ♪ 1850 01:28:56,039 --> 01:28:58,833 ♪ And sirens sang of home And the boat became an island ♪ 1851 01:28:58,916 --> 01:29:01,669 ♪ Cash turn to ash Once the sea became silent ♪ 1852 01:29:01,753 --> 01:29:04,297 ♪ No one saw it coming Man, they all gone ♪ 1853 01:29:04,380 --> 01:29:06,758 ♪ Everybody except Paul, man Paul walked home ♪ 1854 01:29:06,841 --> 01:29:08,468 [singing] ♪ There was no light ♪ 1855 01:29:08,551 --> 01:29:11,304 ♪ Yeah, there as no light There as no light ♪ 1856 01:29:11,387 --> 01:29:13,639 - Huh! - ♪ Nothing but rain ♪ 1857 01:29:14,474 --> 01:29:17,935 ♪ Nothing but rain Nothing but rain ♪ 1858 01:29:18,019 --> 01:29:19,228 ♪ So now that I know ♪ 1859 01:29:19,312 --> 01:29:23,649 ♪ So glad, so glad, so glad ♪ 1860 01:29:23,733 --> 01:29:26,277 ♪ So glad I know ♪ 1861 01:29:26,611 --> 01:29:28,696 ♪ So glad I know ♪ 1862 01:29:29,280 --> 01:29:32,283 ♪ When there was no light There was no light ♪ 1863 01:29:35,036 --> 01:29:37,830 ♪ When there was no light There was no light ♪ 1864 01:29:40,708 --> 01:29:42,335 ♪ When there was no light ♪ 144256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.