Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:01:41,560 --> 00:01:42,360
Take care.
3
00:02:07,800 --> 00:02:08,800
Come in.
4
00:02:17,120 --> 00:02:21,000
I'm going to handle the claim processing.
5
00:02:21,000 --> 00:02:25,200
Shimada, speed is crucial in claim processing.
6
00:02:25,200 --> 00:02:31,000
At least process three claims and compile them.
7
00:02:31,200 --> 00:02:34,400
You don't need to come in until then.
8
00:03:25,840 --> 00:03:28,000
Hello, Yuji?
9
00:03:28,980 --> 00:03:34,020
I couldn't come home today because of a business trip. I thought I should let you know.
10
00:03:35,680 --> 00:03:36,600
I see.
11
00:03:37,799 --> 00:03:39,539
It's better not to push yourself too hard, okay?
12
00:03:40,519 --> 00:03:44,919
Yes. I'll talk to you properly when I get back.
13
00:03:46,719 --> 00:03:50,859
I understand. I'll always be on your side.
14
00:03:51,759 --> 00:03:52,559
Good luck.
15
00:04:19,520 --> 00:04:20,720
Yes.
16
00:04:32,160 --> 00:04:33,120
Boss?
17
00:04:37,210 --> 00:04:42,530
I'm truly sorry about this situation.
18
00:04:43,790 --> 00:04:46,530
My husband hasn't told me anything about it.
19
00:04:48,370 --> 00:04:50,530
I don't intend to blame you, Akemi.
20
00:04:51,790 --> 00:04:55,690
It seems like you'll have to leave.
21
00:04:56,290 --> 00:04:57,610
Are you saying I'm fired?
22
00:05:04,480 --> 00:05:08,120
There's no way to avoid that, is there?
23
00:05:09,240 --> 00:05:13,920
He was really grateful to the boss for giving him a good job.
24
00:05:14,980 --> 00:05:16,080
Please.
25
00:05:17,720 --> 00:05:19,920
I'm sorry for not offering you tea.
26
00:05:20,920 --> 00:05:23,840
Please don't mind me.
27
00:05:26,720 --> 00:05:27,060
Wait.
28
00:05:38,879 --> 00:05:40,919
I understand how you feel, Akemi.
29
00:05:41,919 --> 00:05:46,399
I might be able to help you avoid a severe punishment.
30
00:05:47,899 --> 00:05:50,079
But there are conditions.
31
00:05:58,919 --> 00:06:00,059
Let me go.
32
00:06:04,210 --> 00:06:07,570
You know, Akemi, I want to fuck you.
33
00:06:07,570 --> 00:06:09,010
Let me go.
34
00:06:09,810 --> 00:06:11,970
If that's how you feel, please step back.
35
00:06:21,120 --> 00:06:24,120
Do you realize how much trouble Shimada has caused the company?
36
00:06:24,760 --> 00:06:27,520
It's not just about Shimada leaving the company.
37
00:06:28,300 --> 00:06:34,600
Think about how many people have to cover for his mistakes and keep working hard.
38
00:07:12,759 --> 00:07:15,919
Honey, I'll leave your clothes here.
39
00:07:26,499 --> 00:07:32,119
Honey! Honey! Hey! Honey!
40
00:07:36,919 --> 00:07:39,919
Honey! Wake up!
41
00:08:04,570 --> 00:08:09,210
I was diagnosed with a stress-induced autonomic nervous system disorder.
42
00:08:10,290 --> 00:08:15,610
However, because I was extremely weak, I had to be admitted for testing.
43
00:08:41,040 --> 00:08:41,960
Boss?
44
00:08:43,560 --> 00:08:44,560
It's me, Akimi.
45
00:08:57,939 --> 00:09:01,099
It's a relief that it wasn't a big deal.
46
00:09:02,519 --> 00:09:06,239
Delays in processing complaints are tough for us, though.
47
00:09:08,939 --> 00:09:12,099
About the conversation we had the other day...
48
00:09:13,719 --> 00:09:16,719
Can you really help my husband?
49
00:09:17,839 --> 00:09:20,399
Oh, have you changed your mind?
50
00:09:22,579 --> 00:09:23,519
Well...
51
00:09:24,320 --> 00:09:28,120
In today's world, changing jobs isn't necessarily a bad thing.
52
00:09:35,120 --> 00:09:36,520
Relax.
53
00:09:57,159 --> 00:09:59,099
Stick out your tongue more.
54
00:10:56,780 --> 00:10:58,400
No way
55
00:12:28,519 --> 00:12:30,039
You're so pretty.
56
00:13:37,260 --> 00:13:40,720
If you feel comfortable, you can say it out loud. It might feel better for you.
57
00:13:41,920 --> 00:13:43,700
It'll also make me excited.
58
00:13:44,460 --> 00:13:45,860
I'm getting excited too.
59
00:14:21,039 --> 00:14:22,899
You're so pretty.
60
00:14:50,000 --> 00:14:53,020
Spread your legs.
61
00:15:02,560 --> 00:15:03,800
More.
62
00:15:08,720 --> 00:15:12,120
Spread it more.
63
00:15:28,320 --> 00:15:29,920
So lewd.
64
00:15:34,120 --> 00:15:36,120
You're already wet.
65
00:15:43,719 --> 00:15:45,519
You're really wet.
66
00:15:46,379 --> 00:15:48,719
Please don't say that.
67
00:15:49,719 --> 00:15:51,119
But it's the truth.
68
00:16:34,000 --> 00:16:35,240
Show me.
69
00:16:50,280 --> 00:16:51,920
Spread your legs.
70
00:17:04,640 --> 00:17:07,240
You have a pretty hairy pussy.
71
00:17:09,500 --> 00:17:10,460
Your face is quite hairy. It's your beard.
72
00:17:11,320 --> 00:17:12,440
Please stop.
73
00:17:12,640 --> 00:17:14,040
No, keep going. Show me more.
74
00:17:53,180 --> 00:17:56,020
It feels good, right?
75
00:18:31,760 --> 00:18:33,360
Lie down.
76
00:18:38,080 --> 00:18:39,820
What a pretty ass.
77
00:19:09,160 --> 00:19:12,160
What a naughty pussy.
78
00:19:47,969 --> 00:19:49,849
You're so wet.
79
00:20:07,670 --> 00:20:10,090
You're so wet.
80
00:20:35,560 --> 00:20:36,880
Does it feel good?
81
00:20:54,599 --> 00:20:57,399
You can't hide that expression on your face.
82
00:21:06,399 --> 00:21:08,199
So this is what your pussy looks like.
83
00:21:24,000 --> 00:21:25,680
Do you want me to go faster?
84
00:21:59,340 --> 00:22:03,980
Akimi, did you cum?
85
00:22:05,800 --> 00:22:06,600
I came.
86
00:22:08,200 --> 00:22:10,480
I can tell.
87
00:22:52,240 --> 00:22:54,240
You can say whatever you want.
88
00:24:03,960 --> 00:24:07,760
Ma'am, you look like you're about to cum.
89
00:24:23,600 --> 00:24:24,820
Drink it.
90
00:24:47,640 --> 00:24:49,200
Don't try to run away.
91
00:24:56,280 --> 00:25:02,600
That feels really good. Keep going.
92
00:25:31,999 --> 00:25:33,439
Look at it.
93
00:25:43,959 --> 00:25:45,159
You want it, right?
94
00:26:03,720 --> 00:26:05,520
Move it more.
95
00:26:29,240 --> 00:26:30,440
It's okay, I'll do it slowly. Take a deep breath. Relax and do it gently.
96
00:26:33,860 --> 00:26:36,440
It's okay. I'll put it in slowly.
97
00:26:43,840 --> 00:26:45,840
I don't care what happens to Shimada.
98
00:27:44,799 --> 00:27:46,039
Does this feel good?
99
00:27:48,719 --> 00:27:50,039
Open your legs more.
100
00:28:42,839 --> 00:28:43,839
It feels good.
101
00:29:07,240 --> 00:29:10,240
How do you like it?
102
00:29:28,649 --> 00:29:33,049
You can moan louder, it's just the two of us here.
103
00:30:12,600 --> 00:30:13,880
Spread your legs.
104
00:30:54,040 --> 00:30:55,240
You're so tight.
105
00:32:00,200 --> 00:32:01,200
Does it feel good?
106
00:32:17,720 --> 00:32:18,660
Fuck.
107
00:32:58,319 --> 00:33:00,619
That was great, Ms. Akemi.
108
00:33:50,160 --> 00:33:52,280
Thank you so much.
109
00:33:53,200 --> 00:33:53,960
Thank you.
110
00:33:55,080 --> 00:34:00,460
Today, to celebrate our 10th wedding anniversary, I have a gift for you.
111
00:34:01,080 --> 00:34:04,880
Really? That's wonderful, thank you!
112
00:34:05,620 --> 00:34:07,280
Wow, this is amazing.
113
00:34:08,340 --> 00:34:09,680
Thank you.
114
00:34:11,500 --> 00:34:12,620
Thank you.
115
00:34:25,720 --> 00:34:26,920
I'm glad.
116
00:34:37,660 --> 00:34:39,520
Honey, is it delicious?
117
00:34:40,500 --> 00:34:42,520
Yes, it's really good. Today is a special day.
118
00:34:42,520 --> 00:34:44,720
Really? I'm glad.
119
00:34:45,860 --> 00:34:47,520
You think it's delicious too, right?
120
00:35:07,739 --> 00:35:14,159
It was our 20th wedding anniversary. Our son had graduated from high school and started university this year.
121
00:35:14,899 --> 00:35:21,159
We were talking about how once our son finished university, we could finally settle down with our work.
122
00:35:21,959 --> 00:35:27,219
Then our son, who lives alone in Tokyo, came home with a bouquet of flowers.
123
00:35:27,379 --> 00:35:30,719
It was our wedding anniversary.
124
00:35:31,799 --> 00:35:35,159
It was the first time our son had done something like this for us.
125
00:35:36,279 --> 00:35:38,479
We were truly happy.
126
00:35:39,599 --> 00:35:43,319
I felt like the happiest person in the world to be celebrated by our child.
127
00:35:45,239 --> 00:35:46,159
Let's go home.
128
00:35:47,359 --> 00:35:48,759
See you.
129
00:35:51,090 --> 00:35:51,890
See you.
130
00:36:05,040 --> 00:36:11,720
We believed that this life would continue, and that we would always be happy.
131
00:36:19,520 --> 00:36:23,320
I failed at my job.
132
00:36:45,120 --> 00:36:46,320
I'm home.
133
00:36:47,920 --> 00:36:48,920
Welcome back.
134
00:36:49,120 --> 00:36:50,720
Dinner's ready.
135
00:36:52,120 --> 00:36:52,920
I see.
136
00:36:54,120 --> 00:36:55,320
I'm sorry, I just don't have an appetite today.
137
00:36:57,060 --> 00:36:58,060
Is something bothering you?
138
00:36:59,060 --> 00:37:02,320
I'm sorry, I just don't have an appetite today.
139
00:37:04,120 --> 00:37:04,920
I see.
140
00:37:05,920 --> 00:37:06,860
Are you going to take a bath?
141
00:37:08,360 --> 00:37:09,960
I'll take one tomorrow morning.
142
00:37:13,510 --> 00:37:16,290
Are you not feeling well?
143
00:37:17,830 --> 00:37:18,490
No.
144
00:38:10,439 --> 00:38:12,359
It was an ambitious business expansion.
145
00:38:13,279 --> 00:38:14,819
But I have to take responsibility.
146
00:38:16,819 --> 00:38:19,359
I'm sorry.
147
00:38:21,619 --> 00:38:23,559
I thought it was for the good of the company.
148
00:38:25,099 --> 00:38:26,899
The responsibility falls on me.
149
00:38:28,239 --> 00:38:29,199
However, thinking about the family loan and my son's university expenses, I can't help but feel overwhelmed with tears.
150
00:38:30,620 --> 00:38:38,560
But I have to take responsibility.
151
00:38:51,720 --> 00:38:52,720
No way.
152
00:39:02,920 --> 00:39:12,920
Honey, wake up. It's already morning. You need to get up now.
153
00:39:44,279 --> 00:39:46,879
Honey, it's 8:30.
154
00:39:47,439 --> 00:39:49,079
Can't you skip work today?
155
00:39:50,479 --> 00:39:51,279
Really? You start work at 8?
156
00:39:53,079 --> 00:39:54,279
Really?
157
00:39:55,079 --> 00:39:55,879
Yes.
158
00:39:57,079 --> 00:39:57,879
I see.
159
00:40:04,849 --> 00:40:05,769
You can take your time.
160
00:40:30,299 --> 00:40:34,119
I was transferred from the sales department to the management division.
161
00:40:35,879 --> 00:40:38,879
I'm the only one in that management division.
162
00:40:39,799 --> 00:40:41,719
I have no work to do.
163
00:40:43,719 --> 00:40:46,719
I'm just sitting at my desk.
164
00:40:46,899 --> 00:40:49,799
It felt like a dead-end office job.
165
00:42:06,639 --> 00:42:08,239
Who are you?
166
00:42:11,239 --> 00:42:12,979
This is Kondo.
167
00:42:13,399 --> 00:42:15,039
He and I started at the same company
168
00:42:15,419 --> 00:42:17,719
and often clashed. He used to bother me quite a bit.
169
00:42:19,819 --> 00:42:21,219
I see.
170
00:42:22,639 --> 00:42:30,239
I'm sorry for the trouble I've caused.
171
00:42:29,759 --> 00:42:31,239
It's alright.
172
00:42:34,650 --> 00:42:38,330
My husband doesn't talk about work much.
173
00:42:39,690 --> 00:42:41,150
That's just how men are.
174
00:42:43,770 --> 00:42:44,990
Is that so?
175
00:42:46,310 --> 00:42:46,730
Yes.
176
00:42:48,970 --> 00:42:50,330
I thought it was strange.
177
00:42:51,290 --> 00:42:52,650
He even changed his working hours.
178
00:43:06,219 --> 00:43:10,499
I'm glad there's someone like Kondo-san who worries about me.
179
00:43:14,359 --> 00:43:16,559
I'm not worried at all.
180
00:43:30,240 --> 00:43:34,320
Are these words for someone who has devoted themselves to the company?
181
00:43:34,940 --> 00:43:37,320
Everyone has devoted themselves.
182
00:43:39,320 --> 00:43:41,320
I came here just to say that.
183
00:43:53,839 --> 00:44:00,639
Ma'am, you look beautiful for your age.
184
00:44:03,979 --> 00:44:06,279
Are you still working actively with Mr. Moriyama? How are things going with Mr. Moriyama?
185
00:44:11,359 --> 00:44:13,839
If it were up to me, I'd be with you every day.
186
00:44:16,999 --> 00:44:18,439
Please leave.
187
00:44:29,609 --> 00:44:31,249
Is it really okay to say something like that?
188
00:44:34,409 --> 00:44:35,409
Please leave.
189
00:44:39,809 --> 00:44:41,289
That's unfortunate.
190
00:44:43,689 --> 00:44:46,889
I was going to show you a way to help.
191
00:45:28,700 --> 00:45:29,720
Why did you come here?
192
00:45:30,520 --> 00:45:31,760
Did you come here to laugh at me?
193
00:45:33,520 --> 00:45:35,400
I thought you were working.
194
00:45:36,720 --> 00:45:39,720
There's nothing to do here, is there?
195
00:45:41,060 --> 00:45:45,120
It's tough, isn't it? Even if you want to quit, you can't.
196
00:45:51,920 --> 00:45:55,720
Your son is going to university. That's quite a surprise, isn't it?
197
00:45:56,439 --> 00:45:58,899
A private message, right?
198
00:46:02,239 --> 00:46:04,779
By the way, your wife is very beautiful.
199
00:46:07,659 --> 00:46:08,819
Did you meet your wife?
200
00:46:09,759 --> 00:46:13,219
Yes, I happened to see her in front of my house.
201
00:46:17,159 --> 00:46:20,839
I guess you can't get tired of holding her.
202
00:46:22,759 --> 00:46:24,299
Are you still holding her?
203
00:46:25,139 --> 00:46:26,699
If you get tired of her, let me know.
204
00:46:26,699 --> 00:46:29,639
Don't say that.
205
00:46:30,239 --> 00:46:31,339
Are you sure?
206
00:46:32,499 --> 00:46:34,339
I might get fired.
207
00:46:35,379 --> 00:46:36,639
I won't get any severance pay.
208
00:47:23,960 --> 00:47:24,760
What's the matter?
209
00:47:26,200 --> 00:47:27,760
It's nothing, really.
210
00:48:01,160 --> 00:48:09,200
I decided to endure the harassment to protect my home and family.
211
00:48:10,180 --> 00:48:11,780
That's when it all began.
212
00:49:41,240 --> 00:49:43,560
Um, I'm sorry.
213
00:49:44,360 --> 00:49:46,160
I need to talk to you.
214
00:49:49,500 --> 00:49:50,300
Yes.
215
00:49:51,840 --> 00:49:52,740
Yes.
216
00:49:56,480 --> 00:49:58,760
Yes, I understand.
217
00:50:00,040 --> 00:50:01,240
Yes.
218
00:50:22,900 --> 00:50:23,880
Here you are.
219
00:51:03,319 --> 00:51:05,799
Will you really help my husband?
220
00:51:06,959 --> 00:51:07,599
Yes.
221
00:51:10,999 --> 00:51:11,799
Thank you.
222
00:51:13,719 --> 00:51:17,279
I'm sorry for being rude the other day.
223
00:51:45,000 --> 00:51:46,720
I have a condition.
224
00:51:48,920 --> 00:51:51,720
Condition?
225
00:51:58,480 --> 00:52:00,920
If you let me fuck you, I'll let you fuck Moriyama.
226
00:52:03,520 --> 00:52:04,900
What are you saying?
227
00:52:08,609 --> 00:52:11,009
You had a feeling about this, didn't you?
228
00:52:14,209 --> 00:52:15,489
You're so stubborn.
229
00:52:21,889 --> 00:52:23,229
Please promise me.
230
00:52:25,369 --> 00:52:29,889
Promise me you'll help my husband and prove it.
231
00:52:46,119 --> 00:52:48,459
Hello, is this Mr. Sanohon?
232
00:52:49,599 --> 00:52:52,999
I need to discuss some personnel matters. Do you have a moment?
233
00:52:54,239 --> 00:52:54,639
Yes.
234
00:53:02,599 --> 00:53:05,559
Actually, it's about Moriyama.
235
00:53:08,409 --> 00:53:14,009
I think he's in the administrative department now. Could we move him back to the sales department?
236
00:53:14,009 --> 00:53:19,969
What? You were the one who transferred him to the administrative department, weren't you?
237
00:53:18,809 --> 00:53:22,809
Yes, he's very hard to get back.
238
00:53:22,209 --> 00:53:25,489
I know it's hard to say but, I think it's the sales department's fault.
239
00:53:25,969 --> 00:53:29,469
I thought it would be better if we had someone with Moriyama's experience.
240
00:53:30,089 --> 00:53:32,129
Yes, but even if we let him go, the company wouldn't recover the losses.
241
00:53:33,410 --> 00:53:36,330
It would be better to keep him until retirement; it's more beneficial for the company.
242
00:53:36,930 --> 00:53:42,010
It's better to let him stay until he retires.
243
00:53:43,750 --> 00:53:53,450
I think it's a good idea to keep him in the company for as long as possible.
244
00:53:56,520 --> 00:53:58,680
I'll leave it to you then.
245
00:53:58,680 --> 00:54:01,320
Thank you very much.
246
00:54:01,320 --> 00:54:03,400
Well then, I'll leave the rest to you.
247
00:54:03,400 --> 00:54:05,240
Excuse me.
248
00:54:11,700 --> 00:54:13,240
I kept my promise.
249
00:54:14,000 --> 00:54:16,520
Now, if I can regain the company's trust, I won't get the full severance, but I'll still get something.
250
00:54:17,140 --> 00:54:20,040
I can't go to a debt repayment company without a loan.
251
00:54:24,639 --> 00:54:26,639
Why are you blaming him?
252
00:54:28,679 --> 00:54:29,639
Well...
253
00:54:31,579 --> 00:54:33,979
Maybe because everything is going well for him.
254
00:54:36,439 --> 00:54:38,839
I even got a divorce for my job.
255
00:54:39,659 --> 00:54:41,119
I haven't seen my kids.
256
00:54:42,179 --> 00:54:45,979
Yet, Moriyama seems to have everything going well for him.
257
00:54:51,769 --> 00:54:52,969
You want to destroy it.
258
00:55:10,520 --> 00:55:12,120
Let me take a bath.
259
00:55:14,200 --> 00:55:16,520
Please, let me take a bath.
260
00:55:48,800 --> 00:55:52,240
Look this way.
261
00:56:29,320 --> 00:56:31,080
Come on, jerk me off.
262
00:56:41,720 --> 00:56:43,320
Come here.
263
00:57:08,760 --> 00:57:10,680
Move your hips.
264
00:57:31,319 --> 00:57:34,119
That's right, move more. Come on, keep going.
265
00:57:36,119 --> 00:57:40,739
You have no right to refuse. You can't escape from me.
266
00:58:02,520 --> 00:58:03,920
Look at me.
267
00:58:09,679 --> 00:58:11,879
You have no right to do that.
268
00:58:32,279 --> 00:58:33,879
Open your mouth.
269
00:59:08,600 --> 00:59:12,000
Jerk it off.
270
00:59:30,759 --> 00:59:34,359
Suck it.
271
00:59:40,359 --> 00:59:41,759
That's right.
272
01:00:22,119 --> 01:00:23,639
I can't stop.
273
01:00:46,819 --> 01:00:48,239
That's good.
274
01:01:10,829 --> 01:01:12,369
Use your tongue.
275
01:01:48,849 --> 01:01:50,369
I love your tits.
276
01:02:27,160 --> 01:02:28,360
Hurry up.
277
01:03:14,880 --> 01:03:16,080
No.
278
01:03:17,480 --> 01:03:18,880
Stop it.
279
01:03:41,879 --> 01:03:42,879
Why?
280
01:03:43,279 --> 01:03:44,879
You look so happy.
281
01:03:55,479 --> 01:03:56,079
Stop it.
282
01:04:49,280 --> 01:04:51,680
Let's go to the bedroom.
283
01:04:52,480 --> 01:04:53,880
How about it?
284
01:04:53,680 --> 01:04:54,880
Don't come to the bedroom.
285
01:04:57,280 --> 01:05:01,080
It's fine if you take me there.
286
01:05:02,680 --> 01:05:03,680
Where are you going?
287
01:05:04,280 --> 01:05:05,680
Don't come here.
288
01:05:13,480 --> 01:05:15,680
Stop it, Hiroaki.
289
01:05:25,799 --> 01:05:26,719
Move.
290
01:05:31,319 --> 01:05:32,319
Come.
291
01:07:47,200 --> 01:07:48,000
No
292
01:08:50,600 --> 01:08:51,800
You're so wet.
293
01:09:14,240 --> 01:09:17,900
Please stop.
294
01:09:21,120 --> 01:09:22,320
Stop it.
295
01:09:32,999 --> 01:09:33,959
Come on.
296
01:11:02,320 --> 01:11:05,640
First one is good at capturing the rough intent of a dialogue.
297
01:11:18,640 --> 01:11:20,240
It seems that way.
298
01:11:22,660 --> 01:11:24,680
I guess I'm bigger than you.
299
01:11:43,460 --> 01:11:44,520
Is this how you do it?
300
01:11:45,080 --> 01:11:46,480
Tell me.
301
01:11:50,680 --> 01:11:51,680
Don't tell anyone.
302
01:12:08,880 --> 01:12:11,880
I'm looking at the picture.
303
01:12:20,170 --> 01:12:20,770
Please stop.
304
01:12:21,770 --> 01:12:24,770
Are you sure you want to do this?
305
01:12:42,170 --> 01:12:42,970
I'm cumming.
306
01:12:50,600 --> 01:12:51,940
It's so hot.
307
01:12:55,140 --> 01:12:56,560
You're about to cum, right?
308
01:13:27,279 --> 01:13:28,079
I'm cumming.
309
01:14:19,649 --> 01:14:21,489
No, no, no.
310
01:14:38,320 --> 01:14:39,720
I'm gonna cum.
311
01:14:51,300 --> 01:14:52,920
I'm gonna cum.
312
01:18:02,119 --> 01:18:07,259
My wife held me close until I moved to sales.
313
01:18:08,799 --> 01:18:10,759
I heard about it later.
314
01:18:23,439 --> 01:18:26,319
Well, let's toast to this new beginning.
315
01:18:28,519 --> 01:18:30,319
Cheers.
316
01:18:31,719 --> 01:18:32,719
Thank you.
317
01:18:37,359 --> 01:18:39,679
This is thanks to my husband’s hard work and the support of the department head, Tahara.
318
01:18:40,359 --> 01:18:41,559
Thank you.
319
01:18:41,559 --> 01:18:47,959
Today, my husband brought his boss along.
320
01:18:47,959 --> 01:18:49,139
Good luck.
321
01:18:49,499 --> 01:18:51,759
Thank you.
322
01:18:52,119 --> 01:18:55,639
My husband's long-time dream is about to come true.
323
01:18:56,759 --> 01:18:58,639
He’s been promoted to sales manager.
324
01:18:59,939 --> 01:19:05,999
This is thanks to my husband’s hard work and the support of the department head, Tahara.
325
01:19:07,459 --> 01:19:11,799
Tahara recommended my husband for this position.
326
01:19:13,059 --> 01:19:16,799
My husband was as happy as a child.
327
01:19:17,999 --> 01:19:19,799
Your wife must be very supportive.
328
01:19:20,399 --> 01:19:21,799
Where are you from?
329
01:19:22,139 --> 01:19:22,999
I'm from Saga.
330
01:19:23,199 --> 01:19:25,599
Oh, Kyushu?
331
01:19:25,799 --> 01:19:29,399
The fish is delicious, and the scenery is beautiful and lush.
332
01:19:30,799 --> 01:19:37,399
That was the beginning of a nightmare.
333
01:20:25,420 --> 01:20:26,800
What should I do?
334
01:21:14,400 --> 01:21:15,340
Welcome back.
335
01:21:15,340 --> 01:21:16,840
I'm home.
336
01:21:16,840 --> 01:21:20,720
I made all your favorite dishes to celebrate your promotion.
337
01:21:20,720 --> 01:21:21,720
I see.
338
01:21:23,920 --> 01:21:27,240
If we eat all this, we might end up gaining weight.
339
01:21:27,920 --> 01:21:28,920
That's true.
340
01:21:29,260 --> 01:21:33,140
Please have a seat and wait. I'll get everything ready soon.
341
01:21:46,559 --> 01:21:49,639
Here you go.
342
01:21:54,239 --> 01:21:55,639
Let's eat.
343
01:22:22,079 --> 01:22:23,399
What's the matter?
344
01:22:24,719 --> 01:22:25,199
Huh?
345
01:22:26,279 --> 01:22:28,399
You don't seem very energetic.
346
01:22:29,399 --> 01:22:31,399
No, that's not true.
347
01:22:33,919 --> 01:22:34,799
Was it not good?
348
01:22:35,639 --> 01:22:36,139
No.
349
01:22:37,799 --> 01:22:38,199
It was fine.
350
01:22:53,509 --> 01:22:54,329
The salt.
351
01:23:02,839 --> 01:23:05,039
It's delicious.
352
01:23:08,639 --> 01:23:10,439
Please eat plenty.
353
01:23:11,639 --> 01:23:20,639
I should have noticed this small issue sooner.
354
01:23:29,139 --> 01:23:32,719
I just spoke with Mr. Kobayashi.
355
01:23:34,079 --> 01:23:34,379
And?
356
01:23:36,239 --> 01:23:39,319
He said our conditions are unacceptable.
357
01:23:40,719 --> 01:23:43,679
Did you call just to report that?
358
01:23:46,239 --> 01:23:47,119
I'm sorry.
359
01:23:48,879 --> 01:23:50,099
I'm looking forward to your good news.
360
01:23:51,119 --> 01:23:53,719
Until then, you don't need to come back to the office.
361
01:23:59,360 --> 01:24:00,760
What should I do?
362
01:24:08,160 --> 01:24:08,800
Fuck.
363
01:24:28,999 --> 01:24:30,199
Yes?
364
01:24:54,199 --> 01:24:56,999
Mr. Tahara, what's wrong?
365
01:24:56,999 --> 01:24:59,999
I just came nearby, so I thought I'd drop by.
366
01:25:00,679 --> 01:25:01,799
Please, come in.
367
01:25:16,719 --> 01:25:18,599
I'm sorry, this is all I have.
368
01:25:18,859 --> 01:25:19,199
It's okay.
369
01:25:21,819 --> 01:25:23,799
So, what happened?
370
01:25:25,199 --> 01:25:25,939
It's just...
371
01:25:28,999 --> 01:25:30,359
I see.
372
01:25:33,939 --> 01:25:38,039
Has something happened at work with my colleague?
373
01:25:39,559 --> 01:25:40,159
No.
374
01:25:41,719 --> 01:25:46,959
I've been worried lately because he hasn't been himself.
375
01:25:49,019 --> 01:25:49,899
I see.
376
01:25:52,919 --> 01:25:55,599
What did he do?
377
01:25:56,979 --> 01:25:57,939
Nothing.
378
01:26:07,319 --> 01:26:08,119
Do you want to know?
379
01:26:10,199 --> 01:26:10,659
Yes.
380
01:26:13,459 --> 01:26:21,139
Right now, there's a factional struggle between the executive team and the vice president's group at our company.
381
01:26:23,319 --> 01:26:26,859
Does that have something to do with it?
382
01:26:27,319 --> 01:26:28,119
Yes.
383
01:26:28,499 --> 01:26:31,899
The vice president wants to maintain relationships with long-time partners.
384
01:26:32,499 --> 01:26:34,399
The executive team wants to push for innovation.
385
01:26:37,299 --> 01:26:38,899
What do you mean by that?
386
01:26:40,539 --> 01:26:41,799
It's a competition.
387
01:26:43,099 --> 01:26:44,439
A competition?
388
01:26:46,119 --> 01:26:49,119
No matter who succeeds, they'll be under scrutiny.
389
01:26:50,720 --> 01:26:52,120
Don't you think that's strange?
390
01:26:53,400 --> 01:26:55,920
His success is unprecedented in our company.
391
01:26:58,480 --> 01:27:01,060
So, what about my husband?
392
01:27:02,900 --> 01:27:07,280
He probably won't be fired, but he'll have to relocate.
393
01:27:09,380 --> 01:27:11,240
The air in the countryside is so fresh.
394
01:27:11,920 --> 01:27:14,120
That's not the case.
395
01:27:15,599 --> 01:27:18,399
Is that why you came here?
396
01:27:19,999 --> 01:27:20,799
You're wrong.
397
01:27:22,139 --> 01:27:27,359
Isn't it the boss's job to protect his subordinates?
398
01:27:28,599 --> 01:27:31,799
You shouldn't treat them like toys.
399
01:27:33,199 --> 01:27:36,359
The company is a battlefield, not a playground.
400
01:27:41,950 --> 01:27:45,890
So, he won't help that person, right?
401
01:27:49,030 --> 01:27:50,330
Please leave.
402
01:28:04,279 --> 01:28:06,079
Please go home.
403
01:28:08,819 --> 01:28:10,879
What are you saying?
404
01:28:10,879 --> 01:28:12,879
Stop it.
405
01:28:12,879 --> 01:28:16,679
Let me go.
406
01:28:19,479 --> 01:28:22,479
Stop it! What are you doing.
407
01:28:31,000 --> 01:28:35,800
I wanted to teach you how to handle this situation.
408
01:28:44,480 --> 01:28:45,140
Too bad.
409
01:29:38,039 --> 01:29:39,039
Good work.
410
01:29:39,039 --> 01:29:40,039
I'm home.
411
01:30:00,079 --> 01:30:02,419
Did something happen at work?
412
01:30:04,339 --> 01:30:04,999
Why do you ask?
413
01:30:05,799 --> 01:30:08,199
You don't seem very energetic.
414
01:30:09,939 --> 01:30:11,199
That's not true.
415
01:30:12,599 --> 01:30:16,999
But you've been acting a bit strange lately.
416
01:30:22,240 --> 01:30:25,240
Did something happen at work?
417
01:30:25,620 --> 01:30:27,240
Enough already!
418
01:30:32,380 --> 01:30:33,240
I'm sorry.
419
01:30:34,440 --> 01:30:37,440
I don't have much of an appetite today, so I'll skip the meal.
420
01:32:03,759 --> 01:32:05,299
I'm really sorry for coming so late.
421
01:32:06,419 --> 01:32:07,959
I needed to talk to you about something.
422
01:32:14,759 --> 01:32:16,419
It's about my husband.
423
01:32:20,759 --> 01:32:22,359
What is it?
424
01:32:24,539 --> 01:32:26,959
I'm sorry to bother you when you're busy.
425
01:32:28,899 --> 01:32:30,159
I see.
426
01:32:38,959 --> 01:32:39,959
Please
427
01:32:41,959 --> 01:32:45,159
help him.
428
01:32:50,359 --> 01:32:52,159
You refused last time, didn't you?
429
01:32:55,649 --> 01:32:59,329
He truly loves the company.
430
01:33:01,729 --> 01:33:04,329
I know him better than anyone.
431
01:33:06,649 --> 01:33:08,729
I love the company too, president.
432
01:33:12,809 --> 01:33:17,729
What can I do to help?
433
01:33:19,369 --> 01:33:22,809
I will do anything.
434
01:33:23,939 --> 01:33:26,999
Please help him.
435
01:33:54,880 --> 01:33:56,080
What are you hiding?
436
01:33:58,420 --> 01:33:59,060
Nothing.
437
01:33:59,020 --> 01:33:59,520
Show me.
438
01:34:01,120 --> 01:34:02,300
I really didn't do anything.
439
01:34:03,120 --> 01:34:03,880
Show me.
440
01:34:03,880 --> 01:34:05,880
I truly didn't do anything.
441
01:34:10,680 --> 01:34:13,020
What are you planning to do with him?
442
01:34:16,340 --> 01:34:18,560
What should we do about this situation?
443
01:34:21,879 --> 01:34:23,479
Are you going to send it to the company?
444
01:34:24,679 --> 01:34:25,279
Yes.
445
01:34:27,679 --> 01:34:32,079
You're trying to save yourself.
446
01:34:34,679 --> 01:34:39,479
I'm sorry. I'm so sorry.
447
01:34:40,419 --> 01:34:43,559
Please wait. I'm sorry.
448
01:34:45,679 --> 01:34:48,079
Please help me.
449
01:34:50,439 --> 01:34:53,839
Please, I'm sorry.
450
01:34:54,379 --> 01:34:57,639
I'm sorry. Please.
451
01:34:56,639 --> 01:35:02,639
Please help me.
452
01:35:03,979 --> 01:35:04,839
Please.
453
01:35:07,239 --> 01:35:15,839
If they find out about this, I won't be able to stand up again. Please help me.
454
01:35:16,639 --> 01:35:17,639
Please.
455
01:37:40,400 --> 01:37:41,800
Oh, Satoshi.
456
01:37:50,820 --> 01:37:51,600
Yes.
457
01:38:58,369 --> 01:39:00,369
Do you want to help your husband?
458
01:39:00,569 --> 01:39:02,569
Or do you want to feel better about yourself?
459
01:39:02,969 --> 01:39:04,569
I don't really understand.
460
01:39:37,519 --> 01:39:42,119
It doesn't seem like you're really trying to understand.
461
01:40:32,600 --> 01:40:33,960
Please stop kissing me.
462
01:40:35,400 --> 01:40:37,480
You have no right to do that.
463
01:40:45,520 --> 01:40:46,800
Open your mouth.
464
01:40:48,660 --> 01:40:49,880
Don't try to run away.
465
01:40:51,720 --> 01:40:52,760
Do you understand?
466
01:41:06,200 --> 01:41:07,400
I'm cumming.
467
01:41:14,400 --> 01:41:17,800
Stick out your tongue.
468
01:41:48,520 --> 01:41:49,920
Look at me.
469
01:42:20,559 --> 01:42:21,759
Look at me.
470
01:42:22,159 --> 01:42:23,159
Look at me.
471
01:42:34,559 --> 01:42:37,759
Come on.
472
01:43:08,319 --> 01:43:15,319
Open your mouth.
473
01:43:26,009 --> 01:43:27,809
Don't you want a husband who truly loves you?
474
01:43:28,409 --> 01:43:29,609
Go ahead and eat it.
475
01:44:00,640 --> 01:44:01,840
That's good.
476
01:44:05,879 --> 01:44:06,959
That's good.
477
01:44:23,759 --> 01:44:25,159
Where is the bedroom?
478
01:44:26,899 --> 01:44:28,559
Don't come into my bedroom.
479
01:44:30,099 --> 01:44:32,359
I'm coming, just wait.
480
01:44:34,449 --> 01:44:37,009
This isn't my bedroom.
481
01:44:50,239 --> 01:44:51,079
Open it up.
482
01:44:51,479 --> 01:44:52,079
Hurry up.
483
01:44:52,879 --> 01:44:53,679
Move your fingers.
484
01:44:55,079 --> 01:44:55,679
Keep going.
485
01:45:00,839 --> 01:45:04,479
I'm jealous of your wife.
486
01:45:11,679 --> 01:45:12,279
Come on.
487
01:45:25,960 --> 01:45:26,760
Stop it.
488
01:45:42,199 --> 01:45:43,399
Wait, no.
489
01:45:50,139 --> 01:45:51,999
Please put a condom on.
490
01:45:58,199 --> 01:45:59,339
Put it on me.
491
01:46:02,409 --> 01:46:03,809
Fuck me harder.
492
01:46:54,280 --> 01:46:55,680
No, no, no!
493
01:47:01,920 --> 01:47:02,800
No!
494
01:47:32,690 --> 01:47:33,690
No.
495
01:49:56,040 --> 01:49:57,000
No!
496
01:49:57,000 --> 01:49:58,000
I'm cumming!
497
01:51:43,320 --> 01:51:48,320
My husband was a great help.
498
01:52:01,739 --> 01:52:02,599
I'm home.
499
01:52:10,399 --> 01:52:11,379
What's the matter?
500
01:52:12,479 --> 01:52:14,439
I'm sorry for worrying you.
501
01:52:15,519 --> 01:52:16,579
I've taken care of it.
502
01:52:17,599 --> 01:52:18,679
I see.
503
01:52:20,519 --> 01:52:22,399
Oh, a hamburger?
504
01:52:27,079 --> 01:52:29,279
Hurry up and eat.
505
01:52:35,919 --> 01:52:43,159
Was this the right way to handle it? I'm not sure.
506
01:53:59,500 --> 01:54:03,920
I was transferred from the sales department to the administrative office.
507
01:54:05,860 --> 01:54:08,920
I'm the only one in that office.
508
01:54:09,700 --> 01:54:11,000
I have no work to do.
509
01:54:11,920 --> 01:54:14,600
I'm just sitting at a desk all day.
510
01:54:15,500 --> 01:54:18,200
It felt like a dead-end job for a salaryman.
511
01:54:19,240 --> 01:54:22,920
And it was all because of Kondo.
512
01:54:40,599 --> 01:54:42,199
Hello?
513
01:54:43,799 --> 01:54:44,859
This is Moriyama.
514
01:54:46,799 --> 01:54:48,199
Um...
515
01:54:50,799 --> 01:54:51,739
Um...
516
01:54:54,639 --> 01:55:00,399
The incident happened while I was being used as a courier under the guise of a business trip.
517
01:55:41,520 --> 01:55:42,720
Please come in.
518
01:55:49,040 --> 01:55:52,640
Mr. Kondo, can you really help my husband?
519
01:55:55,820 --> 01:55:56,560
Yes.
520
01:55:59,040 --> 01:56:00,440
Thank you.
521
01:56:01,580 --> 01:56:04,640
I'm sorry for what I said the other day.
522
01:56:26,079 --> 01:56:27,479
Is something wrong?
523
01:56:40,200 --> 01:56:41,560
I have a condition.
524
01:56:44,140 --> 01:56:44,840
Condition?
525
01:56:54,879 --> 01:57:00,239
If you let me hold you, Moriyama will save you.
526
01:57:01,559 --> 01:57:02,959
What are you talking about?
527
01:57:04,759 --> 01:57:08,959
You had a feeling about this, didn't you, ma'am?
528
01:57:09,739 --> 01:57:10,279
ma'am?
529
01:57:15,159 --> 01:57:16,359
You're so horny.
530
01:57:20,809 --> 01:57:22,809
Please promise me.
531
01:57:24,449 --> 01:57:26,349
That you will definitely save my husband.
532
01:57:28,649 --> 01:57:30,129
And prove it. Please show me that you can do it.
533
01:57:39,320 --> 01:57:43,120
I'd like to discuss a personnel matter. Do you have a moment,
534
01:57:43,660 --> 01:57:44,320
Mr. Sanaho?
535
01:57:45,400 --> 01:57:46,120
Yes.
536
01:57:49,200 --> 01:57:52,280
What's the matter, Kondo?
537
01:57:53,180 --> 01:57:54,880
It's about Moriyama.
538
01:57:55,680 --> 01:57:57,140
Moriyama?
539
01:57:57,680 --> 01:58:02,540
I believe he's currently in the administrative department. Could we move him back to the sales department?
540
01:58:03,160 --> 01:58:03,740
What?
541
01:58:04,929 --> 01:58:09,529
It might be more beneficial if he were here, given his extensive sales experience.
542
01:58:09,309 --> 01:58:18,129
It's hard to say but, I think it would be helpful if he worked in sales.
543
01:58:21,449 --> 01:58:24,169
It would be more advantageous for the company if he continued working in sales until retirement.
544
01:58:25,189 --> 01:58:29,969
Moriyama's experience could really help us maintain our profits if he stays in a full-time role.
545
01:58:31,049 --> 01:58:31,829
I understand.
546
01:58:33,249 --> 01:58:36,249
Even if we let him retire early, the savings would be minimal.
547
01:58:36,229 --> 01:58:40,689
I think it would be more beneficial to keep him working until the end of his career.
548
01:58:42,029 --> 01:58:44,649
I understand. I'll leave that decision to you.
549
01:58:45,549 --> 01:58:46,669
Thank you.
550
01:58:47,169 --> 01:58:48,729
I'll take care of the rest.
551
01:58:48,759 --> 01:58:50,759
Yes, excuse me. Thank you.
552
01:59:04,880 --> 01:59:06,880
I kept my promise.
553
01:59:07,680 --> 01:59:15,280
If I regain the company's trust, I might not get the full retirement benefits, but I'll get some back.
554
01:59:16,280 --> 01:59:20,880
I'm sorry.
555
01:59:22,080 --> 01:59:24,280
Why do you hate him?
556
01:59:25,420 --> 01:59:30,880
I guess it's because everything is going well for him.
557
01:59:31,879 --> 01:59:37,359
I divorced for my job.
558
01:59:38,679 --> 01:59:42,679
I haven't seen my children, yet Moriyama's life is going perfectly.
559
01:59:50,479 --> 01:59:52,279
I want to destroy it.
560
01:59:59,400 --> 02:00:00,600
Please let me take a bath.
561
02:00:03,800 --> 02:00:06,780
I really need to take a bath, please.
562
02:00:21,400 --> 02:00:24,200
I promise I'll be careful. Please let me take a bath.
563
02:00:31,219 --> 02:00:33,959
No Please.
564
02:00:46,219 --> 02:00:47,959
You want to help your husband, don't you?
565
02:00:48,919 --> 02:00:49,959
Do it properly.
566
02:01:25,119 --> 02:01:26,719
Jerk me off.
567
02:02:03,199 --> 02:02:07,319
Ma'am, your tits are so pretty.
568
02:02:19,719 --> 02:02:21,719
Move your hands more.
569
02:02:22,899 --> 02:02:24,879
Don't you want to help your husband?
570
02:02:35,599 --> 02:02:41,359
Thinking about you jerking me off turns me on.
571
02:02:52,999 --> 02:02:54,199
Don't stop.
572
02:03:03,480 --> 02:03:04,880
Don't kiss me.
573
02:03:05,880 --> 02:03:07,880
You don't have the right to do that.
574
02:03:35,880 --> 02:03:37,320
You want to help your husband, don't you?
575
02:03:46,000 --> 02:03:51,520
Stick out your tongue. Show me your tongue.
576
02:04:16,090 --> 02:04:18,650
Please, don't kiss me.
577
02:04:41,179 --> 02:04:41,879
Here.
578
02:04:53,159 --> 02:04:54,039
Come on.
579
02:05:08,639 --> 02:05:10,039
I love it.
580
02:05:18,120 --> 02:05:22,040
Let me go. I'll suck it.
581
02:06:30,119 --> 02:06:31,099
I'm sorry.
582
02:07:02,839 --> 02:07:04,639
I want to show him.
583
02:07:14,039 --> 02:07:15,239
No, stop.
584
02:07:32,380 --> 02:07:34,200
No, stop!
585
02:07:43,220 --> 02:07:44,120
No!
586
02:08:06,879 --> 02:08:08,359
Where is the bedroom?
587
02:08:09,959 --> 02:08:11,359
Stop it.
588
02:08:13,299 --> 02:08:14,959
No, please.
589
02:08:14,959 --> 02:08:15,959
Where is it?
590
02:08:16,359 --> 02:08:16,959
No.
591
02:08:16,959 --> 02:08:18,559
Ichika.
592
02:08:18,559 --> 02:08:18,759
No.
593
02:08:19,159 --> 02:08:20,499
Please.
594
02:08:25,609 --> 02:08:27,289
Is this the bedroom?
595
02:08:27,289 --> 02:08:29,289
Please, don't come in.
596
02:08:32,049 --> 02:08:32,889
No!
597
02:08:40,829 --> 02:08:41,829
No.
598
02:09:48,120 --> 02:09:48,920
Yua
599
02:10:05,909 --> 02:10:08,569
Please, no. Stop.
600
02:10:18,569 --> 02:10:19,569
Oh!
601
02:10:46,159 --> 02:10:46,959
Please.
602
02:10:53,880 --> 02:10:56,340
Please, put a condom on.
603
02:11:06,400 --> 02:11:10,080
Please, stop it.
604
02:11:24,120 --> 02:11:25,120
So warm.
605
02:11:27,460 --> 02:11:30,320
Your pussy is so wet.
606
02:11:34,320 --> 02:11:35,320
Ah
607
02:12:26,999 --> 02:12:29,199
It's in so deep.
608
02:13:10,500 --> 02:13:11,900
Oh, yes!
609
02:13:14,080 --> 02:13:14,680
Oh, yes!
610
02:14:20,580 --> 02:14:21,720
Come on.
611
02:14:32,720 --> 02:14:38,440
Do you like mine or mine?
612
02:14:53,679 --> 02:14:56,159
I'm going crazy.
613
02:15:21,319 --> 02:15:22,519
Oh, yes!
614
02:15:49,360 --> 02:15:50,960
I'm cumming!
615
02:15:59,960 --> 02:16:00,960
I'm gonna cum.
616
02:16:37,780 --> 02:16:39,720
Come here.
617
02:17:11,039 --> 02:17:12,199
Cumming!
618
02:17:33,399 --> 02:17:34,399
I'm cumming.
619
02:18:01,679 --> 02:18:02,599
Ma'am
620
02:18:06,120 --> 02:18:06,920
It felt so good.
621
02:18:30,319 --> 02:18:33,239
I decided to endure even harassment.
622
02:18:34,419 --> 02:18:36,839
I made that choice to protect my home and family.
623
02:18:38,079 --> 02:18:39,239
That was the moment.
624
02:19:36,599 --> 02:19:39,399
Hey, don't disturb me.
625
02:19:39,399 --> 02:19:40,399
Don't you like it?
626
02:19:41,399 --> 02:19:42,799
It's not that I don't like it, but it's hot.
627
02:19:43,399 --> 02:19:44,599
It's hot.
628
02:19:46,199 --> 02:19:47,199
It smells nice.
629
02:19:49,199 --> 02:19:51,399
What are you saying? You're over 30.
630
02:19:51,799 --> 02:19:55,199
I'm over 40 too.
631
02:20:01,579 --> 02:20:05,559
It's rare for a couple to be doing this after 16 years of marriage.
632
02:20:06,979 --> 02:20:07,959
Don't you like it?
633
02:20:09,219 --> 02:20:10,359
Of course not.
634
02:20:10,359 --> 02:20:15,559
Where did your kind and family-loving mother go?
635
02:20:17,479 --> 02:20:24,959
Do you remember that summer day when she was hugging Dad on the veranda?
636
02:20:25,879 --> 02:20:27,079
What?
637
02:20:28,819 --> 02:20:30,879
Oh, she's gone.
638
02:20:31,279 --> 02:20:34,279
What are you doing?
639
02:20:39,679 --> 02:20:42,679
Where did my mother go back then?
640
02:20:44,079 --> 02:20:47,279
Where did her smile disappear to?
641
02:20:48,679 --> 02:20:50,679
Did she drop it somewhere?
642
02:20:52,420 --> 02:20:54,680
Why won't you approve this idea?
643
02:20:55,200 --> 02:20:57,520
It will definitely benefit the company.
644
02:20:58,800 --> 02:21:01,320
But it's risky.
645
02:21:00,320 --> 02:21:07,320
After thinking it over and hearing Sato's opinion, we decided it might be fine to proceed after others have tried it.
646
02:21:09,360 --> 02:21:11,320
You're bringing up Sato's opinion again?
647
02:21:12,660 --> 02:21:16,560
Hey, you shouldn't speak to the department head like that.
648
02:21:19,449 --> 02:21:21,269
We need to consider the risks.
649
02:21:22,329 --> 02:21:25,089
The company can't survive on gambling.
650
02:21:25,709 --> 02:21:29,529
But the other employees are really motivated too.
651
02:21:30,289 --> 02:21:31,529
That's not what I meant, Endo.
652
02:21:33,329 --> 02:21:37,129
You're just a virgin who's been failing at school.
653
02:21:38,469 --> 02:21:41,509
What the fuck?
654
02:21:42,129 --> 02:21:43,609
Hey, stop it. That's embarrassing.
655
02:21:44,329 --> 02:21:44,649
I'm sorry.
656
02:21:45,749 --> 02:21:46,729
I'm sorry.
657
02:21:48,500 --> 02:21:51,760
The company isn't about individual efforts; it's about teamwork.
658
02:21:52,700 --> 02:21:55,760
Keep that in mind and work together.
659
02:21:57,240 --> 02:22:00,900
Endo, make sure the simulation can be done immediately after the head office approves it.
660
02:22:01,640 --> 02:22:04,560
Please also discuss this with the factory.
661
02:22:06,760 --> 02:22:08,760
Thank you. I'll head over to the boss's office now.
662
02:22:22,199 --> 02:22:27,519
Endo, do you think they're confusing you with a rainmaker or something?
663
02:22:33,199 --> 02:22:35,379
If we don't do this properly, we'll be left behind.
664
02:22:47,279 --> 02:22:50,079
Dad didn't seem to be doing well at work.
665
02:22:50,999 --> 02:22:55,279
But he never slacked off at home.
666
02:22:55,279 --> 02:22:59,619
Dad, Mom, congratulations on your 16th anniversary.
667
02:23:00,079 --> 02:23:01,879
Thank you.
668
02:23:02,259 --> 02:23:04,199
Come on, hurry up and turn off the lights.
669
02:23:05,079 --> 02:23:08,479
Ready? On three, two, one.
670
02:23:12,919 --> 02:23:14,999
It feels like a birthday, doesn't it?
671
02:23:15,539 --> 02:23:16,199
Right?
672
02:23:17,719 --> 02:23:20,319
Oh, what's wrong?
673
02:23:30,879 --> 02:23:32,259
Thank you.
674
02:23:32,799 --> 02:23:39,129
It's really stunning.
675
02:23:39,129 --> 02:23:42,329
You brought it for me, didn't you?
676
02:23:44,669 --> 02:23:46,369
It smells amazing.
677
02:23:47,569 --> 02:23:48,669
It must have been expensive, right?
678
02:23:48,929 --> 02:23:50,129
No, it wasn't that expensive.
679
02:23:50,109 --> 02:23:51,169
Really?
680
02:23:52,069 --> 02:23:53,509
Did you save up for it?
681
02:23:54,529 --> 02:23:55,129
I worked part-time.
682
02:23:55,109 --> 02:23:56,309
Part-time?
683
02:23:58,589 --> 02:24:00,129
That's impressive.
684
02:24:00,589 --> 02:24:01,689
Thank you.
685
02:24:03,489 --> 02:24:04,649
Thank you.
686
02:24:08,579 --> 02:24:09,459
Let's eat.
687
02:24:09,959 --> 02:24:11,439
Yes.
688
02:24:13,239 --> 02:24:14,039
Let's eat.
689
02:24:15,039 --> 02:24:18,039
Dinner is served.
690
02:24:18,639 --> 02:24:19,699
Mom, why not put the flowers here?
691
02:24:20,039 --> 02:24:25,439
What? It's fine as it is.
692
02:24:27,699 --> 02:24:29,039
You’re going to laugh too, right?
693
02:24:30,299 --> 02:24:31,239
I will.
694
02:24:33,520 --> 02:24:37,920
I always thought we would continue living this happy family life.
695
02:24:46,240 --> 02:24:47,240
It's delicious. Yes, it really is.
696
02:24:47,840 --> 02:24:49,440
Eat as much as you like, Katsu.
697
02:24:51,240 --> 02:24:52,840
You won't grow if you don't eat.
698
02:24:54,440 --> 02:24:56,240
Eat as much as you like, Katsu.
699
02:24:59,170 --> 02:25:00,190
Are you serious?
700
02:25:01,190 --> 02:25:03,350
Yes, I talked to Sato.
701
02:25:03,950 --> 02:25:05,490
We've decided to go with your plan.
702
02:25:06,090 --> 02:25:07,830
Sato created a simulation for us.
703
02:25:09,150 --> 02:25:11,210
This is the simulation.
704
02:25:13,590 --> 02:25:15,890
Now, you two should discuss it together.
705
02:25:17,030 --> 02:25:18,290
Make sure to get along well.
706
02:25:30,159 --> 02:25:34,759
Sato, you might not like me.
707
02:25:36,159 --> 02:25:42,159
If you dislike me, you won't be able to do your job well.
708
02:25:42,159 --> 02:25:45,359
Yes, that's true.
709
02:25:48,380 --> 02:25:50,800
Well, let's try to get along.
710
02:25:52,640 --> 02:25:54,240
You might not like me, but this is the document.
711
02:25:56,420 --> 02:25:57,440
this is the document.
712
02:25:58,980 --> 02:26:00,840
Please show it to your subordinate as well.
713
02:26:03,560 --> 02:26:04,420
Yes.
714
02:26:05,580 --> 02:26:06,240
Right away.
715
02:26:21,239 --> 02:26:23,119
Yes, it's me.
716
02:26:28,439 --> 02:26:29,439
I'm the head of the department.
717
02:26:32,439 --> 02:26:33,819
I'll talk to the factory.
718
02:26:36,839 --> 02:26:40,039
If it gets out, we'll be in trouble. Is that okay?
719
02:26:42,639 --> 02:26:46,919
If we don't do this, we'll be stuck forever.
720
02:26:49,039 --> 02:26:51,499
Let's make them pay for this.
721
02:26:53,599 --> 02:26:54,599
Everything.
722
02:26:55,479 --> 02:26:57,659
Let's blame everything on Endo.
723
02:26:58,899 --> 02:27:00,099
Do you understand?
724
02:27:10,329 --> 02:27:13,529
I hate you, Endo-kun.
725
02:27:42,519 --> 02:27:44,319
The grilled ginger pork is delicious today.
726
02:27:44,719 --> 02:27:45,919
Really?
727
02:27:46,919 --> 02:27:48,059
Thank you.
728
02:27:51,159 --> 02:27:53,359
Did you change the seasoning?
729
02:27:54,519 --> 02:27:56,719
I added a bit more ginger.
730
02:27:56,399 --> 02:27:57,499
Is it okay?
731
02:27:57,499 --> 02:27:59,199
It's really good.
732
02:27:59,199 --> 02:28:00,199
I'm glad.
733
02:28:01,879 --> 02:28:03,479
We still have more.
734
02:28:03,079 --> 02:28:03,759
Really?
735
02:28:03,479 --> 02:28:04,079
Really?
736
02:28:03,759 --> 02:28:06,079
I want to eat more.
737
02:28:07,259 --> 02:28:09,019
You should eat more too.
738
02:28:09,019 --> 02:28:10,559
You won't grow any bigger.
739
02:28:11,559 --> 02:28:12,399
I know.
740
02:28:13,879 --> 02:28:16,679
He's still in his growth phase.
741
02:28:18,859 --> 02:28:21,159
This tastes really good.
742
02:28:25,669 --> 02:28:29,129
Dad was in a great mood that day.
743
02:28:30,009 --> 02:28:31,589
That can't be true!
744
02:28:32,309 --> 02:28:35,729
Then what about these numbers?
745
02:28:37,689 --> 02:28:42,349
How did the interim report end up with such poor results?
746
02:28:43,849 --> 02:28:45,929
No way.
747
02:28:45,869 --> 02:28:49,529
Satou, why are these numbers like this?
748
02:28:51,329 --> 02:28:52,649
I'm sorry.
749
02:28:54,159 --> 02:28:58,359
This is the most comprehensive plan to cover the losses.
750
02:29:00,359 --> 02:29:02,559
Can we really make up for it with this?
751
02:29:03,899 --> 02:29:05,239
It’s for the minimum wage.
752
02:29:07,599 --> 02:29:11,439
Then, let's proceed with this plan.
753
02:29:12,639 --> 02:29:15,739
Endo, I'm disappointed in you.
754
02:29:17,080 --> 02:29:19,680
Satou, you will take over the responsibilities from now on.
755
02:29:20,480 --> 02:29:21,280
Yes.
756
02:29:21,280 --> 02:29:22,820
I’ll go speak to the president.
757
02:29:23,360 --> 02:29:25,420
Boss, please wait.
758
02:29:25,420 --> 02:29:26,920
This is a mistake.
759
02:29:26,920 --> 02:29:28,460
Please listen to me.
760
02:29:28,460 --> 02:29:30,060
Endo, calm down.
761
02:29:32,560 --> 02:29:34,700
Let me go.
762
02:29:34,700 --> 02:29:36,300
Calm down, Endo.
763
02:29:37,959 --> 02:29:42,159
Once the boss calms down, I'll talk to him.
764
02:29:43,519 --> 02:29:44,739
Calm down, Endo.
765
02:29:46,959 --> 02:29:48,159
This wasn't supposed to happen.
766
02:29:49,159 --> 02:29:49,839
No.
767
02:29:51,639 --> 02:29:52,699
It was a mistake.
768
02:29:53,419 --> 02:29:54,159
Endo.
769
02:29:55,279 --> 02:29:56,359
It's not.
770
02:29:56,719 --> 02:29:58,759
Pull yourself together, Endo.
771
02:30:03,359 --> 02:30:05,359
I won't be able to succeed.
772
02:30:10,879 --> 02:30:12,279
Dad was fucked.
773
02:30:13,279 --> 02:30:16,079
Since that day, Dad hasn't been the same.
774
02:30:18,079 --> 02:30:21,479
I'm glad you did it.
775
02:30:22,019 --> 02:30:24,079
It's all because of Endo.
776
02:30:26,819 --> 02:30:28,879
Don't tell anyone about this.
777
02:30:29,639 --> 02:30:33,279
If this gets out, Nakano, you, and I will all be fired.
778
02:30:34,319 --> 02:30:36,419
Endo is going to be in trouble.
779
02:30:39,091 --> 02:30:40,891
I'll leave the rest to you.
780
02:31:23,200 --> 02:31:24,720
You've been coming home early lately.
781
02:31:25,800 --> 02:31:26,120
Yeah.
782
02:31:27,880 --> 02:31:29,780
I missed a lot of work.
783
02:31:31,660 --> 02:31:32,600
I see.
784
02:32:04,999 --> 02:32:06,999
What's wrong? You don't look well.
785
02:32:07,879 --> 02:32:09,179
That's not true.
786
02:32:15,519 --> 02:32:17,199
Did something happen at work?
787
02:32:18,719 --> 02:32:22,519
You've been coming home early lately, just like Katsuhiko said.
788
02:32:23,479 --> 02:32:28,199
It's nothing. I just had a lot on my plate.
789
02:32:36,320 --> 02:32:38,320
It's really nothing.
790
02:32:39,720 --> 02:32:40,720
I'm sorry.
791
02:32:42,120 --> 02:32:44,120
It's really nothing.
792
02:32:45,920 --> 02:32:47,720
My father was demoted.
793
02:32:48,720 --> 02:32:50,720
It was a fall from grace for an elite.
794
02:32:51,880 --> 02:32:56,320
My father, who had never faced failure, experienced his first setback.
795
02:33:09,179 --> 02:33:10,319
What do you want from me?
796
02:33:11,479 --> 02:33:17,119
It's not your fault, so don't feel bad.
797
02:33:18,519 --> 02:33:20,119
Please leave.
798
02:33:20,919 --> 02:33:22,119
Don't say that.
799
02:33:23,099 --> 02:33:28,299
I feel sorry for you, being sent to the company's graveyard.
800
02:33:35,449 --> 02:33:40,129
I never imagined you would be the only one to be left out.
801
02:33:42,409 --> 02:33:44,869
Oh, Chiaki-san, how have you been?
802
02:33:46,129 --> 02:33:49,329
I remember you working at the client's office.
803
02:33:50,909 --> 02:33:52,329
You're really beautiful.
804
02:33:54,389 --> 02:33:58,529
If it wasn't your wife, I'd have fucked you.
805
02:34:03,780 --> 02:34:07,040
You must be joking, Endo-kun.
806
02:34:08,000 --> 02:34:11,200
You're interrupting me. Please leave.
807
02:34:13,280 --> 02:34:14,740
I see.
808
02:34:16,180 --> 02:34:18,800
So this is your job, isn't it?
809
02:34:20,020 --> 02:34:21,200
I'm sorry for disturbing you.
810
02:34:22,940 --> 02:34:23,800
Excuse me.
811
02:34:35,400 --> 02:34:38,980
Fuck. Fuck!
812
02:35:53,600 --> 02:35:54,840
It's been a while, Sato-san.
813
02:35:55,780 --> 02:36:00,880
I had no idea you built such a magnificent house.
814
02:36:01,380 --> 02:36:03,800
But I still have 25 years left on the loan.
815
02:36:05,200 --> 02:36:07,800
I happened to be in the area.
816
02:36:07,000 --> 02:36:08,600
The Kamata factory?
817
02:36:08,240 --> 02:36:09,780
The Kamata factory?
818
02:36:09,780 --> 02:36:11,740
Yes, that's right.
819
02:36:12,280 --> 02:36:17,280
I heard Endo-kun built a new house nearby.
820
02:36:18,400 --> 02:36:21,400
I thought I could use it as a reference for building my own house.
821
02:36:22,000 --> 02:36:22,800
I see.
822
02:36:22,400 --> 02:36:23,220
I see.
823
02:36:24,680 --> 02:36:28,520
But you still look as beautiful as ever, Chiaki-kun.
824
02:36:29,200 --> 02:36:32,600
Do you know what they used to say about me at our company?
825
02:36:33,959 --> 02:36:35,959
They called me the "flower of Takane."
826
02:36:37,479 --> 02:36:38,239
No way.
827
02:36:39,379 --> 02:36:40,559
I'm serious.
828
02:36:43,559 --> 02:36:46,099
By the way, how is Endo-kun doing?
829
02:36:47,439 --> 02:36:47,759
Yes, he's doing well.
830
02:36:48,759 --> 02:36:51,359
I see.
831
02:36:54,759 --> 02:36:58,439
It must have been tough with the department changes.
832
02:36:59,939 --> 02:37:00,199
What?
833
02:37:02,959 --> 02:37:07,159
Chiaki-kun, you didn't know anything about that situation?
834
02:37:08,159 --> 02:37:08,959
No.
835
02:37:10,359 --> 02:37:15,959
Where has he moved to?
836
02:37:17,879 --> 02:37:20,359
He moved from the planning department to the general affairs department.
837
02:37:22,159 --> 02:37:22,959
The general affairs department?
838
02:37:24,959 --> 02:37:28,559
Yes, it's just a name.
839
02:37:29,159 --> 02:37:31,959
They spend their days collecting documents and changing the bathroom light bulbs, humiliating former elites and forcing them into early retirement.
840
02:37:32,719 --> 02:37:33,919
The 'execution ground'?
841
02:37:36,719 --> 02:37:41,299
They spend their days collecting documents and changing the bathroom light bulbs.
842
02:37:42,119 --> 02:37:47,639
They spend their days collecting documents and changing the bathroom light bulbs, humiliating former elites and forcing them into early retirement.
843
02:37:48,019 --> 02:37:51,919
Their salary is also reduced by 50%.
844
02:37:52,519 --> 02:37:57,339
Did something go wrong at work?
845
02:37:59,259 --> 02:38:01,539
He was pretending to be a rainmaker, you see.
846
02:38:02,579 --> 02:38:03,579
That's why Endo-kun ended up there.
847
02:38:20,540 --> 02:38:21,540
Are you worried?
848
02:38:23,440 --> 02:38:29,040
Endo seems to be working hard.
849
02:38:31,740 --> 02:38:33,900
I see.
850
02:38:37,240 --> 02:38:39,020
You just need to hold on for three more months.
851
02:38:40,080 --> 02:38:45,600
After three months, I'll take over from the planning department.
852
02:38:48,469 --> 02:38:58,729
It's a lower position, but I'll make sure you have enough to live on.
853
02:39:01,309 --> 02:39:02,329
Thank you.
854
02:39:03,729 --> 02:39:07,929
But why are you doing this?
855
02:39:08,869 --> 02:39:12,889
You didn't get along with Sato, did you?
856
02:39:14,369 --> 02:39:16,089
Everyone is misunderstanding.
857
02:39:17,680 --> 02:39:21,420
I won't let you down.
858
02:39:23,220 --> 02:39:33,880
Thank you so much. Thank you so much.
859
02:39:35,660 --> 02:39:38,960
But we live in a capitalist society.
860
02:39:40,600 --> 02:39:43,680
I can't do anything for free.
861
02:39:45,760 --> 02:39:48,760
I'll do everything I can.
862
02:39:50,760 --> 02:39:55,300
Chiaki, I really wanted to hear you say that.
863
02:39:58,360 --> 02:40:02,960
Chiaki-kun, I want to fuck you.
864
02:40:06,100 --> 02:40:07,760
You must be joking.
865
02:40:13,880 --> 02:40:14,880
Please leave.
866
02:40:17,480 --> 02:40:19,960
Are you sure about this?
867
02:40:23,680 --> 02:40:24,800
Please leave.
868
02:40:28,480 --> 02:40:30,080
What about the house loan?
869
02:40:31,680 --> 02:40:33,820
Don't you want to help Endo?
870
02:40:36,000 --> 02:40:38,280
You're like a bat in the hole.
871
02:40:39,919 --> 02:40:43,319
I'm worried that staying in such a cramped place might break your spirit.
872
02:40:45,319 --> 02:40:49,919
If you keep staying here, I'll have to call the police.
873
02:40:51,519 --> 02:40:53,659
Are you sure about this?
874
02:40:56,519 --> 02:40:59,919
Then I'll take my leave.
875
02:41:16,059 --> 02:41:18,079
What's the matter, Chiaki?
876
02:41:25,079 --> 02:41:29,079
What's wrong? Have you reconsidered?
877
02:41:30,619 --> 02:41:31,719
The house loan.
878
02:41:31,679 --> 02:41:36,079
Your son will need money soon, and you can help Endo, whom you care about so much.
879
02:41:38,679 --> 02:41:53,149
I'm worried about Endo's spirit, working in such a tough job.
880
02:41:55,409 --> 02:42:00,209
Everything will be fine if you hold on just a little longer.
881
02:42:02,009 --> 02:42:07,209
In other words, you're giving up a life that could be saved.
882
02:42:17,520 --> 02:42:19,520
I'm going to count to ten.
883
02:42:21,420 --> 02:42:23,180
If I reach ten, I'll leave.
884
02:42:24,860 --> 02:42:26,440
Think about it.
885
02:42:33,240 --> 02:42:39,640
2 3 4
886
02:42:42,320 --> 02:42:46,740
5 6
887
02:42:50,320 --> 02:42:55,340
7 8
888
02:42:58,720 --> 02:43:04,300
9 10!
889
02:43:05,800 --> 02:43:06,960
Wait!
890
02:43:18,660 --> 02:43:22,680
You really will help my husband, won't you?
891
02:43:24,500 --> 02:43:24,880
Yes.
892
02:43:27,080 --> 02:43:30,200
Then please promise me.
893
02:43:31,880 --> 02:43:34,860
This is only for today, after all.
894
02:43:36,440 --> 02:43:40,240
If you break your promise, I'll take legal action.
895
02:43:46,840 --> 02:43:49,640
Yes, I promise.
896
02:45:20,039 --> 02:45:21,519
Oh, Chiyaki.
897
02:45:23,259 --> 02:45:24,519
You feel like a dream.
898
02:45:25,679 --> 02:45:26,799
So soft.
899
02:45:28,799 --> 02:45:29,719
Don't say that.
900
02:45:58,120 --> 02:45:59,720
It's like a dream.
901
02:46:06,520 --> 02:46:07,720
Are you sure?
902
02:46:29,880 --> 02:46:32,680
It's so big and beautiful.
903
02:46:56,679 --> 02:46:57,879
Chiyaki
904
02:47:57,680 --> 02:48:02,280
Chiyaki-kun, you're so pretty.
905
02:48:38,480 --> 02:48:40,880
Oh, Chiyaki.
906
02:49:39,520 --> 02:49:41,120
I'm gonna cum.
907
02:50:00,959 --> 02:50:02,359
Smells so good.
908
02:50:50,400 --> 02:50:51,400
Chiyaki.
909
02:50:59,980 --> 02:51:01,800
Think about him.
910
02:51:24,039 --> 02:51:25,839
So pretty.
911
02:52:03,839 --> 02:52:05,439
I can't
912
02:52:54,400 --> 02:52:55,560
It's surprisingly good.
913
02:52:57,160 --> 02:52:58,360
Please, let me finish.
914
02:53:14,760 --> 02:53:16,360
Come on.
915
02:53:36,450 --> 02:53:38,490
You thought I was just going to fuck you, didn't you?
916
02:53:39,770 --> 02:53:41,150
You need to enjoy it.
917
02:55:52,539 --> 02:55:55,999
How's that?
918
02:56:01,599 --> 02:56:02,999
You like that?
919
02:56:16,460 --> 02:56:18,280
It's like a dream.
920
02:56:19,420 --> 02:56:21,840
I can't believe you're sucking my cock.
921
02:57:05,799 --> 02:57:06,319
What?
922
02:57:13,400 --> 02:57:14,800
Let's go to the bedroom.
923
02:57:15,800 --> 02:57:18,280
No, we can do it here.
924
02:57:19,320 --> 02:57:22,720
There's no point in doing it in a place like this.
925
02:57:28,480 --> 02:57:29,680
Saiko.
926
02:58:02,999 --> 02:58:04,039
It feels so good.
927
02:58:34,729 --> 02:58:36,129
I'm sorry.
928
02:58:48,529 --> 02:58:50,329
I'm gonna cum.
929
02:59:52,890 --> 02:59:54,890
It feels so good.
930
03:00:12,800 --> 03:00:14,600
You're so sexy.
931
03:01:12,798 --> 03:01:15,798
Please put a condom on.
932
03:03:05,800 --> 03:03:06,600
Come here.
933
03:03:23,419 --> 03:03:23,959
Oh.
934
03:03:53,439 --> 03:03:57,239
You want my cum?
935
03:03:59,479 --> 03:04:01,479
I can't do this.
936
03:04:49,400 --> 03:04:51,800
You're so nasty.
937
03:04:59,820 --> 03:05:02,000
I can't take it anymore. Please, tell me what to do.
938
03:05:21,480 --> 03:05:23,480
Which do you like?
939
03:05:47,089 --> 03:05:48,289
Which do you like?
940
03:06:18,800 --> 03:06:20,000
Lick me.
941
03:07:57,039 --> 03:07:57,639
Oh.
942
03:08:21,859 --> 03:08:24,239
You can cum if you want to.
943
03:08:28,290 --> 03:08:29,490
I can't stop now. I have to keep going.
944
03:08:45,400 --> 03:08:47,400
Which do you prefer?
945
03:09:27,039 --> 03:09:28,039
Come on.
946
03:10:10,959 --> 03:10:12,879
Which one do you prefer?
947
03:10:13,419 --> 03:10:15,159
Please stop.
948
03:10:24,559 --> 03:10:25,959
You like it here?
949
03:10:39,579 --> 03:10:40,179
No.
950
03:10:41,839 --> 03:10:43,039
Please stop.
951
03:11:05,439 --> 03:11:06,639
You like that?
952
03:11:15,370 --> 03:11:16,690
Let's take this off.
953
03:11:38,561 --> 03:11:39,561
Come on.
954
03:12:18,410 --> 03:12:20,010
Who do you prefer, Endo-kun or Sato-kun? I can't choose.
955
03:12:21,810 --> 03:12:24,210
Please stop asking.
956
03:12:25,010 --> 03:12:27,010
Who do you prefer?
957
03:12:31,010 --> 03:12:32,090
Sato-kun.
958
03:12:52,160 --> 03:12:52,960
Cum for me.
959
03:13:21,098 --> 03:13:23,958
Please cum.
960
03:13:44,800 --> 03:13:47,200
Please cum.
961
03:14:49,759 --> 03:14:52,799
If I tell my husband about this, he'll be furious.
962
03:14:54,139 --> 03:14:55,599
So keep your promise.
963
03:14:58,759 --> 03:15:03,199
At that time, I'll use this saw.
964
03:15:51,601 --> 03:15:56,021
Mother, was your choice the right one?
965
03:16:12,721 --> 03:16:15,601
I'm sorry, I lost my job.
966
03:16:20,458 --> 03:16:23,258
It's because of my own shortcomings.
967
03:16:25,518 --> 03:16:27,518
That's not true at all.
968
03:16:35,118 --> 03:16:38,038
What should I do from now on?
969
03:16:39,838 --> 03:16:43,878
I have some savings, so I can manage for about three months,
970
03:16:45,760 --> 03:16:48,360
but I also need to send money to Katsuhiko. I have to make sure to send money to Katsuhiko as well.
971
03:16:58,960 --> 03:17:00,700
I'll find a job that I can do, even at my age.
972
03:17:02,960 --> 03:17:03,360
I'm sorry, this is happening now.
973
03:17:04,960 --> 03:17:06,560
I'll work too.
974
03:17:09,080 --> 03:17:11,360
I'm sorry, this is happening now.
975
03:17:14,279 --> 03:17:16,479
So, it's not your fault.
976
03:17:34,819 --> 03:17:36,599
My husband lost his job.
977
03:17:37,319 --> 03:17:40,599
To put it simply, he was outperformed in a competitive environment.
978
03:17:41,819 --> 03:17:47,379
The industry he worked in was one where you had to push others down to rise to the top.
979
03:17:48,719 --> 03:17:49,879
My husband wasn't strong enough.
980
03:17:50,799 --> 03:17:52,799
That's just how it turned out.
981
03:17:54,579 --> 03:17:57,159
We still have 20 years left on our mortgage.
982
03:17:58,519 --> 03:18:01,799
And I need to support our son who is studying baseball abroad.
983
03:18:03,000 --> 03:18:06,400
There hasn't been a job like the factory work I used to do.
984
03:18:08,120 --> 03:18:14,000
So, my husband went for caregiving training and completed a supervisor course.
985
03:18:25,840 --> 03:18:27,240
See you later.
986
03:18:27,440 --> 03:18:28,640
I'm heading out.
987
03:18:29,440 --> 03:18:31,440
How does this look? Does it suit me?
988
03:18:32,640 --> 03:18:33,640
It looks great.
989
03:18:35,280 --> 03:18:36,240
See you later.
990
03:18:44,960 --> 03:18:48,020
My husband had finally gotten used to caregiving.
991
03:18:51,460 --> 03:18:54,200
Hello, this is Maeda.
992
03:18:54,600 --> 03:18:56,520
I've arrived at the Otsubo residence.
993
03:18:57,340 --> 03:18:58,800
Yes.
994
03:18:59,460 --> 03:19:02,220
Since it's my first time here, I'll be careful.
995
03:19:02,480 --> 03:19:03,200
Yes.
996
03:19:04,120 --> 03:19:05,280
Excuse me.
997
03:19:37,440 --> 03:19:38,640
Good morning. This is Maeda from Kanata Caregiving Services.
998
03:19:41,640 --> 03:19:42,640
Good morning.
999
03:19:43,040 --> 03:19:45,640
This is Maeda from Kanata Caregiving Services.
1000
03:19:45,640 --> 03:19:46,440
Maeda? Oh, it's you, Maeda.
1001
03:19:48,040 --> 03:19:48,640
Oh.
1002
03:19:49,780 --> 03:19:50,840
I see.
1003
03:19:52,580 --> 03:19:53,980
So it really is you, Maeda.
1004
03:19:56,440 --> 03:19:58,580
Did you switch to caregiving?
1005
03:20:01,809 --> 03:20:04,329
I was surprised when you suddenly left the company.
1006
03:20:06,649 --> 03:20:07,729
What's the matter?
1007
03:20:09,089 --> 03:20:10,689
You were always reliable at work.
1008
03:20:11,349 --> 03:20:14,209
Maeda, you were a senior colleague.
1009
03:20:16,109 --> 03:20:17,529
What's the matter?
1010
03:20:18,349 --> 03:20:20,529
Caregiving isn't something you can just pick up; it's the first thing you need to learn.
1011
03:20:21,249 --> 03:20:22,709
You have to learn from him.
1012
03:20:24,709 --> 03:20:25,349
I'm sorry.
1013
03:20:26,749 --> 03:20:28,689
I don't know where Otsubu lives.
1014
03:20:30,419 --> 03:20:31,479
Me neither.
1015
03:20:32,919 --> 03:20:35,479
You can't just start caregiving without knowing the basics.
1016
03:20:36,679 --> 03:20:37,679
Please, come in.
1017
03:20:40,279 --> 03:20:41,479
Thank you.
1018
03:20:58,680 --> 03:21:00,280
This way.
1019
03:21:08,600 --> 03:21:09,860
I'm Takeo's father.
1020
03:21:10,420 --> 03:21:14,280
I want to listen, but I still have some numbness in my right leg from the stroke.
1021
03:21:15,400 --> 03:21:17,080
Maeda and the others are not very bright.
1022
03:21:17,620 --> 03:21:19,280
They are all beginners in caregiving.
1023
03:21:26,349 --> 03:21:27,729
I understand.
1024
03:21:29,329 --> 03:21:30,529
I'm heading to the office now.
1025
03:21:31,069 --> 03:21:33,129
Please take care of the rest.
1026
03:21:33,129 --> 03:21:34,529
Sure thing.
1027
03:21:36,069 --> 03:21:37,329
See you later.
1028
03:21:43,249 --> 03:21:48,909
This man is Otsubo, who used to be an employee at my husband's company.
1029
03:21:50,399 --> 03:21:56,479
After my husband was dismissed, he was put in charge of the headquarters.
1030
03:21:57,819 --> 03:22:01,159
He was the person my husband least wanted to see.
1031
03:22:05,159 --> 03:22:06,479
Excuse me.
1032
03:22:24,400 --> 03:22:25,340
I'm home.
1033
03:22:25,840 --> 03:22:26,880
Welcome home.
1034
03:22:37,398 --> 03:22:42,798
Otsubo is here today. I have to deal with Otsubo now.
1035
03:22:49,038 --> 03:22:52,578
Was Otsubo your subordinate?
1036
03:22:55,238 --> 03:22:57,818
Otsubo's father was quite unreliable.
1037
03:22:59,318 --> 03:23:00,798
I see.
1038
03:23:04,130 --> 03:23:06,810
It was the hardest time of my life.
1039
03:23:08,790 --> 03:23:09,530
You...
1040
03:23:12,090 --> 03:23:14,330
I was just there temporarily today, so I probably won't see Otsubo again.
1041
03:23:15,130 --> 03:23:16,810
I probably won't see Otsubo again.
1042
03:23:19,730 --> 03:23:21,290
Let's eat.
1043
03:23:22,090 --> 03:23:24,610
Yes, let's forget about the past job.
1044
03:23:26,970 --> 03:23:27,810
Let's eat.
1045
03:23:28,590 --> 03:23:29,610
Thank you.
1046
03:23:35,029 --> 03:23:36,289
You are a remarkable person.
1047
03:23:37,489 --> 03:23:38,829
You work so hard.
1048
03:23:40,329 --> 03:23:41,049
Thank you.
1049
03:23:49,089 --> 03:23:50,889
This fish is delicious.
1050
03:23:50,889 --> 03:23:51,089
I'm glad.
1051
03:23:55,889 --> 03:23:57,489
Have some meat and vegetables too.
1052
03:23:58,839 --> 03:23:59,839
Here you go.
1053
03:24:05,239 --> 03:24:06,439
Is it good?
1054
03:24:07,219 --> 03:24:08,419
Yes, it's delicious.
1055
03:24:09,239 --> 03:24:10,039
I'm glad.
1056
03:24:11,639 --> 03:24:14,719
What? Are you going to Otsubo's place again?
1057
03:24:17,639 --> 03:24:18,379
A funeral?
1058
03:24:21,639 --> 03:24:22,659
I understand.
1059
03:24:28,889 --> 03:24:31,949
What's wrong? Are you okay?
1060
03:24:33,349 --> 03:24:36,129
It's nothing. I'll be fine.
1061
03:24:44,079 --> 03:24:45,479
Coming!
1062
03:24:51,079 --> 03:24:55,319
Good morning. This is Maeda from Kamata Care Service.
1063
03:24:56,159 --> 03:24:58,479
Good morning, Mr. Maeda.
1064
03:25:00,839 --> 03:25:04,019
What's wrong? You look so down.
1065
03:25:05,560 --> 03:25:07,360
Are you being harassed?
1066
03:25:07,360 --> 03:25:08,560
What do you mean?
1067
03:25:09,700 --> 03:25:10,900
My father
1068
03:25:11,640 --> 03:25:13,540
really likes you.
1069
03:25:15,960 --> 03:25:16,640
Please, come in.
1070
03:25:18,600 --> 03:25:19,500
Thank you.
1071
03:25:27,080 --> 03:25:29,560
By the way, how is your wife doing?
1072
03:25:32,640 --> 03:25:35,640
She used to invite us over often and always treated us so well.
1073
03:25:37,760 --> 03:25:39,640
She was young and beautiful back then.
1074
03:25:42,760 --> 03:25:47,840
She must have been surprised to suddenly quit her job and become a caregiver.
1075
03:25:48,440 --> 03:25:48,840
Yes.
1076
03:25:51,300 --> 03:25:51,840
Hey.
1077
03:25:54,560 --> 03:25:56,040
Please take good care of him.
1078
03:26:05,880 --> 03:26:14,280
My father is really happy with how carefully Mr. Maeda is taking care of him.
1079
03:26:15,560 --> 03:26:16,480
Right?
1080
03:26:17,420 --> 03:26:22,220
Your son is studying abroad, so it must be tough financially.
1081
03:26:23,160 --> 03:26:28,600
We also need to maintain the company's reputation from when you were with us, don't we, Mr. Maeda?
1082
03:26:32,280 --> 03:26:37,320
But this outfit suits you much better than a suit.
1083
03:26:40,460 --> 03:26:43,920
Well, I'm off to work. Please take care of my father.
1084
03:26:58,600 --> 03:27:02,480
Is it Akira Otsubo's harassment towards her husband?
1085
03:27:26,961 --> 03:27:27,861
Coming.
1086
03:27:34,321 --> 03:27:35,041
Yes?
1087
03:27:37,201 --> 03:27:39,001
Who is it?
1088
03:27:47,201 --> 03:27:48,881
Here you go.
1089
03:27:48,881 --> 03:27:50,721
Oh.
1090
03:27:52,861 --> 03:27:54,481
Here you go.
1091
03:27:56,858 --> 03:28:02,398
It seems like someone from our family is helping out at the Otsubo household.
1092
03:28:02,858 --> 03:28:04,178
I'm quite surprised.
1093
03:28:04,938 --> 03:28:08,118
I saw you in the hallway earlier.
1094
03:28:08,598 --> 03:28:09,878
Oh, yes.
1095
03:28:11,938 --> 03:28:16,518
I have a part-time job starting at noon today.
1096
03:28:16,938 --> 03:28:19,518
Oh, a part-time job?
1097
03:28:20,258 --> 03:28:24,398
Yes, I have a lot of things to take care of.
1098
03:28:25,059 --> 03:28:29,039
Your son is studying baseball in the Tohoku region, right?
1099
03:28:30,359 --> 03:28:33,219
Yes, it's his dream.
1100
03:28:34,639 --> 03:28:41,639
I see. So, what brings you here today?
1101
03:28:47,239 --> 03:28:50,559
You're as beautiful as ever.
1102
03:28:55,601 --> 03:28:57,601
I was envious of you.
1103
03:28:59,401 --> 03:29:03,001
You had a successful career
1104
03:29:04,521 --> 03:29:07,201
and such a beautiful and kind wife.
1105
03:29:09,601 --> 03:29:13,601
But you were too young to handle the responsibilities of the job.
1106
03:29:15,081 --> 03:29:19,181
If you have no further business, please take your leave.
1107
03:29:25,060 --> 03:29:28,880
I never imagined you would have a child.
1108
03:29:29,520 --> 03:29:32,680
If you have no further business, please take your leave.
1109
03:29:39,280 --> 03:29:40,100
Is this a prediction?
1110
03:29:41,800 --> 03:29:44,480
Have you been with Maeda-san?
1111
03:29:47,569 --> 03:29:48,809
That's rude.
1112
03:29:49,809 --> 03:29:51,609
How many years has it been?
1113
03:29:53,209 --> 03:29:54,409
Please let me go.
1114
03:29:55,009 --> 03:29:56,409
That's rude.
1115
03:29:58,969 --> 03:30:00,009
Please leave.
1116
03:30:35,000 --> 03:30:38,400
You seem to be in good spirits today.
1117
03:30:40,940 --> 03:30:45,580
It's nothing. You're just imagining things.
1118
03:30:47,340 --> 03:30:48,800
I see.
1119
03:30:50,340 --> 03:30:51,740
Good night.
1120
03:30:53,180 --> 03:30:55,000
Good night.
1121
03:31:01,980 --> 03:31:07,920
I decided not to mention today's events to avoid worrying him about his job.
1122
03:31:11,860 --> 03:31:15,400
This might have been the trigger that led to the tragedy.
1123
03:31:16,320 --> 03:31:17,460
How are you feeling?
1124
03:31:18,460 --> 03:31:19,120
Are you okay?
1125
03:31:21,580 --> 03:31:23,260
Did you manage to use the bathroom this morning?
1126
03:31:26,989 --> 03:31:28,849
Is everything normal?
1127
03:31:31,849 --> 03:31:33,049
That's good to hear.
1128
03:31:34,649 --> 03:31:36,389
Do you have any concerns?
1129
03:31:39,189 --> 03:31:40,289
Please let me know.
1130
03:31:44,469 --> 03:31:45,329
What is it?
1131
03:31:46,249 --> 03:31:49,629
I was just thinking about how hard you work.
1132
03:31:53,080 --> 03:31:54,280
I'll be right back.
1133
03:31:58,680 --> 03:32:00,480
Is there anything else on your mind?
1134
03:32:01,080 --> 03:32:01,880
No, I'm fine.
1135
03:32:02,420 --> 03:32:04,220
I'm just a bit worried about my health.
1136
03:32:05,420 --> 03:32:07,720
Alright, I'm heading to work now.
1137
03:32:58,199 --> 03:33:00,399
If you don't stop, I'll call the police.
1138
03:33:02,399 --> 03:33:03,399
Please leave.
1139
03:33:13,999 --> 03:33:14,999
What is it?
1140
03:33:16,799 --> 03:33:20,339
I know someone who is looking for an employee.
1141
03:33:21,679 --> 03:33:23,999
I thought Mr. Maeda would be perfect for the job.
1142
03:33:31,459 --> 03:33:33,099
Taking care of everything is tough, of course.
1143
03:33:33,759 --> 03:33:35,599
the salary is low as well.
1144
03:33:38,199 --> 03:33:41,619
My husband is satisfied with his current life.
1145
03:33:42,779 --> 03:33:44,239
That's a good point.
1146
03:33:45,499 --> 03:33:47,499
Why don't you at least check the details?
1147
03:33:48,039 --> 03:33:50,099
The salary seems quite good.
1148
03:33:59,918 --> 03:34:00,518
See you.
1149
03:34:26,779 --> 03:34:27,999
Hello, this is Maeda.
1150
03:34:28,359 --> 03:34:31,419
This is Kondo from Abe Gakuen.
1151
03:34:32,279 --> 03:34:34,199
Oh, hello.
1152
03:34:34,159 --> 03:34:38,979
The tuition for three months is 290,118 yen.
1153
03:34:39,519 --> 03:34:45,979
The accommodation fee for three months is 480,000 yen.
1154
03:34:49,990 --> 03:34:54,450
I will arrange the payment and contact you as soon as possible.
1155
03:34:55,050 --> 03:35:02,610
Last month, you mentioned the same thing, but the payment wasn't received.
1156
03:35:03,850 --> 03:35:10,790
If this continues, you might lose your enrollment due to unpaid tuition. Please be cautious.
1157
03:35:12,210 --> 03:35:14,410
Excuse me.
1158
03:35:34,879 --> 03:35:37,499
My son's dream.
1159
03:35:42,539 --> 03:35:44,959
Please let me know if you have any questions.
1160
03:35:53,159 --> 03:35:56,959
Let's take it slow.
1161
03:36:01,240 --> 03:36:02,640
I'll turn it around.
1162
03:36:15,980 --> 03:36:17,640
You're so pretty.
1163
03:36:40,640 --> 03:36:44,200
Honey, something came up at school.
1164
03:36:44,600 --> 03:36:46,800
Hold on a moment.
1165
03:36:48,400 --> 03:36:52,440
Hello? What's going on?
1166
03:36:53,000 --> 03:36:56,000
What? Summer tuition fees?
1167
03:36:58,720 --> 03:37:00,880
Alright, I'll take care of it somehow.
1168
03:37:02,400 --> 03:37:04,000
How are things on your end?
1169
03:37:05,720 --> 03:37:09,180
I see. Take care and stay safe.
1170
03:37:11,520 --> 03:37:12,180
Goodbye.
1171
03:37:15,480 --> 03:37:16,520
From Katsuhiko?
1172
03:37:17,140 --> 03:37:17,860
Yes.
1173
03:37:18,440 --> 03:37:19,840
How much is it?
1174
03:37:20,880 --> 03:37:23,000
The summer tuition is 50,000 yen.
1175
03:37:25,440 --> 03:37:25,920
Got it.
1176
03:37:27,680 --> 03:37:28,520
Then, please handle it.
1177
03:37:31,400 --> 03:37:31,900
I wonder if it will work out.
1178
03:37:33,100 --> 03:37:34,360
Then, please handle it.
1179
03:37:36,960 --> 03:37:37,360
I'm going to take a bath.
1180
03:37:38,080 --> 03:37:38,760
Okay.
1181
03:38:01,999 --> 03:38:03,079
I'm going now.
1182
03:38:03,479 --> 03:38:04,399
Take care.
1183
03:39:43,580 --> 03:39:44,320
Here you go.
1184
03:39:45,100 --> 03:39:46,320
Excuse me.
1185
03:39:50,120 --> 03:39:51,320
Pardon me.
1186
03:40:00,260 --> 03:40:09,520
Could you please tell me more about that story?
1187
03:40:11,560 --> 03:40:16,100
It's a company called *** Corporation. The president is a bit quirky, but it's a reputable company.
1188
03:40:16,740 --> 03:40:19,440
I'm golf buddies with their HR director,
1189
03:40:20,720 --> 03:40:23,380
and they were looking for someone who can handle projects.
1190
03:40:23,720 --> 03:40:26,840
When I mentioned Mr. Maeda, he was very interested.
1191
03:40:29,480 --> 03:40:30,360
I see.
1192
03:40:32,960 --> 03:40:35,500
I think the salary package is also quite good.
1193
03:40:37,740 --> 03:40:38,360
Um...
1194
03:40:40,999 --> 03:40:43,579
So, what should I do?
1195
03:40:46,199 --> 03:40:51,319
If he finds out that I recommended him, Mr. Maeda would probably refuse.
1196
03:40:52,459 --> 03:40:55,199
Yes, he's quite stubborn.
1197
03:40:56,919 --> 03:41:02,339
Why don't I call *** corporation and let them contact you?
1198
03:41:03,599 --> 03:41:07,399
Really? Thank you.
1199
03:41:08,960 --> 03:41:11,560
It really seems like a lot of trouble.
1200
03:41:12,360 --> 03:41:13,960
How about your son's business?
1201
03:41:15,080 --> 03:41:15,640
Yes.
1202
03:41:19,160 --> 03:41:22,960
However, there are conditions for this.
1203
03:41:23,940 --> 03:41:24,600
Conditions?
1204
03:41:26,880 --> 03:41:28,560
Please let me fuck you.
1205
03:41:30,300 --> 03:41:32,560
What are you talking about?
1206
03:41:36,729 --> 03:41:37,449
I'm serious.
1207
03:41:40,849 --> 03:41:47,389
I want to fuck your pussy with my cock.
1208
03:41:49,629 --> 03:41:50,449
Please leave.
1209
03:41:51,649 --> 03:41:55,709
There's no way I can accept such a ridiculous story.
1210
03:41:58,649 --> 03:41:59,529
Are you sure?
1211
03:42:00,729 --> 03:42:02,229
This is an incredible opportunity you can't pass up.
1212
03:42:05,489 --> 03:42:08,089
I see.
1213
03:42:09,089 --> 03:42:11,289
I'm sorry.
1214
03:42:11,349 --> 03:42:16,489
Time is precious, so I'll take my leave now.
1215
03:42:28,929 --> 03:42:30,089
Wait.
1216
03:42:37,759 --> 03:42:39,579
Please wait.
1217
03:43:25,980 --> 03:43:29,600
Please, don't tell my husband.
1218
03:43:34,440 --> 03:43:38,240
And let's just leave it at today.
1219
03:43:47,360 --> 03:43:48,500
It's from Maeda.
1220
03:43:53,539 --> 03:43:54,719
Yes, it's from Otsuko.
1221
03:43:55,579 --> 03:43:58,199
I'm right in front of the house.
1222
03:43:59,119 --> 03:44:01,719
I'm stepping out for a bit.
1223
03:44:02,719 --> 03:44:03,699
Oh, I see.
1224
03:44:05,199 --> 03:44:06,879
What should I do?
1225
03:44:08,639 --> 03:44:12,719
There's a key on the umbrella stand, please use that.
1226
03:44:13,519 --> 03:44:17,519
Umbrella stand? I'll check right now.
1227
03:44:24,280 --> 03:44:26,480
Ah, I found it!
1228
03:44:26,880 --> 03:44:30,680
Thank you. Please hide it in the usual spot.
1229
03:44:31,880 --> 03:44:32,880
Understood.
1230
03:44:43,400 --> 03:44:44,480
Excuse me.
1231
03:44:58,281 --> 03:44:59,841
Please, just let me go this time.
1232
03:45:01,881 --> 03:45:04,881
If you don't, I'll take legal action.
1233
03:45:22,759 --> 03:45:23,759
I promise.
1234
03:46:23,960 --> 03:46:25,160
You're feeling it, aren't you?
1235
03:46:53,499 --> 03:46:56,439
They are surprisingly big, aren't they?
1236
03:47:01,919 --> 03:47:03,079
I think your height is quite impressive.
1237
03:47:04,519 --> 03:47:06,119
It's really tall.
1238
03:47:08,119 --> 03:47:09,119
Here you go.
1239
03:47:17,650 --> 03:47:18,610
What do you think?
1240
03:47:20,610 --> 03:47:21,850
Don't talk to me like that.
1241
03:48:23,439 --> 03:48:24,359
I
1242
03:48:32,239 --> 03:48:33,239
No.
1243
03:49:32,160 --> 03:49:33,160
You're sensitive.
1244
03:49:48,920 --> 03:49:50,240
No
1245
03:50:04,680 --> 03:50:06,440
Don't be so excited.
1246
03:50:23,680 --> 03:50:25,440
Stay still.
1247
03:50:40,799 --> 03:50:41,999
Stay still.
1248
03:50:51,779 --> 03:50:52,999
You're wet.
1249
03:51:06,279 --> 03:51:07,879
You're so sexy.
1250
03:51:18,479 --> 03:51:19,519
Stop it.
1251
03:51:30,159 --> 03:51:31,099
Stop it.
1252
03:51:33,959 --> 03:51:35,279
You're feeling good, aren't you?
1253
03:51:37,159 --> 03:51:38,439
Why are you trying to run away?
1254
03:52:04,399 --> 03:52:08,399
Please stop.
1255
03:52:15,489 --> 03:52:16,889
You're not going to run away, right?
1256
03:52:18,489 --> 03:52:19,889
I'm actually quite good at this.
1257
03:52:24,689 --> 03:52:25,489
No.
1258
03:53:36,239 --> 03:53:37,179
No!
1259
03:53:41,299 --> 03:53:42,639
No!
1260
03:53:51,999 --> 03:53:52,999
No!
1261
03:54:34,319 --> 03:54:37,219
Let's have a formal ceremony today.
1262
03:54:52,479 --> 03:54:54,119
Excuse me.
1263
03:54:54,679 --> 03:54:55,319
Are you okay?
1264
03:54:58,319 --> 03:55:00,119
No.
1265
03:55:00,319 --> 03:55:00,919
No!
1266
03:55:01,379 --> 03:55:02,519
Where's the bedroom?
1267
03:55:02,899 --> 03:55:03,239
No.
1268
03:55:03,239 --> 03:55:04,319
The bedroom is here.
1269
03:55:05,119 --> 03:55:06,719
No, this is fine.
1270
03:55:08,299 --> 03:55:11,039
Isn't it better to make love in the bedroom?
1271
03:55:11,759 --> 03:55:12,719
Stop it.
1272
03:55:12,879 --> 03:55:14,719
You're a married woman.
1273
03:55:16,679 --> 03:55:19,119
That's the only choice we have.
1274
03:55:19,519 --> 03:55:20,259
Stop it.
1275
03:55:20,280 --> 03:55:20,880
Where?
1276
03:55:21,080 --> 03:55:22,480
Where?
1277
03:55:36,561 --> 03:55:38,561
Take them off.
1278
03:55:41,901 --> 03:55:43,561
I'll take them off for you.
1279
03:55:44,981 --> 03:55:46,161
No.
1280
03:55:47,241 --> 03:55:53,361
Let's have some fun on this bed.
1281
03:55:55,761 --> 03:55:56,761
No.
1282
03:56:00,260 --> 03:56:02,480
You're so sensitive.
1283
03:56:03,900 --> 03:56:05,280
Stop it.
1284
03:56:07,880 --> 03:56:09,480
Stay still.
1285
03:56:17,680 --> 03:56:20,480
Open your mouth.
1286
03:56:45,320 --> 03:56:47,840
Suck it harder.
1287
03:56:52,961 --> 03:56:54,761
It's delicious, isn't it?
1288
03:57:15,161 --> 03:57:16,341
Show me.
1289
03:57:31,479 --> 03:57:33,799
I love your ass.
1290
03:57:38,799 --> 03:57:40,799
Please, let me finish this.
1291
03:57:50,240 --> 03:57:52,240
I thought you were just going to put it in.
1292
03:57:53,640 --> 03:58:00,040
You should really take the time to enjoy it.
1293
03:58:31,089 --> 03:58:33,009
Spread it open.
1294
03:58:40,800 --> 03:58:42,040
I'm scared.
1295
03:58:43,440 --> 03:58:44,840
Please stop.
1296
03:58:49,640 --> 03:58:51,440
You're so wet.
1297
03:59:07,090 --> 03:59:10,750
You're feeling good, aren't you?
1298
03:59:21,370 --> 03:59:24,290
I'm gonna cum again.
1299
03:59:35,890 --> 03:59:37,470
It's inside you.
1300
03:59:50,090 --> 03:59:53,690
No, I'm cumming.
1301
03:59:55,450 --> 03:59:56,690
I'm cumming.
1302
04:00:16,269 --> 04:00:24,809
Yes, that's it. I'll fuck you so good.
1303
04:00:31,449 --> 04:00:33,049
You want it deeper?
1304
04:00:48,649 --> 04:00:49,449
No!
1305
04:00:59,160 --> 04:01:02,640
Lift your ass.
1306
04:01:04,320 --> 04:01:05,880
I'll fuck you slowly.
1307
04:01:19,759 --> 04:01:20,959
Ah
1308
04:02:08,361 --> 04:02:11,161
You're incredible.
1309
04:02:10,361 --> 04:02:13,041
You're so sexy.
1310
04:02:13,681 --> 04:02:14,301
Oh.
1311
04:02:19,061 --> 04:02:25,681
A husband who doesn't help out at home can't truly satisfy his wife.
1312
04:02:31,039 --> 04:02:33,439
Oh, fuck.
1313
04:02:36,760 --> 04:02:40,560
No, no I'm cumming.
1314
04:03:09,360 --> 04:03:11,720
I'm cumming.
1315
04:03:41,199 --> 04:03:47,739
Did you ask me to stop? Please tell me if you want me to stop.
1316
04:03:53,379 --> 04:03:55,199
Look at me when you cum.
1317
04:04:03,450 --> 04:04:06,050
Please, stop.
1318
04:04:12,570 --> 04:04:14,450
Please, stop. I can't take it anymore.
1319
04:04:16,170 --> 04:04:18,850
It's my son. Please, stop.
1320
04:04:21,850 --> 04:04:22,850
What's wrong?
1321
04:04:26,781 --> 04:04:28,161
Please, stop.
1322
04:04:30,901 --> 04:04:31,641
No.
1323
04:04:33,101 --> 04:04:35,441
You need to stop now.
1324
04:04:44,401 --> 04:04:46,241
I'm gonna cum again.
1325
04:04:50,041 --> 04:04:53,041
Oh, no.
1326
04:05:11,100 --> 04:05:12,520
Please stop.
1327
04:05:17,720 --> 04:05:18,520
I'm cumming.
1328
04:05:22,720 --> 04:05:24,320
I'm cumming.
1329
04:05:41,450 --> 04:05:42,850
I'm about to cum too.
1330
04:05:44,050 --> 04:05:45,450
Please, not inside.
1331
04:05:53,810 --> 04:05:55,450
I'm cumming.
1332
04:06:46,000 --> 04:06:50,520
Please don't tell my husband about this. If you do, I'll be in trouble.
1333
04:06:52,540 --> 04:06:56,740
I promise I won't say anything, but you have to keep your word.
1334
04:07:04,758 --> 04:07:06,758
If you stab me
1335
04:07:08,958 --> 04:07:10,958
I'll stab you with my cock.
1336
04:07:46,280 --> 04:07:50,480
Did I make the right choice?
1337
04:09:16,198 --> 04:09:18,478
Kondo, what's going on?
1338
04:09:19,518 --> 04:09:22,218
I was nearby, so I stopped by.
1339
04:09:22,798 --> 04:09:24,918
But this is your boss's house.
1340
04:09:26,398 --> 04:09:27,418
Can I come in?
1341
04:09:29,400 --> 04:09:32,340
Of course not.
1342
04:09:32,340 --> 04:09:35,000
What? No way.
1343
04:09:35,000 --> 04:09:35,800
It's fine.
1344
04:09:37,340 --> 04:09:41,040
I'm the only one home right now, so I can't let you in.
1345
04:09:41,040 --> 04:09:42,940
Oh, Sato isn't home?
1346
04:09:42,940 --> 04:09:44,340
Of course not.
1347
04:09:44,940 --> 04:09:47,800
He's not here because he's at work.
1348
04:09:57,438 --> 04:09:59,558
I'm sorry for not knowing anything.
1349
04:10:00,438 --> 04:10:02,158
Is your injury okay?
1350
04:10:02,518 --> 04:10:02,958
Yes.
1351
04:10:04,318 --> 04:10:05,358
I'm surprised.
1352
04:10:07,558 --> 04:10:09,918
Did you tell Mr. Hotta anything?
1353
04:10:14,498 --> 04:10:15,838
You said you were at work.
1354
04:10:18,038 --> 04:10:20,938
I know you're in pain.
1355
04:10:23,000 --> 04:10:24,000
I'm sorry.
1356
04:10:31,840 --> 04:10:34,960
Ms. Hotta, I have a proposal.
1357
04:10:36,720 --> 04:10:37,200
What?
1358
04:10:38,880 --> 04:10:41,880
Isn't it obvious? You did this.
1359
04:10:44,200 --> 04:10:50,000
But after hearing the whole story, you did the same to him, didn't you?
1360
04:10:50,720 --> 04:10:53,000
So what? Can I hit him?
1361
04:11:05,280 --> 04:11:07,780
Please don't tell him.
1362
04:11:08,760 --> 04:11:09,420
I don't want to.
1363
04:11:10,780 --> 04:11:11,760
He hit me so hard.
1364
04:11:13,480 --> 04:11:14,280
Please.
1365
04:11:15,340 --> 04:11:16,600
I'll do anything.
1366
04:11:26,320 --> 04:11:28,560
Please help him.
1367
04:11:32,130 --> 04:11:33,730
I'll do anything.
1368
04:11:44,130 --> 04:11:45,730
I'll do anything.
1369
04:11:48,290 --> 04:11:49,330
Please
1370
04:11:50,870 --> 04:11:51,930
I'm begging you.
1371
04:11:52,890 --> 04:11:56,150
Then, can you make my dream come true?
1372
04:11:58,730 --> 04:11:59,210
Dream?
1373
04:12:00,290 --> 04:12:01,190
I want to
1374
04:12:03,290 --> 04:12:03,890
fuck you.
1375
04:12:06,930 --> 04:12:07,890
What are you saying?
1376
04:12:10,790 --> 04:12:14,490
If I fuck you, I won't be a coward.
1377
04:12:27,880 --> 04:12:29,360
You're so beautiful.
1378
04:12:29,360 --> 04:12:30,880
Don't touch me.
1379
04:12:30,880 --> 04:12:33,680
I've always liked you.
1380
04:12:33,680 --> 04:12:34,680
Stop it.
1381
04:12:37,420 --> 04:12:38,680
Let me go.
1382
04:12:41,080 --> 04:12:44,080
No, don't touch me.
1383
04:12:44,080 --> 04:12:45,280
It's okay.
1384
04:12:45,280 --> 04:12:48,280
No, don't touch me.
1385
04:12:48,740 --> 04:12:50,680
Let me go.
1386
04:12:51,680 --> 04:12:53,080
Why?
1387
04:12:54,319 --> 04:12:57,599
I've never seen anything like this before.
1388
04:12:57,599 --> 04:12:59,579
Let me go.
1389
04:12:59,539 --> 04:13:00,139
It's okay.
1390
04:13:02,159 --> 04:13:04,599
No, stop it.
1391
04:13:06,079 --> 04:13:06,999
Why?
1392
04:13:06,999 --> 04:13:09,199
I'm so much better than him.
1393
04:13:09,199 --> 04:13:11,999
I'm far superior to him.
1394
04:13:11,999 --> 04:13:14,399
What's wrong with you?
1395
04:13:14,359 --> 04:13:15,519
Stop it.
1396
04:13:18,200 --> 04:13:19,800
No.
1397
04:13:19,800 --> 04:13:20,800
Please.
1398
04:13:22,600 --> 04:13:23,400
Why?
1399
04:13:23,400 --> 04:13:25,400
Why did you choose him?
1400
04:13:25,400 --> 04:13:26,940
Don't touch me.
1401
04:13:26,940 --> 04:13:29,940
No, stop it.
1402
04:13:31,040 --> 04:13:31,840
Yes.
1403
04:13:32,940 --> 04:13:35,600
Hey, stop that.
1404
04:13:37,040 --> 04:13:38,640
I can't do this.
1405
04:13:39,400 --> 04:13:40,200
No.
1406
04:13:41,980 --> 04:13:44,640
I want you to be with me.
1407
04:13:46,240 --> 04:13:46,840
Let me go.
1408
04:13:46,840 --> 04:13:47,840
Don't touch me.
1409
04:13:50,000 --> 04:13:50,640
No.
1410
04:13:51,040 --> 04:13:52,180
Stop it.
1411
04:13:56,840 --> 04:13:57,360
Stop it.
1412
04:14:11,629 --> 04:14:12,629
I understand.
1413
04:14:14,609 --> 04:14:17,729
Please inform Mr. Sato about this.
1414
04:15:22,480 --> 04:15:23,680
Please wait.
1415
04:15:54,799 --> 04:15:57,519
Is that person really going to help us?
1416
04:15:58,279 --> 04:15:58,739
Yes.
1417
04:16:04,459 --> 04:16:05,599
Where is the bedroom?
1418
04:16:06,399 --> 04:16:07,599
Please don't come in.
1419
04:16:18,999 --> 04:16:19,799
No.
1420
04:16:19,799 --> 04:16:20,999
Stop it.
1421
04:16:22,939 --> 04:16:24,399
If you let me go, I can help Mr. Sato.
1422
04:16:24,679 --> 04:16:25,399
No.
1423
04:16:26,079 --> 04:16:27,199
Please, stop.
1424
04:16:31,779 --> 04:16:32,439
No.
1425
04:16:33,639 --> 04:16:37,239
If you let me go, I can help Mr. Sato.
1426
04:16:51,619 --> 04:16:53,239
Come here.
1427
04:17:07,140 --> 04:17:07,940
Stop.
1428
04:17:18,960 --> 04:17:19,760
Auntie.
1429
04:17:22,960 --> 04:17:23,760
I can't stop.
1430
04:17:24,160 --> 04:17:26,160
Don't stop.
1431
04:17:26,760 --> 04:17:29,760
I can't stop thinking about you.
1432
04:17:30,480 --> 04:17:32,160
I can't stop.
1433
04:17:32,160 --> 04:17:33,160
Stop.
1434
04:17:33,700 --> 04:17:35,000
Don't stop.
1435
04:17:37,560 --> 04:17:39,160
Kiss me.
1436
04:17:39,160 --> 04:17:39,760
No.
1437
04:17:41,360 --> 04:17:42,960
Just a kiss.
1438
04:17:44,160 --> 04:17:45,700
You're amazing from now on.
1439
04:17:50,280 --> 04:17:51,280
No.
1440
04:17:51,280 --> 04:17:52,880
Are you serious?
1441
04:17:52,880 --> 04:17:53,280
No.
1442
04:17:53,280 --> 04:17:55,280
Your help won't make a difference.
1443
04:17:58,280 --> 04:18:01,280
You said you'd let me fuck you.
1444
04:18:03,480 --> 04:18:05,280
Don't you want to save your husband?
1445
04:18:22,879 --> 04:18:24,079
Come on.
1446
04:18:36,559 --> 04:18:38,879
It feels incredibly good.
1447
04:18:40,659 --> 04:18:42,079
Show me more.
1448
04:18:51,279 --> 04:18:52,079
So pretty.
1449
04:18:57,659 --> 04:18:58,479
No.
1450
04:19:08,359 --> 04:19:09,359
So good.
1451
04:19:22,539 --> 04:19:24,839
Your nipples are hard.
1452
04:19:25,779 --> 04:19:27,159
Show me more.
1453
04:19:30,699 --> 04:19:32,159
You're really hard.
1454
04:19:33,319 --> 04:19:34,919
Look at me.
1455
04:19:48,719 --> 04:19:49,719
Come here.
1456
04:19:52,359 --> 04:19:57,439
You look so happy, don't you?
1457
04:20:16,919 --> 04:20:18,159
Wait a moment.
1458
04:20:20,680 --> 04:20:21,280
No.
1459
04:20:22,080 --> 04:20:23,680
What's the matter?
1460
04:20:25,480 --> 04:20:27,280
You're trying to save your husband, aren't you?
1461
04:21:00,960 --> 04:21:01,760
Please.
1462
04:21:08,840 --> 04:21:09,840
Please.
1463
04:21:27,280 --> 04:21:28,680
Please.
1464
04:21:55,318 --> 04:21:56,198
Stop.
1465
04:22:09,998 --> 04:22:10,798
Miss.
1466
04:22:19,338 --> 04:22:20,398
How are you, Hotta-san?
1467
04:22:21,198 --> 04:22:24,798
Look how much you've grown, Hotta-san.
1468
04:22:25,418 --> 04:22:26,798
Don't push yourself too hard.
1469
04:22:45,570 --> 04:22:47,650
Come on, jerk it off.
1470
04:22:49,750 --> 04:22:50,490
Jerk it.
1471
04:22:57,838 --> 04:22:58,998
Jerk it properly.
1472
04:23:12,638 --> 04:23:13,638
That's right.
1473
04:24:27,759 --> 04:24:29,359
You're so pretty.
1474
04:24:34,359 --> 04:24:35,359
Come on.
1475
04:24:56,880 --> 04:24:59,280
You're so pretty.
1476
04:25:02,080 --> 04:25:04,480
I wanna lick you more.
1477
04:25:26,039 --> 04:25:26,839
Stand up.
1478
04:25:36,599 --> 04:25:37,159
No.
1479
04:26:10,439 --> 04:26:11,039
Aunty.
1480
04:26:11,079 --> 04:26:11,779
No.
1481
04:26:12,639 --> 04:26:13,639
Auntie.
1482
04:26:15,079 --> 04:26:15,979
Not here.
1483
04:26:23,839 --> 04:26:24,639
Excuse me.
1484
04:26:29,320 --> 04:26:29,720
Please don't.
1485
04:26:30,920 --> 04:26:32,520
Come over here.
1486
04:26:34,720 --> 04:26:36,720
Let me see.
1487
04:26:38,320 --> 04:26:38,920
Please don't.
1488
04:26:45,660 --> 04:26:46,520
Stop it.
1489
04:26:49,260 --> 04:26:50,120
Don't look.
1490
04:27:15,119 --> 04:27:16,039
No.
1491
04:27:17,239 --> 04:27:18,579
It's embarrassing.
1492
04:27:38,439 --> 04:27:39,439
What's wrong?
1493
04:27:44,359 --> 04:27:45,239
No!
1494
04:28:17,279 --> 04:28:18,119
What's the matter?
1495
04:28:19,319 --> 04:28:20,319
Does it feel good?
1496
04:28:21,319 --> 04:28:22,459
No, it doesn't.
1497
04:28:23,319 --> 04:28:24,659
It really doesn't.
1498
04:28:43,839 --> 04:28:44,839
No.
1499
04:29:01,178 --> 04:29:02,178
Stop it.
1500
04:29:09,238 --> 04:29:11,238
Oh, yes!
1501
04:29:40,690 --> 04:29:43,570
Thank you for everything.
1502
04:29:44,279 --> 04:29:45,079
I'm gonna lick it.
1503
04:29:46,079 --> 04:29:48,279
Please stop.
1504
04:29:50,199 --> 04:29:51,499
Please stop.
1505
04:30:03,799 --> 04:30:10,279
Don't lick me there.
1506
04:30:16,558 --> 04:30:17,438
Stop it.
1507
04:30:18,458 --> 04:30:20,438
Don't lick me.
1508
04:30:22,258 --> 04:30:23,358
I'm gonna cum.
1509
04:30:29,438 --> 04:30:31,038
Don't lick me.
1510
04:30:39,038 --> 04:30:40,038
I'm gonna cum.
1511
04:30:58,599 --> 04:31:00,199
Don't lick me.
1512
04:31:02,999 --> 04:31:04,399
I can't.
1513
04:31:10,199 --> 04:31:11,399
More.
1514
04:31:32,769 --> 04:31:34,769
No! I'm cumming!
1515
04:31:35,369 --> 04:31:36,169
No!
1516
04:32:03,319 --> 04:32:07,379
Please, stop.
1517
04:32:25,320 --> 04:32:26,320
Did you cum?
1518
04:32:27,040 --> 04:32:29,520
Has Satou never licked you like this?
1519
04:32:45,409 --> 04:32:46,209
I'm cumming.
1520
04:32:50,929 --> 04:32:52,609
Oh, no.
1521
04:33:14,519 --> 04:33:19,319
Please, let me finish quickly.
1522
04:33:24,119 --> 04:33:28,119
I want more.
1523
04:33:30,719 --> 04:33:31,719
It's okay, isn't it?
1524
04:33:36,280 --> 04:33:38,620
It's okay, isn't it?
1525
04:34:07,660 --> 04:34:09,200
Does it feel good?
1526
04:34:09,600 --> 04:34:10,200
No.
1527
04:34:34,859 --> 04:34:35,859
Wow.
1528
04:34:41,999 --> 04:34:43,399
I can't stop.
1529
04:34:45,399 --> 04:34:46,999
What's wrong?
1530
04:34:48,399 --> 04:34:49,999
Does this feel good?
1531
04:34:51,079 --> 04:34:52,359
It doesn't feel good.
1532
04:35:06,159 --> 04:35:07,559
Please stop.
1533
04:35:16,159 --> 04:35:17,159
Stop.
1534
04:35:22,988 --> 04:35:24,408
It feels so good.
1535
04:35:29,408 --> 04:35:30,408
Wait.
1536
04:35:45,920 --> 04:35:47,120
Please stop.
1537
04:35:48,280 --> 04:35:49,120
No.
1538
04:36:11,759 --> 04:36:14,299
I can see everything.
1539
04:36:19,959 --> 04:36:21,559
I can see everything.
1540
04:36:42,788 --> 04:36:44,008
Oh, fuck!
1541
04:36:44,608 --> 04:36:45,608
Yes, yes!
1542
04:36:52,208 --> 04:36:53,008
No!
1543
04:37:03,239 --> 04:37:06,839
Please, hurry up.
1544
04:37:09,639 --> 04:37:11,639
Let me fuck you more.
1545
04:37:23,439 --> 04:37:24,839
It feels so good.
1546
04:37:45,530 --> 04:37:49,690
It's like doggy style.
1547
04:38:32,600 --> 04:38:33,800
So good.
1548
04:38:34,600 --> 04:38:35,600
No.
1549
04:38:45,600 --> 04:38:46,600
No.
1550
04:39:17,599 --> 04:39:20,239
I'm cumming!
1551
04:39:27,719 --> 04:39:28,719
No!
1552
04:39:39,519 --> 04:39:40,319
I'm cumming.
1553
04:39:54,960 --> 04:39:57,560
Hurry up.
1554
04:40:12,959 --> 04:40:13,959
Where are we heading?
1555
04:40:13,959 --> 04:40:15,159
To the bedroom.
1556
04:40:31,139 --> 04:40:32,079
Is it here?
1557
04:40:32,079 --> 04:40:32,879
No, it isn't.
1558
04:40:33,379 --> 04:40:34,999
It's definitely here.
1559
04:40:34,999 --> 04:40:36,399
No, it isn't.
1560
04:40:36,399 --> 04:40:37,399
Stop it.
1561
04:40:38,999 --> 04:40:40,599
What are you doing?
1562
04:40:46,599 --> 04:40:47,199
Suck it.
1563
04:40:50,399 --> 04:40:51,599
Lift up your ass.
1564
04:40:59,449 --> 04:41:00,109
So good.
1565
04:41:23,000 --> 04:41:23,760
Oh, fuck.
1566
04:41:29,960 --> 04:41:30,720
No.
1567
04:41:38,719 --> 04:41:40,119
It feels so good.
1568
04:42:35,919 --> 04:42:36,579
I can't.
1569
04:42:44,319 --> 04:42:45,719
Let me have some fun.
1570
04:43:32,720 --> 04:43:33,520
Please.
1571
04:43:34,920 --> 04:43:36,120
Hurry up.
1572
04:44:03,620 --> 04:44:04,560
No, not yet.
1573
04:44:04,560 --> 04:44:06,760
It feels incredibly good.
1574
04:44:11,560 --> 04:44:12,560
Please, not now.
1575
04:44:30,720 --> 04:44:32,200
No, no, no.
1576
04:44:45,139 --> 04:44:48,679
Please, let me cum.
1577
04:44:50,519 --> 04:44:54,079
Then get on top of me and make me cum.
1578
04:44:55,579 --> 04:44:56,759
I've never done that before.
1579
04:44:58,319 --> 04:44:59,959
You have to do it, or we can't move forward.
1580
04:45:24,960 --> 04:45:25,760
But
1581
04:45:41,520 --> 04:45:42,520
That's right.
1582
04:45:44,940 --> 04:45:45,520
More.
1583
04:45:58,300 --> 04:45:58,800
No.
1584
04:46:14,009 --> 04:46:14,989
Please stop.
1585
04:46:16,799 --> 04:46:17,999
No.
1586
04:46:32,599 --> 04:46:33,799
Please stop.
1587
04:46:40,199 --> 04:46:43,599
I want more.
1588
04:47:00,360 --> 04:47:01,360
Please.
1589
04:47:02,360 --> 04:47:03,960
I'm begging you.
1590
04:47:20,360 --> 04:47:22,760
Please cum already.
1591
04:47:23,760 --> 04:47:28,160
I'll do anything for you.
1592
04:47:29,100 --> 04:47:29,940
Really?
1593
04:47:30,440 --> 04:47:31,700
I'll do anything.
1594
04:47:32,340 --> 04:47:34,160
Please cum already.
1595
04:47:35,720 --> 04:47:36,640
Kiss me.
1596
04:48:38,839 --> 04:48:39,519
No.
1597
04:49:28,900 --> 04:49:29,640
Hurry up.
1598
04:49:32,040 --> 04:49:32,200
Wait.
1599
04:49:50,040 --> 04:49:50,640
I'm cumming.
1600
04:49:52,040 --> 04:49:53,440
I'm going crazy.
1601
04:50:09,760 --> 04:50:11,040
I'm going crazy.
1602
04:50:30,239 --> 04:50:31,439
Oh, yes.
1603
04:50:41,239 --> 04:50:43,359
I'm going crazy.
1604
04:51:02,519 --> 04:51:03,859
Oh no.
1605
04:51:06,999 --> 04:51:08,159
Please don't look.
1606
04:51:10,799 --> 04:51:12,999
Don't look at me.
1607
04:51:17,610 --> 04:51:19,610
I... I had an accident.
1608
04:51:21,010 --> 04:51:23,210
I'm really sorry.
1609
04:51:23,210 --> 04:51:24,610
I'm so sorry.
1610
04:51:25,610 --> 04:51:27,010
I'm really sorry.
1611
04:51:35,399 --> 04:51:36,239
I'm cumming.
1612
04:51:49,239 --> 04:51:51,639
I'm gonna cum.
1613
04:52:04,879 --> 04:52:05,879
I'm cumming.
1614
04:52:11,879 --> 04:52:13,079
I wanna cum.
1615
04:52:18,439 --> 04:52:19,879
Don't cum.
1616
04:52:21,640 --> 04:52:22,440
I'm cumming.
1617
04:53:11,080 --> 04:53:12,480
You came inside me.
1618
04:53:24,039 --> 04:53:30,039
You always end up doing this, don't you? It's definitely your first time.
1619
04:53:36,039 --> 04:53:40,819
I'm seriously scared, so please don't come near me again.
1620
04:53:51,280 --> 04:53:52,480
Satou-san.
1621
04:53:55,480 --> 04:53:58,280
Wait, please. I need to talk to you.
1622
04:54:14,839 --> 04:54:16,439
Could you please talk to me?
1623
04:54:17,439 --> 04:54:20,839
Mr. Sato, please come in.
1624
04:54:23,839 --> 04:54:25,979
I'm truly sorry for what happened.
1625
04:54:28,839 --> 04:54:32,839
I need to discuss something important with you.
1626
04:54:34,499 --> 04:54:38,899
We might have disagreements and arguments when things get heated.
1627
04:54:40,220 --> 04:54:41,140
Please forgive me.
1628
04:54:43,540 --> 04:54:46,040
I realize I said too much.
1629
04:54:46,440 --> 04:54:50,480
I think Mr. Sato became upset because of me.
1630
04:54:51,400 --> 04:54:54,000
So please forgive him.
1631
04:54:54,880 --> 04:54:55,360
Are you sure?
1632
04:54:57,040 --> 04:54:59,040
If you agree, I can handle it.
1633
04:55:00,199 --> 04:55:07,599
Once my project is finished, could you please take over the project Mr. Sato was working on?
1634
04:55:08,919 --> 04:55:13,399
It's not just a portfolio; insurance is also necessary.
1635
04:55:13,999 --> 04:55:18,399
And it's also good to compete on two fronts.
1636
04:55:19,159 --> 04:55:24,539
Sato, you have a great employee.
1637
04:55:25,039 --> 04:55:26,539
It's your humanity that shows.
1638
04:55:28,119 --> 04:55:29,719
Do what you want.
1639
04:55:30,479 --> 04:55:31,719
Give it your best.
1640
04:55:48,839 --> 04:55:49,719
Thank you.
1641
04:55:59,319 --> 04:56:00,059
Satou
1642
04:57:29,959 --> 04:57:31,959
I'm sorry.
1643
04:57:44,200 --> 04:57:45,200
I'm sorry.
1644
04:57:45,700 --> 04:57:55,700
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
100843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.