All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S03E20.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,682 --> 00:00:08,719 Don't get me wrong. Jimmy is a great man. 2 00:00:08,785 --> 00:00:11,455 And his leadership is what we needed back in the day. 3 00:00:11,522 --> 00:00:14,291 But times change. - You're right about that. 4 00:00:14,358 --> 00:00:15,792 There's new ways to make money these days. 5 00:00:15,859 --> 00:00:17,228 Yeah. And if we're gonna stay relevant, 6 00:00:17,294 --> 00:00:18,929 we gotta embrace change, not run from it. 7 00:00:18,995 --> 00:00:20,264 Welcome to King Kone! 8 00:00:20,331 --> 00:00:21,798 What can I get started for you today? 9 00:00:21,865 --> 00:00:23,367 Yeah, can I get a... 10 00:00:23,434 --> 00:00:26,437 Thing is, you know, Jimmy's always been real good to me. 11 00:00:28,172 --> 00:00:31,742 This ain't about that, kid. It's just business. 12 00:00:31,808 --> 00:00:34,278 We'll have that ready for you, lickety-split. 13 00:00:34,345 --> 00:00:35,946 You can go ahead and pull up to the next window. 14 00:00:36,012 --> 00:00:37,914 - Thanks, darling. - So, how you planning on-- 15 00:00:37,981 --> 00:00:40,284 You don't need to know about that. 16 00:00:40,351 --> 00:00:42,719 It's arranged. It'll be fast. 17 00:00:42,786 --> 00:00:45,256 He'll never see it coming. 18 00:00:45,322 --> 00:00:49,293 You order my regular? - Sugar cone, double dipped. 19 00:00:49,360 --> 00:00:50,861 You get the extra sprinkles? 20 00:00:50,927 --> 00:00:52,062 Always do. 21 00:00:52,129 --> 00:00:55,065 Ha! Extra sprinkles is what makes it. 22 00:00:56,767 --> 00:00:58,169 Turn up the radio. I like this song. 23 00:00:58,235 --> 00:01:00,737 ♪ Here I go again on my own ♪ 24 00:01:09,112 --> 00:01:12,183 ♪ Like a drifter, I was born to walk alone ♪ 25 00:01:14,218 --> 00:01:17,554 ♪ Goin' down the only road I've ever known ♪ 26 00:01:17,621 --> 00:01:20,191 ♪ ♪ 27 00:01:23,260 --> 00:01:26,997 ♪ ♪ 28 00:01:32,836 --> 00:01:34,171 Remy? 29 00:01:34,238 --> 00:01:35,972 Hey, Georgie. 30 00:01:36,039 --> 00:01:38,542 It's not the boxes from Vegas with all your stuff. 31 00:01:38,609 --> 00:01:40,244 I should have told you when I called up. 32 00:01:40,311 --> 00:01:42,413 It's just your dry cleaning. I'm sorry about that. 33 00:01:42,479 --> 00:01:44,448 The minute they get here, I'll send 'em up. 34 00:01:44,515 --> 00:01:46,450 I'm sure you're getting tired of living out of a suitcase. 35 00:01:46,517 --> 00:01:47,951 You got that right. 36 00:01:53,657 --> 00:01:55,559 Morning, Kristin. 37 00:01:58,729 --> 00:02:03,400 Yeah, you go ahead. I'll, um, I'll meet you there. 38 00:02:03,467 --> 00:02:05,168 Duty calls, huh? 39 00:02:05,236 --> 00:02:07,003 Three people killed at a fast-food drive-thru 40 00:02:07,070 --> 00:02:08,472 in Massapequa. 41 00:02:08,539 --> 00:02:10,040 - That's on Long Island. - Yep. 42 00:02:10,106 --> 00:02:12,075 But Massapequa isn't even a village. 43 00:02:12,142 --> 00:02:14,278 It's a hamlet. Who gets murdered in a hamlet? 44 00:02:14,345 --> 00:02:16,447 Today it was a woman in an SUV 45 00:02:16,513 --> 00:02:19,115 with two kids in the back seat. - Aw, son of a bitch. 46 00:02:19,182 --> 00:02:21,017 Go--I'll lock up after you. 47 00:02:21,084 --> 00:02:22,853 Thanks, Georgie. 48 00:02:33,764 --> 00:02:34,998 What do we got? 49 00:02:35,065 --> 00:02:37,200 The victims are Brianna Morgan, 38, 50 00:02:37,268 --> 00:02:39,703 and her sons Danny and Sam-- eight and six. 51 00:02:39,770 --> 00:02:41,037 When they pulled up to the window, 52 00:02:41,104 --> 00:02:43,240 a white male employee, Kevin Williams, 53 00:02:43,307 --> 00:02:45,542 pulled out an assault rifle and opened fire on the vehicle. 54 00:02:45,609 --> 00:02:46,977 He got away in a green Toyota. 55 00:02:47,043 --> 00:02:48,845 - Tell me we got a plate. - We did. 56 00:02:48,912 --> 00:02:50,414 Security cameras were disabled, 57 00:02:50,481 --> 00:02:52,115 but an eyewitness got it on his phone. 58 00:02:52,182 --> 00:02:53,784 It's Jersey plates. The car's stolen. 59 00:02:53,850 --> 00:02:55,819 But we got a BOLO out and road blocks are up. 60 00:02:55,886 --> 00:02:58,489 - Bodies still inside? - CSU were waiting for you. 61 00:03:07,197 --> 00:03:12,936 ♪ ♪ 62 00:03:14,405 --> 00:03:16,072 Looks like some kind of hit. 63 00:03:16,139 --> 00:03:18,074 That's why Nassau County called us. 64 00:03:18,141 --> 00:03:19,876 They thought it might be gang-related. 65 00:03:19,943 --> 00:03:23,213 - MS-13? - Yeah. How'd you know? 66 00:03:23,280 --> 00:03:25,816 They've been active in Suffolk County for years. 67 00:03:25,882 --> 00:03:27,351 If they're down here in Massapequa, 68 00:03:27,418 --> 00:03:28,685 that's a bad sign. 69 00:03:28,752 --> 00:03:30,053 What do we know about the victims? 70 00:03:30,120 --> 00:03:32,323 Kristin's talking to the husband right now. 71 00:03:32,389 --> 00:03:35,058 Brianna...my boys... 72 00:03:35,125 --> 00:03:38,629 I-I don't understand how this could happen. 73 00:03:38,695 --> 00:03:40,497 Mr. Morgan, this is Agent Scott. 74 00:03:40,564 --> 00:03:42,599 I'm so sorry for your loss. 75 00:03:42,666 --> 00:03:45,636 This doesn't seem real. Is that normal? 76 00:03:45,702 --> 00:03:48,305 I know it's a lot to process. 77 00:03:48,372 --> 00:03:50,240 It's gonna take time. 78 00:03:50,307 --> 00:03:53,344 Are you up for answering a few questions? 79 00:03:53,410 --> 00:03:54,578 Yeah. 80 00:03:54,645 --> 00:03:56,780 Anything to help find who did this. 81 00:03:56,847 --> 00:03:58,449 Was this part of their routine? 82 00:03:58,515 --> 00:04:00,684 The drive-thru, I mean? - Uh, no. 83 00:04:00,751 --> 00:04:03,920 Uh, the boys had a dental appointment this morning. 84 00:04:03,987 --> 00:04:07,157 That's why they were late for school, um... 85 00:04:07,223 --> 00:04:09,760 Brianna brought them here for a snack. 86 00:04:09,826 --> 00:04:12,228 Just a little treat before dropping them off. 87 00:04:12,295 --> 00:04:15,198 She called me when she was on the way. 88 00:04:15,265 --> 00:04:17,534 And then... 89 00:04:17,601 --> 00:04:18,969 I'm sorry... 90 00:04:19,035 --> 00:04:20,937 - It's okay. - It's okay. 91 00:04:21,004 --> 00:04:23,740 Can you think of anyone who would want to harm you 92 00:04:23,807 --> 00:04:25,642 or your wife? 93 00:04:25,709 --> 00:04:27,444 Anyone who would want to target your family? 94 00:04:27,511 --> 00:04:29,913 Target us? 95 00:04:29,980 --> 00:04:33,216 No. We're just...ordinary. 96 00:04:33,283 --> 00:04:34,851 Just a regular family. 97 00:04:34,918 --> 00:04:36,787 We moved out here from the city 98 00:04:36,853 --> 00:04:38,489 because it was supposed to be safe. 99 00:04:38,555 --> 00:04:40,957 And for the schools. 100 00:04:41,024 --> 00:04:44,495 It doesn't matter about the schools now, does it? 101 00:04:44,561 --> 00:04:46,062 Not for my boys. 102 00:04:49,265 --> 00:04:52,002 Mr. Morgan, this is a lot, I know, okay? 103 00:04:52,068 --> 00:04:53,537 I want to give you my card. 104 00:04:53,604 --> 00:04:55,271 You call us if you remember anything, 105 00:04:55,338 --> 00:04:57,808 and even if you just need to talk, okay? 106 00:04:57,874 --> 00:05:00,143 We're here for you. 107 00:05:00,210 --> 00:05:01,912 Thank you. 108 00:05:07,250 --> 00:05:10,086 Here's Kevin Williams' employment record. 109 00:05:10,153 --> 00:05:12,423 This is Ayala West. She was supervising today. 110 00:05:12,489 --> 00:05:15,892 Is this the employee that killed those people? 111 00:05:15,959 --> 00:05:18,795 That's not him. That's not Kevin. 112 00:05:18,862 --> 00:05:20,397 What do you mean? 113 00:05:20,464 --> 00:05:22,966 It's a guy that kinda looks like him, but it's not Kevin. 114 00:05:23,033 --> 00:05:25,035 I didn't hire him. That was a different manager. 115 00:05:25,101 --> 00:05:26,903 He must not have looked carefully at the license 116 00:05:26,970 --> 00:05:28,639 when he did the start-up paperwork. 117 00:05:28,705 --> 00:05:31,141 I'm sorry. - No, it's not your fault. 118 00:05:31,207 --> 00:05:32,976 Do you think you could describe him to a sketch artist? 119 00:05:33,043 --> 00:05:34,711 Yeah, I was training him all morning. 120 00:05:34,778 --> 00:05:35,879 That'll be a huge help. 121 00:05:35,946 --> 00:05:37,147 Will you follow me? - Mm-hmm. 122 00:05:37,213 --> 00:05:38,949 Thanks. 123 00:05:39,015 --> 00:05:40,884 Our UnSub must've used Kevin Williams' ID 124 00:05:40,951 --> 00:05:42,352 to get the job. 125 00:05:42,419 --> 00:05:45,088 Then he drives a stolen car to work on the first day. 126 00:05:45,155 --> 00:05:46,923 He was never looking for a paycheck. 127 00:05:46,990 --> 00:05:48,525 He only wanted to get behind that window. 128 00:05:48,592 --> 00:05:50,260 Track the ID 129 00:05:50,326 --> 00:05:53,063 and stay on top of any forensics that come back. 130 00:05:53,129 --> 00:05:54,965 Hana, do a deep dive on these victims. 131 00:05:55,031 --> 00:05:58,368 We need to get a handle on what the hell went down here. 132 00:05:58,435 --> 00:06:00,203 I'll deal with the media. 133 00:06:04,340 --> 00:06:05,842 Yo, Louie. 134 00:06:05,909 --> 00:06:07,377 Hey, you, uh, you got any other jobs? 135 00:06:07,444 --> 00:06:09,880 What, this one's not good enough? 136 00:06:09,946 --> 00:06:13,049 No, it's, I mean, I'm available 137 00:06:13,116 --> 00:06:15,085 if you got some other stuff. 138 00:06:15,151 --> 00:06:16,753 You focus on this stuff. 139 00:06:16,820 --> 00:06:18,321 Yeah, sure. But, uh... 140 00:06:18,388 --> 00:06:19,923 think of me. 141 00:06:19,990 --> 00:06:21,458 Even if it's off the books. 142 00:06:21,525 --> 00:06:23,259 What's that supposed to mean? 143 00:06:23,326 --> 00:06:26,630 Nothin'. It's just, uh... 144 00:06:26,697 --> 00:06:28,965 I'm not like these other guys. 145 00:06:30,467 --> 00:06:32,202 I'm Sicilian. 146 00:06:32,268 --> 00:06:33,670 I'm paisan. 147 00:06:33,737 --> 00:06:35,872 Hmm? - I don't know what the hell 148 00:06:35,939 --> 00:06:38,642 you think this is, but I ain't interested. 149 00:06:38,709 --> 00:06:40,711 This site--it's legit. 150 00:06:40,777 --> 00:06:43,279 But you're right about one thing. 151 00:06:43,346 --> 00:06:45,015 You ain't like the rest of these guys. 152 00:06:45,081 --> 00:06:47,584 'Cause they're still working here and you're not. 153 00:06:47,651 --> 00:06:49,052 Get out! 154 00:06:49,119 --> 00:06:52,422 Come on, Louie. You--you're firing me? 155 00:06:52,489 --> 00:06:55,325 You're damn right. Get outta here. Go! 156 00:06:56,727 --> 00:06:58,729 Don't bother showin' up for work anymore. 157 00:06:58,795 --> 00:07:01,231 Buh-bye. - Ah, yeah. Yeah. 158 00:07:01,297 --> 00:07:03,066 - See ya later, Slick. - Nice knowin' you. 159 00:07:03,133 --> 00:07:03,967 Adios. 160 00:07:07,638 --> 00:07:14,845 ♪ ♪ 161 00:07:26,389 --> 00:07:28,825 Ayala was very, very detailed. 162 00:07:28,892 --> 00:07:30,260 She said it's a good likeness. 163 00:07:30,326 --> 00:07:32,829 The actual Kevin Williams lost his wallet last week 164 00:07:32,896 --> 00:07:34,197 and he has an alibi for this morning. 165 00:07:34,264 --> 00:07:36,700 This case is gonna kill me. 166 00:07:36,767 --> 00:07:38,301 What about the victims? 167 00:07:38,368 --> 00:07:41,237 Any possible connection between them and our UnSub? 168 00:07:41,304 --> 00:07:43,473 Nothing that I could find. They're squeaky clean. 169 00:07:43,540 --> 00:07:45,842 There was nothing wrong with their financials, 170 00:07:45,909 --> 00:07:48,511 no evidence of infidelity or substance abuse. 171 00:07:48,579 --> 00:07:50,346 They're well-liked by their neighbors and colleagues. 172 00:07:50,413 --> 00:07:53,083 Are you telling me this was a completely random attack? 173 00:07:53,149 --> 00:07:55,786 Random as per the victims, but maybe not so random. 174 00:07:55,852 --> 00:07:57,387 Okay, I'm listening. 175 00:07:57,453 --> 00:07:58,789 You said it looked like a hit, 176 00:07:58,855 --> 00:08:00,824 and I couldn't shake that, so I started digging, 177 00:08:00,891 --> 00:08:02,158 and I found this. 178 00:08:02,225 --> 00:08:03,459 1989. 179 00:08:03,526 --> 00:08:05,862 A mafia hitman took out an underboss 180 00:08:05,929 --> 00:08:08,899 from the Lucretia family at a drive-thru window in Queens. 181 00:08:08,965 --> 00:08:10,033 Three victims. 182 00:08:10,100 --> 00:08:11,467 One in the front, two in the back. 183 00:08:11,534 --> 00:08:14,004 Just like ours. The hitman was notorious. 184 00:08:14,070 --> 00:08:17,574 Yeah, I remember. Jackie "The Fox" Bianchi. 185 00:08:17,641 --> 00:08:18,942 Yeah, right. 186 00:08:19,009 --> 00:08:21,011 Wow, you remember the '80s. - You don't? 187 00:08:21,077 --> 00:08:23,446 - I wasn't even born-- - Do not finish that sentence. 188 00:08:23,513 --> 00:08:27,550 Jackie "The Fox" was suspected of multiple mob hits 189 00:08:27,618 --> 00:08:29,185 and even spent time on the Most Wanted List. 190 00:08:29,252 --> 00:08:31,421 - How'd he get off it? - He died. 191 00:08:31,487 --> 00:08:33,456 Think he blew up in a boat or something? 192 00:08:33,523 --> 00:08:34,858 Right, Mr. old-school. 193 00:08:34,925 --> 00:08:37,093 1992. Out of Long Island Sound. 194 00:08:37,160 --> 00:08:38,862 He was presumed dead. 195 00:08:38,929 --> 00:08:40,731 Presumed? They didn't confirm with DNA? 196 00:08:40,797 --> 00:08:43,133 DNA evidence wasn't routinely used by the Bureau 197 00:08:43,199 --> 00:08:44,735 until a few years later. 198 00:08:44,801 --> 00:08:46,569 Okay, so what does a dead hitman 199 00:08:46,637 --> 00:08:48,204 have to do with our murders? 200 00:08:48,271 --> 00:08:49,706 This is crazy, but there's this guy 201 00:08:49,773 --> 00:08:51,274 who claims to be Jackie "The Fox" 202 00:08:51,341 --> 00:08:54,344 and he has a podcast called "My Greatest Hits." 203 00:08:54,410 --> 00:08:55,679 - You're kidding. - I know, right? 204 00:08:55,746 --> 00:08:56,913 I've listened to some of it. 205 00:08:56,980 --> 00:08:58,114 It's actually kind of fascinating. 206 00:08:58,181 --> 00:08:59,983 This guy who's allegedly Jackie Bianchi, 207 00:09:00,050 --> 00:09:02,285 he said he records in an undisclosed location 208 00:09:02,352 --> 00:09:04,087 where there's no extradition treaty. 209 00:09:04,154 --> 00:09:05,521 Yeah, but why would Jackie 210 00:09:05,588 --> 00:09:07,190 want to draw that much attention to himself? 211 00:09:07,257 --> 00:09:09,993 Oh, the guy on the podcast has an ego the size of Brazil. 212 00:09:10,060 --> 00:09:11,527 I think he's just doing it for attention. 213 00:09:11,594 --> 00:09:13,196 Yeah, but that kind of attention? 214 00:09:13,263 --> 00:09:15,131 I mean, that'll get him sent away for life. 215 00:09:15,198 --> 00:09:16,366 Right. That can't be him. 216 00:09:16,432 --> 00:09:17,968 Who was the Organized Crime Agent 217 00:09:18,034 --> 00:09:19,736 on Jackie's case? 218 00:09:21,337 --> 00:09:24,074 Terry Daniels. He's retired. He lives in Dyker Heights. 219 00:09:24,140 --> 00:09:26,242 This the podcast? 220 00:09:26,309 --> 00:09:27,377 Yeah. 221 00:09:27,443 --> 00:09:28,611 You want me to help you download it? 222 00:09:28,679 --> 00:09:30,480 Please. 223 00:09:30,546 --> 00:09:32,749 So what do I do next? 224 00:09:32,816 --> 00:09:34,384 Press this little button here? 225 00:09:37,087 --> 00:09:39,055 I'm not a grandfather. 226 00:09:39,122 --> 00:09:40,924 Okay, you guys start listening to the episodes, 227 00:09:40,991 --> 00:09:42,358 see what you can find. 228 00:09:42,425 --> 00:09:44,995 Kristin, let's go see Terry Daniels. 229 00:09:47,530 --> 00:09:49,465 Jimmy Russo wasn't born yesterday, ya know? 230 00:09:49,532 --> 00:09:51,367 He knew they was comin' for him. 231 00:09:51,434 --> 00:09:52,669 That's when he called me in. 232 00:09:52,736 --> 00:09:54,237 'Cause he knew I was loyal to him. 233 00:09:54,304 --> 00:09:56,106 Every weekday, come rain or shine, 234 00:09:56,172 --> 00:09:58,274 Massucci was at that ice cream drive-thru. 235 00:09:58,341 --> 00:10:00,476 Some of the fellas even called him Sprinkles, right? 236 00:10:00,543 --> 00:10:01,878 Behind his back. 237 00:10:01,945 --> 00:10:04,014 So I put a couple of guys on the inside 238 00:10:04,080 --> 00:10:06,182 and they got me at that drive-thru window. 239 00:10:06,249 --> 00:10:08,118 The look on that chauffeur's face-- 240 00:10:08,184 --> 00:10:10,186 Oh, marone, it was priceless. 241 00:10:10,253 --> 00:10:12,288 Like fish in a barrel. 242 00:10:12,355 --> 00:10:14,190 None of them saw it coming. 243 00:10:14,257 --> 00:10:16,592 That's from a few weeks back. 244 00:10:16,659 --> 00:10:19,129 What do you think? Is it Jackie? 245 00:10:19,195 --> 00:10:22,198 Older, for sure, but that's him. 246 00:10:23,633 --> 00:10:25,401 You're certain? 247 00:10:25,468 --> 00:10:28,171 I listened to a thousand hours of that voice on wiretap. 248 00:10:28,238 --> 00:10:31,141 I know it when I hear it. - We need your help. 249 00:10:31,207 --> 00:10:33,777 Jackie's somehow wrapped up in our case. 250 00:10:33,844 --> 00:10:37,247 Yeah, well... 251 00:10:37,313 --> 00:10:41,051 much as I'd like to get back in the game, I'm retired. 252 00:10:41,117 --> 00:10:43,286 And my wife would kill me. 253 00:10:43,353 --> 00:10:47,590 We need what you know-- the details at your fingertips. 254 00:10:47,657 --> 00:10:50,526 We can't get that from a file or a search engine. 255 00:10:50,593 --> 00:10:52,028 We need you. 256 00:10:54,798 --> 00:10:57,300 Excuse me. 257 00:10:57,367 --> 00:10:58,969 Hey. 258 00:11:03,239 --> 00:11:06,442 Thanks, Ortiz. We'll meet you there. 259 00:11:08,144 --> 00:11:10,646 Triple slaying in a cemetery in East Flatbush. 260 00:11:10,713 --> 00:11:12,816 The shooter used an assault rifle 261 00:11:12,883 --> 00:11:14,084 and fled in a green Toyota. 262 00:11:14,150 --> 00:11:15,685 It's our UnSub. 263 00:11:17,053 --> 00:11:19,790 You comin'? 264 00:11:23,126 --> 00:11:25,495 Three people shot. 265 00:11:25,561 --> 00:11:27,163 That's the widow. 266 00:11:27,230 --> 00:11:30,867 Mr. Tillis. Worked for the funeral home. 267 00:11:30,934 --> 00:11:32,602 And the brother of the deceased. 268 00:11:32,668 --> 00:11:35,605 - What about witnesses? - Nothing useful. 269 00:11:35,671 --> 00:11:37,707 They all say it happened so fast. 270 00:11:37,774 --> 00:11:39,209 What're you thinking? 271 00:11:39,275 --> 00:11:42,678 Jackie took out a capo here in 1985. 272 00:11:42,745 --> 00:11:44,147 Freddie Bertolucci. 273 00:11:44,214 --> 00:11:45,949 Guy was at his mother's funeral. 274 00:11:46,016 --> 00:11:49,019 Jackie shot him, fell into an open grave. 275 00:11:49,085 --> 00:11:50,686 He was making a statement with that. 276 00:11:50,753 --> 00:11:52,188 The St. Joseph's Hit. 277 00:11:52,255 --> 00:11:54,324 Jackie talked about it on his podcast. 278 00:11:54,390 --> 00:11:57,693 - He only shot one guy. - Our guy shot three. 279 00:11:57,760 --> 00:11:59,662 Maybe he was trying to get one of them 280 00:11:59,729 --> 00:12:01,564 to fall into the grave like the capo. 281 00:12:01,631 --> 00:12:04,467 He's listening to the podcast. 282 00:12:04,534 --> 00:12:07,770 And recreating Jackie's famous hits 283 00:12:07,838 --> 00:12:10,506 using civilians as targets. 284 00:12:16,746 --> 00:12:17,747 We've got an UnSub 285 00:12:17,814 --> 00:12:19,249 who's recreating famous mob hits. 286 00:12:19,315 --> 00:12:20,817 Why would someone want to do that? 287 00:12:20,884 --> 00:12:22,485 Fascination with the mafia. 288 00:12:22,552 --> 00:12:25,088 Glorifies brutality, promises camaraderie. 289 00:12:25,155 --> 00:12:27,790 Yeah, but mob violence is about business. 290 00:12:27,858 --> 00:12:30,861 Civilians are never targeted. 291 00:12:30,927 --> 00:12:32,795 Maybe these hits are as close as he can get to it. 292 00:12:32,863 --> 00:12:34,430 Which would make him a copycat. 293 00:12:34,497 --> 00:12:36,432 Copycats are motivated by one or two things: 294 00:12:36,499 --> 00:12:38,001 either they have a deep desire 295 00:12:38,068 --> 00:12:39,735 to belong to something bigger than themselves, 296 00:12:39,802 --> 00:12:41,537 or they're trying to pass off their kills 297 00:12:41,604 --> 00:12:43,673 as the work of someone else. 298 00:12:43,739 --> 00:12:45,575 Well, we can rule out the second reason. 299 00:12:45,641 --> 00:12:47,410 Copying a dead hitman's murders 300 00:12:47,477 --> 00:12:49,345 without cover's pretty reckless. 301 00:12:49,412 --> 00:12:51,047 He must really want to be in the Mob. 302 00:12:51,114 --> 00:12:52,582 It's kinda weird, though, isn't it? 303 00:12:52,648 --> 00:12:54,184 The mafia's not what it used to be. 304 00:12:54,250 --> 00:12:56,452 Extortion, loan sharking, prostitution-- 305 00:12:56,519 --> 00:12:57,487 these things are perennial rackets. 306 00:12:57,553 --> 00:12:58,855 These guys are still out there. 307 00:12:58,922 --> 00:13:01,024 Still doing their thing, just with crappier cars. 308 00:13:01,091 --> 00:13:03,726 Okay, what if our UnSub is using these recreations 309 00:13:03,793 --> 00:13:06,129 as some kind of calling card to get noticed? 310 00:13:06,196 --> 00:13:09,765 If this guy's that desperate to hook up with a crime family, 311 00:13:09,832 --> 00:13:12,268 somebody on the streets gonna know who he is. 312 00:13:12,335 --> 00:13:14,370 You still got contacts? 313 00:13:14,437 --> 00:13:15,805 There might be a guy. 314 00:13:15,872 --> 00:13:18,909 Lucca Patino, Jr. His dad was a CI. 315 00:13:18,975 --> 00:13:21,244 I hear he's taking over for him after he passed. 316 00:13:21,311 --> 00:13:22,512 Let's pay him a visit. 317 00:13:22,578 --> 00:13:23,947 We still gotta find this Jackie. 318 00:13:24,014 --> 00:13:25,281 And his family. 319 00:13:25,348 --> 00:13:27,083 He had a wife, didn't he? - Yeah. 320 00:13:27,150 --> 00:13:28,451 Dolce. 321 00:13:28,518 --> 00:13:30,020 I hear she's still alive. 322 00:13:30,086 --> 00:13:31,421 Hana, see if you can find her. 323 00:13:31,487 --> 00:13:33,056 She might be able to lead us to him. 324 00:13:33,123 --> 00:13:35,992 Kristin and Ortiz, the platform that hosts Jackie's podcast-- 325 00:13:36,059 --> 00:13:37,593 they must know where he broadcasts from. 326 00:13:37,660 --> 00:13:40,130 See what they can give us. 327 00:13:42,732 --> 00:13:45,168 Do you know where Jackie records his podcast? 328 00:13:45,235 --> 00:13:48,071 I can't answer that. We don't know ourselves. 329 00:13:48,138 --> 00:13:49,872 Well, it's supposedly in a country 330 00:13:49,940 --> 00:13:51,607 with no extradition treaty with the U.S. 331 00:13:51,674 --> 00:13:53,944 So... Asia? The Caribbean? - I don't know. 332 00:13:54,010 --> 00:13:55,311 Is it Jackie that does the podcast 333 00:13:55,378 --> 00:13:56,913 or is it someone else? 334 00:13:56,980 --> 00:13:59,415 - I can't answer that either. - Counselor, you do understand 335 00:13:59,482 --> 00:14:00,917 that we're searching for a fugitive 336 00:14:00,984 --> 00:14:02,452 who's killed six people. - I do. 337 00:14:02,518 --> 00:14:03,954 And that your company's podcast 338 00:14:04,020 --> 00:14:05,488 could possibly be motivating him. 339 00:14:05,555 --> 00:14:06,889 You're telling us you have server logs, 340 00:14:06,957 --> 00:14:08,791 no IP address that shows Jackie's location? 341 00:14:08,858 --> 00:14:10,226 What I'm telling you 342 00:14:10,293 --> 00:14:11,995 is that the information you're seeking 343 00:14:12,062 --> 00:14:13,363 is both private and proprietary. 344 00:14:13,429 --> 00:14:14,830 It's protected by federal law 345 00:14:14,897 --> 00:14:16,532 and the contract we have with our client 346 00:14:16,599 --> 00:14:19,102 which prohibits any voluntary disclosure to third parties. 347 00:14:19,169 --> 00:14:22,072 Yeah, but we're not a third party, we're the FBI. 348 00:14:22,138 --> 00:14:23,506 I understand. 349 00:14:23,573 --> 00:14:25,775 And company policy is to comply with any requests 350 00:14:25,841 --> 00:14:28,078 from law enforcement as long as there is a court order. 351 00:14:28,144 --> 00:14:30,113 You're asking for a search warrant. 352 00:14:30,180 --> 00:14:31,581 A court order. 353 00:14:31,647 --> 00:14:33,216 Signed by a federal magistrate after judicial review 354 00:14:33,283 --> 00:14:34,917 establishing probable cause. 355 00:14:34,985 --> 00:14:38,121 You bring me that, and I'm happy to help. 356 00:14:43,259 --> 00:14:47,563 - There he is. - Terry, good to see you. 357 00:14:47,630 --> 00:14:50,266 Yeah. Didn't think you'd recognize me. 358 00:14:50,333 --> 00:14:52,468 This is Agent Scott. 359 00:14:52,535 --> 00:14:55,205 Sorry to hear about your dad. - Thanks. 360 00:14:55,271 --> 00:14:58,308 I thought you retired. - Yeah, so did I. 361 00:14:58,374 --> 00:15:01,144 So, solar panels, huh? That's the new racket? 362 00:15:01,211 --> 00:15:02,745 Just trying to be good stewards of the environment. 363 00:15:02,812 --> 00:15:04,047 Renewable energy. 364 00:15:04,114 --> 00:15:06,382 I'm a big fan. 365 00:15:06,449 --> 00:15:08,818 So, uh, what's going on? 366 00:15:08,884 --> 00:15:10,220 We're looking for someone who's trying 367 00:15:10,286 --> 00:15:13,223 too hard to get made. White male, early 20s. 368 00:15:13,289 --> 00:15:15,358 He the one offing women and children out in Long Island? 369 00:15:15,425 --> 00:15:17,393 Possibly. We think he might be replicating 370 00:15:17,460 --> 00:15:18,694 Jackie The Fox's hits. 371 00:15:18,761 --> 00:15:20,496 Trying to get noticed. 372 00:15:20,563 --> 00:15:22,165 Well, if that little punk 373 00:15:22,232 --> 00:15:23,766 thinks he's impressing anybody, he's nuts. 374 00:15:23,833 --> 00:15:25,168 You know him? 375 00:15:25,235 --> 00:15:26,969 No, I've only heard about him. 376 00:15:27,037 --> 00:15:30,340 - Got a name? - No. 377 00:15:30,406 --> 00:15:32,975 But, uh, there's a guy 378 00:15:33,043 --> 00:15:35,145 out in Sheepshead Bay. 379 00:15:35,211 --> 00:15:37,880 Me might be able to help you. Named Louie. 380 00:15:37,947 --> 00:15:40,050 Kristin, what's up? 381 00:15:40,116 --> 00:15:43,319 No, I don't think a warrant will be a problem at all. 382 00:15:43,386 --> 00:15:45,388 I got probable cause standing right here. 383 00:15:45,455 --> 00:15:46,922 Tell 'em I sent you. 384 00:15:46,989 --> 00:15:48,958 No, I'll handle it... 385 00:15:49,025 --> 00:15:51,027 Yeah, go talk to a Louie M. 386 00:15:51,094 --> 00:15:53,829 in Sheepshead Bay who might know our UnSub. 387 00:15:53,896 --> 00:15:56,266 I'll text you his number. 388 00:15:56,332 --> 00:15:58,434 Thanks. - Yeah. 389 00:15:58,501 --> 00:16:00,903 Jackie "The Fox" Bianchi? 390 00:16:00,970 --> 00:16:02,472 Thought he was dead. - We did too. 391 00:16:02,538 --> 00:16:05,275 But apparently he's hosting a podcast somewhere 392 00:16:05,341 --> 00:16:06,809 and we need to find him. 393 00:16:06,876 --> 00:16:09,745 To do that, we need access to the server logs 394 00:16:09,812 --> 00:16:11,681 of the company that distributes it. 395 00:16:11,747 --> 00:16:15,017 Well, what probable cause do you have 396 00:16:15,085 --> 00:16:16,786 to believe that it's really Jackie? 397 00:16:16,852 --> 00:16:19,389 Oh, it's all there in the application. 398 00:16:19,455 --> 00:16:21,191 Agent Daniels worked his cases 399 00:16:21,257 --> 00:16:23,326 when he was with Organized Crime. 400 00:16:23,393 --> 00:16:25,161 He listened to the podcast 401 00:16:25,228 --> 00:16:27,197 and he says it's Jackie's voice. 402 00:16:27,263 --> 00:16:30,032 He's right outside if you wanna talk to him. 403 00:16:30,100 --> 00:16:33,436 What crimes is Mr. Bianchi alleged to have committed? 404 00:16:33,503 --> 00:16:39,275 Well, um, he was wanted for 14 murders back in the day. 405 00:16:39,342 --> 00:16:40,810 Wanted, yes, yes. 406 00:16:40,876 --> 00:16:42,145 But never arrested or convicted. 407 00:16:42,212 --> 00:16:44,380 I'm talking about crimes in association 408 00:16:44,447 --> 00:16:46,116 with...this application. 409 00:16:47,717 --> 00:16:50,886 It's not illegal to do a podcast, is it? 410 00:16:50,953 --> 00:16:52,888 Come on, Your Honor. 411 00:16:52,955 --> 00:16:56,025 Help a guy out. 412 00:16:58,428 --> 00:16:59,829 "Help a guy out." 413 00:16:59,895 --> 00:17:02,165 What do you say? 414 00:17:02,232 --> 00:17:07,437 Do you really think that you can waltz in here 415 00:17:07,503 --> 00:17:08,704 flashing your baby blues 416 00:17:08,771 --> 00:17:11,741 and expect me to sign a warrant based on 417 00:17:11,807 --> 00:17:14,244 a retired field agent's 30-year-old recollection 418 00:17:14,310 --> 00:17:16,212 of a younger man's voice? 419 00:17:16,279 --> 00:17:19,249 A man, incidentally, that the FBI itself says 420 00:17:19,315 --> 00:17:21,317 has been dead since 1992? 421 00:17:21,384 --> 00:17:25,188 That's not probable cause. 422 00:17:25,255 --> 00:17:26,722 That's a joke. 423 00:17:26,789 --> 00:17:30,326 - I know, but, Your Honor-- - We're done here, Agent... 424 00:17:30,393 --> 00:17:32,295 - Scott. - Scott. Agent Scott, yeah. 425 00:17:32,362 --> 00:17:34,130 You don't have sufficient probable cause, 426 00:17:34,197 --> 00:17:37,700 and your application's denied. 427 00:17:37,767 --> 00:17:40,636 So you can let yourself out. 428 00:17:40,703 --> 00:17:41,704 Is that a no? 429 00:17:41,771 --> 00:17:44,006 That's a no. But good luck. 430 00:17:47,310 --> 00:17:49,245 Lucca Patino said you were a friend of his 431 00:17:49,312 --> 00:17:50,946 and you might be able to help us out. 432 00:17:51,013 --> 00:17:53,216 Yeah, okay. Anything for Lucca. 433 00:17:53,283 --> 00:17:55,418 You know him? 434 00:17:55,485 --> 00:17:57,753 Yeah, I know this guy. 435 00:17:57,820 --> 00:18:00,223 I fired him today. - Why is that? 436 00:18:00,290 --> 00:18:01,591 He kept shooting his mouth off. 437 00:18:01,657 --> 00:18:03,559 About how he's a paisan. 438 00:18:03,626 --> 00:18:04,927 How he wants "in." 439 00:18:04,994 --> 00:18:06,896 No discipline. No discretion. 440 00:18:06,962 --> 00:18:08,464 He ain't right for us. 441 00:18:08,531 --> 00:18:10,966 Hell, he ain't right for anybody, that little prick. 442 00:18:11,033 --> 00:18:12,202 What's his name? 443 00:18:12,268 --> 00:18:14,837 Joey Messina. Lives in Bensonhurst. 444 00:18:14,904 --> 00:18:16,872 Appreciate it. 445 00:18:20,310 --> 00:18:24,113 ♪ ♪ 446 00:18:24,180 --> 00:18:27,383 Joey Messina, FBI! Open up! 447 00:18:28,751 --> 00:18:29,985 Put your hands in the air! 448 00:18:30,052 --> 00:18:31,821 Step away from the door! - Okay, okay, okay, okay. 449 00:18:31,887 --> 00:18:33,122 - Hands in the air! - Just leave him alone! 450 00:18:33,189 --> 00:18:35,458 Oh, God! Please don't hurt him. 451 00:18:37,293 --> 00:18:38,694 Leave him alone. 452 00:18:38,761 --> 00:18:40,129 No Joey. We got a baby in there. 453 00:18:40,196 --> 00:18:43,433 Yes, I told you. What the hell is going on? 454 00:18:43,499 --> 00:18:45,401 We're looking for Joey. You his wife? 455 00:18:45,468 --> 00:18:46,936 Girlfriend. 456 00:18:47,002 --> 00:18:48,704 Soon to be ex-girlfriend. 457 00:18:48,771 --> 00:18:50,373 - Do you know where he is? - Hell no. 458 00:18:50,440 --> 00:18:52,808 He came by a few hours ago, grabbed his laptop 459 00:18:52,875 --> 00:18:54,076 and then he left. 460 00:18:54,143 --> 00:18:55,445 He wouldn't tell me where he's going. 461 00:18:55,511 --> 00:18:56,479 Does he have a cell phone? 462 00:18:56,546 --> 00:18:57,647 - No. - What about a car? 463 00:18:57,713 --> 00:18:59,382 No, he can't afford that either. 464 00:19:00,883 --> 00:19:03,018 Wait--why are you looking for him anyway? 465 00:19:03,085 --> 00:19:05,988 He's wanted for six murders. 466 00:19:08,558 --> 00:19:09,759 Look, the guy is a loser. 467 00:19:09,825 --> 00:19:11,093 And I hope that you do find him 468 00:19:11,160 --> 00:19:13,496 and that his ass rots in jail. 469 00:19:13,563 --> 00:19:16,832 Better yet, just shoot him. Do us all a favor. 470 00:19:16,899 --> 00:19:18,834 Now can I please go get my baby? 471 00:19:18,901 --> 00:19:20,836 Yeah, go ahead. 472 00:19:20,903 --> 00:19:24,139 ♪ ♪ 473 00:19:30,280 --> 00:19:32,815 Nothing on the BOLO, and Joey hasn't come home. 474 00:19:32,882 --> 00:19:34,149 Talked to the girlfriend again. 475 00:19:34,216 --> 00:19:35,785 She said Joey told her that he still had the job 476 00:19:35,851 --> 00:19:37,753 at the construction site, even though he'd already been fired. 477 00:19:37,820 --> 00:19:39,889 By a Made Guy he was trying to impress. 478 00:19:39,955 --> 00:19:41,190 Must have stung. 479 00:19:41,257 --> 00:19:43,125 Add that to the way his girlfriend mocks him, 480 00:19:43,192 --> 00:19:44,694 he's probably filled with rage right now. 481 00:19:44,760 --> 00:19:46,496 Forget him--let's talk about Jackie for a second. 482 00:19:46,562 --> 00:19:48,464 Hana, where are we on finding Jackie's wife? 483 00:19:48,531 --> 00:19:50,433 Dolce, right? - That's her name. 484 00:19:50,500 --> 00:19:52,802 No luck whatsoever. She's completely off the grid. 485 00:19:52,868 --> 00:19:56,606 Okay, so we know Jackie was wanted for 14 murders. 486 00:19:56,672 --> 00:19:59,809 Yeah, and this kid's already reenacted two of them. 487 00:19:59,875 --> 00:20:01,377 That leaves 12 more. 488 00:20:01,444 --> 00:20:03,379 Maybe we can figure out which one's next. 489 00:20:03,446 --> 00:20:05,214 Maybe, but these two weren't done 490 00:20:05,281 --> 00:20:06,449 in the order they were featured on the podcast. 491 00:20:06,516 --> 00:20:08,250 Or in chronological order. 492 00:20:08,318 --> 00:20:10,420 Jackie jumps all over the timeline on the podcast. 493 00:20:10,486 --> 00:20:12,087 Joey's randomizing the killings. 494 00:20:12,154 --> 00:20:13,489 We still don't have proof 495 00:20:13,556 --> 00:20:15,057 that it's Jackie on the podcast. 496 00:20:15,124 --> 00:20:16,526 No offense. 497 00:20:16,592 --> 00:20:18,761 Even if we lock down every one of Jackie's sites, 498 00:20:18,828 --> 00:20:21,664 it still won't guarantee that we stop Joey. 499 00:20:21,731 --> 00:20:23,899 Joey might be trying to get the help 500 00:20:23,966 --> 00:20:26,235 of some other low level guys. 501 00:20:26,302 --> 00:20:28,971 We might need to go see Jesse Lamps. 502 00:20:29,038 --> 00:20:31,674 Jesse "Lamps"? Seriously? 503 00:20:31,741 --> 00:20:34,377 Yeah, when he was a kid he tried to fence some lamps. 504 00:20:34,444 --> 00:20:37,212 Didn't go well, but the name stuck. 505 00:20:37,279 --> 00:20:39,315 What I understand-- he's some kind of liaison 506 00:20:39,382 --> 00:20:40,783 for the construction unions. 507 00:20:40,850 --> 00:20:43,319 Okay, keep working on Jackie's wife. 508 00:20:43,386 --> 00:20:45,588 We'll go see this Mr. Lamps. 509 00:20:45,655 --> 00:20:47,823 See if he has any bright ideas. 510 00:21:00,770 --> 00:21:02,838 You need a reservation to eat in this restaurant. 511 00:21:02,905 --> 00:21:04,940 Is that right? Here's mine. 512 00:21:05,007 --> 00:21:08,110 Table for five, please. 513 00:21:08,177 --> 00:21:10,045 I'm Agent Scott, this is Agent Ortiz, 514 00:21:10,112 --> 00:21:12,081 and this is-- - Terry Daniels. 515 00:21:12,147 --> 00:21:13,549 Him I know. 516 00:21:13,616 --> 00:21:16,318 So as men of the law, you can respect the fact 517 00:21:16,386 --> 00:21:18,320 that I got the right to refuse service to anyone. 518 00:21:18,388 --> 00:21:20,623 So goodbye. 519 00:21:22,124 --> 00:21:25,461 We're here about Joey Messina. 520 00:21:25,528 --> 00:21:26,896 Name supposed to mean something to me? 521 00:21:26,962 --> 00:21:29,565 He's wanted in connection with several murders. 522 00:21:29,632 --> 00:21:31,033 You're gonna have to be more specific. 523 00:21:31,100 --> 00:21:33,936 He was working on a job site run by Louie Moss. 524 00:21:36,539 --> 00:21:38,073 Is he the guy that whacked that mom 525 00:21:38,140 --> 00:21:39,341 and the kids at the drive-thru? 526 00:21:39,409 --> 00:21:41,911 And three more at St. Joseph's Cemetery. 527 00:21:41,977 --> 00:21:45,014 He's a piece of crap. He ain't one of ours. 528 00:21:45,080 --> 00:21:47,783 Yeah, but he's bringing heat down on the families. 529 00:21:47,850 --> 00:21:49,419 How? 530 00:21:49,485 --> 00:21:52,855 He's copying all of Jackie "The Fox's" old hits. 531 00:21:52,922 --> 00:21:54,757 Son of a bitch. 532 00:21:54,824 --> 00:21:57,026 I listen to that podcast. It's great. 533 00:21:57,092 --> 00:21:59,529 - What about omerta? - The hell with omerta. 534 00:21:59,595 --> 00:22:01,130 These days, people wanna hear your truth. 535 00:22:01,196 --> 00:22:02,565 Then help us. 536 00:22:02,632 --> 00:22:04,867 We need to find him before he kills someone else. 537 00:22:04,934 --> 00:22:06,869 I'm a good Samaritan. 538 00:22:06,936 --> 00:22:08,971 If I knew anything about him, I'd tell you. 539 00:22:09,038 --> 00:22:10,139 I don't. 540 00:22:10,205 --> 00:22:11,974 Then tell me this. 541 00:22:12,041 --> 00:22:14,844 You think it's really Jackie on those podcasts? 542 00:22:14,910 --> 00:22:16,345 Oh, hell yeah. 543 00:22:16,412 --> 00:22:18,247 Gets all the details right. 544 00:22:18,313 --> 00:22:19,749 Or so I hear. 545 00:22:19,815 --> 00:22:23,285 I'll tell ya, the gnocchi's not so great. 546 00:22:23,352 --> 00:22:24,854 Sauce needs work. 547 00:22:26,556 --> 00:22:28,424 Thanks for your non-help. 548 00:22:37,800 --> 00:22:44,707 ♪ ♪ 549 00:23:13,969 --> 00:23:18,741 ♪ ♪ 550 00:23:18,808 --> 00:23:21,210 PD said one strangled, two shot dead. 551 00:23:22,812 --> 00:23:26,181 Yeah, well, Jackie strangled a rival capo with his belt 552 00:23:26,248 --> 00:23:28,017 in that very seat. 553 00:23:29,485 --> 00:23:33,556 Episode Twelve: "A Capo Gets Smoked." 554 00:23:33,623 --> 00:23:35,825 But Jackie didn't use barbed wire, 555 00:23:35,891 --> 00:23:38,393 and he didn't kill the witnesses. 556 00:23:38,460 --> 00:23:40,429 Joey's escalating. 557 00:23:40,496 --> 00:23:42,031 If this is his audition, 558 00:23:42,097 --> 00:23:44,099 he's showing that he's not afraid to be as bold as Jackie. 559 00:23:44,166 --> 00:23:46,969 And that he's willing to get his hands dirty for a job. 560 00:23:47,036 --> 00:23:49,505 This is more extreme than anything Jackie ever did. 561 00:23:49,572 --> 00:23:51,641 He's desperate to get the Mob's attention. 562 00:23:51,707 --> 00:23:52,775 What he doesn't seem to understand is 563 00:23:52,842 --> 00:23:55,477 the Mob doesn't like attention. 564 00:23:55,545 --> 00:23:57,880 Three rules: don't hurt civilians, 565 00:23:57,947 --> 00:23:59,715 don't bring heat down on the family, 566 00:23:59,782 --> 00:24:01,250 and try to be a good earner. 567 00:24:01,316 --> 00:24:03,819 Maybe he thinks the old rules don't apply these days. 568 00:24:03,886 --> 00:24:07,723 Yeah, possibly, with guys like Jackie ignoring omerta. 569 00:24:07,790 --> 00:24:12,027 Or he's filled with so much rage he doesn't care. 570 00:24:12,094 --> 00:24:13,596 Okay, so what does he care about? 571 00:24:13,663 --> 00:24:16,799 Jackie. He idolizes Jackie. 572 00:24:16,866 --> 00:24:18,367 He's the key to stopping all this. 573 00:24:19,635 --> 00:24:21,704 Hey, Hana. What's up? 574 00:24:21,771 --> 00:24:24,106 I found Jackie's wife. 575 00:24:24,173 --> 00:24:26,742 - Dolce? - It's Maria De Luca now. 576 00:24:26,809 --> 00:24:28,644 She changed her name in 2008 577 00:24:28,711 --> 00:24:30,580 and moved to Staten Island with a new husband. 578 00:24:30,646 --> 00:24:32,915 Ortiz is on his way. I'll text you the address. 579 00:24:32,982 --> 00:24:34,650 Thanks. Well done. 580 00:24:34,717 --> 00:24:36,552 Keep working the scene. We'll catch up later. 581 00:24:38,554 --> 00:24:40,455 Jackie and the life caused me and our girl 582 00:24:40,522 --> 00:24:42,391 nothing but trouble. 583 00:24:42,457 --> 00:24:44,894 And when he died, you know what he left us? 584 00:24:44,960 --> 00:24:46,295 Niente. 585 00:24:46,361 --> 00:24:48,030 Not a damn penny. 586 00:24:48,097 --> 00:24:50,099 I hate to break it to you, but he's alive. 587 00:24:50,165 --> 00:24:53,903 Gimme a break. He died on his boat, and you know it. 588 00:24:53,969 --> 00:24:56,005 I had to move on. You should too. 589 00:24:57,607 --> 00:25:00,375 Dolce, where's he doing the podcast from? 590 00:25:00,442 --> 00:25:03,245 Are you serious? That's not him. 591 00:25:03,312 --> 00:25:06,716 - So you heard it. - My daughter played it for me. 592 00:25:06,782 --> 00:25:08,150 She doesn't even remember Jackie. 593 00:25:08,217 --> 00:25:09,785 She hoped it was him. 594 00:25:09,852 --> 00:25:12,321 Hoped she could meet her father someday. 595 00:25:12,387 --> 00:25:14,690 But I know my husband's voice. 596 00:25:14,757 --> 00:25:17,226 The man on that podcast isn't Jackie. 597 00:25:17,292 --> 00:25:20,730 It's someone cashing in on his disgusting legacy. 598 00:25:20,796 --> 00:25:24,233 Hey, is that soy sauce you're putting in the gravy? 599 00:25:24,299 --> 00:25:27,136 Secret ingredient. 600 00:25:27,202 --> 00:25:29,071 It kicks up the flavor. 601 00:25:29,138 --> 00:25:32,174 Jackie used to say the Italians got pasta from the Far East, 602 00:25:32,241 --> 00:25:35,044 so it just made sense soy sauce would go with it. 603 00:25:35,110 --> 00:25:38,547 Well, if you think of anything, give us a ring. 604 00:25:38,614 --> 00:25:39,915 And if you find him alive, 605 00:25:39,982 --> 00:25:43,185 tell him where to send the back child support. 606 00:25:43,252 --> 00:25:44,854 Manjia. 607 00:25:46,822 --> 00:25:48,590 Oh, that's delicious. 608 00:25:48,658 --> 00:25:51,226 That's really good. 609 00:25:51,293 --> 00:25:53,696 But think about it. Italians took pasta from... 610 00:25:53,763 --> 00:25:56,265 I think I got something. 611 00:25:56,331 --> 00:25:57,833 Okay, what are we looking at? 612 00:25:57,900 --> 00:25:59,068 It's a YouTube cooking tutorial. 613 00:25:59,134 --> 00:26:00,235 It's all he ever watches. 614 00:26:00,302 --> 00:26:01,470 Like that's a bad thing? 615 00:26:01,536 --> 00:26:03,773 Anyway, it's a homemade cooking video 616 00:26:03,839 --> 00:26:05,440 with this Italian lady and her boyfriend. 617 00:26:05,507 --> 00:26:06,608 They never show their faces. 618 00:26:06,676 --> 00:26:07,877 I always thought that was weird. 619 00:26:07,943 --> 00:26:10,079 They say it's so you can focus on the food. 620 00:26:10,145 --> 00:26:11,647 But check this out. 621 00:26:13,282 --> 00:26:15,450 Between you and me, my secret ingredient 622 00:26:15,517 --> 00:26:17,552 to Sunday gravy... 623 00:26:17,619 --> 00:26:19,689 is soy sauce. 624 00:26:19,755 --> 00:26:22,792 Go low sodium if you want. 625 00:26:22,858 --> 00:26:25,394 But think about it-- Italians took pasta 626 00:26:25,460 --> 00:26:26,696 from the Far East, so... 627 00:26:26,762 --> 00:26:29,298 soy sauce makes sense! 628 00:26:29,364 --> 00:26:31,133 Hey. 629 00:26:31,200 --> 00:26:32,367 Wait a minute--rewind that 630 00:26:32,434 --> 00:26:35,037 back to where he picks up the bottle. 631 00:26:37,106 --> 00:26:41,076 You see that? You see that scar right there on his right hand? 632 00:26:41,143 --> 00:26:44,814 Jackie had one on the same spot where he had a mole removed. 633 00:26:44,880 --> 00:26:48,150 - How do you know? - Melanoma scare. 634 00:26:48,217 --> 00:26:49,785 I mean, it turned out to be nothing, 635 00:26:49,852 --> 00:26:51,821 but it spooked the hell out of him. 636 00:26:51,887 --> 00:26:54,623 He talked about it for two weeks on the wiretap. 637 00:26:54,690 --> 00:26:56,892 Well, maybe that really is Jackie. 638 00:26:56,959 --> 00:26:58,694 How do we nail his location from this? 639 00:26:58,761 --> 00:27:01,030 Keep playing. 640 00:27:01,096 --> 00:27:02,531 What's that there in the background? 641 00:27:02,597 --> 00:27:03,999 Zoom in. - Where? 642 00:27:04,066 --> 00:27:05,067 Give it here. 643 00:27:08,170 --> 00:27:10,205 There. KLGQ. 644 00:27:10,272 --> 00:27:12,842 Holy balls. That's Vegas. 645 00:27:12,908 --> 00:27:15,344 That's where Jackie is. 646 00:27:15,410 --> 00:27:16,779 Did you guys ever do any PSAs 647 00:27:16,846 --> 00:27:18,280 when Jackie was on the Most Wanted list? 648 00:27:18,347 --> 00:27:19,448 Never in Vegas. 649 00:27:19,514 --> 00:27:20,682 Call CID. 650 00:27:20,750 --> 00:27:23,018 I want the most recent photo of Jackie 651 00:27:23,085 --> 00:27:24,553 and have age-enhancement done on it. 652 00:27:24,619 --> 00:27:26,789 Top priority. I want it ASAP. 653 00:27:26,856 --> 00:27:28,523 I know someone in Vegas who can help us. 654 00:27:28,590 --> 00:27:30,559 - Who's that? - My ex-wife. 655 00:27:30,625 --> 00:27:32,862 ♪ ♪ 656 00:27:41,136 --> 00:27:43,338 - Hey, baby. - Hey-ey-ey. 657 00:27:43,405 --> 00:27:45,074 Is that the leather jacket I got you? 658 00:27:45,140 --> 00:27:47,576 - Aw, good memory. - You look hot. 659 00:27:47,642 --> 00:27:49,011 Agents Ortiz and Gibson. 660 00:27:49,078 --> 00:27:50,545 This is my ex, Carmen. 661 00:27:50,612 --> 00:27:52,447 Detective Schmidt. Nice to meet you. 662 00:27:52,514 --> 00:27:54,049 You as well. 663 00:27:54,116 --> 00:27:55,785 Are we sure it's Jackie? 664 00:27:55,851 --> 00:27:57,352 We ran a spot on the 5:00 news 665 00:27:57,419 --> 00:27:59,554 with his aged-up photos and personal details. 666 00:27:59,621 --> 00:28:03,125 A woman in this complex swears one of her neighbors is him. 667 00:28:03,192 --> 00:28:05,460 He's got a dog, he cooks all the time, 668 00:28:05,527 --> 00:28:07,596 putters around with his younger girlfriend. 669 00:28:07,662 --> 00:28:09,664 Doesn't that describe a lot of the residents here? 670 00:28:09,731 --> 00:28:11,867 She also said he's told her conflicting stories 671 00:28:11,934 --> 00:28:13,202 about his past. 672 00:28:13,268 --> 00:28:14,636 Claims he's from Chicago, 673 00:28:14,703 --> 00:28:17,840 but "talks like an extra from 'Goodfellas.'" 674 00:28:17,907 --> 00:28:19,975 Her words, not mine. 675 00:28:20,042 --> 00:28:22,611 Nice work. Mind if we take the lead? 676 00:28:22,677 --> 00:28:23,946 Wouldn't stop you. 677 00:28:24,013 --> 00:28:27,282 All right. It's go time. 678 00:28:27,349 --> 00:28:29,985 Presume that he's armed and ready for a fight. 679 00:28:30,052 --> 00:28:32,754 Let's roll. 680 00:28:35,858 --> 00:28:42,798 ♪ ♪ 681 00:28:42,865 --> 00:28:45,167 Three, two, one... 682 00:28:49,471 --> 00:28:52,041 I swear to fricking God, I will gouge your eyes out! 683 00:28:52,107 --> 00:28:53,943 Something happens to her, I'll kill ya! 684 00:28:54,009 --> 00:28:55,610 Get your hands off me. 685 00:28:55,677 --> 00:28:56,946 It's over, Jackie. 686 00:28:57,012 --> 00:28:59,581 You need to tell us all about Joey Messina. 687 00:28:59,648 --> 00:29:02,451 - Joey who? Who's Joey Messina? - Sit down. 688 00:29:02,517 --> 00:29:04,419 The nutcase copying your hits, 689 00:29:04,486 --> 00:29:06,721 murdering random people across New York. 690 00:29:06,788 --> 00:29:11,626 Copying me? Is it weird to be flattered? 691 00:29:11,693 --> 00:29:13,495 He contact you? 692 00:29:13,562 --> 00:29:15,097 I don't know what you're talking about. 693 00:29:15,164 --> 00:29:16,731 - You sure about that? - What do you want? 694 00:29:16,798 --> 00:29:18,667 What do you--what the hell? What, do you got a warrant? 695 00:29:18,733 --> 00:29:20,469 Actually we do. What you got, Hana? 696 00:29:20,535 --> 00:29:22,204 Joey reached out to you a couple days ago. 697 00:29:22,271 --> 00:29:23,605 You've been encouraging him. 698 00:29:23,672 --> 00:29:28,577 "I like what you did in Massapequa. Attaboy!" 699 00:29:30,179 --> 00:29:31,713 See that? - Yeah, I don't know. 700 00:29:31,780 --> 00:29:33,315 That ain't me. 701 00:29:33,382 --> 00:29:35,617 It came directly from the podcast's account. 702 00:29:35,684 --> 00:29:38,553 Let me guess-- it's not your podcast either. 703 00:29:38,620 --> 00:29:40,522 - Who are you talking to? - I'm talking to you. 704 00:29:40,589 --> 00:29:41,790 Punk. 705 00:29:43,525 --> 00:29:47,029 So maybe I got a fan out there. What can I tell ya? 706 00:29:47,096 --> 00:29:48,597 I mean, it's hero worship, really. 707 00:29:48,663 --> 00:29:51,266 What was I gonna do? Call the Feds? 708 00:29:51,333 --> 00:29:52,935 Can you track the messages? 709 00:29:53,002 --> 00:29:54,469 The early ones were sent from Joey's apartment, 710 00:29:54,536 --> 00:29:56,571 but the last couple days, he's been using a VPN. 711 00:29:58,807 --> 00:30:01,243 Okay Jackie, here's the thing. 712 00:30:01,310 --> 00:30:03,445 You're going back to New York. No choice about that. 713 00:30:03,512 --> 00:30:06,681 But you do get to decide where you land. 714 00:30:06,748 --> 00:30:08,317 Either you clam up 715 00:30:08,383 --> 00:30:10,319 and we take you to the Metropolitan Detention Center 716 00:30:10,385 --> 00:30:13,022 and charge Giselle with harboring a known fugitive-- 717 00:30:13,088 --> 00:30:14,589 Hey, you do something to her-- 718 00:30:14,656 --> 00:30:17,659 listen to me... you're a dead man. 719 00:30:17,726 --> 00:30:20,095 All right? Good night. 720 00:30:20,162 --> 00:30:21,630 And I'll kill the rest of yous too. 721 00:30:21,696 --> 00:30:24,099 One at a time. - Good luck with that. 722 00:30:24,166 --> 00:30:28,437 Or you cooperate, help bring Joey in, 723 00:30:28,503 --> 00:30:31,073 and we drop Giselle's charges. 724 00:30:34,944 --> 00:30:36,611 I want it in writing. 725 00:30:36,678 --> 00:30:38,247 Call the US Attorneys' office. 726 00:30:38,313 --> 00:30:40,715 Have a cooperation agreement drawn up. 727 00:30:40,782 --> 00:30:42,985 Signed by a judge. 728 00:30:43,052 --> 00:30:46,288 I don't trust you or any of yous-- 729 00:30:46,355 --> 00:30:49,058 any federal prosecutors. You can all go to hell. 730 00:30:49,124 --> 00:30:52,194 Get this gavone outta here. 731 00:30:53,929 --> 00:30:55,430 Hey! Easy. 732 00:30:58,833 --> 00:31:00,202 Watch your head. 733 00:31:02,171 --> 00:31:04,439 - That was fun. - Heh-heh. 734 00:31:04,506 --> 00:31:06,942 You really hit the ground running in New York. 735 00:31:07,009 --> 00:31:08,343 Oh, that reminds me-- 736 00:31:08,410 --> 00:31:10,579 thanks for packing up my apartment after I left. 737 00:31:10,645 --> 00:31:14,984 I keep hoping the boxes show up some time this century. 738 00:31:15,050 --> 00:31:17,219 Mm. I do work full-time, you know. 739 00:31:17,286 --> 00:31:19,321 - Mm. - Bryan helped. 740 00:31:19,388 --> 00:31:21,290 Would've taken longer without him. 741 00:31:21,356 --> 00:31:24,626 Right. Bryan. Bryan, Bryan, Bryan. 742 00:31:24,693 --> 00:31:27,262 What a nice guy he is, helping his girlfriend 743 00:31:27,329 --> 00:31:29,364 pack up her ex-husband's apartment. 744 00:31:29,431 --> 00:31:32,001 I gotta tell you, this guy's a real sweetheart. 745 00:31:32,067 --> 00:31:33,568 Please. You know you like him. 746 00:31:33,635 --> 00:31:35,237 Fine. Maybe. 747 00:31:37,172 --> 00:31:39,408 You meet anyone? 748 00:31:39,474 --> 00:31:41,843 Too busy chasing bad guys. 749 00:31:41,910 --> 00:31:45,147 Make space for someone. 750 00:31:45,214 --> 00:31:47,616 You deserve to be happy too. 751 00:31:50,185 --> 00:31:51,553 Thanks, kid. 752 00:32:04,566 --> 00:32:06,735 Brace yourself. She's tough. 753 00:32:10,405 --> 00:32:12,474 Good morning, Your Honor. This is Agent Gibson. 754 00:32:12,541 --> 00:32:13,642 Mm-hmm. You better be here to arrest me 755 00:32:13,708 --> 00:32:14,843 if you're at my home at this hour. 756 00:32:14,909 --> 00:32:16,411 It's black. I didn't know if you-- 757 00:32:16,478 --> 00:32:17,812 - This couldn't wait? - It's an emergency. 758 00:32:17,879 --> 00:32:19,714 I need you to sign off on the prosecutor's 759 00:32:19,781 --> 00:32:22,984 cooperation agreement for Jackie Bianchi. 760 00:32:23,052 --> 00:32:24,386 He's alive? 761 00:32:24,453 --> 00:32:25,820 We found him hiding in Las Vegas. 762 00:32:25,887 --> 00:32:27,689 How? 763 00:32:27,756 --> 00:32:30,459 I'm persistent. 764 00:32:30,525 --> 00:32:33,595 - Is he gonna flip on somebody? - Maybe. 765 00:32:33,662 --> 00:32:35,497 Plus, we need to use him as bait 766 00:32:35,564 --> 00:32:38,733 to arrest the man who's been terrorizing the city. 767 00:32:41,536 --> 00:32:43,838 I'm not signing this without reading it first. 768 00:32:43,905 --> 00:32:46,341 We can wait. 769 00:32:46,408 --> 00:32:48,443 Suit yourself. 770 00:32:51,780 --> 00:32:53,882 Told you. Tough. 771 00:32:56,518 --> 00:32:58,420 - Is she coming back? - Oh, yeah. 772 00:32:58,487 --> 00:33:00,355 She'll be back. 773 00:33:04,559 --> 00:33:07,462 Hey, you-- lighten up, you. 774 00:33:11,933 --> 00:33:13,702 Hey, Jackie. 775 00:33:13,768 --> 00:33:15,770 Wow. 776 00:33:15,837 --> 00:33:18,140 Of all the Federal buildings in all the towns 777 00:33:18,207 --> 00:33:19,774 in all the world... 778 00:33:19,841 --> 00:33:24,379 You always said you wouldn't be a rat, but here you are. 779 00:33:26,848 --> 00:33:29,518 Cooperation agreement signed by the judge. 780 00:33:29,584 --> 00:33:31,553 Set up the meeting where we discussed. 781 00:33:31,620 --> 00:33:36,625 If you tip off Joey in any way, that deal is off. 782 00:33:38,293 --> 00:33:40,829 All right. What are we doing? 783 00:33:45,234 --> 00:33:47,001 Hello, my friend. 784 00:33:48,537 --> 00:33:52,441 Uh...so you wanna get made? 785 00:33:52,507 --> 00:33:53,608 So you wanna-- so you wanna be a... 786 00:33:53,675 --> 00:33:55,944 part of this thing of ours. 787 00:33:56,010 --> 00:34:01,616 I could open the door for you, but...but... 788 00:34:01,683 --> 00:34:05,320 but I need you to do something for me first. 789 00:34:05,387 --> 00:34:09,924 Meet me for bisque. 3:00 p.m. 790 00:34:11,460 --> 00:34:13,928 - Why did you say bisque? - Bisque. 791 00:34:13,995 --> 00:34:15,464 You're supposed to say Sam's Lobster House. 792 00:34:15,530 --> 00:34:16,798 It's bisque. That's what that means. 793 00:34:16,865 --> 00:34:18,367 - It's not what it means. - Is that some kind of 794 00:34:18,433 --> 00:34:20,869 code word or what? - No, it's bisque. 795 00:34:20,935 --> 00:34:23,972 I mean, you know, no self-respecting wise guy's 796 00:34:24,038 --> 00:34:25,807 gonna be that obvious in a message. 797 00:34:25,874 --> 00:34:27,642 Bisque. Come over to me. Just trust me. 798 00:34:27,709 --> 00:34:29,077 Does he talk about it in the podcast? 799 00:34:29,144 --> 00:34:30,779 Because it's in the podcast. That's right. 800 00:34:30,845 --> 00:34:32,947 And they got terrific lobster bisque there. 801 00:34:33,014 --> 00:34:34,183 He'll love it. 802 00:34:34,249 --> 00:34:36,151 Jackie, let me tell you something. 803 00:34:36,218 --> 00:34:37,752 If you screw us, 804 00:34:37,819 --> 00:34:40,989 I guarantee you will rot in prison 805 00:34:41,055 --> 00:34:42,657 eating cat food 806 00:34:42,724 --> 00:34:45,360 for the rest of your miserable existence. 807 00:34:46,895 --> 00:34:48,663 Praise God. 808 00:34:51,700 --> 00:34:53,702 This mutt gonna respond to me or what? 809 00:34:53,768 --> 00:34:56,205 Hmm? 810 00:35:02,311 --> 00:35:05,547 ♪ ♪ 811 00:35:13,588 --> 00:35:20,529 ♪ ♪ 812 00:35:27,836 --> 00:35:29,904 We'll grab Joey before he goes inside. 813 00:35:29,971 --> 00:35:31,440 But jumping too quick might give him a window to run, 814 00:35:31,506 --> 00:35:34,643 so Hana, we're going to let him get pretty close to you. 815 00:35:34,709 --> 00:35:37,145 Bring it on. 816 00:35:43,385 --> 00:35:45,820 - I told you. I told you. - What are you doing? 817 00:35:45,887 --> 00:35:47,622 Sit down. Sit down! - He knows what's going on. 818 00:35:47,689 --> 00:35:48,757 Ivan, what's going on in there? 819 00:35:48,823 --> 00:35:50,259 I need to talk to him right now. 820 00:35:50,325 --> 00:35:51,793 He wants to talk. 821 00:35:51,860 --> 00:35:54,095 This guy's a royal pain in the ass. 822 00:35:56,765 --> 00:35:59,801 We got a problem. 823 00:35:59,868 --> 00:36:01,770 This jerkoff changed the meeting place. 824 00:36:01,836 --> 00:36:03,872 You tipped him off, didn't you? 825 00:36:03,938 --> 00:36:05,774 You know, you oughta work on your trust issues, 826 00:36:05,840 --> 00:36:07,175 my friend. All right? 827 00:36:07,242 --> 00:36:08,910 Maybe you tipped him off. - Oh, yeah. 828 00:36:08,977 --> 00:36:10,912 Yeah, that's right, look at you, the three of yous, 829 00:36:10,979 --> 00:36:14,483 like you blend, standing around here like a bunch of chimps. 830 00:36:14,549 --> 00:36:16,385 It's a message from Joey. 831 00:36:16,451 --> 00:36:20,188 "Like you always say, change plans at the last minute, 832 00:36:20,255 --> 00:36:23,057 "and the only person in control of the situation is you. 833 00:36:23,124 --> 00:36:24,593 "You want to meet. You're coming to me. 834 00:36:24,659 --> 00:36:26,428 "Empire Fulton Ferry. Near the Carousel. 835 00:36:26,495 --> 00:36:27,929 15 minutes." 836 00:36:29,631 --> 00:36:31,032 Well, he's not stupid. 837 00:36:31,099 --> 00:36:32,601 Picking a park on the waterfront. 838 00:36:32,667 --> 00:36:33,668 He'll be able to see everyone coming. 839 00:36:33,735 --> 00:36:34,969 We can't get too close. 840 00:36:35,036 --> 00:36:36,305 We'll have to send him into the park alone 841 00:36:36,371 --> 00:36:37,839 and then follow on foot. 842 00:36:37,906 --> 00:36:39,308 We'll have eyes on you the whole time, 843 00:36:39,374 --> 00:36:40,442 so no funny business. 844 00:36:40,509 --> 00:36:41,943 What a buncha mooks. 845 00:36:42,010 --> 00:36:43,745 You guys really like playin' cowboy, don't ya? 846 00:36:43,812 --> 00:36:45,347 Yippee-ki-yay, partner. 847 00:36:48,783 --> 00:36:55,757 ♪ ♪ 848 00:37:01,796 --> 00:37:03,164 I don't know about this. 849 00:37:03,231 --> 00:37:06,200 There's too many bystanders here. 850 00:37:15,644 --> 00:37:17,812 East side, under the bridge. 851 00:37:17,879 --> 00:37:20,615 Got a guy in a black jacket heading towards Jackie. 852 00:37:25,354 --> 00:37:28,657 - I can't see his face. - Let Jackie confirm. 853 00:37:39,334 --> 00:37:40,535 All right, take off. 854 00:37:40,602 --> 00:37:42,337 Take off right now. Go! 855 00:37:42,404 --> 00:37:44,339 Go! Go! 856 00:37:45,039 --> 00:37:46,941 - He's running. - He's using Joey to get away! 857 00:37:47,008 --> 00:37:49,310 Ortiz on Joey! - On it! 858 00:37:49,378 --> 00:37:50,812 I got Jackie. 859 00:37:52,647 --> 00:37:53,982 Kristin, I'm with you. 860 00:38:03,057 --> 00:38:04,325 Ah! 861 00:38:05,594 --> 00:38:07,061 You tore my meniscus. 862 00:38:07,128 --> 00:38:09,564 You gotta be a little more gentle with somebody my age. 863 00:38:09,631 --> 00:38:10,865 Yeah, well, I'm sure it'll be covered 864 00:38:10,932 --> 00:38:12,333 under your prison health plan. 865 00:38:12,401 --> 00:38:13,334 What do you think? 866 00:38:13,402 --> 00:38:16,037 Stop right there! Stop! 867 00:38:16,104 --> 00:38:17,105 Move, move! 868 00:38:17,171 --> 00:38:18,306 Ahh-- 869 00:38:18,373 --> 00:38:19,741 Nowhere to run, Joey. 870 00:38:19,808 --> 00:38:20,942 Put your hands up. 871 00:38:21,009 --> 00:38:22,677 Put your hands up. Put your hands up! 872 00:38:22,744 --> 00:38:24,078 I'll jump! 873 00:38:24,145 --> 00:38:26,180 Jackie disappeared in the water. 874 00:38:26,247 --> 00:38:29,017 I might do it too. 875 00:38:29,083 --> 00:38:32,153 Right now, an FBI agent has her knee in your hero's back. 876 00:38:32,220 --> 00:38:35,724 This life you're trying to be a part of ends one of two ways. 877 00:38:35,790 --> 00:38:37,992 Either you die young, or you die in jail. 878 00:38:39,761 --> 00:38:42,230 So you take me in, and I die in jail? 879 00:38:42,296 --> 00:38:44,098 That's your offer? 880 00:38:45,767 --> 00:38:47,802 At least you'll get to see your kid. 881 00:38:49,303 --> 00:38:51,305 Jackie never got that. 882 00:38:51,372 --> 00:38:55,143 Please. You met her. 883 00:38:55,209 --> 00:38:58,847 Do you think that ballbuster is going to let me see my son? 884 00:39:01,783 --> 00:39:03,151 Nah. 885 00:39:04,886 --> 00:39:08,056 I'm going down even more famous than Jackie. 886 00:39:08,122 --> 00:39:10,158 And how are you gonna do that? 887 00:39:11,660 --> 00:39:13,261 I'm taking a Fed down with me. 888 00:39:29,611 --> 00:39:31,245 Deal's off, jackass. 889 00:39:31,312 --> 00:39:33,982 Giselle will be in jail for a while, too. 890 00:39:34,048 --> 00:39:35,917 But at least when she gets out, she'll know exactly 891 00:39:35,984 --> 00:39:37,619 where to find you, because you're going to be 892 00:39:37,686 --> 00:39:40,421 in the same cell for the rest of your dying days. 893 00:39:52,534 --> 00:39:55,003 Finally... 894 00:39:55,069 --> 00:39:56,471 Thank for bringing these up, Georgie. 895 00:39:56,538 --> 00:39:57,972 I figured you'd be happy to see 'em. 896 00:39:58,039 --> 00:40:00,008 And this one came overnighted. 897 00:40:00,074 --> 00:40:02,176 - From Vegas? - Mm-hmm. Yep. 898 00:40:02,243 --> 00:40:04,012 Carmen must've missed something. 899 00:40:08,883 --> 00:40:12,120 Oh, would you look at that. 900 00:40:12,186 --> 00:40:13,822 You're the best, Georgie. Thanks again. 901 00:40:13,888 --> 00:40:15,289 No problem. 902 00:41:16,585 --> 00:41:18,119 For God's sakes. 903 00:41:18,186 --> 00:41:19,821 You are aware that I have an office? 904 00:41:19,888 --> 00:41:21,422 - I know. I've been there. - Exactly. 905 00:41:21,489 --> 00:41:23,491 And that's where I conduct business, Agent Scott. 906 00:41:23,558 --> 00:41:25,426 Not here. - It's Remy. 907 00:41:25,493 --> 00:41:27,128 And this isn't business, 908 00:41:27,195 --> 00:41:29,864 it's a social call. 909 00:41:29,931 --> 00:41:31,132 Wanna have a drink? 910 00:41:31,199 --> 00:41:33,868 - Are you serious? - 100%. 911 00:41:33,935 --> 00:41:35,303 I know it's possibly inappropriate 912 00:41:35,369 --> 00:41:37,138 and maybe even a little rude to show up like this. 913 00:41:37,205 --> 00:41:41,442 - Yes, it is. - But I did it anyway. 914 00:41:41,509 --> 00:41:45,546 - And why is that? - Because I like you, Judge. 915 00:41:45,614 --> 00:41:49,584 And I'd love to get to know you better. 916 00:41:52,386 --> 00:41:54,022 How do you know I'm not married? 917 00:41:54,088 --> 00:41:56,124 I work for the FBI. 918 00:41:56,190 --> 00:41:59,160 Kidding. I don't see a ring on it. 919 00:42:00,929 --> 00:42:02,196 - Is that your car? - Yep. 920 00:42:02,263 --> 00:42:05,066 A ragtop in the city. Not very practical. 921 00:42:05,133 --> 00:42:06,668 I don't do practical. 922 00:42:06,735 --> 00:42:08,870 I do impulsive. 923 00:42:08,937 --> 00:42:10,872 Life's more fun that way. 924 00:42:10,939 --> 00:42:13,274 Is it? 925 00:42:13,341 --> 00:42:15,076 You should try it sometime. 926 00:42:15,143 --> 00:42:17,646 - Hm. - Like now. 927 00:42:19,714 --> 00:42:21,916 ♪ ♪ 928 00:42:35,196 --> 00:42:42,136 ♪ ♪ 68134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.