Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,728 --> 00:00:03,600
- Previously
on "Deadly Class"...
2
00:00:06,123 --> 00:00:06,667
- I'm calling that school
first thing tomorrow.
3
00:00:07,168 --> 00:00:07,747
- What school?
- My cousins--
4
00:00:08,952 --> 00:00:09,531
I didn't exactly
leave Tokyo on good terms.
5
00:00:10,911 --> 00:00:11,154
- No one's sweet on Chico.
- I thought you two were--
6
00:00:12,217 --> 00:00:12,260
- I need a passport.
This is my chance
7
00:00:13,043 --> 00:00:13,783
to get away from him.
8
00:00:15,176 --> 00:00:15,220
- My dad owes the Mob,
like, a million bucks.
9
00:00:16,003 --> 00:00:16,699
And my mom, my brother,
10
00:00:17,787 --> 00:00:17,961
they're not
going to survive him.
11
00:00:19,049 --> 00:00:19,572
- What can we do?
- Take a road trip
12
00:00:20,312 --> 00:00:21,269
to Vegas to kill my dad.
13
00:00:25,597 --> 00:00:28,600
[tense music]
14
00:00:28,644 --> 00:00:31,560
♪
15
00:00:34,603 --> 00:00:36,736
- Forgotten all
human etiquette.
16
00:00:36,779 --> 00:00:38,738
What's expected of me here?
17
00:00:38,781 --> 00:00:40,914
Just be cool, be normal.
18
00:00:40,957 --> 00:00:43,482
What do I do with my eyes--
look at him, the floor?
19
00:00:43,525 --> 00:00:46,572
Stop! Trying to hide the
tension only makes it obvious.
20
00:00:46,615 --> 00:00:49,792
Fuck, where am I?
I should know that.
21
00:00:49,836 --> 00:00:51,577
Okay, piece it together--
two 8-balls of coke.
22
00:00:51,620 --> 00:00:53,622
Saya wouldn't shut up
about water skiing.
23
00:00:53,666 --> 00:00:55,668
Billy had a bottle of ether,
but that wasn't it.
24
00:00:55,711 --> 00:00:57,148
No, none of that matters.
25
00:00:57,191 --> 00:00:58,540
Nothing before
the acid matter.
26
00:00:58,584 --> 00:01:00,238
Numbness in the face
and hands.
27
00:01:00,281 --> 00:01:02,240
Stomach lurches,
compressing in on itself.
28
00:01:02,283 --> 00:01:04,329
He knows.
Heart beating all wrong.
29
00:01:04,372 --> 00:01:06,287
He knows what you've done.
[door opens]
30
00:01:06,331 --> 00:01:09,769
♪
31
00:01:09,812 --> 00:01:13,816
No.
How'd he find out?
32
00:01:13,860 --> 00:01:17,646
Find out what?
Something bad.
33
00:01:17,690 --> 00:01:20,606
Before the ghost.
Jesus, what's the thing?
34
00:01:20,649 --> 00:01:24,436
The drugs, the fake ID,
something worse than--
35
00:01:24,479 --> 00:01:27,743
Oh...
36
00:01:27,787 --> 00:01:30,485
fuck.
37
00:01:30,529 --> 00:01:33,488
[upbeat music]
38
00:01:33,532 --> 00:01:39,799
♪
39
00:01:39,842 --> 00:01:41,975
I do this thing
after I'm around people
40
00:01:42,018 --> 00:01:44,325
where I overanalyze
every interaction
41
00:01:44,369 --> 00:01:47,676
to see where I went wrong,
who I offended.
42
00:01:47,720 --> 00:01:50,288
I sit up all night worrying
I didn't catch the right cues
43
00:01:50,331 --> 00:01:51,724
or I said the wrong things.
44
00:01:51,767 --> 00:01:56,337
- Some might call that
socially retarded.
45
00:01:56,381 --> 00:02:00,776
- Human interaction
is just a manipulation dance--
46
00:02:00,820 --> 00:02:02,909
a way for people to get
what they want from each other.
47
00:02:02,952 --> 00:02:06,695
Popular people--
they are just the best liars.
48
00:02:06,739 --> 00:02:08,654
- It gives people a reason
not to act like assholes.
49
00:02:08,697 --> 00:02:10,699
- [scoffs]
You're an asshole.
50
00:02:10,743 --> 00:02:12,745
- I am the most well adjusted
person in this car.
51
00:02:12,788 --> 00:02:15,661
- Mm, does "well adjusted"
go on drug-fueled road trips
52
00:02:15,704 --> 00:02:17,663
and use fake IDs
to illegally gamble?
53
00:02:17,706 --> 00:02:20,231
- I didn't lose my virginity
to Becky Cruz.
54
00:02:20,274 --> 00:02:21,841
I diddled her,
but she didn't reciprocate.
55
00:02:21,884 --> 00:02:23,451
- Don't be a pig.
56
00:02:23,495 --> 00:02:25,410
- All I'm saying is
you take a dude
57
00:02:25,453 --> 00:02:28,891
that far down the hall and then
slam a blue door on his balls,
58
00:02:28,935 --> 00:02:32,504
would it kill her to jerk
me off into a crusty napkin?
59
00:02:32,547 --> 00:02:35,333
You never had to sulk home
with a pair of blue plums?
60
00:02:35,376 --> 00:02:37,683
- A girl gets anywhere near me,
and she begging for it.
61
00:02:37,726 --> 00:02:39,554
- That's 'cause
you only date airheads.
62
00:02:39,598 --> 00:02:42,296
- Who, Ruthie? That was one
time, and she's all talk.
63
00:02:42,340 --> 00:02:44,603
- She talks like
a total asshole.
64
00:02:44,646 --> 00:02:46,344
- Dating advice coming
from you?
65
00:02:46,387 --> 00:02:48,389
Shit, I wonder
how Chico gonna react
66
00:02:48,433 --> 00:02:50,217
when he finds out
you snuck away.
67
00:02:52,306 --> 00:02:55,527
[engine roars,
insects chirping]
68
00:02:55,570 --> 00:02:58,530
[steady rock music]
69
00:02:58,573 --> 00:03:05,580
♪
70
00:03:13,588 --> 00:03:16,069
[indistinct chatter]
71
00:03:16,112 --> 00:03:19,290
- You guys smell that body odor
and self-righteousness?
72
00:03:19,333 --> 00:03:21,292
Can only mean one thing.
73
00:03:21,335 --> 00:03:24,730
We've entered into
the dank domain of the hippie.
74
00:03:24,773 --> 00:03:27,385
- Yo, I signed on
for a road trip to Vegas--
75
00:03:27,428 --> 00:03:29,952
maybe have some laughs,
meet some fly girls.
76
00:03:29,996 --> 00:03:31,693
What is this shit?
77
00:03:31,737 --> 00:03:34,827
- Please don't tell me
you're a Deadhead, please.
78
00:03:34,870 --> 00:03:37,003
[engine cuts off]
79
00:03:37,046 --> 00:03:39,092
- Hippies congregate here
when they're not
80
00:03:39,135 --> 00:03:41,877
following Jerry Garcia's
foul taint around.
81
00:03:41,921 --> 00:03:47,100
♪
82
00:03:47,143 --> 00:03:48,754
Hippies have drugs.
83
00:03:48,797 --> 00:03:50,625
- Ah.
- Oh.
84
00:03:50,669 --> 00:03:54,325
- Since when do you partake?
- I grew up Yakuza.
85
00:03:54,368 --> 00:03:57,023
I managed a champagne club
before I was 13.
86
00:03:57,066 --> 00:03:59,765
Hard-core, not some
rookie-hour,
87
00:03:59,808 --> 00:04:02,115
baby bullshit
you pansies get up to.
88
00:04:02,158 --> 00:04:03,812
Give me your money.
89
00:04:03,856 --> 00:04:05,597
You can't trust
these crunchy fuckers.
90
00:04:05,640 --> 00:04:06,859
- You don't think I can tell
91
00:04:06,902 --> 00:04:08,426
if someone
is selling me bunk drugs?
92
00:04:08,469 --> 00:04:11,080
girls: Mm-mm.
- Let me deal with it.
93
00:04:11,124 --> 00:04:13,779
- Yeah, we'll take care
of our own score.
94
00:04:13,822 --> 00:04:20,786
♪
95
00:04:20,829 --> 00:04:22,788
[sighs]
96
00:04:22,831 --> 00:04:25,486
[indistinct chatter]
97
00:04:25,530 --> 00:04:28,141
So we're really doing this?
98
00:04:28,184 --> 00:04:32,798
- Killing my dad?
Yeah, mandatory.
99
00:04:32,841 --> 00:04:35,670
The piece of shit
owes the Mob so much money
100
00:04:35,714 --> 00:04:39,457
that if he doesn't die,
and soon,
101
00:04:39,500 --> 00:04:42,721
my brother ends up in King's,
and my mom ends up dead.
102
00:04:42,764 --> 00:04:47,639
- Yeah, but you're sure?
Like, sure, sure?
103
00:04:47,682 --> 00:04:49,945
- I'm only sure of one thing.
104
00:04:49,989 --> 00:04:53,862
Life's about who you love...
105
00:04:53,906 --> 00:04:55,995
and what you do for them.
106
00:04:56,038 --> 00:04:59,564
- Yo, if we stuck here until
you burnouts score drugs,
107
00:04:59,607 --> 00:05:01,653
let's get that done and scoot.
108
00:05:03,437 --> 00:05:05,004
This place is a bummer.
109
00:05:05,047 --> 00:05:08,137
♪
110
00:05:08,181 --> 00:05:11,924
Mom said hippies is what you
get in a godless society.
111
00:05:11,967 --> 00:05:14,448
- Your mom, the gang leader?
112
00:05:14,492 --> 00:05:16,798
- Ain't nobody tossing up
devil sticks in the hood.
113
00:05:16,842 --> 00:05:18,147
- Your mom's right.
114
00:05:18,191 --> 00:05:20,149
A bunch of stinky,
nomadic stragglers
115
00:05:20,193 --> 00:05:24,502
following a terrible band
committed to an empty cause.
116
00:05:24,545 --> 00:05:26,678
You buy that story Saya told?
117
00:05:26,721 --> 00:05:29,028
- I heard Lin's
really her dad,
118
00:05:29,071 --> 00:05:32,553
and if she don't get
valedictorian, he'll kill her.
119
00:05:32,597 --> 00:05:35,077
- You're an idiot.
- Just saying.
120
00:05:35,121 --> 00:05:38,994
Sneaking off,
hanging with us, drugs?
121
00:05:39,038 --> 00:05:42,215
- "Us"?
Saya's here to get with me.
122
00:05:42,258 --> 00:05:44,609
As soon as she found out
y'all roped me into his,
123
00:05:44,652 --> 00:05:46,219
she was packing a bag.
124
00:05:46,262 --> 00:05:47,916
- Her family just tried
to kidnap her.
125
00:05:47,960 --> 00:05:49,875
I don't think hooking up
is a priority.
126
00:05:49,918 --> 00:05:52,138
- Yo, I heard
she killed her cousin.
127
00:05:52,181 --> 00:05:53,835
[guitar playing softly]
128
00:05:53,879 --> 00:05:55,881
- Heavy topic, rife with drama.
129
00:05:55,924 --> 00:05:59,232
Let's pick this up back
next session.
130
00:05:59,275 --> 00:06:01,060
- Doses, brother?
- Doses?
131
00:06:01,103 --> 00:06:03,018
- Acid.
You want to buy some acid?
132
00:06:03,062 --> 00:06:05,107
100 bucks a sheet.
133
00:06:05,151 --> 00:06:08,241
- Here.
- Sweet.
134
00:06:08,284 --> 00:06:10,199
[indistinct chatter]
135
00:06:10,243 --> 00:06:12,811
You want to drop acid?
- Hell, no.
136
00:06:12,854 --> 00:06:16,031
It melts your brain.
You ever done that shit before?
137
00:06:16,075 --> 00:06:17,163
- Me?
138
00:06:17,206 --> 00:06:20,209
[scoffs]
I'm the acid king.
139
00:06:20,253 --> 00:06:22,516
- [scoffs]
140
00:06:25,127 --> 00:06:27,042
- I won the mirror
at the state fair
141
00:06:27,086 --> 00:06:29,175
throwing balls
at a toothless meth head.
142
00:06:29,218 --> 00:06:31,003
Perfect, right?
143
00:06:31,046 --> 00:06:33,658
- It really nails the shitty
dive-bar coke-break ambiance.
144
00:06:33,701 --> 00:06:35,573
- Mm-hmm.
145
00:06:35,616 --> 00:06:38,140
- [snorts]
146
00:06:38,184 --> 00:06:40,795
[both laugh]
147
00:06:40,839 --> 00:06:43,189
[rock music playing]
148
00:06:43,232 --> 00:06:45,060
You are so my best friend.
Do you know that?
149
00:06:45,104 --> 00:06:46,540
- Oh, totally!
150
00:06:46,584 --> 00:06:48,934
You're so goddamn cool!
151
00:06:48,977 --> 00:06:51,719
- Oh, God.
[snorts]
152
00:06:51,763 --> 00:06:54,200
- [screams]
- [laughs]
153
00:06:54,243 --> 00:06:58,030
- ♪ Out of my head,
and my mouth's getting dry ♪
154
00:06:58,073 --> 00:07:02,164
- Feeling anything yet,
acid king?
155
00:07:02,208 --> 00:07:03,949
- I think it's bunk.
156
00:07:03,992 --> 00:07:05,603
- Ready to have
the best fun ever?
157
00:07:05,646 --> 00:07:06,908
- Damn skippy.
158
00:07:06,952 --> 00:07:09,215
- You're so uptight
all the time.
159
00:07:09,258 --> 00:07:12,305
Have fun, unwind, Marcus.
Be yourself.
160
00:07:12,348 --> 00:07:14,786
- I--yeah, okay.
161
00:07:14,829 --> 00:07:17,310
- I want this to be fun.
162
00:07:17,353 --> 00:07:19,791
I want to have fun
with you, guapo.
163
00:07:19,834 --> 00:07:21,836
Do you want to have fun?
- Sure.
164
00:07:21,880 --> 00:07:25,971
Usually fun has less aggressive
chest poking...or none.
165
00:07:26,014 --> 00:07:28,277
- We found a guy
with some real primo shit.
166
00:07:28,321 --> 00:07:30,062
- Mm-hmm.
- Give me your money.
167
00:07:30,105 --> 00:07:34,719
♪
168
00:07:34,762 --> 00:07:37,156
I warned you
about these crunchy hippies
169
00:07:37,199 --> 00:07:39,811
and their bunk drugs,
and you didn't listen to me.
170
00:07:39,854 --> 00:07:41,203
And now you've thrown
all your money away.
171
00:07:41,247 --> 00:07:43,031
- Wasn't that
a Mother Goose tale?
172
00:07:43,075 --> 00:07:45,991
- Mm, well, Maria and I
got enough for the two of us,
173
00:07:46,034 --> 00:07:47,906
but you, the little piggy
174
00:07:47,949 --> 00:07:49,342
who built his house
with bunk drugs,
175
00:07:49,385 --> 00:07:51,344
gets to enjoy
the rest of the trip sober.
176
00:07:51,387 --> 00:07:53,041
- We'll see.
177
00:07:56,305 --> 00:07:59,352
- What can I get you buddy?
- Whatever's cheapest.
178
00:07:59,395 --> 00:08:02,181
♪
179
00:08:02,224 --> 00:08:04,183
- You're serious, right?
180
00:08:07,186 --> 00:08:08,753
- [laughs]
181
00:08:08,796 --> 00:08:10,189
I'd offer to help,
but I know
182
00:08:10,232 --> 00:08:12,234
you prefer
to score for yourself.
183
00:08:12,278 --> 00:08:14,323
- Hey, hey,
I heard you kind folks
184
00:08:14,367 --> 00:08:16,021
are looking for some doses.
185
00:08:16,064 --> 00:08:18,676
I got some real good
windowpane blotter for you,
186
00:08:18,719 --> 00:08:21,156
my little sun stars,
that'll get you centered
187
00:08:21,200 --> 00:08:22,680
so you can experience
188
00:08:22,723 --> 00:08:26,031
this harmonious trip
on starship Earth.
189
00:08:26,074 --> 00:08:29,077
- Get out of here with your
bunk drugs, jelly hippie.
190
00:08:29,121 --> 00:08:32,733
- Wow, you need to chill
way out, man.
191
00:08:32,777 --> 00:08:36,694
This stuff is good.
It's real, uh, visual.
192
00:08:36,737 --> 00:08:39,697
Hey, I got ten hits right here.
193
00:08:39,740 --> 00:08:41,263
So you try them out,
and if you like them,
194
00:08:41,307 --> 00:08:44,092
I'll come back, and then maybe
you can buy some.
195
00:08:44,136 --> 00:08:46,355
♪
196
00:08:46,399 --> 00:08:48,227
- No, I'm good.
197
00:08:48,270 --> 00:08:50,621
- Too late!
198
00:08:50,664 --> 00:08:53,014
Come on, man.
- No worries, Willie.
199
00:08:53,058 --> 00:08:54,886
We've already been burned
once today.
200
00:08:54,929 --> 00:08:57,105
Fuck your sham drugs.
201
00:08:59,978 --> 00:09:01,719
- Whoa.
202
00:09:03,459 --> 00:09:06,898
Well, good luck, man.
203
00:09:06,941 --> 00:09:08,943
[laughs]
204
00:09:08,987 --> 00:09:10,249
- Dude, that was seven hits.
205
00:09:10,292 --> 00:09:13,774
- It--it was
probably bunk, right?
206
00:09:13,818 --> 00:09:16,821
- You better hope so.
207
00:09:16,864 --> 00:09:20,781
- ♪ Let's spend
the night together now ♪
208
00:09:24,183 --> 00:09:26,707
- Ah, the digital mountains
are coming!
209
00:09:27,926 --> 00:09:29,058
The digital mountains
are coming at me.
210
00:09:29,101 --> 00:09:32,017
I probably should have
said something.
211
00:09:32,061 --> 00:09:34,889
They surround everything.
They infect.
212
00:09:34,933 --> 00:09:37,805
- Marcus, the mountains
are fine.
213
00:09:37,849 --> 00:09:39,285
[laughs]
214
00:09:39,329 --> 00:09:41,592
- You, however,
are out of your mind.
215
00:09:41,635 --> 00:09:44,073
- You let me know when
they're gone, okay, yeah?
216
00:09:44,116 --> 00:09:47,250
- Hey, man, we're going
to be here for a long time
217
00:09:47,293 --> 00:09:49,034
if we waiting
for the mountains to leave.
218
00:09:49,078 --> 00:09:52,124
- Okay, let me know when!
- Word!
219
00:09:52,168 --> 00:09:55,084
[trippy knocking, whooshing]
220
00:09:55,127 --> 00:09:58,696
- What do we do?
221
00:09:58,739 --> 00:10:00,306
How are you?
222
00:10:00,350 --> 00:10:03,005
- I'm tripping balls,
and I only took one.
223
00:10:03,048 --> 00:10:07,009
[whooshing continues]
224
00:10:07,052 --> 00:10:11,665
- Marcus, sweetie, the
mountains aren't going away.
225
00:10:11,709 --> 00:10:13,580
But you have to come out.
226
00:10:13,624 --> 00:10:16,322
They won't infect you
with the digital consciousness.
227
00:10:16,366 --> 00:10:19,325
Promise.
- I'm back, bitches!
228
00:10:19,369 --> 00:10:21,936
[breathing heavily]
229
00:10:21,980 --> 00:10:23,199
I got a blow job from a girl
230
00:10:23,242 --> 00:10:25,157
for a pair
of Steve Miller tickets.
231
00:10:25,201 --> 00:10:28,813
Oh, these hippies
ain't half bad.
232
00:10:28,856 --> 00:10:32,077
I mean, it's not exactly
free love, but love.
233
00:10:32,121 --> 00:10:33,774
[chuckles]
234
00:10:33,818 --> 00:10:37,126
Uh, now I feel kind of sad.
- Not now, man.
235
00:10:37,169 --> 00:10:41,043
We all tripping.
But Marcus--
236
00:10:41,086 --> 00:10:43,871
Marcus is tripping.
237
00:10:43,915 --> 00:10:46,700
[eerie music]
238
00:10:46,744 --> 00:10:49,877
♪
239
00:10:49,921 --> 00:10:53,055
- You got a head full of drugs,
huh, little guy?
240
00:10:53,098 --> 00:10:56,014
Don't you worry, we're going
to get you out of here.
241
00:10:56,058 --> 00:10:58,277
Get you to a bed,
something to eat.
242
00:10:58,321 --> 00:11:00,105
I booked us a room.
243
00:11:00,149 --> 00:11:03,761
[deep, creepy voice]
We're going to Big Top Big Top!
244
00:11:03,804 --> 00:11:07,199
[wind whooshes]
245
00:11:07,243 --> 00:11:10,202
[bright rock music]
246
00:11:10,246 --> 00:11:17,253
♪
247
00:11:52,288 --> 00:11:54,333
Was it Sinatra
who said that the Strip
248
00:11:54,377 --> 00:11:56,640
is a bummer
on seven hits of acid?
249
00:11:58,207 --> 00:12:01,210
Or was that Louis Prima?
250
00:12:01,253 --> 00:12:08,260
♪
251
00:12:13,004 --> 00:12:16,007
[cigarette sizzling]
252
00:12:16,050 --> 00:12:23,057
♪
253
00:12:29,847 --> 00:12:31,849
You can't fight it.
254
00:12:31,892 --> 00:12:34,417
Your head'll explode, you know?
255
00:12:34,460 --> 00:12:37,985
So lean in.
256
00:12:38,029 --> 00:12:41,293
Think happy thoughts.
257
00:12:41,337 --> 00:12:43,469
♪
258
00:12:43,513 --> 00:12:46,211
Marcus?
259
00:12:46,255 --> 00:12:50,302
- Hee-hee!
[laughs]
260
00:12:50,346 --> 00:12:52,086
Gosh and begorra!
261
00:12:52,130 --> 00:12:54,001
The trip is whatever
you bring to it!
262
00:12:54,045 --> 00:12:56,482
[giggles]
263
00:12:56,526 --> 00:12:59,355
Vote for me,
and I'll set you free.
264
00:12:59,398 --> 00:13:01,008
[laughs]
265
00:13:01,052 --> 00:13:08,059
♪
266
00:14:04,115 --> 00:14:06,291
- We can't change reality.
267
00:14:06,335 --> 00:14:09,947
[echoing] But we can change
the way we feel about it.
268
00:14:09,990 --> 00:14:12,558
♪
269
00:14:12,602 --> 00:14:16,258
- [echoing] Life is not
a dress rehearsal, Marcus.
270
00:14:16,301 --> 00:14:19,261
- Mom, don't leave me!
271
00:14:19,304 --> 00:14:26,268
♪
272
00:14:32,578 --> 00:14:35,146
- [whispering]
The turbines have needs.
273
00:14:35,189 --> 00:14:38,149
Gravity bends us to them.
274
00:14:38,192 --> 00:14:41,892
- [grunting, screaming]
275
00:14:41,935 --> 00:14:45,287
♪
276
00:14:45,330 --> 00:14:47,419
- I'm not quite
what I expected.
277
00:14:47,463 --> 00:14:50,074
Do you feel
the same way of things?
278
00:14:50,117 --> 00:14:52,555
Can you see my DNA?
279
00:14:54,339 --> 00:14:56,950
Everything is going
to be okay now.
280
00:14:56,994 --> 00:15:00,040
- Remember, you promised
to have fun.
281
00:15:00,084 --> 00:15:03,043
[steady rock music]
282
00:15:03,087 --> 00:15:10,094
♪
283
00:15:33,422 --> 00:15:36,642
- Serpents swimming
through concrete reality,
284
00:15:36,686 --> 00:15:38,644
their backs arching.
285
00:15:38,688 --> 00:15:45,912
♪
286
00:15:51,527 --> 00:15:55,008
Strangers will know.
287
00:15:55,052 --> 00:15:56,488
- He has the flu.
288
00:15:56,532 --> 00:16:01,232
♪
289
00:16:01,275 --> 00:16:03,234
- Yeah, man.
290
00:16:03,277 --> 00:16:06,063
I knew it.
I always knew it, man.
291
00:16:06,106 --> 00:16:08,413
[laughs]
292
00:16:08,457 --> 00:16:15,420
♪
293
00:16:18,423 --> 00:16:20,947
- Time was frozen
for a million years.
294
00:16:20,991 --> 00:16:23,428
I was alone...
295
00:16:23,472 --> 00:16:26,649
undying in a world of statues.
296
00:16:26,692 --> 00:16:29,042
[eerie shrill]
297
00:16:29,086 --> 00:16:33,699
Of course, once time resumed,
none of you knew, but I did.
298
00:16:33,743 --> 00:16:35,440
- I see that
end-of-movie text
299
00:16:35,484 --> 00:16:37,573
telling us where we're going
to be in the future.
300
00:16:37,616 --> 00:16:40,314
Billy Bennett
finally marries Petra,
301
00:16:40,358 --> 00:16:42,229
and he becomes
the Frankenstein window washer.
302
00:16:42,273 --> 00:16:44,493
- If you're not careful,
you lose what you were
303
00:16:44,536 --> 00:16:47,409
and become whatever
the experiences dictate,
304
00:16:47,452 --> 00:16:50,542
and I don't want you to do that
because I just--
305
00:16:50,586 --> 00:16:52,457
Oh, so soft.
306
00:16:55,460 --> 00:16:58,724
- Why would somebody shit
in the ice machine?
307
00:16:58,768 --> 00:17:01,248
- I don't think anybody did.
308
00:17:01,292 --> 00:17:03,512
Did you want me
to get you some ice?
309
00:17:03,555 --> 00:17:06,515
- Can you and I be friends,
Teddy Ruxpin?
310
00:17:06,558 --> 00:17:10,083
Tell me a story
about friendship and caring.
311
00:17:10,127 --> 00:17:13,435
- Dude, I'm a human boy.
312
00:17:13,478 --> 00:17:16,394
[grunts]
- You tricked me.
313
00:17:16,438 --> 00:17:20,050
- Ahh...
314
00:17:20,093 --> 00:17:22,487
I'm not the acid king.
315
00:17:22,531 --> 00:17:25,490
[trippy music]
316
00:17:25,534 --> 00:17:28,145
♪
317
00:17:30,887 --> 00:17:32,802
[indistinct chatter]
318
00:17:33,890 --> 00:17:35,239
- Mm, time is moving
faster now.
319
00:17:35,282 --> 00:17:36,501
We wilt against
320
00:17:36,545 --> 00:17:40,331
the exponentially increasing
current.
321
00:17:40,374 --> 00:17:41,854
- It's okay, Marcus.
322
00:17:41,898 --> 00:17:44,466
[echoes]
Everything's going to be okay.
323
00:17:44,509 --> 00:17:48,818
- [scoffs, echoing] What if
it--what if it never ends?
324
00:17:48,861 --> 00:17:51,255
What if this never ends?
325
00:17:51,298 --> 00:17:53,779
- I'm going to
take care of you.
326
00:17:53,823 --> 00:17:57,522
Relax, this is
who we are now.
327
00:17:57,566 --> 00:18:00,786
[tense music]
328
00:18:00,830 --> 00:18:03,354
- This is who I am now.
329
00:18:03,397 --> 00:18:05,443
♪
330
00:18:05,487 --> 00:18:08,838
How much acid does it take
to kill somebody?
331
00:18:08,881 --> 00:18:10,970
I guess it depends
on how strong it was.
332
00:18:11,014 --> 00:18:13,669
The hippie
ran off pretty fast.
333
00:18:13,712 --> 00:18:16,933
Why did I do it?
334
00:18:16,976 --> 00:18:19,718
The answer makes me nauseous.
335
00:18:19,762 --> 00:18:21,981
Blood-soaked, overdosed,
336
00:18:22,025 --> 00:18:24,897
nearing mental
and physical collapse,
337
00:18:24,941 --> 00:18:26,899
all to impress them.
338
00:18:26,943 --> 00:18:29,554
[creaking]
339
00:18:29,598 --> 00:18:33,036
- The weak do not belong
in my school.
340
00:18:33,079 --> 00:18:35,865
- All to show them
how fearless and cool I am,
341
00:18:35,908 --> 00:18:38,868
to hide the truth that
I'm terrified of being alone,
342
00:18:38,911 --> 00:18:40,826
terrified of another year
343
00:18:40,870 --> 00:18:43,960
without a friend,
without a home.
344
00:18:44,003 --> 00:18:50,314
♪
345
00:18:51,750 --> 00:18:55,058
How did we get here?
- Hey, buddy, I'm home.
346
00:18:55,101 --> 00:18:57,408
[upbeat music]
347
00:18:57,451 --> 00:18:58,844
- I'm watching the past
348
00:18:58,888 --> 00:19:00,759
projected on
to my current reality.
349
00:19:00,803 --> 00:19:02,456
- [sputtering]
350
00:19:02,500 --> 00:19:04,415
What's wrong with you, Marcus?
351
00:19:04,458 --> 00:19:07,723
Have you been smoking
that wacky tobacky?
352
00:19:07,766 --> 00:19:10,029
- The undulating room
of formless shapes melting,
353
00:19:10,073 --> 00:19:12,597
the albino God
on the throne of doll heads.
354
00:19:12,641 --> 00:19:13,729
- Again?
355
00:19:13,772 --> 00:19:15,644
[laughter]
356
00:19:15,687 --> 00:19:19,343
[soft music]
357
00:19:19,386 --> 00:19:22,476
- Sure, an albino God
on a throne of doll heads.
358
00:19:22,520 --> 00:19:23,869
You're doing great, buddy.
359
00:19:23,913 --> 00:19:25,784
♪
360
00:19:25,828 --> 00:19:27,612
- Where'd everyone go?
361
00:19:27,656 --> 00:19:29,614
- To the am/pm to get smokes
and snacks and stuff.
362
00:19:29,658 --> 00:19:30,876
Maria went to the pool.
363
00:19:30,920 --> 00:19:33,705
I told you that,
like, six times, dude.
364
00:19:33,749 --> 00:19:36,099
- Are you mad at me?
- What?
365
00:19:36,142 --> 00:19:39,929
No, dude.
Just nervous.
366
00:19:39,972 --> 00:19:41,626
- Why?
- My dad's staying
367
00:19:41,670 --> 00:19:44,716
in the next room.
368
00:19:44,760 --> 00:19:46,936
I'm going to set a device
on his door.
369
00:19:46,979 --> 00:19:51,114
Let us know when he gets back,
keeps it from locking.
370
00:19:51,157 --> 00:19:55,640
- I-I'm having a hard time.
371
00:19:55,684 --> 00:19:58,338
- My dad--not all bad.
372
00:20:00,863 --> 00:20:02,691
There are these moments
373
00:20:02,734 --> 00:20:05,694
where you can see
the good guy inside...
374
00:20:07,696 --> 00:20:10,786
Like he's trapped
inside an asshole.
375
00:20:10,829 --> 00:20:12,483
- Didn't he
put your mom in danger
376
00:20:12,526 --> 00:20:15,138
and send you to King's
to pay a debt?
377
00:20:15,181 --> 00:20:16,661
- Yeah.
378
00:20:16,705 --> 00:20:18,794
That's the thing--
379
00:20:18,837 --> 00:20:22,972
the shitty part of him
is super shitty.
380
00:20:23,015 --> 00:20:25,017
He doesn't care who he hurts.
381
00:20:25,061 --> 00:20:27,933
He--he can't stop himself.
382
00:20:27,977 --> 00:20:30,414
♪
383
00:20:30,457 --> 00:20:33,417
He just keeps digging himself
a deeper hole.
384
00:20:33,460 --> 00:20:40,467
♪
385
00:20:45,734 --> 00:20:48,998
The good guy inside
lost the battle
386
00:20:49,041 --> 00:20:52,697
- Yoo-hoo!
387
00:20:52,741 --> 00:20:57,006
How'd you get yourself into
this bad trouble, friend?
388
00:20:57,049 --> 00:21:00,183
All that acid--
won't be long now.
389
00:21:00,226 --> 00:21:02,533
[tense music]
390
00:21:02,576 --> 00:21:04,883
Your nervous system's
gonna collapse.
391
00:21:04,927 --> 00:21:06,755
[laughs]
392
00:21:06,798 --> 00:21:09,714
You know who you should call.
393
00:21:09,758 --> 00:21:11,934
- My parents.
394
00:21:11,977 --> 00:21:13,718
♪
395
00:21:13,762 --> 00:21:16,852
Apologize for killing myself.
396
00:21:16,895 --> 00:21:18,723
Apologize for the needy part
397
00:21:18,767 --> 00:21:21,595
that made me do
all these things.
398
00:21:21,639 --> 00:21:26,688
- Marcus, aren't your parents,
you know...
399
00:21:26,731 --> 00:21:29,821
- The parents are going
to be disappointed in me.
400
00:21:29,865 --> 00:21:35,218
- [slowly] Your parents
are dead, Marcus.
401
00:21:35,261 --> 00:21:39,962
[normal voice] Look, my old man
should be back any minute.
402
00:21:40,005 --> 00:21:42,573
Are you still up for this?
403
00:21:42,616 --> 00:21:46,925
♪
404
00:21:46,969 --> 00:21:48,884
- Now is all we have.
405
00:21:48,927 --> 00:21:51,887
[echoing]
Here and now.
406
00:21:51,930 --> 00:21:55,586
Yeah, here and now.
- Right.
407
00:21:55,629 --> 00:21:58,589
[door opens, closes]
408
00:21:58,632 --> 00:22:05,639
♪
409
00:22:07,946 --> 00:22:09,861
[objects clatter]
410
00:22:09,905 --> 00:22:12,864
[cigarette sizzling]
411
00:22:12,908 --> 00:22:19,088
♪
412
00:22:19,131 --> 00:22:22,178
[loud thump]
413
00:22:22,221 --> 00:22:26,225
[thumping, objects clattering]
414
00:22:33,842 --> 00:22:39,282
♪
415
00:22:39,325 --> 00:22:41,675
[clattering continues]
416
00:22:41,719 --> 00:22:48,291
♪
417
00:22:48,334 --> 00:22:50,946
[clattering continues]
418
00:22:52,861 --> 00:22:55,602
[both grunting]
419
00:22:55,646 --> 00:22:57,953
- Fuck you! Help!
- I don't--
420
00:22:57,996 --> 00:23:00,825
- [grunting]
Cocksucker!
421
00:23:00,869 --> 00:23:04,829
All I ever wanted was
obedience from you, peckerhead!
422
00:23:04,873 --> 00:23:09,660
You couldn't even
succeed at that!
423
00:23:11,096 --> 00:23:13,838
What are you, his boyfriend?
424
00:23:13,882 --> 00:23:15,971
[grunting]
425
00:23:16,014 --> 00:23:17,842
- Aah!
426
00:23:17,886 --> 00:23:19,626
- You picked the wrong guy,
sonny bo--
427
00:23:19,670 --> 00:23:20,671
Oh!
428
00:23:20,714 --> 00:23:22,151
Mother--
429
00:23:22,194 --> 00:23:23,935
Son of a--
430
00:23:25,197 --> 00:23:27,721
- [gasping softly]
431
00:23:27,765 --> 00:23:28,853
[grunts]
432
00:23:28,897 --> 00:23:31,900
[breathing heavily]
433
00:23:31,943 --> 00:23:38,950
♪
434
00:23:47,698 --> 00:23:49,918
Dad?
435
00:23:49,961 --> 00:23:56,968
♪
436
00:24:07,936 --> 00:24:10,242
[whimpering loudly]
437
00:24:10,286 --> 00:24:14,203
[sobbing]
438
00:24:14,246 --> 00:24:17,206
[whimpering loudly]
439
00:24:17,249 --> 00:24:19,948
♪
440
00:24:19,991 --> 00:24:23,125
[sobs]
I never asked you for anything.
441
00:24:23,168 --> 00:24:25,388
[sobs] I--
442
00:24:25,431 --> 00:24:27,738
Why couldn't--
443
00:24:27,781 --> 00:24:31,176
♪
444
00:24:31,220 --> 00:24:34,397
[sobbing]
Why didn't you--
445
00:24:34,440 --> 00:24:36,355
Why?
446
00:24:36,399 --> 00:24:40,925
[yelling]
447
00:24:40,969 --> 00:24:42,666
Why?
448
00:24:42,709 --> 00:24:45,712
[sobbing]
449
00:24:51,370 --> 00:24:52,937
- Shh.
450
00:24:52,981 --> 00:24:55,331
We have to hide the body.
451
00:24:55,374 --> 00:24:57,420
W-we made so much noise.
452
00:24:57,463 --> 00:24:59,204
- [blubbering]
453
00:24:59,248 --> 00:25:01,119
- Shh.
454
00:25:01,163 --> 00:25:03,252
Grab his hands.
Grab his hands.
455
00:25:03,295 --> 00:25:06,864
- [grunting, crying]
456
00:25:11,825 --> 00:25:13,958
What--what did I do?
457
00:25:14,002 --> 00:25:15,438
- It wasn't you.
458
00:25:15,481 --> 00:25:17,962
I did it.
459
00:25:18,006 --> 00:25:20,791
- Oh, Marcus.
460
00:25:20,834 --> 00:25:22,793
[tense music]
461
00:25:22,836 --> 00:25:24,273
♪
462
00:25:24,316 --> 00:25:27,232
I see you.
463
00:25:33,369 --> 00:25:35,284
[indistinct chatter]
464
00:25:36,589 --> 00:25:37,025
- This is too much.
It's worse than I thought.
465
00:25:38,113 --> 00:25:38,678
People, the lights.
I can't do it.
466
00:25:39,810 --> 00:25:40,376
- No option,
you let the door close.
467
00:25:41,768 --> 00:25:42,682
Locked us out of our room.
Just hold it together.
468
00:25:44,032 --> 00:25:44,684
Got to find Saya or Maria.
They have the keys.
469
00:25:45,729 --> 00:25:47,165
- I feel like
we're not good people.
470
00:25:47,209 --> 00:25:49,341
Like, maybe, we're--
471
00:25:49,385 --> 00:25:51,474
- Hey, yo, Marcus.
472
00:25:51,517 --> 00:25:53,171
That's right,
I'm talking to you.
473
00:25:53,215 --> 00:25:55,347
You looking real good.
474
00:25:55,391 --> 00:25:56,740
- Hey.
475
00:25:56,783 --> 00:25:58,872
- Quit bugging.
Come over here and play.
476
00:25:58,916 --> 00:26:01,136
These slots are looser
than your mother.
477
00:26:01,179 --> 00:26:04,226
[indistinct chatter continues]
478
00:26:04,269 --> 00:26:07,403
Round and round it goes,
clothes and hos.
479
00:26:07,446 --> 00:26:09,579
- We have a winner.
- Keep putting money in me.
480
00:26:09,622 --> 00:26:12,103
I'll keep taking it
from your dumb ass.
481
00:26:14,410 --> 00:26:16,716
[machine rattles]
482
00:26:16,760 --> 00:26:18,370
[bell ringing]
You won, bitch!
483
00:26:18,414 --> 00:26:21,721
Hey, hey, this bitch
over here winning!
484
00:26:21,765 --> 00:26:23,723
Congratulations,
but take a bath.
485
00:26:23,767 --> 00:26:25,508
[machine beeping wildly]
486
00:26:25,551 --> 00:26:28,206
- Is this okay?
People watching me.
487
00:26:28,250 --> 00:26:31,818
No, doesn't matter.
I didn't do anything wrong, no.
488
00:26:31,862 --> 00:26:34,256
- Oh, no.
489
00:26:34,299 --> 00:26:36,388
Too bad, bitch.
490
00:26:38,434 --> 00:26:41,306
- You have a head
full of dumb shit.
491
00:26:43,265 --> 00:26:44,527
[chuckles] This--
492
00:26:44,570 --> 00:26:47,138
[laughs]
493
00:26:47,182 --> 00:26:51,577
Holy cow, that is one
terrible fake ID.
494
00:26:51,621 --> 00:26:53,362
[laughing]
495
00:26:53,405 --> 00:26:55,799
- He's going to see my hands.
496
00:26:55,842 --> 00:26:57,844
See the blood.
He'll know what I did.
497
00:26:57,888 --> 00:27:01,152
[eerie whooshing]
498
00:27:03,372 --> 00:27:07,289
- You changed the date
with a pen and laminated it.
499
00:27:10,292 --> 00:27:12,337
You retarded, son?
500
00:27:14,644 --> 00:27:17,299
Well, are you?
501
00:27:17,342 --> 00:27:20,911
[whooshing continues]
502
00:27:22,304 --> 00:27:25,176
I'm going to make
your shit brain a deal.
503
00:27:25,220 --> 00:27:27,961
I'm going to take the money
and the fake ID,
504
00:27:28,005 --> 00:27:30,834
and you can go and screw off
out of my casino!
505
00:27:30,877 --> 00:27:33,315
What do you say?
506
00:27:33,358 --> 00:27:34,794
- Yes, please.
507
00:27:34,838 --> 00:27:37,797
[soft eerie music]
508
00:27:37,841 --> 00:27:39,843
♪
509
00:27:39,886 --> 00:27:42,324
- He--he didn't know.
510
00:27:42,367 --> 00:27:44,369
- Didn't know what, Marcus?
511
00:27:44,413 --> 00:27:47,329
- My hands.
512
00:27:47,372 --> 00:27:49,635
My hands are clean.
513
00:27:49,679 --> 00:27:51,246
- [echoing]
Blood was in your hand
514
00:27:51,289 --> 00:27:54,988
Because you're high
on drugs, man.
515
00:27:55,032 --> 00:27:58,862
- What do I do now?
516
00:27:58,905 --> 00:28:00,951
- Call your mother.
517
00:28:00,994 --> 00:28:04,259
Apologize for what you became.
518
00:28:04,302 --> 00:28:06,696
Tell her it wasn't her fault.
519
00:28:06,739 --> 00:28:09,002
[tense music]
520
00:28:09,046 --> 00:28:13,006
- What you don't focus on
will come true.
521
00:28:13,050 --> 00:28:14,704
[coins rattle]
522
00:28:14,747 --> 00:28:20,275
♪
523
00:28:20,318 --> 00:28:23,930
- Try not to focus on how bad
I want this to be over.
524
00:28:23,974 --> 00:28:26,803
♪
525
00:28:26,846 --> 00:28:28,718
Try not to focus on how bad
526
00:28:28,761 --> 00:28:31,329
I want to be
back home with them...
527
00:28:31,373 --> 00:28:33,244
how bad I miss them,
528
00:28:33,288 --> 00:28:36,726
how bad I want to be
her innocent little boy again.
529
00:28:36,769 --> 00:28:39,032
[elevator bell dings]
530
00:28:39,076 --> 00:28:41,644
Shit, I smell like
an armpit's ball sack.
531
00:28:41,687 --> 00:28:43,036
He can smell me.
532
00:28:43,080 --> 00:28:45,038
Ah, he thinks
I'm being a dick.
533
00:28:45,082 --> 00:28:48,912
Shit, I don't remember
what to say in elevators.
534
00:28:48,955 --> 00:28:51,436
What is elevator etiquette?
535
00:28:51,480 --> 00:28:54,352
Think! Say something,
or he'll think you're rude.
536
00:28:54,396 --> 00:28:56,398
[elevator clangs, bell ringing]
537
00:28:56,441 --> 00:28:59,705
[tense music]
538
00:28:59,749 --> 00:29:02,882
- What's up, queerbait?
- [gasps]
539
00:29:02,926 --> 00:29:04,928
♪
540
00:29:04,971 --> 00:29:07,800
Am I tripping you out, man?
541
00:29:07,844 --> 00:29:10,890
- C-Chester, you--you are--
542
00:29:10,934 --> 00:29:12,544
- Pretty?
543
00:29:12,588 --> 00:29:15,678
No, you're surprised I'm alive.
Is that it?
544
00:29:15,721 --> 00:29:18,550
You couldn't piece together
what happened at the home.
545
00:29:18,594 --> 00:29:20,683
That's because
you're dumb as shit.
546
00:29:20,726 --> 00:29:24,513
Animals I understand,
because animals can't lie.
547
00:29:24,556 --> 00:29:28,734
Can't never let you down,
unlike my old bunkmate, Marcus.
548
00:29:28,778 --> 00:29:30,040
[breathing heavily]
549
00:29:30,083 --> 00:29:32,738
I was planning to kill you,
for real.
550
00:29:32,782 --> 00:29:34,392
Came all this way.
551
00:29:34,436 --> 00:29:38,614
But on the ride in,
I seen all these shows...
552
00:29:38,657 --> 00:29:40,616
all these big lights.
553
00:29:40,659 --> 00:29:42,357
It got me thinking.
554
00:29:42,400 --> 00:29:45,011
People are killed every day.
Nobody gives a shit.
555
00:29:45,055 --> 00:29:46,665
But if I'm going to get famous,
556
00:29:46,709 --> 00:29:49,494
get my book deal,
get on "Donahue,"
557
00:29:49,538 --> 00:29:52,454
I got to do this with pizzazz.
558
00:29:52,497 --> 00:29:55,370
♪
559
00:29:55,413 --> 00:29:57,807
PT Barnum style.
560
00:29:57,850 --> 00:30:00,418
A real Hollywood barn dance.
561
00:30:00,462 --> 00:30:03,465
♪
562
00:30:03,508 --> 00:30:06,337
[elevator whirring]
563
00:30:06,381 --> 00:30:09,819
Keep on rockin'
like Dokken, brother.
564
00:30:09,862 --> 00:30:13,605
Gonna fuck with you in a bit...
565
00:30:13,649 --> 00:30:16,652
and get me on "Donahue."
[elevator bell dings]
566
00:30:16,695 --> 00:30:21,874
♪
567
00:30:21,918 --> 00:30:23,615
- [breathing heavily]
568
00:30:25,659 --> 00:30:28,401
[elevator rumbles]
You still here?
569
00:30:28,444 --> 00:30:31,621
[elevator whirring]
570
00:30:34,145 --> 00:30:35,886
- Open the door!
Let me in!
571
00:30:36,670 --> 00:30:37,888
Chester--he found me!
572
00:30:37,932 --> 00:30:40,021
I can't take it out here
anymore, I can't!
573
00:30:40,064 --> 00:30:41,457
Please don't make me deal
with this anymore.
574
00:30:41,501 --> 00:30:43,285
I can't take it anymore.
575
00:30:43,329 --> 00:30:46,810
[lock clicks]
Maria, it was him.
576
00:30:46,854 --> 00:30:48,377
His face was melted,
but it was him.
577
00:30:48,421 --> 00:30:51,815
- [chuckles] You're tripping.
Everything melts.
578
00:30:51,859 --> 00:30:53,991
It's fine.
579
00:30:54,035 --> 00:30:56,385
You're okay.
- Nothing's okay.
580
00:30:56,429 --> 00:31:01,477
My soul is gone, and the--
the Devil keeps following me.
581
00:31:01,521 --> 00:31:03,827
A window I left open.
582
00:31:03,871 --> 00:31:06,830
[tense music]
583
00:31:06,874 --> 00:31:13,881
♪
584
00:31:23,934 --> 00:31:29,026
- Have you ever loved someone
who mistreated you?
585
00:31:29,070 --> 00:31:31,420
Someone who used you to aid
586
00:31:31,464 --> 00:31:34,380
in their own delusions?
587
00:31:34,423 --> 00:31:38,471
Used your flexibility to force
you into something harmful,
588
00:31:38,514 --> 00:31:41,430
no matter what the price
to your soul?
589
00:31:41,474 --> 00:31:44,303
♪
590
00:31:44,346 --> 00:31:47,349
- Yes.
591
00:31:47,393 --> 00:31:50,961
So am I wrong for running away?
592
00:31:51,005 --> 00:31:54,269
♪
593
00:31:54,313 --> 00:31:57,098
Can you identify with that?
594
00:31:57,141 --> 00:32:00,231
The need to disappear,
to start over?
595
00:32:00,275 --> 00:32:03,278
♪
596
00:32:03,322 --> 00:32:05,280
- The only way
I can identify with anyone
597
00:32:05,324 --> 00:32:09,980
is through a similar
painful experience.
598
00:32:10,024 --> 00:32:13,157
- Like your pain is the only
thing that defines you.
599
00:32:13,201 --> 00:32:20,208
♪
600
00:32:29,043 --> 00:32:31,132
Have you ever
been laid on acid?
601
00:32:31,175 --> 00:32:33,482
- I-I've never been laid.
602
00:32:33,526 --> 00:32:40,533
♪
603
00:32:42,491 --> 00:32:46,016
[door opens]
604
00:32:46,060 --> 00:32:48,410
- Oh.
605
00:32:48,454 --> 00:32:50,369
Motherfucker.
606
00:32:50,412 --> 00:32:53,894
♪
607
00:32:53,937 --> 00:32:56,113
[both yell]
608
00:32:56,157 --> 00:32:58,202
- What are you doing?
Run!
609
00:32:58,246 --> 00:32:59,465
- Heartless bitch!
610
00:32:59,508 --> 00:33:01,597
After everything
I've done for you!
611
00:33:01,641 --> 00:33:04,295
[Dead Kennedys'
"Holiday in Cambodia"]
612
00:33:04,339 --> 00:33:07,124
That punk-ass bitch.
613
00:33:07,168 --> 00:33:09,170
[gunshot]
614
00:33:09,213 --> 00:33:16,220
♪
615
00:33:17,352 --> 00:33:19,093
[tires squealing]
616
00:33:19,136 --> 00:33:22,357
[horns honking]
617
00:33:22,401 --> 00:33:24,403
[tires squealing,
horn honking]
618
00:33:24,446 --> 00:33:25,665
- Help me!
Somebody help!
619
00:33:25,708 --> 00:33:29,408
- [screams]
620
00:33:29,451 --> 00:33:32,062
- ♪ In daddy's car
thinking you'll go far ♪
621
00:33:32,106 --> 00:33:34,935
♪ Back east your type
don't crawl ♪
622
00:33:34,978 --> 00:33:36,676
- Come on!
623
00:33:36,719 --> 00:33:39,461
- ♪ To parade your snazz
on your five-grand stereo ♪
624
00:33:39,505 --> 00:33:43,509
♪ It's time to taste
what you most fear ♪
625
00:33:43,552 --> 00:33:48,688
♪ Right Guard
will not help you here ♪
626
00:33:48,731 --> 00:33:53,606
♪ Brace yourself, my dear
627
00:33:53,649 --> 00:33:58,262
♪ Brace yourself, my dear
628
00:33:58,306 --> 00:34:01,004
♪ It's a holiday in Cambodia
629
00:34:02,571 --> 00:34:05,618
[alarm ringing]
630
00:34:08,577 --> 00:34:12,102
- I am a meaningless
spurt of consciousness.
631
00:34:12,146 --> 00:34:14,453
No God watching over me.
632
00:34:14,496 --> 00:34:17,412
My life is insignificant.
633
00:34:17,456 --> 00:34:19,719
A short dull buzz...
634
00:34:19,762 --> 00:34:22,112
a brief flicker.
635
00:34:22,156 --> 00:34:25,115
None of it means anything.
636
00:34:25,159 --> 00:34:27,117
It was just shit
that happened,
637
00:34:27,161 --> 00:34:28,554
and the universe moves on.
638
00:34:30,773 --> 00:34:33,167
[tense music]
639
00:34:33,733 --> 00:34:34,647
[gun cocks]
640
00:34:35,474 --> 00:34:37,693
- Okay, now,
don't mess with me, boy.
641
00:34:37,737 --> 00:34:40,043
- I hear you.
Stay cool.
642
00:34:40,087 --> 00:34:42,002
- hey, Marcus.
643
00:34:42,045 --> 00:34:43,873
Wake up, dick brains.
644
00:34:43,917 --> 00:34:47,921
Whoa, head trauma
and an overdose of LSD?
645
00:34:47,964 --> 00:34:50,053
Great hoobity-doobity!
[trumpets]
646
00:34:50,097 --> 00:34:52,969
- What is this?
- This?
647
00:34:53,013 --> 00:34:54,797
This is hell,
you silly butthole!
648
00:34:54,841 --> 00:34:57,626
Now, listen,
you and me--
649
00:34:57,670 --> 00:34:59,846
we've been through
some heavy shit together,
650
00:34:59,889 --> 00:35:02,631
so I'm going to level with you.
[laughs]
651
00:35:02,675 --> 00:35:04,111
You're fucked
but good, Chumley,
652
00:35:04,154 --> 00:35:05,721
right up your face and ass.
653
00:35:05,765 --> 00:35:08,202
- So much as twitch,
and you're dead, hombre.
654
00:35:08,245 --> 00:35:10,073
- Easy.
655
00:35:10,117 --> 00:35:11,814
It's all good.
656
00:35:11,858 --> 00:35:14,817
[ominous music]
657
00:35:14,861 --> 00:35:20,910
♪
658
00:35:20,954 --> 00:35:25,567
- No, I didn't--I wouldn't--
659
00:35:25,611 --> 00:35:32,574
♪
660
00:35:40,930 --> 00:35:43,063
- Hey, yo, come out, man.
661
00:35:46,632 --> 00:35:48,938
- I'm--I'm not feeling
very good.
662
00:35:48,982 --> 00:35:51,245
Could you maybe leave me alone?
663
00:35:51,288 --> 00:35:53,160
- Get out of the damn trash.
664
00:35:59,296 --> 00:36:02,299
[tense music]
665
00:36:02,343 --> 00:36:09,132
♪
666
00:36:09,176 --> 00:36:13,006
When I found her,
Maria was just like you,
667
00:36:13,049 --> 00:36:15,138
Guess rats can smell
each other, huh?
668
00:36:15,182 --> 00:36:18,315
- I didn't--
- We're way past denial!
669
00:36:18,359 --> 00:36:22,842
You were about
to fuck my girl, homes!
670
00:36:22,885 --> 00:36:24,887
One of us has to die.
671
00:36:24,931 --> 00:36:27,020
You understand that?
672
00:36:27,063 --> 00:36:29,152
♪
673
00:36:29,196 --> 00:36:32,808
Here...
a fighting chance.
674
00:36:32,852 --> 00:36:36,116
A ticket to
your real reputation.
675
00:36:36,159 --> 00:36:40,686
You get that gun,
you put a hole in me,
676
00:36:40,729 --> 00:36:43,253
only then
you can screw my girl!
677
00:36:43,297 --> 00:36:45,125
♪
678
00:36:45,168 --> 00:36:48,868
- Chico, Chico!
[breathing heavily]
679
00:36:48,911 --> 00:36:52,828
What did you do?
- Chico, man, calm down.
680
00:36:52,872 --> 00:36:55,309
- Think.
You can't kill another student.
681
00:36:55,352 --> 00:36:57,703
Lin will expel you.
682
00:36:57,746 --> 00:37:01,054
I get it, man.
You're super pissed.
683
00:37:01,097 --> 00:37:04,666
Look at him.
He's learned his lesson.
684
00:37:04,710 --> 00:37:07,930
Whatever happened,
it's just a big mistake.
685
00:37:07,974 --> 00:37:11,194
[gasping]
686
00:37:11,238 --> 00:37:14,110
- You know what's
a real mistake?
687
00:37:14,154 --> 00:37:16,112
Putting your hand
on me, pendejo.
688
00:37:16,156 --> 00:37:19,159
- [groaning]
689
00:37:21,117 --> 00:37:22,902
- You're so insecure, Chico,
690
00:37:22,945 --> 00:37:26,993
you got to hurt everyone
who looks at you wrong?
691
00:37:27,036 --> 00:37:29,343
You're going to kill
every guy I look at?
692
00:37:29,386 --> 00:37:31,258
- I'd say "looking at"
is minimizing
693
00:37:31,301 --> 00:37:33,086
what you were doing...
694
00:37:33,129 --> 00:37:37,090
unless you were just planning
on looking at his dick.
695
00:37:37,133 --> 00:37:39,701
After everything my family
has done for you!
696
00:37:39,745 --> 00:37:41,398
You'd be dead
if it weren't for me!
697
00:37:41,442 --> 00:37:44,227
- I am dead!
[cries]
698
00:37:44,271 --> 00:37:47,274
And your family
didn't save me.
699
00:37:47,317 --> 00:37:49,929
They used me!
700
00:37:49,972 --> 00:37:51,974
[soft music]
701
00:37:52,018 --> 00:37:54,716
- Shut up.
- A sweet little chica
702
00:37:54,760 --> 00:37:57,850
who can get close
to any target.
703
00:37:57,893 --> 00:38:00,156
A sweet little chica
to plant explosives.
704
00:38:00,200 --> 00:38:01,723
- Shut up.
705
00:38:01,767 --> 00:38:04,770
- Is that what
your love is, Chico, huh?
706
00:38:04,813 --> 00:38:07,250
Forcing me to be a whore?
707
00:38:07,294 --> 00:38:09,775
[breathing heavily]
708
00:38:10,776 --> 00:38:12,778
- I love you!
709
00:38:12,821 --> 00:38:15,911
[gun cocks]
- Don't, motherfucker.
710
00:38:15,955 --> 00:38:21,264
Get out of here, Chico.
Go, or I'm going to kill you.
711
00:38:21,308 --> 00:38:26,139
♪
712
00:38:26,182 --> 00:38:28,097
- You?
713
00:38:28,141 --> 00:38:30,709
- Me.
714
00:38:30,752 --> 00:38:33,842
- I'm terrified...
715
00:38:33,886 --> 00:38:36,758
'cause I know all that
hard-hitting gangbanger shit
716
00:38:36,802 --> 00:38:38,934
you get up to in Watts.
717
00:38:38,978 --> 00:38:41,154
Except...
718
00:38:41,197 --> 00:38:45,375
I hear there's rumors
that Willie's a bitch.
719
00:38:45,419 --> 00:38:48,944
Always sends his crew
to do the dirty work.
720
00:38:48,988 --> 00:38:52,078
♪
721
00:38:52,121 --> 00:38:55,951
- Hey, you kick him one more
time, and I'm going to shoot!
722
00:38:55,995 --> 00:38:58,301
- You're going to shoot me?
723
00:38:58,345 --> 00:39:00,956
Do it!
Pull the trigger!
724
00:39:01,000 --> 00:39:02,871
- Do it, Willie!
Shoot him!
725
00:39:02,915 --> 00:39:05,874
[tense music]
726
00:39:05,918 --> 00:39:07,789
♪
727
00:39:07,833 --> 00:39:09,486
- Do it!
728
00:39:09,530 --> 00:39:12,098
♪
729
00:39:12,141 --> 00:39:13,752
[chuckles]
730
00:39:13,795 --> 00:39:15,884
Willie can't.
731
00:39:15,928 --> 00:39:21,107
♪
732
00:39:21,150 --> 00:39:23,892
I always knew you were a bitch.
733
00:39:25,851 --> 00:39:30,159
People that act that hard
never got the fire.
734
00:39:30,203 --> 00:39:32,118
- Yeah?
735
00:39:32,161 --> 00:39:34,511
Like you, asshole?
736
00:39:34,555 --> 00:39:37,906
♪
737
00:39:37,950 --> 00:39:40,474
- You know, I ain't
even worried about Lin,
738
00:39:40,517 --> 00:39:43,869
because he ain't going to find
out about any of this shit.
739
00:39:43,912 --> 00:39:47,873
♪
740
00:39:47,916 --> 00:39:51,441
Because I'm going to bury every
one of you pendejomother--
741
00:39:51,485 --> 00:39:55,228
- ♪ I need to be cleansed
742
00:39:55,271 --> 00:39:58,318
♪ It's time to make amends
743
00:39:58,361 --> 00:40:01,190
♪ For all of the fun
744
00:40:01,234 --> 00:40:04,498
♪ The damage is done
745
00:40:04,541 --> 00:40:07,849
♪ And I feel diseased
746
00:40:07,893 --> 00:40:11,157
♪ I'm down on my knees
747
00:40:11,200 --> 00:40:14,421
♪ I need forgiveness
748
00:40:14,464 --> 00:40:17,380
♪ Someone to bear witness
749
00:40:17,424 --> 00:40:20,862
♪ To the goodness within
750
00:40:20,906 --> 00:40:23,952
♪ Beneath the sin
751
00:40:23,996 --> 00:40:27,129
♪ Although I may flirt
752
00:40:27,173 --> 00:40:30,437
♪ With all kinds of dirt
753
00:40:30,480 --> 00:40:33,919
♪ To the point of disease
754
00:40:33,962 --> 00:40:37,009
♪ I want release
755
00:40:37,052 --> 00:40:40,186
♪ From all this decay
756
00:40:40,229 --> 00:40:42,188
♪ Take it away
757
00:40:42,231 --> 00:40:44,581
- I'm not the acid king.
758
00:40:44,625 --> 00:40:46,061
- [breathing heavily]
759
00:40:46,105 --> 00:40:48,324
- We have to go!
- Chico's body!
760
00:40:48,368 --> 00:40:50,936
- No time. We got to jet.
Come on!
761
00:40:50,979 --> 00:40:52,938
♪
762
00:40:52,981 --> 00:40:56,028
- ♪ To have and to hold
763
00:40:56,071 --> 00:41:03,078
♪
764
00:41:16,962 --> 00:41:21,357
- Bubble, bubble,
toil and trouble.
765
00:41:25,144 --> 00:41:27,886
[engine roaring]
766
00:41:27,929 --> 00:41:29,626
[steady rock music]
767
00:41:29,670 --> 00:41:32,542
- We burned through
the Mojave Desert.
768
00:41:32,586 --> 00:41:34,501
No one said a word.
769
00:41:34,544 --> 00:41:36,982
We got stitched up
by one of the secret
770
00:41:37,025 --> 00:41:41,160
backdoor medical clinics
in our Guild handbook.
771
00:41:41,203 --> 00:41:44,511
The acid had worn off, but the
adrenaline fried our nerves.
772
00:41:44,554 --> 00:41:46,992
The doc gave us enough Valium
to keep moving,
773
00:41:47,035 --> 00:41:49,516
to fight the paralysis.
774
00:41:49,559 --> 00:41:51,257
At some point on the way,
775
00:41:51,300 --> 00:41:54,347
I dozed off
for the first time in days.
776
00:41:54,390 --> 00:41:58,351
I woke up with a profound
and indescribable feeling...
777
00:41:58,394 --> 00:42:01,528
a specific sensation
I haven't had since childhood,
778
00:42:01,571 --> 00:42:04,357
since my parents were alive.
779
00:42:04,400 --> 00:42:06,533
A friend had come over
for the weekend,
780
00:42:06,576 --> 00:42:09,014
and we had so much fun.
781
00:42:09,057 --> 00:42:11,016
It was perfect.
782
00:42:11,059 --> 00:42:14,193
And then, suddenly,
it was over.
783
00:42:14,236 --> 00:42:16,195
My friend went home,
784
00:42:16,238 --> 00:42:19,546
and I was left alone.
785
00:42:19,589 --> 00:42:21,678
Sitting on a swing where,
moments ago,
786
00:42:21,722 --> 00:42:24,203
we were laughing and playing.
787
00:42:24,246 --> 00:42:26,205
Everything was quiet.
788
00:42:26,248 --> 00:42:27,641
A sudden drop-off
789
00:42:27,684 --> 00:42:30,209
from the connection felt
moments before.
790
00:42:30,252 --> 00:42:33,690
A punctuated ending followed
by that involuntary reflection
791
00:42:33,734 --> 00:42:38,043
that happens when life quickly
changes from fast to slow,
792
00:42:38,086 --> 00:42:40,219
and I'm at home in it,
793
00:42:40,262 --> 00:42:42,221
cocooned in
the tranquility and peace
794
00:42:42,264 --> 00:42:44,049
of some last shred
of innocence
795
00:42:44,092 --> 00:42:46,660
that still exists in my heart.
796
00:42:46,703 --> 00:42:48,575
A small boy...
797
00:42:48,618 --> 00:42:53,014
sitting on a swing,
watching the sunset.
798
00:42:53,058 --> 00:42:54,581
♪
799
00:42:54,624 --> 00:42:59,716
♪ Will blow my fears away
800
00:42:59,760 --> 00:43:03,198
♪
801
00:43:03,242 --> 00:43:09,074
♪ Will dry my tears away
802
00:43:09,117 --> 00:43:11,032
♪
803
00:43:11,076 --> 00:43:17,082
♪ And dry my tears away
804
00:43:17,125 --> 00:43:20,259
♪
805
00:43:20,302 --> 00:43:23,088
♪ And blow
806
00:43:23,131 --> 00:43:28,267
♪ my fears away
807
00:43:28,310 --> 00:43:30,095
♪
808
00:43:30,138 --> 00:43:32,749
♪ Embrace the wind
809
00:43:32,793 --> 00:43:35,622
♪ With both arms
810
00:43:35,665 --> 00:43:38,625
♪
811
00:43:38,668 --> 00:43:44,239
♪ Stop clouds
dead in the sky ♪
812
00:43:44,283 --> 00:43:47,634
♪
813
00:43:47,677 --> 00:43:52,291
♪ Hang your head no more
814
00:43:52,334 --> 00:43:56,643
♪
815
00:43:56,686 --> 00:44:01,126
♪ And beg no more
816
00:44:01,169 --> 00:44:03,215
♪
817
00:44:03,258 --> 00:44:06,000
♪ Brother wolf
Sync : MieGorengRendang
51600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.