Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,280 --> 00:00:50,400
Fun, don't!
2
00:00:51,240 --> 00:00:52,160
Mom!
3
00:00:52,240 --> 00:00:55,360
Fun, why weren't you more careful?
You know Mom's back hurts.
4
00:00:55,440 --> 00:00:57,200
I've been thinking about this for a while
5
00:00:57,280 --> 00:00:59,720
that I want you
to move into a retirement home.
6
00:00:59,800 --> 00:01:02,960
Oon, do you know that every piece
of furniture and every item in this house
7
00:01:03,640 --> 00:01:05,319
means so much to your mom?
8
00:01:05,400 --> 00:01:08,840
Let's bring this photo back to life.
9
00:01:14,560 --> 00:01:16,480
Why am I so sore?
10
00:01:18,040 --> 00:01:19,840
All I did today was drive.
11
00:01:21,400 --> 00:01:23,760
Did you forget what we did today?
12
00:01:25,960 --> 00:01:28,840
Oh, right, the vegetable garden.
13
00:01:44,080 --> 00:01:45,400
I really love this photo.
14
00:01:45,480 --> 00:01:47,880
It just feels so warm.
15
00:01:49,120 --> 00:01:50,240
I like it too.
16
00:01:57,960 --> 00:01:59,440
Thank you.
17
00:02:00,760 --> 00:02:02,120
For what?
18
00:02:03,280 --> 00:02:04,760
For this.
19
00:02:07,320 --> 00:02:08,400
For what?
20
00:02:10,320 --> 00:02:12,040
For this.
21
00:02:13,480 --> 00:02:14,600
If it's this…
22
00:02:16,120 --> 00:02:17,600
that's not enough.
23
00:02:30,120 --> 00:02:31,360
It has to be more than that.
24
00:02:45,080 --> 00:02:46,800
As you wish.
25
00:03:06,480 --> 00:03:07,960
Aren't you still sore?
26
00:03:09,560 --> 00:03:10,720
Not anymore.
27
00:05:35,000 --> 00:05:36,920
-Yeah?
-Hey.
28
00:05:37,000 --> 00:05:38,600
Where are you?
29
00:05:39,480 --> 00:05:41,200
Alright. I'm coming, I'm coming.
30
00:05:41,280 --> 00:05:42,560
Don't tell me you just woke up.
31
00:05:42,640 --> 00:05:44,000
Gotta go.
32
00:05:46,680 --> 00:05:49,400
Fun, we're late. It's nine already.
33
00:05:50,320 --> 00:05:52,480
Ugh, I'm late too.
I have to go to the office today.
34
00:05:59,640 --> 00:06:01,360
For the fourth floor,
35
00:06:01,440 --> 00:06:05,240
the interior flooring will use
hollow-core slabs like on the third floor.
36
00:06:05,320 --> 00:06:08,320
The exterior will be
cast-in-place concrete to prevent leakage
37
00:06:08,400 --> 00:06:10,440
and ensure structural safety,
38
00:06:10,520 --> 00:06:12,480
as per your earlier comments.
39
00:06:12,560 --> 00:06:15,920
Good. I like it. Let's proceed with this.
40
00:06:16,000 --> 00:06:17,480
Thank you.
41
00:06:18,200 --> 00:06:19,880
-Thank you.
-Thank you.
42
00:06:19,960 --> 00:06:20,960
-Thank you.
-Thank you.
43
00:06:30,080 --> 00:06:31,600
IF YOU'RE FREE, PLEASE CALL ME.
44
00:06:37,880 --> 00:06:39,040
This one's grey.
45
00:06:39,120 --> 00:06:41,080
OON-OON
46
00:06:42,480 --> 00:06:44,920
-Go ahead, take it.
-Thank you.
47
00:06:49,840 --> 00:06:51,040
Did your meeting finish?
48
00:06:51,120 --> 00:06:52,640
Just finished.
49
00:06:52,720 --> 00:06:55,280
Oon-oon, what time will you get off today?
50
00:06:55,360 --> 00:06:57,720
I'll be busy with a client this evening,
51
00:06:57,800 --> 00:06:59,600
but I need to pick up my laundry.
52
00:06:59,680 --> 00:07:02,040
I might not make itbefore the shop closes.
53
00:07:02,120 --> 00:07:04,960
It's okay. I'll stop by
and pick it up on my way home.
54
00:07:05,640 --> 00:07:08,280
Thank you. See you at home.
55
00:07:08,360 --> 00:07:09,400
See you.
56
00:07:14,640 --> 00:07:17,640
Hey, Oon, are you free?
Help me pick something.
57
00:07:19,720 --> 00:07:20,920
What is it?
58
00:07:21,000 --> 00:07:23,760
I can't decide between these two.
59
00:07:24,520 --> 00:07:25,720
Which one do you like?
60
00:07:26,320 --> 00:07:28,720
I like this one.
61
00:07:30,360 --> 00:07:31,880
But I like this one.
62
00:07:32,920 --> 00:07:35,240
-I can't choose.
-What's wrong with you?
63
00:07:35,320 --> 00:07:38,520
Are you in a rush today?
Stay and help me decide.
64
00:07:41,720 --> 00:07:43,880
I can, but make it quick.
65
00:07:43,960 --> 00:07:45,400
Deal. Sit.
66
00:07:48,160 --> 00:07:50,000
-Let me see.
-I'm still hesitant.
67
00:07:50,080 --> 00:07:52,080
This one is good, but I feel like…
68
00:07:54,080 --> 00:07:56,400
Option two is better.
69
00:08:00,240 --> 00:08:03,520
Finish it and send it to me. Okay, bye.
70
00:08:08,880 --> 00:08:11,440
Are you hungry? Have you eaten?
71
00:08:12,480 --> 00:08:14,440
I already ate. What about you?
72
00:08:14,520 --> 00:08:15,760
I'm full.
73
00:08:18,040 --> 00:08:22,840
Oh, Oon, how many pieces
do we have left in the laundry package?
74
00:08:26,120 --> 00:08:29,280
-I forgot.
-Forgot?
75
00:08:33,679 --> 00:08:34,720
It's okay.
76
00:08:35,880 --> 00:08:38,320
I'll go tomorrow.
77
00:08:42,240 --> 00:08:43,200
You're done with this, right?
78
00:09:06,600 --> 00:09:08,920
Oon, where's the dish soap?
79
00:09:09,000 --> 00:09:10,320
I can't find it.
80
00:09:11,360 --> 00:09:14,320
In the car. I bought it. I'll get it.
81
00:09:25,680 --> 00:09:26,520
Here.
82
00:09:36,600 --> 00:09:38,640
Why did you buy this brand?
83
00:09:38,720 --> 00:09:40,800
I told you I'm allergic to it.
84
00:09:42,040 --> 00:09:45,400
It was on sale. Buy one, get one free.
85
00:09:47,080 --> 00:09:50,040
Seriously? You didn't even check.
86
00:09:55,960 --> 00:09:57,480
And this shampoo.
87
00:09:58,040 --> 00:09:59,840
Why this one?
88
00:10:00,800 --> 00:10:03,320
I thought you used this one.
89
00:10:04,800 --> 00:10:07,360
Yes, I used to.
90
00:10:07,440 --> 00:10:09,880
I can't use it anymore. It makes me itch.
91
00:10:15,000 --> 00:10:16,040
Next time,
92
00:10:16,120 --> 00:10:19,280
I'll handle the household shopping myself.
93
00:10:19,360 --> 00:10:20,800
I won't let you do it anymore.
94
00:10:22,080 --> 00:10:23,600
Nothing you bought can even be used.
95
00:10:25,040 --> 00:10:26,400
I'm sorry.
96
00:10:27,320 --> 00:10:28,600
Don't apologize so often.
97
00:10:29,360 --> 00:10:31,160
It loses its meaning.
98
00:10:38,600 --> 00:10:39,680
Forget it this time.
99
00:11:05,160 --> 00:11:06,080
Fun,
100
00:11:06,160 --> 00:11:08,360
help me pick a lipstick shade.
101
00:11:10,960 --> 00:11:11,920
Fun.
102
00:11:13,320 --> 00:11:15,080
Fun, what's wrong with you?
103
00:11:15,160 --> 00:11:18,200
Yeah, you've been so quiet.
104
00:11:18,800 --> 00:11:22,160
-Nothing.
-Nothing? Come on, spill.
105
00:11:22,240 --> 00:11:25,080
When I had problems,
you forced me to talk.
106
00:11:25,160 --> 00:11:28,520
Exactly. And with that face,
107
00:11:28,600 --> 00:11:30,400
you definitely fought
with your girlfriend.
108
00:11:31,560 --> 00:11:32,600
Talk.
109
00:11:34,240 --> 00:11:37,000
Guys, I think Oon has changed.
110
00:11:41,120 --> 00:11:42,200
Tell us.
111
00:11:44,440 --> 00:11:45,480
Well,
112
00:11:46,400 --> 00:11:48,920
she doesn't seem to care
about me like she used to.
113
00:11:49,000 --> 00:11:50,640
The things she used to do for me,
114
00:11:50,720 --> 00:11:52,960
sometimes she forgets,
sometimes she doesn't remember to do them.
115
00:11:53,600 --> 00:11:56,560
Do you think she's seeing someone else?
116
00:11:57,160 --> 00:11:58,400
I don't think so.
117
00:11:58,480 --> 00:12:01,080
Has she been protective
of her phone lately?
118
00:12:01,160 --> 00:12:02,600
No.
119
00:12:02,680 --> 00:12:04,240
Any weird calls
120
00:12:04,320 --> 00:12:05,640
or suspicious chats?
121
00:12:05,720 --> 00:12:06,760
None.
122
00:12:06,840 --> 00:12:10,160
Is she dressing up unusually nice?
123
00:12:10,240 --> 00:12:11,720
She's always pretty.
124
00:12:12,360 --> 00:12:13,480
Is she busy with work?
125
00:12:13,560 --> 00:12:15,600
She's always been busy,
126
00:12:16,200 --> 00:12:18,360
but she's never ignored me like this.
127
00:12:19,040 --> 00:12:21,720
Or maybe I'm just not pretty anymore.
128
00:12:21,800 --> 00:12:22,920
No way.
129
00:12:23,000 --> 00:12:25,360
My friend
is the prettiest in all three worlds.
130
00:12:25,440 --> 00:12:27,840
The most beautiful on Earth.
131
00:12:28,440 --> 00:12:30,720
I don't think looks are the issue.
132
00:12:31,480 --> 00:12:33,080
I think your relationship
133
00:12:33,800 --> 00:12:35,960
is hitting a plateau.
134
00:12:36,640 --> 00:12:38,000
A plateau?
135
00:12:38,920 --> 00:12:40,120
What does that mean?
136
00:12:40,640 --> 00:12:44,400
When two people love each other so much,
137
00:12:44,480 --> 00:12:46,320
they reach a peak,
138
00:12:46,960 --> 00:12:48,400
and then things start to fade,
139
00:12:48,960 --> 00:12:52,280
becoming dull and gradually decreasing.
140
00:12:53,880 --> 00:12:56,600
Women usually start
141
00:12:56,680 --> 00:12:59,000
from 0 and build up to 100.
142
00:12:59,080 --> 00:13:01,760
But men start at 100
143
00:13:01,840 --> 00:13:04,840
and drop to 0, just like your girlfriend.
144
00:13:05,440 --> 00:13:07,760
Wait, Aioon is a woman.
145
00:13:08,560 --> 00:13:11,560
Well, same thing.
146
00:13:12,400 --> 00:13:14,480
-Don't stretch it, Jess.
-I'm not stretching!
147
00:13:14,560 --> 00:13:15,760
It's the same thing.
148
00:13:15,840 --> 00:13:16,840
Right?
149
00:13:16,920 --> 00:13:19,560
And if Oon is really like that,
150
00:13:19,640 --> 00:13:20,960
what should I do?
151
00:13:22,000 --> 00:13:23,320
That's not hard.
152
00:13:24,040 --> 00:13:26,120
Start with renovation.
153
00:13:26,200 --> 00:13:28,440
Make the space more livable.
154
00:13:29,360 --> 00:13:32,240
You're talking about the house,
not the person.
155
00:13:33,600 --> 00:13:34,760
Same thing.
156
00:13:34,840 --> 00:13:35,960
How?
157
00:13:36,040 --> 00:13:37,040
Listen.
158
00:13:39,760 --> 00:13:42,240
Actually, I think it applies.
159
00:13:43,840 --> 00:13:47,120
Oon once told me our love
160
00:13:47,200 --> 00:13:49,120
is like building a house.
161
00:13:49,200 --> 00:13:51,240
She builds from the front,
162
00:13:51,320 --> 00:13:53,800
I build from the back,
163
00:13:53,880 --> 00:13:56,240
and when we meet in the middle,
164
00:13:56,320 --> 00:13:58,680
it becomes complete.
165
00:13:59,200 --> 00:14:00,840
That sounds good.
166
00:14:00,920 --> 00:14:04,040
No wonder you both work in this field.
167
00:14:06,320 --> 00:14:09,880
Then how do I start renovating?
168
00:14:09,960 --> 00:14:11,920
If it's a good house,
169
00:14:12,000 --> 00:14:14,480
it has to feel comfortable,
physically and emotionally.
170
00:14:14,560 --> 00:14:16,120
In a relationship,
171
00:14:16,200 --> 00:14:19,000
you have to be sweet, not naggy.
172
00:14:19,080 --> 00:14:22,880
Easygoing, low-maintenance, understanding.
173
00:14:24,920 --> 00:14:26,400
Remember this.
174
00:14:26,480 --> 00:14:28,600
No matter what happens,
175
00:14:28,680 --> 00:14:30,240
-it's okay.
-It's okay.
176
00:14:35,680 --> 00:14:36,640
It's okay.
177
00:14:38,440 --> 00:14:39,360
It's okay.
178
00:14:51,320 --> 00:14:55,360
I think your relationshipis hitting a plateau.
179
00:15:00,960 --> 00:15:02,320
A plateau?
180
00:16:25,600 --> 00:16:26,840
-Fun.
-Hmm?
181
00:16:27,360 --> 00:16:29,040
Do you still want this brand?
182
00:16:30,480 --> 00:16:31,960
Oh, yeah.
183
00:16:32,040 --> 00:16:34,080
But the one I want is
184
00:16:34,160 --> 00:16:36,600
-this model. I'll show you.
-Which one?
185
00:16:37,800 --> 00:16:39,400
Here. This one.
186
00:16:39,480 --> 00:16:41,360
You want it? What color?
187
00:16:42,080 --> 00:16:44,760
Wait, let me call Oon first.
188
00:16:46,800 --> 00:16:49,920
PAFUN
189
00:16:55,600 --> 00:16:57,160
-Yes, Fun?
-Oon-oon,
190
00:16:57,240 --> 00:16:59,520
can you help me pick a color?
191
00:16:59,600 --> 00:17:01,200
A watch?
192
00:17:01,280 --> 00:17:03,400
Yeah, a couple's watch.
193
00:17:03,480 --> 00:17:04,599
-This one--
-Nu's calling.
194
00:17:05,800 --> 00:17:07,480
Hold on, Fun. I'll call you back.
195
00:17:08,319 --> 00:17:10,640
But this--
196
00:17:13,079 --> 00:17:15,400
Wait. I'll wait for her to call back.
197
00:17:16,920 --> 00:17:19,760
Fun, did your girlfriend call back?
198
00:17:19,839 --> 00:17:21,440
She needs to go soon.
199
00:17:22,079 --> 00:17:23,440
Not yet.
200
00:17:24,640 --> 00:17:26,119
It's fine. I won't get it.
201
00:17:36,280 --> 00:17:40,440
DEAL CLOSED. TIME TO CELEBRATE.
202
00:17:40,520 --> 00:17:42,000
You look happy.
203
00:17:47,760 --> 00:17:49,440
Please don't change.
204
00:18:31,720 --> 00:18:32,760
It's okay…
205
00:18:33,560 --> 00:18:37,040
Pafun, it's okay. It's okay…
206
00:18:39,200 --> 00:18:40,400
It's okay…
207
00:18:58,240 --> 00:19:00,520
PAFUN
208
00:19:02,120 --> 00:19:04,200
-Yes, Fun?
-Oon-Oon.
209
00:19:04,280 --> 00:19:06,120
Are you free? Can you talk?
210
00:19:06,720 --> 00:19:07,760
I can.
211
00:19:09,080 --> 00:19:12,640
Could you buy me the tom yum noodles
from in front of your office this evening?
212
00:19:12,720 --> 00:19:15,520
Of course.
Extra shrimp, like usual, right?
213
00:19:16,080 --> 00:19:16,920
Yes.
214
00:19:17,000 --> 00:19:19,720
Okay. Do you want anything else?
215
00:19:20,600 --> 00:19:21,800
No, that's all.
216
00:19:22,320 --> 00:19:24,640
Are you going to eat noodles with me too,
217
00:19:24,720 --> 00:19:27,000
or do you want me to get you something?
218
00:19:28,480 --> 00:19:31,040
It's okay. I'll just eat noodles with you.
219
00:19:31,120 --> 00:19:33,840
Okay. See you at home tonight.
220
00:19:33,920 --> 00:19:35,160
See you.
221
00:19:35,240 --> 00:19:36,720
Okay. Bye-bye.
222
00:19:40,320 --> 00:19:42,120
Oon's still the same.
223
00:19:42,760 --> 00:19:44,120
Maybe I was overthinking it.
224
00:19:49,200 --> 00:19:51,360
Oon, where's Fifa?
225
00:19:51,440 --> 00:19:53,120
He's in a team meeting.
226
00:19:54,200 --> 00:19:56,520
Really?
Are you tied up with anything right now?
227
00:19:57,200 --> 00:19:58,440
No.
228
00:19:58,520 --> 00:20:01,080
Then come meet the consultant with me.
229
00:20:01,160 --> 00:20:04,360
Bring the company's sample work too.
I want the complex projects.
230
00:20:04,440 --> 00:20:06,880
Sure. Give me 20 minutes.
231
00:20:08,000 --> 00:20:09,520
Then I'll head out first.
232
00:20:09,600 --> 00:20:12,600
I've scheduled the consultant
for 4 p.m. Hurry and follow me there.
233
00:20:12,680 --> 00:20:13,760
Okay.
234
00:21:03,560 --> 00:21:04,640
Boo!
235
00:21:11,600 --> 00:21:12,600
Are you tired?
236
00:21:12,680 --> 00:21:14,440
Very tired.
237
00:21:18,680 --> 00:21:19,760
Better now?
238
00:21:19,840 --> 00:21:21,480
All better.
239
00:21:34,880 --> 00:21:38,120
-I missed you so much.
-I missed you too.
240
00:21:38,200 --> 00:21:40,600
Let me put my bag down first.
241
00:21:46,960 --> 00:21:49,360
-Where is it?
-What?
242
00:21:49,960 --> 00:21:51,200
My noodles.
243
00:21:52,800 --> 00:21:53,800
Oh.
244
00:21:54,800 --> 00:21:57,040
Are they still in the car?
Then I'll go get them.
245
00:22:02,720 --> 00:22:03,760
I forgot.
246
00:22:05,320 --> 00:22:06,400
Forgot?
247
00:22:07,360 --> 00:22:09,200
What do you want to eat?
I'll order it for you.
248
00:22:09,960 --> 00:22:10,920
No need.
249
00:22:14,520 --> 00:22:17,960
Fun, I'm sorry.
250
00:22:19,880 --> 00:22:23,120
I told you before, didn't I?
Don't use apologies so casually.
251
00:22:23,640 --> 00:22:26,440
You say sorry so much
that now it feels meaningless.
252
00:22:28,160 --> 00:22:29,200
Fun…
253
00:22:32,400 --> 00:22:33,360
It's weird, isn't it?
254
00:22:34,080 --> 00:22:35,880
Ever since we got married,
255
00:22:35,960 --> 00:22:38,280
I'm always the first thing you forget.
256
00:22:39,440 --> 00:22:42,200
Before, if I said I wanted chestnuts,
257
00:22:42,280 --> 00:22:44,240
you'd drive me all the way to Yaowarat.
258
00:22:44,320 --> 00:22:45,920
If I said I wanted river prawns,
259
00:22:46,000 --> 00:22:48,480
you'd drive me all the way to Ayutthaya.
But now what?
260
00:22:48,560 --> 00:22:49,960
Just one bag of noodles
261
00:22:50,040 --> 00:22:52,600
right outside your office,
not even 100 meters away, and you forgot.
262
00:22:53,240 --> 00:22:54,120
Fun,
263
00:22:54,720 --> 00:22:56,240
it's just one bag of noodles.
264
00:22:56,320 --> 00:22:58,840
It's not just that, Oon.
It's more than that.
265
00:22:58,920 --> 00:23:00,240
There are all the household things too.
266
00:23:00,320 --> 00:23:03,760
The things I told you I can't use,
that I'm allergic to. You never care.
267
00:23:04,560 --> 00:23:06,760
-I do care, Fun.
-Do you?
268
00:23:08,520 --> 00:23:11,640
And then there's how you are outside.
You're cheerful and having fun,
269
00:23:11,720 --> 00:23:13,000
but when you come home, you're tired.
270
00:23:13,080 --> 00:23:15,760
You either play games
or watch TV by yourself.
271
00:23:16,840 --> 00:23:18,080
Tell me honestly, Oon,
272
00:23:18,160 --> 00:23:20,000
where exactly am I in your life?
273
00:23:20,840 --> 00:23:21,840
Fun…
274
00:23:21,920 --> 00:23:23,680
And then about your life,
275
00:23:23,760 --> 00:23:26,360
before, I was always
the first person to know everything.
276
00:23:26,880 --> 00:23:27,880
But now…
277
00:23:30,160 --> 00:23:31,680
maybe I'm the last to know.
278
00:23:33,400 --> 00:23:36,640
If you're going to neglect and forget me,
then maybe just forget that I'm even here.
279
00:23:36,720 --> 00:23:37,600
Fun,
280
00:23:37,680 --> 00:23:39,800
can you calm down?
This is getting out of hand.
281
00:23:39,880 --> 00:23:41,600
I think you're overthinking it.
282
00:23:41,680 --> 00:23:44,720
I'm overthinking?
Or am I just being selfish too?
283
00:23:48,840 --> 00:23:52,400
Have you ever looked back at yourself
and seen how much you've changed?
284
00:23:54,160 --> 00:23:55,040
Fun,
285
00:23:55,560 --> 00:23:58,360
let's wait until you calm down first.
Then we can talk. That'd be better.
286
00:23:59,120 --> 00:24:00,600
Better than what, Oon?
287
00:24:00,680 --> 00:24:02,360
Better than what?
288
00:24:03,000 --> 00:24:05,240
Better than what? Tell me.
289
00:24:05,320 --> 00:24:07,120
Better than fighting like this.
290
00:24:15,440 --> 00:24:16,920
Why are you walking away again?
291
00:24:22,960 --> 00:24:25,720
Every time we fight now,
292
00:24:25,800 --> 00:24:28,920
all you do is walk away from the problem
and leave me here alone.
293
00:24:29,600 --> 00:24:30,840
If that's how it's going to be,
294
00:24:32,760 --> 00:24:34,320
we should live our own lives.
295
00:24:45,040 --> 00:24:47,160
What do you mean, live our own lives?
296
00:24:49,360 --> 00:24:50,680
I mean…
297
00:24:51,880 --> 00:24:53,200
we should break up.
298
00:24:57,560 --> 00:25:00,440
Are you sure you want to say that?
299
00:25:06,680 --> 00:25:10,040
Then fine. Have it your way,
if that's what you really want.
300
00:27:13,440 --> 00:27:14,480
What's up?
301
00:27:14,560 --> 00:27:17,600
Are you busy or something?
You took forever to answer.
302
00:27:18,320 --> 00:27:19,880
No, I can talk.
303
00:27:19,960 --> 00:27:22,800
So, Anda and I are in Bangkok now.
304
00:27:22,880 --> 00:27:24,280
And we'll open
305
00:27:24,360 --> 00:27:26,400
the cafe in less than a week.
306
00:27:27,480 --> 00:27:28,880
Congratulations.
307
00:27:28,960 --> 00:27:32,200
Lin and her girlfriend just got back
to Thailand a couple of days ago.
308
00:27:32,280 --> 00:27:34,600
When are you free? We should all meet up.
309
00:27:36,000 --> 00:27:36,960
Well,
310
00:27:37,600 --> 00:27:39,040
any day's fine.
311
00:27:42,000 --> 00:27:42,920
Oon,
312
00:27:43,840 --> 00:27:47,000
is something wrong?
Why does your voice sound off?
313
00:27:47,600 --> 00:27:50,160
No, I'm fine.
314
00:27:50,680 --> 00:27:53,640
Don't lie to me.
Something's definitely wrong.
315
00:27:53,720 --> 00:27:56,200
Where are you? And where's Pafun?
316
00:28:01,640 --> 00:28:04,000
See? You definitely fought with Pafun.
317
00:28:04,800 --> 00:28:05,960
Where are you?
318
00:28:06,040 --> 00:28:07,600
Are you coming to the cafe,
319
00:28:07,680 --> 00:28:10,560
or do you want me to come to your house?
I'll get to see Pafun too.
320
00:28:10,640 --> 00:28:13,680
No need. I'll come to your cafe.
321
00:28:16,960 --> 00:28:18,560
I'll send you the location.
322
00:28:18,640 --> 00:28:19,960
SEND LOCATION
323
00:28:20,040 --> 00:28:22,160
Tap it and see how long it would take you
to get there. I've already sent it.
324
00:28:26,440 --> 00:28:30,080
THE JOURNEY TAKES 47 MINUTES
325
00:28:31,600 --> 00:28:32,840
Forty-seven minutes.
326
00:28:33,680 --> 00:28:35,040
Fine,
327
00:28:35,120 --> 00:28:37,080
I'm adding traffic
and rounding it up to 50.
328
00:28:37,160 --> 00:28:38,360
If you're not here
329
00:28:38,440 --> 00:28:40,880
in 50 minutes, I'm going to your house.
330
00:28:53,920 --> 00:28:55,800
There you are.
331
00:28:56,920 --> 00:28:58,880
-Come here.
-Sit down, troublemaker.
332
00:28:59,400 --> 00:29:01,440
-Sit right here.
-Come here.
333
00:29:04,080 --> 00:29:05,360
And look at that face.
334
00:29:05,440 --> 00:29:07,960
Plate. Coffee.
335
00:29:14,840 --> 00:29:17,680
Oon, can you stop making that face?
336
00:29:17,760 --> 00:29:20,160
You look like a cat
that hasn't been fed wet food.
337
00:29:22,800 --> 00:29:24,120
It's true.
338
00:29:29,080 --> 00:29:31,880
So everyone's here.
339
00:29:32,600 --> 00:29:33,960
Only Baibua's missing.
340
00:29:35,320 --> 00:29:37,560
She couldn't make it.
She's stuck working in Phuket.
341
00:29:37,640 --> 00:29:39,880
But she told me
to send her love to everyone.
342
00:29:41,320 --> 00:29:43,000
Thank you.
343
00:29:46,560 --> 00:29:49,360
Alright, let's start
with your problem first.
344
00:29:50,000 --> 00:29:51,760
Once everyone found out,
345
00:29:51,840 --> 00:29:54,240
we all gathered here
without even planning it.
346
00:29:59,000 --> 00:30:00,840
Thanks, guys.
347
00:30:03,080 --> 00:30:06,360
So, what happened?
348
00:30:12,640 --> 00:30:14,440
I just…
349
00:30:16,600 --> 00:30:18,840
forgot to buy her noodles.
350
00:30:23,320 --> 00:30:25,120
I don't think it's just that.
351
00:30:26,480 --> 00:30:29,000
I mean, Pafun's not
that unreasonable, right?
352
00:30:29,080 --> 00:30:31,040
-Right.
-Yeah.
353
00:30:33,560 --> 00:30:34,400
Well…
354
00:30:35,400 --> 00:30:38,400
She said I've changed,
355
00:30:39,040 --> 00:30:40,440
that I don't pay attention anymore,
356
00:30:40,960 --> 00:30:44,760
that I forget little things about her.
357
00:30:46,000 --> 00:30:48,680
Well, you do forget things, right?
358
00:30:50,480 --> 00:30:51,600
Sometimes.
359
00:30:51,680 --> 00:30:52,600
See?
360
00:30:54,200 --> 00:30:56,360
But I didn't mean to.
361
00:30:56,960 --> 00:30:59,600
Well, it was just
362
00:31:00,320 --> 00:31:02,640
the shampoo brand she said
363
00:31:03,200 --> 00:31:04,960
makes her itch
364
00:31:05,600 --> 00:31:08,440
and the dish soap
she said she's allergic to.
365
00:31:11,960 --> 00:31:14,560
That's not "just."
366
00:31:15,880 --> 00:31:19,320
Those are exactly the little things
you're supposed to pay attention to.
367
00:31:28,680 --> 00:31:30,120
I'm really in the wrong.
368
00:31:31,320 --> 00:31:32,600
Fun even broke up with me.
369
00:31:35,680 --> 00:31:37,040
She broke up with you?
370
00:31:37,840 --> 00:31:40,640
And you didn't even try
to make it up to her?
371
00:31:41,720 --> 00:31:42,680
Oh?
372
00:31:42,760 --> 00:31:46,360
I was hurt too, so I just left the house.
373
00:31:48,640 --> 00:31:50,840
So you just left her home alone like that?
374
00:31:51,400 --> 00:31:52,840
Is this going to work?
375
00:31:54,560 --> 00:31:58,040
Oon, you can't leave her alone
to overthink everything like that.
376
00:31:59,840 --> 00:32:02,920
Then what am I supposed to do?
377
00:32:07,720 --> 00:32:09,760
Alright, first of all,
378
00:32:09,840 --> 00:32:11,400
fix yourself first.
379
00:32:11,480 --> 00:32:13,120
Do you have problems right now?
380
00:32:13,200 --> 00:32:15,880
Work? Personal stuff?
381
00:32:15,960 --> 00:32:17,200
Anything?
382
00:32:20,120 --> 00:32:21,400
Nothing really.
383
00:32:22,800 --> 00:32:24,520
I'm just tired.
384
00:32:25,280 --> 00:32:26,520
Work's been heavy,
385
00:32:27,720 --> 00:32:28,680
and
386
00:32:29,320 --> 00:32:32,040
I have goals I'm trying to reach.
387
00:32:32,120 --> 00:32:33,000
Oon,
388
00:32:33,080 --> 00:32:36,880
you can't be such a workaholic
that your marriage falls apart.
389
00:32:36,960 --> 00:32:40,240
You're married now.
You have to take care of her feelings too.
390
00:32:40,840 --> 00:32:44,280
But it's because I care about her,
because I think about her,
391
00:32:45,480 --> 00:32:48,120
that's why I have to try harder.
392
00:32:48,200 --> 00:32:49,480
Well,
393
00:32:50,000 --> 00:32:53,760
I'm trying to qualify
as a professional engineer,
394
00:32:54,360 --> 00:32:57,080
so I've been taking on more projects
to build my portfolio.
395
00:32:59,200 --> 00:33:02,640
More importantly, I want to move forward
396
00:33:02,720 --> 00:33:04,440
and make more money
397
00:33:04,520 --> 00:33:06,960
because I want
to make her dream come true.
398
00:33:09,240 --> 00:33:10,440
What dream?
399
00:33:12,560 --> 00:33:16,160
Fun once told me she wants to open
400
00:33:16,240 --> 00:33:19,280
her own small
interior design company someday.
401
00:33:20,200 --> 00:33:24,120
I want her to be able
to fully pursue that dream,
402
00:33:24,200 --> 00:33:27,640
so I planned to take responsibility
for all the household expenses.
403
00:33:28,160 --> 00:33:30,560
That way,
she wouldn't have to worry about anything.
404
00:33:32,280 --> 00:33:33,920
Sugar mama.
405
00:33:37,760 --> 00:33:40,280
Did you ever tell Pafun any of this?
406
00:33:41,400 --> 00:33:43,480
Well, no.
407
00:33:44,720 --> 00:33:46,520
I wanted it to be a surprise.
408
00:33:46,600 --> 00:33:47,920
There you go.
409
00:33:48,000 --> 00:33:49,800
You wanted to surprise her,
410
00:33:49,880 --> 00:33:52,760
and instead you got surprised yourself.
Happy now?
411
00:33:54,200 --> 00:33:55,040
Come on.
412
00:33:55,120 --> 00:33:58,040
Look at her. Look at our friend.
413
00:34:04,000 --> 00:34:08,840
Oon, a marriage needs communication.
414
00:34:08,920 --> 00:34:11,520
If you don't say anything,
how is she supposed to know?
415
00:34:12,120 --> 00:34:13,040
Yeah.
416
00:34:13,120 --> 00:34:15,800
You can't let her overthink like this.
417
00:34:18,040 --> 00:34:19,480
And most importantly,
418
00:34:19,560 --> 00:34:23,040
inconsistency is
the scariest thing of all.
419
00:34:23,120 --> 00:34:24,280
In the end,
420
00:34:24,360 --> 00:34:27,320
it slowly destroys
the other person's feelings.
421
00:34:27,400 --> 00:34:30,000
Before you even realize it,
everything might already be broken.
422
00:34:31,199 --> 00:34:32,120
So,
423
00:34:32,199 --> 00:34:35,600
don't change from the person you were
on the first day you started dating her.
424
00:34:36,480 --> 00:34:37,440
Exactly.
425
00:34:37,960 --> 00:34:41,520
However attentive you were on day one,
you need to stay that attentive.
426
00:34:49,400 --> 00:34:51,120
If you understand that now,
427
00:34:51,920 --> 00:34:53,639
then go back and clear things up with her.
428
00:34:58,840 --> 00:35:01,040
But I don't even know how to start.
429
00:35:02,240 --> 00:35:04,000
You want us to start it for you?
430
00:35:04,920 --> 00:35:05,800
Should we just go?
431
00:35:05,880 --> 00:35:07,960
Yeah, let's do it.
432
00:35:08,040 --> 00:35:09,480
-Let's go.
-Go.
433
00:35:09,560 --> 00:35:10,720
Stop.
434
00:35:11,560 --> 00:35:13,160
Don't.
435
00:35:13,240 --> 00:35:14,960
I'll handle it myself.
436
00:35:15,040 --> 00:35:17,560
Can you really?
437
00:35:17,640 --> 00:35:20,200
Or are you just going
to come back and cry to us again?
438
00:35:20,280 --> 00:35:22,160
Let her handle it herself.
439
00:35:22,240 --> 00:35:24,160
-Let's drink.
-Cheers.
440
00:35:24,240 --> 00:35:25,760
-Cheers.
-Go handle it yourself.
441
00:36:00,280 --> 00:36:01,720
Don't turn on the light.
442
00:36:13,480 --> 00:36:14,480
Fun…
443
00:36:23,800 --> 00:36:25,360
Did you come back to pack your things?
444
00:36:27,640 --> 00:36:29,480
I didn't come back to pack anything.
445
00:36:45,280 --> 00:36:46,720
Let me ask you honestly, Oon.
446
00:36:47,760 --> 00:36:49,000
Right now,
447
00:36:49,600 --> 00:36:51,240
do you still love me?
448
00:36:53,320 --> 00:36:54,400
Of course I do.
449
00:36:56,000 --> 00:36:58,120
Is this how people
who love each other treat each other?
450
00:36:59,080 --> 00:37:01,520
You never keep any of your promises.
451
00:37:02,440 --> 00:37:04,760
In the end, you're all talk.
452
00:37:06,360 --> 00:37:09,480
You don't love me, Oon. You love yourself.
453
00:37:12,040 --> 00:37:13,320
Love myself?
454
00:37:16,000 --> 00:37:17,560
Everything I've been doing,
455
00:37:18,200 --> 00:37:20,280
does that look like loving myself, Fun?
456
00:37:22,960 --> 00:37:24,920
I've been working this hard,
457
00:37:25,720 --> 00:37:29,160
taking every project I can
because I need the portfolio.
458
00:37:32,120 --> 00:37:34,480
I want to move up and become
a licensed professional engineer.
459
00:37:35,880 --> 00:37:37,680
I want to be able to support you.
460
00:37:39,520 --> 00:37:41,800
I want to take care of all the expenses
in this house,
461
00:37:42,840 --> 00:37:44,720
because I remember…
462
00:37:44,800 --> 00:37:48,440
I remember you telling me that you want
to open your own small company someday.
463
00:37:48,520 --> 00:37:51,480
You want to do creative work
that makes you happy.
464
00:37:57,080 --> 00:37:59,040
I thought that when the day comes
and you're ready,
465
00:38:00,600 --> 00:38:01,920
you'd be able to do it.
466
00:38:02,640 --> 00:38:06,480
And you could do it fully
without having to worry about anything.
467
00:38:12,240 --> 00:38:15,240
I was wrong for never telling you.
468
00:38:16,000 --> 00:38:18,720
I'm sorry for neglecting things.
469
00:38:18,800 --> 00:38:21,480
Sorry for forgetting,
for not paying enough attention,
470
00:38:21,560 --> 00:38:23,200
sorry that I changed.
471
00:38:26,680 --> 00:38:27,800
But this is
472
00:38:29,760 --> 00:38:31,680
all I'm capable of doing for you.
473
00:38:35,000 --> 00:38:36,840
I really did my best.
474
00:38:51,800 --> 00:38:53,640
Oon…
475
00:39:01,440 --> 00:39:02,640
I'm sorry.
476
00:39:04,960 --> 00:39:07,000
If you were thinking of doing all this,
why didn't you tell me?
477
00:39:07,560 --> 00:39:09,640
Why did you keep everything to yourself?
478
00:39:16,600 --> 00:39:18,760
Because I love you.
479
00:39:33,120 --> 00:39:34,840
I'm sorry, Oon.
480
00:39:35,440 --> 00:39:37,000
I really am.
481
00:39:40,160 --> 00:39:41,240
It's okay.
482
00:39:42,080 --> 00:39:43,160
It's okay.
483
00:39:47,280 --> 00:39:48,360
It's okay.
484
00:39:51,440 --> 00:39:52,640
It's okay.
485
00:39:54,320 --> 00:39:55,680
I'm sorry too.
486
00:39:57,360 --> 00:39:59,320
I'm sorry I never told you.
487
00:40:02,240 --> 00:40:06,000
I wanted to make it happen first
and then tell you.
488
00:40:10,920 --> 00:40:14,080
I was wrong too. I never asked.
489
00:40:15,040 --> 00:40:17,240
I just assumed things.
490
00:40:21,400 --> 00:40:25,240
From now on, we'll talk about everything.
491
00:40:28,040 --> 00:40:29,560
I'll trust you.
492
00:40:30,880 --> 00:40:33,680
If there's something I don't understand,
I'll ask.
493
00:40:36,880 --> 00:40:40,040
From now on, no matter what I do,
494
00:40:40,640 --> 00:40:42,560
I'll tell you.
495
00:40:43,120 --> 00:40:45,080
I won't wait for you to ask.
496
00:41:48,240 --> 00:41:49,920
-Oon-Oon.
-Hmm?
497
00:41:56,400 --> 00:41:58,520
If one day in the future we fight again,
498
00:42:00,400 --> 00:42:02,040
I want you to know something.
499
00:42:03,320 --> 00:42:04,960
When I'm sulking,
500
00:42:05,680 --> 00:42:07,240
it means I want you to coax me.
501
00:42:09,280 --> 00:42:11,080
When I'm crying,
502
00:42:11,720 --> 00:42:13,520
it means I want you to come hold me.
503
00:42:15,360 --> 00:42:16,880
And when I tell you to go,
504
00:42:18,160 --> 00:42:21,360
I don't really want you to leave.
Do you understand?
505
00:42:23,040 --> 00:42:24,960
I understand.
506
00:42:26,760 --> 00:42:28,400
But honestly, it'd be better
507
00:42:29,000 --> 00:42:31,280
if we just didn't fight at all, right?
508
00:42:36,480 --> 00:42:40,480
And if I want some encouragement,
509
00:42:42,000 --> 00:42:43,240
what should I do?
510
00:42:45,440 --> 00:42:47,080
Where do you want it?
511
00:42:50,320 --> 00:42:51,480
Here.
512
00:42:56,920 --> 00:42:57,880
Here.
513
00:43:01,040 --> 00:43:02,040
Here.
514
00:43:06,160 --> 00:43:07,120
And here too.
515
00:43:08,680 --> 00:43:10,240
Aren't you tired anymore?
516
00:43:11,320 --> 00:43:14,680
If it's this kind of tired,
I'll fight to the death.
517
00:45:02,560 --> 00:45:03,680
Are you okay?
518
00:45:03,760 --> 00:45:06,440
Everyone's been worried about you,
519
00:45:06,520 --> 00:45:08,560
so I volunteered to call and check.
520
00:45:08,640 --> 00:45:10,560
We made up already.
521
00:45:11,080 --> 00:45:12,600
Thanks so much, all of you.
522
00:45:14,320 --> 00:45:15,400
It's okay.
523
00:45:15,480 --> 00:45:17,880
Now that you two are good again,we can relax.
524
00:45:17,960 --> 00:45:19,360
Oh, by the way,
525
00:45:19,880 --> 00:45:22,320
next week, I'm opening my new cafe.
526
00:45:22,400 --> 00:45:25,040
I want you and Pafun to come.
527
00:45:25,120 --> 00:45:28,520
I don't know when all of us
will get to gather like this again.
528
00:45:28,600 --> 00:45:31,880
Once everything's settled,
529
00:45:33,400 --> 00:45:35,920
Gorya and I will head back to Chiang Mai.
530
00:45:36,920 --> 00:45:39,920
Then who's going to take care of the cafe?
531
00:45:40,000 --> 00:45:43,240
Probably my sister.
532
00:45:45,000 --> 00:45:47,200
-So…
-Yeah.
533
00:45:47,280 --> 00:45:48,560
We'll definitely be there.
534
00:45:48,640 --> 00:45:50,920
Okay. See you next week.
535
00:46:03,560 --> 00:46:04,960
-Fun.
-Yes?
536
00:46:05,040 --> 00:46:08,040
Do you remember my high school friends?
537
00:46:08,120 --> 00:46:09,720
Gorya and Anda?
538
00:46:11,040 --> 00:46:12,240
Of course.
539
00:46:12,960 --> 00:46:15,920
Next Sunday, Gorya and Anda
540
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
are having opening
their new cafe near Sathorn.
541
00:46:19,080 --> 00:46:22,320
All our friends are getting together.
Come with me.
542
00:46:23,560 --> 00:46:24,560
Of course.
543
00:46:26,880 --> 00:46:27,760
You want some?
544
00:48:07,720 --> 00:48:09,240
-Oon.
-Hmm?
545
00:48:09,320 --> 00:48:10,760
I want to have a baby.
546
00:48:11,600 --> 00:48:12,640
Huh?
547
00:48:17,040 --> 00:48:17,960
You really don't remember me?
548
00:48:19,800 --> 00:48:21,160
Fun was my first love, you know.
549
00:48:22,440 --> 00:48:24,000
Oh, Krit.
550
00:48:24,680 --> 00:48:27,640
Fun, I already ordered
your favorite chocolate cake for you.
551
00:48:27,720 --> 00:48:31,520
Our chocolate lava cakeis very popular among couples.
552
00:49:02,280 --> 00:49:03,240
Subtitle translation by: Panuwat Baikeawon
35399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.