All language subtitles for The.Quintessential.Quintuplets.S01E07.McLieface.Pembohong.WEBRip.Netflix.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,797 --> 00:00:08,341 Sulit kupercaya Ichika sudah bangun. 2 00:00:08,425 --> 00:00:09,843 Sungguh momen langka. 3 00:00:09,926 --> 00:00:12,095 Biasanya, aku yang terakhir bangun. 4 00:00:12,971 --> 00:00:16,182 Miku juga tiba-tiba menghilang dari ranjangku. 5 00:00:18,059 --> 00:00:22,230 Yotsuba juga pergi mencari Miku dan belum kembali. 6 00:00:22,313 --> 00:00:23,440 Miku! 7 00:00:24,315 --> 00:00:25,483 Bagaimana dengannya? 8 00:00:26,693 --> 00:00:29,571 Entahlah, mungkin dia masih tidur? 9 00:00:29,779 --> 00:00:32,323 Jadi, dia benar-benar menginap. 10 00:00:32,449 --> 00:00:35,535 Sudahlah, hanya sebentar lagi. 11 00:00:36,077 --> 00:00:36,953 Apa? 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,956 Nino, kau juga harus belajar bersama kami. 13 00:00:40,040 --> 00:00:41,374 Itu ternyata menyenangkan. 14 00:00:42,000 --> 00:00:43,752 Tidak, terima kasih! 15 00:00:43,835 --> 00:00:46,379 Itsuki, jangan terhasut olehnya juga. 16 00:00:47,756 --> 00:00:50,008 Kenapa kau tidak jujur pada dirimu sendiri? 17 00:00:51,551 --> 00:00:53,887 Aku hanya tidak bisa akrab dengannya. 18 00:00:54,804 --> 00:00:57,390 Kami juga bertengkar tempo hari. 19 00:00:57,766 --> 00:01:00,727 Kulihat diriku kesal karena hal-hal kecil. 20 00:01:02,062 --> 00:01:05,607 Aku tidak bisa menjadi sepertimu atau Miku. 21 00:01:06,691 --> 00:01:07,567 Apa? 22 00:01:08,276 --> 00:01:10,111 Kau bisa, Itsuki! 23 00:01:10,320 --> 00:01:12,280 Apa? Apa katamu? 24 00:01:14,032 --> 00:01:16,910 Jika kita tata rambutmu seperti ini... 25 00:01:17,285 --> 00:01:20,330 Lihat, ada Miku! 26 00:01:21,039 --> 00:01:23,666 Aku berusaha untuk serius. 27 00:01:25,001 --> 00:01:28,087 Maaf, itu hanya lelucon kembar lima. 28 00:01:28,838 --> 00:01:29,672 Ichika! 29 00:01:29,756 --> 00:01:30,632 Apa? 30 00:01:31,716 --> 00:01:33,384 Poninya terbalik. 31 00:01:33,927 --> 00:01:36,429 Itsuki, tunjukkan mata yang lebih mengantuk. 32 00:01:36,513 --> 00:01:37,347 Apa? 33 00:01:37,430 --> 00:01:38,765 Rambut ini menghalangi. 34 00:01:38,848 --> 00:01:41,226 Aku bukan mainan, kalian berdua! 35 00:01:41,851 --> 00:01:45,522 Hei, Miku sedang pergi. Mari kita lihat apa dia bisa berpura-pura menjadi Miku. 36 00:01:45,605 --> 00:01:46,898 Apa? Kau serius? 37 00:01:47,690 --> 00:01:49,692 Kalau begitu, dia juga harus berganti pakaian. 38 00:01:49,818 --> 00:01:50,902 Itu... 39 00:01:51,486 --> 00:01:52,737 Jangan khawatir. 40 00:01:52,821 --> 00:01:56,282 Mustahil pria itu bisa membedakan kita. 41 00:03:28,041 --> 00:03:30,585 Apa... 42 00:03:31,502 --> 00:03:33,588 Situasi apa ini? 43 00:03:34,464 --> 00:03:37,759 Tunggu, siapa yang tidur di sampingku ini? 44 00:03:38,843 --> 00:03:41,387 Semalam, aku tidur di kamar Miku... 45 00:03:42,305 --> 00:03:45,808 Benar, Miku yang memakai piama ini. 46 00:03:46,309 --> 00:03:47,268 Kalau begitu, ini Miku? 47 00:03:48,102 --> 00:03:51,272 Sial. Akan merepotkan jika dia bangun. 48 00:03:51,481 --> 00:03:54,984 Yang lebih buruk, jika ada yang melihat ini... 49 00:03:57,570 --> 00:03:58,446 Astaga! 50 00:03:59,239 --> 00:04:00,531 Miku? 51 00:04:00,615 --> 00:04:04,244 Tidak, Miku ada di dalam... Lalu siapa ini? 52 00:04:08,164 --> 00:04:09,791 Piama itu... 53 00:04:11,709 --> 00:04:13,670 Apa kabar, Itsuki? 54 00:04:15,463 --> 00:04:17,131 Jadi, kau bisa membedakannya. 55 00:04:18,007 --> 00:04:20,885 Soal ujian tengah semester mendatang... 56 00:04:23,638 --> 00:04:24,555 Apa? 57 00:04:24,639 --> 00:04:27,141 Jika kau tak butuh apa pun, boleh aku pergi? 58 00:04:27,225 --> 00:04:29,894 - Tunggu... - Ayolah, aku harus berganti pakaian! 59 00:04:31,187 --> 00:04:33,314 Apa? 60 00:04:37,110 --> 00:04:38,736 Baiklah, kalau begitu! 61 00:04:43,574 --> 00:04:44,492 Sial. 62 00:04:45,410 --> 00:04:48,246 Aku bisa saja mendengarkan ucapannya di lorong. 63 00:04:49,580 --> 00:04:50,957 - Futaro! - Apa? 64 00:04:51,666 --> 00:04:53,459 Kau tahu Miku pergi ke mana? 65 00:04:54,335 --> 00:04:57,297 Mungkin ke perpustakaan? 66 00:04:57,714 --> 00:05:01,301 Bagus! Mungkin kita juga bisa belajar di perpustakaan? 67 00:05:01,676 --> 00:05:02,885 Ayo! 68 00:05:02,969 --> 00:05:05,096 Kalau begitu, aku akan menghubungi Yotsuba. 69 00:05:08,725 --> 00:05:11,894 Di mana Miku? 70 00:05:12,645 --> 00:05:14,397 Aku tidak melihatnya. 71 00:05:15,690 --> 00:05:17,400 Apa boleh dibiarkan seperti ini? 72 00:05:18,609 --> 00:05:20,445 Meskipun aku dikeluarkan, 73 00:05:20,528 --> 00:05:22,655 aku tak akan pernah minta diajari oleh orang sepertimu! 74 00:05:23,448 --> 00:05:25,742 Sekarang aku mulai kesal saat memikirkannya. 75 00:05:26,284 --> 00:05:27,285 Masa bodoh! 76 00:05:27,910 --> 00:05:30,330 Tapi ada hal-hal yang hanya bisa kau lakukan, Futaro. 77 00:05:30,830 --> 00:05:31,831 Jadi, aku mengandalkanmu. 78 00:05:33,541 --> 00:05:34,959 Uesugi? 79 00:05:35,710 --> 00:05:37,211 Ada masalah? 80 00:05:37,336 --> 00:05:39,714 Tidak... 81 00:05:40,131 --> 00:05:41,966 Yotsuba, sebagai contoh... 82 00:05:42,759 --> 00:05:47,847 bagaimana jika salah satu dari kalian gagal karena nilai buruk nantinya? 83 00:05:48,473 --> 00:05:50,349 Apa yang akan kau lakukan? 84 00:05:51,768 --> 00:05:55,104 Aku juga akan mengulang tahun keduaku di SMA. 85 00:05:59,025 --> 00:06:02,403 Tapi akulah yang punya peluang tertinggi untuk menjadi yang gagal. 86 00:06:04,238 --> 00:06:07,992 Tapi selama ada kau, kami tidak perlu khawatir! 87 00:06:08,701 --> 00:06:09,535 Apa? 88 00:06:11,579 --> 00:06:13,039 Uesugi? 89 00:06:13,122 --> 00:06:14,207 Futaro. 90 00:06:14,749 --> 00:06:17,251 Aku lupa membawa tempat pensilku. 91 00:06:17,335 --> 00:06:18,169 Apa? 92 00:06:18,252 --> 00:06:19,837 Ichika, jika kau butuh pensil... 93 00:06:20,713 --> 00:06:23,341 Aku punya banyak! Apa? 94 00:06:24,634 --> 00:06:27,053 Kita akan mulai belajar, 95 00:06:27,804 --> 00:06:30,306 jadi, bisa tolong ambilkan untukku? 96 00:06:34,685 --> 00:06:35,561 Baiklah. 97 00:06:36,062 --> 00:06:37,021 Aku akan mengambilnya! 98 00:06:37,271 --> 00:06:39,357 Apa? 99 00:06:51,494 --> 00:06:52,703 Miku. 100 00:06:52,787 --> 00:06:53,871 Futaro. 101 00:06:54,664 --> 00:06:56,666 Bukankah kau pergi ke perpustakaan? 102 00:06:57,166 --> 00:06:58,543 Aku mau mengambil sesuatu. 103 00:06:58,876 --> 00:07:01,838 Ichika dan Yotsuba sudah menunggu, jadi, temui mereka dahulu. 104 00:07:05,299 --> 00:07:07,009 Futaro! 105 00:07:07,635 --> 00:07:08,469 Apa? 106 00:07:09,679 --> 00:07:10,513 Itu... 107 00:07:12,056 --> 00:07:15,017 Semalam, apa mungkin aku... 108 00:07:16,519 --> 00:07:20,231 Semalam? Omong-omong, apa kau tidur nyenyak semalam? 109 00:07:20,314 --> 00:07:21,732 Aku tidak terbiasa tidur di ranjang, 110 00:07:21,816 --> 00:07:24,444 jadi, punggungku sakit karena tidur di lantai ruang tamu. 111 00:07:28,114 --> 00:07:31,284 Benar. Syukurlah. 112 00:07:31,617 --> 00:07:34,537 Itu bohong, tapi mungkin lebih baik dia tidak tahu. 113 00:07:35,955 --> 00:07:38,708 Kalau begitu, sampai jumpa di perpustakaan. Aku pergi. 114 00:07:40,460 --> 00:07:41,669 Dan sekarang... 115 00:07:42,712 --> 00:07:46,883 Aku harus berbohong lagi. 116 00:07:51,429 --> 00:07:53,264 Hei, bangun. 117 00:07:56,684 --> 00:07:59,145 Apa? Maaf. 118 00:07:59,812 --> 00:08:00,646 Apa? 119 00:08:02,273 --> 00:08:03,107 Itu... 120 00:08:04,317 --> 00:08:05,485 Itu... 121 00:08:05,943 --> 00:08:07,403 Akhirnya aku menemukanmu, 122 00:08:07,904 --> 00:08:08,738 Miku. 123 00:08:10,656 --> 00:08:11,491 Apa? 124 00:08:14,076 --> 00:08:14,911 Astaga. 125 00:08:15,369 --> 00:08:17,955 Kau kabur untuk menghindar dari belajar, bukan? 126 00:08:18,039 --> 00:08:19,040 Tidak akan kumaafkan! 127 00:08:19,123 --> 00:08:19,957 Begini... 128 00:08:20,583 --> 00:08:22,126 - Ayo, ambil pensilmu! - Begini... 129 00:08:22,210 --> 00:08:23,503 Buka buku teksmu! 130 00:08:23,628 --> 00:08:24,587 Aku... 131 00:08:25,129 --> 00:08:27,340 Kau mendapat pelajaran yang sangat berat sebagai hukuman! 132 00:08:27,423 --> 00:08:30,301 Aku bersumpah akan membuatmu lulus ujian! 133 00:08:30,718 --> 00:08:32,094 Kubilang aku bukan... 134 00:08:32,178 --> 00:08:34,764 Omong-omong, aku tidak melihat Itsuki. 135 00:08:35,223 --> 00:08:38,351 Dia pasti sedang belajar dengan giat di kamarnya. 136 00:08:39,185 --> 00:08:43,773 Aku yakin dia tidak akan tertidur saat belajar. 137 00:08:45,358 --> 00:08:46,901 Ada apa, Miku? 138 00:08:49,237 --> 00:08:51,280 Kenapa kau tidak jujur pada dirimu sendiri? 139 00:08:56,452 --> 00:08:59,121 Bukan apa-apa. 140 00:09:00,915 --> 00:09:03,084 Bukan apa-apa. 141 00:09:07,046 --> 00:09:08,506 Kalau begitu, ayo kita mulai. 142 00:09:10,132 --> 00:09:11,551 Apa yang kau pelajari sekarang? 143 00:09:12,343 --> 00:09:14,303 Biologi. 144 00:09:14,387 --> 00:09:18,349 Mari kita lanjutkan. Ada yang tidak kau mengerti? 145 00:09:18,558 --> 00:09:19,475 Itu... 146 00:09:19,809 --> 00:09:21,477 Benar juga. 147 00:09:23,187 --> 00:09:25,439 Maaf soal tempo hari. 148 00:09:25,982 --> 00:09:26,816 Itu... 149 00:09:28,985 --> 00:09:30,152 Soal apa? 150 00:09:30,236 --> 00:09:31,612 Benar juga. 151 00:09:32,405 --> 00:09:34,865 Apa yang kukatakan kepada Miku? 152 00:09:35,908 --> 00:09:38,286 Aku juga minta maaf. 153 00:09:41,414 --> 00:09:43,541 Miku, apa yang kau katakan? 154 00:09:43,624 --> 00:09:44,959 Benar juga. 155 00:09:45,918 --> 00:09:47,962 Yang ini... 156 00:09:48,879 --> 00:09:51,257 Kau sudah sampai sejauh itu? 157 00:09:52,008 --> 00:09:52,842 Itu... 158 00:09:55,803 --> 00:09:57,638 Kau melakukannya sendiri dengan baik. 159 00:10:06,981 --> 00:10:09,900 Aku mendapat nilai 100 untuk semua ujian tengah semesterku! 160 00:10:12,069 --> 00:10:14,447 Kami juga mendapat nilai sempurna! 161 00:10:16,699 --> 00:10:20,995 Aku akan mengakuinya. Kau memang tutor yang hebat. 162 00:10:21,078 --> 00:10:24,874 Apa ini? Sukses besar! 163 00:10:24,957 --> 00:10:26,000 Ini bagaikan 164 00:10:26,083 --> 00:10:28,586 mimpi! 165 00:10:28,919 --> 00:10:29,754 Apa... 166 00:10:32,340 --> 00:10:34,925 Ya, nilai 100 itu mustahil. 167 00:10:35,009 --> 00:10:36,385 Aduh... 168 00:10:43,142 --> 00:10:45,519 Kalian sudah bekerja keras sepanjang pekan ini. 169 00:10:46,270 --> 00:10:49,023 Apa? Kau akan menginap dan mengajar lagi hari ini? 170 00:10:49,357 --> 00:10:50,941 Ujiannya besok. 171 00:10:51,025 --> 00:10:53,361 Lupakan belajar bertahap, kita akan mengebut semalaman. 172 00:10:53,903 --> 00:10:54,987 Itsuki! 173 00:10:55,404 --> 00:10:58,199 Kenapa tidak setidaknya malam ini saja? 174 00:10:58,741 --> 00:10:59,575 Apa? 175 00:11:01,744 --> 00:11:03,496 Hari itu akhirnya tiba. 176 00:11:07,750 --> 00:11:10,461 Uesugi, kau bangun pagi. 177 00:11:11,545 --> 00:11:16,717 Itsuki, biar kuyakinkan diriku. Sekolah kita dimulai pukul 08.30, bukan? 178 00:11:17,301 --> 00:11:18,386 Benar. 179 00:11:19,470 --> 00:11:22,139 Ujian kita dimulai 15 menit setelah itu. 180 00:11:22,473 --> 00:11:23,307 Ya. 181 00:11:24,100 --> 00:11:26,352 Mungkinkah jam itu rusak? 182 00:11:28,938 --> 00:11:29,814 Itu... 183 00:11:30,231 --> 00:11:32,149 Tidak! 184 00:11:37,196 --> 00:11:41,659 Kalian lamban! Uesugi, aku akan pergi lebih dulu! 185 00:11:42,410 --> 00:11:45,037 Bukankah kalian pergi dengan mobil? 186 00:11:46,705 --> 00:11:49,542 Ebata adalah sekretaris ayah kami. 187 00:11:50,918 --> 00:11:53,671 Sayangnya mereka tidak ada di rumah! 188 00:11:53,754 --> 00:11:55,423 Benar. 189 00:11:56,048 --> 00:11:57,925 Apa yang terjadi jika mereka terlambat? 190 00:11:58,134 --> 00:12:00,761 Bagaimana caraku menjelaskannya kepada ayah mereka? 191 00:12:01,345 --> 00:12:02,179 Apa? 192 00:12:04,140 --> 00:12:06,308 Tunggu, aku tidak bisa menunjukkan wajahku tanpa riasan. 193 00:12:06,392 --> 00:12:08,811 Empat orang lainnya tidak merias wajah tiap hari! 194 00:12:10,312 --> 00:12:12,314 - Terima kasih... - Itu mengagumkan! 195 00:12:12,398 --> 00:12:13,732 Tapi jangan sekarang! 196 00:12:16,068 --> 00:12:17,319 Jangan tidur! 197 00:12:19,738 --> 00:12:21,115 Aku tidak tahan lagi... 198 00:12:21,198 --> 00:12:22,366 Jangan menyerah! 199 00:12:22,450 --> 00:12:24,452 Tidak, aku sudah di ambang batasku. 200 00:12:25,244 --> 00:12:26,078 Itsuki! 201 00:12:27,329 --> 00:12:30,291 Aku sangat lapar hingga tidak bisa bergerak. 202 00:12:36,672 --> 00:12:38,424 Semuanya tampak lezat! 203 00:12:38,841 --> 00:12:41,218 Tidak ada waktu untuk menjadi pemilih. 204 00:12:41,302 --> 00:12:43,262 Mana yang akan kau pilih? 205 00:12:43,345 --> 00:12:45,181 Aku... 206 00:12:45,556 --> 00:12:47,600 Setidaknya aku akan mentraktirmu sarapan. 207 00:12:47,766 --> 00:12:51,103 Aku tidak akan bilang alasannya, tapi aku sudah menyusahkanmu. 208 00:12:53,731 --> 00:12:54,899 Mana yang harus kupilih? 209 00:12:55,065 --> 00:12:56,567 Ini keputusan yang sulit. 210 00:12:56,650 --> 00:12:58,861 Bukankah kalian sedang terburu-buru? 211 00:13:05,826 --> 00:13:07,828 Hei, Nino, kita hampir sampai. 212 00:13:10,331 --> 00:13:12,208 Meskipun kami berhasil ikut ujian, 213 00:13:12,291 --> 00:13:14,752 apa kau sungguh berpikir kami akan lulus? 214 00:13:15,586 --> 00:13:19,507 Asal tahu saja, aku akan memberi tahu ayahku yang sebenarnya. 215 00:13:20,007 --> 00:13:24,261 Itu memang sebentar, tapi aku yakin sudah berusaha semampuku. 216 00:13:25,095 --> 00:13:27,139 Aku juga mengandalkanmu. 217 00:13:29,517 --> 00:13:30,893 Futaro! 218 00:13:30,976 --> 00:13:31,810 Nino! 219 00:13:31,894 --> 00:13:33,145 Astaga! 220 00:13:36,941 --> 00:13:41,028 Waktunya habis. Ujian akan segera dimulai. 221 00:13:41,487 --> 00:13:44,323 Maaf, itu karena aku teralihkan. 222 00:13:44,406 --> 00:13:45,241 Aku juga. 223 00:13:45,866 --> 00:13:48,953 Apa guru bimbingan konseling akan membiarkan kita masuk? 224 00:13:52,331 --> 00:13:53,207 Benar juga! 225 00:13:53,999 --> 00:13:55,125 Yotsuba! 226 00:13:55,209 --> 00:13:57,419 Itsuki, hubungi Yotsuba. 227 00:13:59,129 --> 00:14:00,965 Halo, Yotsuba? 228 00:14:01,757 --> 00:14:03,384 Kau sudah di sekolah, bukan? 229 00:14:04,218 --> 00:14:06,804 Tidak, jangan khawatir. Tetaplah di dalam. 230 00:14:06,887 --> 00:14:07,721 Hei! 231 00:14:08,639 --> 00:14:10,182 Apa yang akan kau lakukan? 232 00:14:10,266 --> 00:14:11,433 Aku akan menyebutnya... 233 00:14:12,184 --> 00:14:14,353 Rencana Doppelgänger! 234 00:14:19,233 --> 00:14:21,318 Selamat pagi! 235 00:14:24,029 --> 00:14:25,865 Kau terlambat! 236 00:14:25,948 --> 00:14:29,201 Bapak tidak ingat melihat pita ini tadi? 237 00:14:29,285 --> 00:14:32,580 Apa? Benar, aku melihatnya tadi... 238 00:14:33,080 --> 00:14:36,166 Aku keluar untuk membantu guruku tadi. 239 00:14:36,250 --> 00:14:39,587 Begitu rupanya. Bel masuk sudah berbunyi. 240 00:14:39,670 --> 00:14:41,547 Duduklah sebelum ujian dimulai! 241 00:14:41,672 --> 00:14:42,756 Baik, Pak! 242 00:14:47,261 --> 00:14:51,181 Biarkan rencanamu gelap dan tak bisa ditembus bagai malam. 243 00:14:55,352 --> 00:14:57,688 Selamat pagi! 244 00:14:57,771 --> 00:14:58,647 Apa? 245 00:15:01,233 --> 00:15:03,611 Selamat pagi! 246 00:15:06,530 --> 00:15:09,325 Selamat pagi! 247 00:15:11,493 --> 00:15:12,870 Selamat pagi. 248 00:15:15,414 --> 00:15:18,334 Kenapa murid itu sering sekali keluar? 249 00:15:18,834 --> 00:15:22,588 Aku sungguh tidak sopan karena menipu guru... 250 00:15:22,880 --> 00:15:24,590 Astaga, tenanglah. 251 00:15:24,673 --> 00:15:26,842 Syukurlah! 252 00:15:27,468 --> 00:15:28,969 Kalian semua bisa masuk. 253 00:15:29,303 --> 00:15:30,346 Yang asli! 254 00:15:31,138 --> 00:15:33,307 Hei, di mana Uesugi? 255 00:15:34,683 --> 00:15:36,894 Selamat pagi! 256 00:15:44,318 --> 00:15:46,362 Kau terlambat dan masih bercanda? 257 00:15:46,445 --> 00:15:47,279 Benar, bukan? 258 00:15:47,696 --> 00:15:49,949 Ayo ke ruang bimbingan konseling! 259 00:15:53,410 --> 00:15:54,370 Futaro... 260 00:15:55,287 --> 00:15:56,538 Pergi saja! 261 00:15:57,373 --> 00:15:59,375 Kalian akan baik-baik saja tanpa aku! 262 00:15:59,750 --> 00:16:02,378 Yakinlah pada diri dan kerja keras kalian! 263 00:16:02,920 --> 00:16:05,089 Kenapa kau bicara sendiri? 264 00:16:10,844 --> 00:16:11,679 Baiklah! 265 00:16:11,762 --> 00:16:14,682 Ayo dapatkan nilai bagus dan buat Futaro terkejut! 266 00:16:15,224 --> 00:16:16,100 Nino juga! 267 00:16:16,183 --> 00:16:17,810 Kenapa aku juga? 268 00:16:18,686 --> 00:16:20,521 Mari berjuang sampai akhir! 269 00:16:21,772 --> 00:16:24,900 Semangat! Ya! 270 00:16:24,984 --> 00:16:26,276 Ya... 271 00:16:30,197 --> 00:16:31,281 ILMU SOSIAL 272 00:16:31,365 --> 00:16:33,701 Semua soalnya sulit. 273 00:16:34,785 --> 00:16:36,578 Tapi aku bisa mengatasi ujian sejarah. 274 00:16:37,663 --> 00:16:41,792 Aku penasaran bagaimana reaksi Futaro jika nilaiku lebih bagus darinya. 275 00:16:41,875 --> 00:16:43,877 BAHASA JEPANG 276 00:16:44,503 --> 00:16:46,171 Ya. 277 00:16:46,255 --> 00:16:48,674 Astaga! Aku ingat! 278 00:16:49,216 --> 00:16:52,678 Dalam pertanyaan lima pilihan, yang keempat cenderung benar. 279 00:16:53,345 --> 00:16:57,099 "Debate", "debate"... Entahlah. Berikutnya! 280 00:16:58,017 --> 00:16:59,935 Ingat sebagai "de-ba-te". 281 00:17:01,270 --> 00:17:04,106 Jangan mulai menceramahiku dalam pikiranku. 282 00:17:04,898 --> 00:17:07,443 Aku sudah selesai! Seharusnya itu sudah cukup. 283 00:17:07,526 --> 00:17:08,569 Selamat tidur! 284 00:17:11,488 --> 00:17:14,241 Kurasa setidaknya aku bisa memeriksa kembali rumusku. 285 00:17:14,324 --> 00:17:15,743 SAINS 286 00:17:15,868 --> 00:17:17,953 Aku tidak akan membiarkanmu berhenti. 287 00:17:20,998 --> 00:17:23,000 Apa yang terjadi? 288 00:17:23,751 --> 00:17:26,795 Jika salah satu dari kalian gagal dalam ujian, 289 00:17:26,879 --> 00:17:29,131 ayah sudah bilang kepadanya bahwa dia akan berhenti. 290 00:17:30,716 --> 00:17:33,886 Hanya sebagai pengingat, ini demi Raiha. 291 00:17:40,392 --> 00:17:42,811 Semuanya, aku mengandalkan kalian. 292 00:17:51,278 --> 00:17:54,948 PENGUMUMAN HASIL UJIAN TENGAH SEMESTER! 293 00:17:55,032 --> 00:17:56,950 PERPUSTAKAAN 294 00:17:57,534 --> 00:18:00,370 Hei. Terima kasih sudah berkumpul hari ini. 295 00:18:00,454 --> 00:18:03,082 Ada apa? Ucapanmu formal sekali. 296 00:18:03,916 --> 00:18:05,626 Rapor ujian tengah semester. 297 00:18:06,460 --> 00:18:09,505 Kau harus mengajariku bagian yang salah kujawab lagi. 298 00:18:10,130 --> 00:18:11,215 Ya. 299 00:18:11,298 --> 00:18:13,967 Tapi biar kulihat kertas jawaban kalian dahulu. 300 00:18:14,384 --> 00:18:16,178 Baiklah! Aku... 301 00:18:16,261 --> 00:18:17,721 Aku tidak mau menunjukkannya. 302 00:18:18,639 --> 00:18:21,642 Ini informasi pribadi. Aku menolak. 303 00:18:21,725 --> 00:18:22,726 Itsuki? 304 00:18:25,479 --> 00:18:28,482 Terima kasih, tapi aku sudah siap. 305 00:18:28,732 --> 00:18:29,733 Biarkan aku mendengarnya. 306 00:18:30,150 --> 00:18:34,738 Ini dia! Aku menebak ujian bahasa Jepang dengan benar dan mendapat nilai 30. 307 00:18:34,822 --> 00:18:36,740 Aku belum pernah dapat nilai seperti ini! 308 00:18:37,074 --> 00:18:38,492 MIKU NAKANO 309 00:18:38,659 --> 00:18:40,786 Aku dapat nilai 68 untuk ilmu sosial. 310 00:18:40,869 --> 00:18:43,747 Sisanya gagal. Aku tidak puas. 311 00:18:44,123 --> 00:18:45,249 ICHIKA NAKANO 312 00:18:45,374 --> 00:18:48,252 Aku hanya dapat nilai 39 di Matematika. 313 00:18:48,502 --> 00:18:50,754 Kurasa ini bagus untuk levelku sekarang. 314 00:18:50,838 --> 00:18:52,339 NINO NAKANO 315 00:18:52,464 --> 00:18:55,342 Semua subjek selain bahasa Inggris gagal. 316 00:18:55,551 --> 00:18:57,761 Asal kau tahu, aku sudah berusaha. 317 00:18:58,053 --> 00:18:59,388 ITSUKI NAKANO 318 00:18:59,638 --> 00:19:04,768 Sayangnya, satu-satunya subjekku yang lulus adalah Sains dengan nilai 56. 319 00:19:05,769 --> 00:19:07,271 - Hore! - Astaga... 320 00:19:07,354 --> 00:19:10,732 Aku depresi setelah memastikan ulang betapa bodohnya kalian. 321 00:19:10,816 --> 00:19:11,775 Diam! 322 00:19:12,359 --> 00:19:17,281 Tapi kami sudah biasa lulus di subjek yang berbeda. 323 00:19:17,364 --> 00:19:18,282 Benar! 324 00:19:18,657 --> 00:19:22,327 Tapi dibandingkan saat kami mendapat nilai 100 jika digabungkan... 325 00:19:22,411 --> 00:19:25,539 Ya, kalian benar-benar membaik. 326 00:19:26,456 --> 00:19:30,794 Miku, mengesankan kau mendapat nilai 68 dengan kesulitan ujian ini, 327 00:19:30,878 --> 00:19:32,337 mesipun hanya fokus pada satu area. 328 00:19:33,046 --> 00:19:37,009 Mulai sekarang, percaya dirilah dan ajari saudarimu apa yang kau tahu. 329 00:19:38,510 --> 00:19:42,055 Yotsuba, kesalahanmu yang ceroboh begitu menonjol. Sayang sekali. 330 00:19:42,306 --> 00:19:43,932 Jangan terburu-buru dan berhati-hatilah. 331 00:19:44,808 --> 00:19:46,059 Baik! 332 00:19:46,727 --> 00:19:47,561 Ichika. 333 00:19:48,270 --> 00:19:51,148 Kau tidak mengerjakan setiap soal dengan cukup serius. 334 00:19:51,648 --> 00:19:53,442 Jangan menyerah sampai akhir. 335 00:19:53,942 --> 00:19:55,068 Baik! 336 00:19:56,236 --> 00:19:57,070 Nino. 337 00:19:57,696 --> 00:20:00,449 Kau tidak pernah mendengarkanku sampai akhir. 338 00:20:00,782 --> 00:20:03,160 Meski aku tidak datang, jangan bermalas-malasan. 339 00:20:03,243 --> 00:20:04,077 Masa bodoh! 340 00:20:05,078 --> 00:20:08,081 Futaro, apa maksudmu kau tidak akan datang lagi? 341 00:20:09,541 --> 00:20:10,375 Aku... 342 00:20:10,459 --> 00:20:12,878 Miku, kita dengarkan dia dahulu. 343 00:20:13,253 --> 00:20:14,087 Itsuki. 344 00:20:15,255 --> 00:20:16,924 Sejujurnya... 345 00:20:17,424 --> 00:20:18,884 kau lamban. 346 00:20:18,967 --> 00:20:20,093 Apa? 347 00:20:20,636 --> 00:20:24,765 Kau menghabiskan terlalu banyak waktu untuk tiap soal sehingga tak bisa selesai. 348 00:20:25,724 --> 00:20:27,351 Itu memang sesuatu yang harus kuperbaiki. 349 00:20:28,685 --> 00:20:30,854 Jika kau tahu, tidak apa-apa. 350 00:20:31,271 --> 00:20:32,940 Lain kali berhati-hatilah. 351 00:20:37,819 --> 00:20:38,862 Ini dari ayah kami. 352 00:20:42,366 --> 00:20:43,992 Ya, ini Uesugi. 353 00:20:44,576 --> 00:20:47,120 Kau sedang bersama Itsuki? 354 00:20:47,412 --> 00:20:50,749 Aku ingin menanyai mereka satu per satu, tapi aku akan mendengarnya darimu. 355 00:20:51,083 --> 00:20:51,917 Ya. 356 00:20:52,000 --> 00:20:53,794 Aku bisa tahu jika kau berbohong. 357 00:20:53,877 --> 00:20:56,004 Aku tidak akan berbohong. Namun... 358 00:20:56,964 --> 00:21:01,718 tolong beri mereka tutor yang lebih baik lain kali. 359 00:21:02,261 --> 00:21:03,387 Itu berarti... 360 00:21:04,429 --> 00:21:06,139 hasil ujiannya... 361 00:21:11,979 --> 00:21:15,023 Ayah, ini Nino, tapi boleh aku menanyakan satu hal? 362 00:21:15,274 --> 00:21:17,651 Kenapa Ayah menetapkan syarat ini? 363 00:21:17,901 --> 00:21:21,905 Ayah bertanggung jawab sebagai orang tua yang menitipkan anak-anak ayah kepadanya. 364 00:21:22,030 --> 00:21:25,701 Ayah hanya mengukur kemampuannya untuk melihat apakah dia pantas. 365 00:21:26,493 --> 00:21:30,122 Jadi, ini semua demi kami. Terima kasih, Ayah. 366 00:21:30,872 --> 00:21:35,794 Tapi kita tak tahu apakah orang itu pantas hanya dengan melihat angka saja. 367 00:21:36,253 --> 00:21:38,964 Itu standar pengukuran terbaik. 368 00:21:40,841 --> 00:21:44,386 Begitukah? Kalau begitu, akan kuberi tahu. 369 00:21:45,929 --> 00:21:49,808 Kami berlima lulus kelima subjek. 370 00:21:49,891 --> 00:21:50,726 Apa? 371 00:21:51,143 --> 00:21:51,977 Apa? 372 00:21:52,602 --> 00:21:53,729 Benarkah? 373 00:21:53,812 --> 00:21:55,188 Aku tidak bohong. 374 00:21:55,314 --> 00:21:58,358 Jika Nino bilang begitu, itu pasti benar. 375 00:21:59,109 --> 00:22:01,820 Kalau begitu, kalian teruslah belajar bersama Uesugi. 376 00:22:03,488 --> 00:22:04,865 Nino, itu... 377 00:22:05,782 --> 00:22:09,661 Kami berlima lulus kelima subjek jika digabungkan. Aku tak berbohong. 378 00:22:09,786 --> 00:22:11,621 Apa bisa dianggap begitu? 379 00:22:12,164 --> 00:22:15,000 Akibatnya, kita menipu Ayah. 380 00:22:15,167 --> 00:22:17,085 Mungkin tidak akan berhasil lagi. 381 00:22:18,712 --> 00:22:20,797 Lain kali, buatlah itu menjadi kenyataan. 382 00:22:23,342 --> 00:22:24,593 Aku akan melakukannya. 383 00:22:25,093 --> 00:22:27,637 Hei, apa-apaan itu? 384 00:22:27,721 --> 00:22:31,349 Kapan aku lulus kelima subjek itu? 385 00:22:31,725 --> 00:22:32,893 Bagaimana bisa? 386 00:22:32,976 --> 00:22:34,561 Sungguh, Yotsuba... 387 00:22:34,895 --> 00:22:37,355 Miku, tenanglah. 388 00:22:37,814 --> 00:22:40,984 Sepertinya dia akan bersama kita sedikit lebih lama lagi. 389 00:22:41,359 --> 00:22:42,986 Baiklah! 390 00:22:43,070 --> 00:22:45,447 Kalau begitu, ayo kita ulas ujian kita! 391 00:22:45,530 --> 00:22:47,783 Apa? Tentu saja aku tidak mau. 392 00:22:48,158 --> 00:22:49,534 Jangan kabur. 393 00:22:49,868 --> 00:22:50,994 Benar. 394 00:22:52,037 --> 00:22:55,707 Belajar setelah ujian itu penting. 395 00:22:56,625 --> 00:22:59,461 Tapi tak perlu langsung setelahnya. 396 00:23:00,295 --> 00:23:01,630 Apa itu hadiah? 397 00:23:02,714 --> 00:23:04,466 Kalian bilang ingin parfait. 398 00:23:12,849 --> 00:23:14,893 Apa Futaro bilang, "parfait"? 399 00:23:14,976 --> 00:23:16,937 Sungguh tidak cocok! 400 00:23:18,814 --> 00:23:21,650 Kalau begitu, aku pesan ukuran super. 401 00:23:22,651 --> 00:23:24,402 Ada ukuran seperti itu? 402 00:23:25,362 --> 00:23:28,281 Baik, kalian lulus kelima subjek jika digabungkan, 403 00:23:28,740 --> 00:23:30,158 jadi, hanya satu parfait. 404 00:23:30,242 --> 00:23:32,119 Astaga, pelit! 405 00:23:33,328 --> 00:23:35,872 Aku bersumpah akan membuat mereka lulus lain kali. 406 00:23:36,206 --> 00:23:39,126 Omong-omong, Uesugi, berapa nilaimu? 407 00:23:39,876 --> 00:23:42,254 Astaga! Berhenti, jangan lihat! 408 00:23:42,921 --> 00:23:44,965 Apa? Semuanya 100! 409 00:23:45,048 --> 00:23:47,467 Astaga, aku malu sekali! 410 00:23:47,551 --> 00:23:49,845 Kau suka melakukan itu kepada orang-orang? 411 00:23:49,928 --> 00:23:50,929 Terjemahan subtitle oleh Annisya Handayani 412 00:23:51,638 --> 00:23:52,806 Fakta kembar lima! 413 00:23:52,889 --> 00:23:54,432 Apa pelajaran yang paling dikuasai? 414 00:23:54,516 --> 00:23:55,725 - Matematika! - Bahasa Inggris. 415 00:23:55,809 --> 00:23:56,852 - Ilmu sosial. - Bahasa Jepang! 416 00:23:57,060 --> 00:23:59,312 Sains. Kita berlima menjadi... 417 00:23:59,396 --> 00:24:01,148 lima bersaudari yang anti gagal! 418 00:24:01,231 --> 00:24:03,108 Hei, jangan kabur dari realit... 419 00:24:03,191 --> 00:24:05,152 Lima bersaudari yang anti gagal! 46910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.