Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,397 --> 00:01:38,900
"Heads or Tails?"
2
00:01:39,067 --> 00:01:42,003
A thrilling and true taleby Buffalo Bill Cody.
3
00:01:42,336 --> 00:01:44,438
Transcribed by J.W. Buel.
4
00:01:47,008 --> 00:01:49,309
With the arrivalof the steam engine,
5
00:01:49,544 --> 00:01:52,780
the romance of the landfades into oblivion.
6
00:01:53,982 --> 00:01:55,482
In this new world,
7
00:01:55,617 --> 00:01:58,720
bandits become heroesin the minds of the average boy
8
00:01:58,987 --> 00:02:02,289
who longs to makehis name known to the world.
9
00:02:05,392 --> 00:02:06,527
You see, If a writer lends
10
00:02:06,661 --> 00:02:08,161
the magic of his imagination
11
00:02:08,295 --> 00:02:09,998
to the plain narrative...
12
00:02:10,898 --> 00:02:14,702
...anything can transforminto quite a story.
13
00:02:17,437 --> 00:02:20,374
I met her at Buffalo Bill'sWild West Show.
14
00:02:24,177 --> 00:02:26,213
The greatest show of our time.
15
00:03:50,932 --> 00:03:52,066
The crowd scatters,
16
00:03:52,200 --> 00:03:55,603
in a cloud of dust
Buffalo Bill Cody emerges.
17
00:03:56,104 --> 00:03:57,672
He fires one shot.
18
00:04:05,312 --> 00:04:08,783
Our hero advances
on the savage Sioux.
19
00:04:11,552 --> 00:04:12,954
He fires two more shots.
20
00:04:21,294 --> 00:04:22,563
Now upon the enemy,
21
00:04:22,797 --> 00:04:26,333
he draws a knife,
to finish the deed.
22
00:04:29,604 --> 00:04:31,304
The brave drops...
23
00:04:31,839 --> 00:04:33,273
lifeless.
24
00:04:35,877 --> 00:04:37,011
He scalps him.
25
00:04:39,714 --> 00:04:41,916
Shows it to his comrades
and shouts,
26
00:04:42,349 --> 00:04:43,383
"For Custer!"
27
00:04:45,452 --> 00:04:46,988
That stupid son of a bitch.
28
00:04:52,392 --> 00:04:55,930
This ends the uprising.
29
00:05:12,880 --> 00:05:13,915
You're very kind.
30
00:05:15,116 --> 00:05:16,217
What you have just seen,
31
00:05:16,349 --> 00:05:18,186
is how America became a land
32
00:05:18,318 --> 00:05:19,253
of opportunity.
33
00:05:20,555 --> 00:05:22,489
God's brave men and women
34
00:05:22,623 --> 00:05:23,791
who paved the path
35
00:05:23,925 --> 00:05:26,060
for civilization
with their sacrifices,
36
00:05:26,260 --> 00:05:28,428
America would not be the free,
37
00:05:28,596 --> 00:05:30,965
united and powerful
country it is.
38
00:05:39,040 --> 00:05:40,808
America has possibility.
39
00:05:41,175 --> 00:05:44,612
The possibility to better
one's lot in life.
40
00:05:45,046 --> 00:05:48,916
And the opportunity
for every man and every woman
41
00:05:49,349 --> 00:05:51,519
to become truly free.
42
00:05:51,652 --> 00:05:55,223
Yes, friends.
America is the land of freedom.
43
00:06:00,194 --> 00:06:01,229
And now...
44
00:06:01,963 --> 00:06:03,965
...we'd like to extend
our sincere gratitude
45
00:06:04,098 --> 00:06:07,501
to our generous hosts,
the noble Rupè family.
46
00:06:08,169 --> 00:06:11,038
Who, I'm told, are blazing
a trail across this country,
47
00:06:11,172 --> 00:06:13,074
much like the American
settlers did.
48
00:06:13,373 --> 00:06:15,543
Godspeed and thank you.
49
00:06:16,376 --> 00:06:18,279
And now, my dear friends,
50
00:06:18,411 --> 00:06:20,014
comes that bittersweet moment
51
00:06:20,480 --> 00:06:22,917
when I must bid you,
Arrivederci.
52
00:06:24,252 --> 00:06:26,419
Before I do,
I will leave you with this.
53
00:06:27,688 --> 00:06:28,923
If you must shoot,
54
00:06:29,523 --> 00:06:30,725
do not miss.
55
00:06:31,359 --> 00:06:32,660
And always aim
56
00:06:33,426 --> 00:06:34,729
for the heart.
57
00:06:42,370 --> 00:06:43,638
Chapter 1.
58
00:06:44,272 --> 00:06:45,339
Kidnapped.
59
00:06:46,340 --> 00:06:50,144
Well, the taking of the scalp
was revenge for Custer's death.
60
00:06:50,344 --> 00:06:52,780
It was deemed an appropriate act
of war at the time.
61
00:06:52,914 --> 00:06:54,615
But you asked if it was true.
62
00:06:54,882 --> 00:06:56,150
And I'd like to state,
right here,
63
00:06:56,284 --> 00:06:57,652
and right now, unequivocally,
64
00:06:57,785 --> 00:07:00,254
everything in our show
is absolutely true,
65
00:07:00,388 --> 00:07:01,622
down to the last detail.
66
00:07:01,756 --> 00:07:03,291
Ask any Indian in the show
67
00:07:03,423 --> 00:07:04,792
and they'll tell you the same.
68
00:07:04,926 --> 00:07:06,093
See, I've had quite a bit to do
with the American
69
00:07:06,227 --> 00:07:07,328
Indians, all the years.
70
00:07:07,460 --> 00:07:09,363
I've tracked them,
I've fought them
71
00:07:09,664 --> 00:07:10,965
and I've tried
to understand them.
72
00:07:11,365 --> 00:07:13,334
I've also tried to be
as fair to them as I could,
73
00:07:13,466 --> 00:07:14,936
given the circumstances.
Of course
74
00:07:15,069 --> 00:07:16,904
our present
circumstances find us
75
00:07:17,038 --> 00:07:19,607
as a family here
in this theatrical endeavor.
76
00:07:19,941 --> 00:07:21,976
Very proud of that.
77
00:07:23,511 --> 00:07:24,612
As a matter of fact,
78
00:07:24,745 --> 00:07:25,813
I would like to turn things over
79
00:07:25,947 --> 00:07:27,081
to a dear friend of mine
who will
80
00:07:27,214 --> 00:07:28,448
speak to you herself.
81
00:07:28,616 --> 00:07:30,151
She is a legend
of the American West.
82
00:07:30,284 --> 00:07:33,587
She's, in fact, the daughter
of the great Chief,
83
00:07:34,021 --> 00:07:35,056
Sitting Bull.
84
00:07:35,189 --> 00:07:36,424
May God rest his soul.
85
00:07:36,557 --> 00:07:37,692
You won't find a better example
86
00:07:37,825 --> 00:07:39,459
of the nobility of her people
87
00:07:39,760 --> 00:07:41,395
than Many Horses
88
00:07:41,829 --> 00:07:44,464
who will speak to you now.
My dear.
89
00:07:58,546 --> 00:07:59,847
Is it all true?
90
00:08:00,715 --> 00:08:02,383
Was it really so violent?
91
00:08:02,984 --> 00:08:04,552
Oh, you speak inglese , huh?
92
00:08:04,852 --> 00:08:06,486
Well, let me ask you this, Miss.
93
00:08:06,754 --> 00:08:08,689
Is everything you say
always true?
94
00:08:09,023 --> 00:08:10,424
Must be a terrible burden...
95
00:08:10,558 --> 00:08:11,491
I do my best.
96
00:08:11,625 --> 00:08:12,693
As do I.
97
00:08:12,827 --> 00:08:14,261
And the truth is,
the American West
98
00:08:14,395 --> 00:08:16,864
was much more violent
than our little circus here.
99
00:08:17,164 --> 00:08:18,299
Terrible, in fact.
100
00:08:18,899 --> 00:08:21,669
But terrible things must be done
in the name of progress.
101
00:08:21,802 --> 00:08:24,739
No great nation was ever
founded without violence.
102
00:08:25,906 --> 00:08:28,642
But is it glorious
to win with blood?
103
00:08:33,014 --> 00:08:34,749
What an interesting question.
104
00:08:35,416 --> 00:08:36,984
You know, Miss...
105
00:08:37,585 --> 00:08:39,253
...if you don't mind
my saying...
106
00:08:40,621 --> 00:08:42,356
...I think you could be a star.
107
00:08:43,224 --> 00:08:45,326
And I know how to pick 'em.
108
00:08:46,027 --> 00:08:47,995
I don't know what it is,
but you've got it...
109
00:08:48,429 --> 00:08:50,531
But I think you need
a different costume.
110
00:08:50,664 --> 00:08:52,933
You don't seem
comfortable in that one.
111
00:08:53,601 --> 00:08:54,769
I like it,
112
00:08:54,902 --> 00:08:56,871
-it's just a little bit tight.
-Mm.
113
00:08:57,004 --> 00:08:59,407
Bill! You met my wife.
114
00:08:59,540 --> 00:09:00,574
Oh!
115
00:09:00,841 --> 00:09:02,977
French women talk too much.
116
00:09:03,878 --> 00:09:05,479
Oh, I see, well...
117
00:09:05,613 --> 00:09:07,748
Forgive me, sir,
but I do find your wife's
118
00:09:07,882 --> 00:09:09,917
curiosity very refreshing.
119
00:09:10,051 --> 00:09:11,919
Enchanté, madame.
120
00:09:12,119 --> 00:09:14,655
Speaking of refreshing,
what say we go to the bar,
shall we?
121
00:09:14,789 --> 00:09:16,157
-This way.
-Ah!
122
00:09:16,457 --> 00:09:17,992
Very good, now, as I was saying,
123
00:09:18,125 --> 00:09:19,794
ya'll people think
they want the truth,
124
00:09:19,927 --> 00:09:22,129
but what they really want
is a good story.
125
00:09:22,263 --> 00:09:23,497
And they're willing to pay
good money for it,
126
00:09:23,631 --> 00:09:24,765
I can tell you that.
127
00:09:24,899 --> 00:09:26,700
Whiskey doppio!
128
00:09:26,834 --> 00:09:28,402
You know, they wanna
come hear a story
129
00:09:28,537 --> 00:09:30,505
they want to hear
about themselves.
130
00:09:30,638 --> 00:09:31,772
And to see the finest cowboys
131
00:09:31,906 --> 00:09:33,508
on God's green earth.
132
00:09:33,641 --> 00:09:35,276
Finest horsemen in the world.
133
00:09:36,511 --> 00:09:37,845
Gracias.
134
00:09:44,051 --> 00:09:47,321
The best cowboys in the world
are in his stable.
135
00:09:48,089 --> 00:09:49,223
Hmm, well,
136
00:09:49,524 --> 00:09:53,461
I'm sure your Italian cowherders
are quite special, sir,
137
00:09:53,594 --> 00:09:55,496
but they wouldn't stand
the ghost of a chance
138
00:09:55,629 --> 00:09:56,964
against my cowboys.
139
00:09:59,066 --> 00:10:00,101
Sorry?
140
00:10:00,968 --> 00:10:03,471
I think he's challenging you.
He loves to bet.
141
00:10:05,540 --> 00:10:06,740
He loves to bet?
142
00:10:07,007 --> 00:10:09,376
You're gonna bet
against my boys, is that right?
143
00:10:10,010 --> 00:10:12,079
Boys, you won't believe
what I just heard!
144
00:10:12,213 --> 00:10:14,215
You're gonna
regret that bet, sir.
145
00:10:14,415 --> 00:10:16,650
Can you imagine
the temerity of it?
146
00:10:16,784 --> 00:10:19,220
This fella here
wants to bet against you.
147
00:10:19,353 --> 00:10:22,490
Put these cowboys
here in Italy up against you.
148
00:10:22,623 --> 00:10:24,325
The sheer temerity of it!
149
00:10:24,458 --> 00:10:27,328
I've never heard of anything
so ridiculous in my whole life.
150
00:10:27,461 --> 00:10:29,897
Hold on to that, slim.
151
00:10:30,231 --> 00:10:32,800
Excuse me, ladies and gentlemen.
Sorry to interrupt the party,
152
00:10:32,933 --> 00:10:34,969
but I've got
one hundred dollars here
153
00:10:35,102 --> 00:10:37,037
for anyone who thinks
they can best
154
00:10:37,171 --> 00:10:39,640
my cowboys at horsemanship.
155
00:10:39,940 --> 00:10:42,776
It's a big bet for a big ride.
Who is in?
156
00:11:39,900 --> 00:11:41,101
You asked for and you got it.
157
00:11:41,235 --> 00:11:43,672
Our last big,
unplanned act of the day.
158
00:11:43,804 --> 00:11:45,706
Alright.
This is how it's going to go.
159
00:11:46,173 --> 00:11:47,841
There will be two six men team.
160
00:11:48,175 --> 00:11:51,212
One team of Americans,
one team of Italians.
161
00:11:51,378 --> 00:11:52,446
Two wild horses.
162
00:11:52,581 --> 00:11:54,949
The best nag these Italians
can provide
163
00:11:55,082 --> 00:11:56,917
and an American Mustang.
164
00:11:57,117 --> 00:11:59,688
They must... lasso,
165
00:11:59,853 --> 00:12:01,956
subdue, saddle
166
00:12:02,089 --> 00:12:03,791
and ride this wild beast
167
00:12:04,058 --> 00:12:06,026
in the shortest time possible.
168
00:12:06,595 --> 00:12:08,762
Alright, boys, you're ready?
169
00:14:06,947 --> 00:14:08,650
You knowwhat makes a true cowboy?
170
00:14:08,783 --> 00:14:10,284
There we go!
There we go!
171
00:14:10,785 --> 00:14:12,086
It ain't luck,
172
00:14:12,219 --> 00:14:14,021
I can tell you that.
173
00:14:17,358 --> 00:14:19,927
A cowboy must betough, of course.
174
00:14:23,798 --> 00:14:27,201
But he must also knowthe mind of a horse.
175
00:14:28,869 --> 00:14:32,540
They must be braveand pure of character...
176
00:14:33,974 --> 00:14:35,610
because a horse knows a liar
177
00:14:35,744 --> 00:14:37,712
without even seeing a man.
178
00:15:11,378 --> 00:15:13,280
A horse knowsthe true heart of a man
179
00:15:13,848 --> 00:15:16,684
and sees straight throughwicked man.
180
00:15:19,621 --> 00:15:22,956
A cowboy must bechampion of the weak.
181
00:15:24,925 --> 00:15:26,160
Oh!
182
00:15:28,362 --> 00:15:30,464
And be pure of heart.
183
00:15:31,165 --> 00:15:33,668
He must havethe strength of a man...
184
00:15:34,201 --> 00:15:36,538
but the innocence of a boy.
185
00:15:42,209 --> 00:15:44,579
That is what defines
186
00:15:44,879 --> 00:15:46,313
a true cowboy.
187
00:16:27,755 --> 00:16:29,924
An unlikely result,
congratulations.
188
00:16:30,057 --> 00:16:31,626
Come on, boys, let's beat it.
189
00:16:32,493 --> 00:16:35,028
Come on, let's go,
excuse me ladies.
190
00:33:20,835 --> 00:33:22,504
He fooled us enough.
191
00:33:22,804 --> 00:33:24,772
Well, with all due
respect, sir...
192
00:33:25,640 --> 00:33:27,007
I can't help you.
193
00:33:29,376 --> 00:33:31,813
You and my debauched son
194
00:33:32,012 --> 00:33:34,816
made a mess with your bet.
195
00:33:34,949 --> 00:33:36,316
And now...
196
00:33:36,684 --> 00:33:37,719
he's dead.
197
00:33:38,987 --> 00:33:41,623
Well, I did not kill your son.
198
00:33:45,627 --> 00:33:49,697
"Buffalo Bill is an exploiter
of the Indians,
199
00:33:49,831 --> 00:33:52,600
a fraud, an impostor,
200
00:33:52,734 --> 00:33:56,738
a shameless inventor
of fairy tales,
201
00:33:56,871 --> 00:33:58,907
a false hero,
202
00:33:59,072 --> 00:34:01,643
scoundrel and a drunk."
203
00:34:01,876 --> 00:34:05,279
-Want me to go on?
-No, that won't be necessary.
204
00:34:05,412 --> 00:34:06,814
Now, a drunk I would debate,
205
00:34:06,948 --> 00:34:09,751
but the rest of this
is bullshit and you know it.
206
00:34:10,083 --> 00:34:11,719
- Good day.
- Bill!
207
00:34:12,085 --> 00:34:14,656
You're not out of fashion...
208
00:34:18,760 --> 00:34:19,827
...yet.
209
00:34:21,461 --> 00:34:24,032
What do you want
from me, Mr. Rupè?
210
00:34:24,231 --> 00:34:26,034
I want you...
211
00:34:26,534 --> 00:34:30,404
to bring that woman back to me.
212
00:34:31,138 --> 00:34:32,607
Bring her to me
213
00:34:32,907 --> 00:34:36,611
and every damn newspaper
in this country
214
00:34:36,744 --> 00:34:40,147
will have your name
on the front page.
215
00:34:40,414 --> 00:34:44,184
"Buffalo Bill catches
the bastard...
216
00:34:45,385 --> 00:34:48,823
...and saves the dame."
217
00:34:49,791 --> 00:34:50,825
Mm.
218
00:34:51,158 --> 00:34:53,628
Not bad.
Not bad.
219
00:34:55,830 --> 00:34:57,599
Not bad at all.
220
00:34:58,231 --> 00:35:01,134
Yes, that might make
a very fine tale.
221
00:35:06,340 --> 00:35:09,544
Well, I hate to spoil
the love story, Johnny,
222
00:35:09,677 --> 00:35:12,379
but it's time to saddle up,
we're back in the money.
223
00:35:12,847 --> 00:35:13,848
Miss...
224
00:35:22,724 --> 00:35:26,126
Chapter 2. To the rescue.
225
00:35:29,363 --> 00:35:30,832
The outlawhad dragged his prisoner
226
00:35:30,965 --> 00:35:33,001
to a malarial swamp
227
00:35:33,768 --> 00:35:36,136
to try and hide their tracks.
228
00:35:38,506 --> 00:35:41,375
But such evasionscan't fool a great tracker.
229
00:35:42,342 --> 00:35:44,344
I've faced gators,timber rattlers,
230
00:35:44,478 --> 00:35:45,780
snapping turtles and more,
231
00:35:45,913 --> 00:35:48,448
lurking in similarmuddy waters.
232
00:36:12,573 --> 00:36:14,809
And thoughthe land may be different...
233
00:36:15,910 --> 00:36:18,980
...the spirit of thisexpedition remains the same.
234
00:36:23,051 --> 00:36:24,317
With the courage and conduct
235
00:36:24,451 --> 00:36:26,688
that onlythe gallant possess...
236
00:36:28,656 --> 00:36:30,257
...we set forth...
237
00:36:31,659 --> 00:36:33,661
...to save our Rose.
238
00:44:04,879 --> 00:44:06,113
Ah...
239
00:48:19,366 --> 00:48:20,401
Hmm.
240
00:55:39,372 --> 00:55:40,608
Hmm.
241
00:56:22,382 --> 00:56:23,918
Chapter 3.
242
00:56:24,285 --> 00:56:26,386
A startling discovery.
243
00:56:41,702 --> 00:56:43,604
Johnny! Look here.
244
00:56:43,738 --> 00:56:46,674
You walked right past that.
You see that twig?
245
00:56:47,174 --> 00:56:50,177
That's a broken twig. You know
what that means, don't you?
246
00:56:50,711 --> 00:56:52,680
That means they walked
right through here.
247
00:56:52,813 --> 00:56:56,684
Now, every single thing
on the ground is a clue for us.
248
00:56:56,817 --> 00:56:58,386
There, look closer.
249
00:56:58,619 --> 00:57:01,923
Just because you can't see it
doesn't mean it's not there.
250
00:57:03,391 --> 00:57:04,859
You see that, Johnny?
251
00:57:05,092 --> 00:57:08,562
Lot of hidden truths out here,
write that in our journal.
252
00:57:08,763 --> 00:57:10,831
Folks will think we're damn
poets when they read it.
253
00:57:12,366 --> 00:57:16,170
Mark my words, boy,
this is gonna be quite a story.
254
00:57:17,038 --> 00:57:20,741
Hell, might be the finest
dime-store novel ever written!
255
00:57:23,844 --> 00:57:27,882
True braveryis not the lack of fear...
256
00:57:31,252 --> 00:57:34,588
but the strengthto keep going in spite of it.
257
00:57:38,826 --> 00:57:40,895
So be the heroof your own story.
258
00:57:41,028 --> 00:57:43,664
Just like Buffalo Bill Cody.
259
01:04:45,854 --> 01:04:47,087
Hm...
260
01:09:14,656 --> 01:09:15,757
Santino!
261
01:09:34,776 --> 01:09:35,810
Huh?
262
01:11:11,072 --> 01:11:12,305
Huh...
263
01:16:13,274 --> 01:16:14,275
Chapter 4.
264
01:16:15,042 --> 01:16:17,278
So long and farewell.
265
01:16:30,391 --> 01:16:33,327
Oh! Oh!
266
01:16:34,028 --> 01:16:35,196
Oh!
267
01:16:36,063 --> 01:16:38,866
What a beautiful baby
you have here.
268
01:16:39,433 --> 01:16:40,768
Oh!
269
01:16:41,602 --> 01:16:43,804
What will his future be like?
270
01:16:44,506 --> 01:16:45,840
And yours?
271
01:16:46,774 --> 01:16:48,342
Here, here.
272
01:16:49,243 --> 01:16:50,277
Here.
273
01:16:50,811 --> 01:16:52,680
There, there...
274
01:16:53,114 --> 01:16:54,148
Yeah.
275
01:16:54,815 --> 01:16:56,250
Here, here...
276
01:16:56,551 --> 01:16:57,751
Here you are...
277
01:16:57,885 --> 01:16:59,554
Yeah, there.
278
01:17:04,725 --> 01:17:06,160
Well?
279
01:17:07,461 --> 01:17:09,163
Will you seize the opportunity
280
01:17:09,531 --> 01:17:12,133
or will you let someone else
decide your faith?
281
01:17:13,767 --> 01:17:15,002
Hm?
282
01:17:16,904 --> 01:17:18,639
Look what you've created.
283
01:17:19,240 --> 01:17:21,775
Look what you
brought into the world.
284
01:17:23,677 --> 01:17:25,646
What will you make of it?
285
01:17:27,481 --> 01:17:28,983
Hm?
286
01:23:42,624 --> 01:23:44,458
Brother crow...
287
01:23:46,895 --> 01:23:48,696
I'm looking for someone.
288
01:23:51,599 --> 01:23:53,200
Can you help me?
289
01:24:02,010 --> 01:24:05,178
Johnny, you won't believe
what he just told me.
290
01:24:19,827 --> 01:24:21,428
Shoo!
291
01:24:32,840 --> 01:24:34,241
Ah...
292
01:26:21,983 --> 01:26:23,216
Hmm...
293
01:27:00,021 --> 01:27:02,657
We followed the bird's advice.
294
01:27:03,157 --> 01:27:04,692
But what we discovered
295
01:27:05,093 --> 01:27:08,395
would make me questionmy very sanity.
296
01:27:12,600 --> 01:27:14,602
Like the legend of El Muerto.
297
01:27:15,069 --> 01:27:19,473
He was left to roam for weeksas a warning to other outlaws.
298
01:27:20,307 --> 01:27:24,444
Some say his ghoststill wanders the borderlands.
299
01:27:25,513 --> 01:27:27,548
When the moon is full.
300
01:27:28,850 --> 01:27:31,018
Well Johnny,
we found most of him.
301
01:27:32,252 --> 01:27:33,487
Crow was right!
302
01:29:56,797 --> 01:29:57,832
Huh?
303
01:31:59,487 --> 01:32:02,990
The wind,the rain, the grind...
304
01:32:04,458 --> 01:32:06,894
She had never sleptunder the stars before,
305
01:32:07,028 --> 01:32:09,997
never walked this longwithout stopping.
306
01:32:10,865 --> 01:32:13,167
A life for the strongto be sure.
307
01:32:13,567 --> 01:32:16,804
But damned if it ain't a lifefor the lonely as well.
308
01:32:17,071 --> 01:32:20,174
You see, in the end,what are we left with?
309
01:32:20,875 --> 01:32:23,611
Only the oneswho touched our hearts.
310
01:37:26,947 --> 01:37:29,383
Did you really
think I wouldn't find ya?
311
01:37:29,950 --> 01:37:31,720
You must be dreaming!
312
01:37:31,852 --> 01:37:34,254
Johnny, go gather some firewood!
313
01:37:35,657 --> 01:37:37,291
Look at you.
314
01:37:40,795 --> 01:37:42,329
You must be cold.
315
01:37:45,767 --> 01:37:46,900
Jiggs up, mademoiselle.
316
01:37:47,034 --> 01:37:49,236
You're safe now,
with old Bill Cody.
317
01:37:50,705 --> 01:37:52,005
You know, Miss...
318
01:37:54,241 --> 01:37:56,143
The more I think about it...
319
01:37:56,544 --> 01:37:57,645
the more I think...
320
01:37:58,312 --> 01:38:00,080
there must have been
something more going on
321
01:38:00,214 --> 01:38:03,150
between you and that cowboy
than people realize.
322
01:38:09,657 --> 01:38:10,825
Because...
323
01:38:11,593 --> 01:38:13,127
you wouldn't have
gotten this far
324
01:38:13,260 --> 01:38:15,362
being an uncooperative hostage.
325
01:38:16,631 --> 01:38:19,967
But here's the good news,
I won't mention it.
326
01:38:20,602 --> 01:38:23,103
Not to your father-in-law,
not to anyone.
327
01:38:23,638 --> 01:38:24,806
If you come back with me,
328
01:38:24,938 --> 01:38:26,674
you can tell them
any story you want.
329
01:38:27,074 --> 01:38:28,442
And I'll...
330
01:38:33,080 --> 01:38:36,450
I'll return you
to your life of comfort.
331
01:38:39,286 --> 01:38:41,054
It looks like the fellow
that killed your husband
332
01:38:41,188 --> 01:38:43,056
has already paid the price.
333
01:38:50,732 --> 01:38:53,735
This is the perfect ending
for the story, isn't it?
334
01:38:53,868 --> 01:38:55,502
I'm not going back.
335
01:39:02,544 --> 01:39:06,046
I won't let anyone
take me anywhere anymore.
336
01:39:07,682 --> 01:39:08,949
I killed my husband...
337
01:39:09,651 --> 01:39:11,318
....and I will kill you,
if I have to.
338
01:39:11,519 --> 01:39:12,620
Well, well.
339
01:39:13,721 --> 01:39:16,156
You see,
there is something about you.
340
01:39:17,224 --> 01:39:19,259
I am impressed with you, miss.
341
01:39:20,695 --> 01:39:24,766
Well, I must admit you've got
the jump on me right now.
342
01:39:25,466 --> 01:39:28,402
But one of us,
maybe both of us...
343
01:39:32,072 --> 01:39:33,340
Maybe all three of us...
344
01:39:34,007 --> 01:39:36,878
are going to end up
getting shot, if this continues.
345
01:39:37,144 --> 01:39:40,414
That's how these things tend
to work out in my experience.
346
01:39:41,281 --> 01:39:44,351
And I think that would be
a shame, don't you?
347
01:39:46,420 --> 01:39:50,324
So, if you don't mind, I'd like
to propose another option.
348
01:39:53,928 --> 01:39:55,530
No, no, don't get jumpy.
349
01:39:58,098 --> 01:40:00,400
What say,
we let faith settle this?
350
01:40:06,039 --> 01:40:08,175
See, I'll flip this coin...
351
01:40:09,911 --> 01:40:11,478
and if it comes up heads...
352
01:40:11,980 --> 01:40:14,348
well, we'll have ourselves
a good old gun battle.
353
01:40:15,517 --> 01:40:19,554
But if it comes up tails,
we go our separate ways
354
01:40:19,687 --> 01:40:21,756
and pretend this little
meeting never happened.
355
01:40:22,891 --> 01:40:24,291
What'd you say?
356
01:40:32,232 --> 01:40:35,168
You rely too much
on luck, Mr. Cody.
357
01:40:37,204 --> 01:40:39,674
Is it ever righteous
to win with blood?
358
01:40:45,914 --> 01:40:49,483
You know the interesting thing
about heads or tails, miss,
359
01:40:49,951 --> 01:40:51,485
is what you wish for
360
01:40:51,786 --> 01:40:54,756
while the coin
tumbles through the air.
361
01:41:07,467 --> 01:41:09,604
She felt she had it all.
362
01:41:10,203 --> 01:41:12,707
An elegant home,a polite smile,
363
01:41:12,840 --> 01:41:14,441
a happy marriage.
364
01:41:15,142 --> 01:41:17,845
But fate had others plans.
365
01:41:18,746 --> 01:41:21,583
Her husband was gunned downin cold blood.
366
01:41:21,716 --> 01:41:23,685
The gutless murdererby the name of Santo
367
01:41:23,818 --> 01:41:27,287
shot his bossand kidnapped his wife.
368
01:41:28,756 --> 01:41:31,158
The oldest story of them all.
369
01:41:31,826 --> 01:41:34,596
Now she gazedinto her captor's devilish eyes
370
01:41:34,729 --> 01:41:37,065
and sawthe blood-red mouth of a lion.
371
01:41:37,197 --> 01:41:40,133
She screamed,her cries so wild and frantic
372
01:41:40,267 --> 01:41:41,536
that the entire grandstand
373
01:41:41,669 --> 01:41:43,671
rushed to seewhat had happened.
374
01:41:45,305 --> 01:41:48,308
This delicate rose was taken...
375
01:41:49,010 --> 01:41:50,745
in a cowardly manner.
376
01:41:52,914 --> 01:41:54,515
Against her will.
377
01:41:55,482 --> 01:41:59,152
Plucked from herbeautiful garden.
378
01:42:59,881 --> 01:43:01,348
Et voilà.
27300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.