Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:03,400 --> 00:03:07,320
EVOLUTION
2
00:05:19,400 --> 00:05:20,500
Nicolas!
3
00:05:42,200 --> 00:05:44,600
- There's a dead boy!
- Did you go out?
4
00:05:44,800 --> 00:05:46,500
He's underwater.
5
00:05:46,700 --> 00:05:47,800
Have you been swimming?
6
00:05:49,100 --> 00:05:50,600
His eyes are horrible!
7
00:05:50,600 --> 00:05:52,500
The sea makes you think
all kinds of things.
8
00:05:57,400 --> 00:06:01,100
Don't do it again,
you could have drowned.
9
00:06:04,300 --> 00:06:06,300
There was a star on his belly.
10
00:06:07,300 --> 00:06:08,500
A starfish?
11
00:06:08,600 --> 00:06:10,500
Yes, a red one, this big.
12
00:06:37,300 --> 00:06:38,400
Nicolas!
13
00:06:48,200 --> 00:06:50,300
We're going to bury it.
Coming?
14
00:06:52,400 --> 00:06:53,500
I saw a dead body.
15
00:06:54,600 --> 00:06:55,500
It's in the water.
16
00:06:56,300 --> 00:06:57,400
Where in the water?
17
00:06:57,600 --> 00:06:58,400
In the sea.
18
00:06:58,600 --> 00:06:59,500
Liar!
19
00:07:05,400 --> 00:07:06,400
He's scared!
20
00:07:09,400 --> 00:07:11,300
We'll bury it here.
21
00:08:52,000 --> 00:08:53,200
Time for your medicine.
22
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
One,
23
00:09:09,300 --> 00:09:10,400
two,
24
00:09:10,700 --> 00:09:11,500
three,
25
00:09:12,200 --> 00:09:13,500
four.
26
00:09:22,000 --> 00:09:23,500
Why am I sick?
27
00:09:23,900 --> 00:09:26,200
Because at your age
your body is changing
28
00:09:26,400 --> 00:09:27,300
and weakening.
29
00:09:27,900 --> 00:09:29,300
Like lizards?
30
00:09:30,000 --> 00:09:31,500
In a way.
31
00:09:32,200 --> 00:09:34,300
Like lizards or crabs.
32
00:09:34,500 --> 00:09:36,700
When they molt, they're very fragile.
33
00:09:43,600 --> 00:09:44,900
And starfish?
34
00:09:46,200 --> 00:09:48,400
They only change once, at birth.
35
00:09:49,200 --> 00:09:50,400
And afterwards?
36
00:09:51,200 --> 00:09:52,400
Afterwards...
37
00:09:54,000 --> 00:09:56,200
A new cycle begins.
38
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
A new life.
39
00:09:59,800 --> 00:10:01,300
Drink up.
40
00:10:30,800 --> 00:10:33,200
You frightened me before.
41
00:10:40,100 --> 00:10:42,200
Where did you go swimming?
42
00:11:30,900 --> 00:11:32,600
There never was any drowned boy.
43
00:13:24,100 --> 00:13:25,200
Nicolas!
44
00:15:00,200 --> 00:15:02,100
You're a good boy.
45
00:19:22,900 --> 00:19:23,900
Nicolas!
46
00:19:44,200 --> 00:19:46,200
See its mouth? It's scary.
47
00:19:54,200 --> 00:19:55,800
You're scared of this?
48
00:19:56,000 --> 00:19:57,300
Coward!
49
00:20:04,600 --> 00:20:05,600
Frank!
50
00:20:08,100 --> 00:20:09,500
Stop that!
51
00:20:15,100 --> 00:20:16,100
Coward!
52
00:23:09,200 --> 00:23:11,500
You'll stay here overnight.
53
00:23:12,100 --> 00:23:13,300
It won't be long.
54
00:23:39,100 --> 00:23:41,300
What will you do to me?
55
00:23:41,500 --> 00:23:42,300
An injection.
56
00:23:42,600 --> 00:23:45,300
It's nothing for a big boy like you.
57
00:23:50,500 --> 00:23:52,500
Your mother tells me you draw a lot.
58
00:23:53,900 --> 00:23:54,900
Yes.
59
00:24:09,000 --> 00:24:10,300
What do you draw?
60
00:24:16,000 --> 00:24:17,200
Animals.
61
00:24:19,900 --> 00:24:21,100
Starfish.
62
00:25:05,100 --> 00:25:07,000
Am I going to die?
63
00:25:20,000 --> 00:25:21,800
Hang your clothes there.
64
00:25:25,900 --> 00:25:28,300
You can't shower dressed.
65
00:25:29,100 --> 00:25:31,000
I can do it myself.
66.
00:25:31,100 --> 00:25:33,100
It'll be more fun together.
67
00:25:39,600 --> 00:25:40,700
Come on!
68
00:25:51,400 --> 00:25:52,600
What's that?
69
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
I'd love to see your drawings.
70
00:26:03,000 --> 00:26:05,100
I can keep a secret.
71
00:26:11,900 --> 00:26:13,000
Thank you.
72
00:26:38,300 --> 00:26:39,400
It's beautiful.
73
00:26:51,500 --> 00:26:54,000
I'll count 10 and it'll be over.
74
00:26:57,100 --> 00:26:58,200
One,
75
00:27:04,300 --> 00:27:05,400
two,
76
00:27:13,800 --> 00:27:15,000
Three,
77
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
four,
78
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
five,
79
00:27:35,900 --> 00:27:36,900
six,
80
00:27:41,200 --> 00:27:42,200
seven,
81
00:27:51,300 --> 00:27:52,300
eight,
82
00:27:55,300 --> 00:27:56,300
nine,
83
00:27:59,300 --> 00:28:00,200
Ten.
84
00:30:45,100 --> 00:30:47,100
Look, what they did to me.
85
00:30:48,800 --> 00:30:50,500
They did it to us all.
86
00:30:55,800 --> 00:30:57,100
Are we all sick?
87
00:30:59,200 --> 00:30:60,300
00:30:58,500 --> 00:30:59,800
88
00:31:53,700 --> 00:31:54,900
Where are you going?
89
00:31:55,600 --> 00:31:58,000
Don't you want to come home?
90
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
Victor!
91
00:33:46,900 --> 00:33:48,100
Victor!
92
00:33:49,600 --> 00:33:50,800
Victor!
93
00:33:57,800 --> 00:33:59,000
Are you coming?
94
00:33:59,200 --> 00:34:01,400
- Where?
- They're lying to us.
95
00:34:01,600 --> 00:34:03,500
Let's see what they do at night.
96
00:34:29,000 --> 00:34:30,200
Are you coming?
97
00:34:59,100 --> 00:35:00,400
We're going to get lost.
98
00:35:00,600 --> 00:35:02,300
No, we're not.
Come on!
99
00:41:24,600 --> 00:41:26,200
How long do we have to stay here?
100
00:41:53,200 --> 00:41:54,500
They're lying.
101
00:41:57,100 --> 00:41:59,100
We won't get better.
102
00:44:32,100 --> 00:44:34,100
Where's Victor?
103
00:44:49,000 --> 00:44:51,100
Look what I have for you.
104
00:45:24,200 --> 00:45:26,100
What's that?
105
00:45:26,300 --> 00:45:28,100
A Ferris wheel.
106
00:45:34,100 --> 00:45:36,000
And what does this wheel do?
107
00:45:36,600 --> 00:45:38,400
You get on it
108
00:45:38,600 --> 00:45:40,600
and it spins around.
109
00:46:28,100 --> 00:46:29,400
Children!
110
00:46:29,500 --> 00:46:31,400
I have good news.
111
00:46:31,600 --> 00:46:34,300
Your friend Victor has been cured.
112
00:46:35,000 --> 00:46:37,200
He sent you this.
113
00:47:02,200 --> 00:47:03,200
More!
114
00:47:08,000 --> 00:47:09,100
What are you doing?
115
00:47:09,300 --> 00:47:11,300
Do you want them to force-feed you?
116
00:47:17,100 --> 00:47:18,400
Give me that!
117
00:47:20,000 --> 00:47:21,000
Give me that!
118
00:47:26,300 --> 00:47:27,400
Get back into bed!
119
00:47:27,600 --> 00:47:29,100
Obey me!
120
00:47:29,600 --> 00:47:30,800
Obey your mother!
121
00:47:30,900 --> 00:47:32,700
You're not my mother!
122
00:50:52,200 --> 00:50:53,100
Nicolas...
123
00:50:56,900 --> 00:50:58,200
Nicolas!
124
00:51:16,000 --> 00:51:17,400
They took them all.
125
00:51:56,600 --> 00:51:57,600
You know,
126
00:51:57,800 --> 00:52:00,200
my mother's not my mother either.
127
00:54:49,000 --> 00:54:50,000
Here.
128
00:54:54,900 --> 00:54:56,200
Shall we draw?
129
00:55:27,200 --> 00:55:28,600
You don't draw?
130
00:55:35,000 --> 00:55:36,900
Show me.
131
00:55:42,900 --> 00:55:44,600
Draw something.
132
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
Shall I tell you a secret?
133
00:58:28,100 --> 00:58:29,100
Yes.
134
01:05:55,900 --> 01:05:57,400
Can you feel it?
135
01:06:03,000 --> 01:06:04,000
Yes.
136
01:07:13,200 --> 01:07:14,300
Here he is!
137
01:16:49,100 --> 01:16:50,200
Stella!
138
01:16:55,000 --> 01:16:56,200
Come back!
139
01:17:00,000 --> 01:17:01,300
Stella!
7797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.