Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,980 --> 00:00:07,990
Hike.
2
00:00:12,290 --> 00:00:13,470
Stop it!
3
00:00:15,900 --> 00:00:16,920
Go!
4
00:00:18,660 --> 00:00:20,150
What's up,boys?
5
00:00:25,310 --> 00:00:26,770
All right,let's go.
6
00:00:40,030 --> 00:00:41,530
Let's go. Break.
7
00:00:48,030 --> 00:00:49,050
Hike.
8
00:01:54,770 --> 00:01:57,290
- What? Where are you going? Come here. - Oh,my God,Dad.
9
00:01:57,400 --> 00:02:00,490
Get in the car. You're gonna be late for school. Come on.
10
00:02:01,170 --> 00:02:02,990
- Mom's gonna kill you. - What?
11
00:02:03,090 --> 00:02:04,550
What are you doing?
12
00:02:04,660 --> 00:02:06,860
Dad,I'm driving. No.
13
00:02:08,020 --> 00:02:09,910
Get out of the car,Dad.
14
00:02:18,360 --> 00:02:20,400
- What? - Get out of the car.
15
00:02:35,450 --> 00:02:36,980
- Seat belt. - Yeah.
16
00:02:39,960 --> 00:02:43,230
- What's the big deal? - Can you just get in the car,please?
17
00:03:22,550 --> 00:03:24,890
Let's go hunting. Wanna go hunting this weekend?
18
00:03:24,980 --> 00:03:27,190
Okay,let's go. Where are we going hunting?
19
00:03:27,290 --> 00:03:31,080
You can use that old Jap 243 that Grandpa brought back from Truk.
20
00:03:31,510 --> 00:03:34,510
- From where? - Truk Islands,the South Pacific.
21
00:03:35,990 --> 00:03:38,960
- Admiral Halsey,World War II. - Yeah,right.
22
00:03:39,480 --> 00:03:40,790
I was there.
23
00:03:44,640 --> 00:03:46,550
You've been there,right,Dad?
24
00:03:47,580 --> 00:03:48,600
No.
25
00:04:07,020 --> 00:04:09,380
- Can I take your guys' picture? - Why?
26
00:04:09,640 --> 00:04:12,870
I'm just developing my portfolio right now, doing random projects.
27
00:04:12,970 --> 00:04:14,590
What's a portfolio?
28
00:04:14,760 --> 00:04:18,210
It's when you put together pictures to present your work.
29
00:04:18,570 --> 00:04:21,670
- Get into galleries,stuff like that. - What kind of work?
30
00:04:22,470 --> 00:04:24,580
Anything. Like,portraits mainly.
31
00:04:24,680 --> 00:04:26,790
- Like,naked people? - No.
32
00:04:27,400 --> 00:04:30,330
Want us to get naked with you, take our picture?
33
00:04:31,140 --> 00:04:33,960
No. I'm not for the outdoor-naked thing.
34
00:04:34,380 --> 00:04:36,260
Public nudity is... No.
35
00:04:36,840 --> 00:04:38,910
- No,we won't do that. - All right,man.
36
00:04:39,020 --> 00:04:40,540
Yeah? Okay,good.
37
00:04:42,250 --> 00:04:43,740
You're too kind.
38
00:04:47,720 --> 00:04:49,380
All right,let's go.
39
00:04:52,120 --> 00:04:54,220
Be a little happier. Come on.
40
00:04:57,140 --> 00:04:58,550
There you go.
41
00:04:59,160 --> 00:05:00,750
Kind of look away.
42
00:05:02,360 --> 00:05:03,950
Make a funny face.
43
00:05:05,590 --> 00:05:06,800
One more.
44
00:05:07,700 --> 00:05:09,610
Yeah,good. Keep walking.
45
00:05:15,490 --> 00:05:16,920
Maybe one kiss.
46
00:05:19,300 --> 00:05:21,880
Perfect. All right, I actually gotta get to school.
47
00:05:21,980 --> 00:05:24,220
- My name's Caroline. - Nice to meet you. I'm Eli.
48
00:05:24,320 --> 00:05:26,140
- Nice to meet you,too. - What's up?
49
00:05:26,740 --> 00:05:30,350
I'll give you guys a print the next time I see you,or whenever.
50
00:05:30,450 --> 00:05:34,060
- I'll try and make one today. - All right. See you later,man.
51
00:06:09,490 --> 00:06:12,590
All right,Dad,you stay here. Paul will come pick you up.
52
00:06:20,500 --> 00:06:24,210
Dad,just stay in the car. I gotta go. Just stay in the car,please.
53
00:06:51,580 --> 00:06:53,560
Hey,Paul? Yeah,it's John.
54
00:06:54,660 --> 00:06:56,220
Dad's drunk again.
55
00:06:57,220 --> 00:06:58,910
So,Mr. McFarland...
56
00:06:59,520 --> 00:07:01,820
Hi,Mr. Luce. I'm sorry I'm late.
57
00:07:02,530 --> 00:07:04,470
My dad took me out to lunch.
58
00:07:04,580 --> 00:07:06,940
- I mean,breakfast. - Meet me in my office.
59
00:07:08,290 --> 00:07:09,950
I'm in trouble now.
60
00:07:12,580 --> 00:07:15,960
Will you pick him up? I'll leave the keys in the office.
61
00:07:16,740 --> 00:07:20,280
Can you do it soon? 'Cause I don't know if he's gonna stay.
62
00:08:35,230 --> 00:08:36,540
Set. Hike!
63
00:12:55,290 --> 00:12:56,780
He's so cute.
64
00:13:31,030 --> 00:13:32,880
- How are you? - Good,and how are you?
65
00:13:32,980 --> 00:13:35,400
I'm doing pretty good. How was Math?
66
00:13:36,950 --> 00:13:39,150
- How do you think? - That good?
67
00:13:40,560 --> 00:13:42,770
That's all right,you know,it happens.
68
00:13:44,210 --> 00:13:46,730
How's Sara doing? Is everything okay with her?
69
00:13:46,840 --> 00:13:48,720
She seemed a little off lately.
70
00:13:49,880 --> 00:13:52,810
Yeah,I guess so. How's school for you?
71
00:13:54,000 --> 00:13:56,340
It's about as good as it could be.
72
00:13:56,920 --> 00:14:00,300
- Is P.E. Treating you all right? - Yeah.
73
00:14:05,080 --> 00:14:06,290
- Excuse me,miss? - Yes?
74
00:14:06,390 --> 00:14:07,760
- We need to sign out. - Okay.
75
00:14:07,860 --> 00:14:10,640
That picture was taken in Hawaii, on the island of Maui.
76
00:14:11,090 --> 00:14:12,550
What do you need,hon?
77
00:14:27,300 --> 00:14:28,710
Get to class.
78
00:14:29,120 --> 00:14:31,160
Don't be late for detention.
79
00:14:37,220 --> 00:14:40,350
- Excuse me,miss? We need to sign out. - Where was that picture taken?
80
00:14:40,450 --> 00:14:43,300
That picture was taken in Hawaii, on the island of Maui.
81
00:14:43,400 --> 00:14:46,180
- That's real pretty. - Isn't that cool? What do you need?
82
00:14:46,470 --> 00:14:48,510
I need to leave these keys for my brother.
83
00:14:48,610 --> 00:14:51,810
He's gonna come pick them up,11:30-ish.
84
00:14:52,520 --> 00:14:56,640
Put the keys in the envelope, and put your brother's name on there.
85
00:14:56,740 --> 00:14:58,230
His name's Paul.
86
00:15:04,890 --> 00:15:07,130
By the way,what time will you be back?
87
00:15:07,230 --> 00:15:09,020
Right around 1:30 p.m.
88
00:15:10,430 --> 00:15:12,120
- 11:30 you said? - Yeah,about.
89
00:15:12,220 --> 00:15:14,110
- Okay,great. - All right,thanks.
90
00:15:14,720 --> 00:15:17,200
And don't forget to bring your own steaks.
91
00:15:17,310 --> 00:15:18,900
- I'll see you then. - Yeah,okay.
92
00:15:19,000 --> 00:15:21,460
I'm saving for my car. I'm paying it off this month.
93
00:15:21,560 --> 00:15:22,510
Surprise!
94
00:16:09,670 --> 00:16:10,750
Hello.
95
00:16:11,330 --> 00:16:12,280
Hi.
96
00:16:16,390 --> 00:16:17,760
What's wrong?
97
00:16:18,470 --> 00:16:19,610
Nothing.
98
00:16:20,000 --> 00:16:22,430
- You were crying. - Yeah.
99
00:16:22,950 --> 00:16:26,010
- Is it something bad? - I don't know.
100
00:16:29,060 --> 00:16:32,470
I'll see you later. I have to go to a Gay-Straight Alliance meeting.
101
00:16:32,580 --> 00:16:33,590
Okay.
102
00:16:48,440 --> 00:16:50,380
Hi,Acadia,how you doing?
103
00:16:50,840 --> 00:16:54,000
We were talking about walking down a street being gay.
104
00:16:54,100 --> 00:16:56,650
What do you think about that? How can you tell?
105
00:16:56,760 --> 00:16:59,120
- Or can you tell? - Good question.
106
00:16:59,410 --> 00:17:02,100
See,that's the thing. I don't think you can.
107
00:17:02,200 --> 00:17:04,720
I think in some situations you can tell...
108
00:17:04,820 --> 00:17:07,340
and there are situations where people want you to know.
109
00:17:07,440 --> 00:17:10,510
What makes you think you can tell? If somebody wants you to know.
110
00:17:10,610 --> 00:17:12,140
If someone has...
111
00:17:14,480 --> 00:17:15,910
dyed pink hair.
112
00:17:16,180 --> 00:17:18,380
Wait,what do you think about that?
113
00:17:19,120 --> 00:17:21,610
I know it is, but what do you think about that?
114
00:17:21,720 --> 00:17:24,270
I don't think that wearing pink...
115
00:17:24,660 --> 00:17:27,280
indicates your sexual orientation necessarily.
116
00:17:28,380 --> 00:17:31,100
- A lot of men wear pink. - It is a lot,yeah.
117
00:17:31,200 --> 00:17:32,470
Like rainbow necklaces.
118
00:17:32,570 --> 00:17:35,950
I mean,if you have tons of rainbow paraphernalia...
119
00:17:37,160 --> 00:17:40,060
Jump in on this. Help them out here a little bit.
120
00:17:40,680 --> 00:17:41,720
Come on.
121
00:17:41,830 --> 00:17:45,210
Did you guys see the cover story on The Oregonian about the gay rams?
122
00:17:45,320 --> 00:17:48,220
Yeah. See,this is a good topic here. Go ahead.
123
00:17:48,320 --> 00:17:51,740
Because apparently the farmers can't tell if the rams are gay or not.
124
00:17:51,840 --> 00:17:55,710
So you get a ram to breed and it's not...
125
00:17:56,100 --> 00:17:59,810
so they waste a lot of money. So they're doing all this research.
126
00:17:59,910 --> 00:18:02,240
They spend,like,$10,000 on a ram.
127
00:18:02,340 --> 00:18:04,640
That's a lot of money for one ram.
128
00:18:05,160 --> 00:18:09,430
But the scary thing is if they know what causes homosexuality...
129
00:18:09,540 --> 00:18:12,610
is that something you could change, something you could remove?
130
00:18:12,710 --> 00:18:14,980
There's all this weird political stuff around it.
131
00:18:15,080 --> 00:18:18,270
I don't think we're talking about the change,necessarily.
132
00:18:18,370 --> 00:18:21,060
We're talking about if we notice somebody on the street...
133
00:18:21,160 --> 00:18:23,520
if we can tell they're gay. I don't think you can.
134
00:18:23,620 --> 00:18:25,660
How in the world do we know their spirit?
135
00:18:25,760 --> 00:18:29,590
If they wear one of those bracelets, the rainbow and stuff,that's a giver.
136
00:18:29,700 --> 00:18:32,830
Somebody walking on the street, all dressed up,wearing high heels...
137
00:18:32,930 --> 00:18:36,160
Rainbow bracelets don't necessarily mean that you're gay.
138
00:18:36,680 --> 00:18:39,260
I've never seen anybody wear one that isn't gay.
139
00:18:43,420 --> 00:18:47,380
- Me,for example. - Then why would it even matter?
140
00:18:47,840 --> 00:18:51,550
You're wearing a bracelet and you're not gay. Who cares either way?
141
00:18:51,640 --> 00:18:55,420
- What time will you be back? - Right around 1:30 p.m.
142
00:18:55,680 --> 00:18:56,690
Okay.
143
00:19:00,640 --> 00:19:02,130
Here's the deal.
144
00:19:02,520 --> 00:19:05,170
Aaron and I and some of the other boys...
145
00:19:05,280 --> 00:19:07,890
we're gonna go fourbying later today.
146
00:19:08,350 --> 00:19:12,440
We were wondering if maybe you would like to bring some of the girls along.
147
00:19:13,470 --> 00:19:15,860
Don't you remember what happened last time?
148
00:19:15,960 --> 00:19:18,780
- Of course. How could I forget? - With Sara and Jessica?
149
00:19:18,880 --> 00:19:22,970
- Sara and Jessica,they're... - Don't be mean.
150
00:19:25,070 --> 00:19:28,330
I never tease you about Jason and his hot dogs,or whatever.
151
00:19:28,560 --> 00:19:30,690
That was an isolated incident.
152
00:19:31,630 --> 00:19:33,930
Besides,I don't know if I can go.
153
00:19:34,320 --> 00:19:36,770
I don't know what time I'll get home.
154
00:19:36,970 --> 00:19:39,430
- Home from the appointment? - Yeah.
155
00:19:41,200 --> 00:19:43,880
Does that,by any chance,have to do with...
156
00:19:43,980 --> 00:19:47,460
when we went camping, two or three weeks ago?
157
00:19:47,560 --> 00:19:49,770
I don't know. It could be anything.
158
00:19:51,050 --> 00:19:53,950
You know what? You don't have to worry about it. You know why?
159
00:19:54,060 --> 00:19:56,430
Because we're gonna have a blast fourbying...
160
00:19:56,520 --> 00:19:58,860
as long as... You gotta promise to show up.
161
00:20:05,040 --> 00:20:06,690
- Hey,Eli! - What's up,John?
162
00:20:06,800 --> 00:20:08,840
- How's it going? - Pretty good.
163
00:20:09,200 --> 00:20:11,400
- What are you doing? - Just taking pictures.
164
00:20:11,500 --> 00:20:14,150
- Can I take a picture of you? - Yeah,sure.
165
00:20:17,230 --> 00:20:19,270
Okay,ready? One,two,three.
166
00:20:19,630 --> 00:20:21,350
- Nice. - I'll see you later.
167
00:20:21,550 --> 00:20:24,780
- You going to the concert tonight? - No,my parents are being bitches.
168
00:20:24,880 --> 00:20:26,700
That's retarded. That happens.
169
00:20:26,800 --> 00:20:28,620
All right. I'll see you.
170
00:21:27,600 --> 00:21:28,740
Boomer!
171
00:21:29,100 --> 00:21:30,340
Come here.
172
00:21:41,560 --> 00:21:42,770
What are you guys doing?
173
00:21:42,870 --> 00:21:44,910
Get the fuck out of here and don't come back.
174
00:21:44,510 --> 00:21:47,450
- Some heavy shit's going down. - What are you doing?
175
00:22:01,630 --> 00:22:05,460
When the electrons jump from one orbital to another one...
176
00:22:06,080 --> 00:22:09,720
what does that do? What's the difference between the orbitals?
177
00:22:10,080 --> 00:22:12,570
The orbitals differ in energy.
178
00:22:12,900 --> 00:22:16,120
The orbitals,which are areas in space around the nucleus...
179
00:22:16,220 --> 00:22:19,260
the ones that are closer to the nucleus, those are low energy...
180
00:22:19,360 --> 00:22:21,910
and the ones that are further away are higher energy.
181
00:22:22,020 --> 00:22:25,180
So when we put energy into the atom...
182
00:22:25,280 --> 00:22:27,450
it kicks these electrons out...
183
00:22:27,580 --> 00:22:31,030
further away from the nucleus, and produces a higher... Yes?
184
00:22:31,360 --> 00:22:34,290
After putting electricity into the tube full of the electrons...
185
00:22:34,400 --> 00:22:38,590
after they're lit up,do they stay lit up or can they run out of energy?
186
00:22:37,690 --> 00:22:39,920
Good question. What they do...
187
00:22:40,280 --> 00:22:43,310
is they will sit up in this higher energy state...
188
00:22:43,580 --> 00:22:45,810
and then drop down again.
189
00:22:45,910 --> 00:22:48,560
And when they drop down,they emit light.
190
00:24:06,860 --> 00:24:08,010
What are you writing?
191
00:24:08,110 --> 00:24:09,090
- This? - Yeah.
192
00:24:09,200 --> 00:24:10,210
It's my plan.
193
00:24:10,320 --> 00:24:12,080
- For what? - You'll see.
194
00:25:31,860 --> 00:25:33,860
- Hey,Eli,what's up? - Hey,how are you?
195
00:25:33,970 --> 00:25:37,280
Not much. I'm just gonna go to the darkroom and stuff,so...
196
00:25:38,160 --> 00:25:40,980
Yeah. Watch out for Mr. Robertson's class.
197
00:25:41,100 --> 00:25:42,700
Yeah,I know. No kidding.
198
00:25:42,800 --> 00:25:45,190
- All right,I'll see you later. - Okay. Bye.
199
00:26:22,510 --> 00:26:24,400
- How you doing? - Pretty good,actually.
200
00:26:24,500 --> 00:26:26,190
- How about you? - Fine.
201
00:28:02,300 --> 00:28:05,470
Michelle,look,we've got to talk about this gym clothes problem.
202
00:28:05,570 --> 00:28:08,020
This is not gonna do it,these long pants.
203
00:28:08,130 --> 00:28:10,620
Everybody else is wearing shorts. What's the matter?
204
00:28:10,720 --> 00:28:12,540
I don't want to talk about it.
205
00:28:12,640 --> 00:28:15,490
I don't want to give you a mark against you,either.
206
00:28:15,580 --> 00:28:18,230
But I'll have to do it if you can't show up in shorts...
207
00:28:18,340 --> 00:28:19,680
like you are supposed to.
208
00:28:19,780 --> 00:28:22,080
Look,I won't do anything about it this time...
209
00:28:22,180 --> 00:28:26,070
but tomorrow,I want to see those shorts.
210
00:28:26,370 --> 00:28:27,510
Okay!
211
00:32:35,400 --> 00:32:38,700
There's that nerd girl who sits behind you in Math class.
212
00:32:40,790 --> 00:32:43,380
- That one right there. - Yeah. Her.
213
00:32:50,820 --> 00:32:52,510
Green panties?
214
00:33:24,330 --> 00:33:25,600
Loser.
215
00:34:40,810 --> 00:34:43,840
- Where'd you take that at? - The bleachers outside.
216
00:34:44,100 --> 00:34:45,830
Pretty blurry,though.
217
00:34:58,830 --> 00:35:01,680
- What's that? - It's a rip in his shirt.
218
00:35:01,780 --> 00:35:04,360
I thought it was coming out of her head.
219
00:35:06,830 --> 00:35:09,870
- I took that outside at the park earlier. - Really?
220
00:35:18,860 --> 00:35:21,450
That's pretty. Where'd you take that at?
221
00:35:22,450 --> 00:35:23,760
At my house.
222
00:35:24,560 --> 00:35:26,500
That's my light assignment.
223
00:35:28,080 --> 00:35:32,010
Great contrast. I like how you can barely see the fence right there.
224
00:35:58,030 --> 00:36:01,740
I think I'll make another print,though. It came out too light.
225
00:36:03,630 --> 00:36:06,020
Yeah,you should burn in right here.
226
00:37:26,740 --> 00:37:28,340
- Hey,Eli. - What's up,John?
227
00:37:28,440 --> 00:37:30,160
- How's it going? - Good,how about you?
228
00:37:30,260 --> 00:37:32,880
- Pretty good. What are you doing? - Just taking pictures.
229
00:37:32,980 --> 00:37:35,290
- Can I take a picture of you? - Yeah,sure.
230
00:37:37,720 --> 00:37:39,790
Okay,ready? One,two,go.
231
00:37:40,700 --> 00:37:43,000
- Nice. - All right,I'll see you later.
232
00:37:43,100 --> 00:37:46,230
- You going to the concert tonight? - No,my parents are being bitches.
233
00:37:46,330 --> 00:37:47,820
That's retarded. That happens.
234
00:37:47,930 --> 00:37:49,520
All right. See you.
235
00:38:38,380 --> 00:38:39,910
Come on out here.
236
00:38:41,430 --> 00:38:44,600
I got a job for you here. You can take these books...
237
00:38:44,730 --> 00:38:48,500
and you can reshelf them right over there, if you would,please.
238
00:38:49,590 --> 00:38:51,600
I'll be here if you need me.
239
00:39:01,110 --> 00:39:03,180
- That's what they told me. - I don't know.
240
00:39:03,290 --> 00:39:06,220
- I mean,it's really hard to decide. - Yeah,I know.
241
00:39:07,130 --> 00:39:09,680
I mean,the money's really nice,but...
242
00:39:11,800 --> 00:39:13,010
He's so cute.
243
00:39:13,110 --> 00:39:14,570
- Did she see you? - Who?
244
00:39:14,680 --> 00:39:16,170
Did she see you?
245
00:39:16,790 --> 00:39:18,700
- Who? - Her. His girlfriend.
246
00:39:19,100 --> 00:39:20,920
He has a girlfriend? Since when?
247
00:39:23,280 --> 00:39:24,900
- You didn't know? - No,I didn't.
248
00:39:25,000 --> 00:39:26,150
A long time.
249
00:39:26,250 --> 00:39:28,590
- Are you joking? - I hope she didn't see you.
250
00:39:28,680 --> 00:39:31,850
- She's not gonna do anything. - She hit a girl last time for that.
251
00:39:31,950 --> 00:39:34,090
- Hit a girl? - She slapped a girl.
252
00:39:34,190 --> 00:39:35,300
No way.
253
00:39:35,660 --> 00:39:37,990
She smiled,he smiled,and she slapped her.
254
00:39:38,090 --> 00:39:40,390
My gosh,I cannot believe that. Are you joking?
255
00:39:40,490 --> 00:39:42,700
- I saw it. - Why wouldn't she slap him?
256
00:39:42,800 --> 00:39:44,490
- Because... - It's not the girl's fault.
257
00:39:44,590 --> 00:39:45,860
All girls do that.
258
00:39:45,960 --> 00:39:48,810
- In the middle of the hall? - Yeah. After school last Friday.
259
00:39:48,910 --> 00:39:51,970
Wow,I am so tired. I haven't been getting any sleep lately...
260
00:39:52,080 --> 00:39:55,370
'cause every morning,I wake up and my mom's going through my stuff.
261
00:39:55,470 --> 00:39:57,360
- Going through your stuff? - Yeah.
262
00:39:58,450 --> 00:40:01,140
Completely,like,ruffling through my covers and like...
263
00:40:01,240 --> 00:40:02,830
- Your covers? - Yeah.
264
00:40:02,930 --> 00:40:05,930
Like,what would I hide there? What am I gonna be hiding?
265
00:40:06,040 --> 00:40:08,340
I don't know. Didn't your mom used to do that to you?
266
00:40:08,440 --> 00:40:11,570
She did that a couple days ago. She was going through it,and I said:
267
00:40:11,670 --> 00:40:13,900
"Don't go through my shit. I don't go through yours.
268
00:40:14,000 --> 00:40:16,590
"It's not like you own my stuff. I don't own your stuff."
269
00:40:17,690 --> 00:40:20,440
I don't know. I talk to her about it,and she'll be like:
270
00:40:20,540 --> 00:40:22,960
"Okay,I'm sorry. I won't do it anymore."
271
00:40:23,070 --> 00:40:26,680
And then all of sudden,I'll come home,and she's in my room.
272
00:40:26,810 --> 00:40:30,070
They think it's their job because they're the parents of the house.
273
00:40:30,170 --> 00:40:33,170
I'm sick of it. I want out of here. I'm so ready to go to college.
274
00:40:33,280 --> 00:40:35,060
Yeah,I wanna get out of here.
275
00:40:35,640 --> 00:40:38,100
Only one more year,though,you guys.
276
00:40:38,330 --> 00:40:40,670
One more year. Count it down.
277
00:40:43,800 --> 00:40:46,770
- What to eat? - I can't wait to go off campus.
278
00:40:49,390 --> 00:40:51,750
- Can I help you? - Can I have a milk?
279
00:40:51,850 --> 00:40:54,270
Wait,no,I think I want a Capri Sun.
280
00:40:54,640 --> 00:40:57,450
- Can I have a juice? - I'll have that milk. Thanks.
281
00:40:57,550 --> 00:40:59,040
Juice. This one.
282
00:40:59,370 --> 00:41:01,260
Yeah. Thanks.
283
00:41:02,890 --> 00:41:04,650
What do I want?
284
00:41:06,000 --> 00:41:08,750
- None of it looks that good. - It never does.
285
00:41:09,360 --> 00:41:11,490
- Some kids like this stuff. - Thank you.
286
00:41:11,600 --> 00:41:14,410
I know,they come back for,like,seconds and thirds.
287
00:41:14,510 --> 00:41:16,260
They just keep coming?
288
00:41:24,650 --> 00:41:25,580
Salads?
289
00:41:56,640 --> 00:41:59,190
It's too crowded. Let's go to the back.
290
00:42:00,320 --> 00:42:03,550
- Where's a table nobody's sitting at? - Where's your salad dressing?
291
00:42:03,640 --> 00:42:07,540
- I don't eat salad dressing anymore. - You don't? I thought you loved it.
292
00:42:07,640 --> 00:42:11,190
No,I hate it. I used to like it,and then I tried once without it.
293
00:42:11,290 --> 00:42:13,940
- I cannot stand it without. - You know it has fat?
294
00:42:14,040 --> 00:42:16,350
You know salad dressing has 20 grams of fat in it?
295
00:42:16,440 --> 00:42:18,810
- Shut up. - It's not like it stays in us anyway.
296
00:42:18,910 --> 00:42:20,660
I can't believe you just said that.
297
00:42:20,760 --> 00:42:23,190
- What if somebody heard you? - It's the truth.
298
00:42:24,640 --> 00:42:25,990
Is that John?
299
00:42:26,470 --> 00:42:27,960
What is he doing?
300
00:42:28,070 --> 00:42:30,140
- Is that a dog? - I didn't know he had a dog.
301
00:42:30,240 --> 00:42:32,610
Why would he bring it to school if he did have a dog?
302
00:42:32,710 --> 00:42:35,260
- I have no idea. - Maybe he just found it.
303
00:42:42,380 --> 00:42:44,350
You guys want to go shopping today?
304
00:42:44,460 --> 00:42:46,150
That sounds like fun.
305
00:42:46,380 --> 00:42:48,800
I don't know. Ben wanted to do something.
306
00:42:48,910 --> 00:42:50,850
- Are you joking me? - What?
307
00:42:52,270 --> 00:42:55,140
This is the fifth day in a row you're not hanging out with us.
308
00:42:55,240 --> 00:42:58,370
You guys,it's like,how much time do you want?
309
00:42:58,860 --> 00:43:00,490
Put a number on it.
310
00:43:02,800 --> 00:43:06,280
I don't even want to talk about it. You spend so much time with him.
311
00:43:06,390 --> 00:43:09,170
You get,like,75% to 85% of my time.
312
00:43:09,460 --> 00:43:11,350
- Yeah,right. More like 20%. - You do!
313
00:43:11,860 --> 00:43:13,490
School,after school...
314
00:43:13,590 --> 00:43:17,330
You know,you can't have both weekends. I need to split it a little more evenly.
315
00:43:17,430 --> 00:43:19,600
We're not just people to be pushed out of the way.
316
00:43:19,700 --> 00:43:22,350
I'm not saying that. You're both very important to me.
317
00:43:22,450 --> 00:43:25,300
I'm supposed to be your best friend and you pushed me out of it.
318
00:43:25,400 --> 00:43:28,940
You're both equally as important,but my time has to be split up.
319
00:43:29,040 --> 00:43:31,380
What do you want? 95% and he gets 5%?
320
00:43:32,480 --> 00:43:36,190
Your friends are supposed to be just as important,if not more.
321
00:43:37,210 --> 00:43:41,170
- All the time. Haven't you ever heard that? - I've heard that,but it's different.
322
00:43:41,280 --> 00:43:43,930
I've been there for you,through everything.
323
00:43:44,030 --> 00:43:47,820
We've been best friends for,what,three years now? Since high school started.
324
00:43:47,930 --> 00:43:51,350
- I know,I'm working. - I'm done,guys.
325
00:43:51,680 --> 00:43:53,080
Let's just go.
326
00:43:57,280 --> 00:43:58,880
I'm going shopping.
327
00:43:59,680 --> 00:44:00,930
Sounds like fun. I'll go.
328
00:44:01,030 --> 00:44:03,780
I don't want to be the only one not going. I'll go.
329
00:44:03,880 --> 00:44:06,110
Okay,I'll go,but you cannot drive.
330
00:44:06,210 --> 00:44:07,970
Yeah,you're not driving.
331
00:44:08,070 --> 00:44:09,690
I am such a good driver.
332
00:44:09,800 --> 00:44:12,890
- You are not. - That's mean. You guys can't say that.
333
00:44:19,370 --> 00:44:22,880
I don't understand because everyone else thinks I'm a good singer...
334
00:44:22,990 --> 00:44:25,800
and a couple of weeks ago,when I sang Star-Spangled Banner...
335
00:44:25,900 --> 00:44:27,690
everyone thought it was really good.
336
00:44:27,790 --> 00:44:31,500
That's why I'm really confused that you would say something like that.
337
00:44:31,720 --> 00:44:34,990
Seriously,I mean,why? Why do you think I'm such a bad singer?
338
00:44:36,080 --> 00:44:38,900
Do you guys have cars? Because I don't think you do.
339
00:44:39,000 --> 00:44:41,040
So,how else are you going to get anywhere?
340
00:44:41,140 --> 00:44:44,040
We'll go,just drive 15 under the speed limit.
341
00:44:44,150 --> 00:44:46,160
You have to have your hands at ten and two.
342
00:44:46,260 --> 00:44:48,200
- That's no fun. - Go back to the basic rules.
343
00:44:48,310 --> 00:44:50,480
When you guys get your licenses,you'll understand.
344
00:44:50,580 --> 00:44:53,710
We'll understand? I just want to live to get my license.
345
00:44:54,070 --> 00:44:57,380
- We want to live to see the rest of our lives. - I'm not gonna kill you.
346
00:44:57,490 --> 00:44:58,770
It'll be in the newspaper...
347
00:44:58,870 --> 00:45:01,770
I might run into a couple of people on the way,but...
348
00:45:01,880 --> 00:45:03,300
It's not funny.
349
00:45:04,050 --> 00:45:07,980
Oh,my gosh. It'll be fine. We'll just go.
350
00:45:13,540 --> 00:45:15,650
- This is disgusting. - I ate too much.
351
00:45:15,750 --> 00:45:18,200
I always feel so fat after I'm done eating.
352
00:45:18,980 --> 00:45:20,640
- Every time. - Do you ever get...
353
00:45:20,740 --> 00:45:23,420
- The pudge there? - Where it sticks out above your belt?
354
00:45:23,520 --> 00:45:25,950
And you can't get rid of it,no matter what.
355
00:45:28,200 --> 00:45:29,890
So gross.
356
00:47:44,400 --> 00:47:45,820
That's awesome.
357
00:47:46,350 --> 00:47:47,590
What's up?
358
00:50:54,860 --> 00:50:56,040
You suck.
359
00:53:31,600 --> 00:53:33,250
- See you tonight,dear. - Yeah.
360
00:53:50,060 --> 00:53:53,700
You know,Jared's got the pole this week and the track record.
361
00:54:09,680 --> 00:54:11,200
What's that smell?
362
00:54:11,600 --> 00:54:13,420
That's just your mom.
363
00:54:14,320 --> 00:54:18,410
You could find other places to eat. I'm sure there's better restaurants in town.
364
00:54:18,510 --> 00:54:20,170
No,you're the best.
365
00:54:21,320 --> 00:54:23,300
- Want more of these? - No thanks.
366
00:54:30,710 --> 00:54:32,600
All right,lock the door.
367
00:54:41,080 --> 00:54:43,120
The radio has wholly taken over.
368
00:54:47,030 --> 00:54:48,690
Many of the cinema's...
369
00:54:50,790 --> 00:54:53,180
- What was that? - I don't know.
370
00:54:55,170 --> 00:54:57,180
All scripts must now be vetted.
371
00:54:59,080 --> 00:55:02,270
The casting of actors must be approved. From now on...
372
00:55:02,370 --> 00:55:06,430
the German people will only know what their F�hrer wants them to know.
373
00:55:06,530 --> 00:55:08,320
Propaganda brought us into power.
374
00:55:08,420 --> 00:55:09,830
That's a lot of flags.
375
00:55:10,950 --> 00:55:13,340
- This was made in Germany,right? - Yeah.
376
00:55:13,440 --> 00:55:16,350
Propaganda will enable us to conquer the world.
377
00:55:17,700 --> 00:55:20,960
In his early Munich days,Hitler had taken an old Hindu symbol...
378
00:55:21,060 --> 00:55:24,220
the hooked cross,the Swastika,as the Nazi symbol.
379
00:55:24,800 --> 00:55:27,290
Now he multiplies it a million times.
380
00:55:34,440 --> 00:55:36,540
From the Romans,he steals the standards...
381
00:55:36,640 --> 00:55:40,600
- Can you still buy Nazi flags? - Sure,if you're a nut.
382
00:55:42,240 --> 00:55:45,030
From Mussolini,he steals the Fascist salute.
383
00:55:46,690 --> 00:55:48,070
Check it out.
384
00:55:50,820 --> 00:55:53,540
F�hrer,command,we follow you.
385
00:55:54,760 --> 00:55:57,180
The F�hrer is always right.
386
00:55:59,720 --> 00:56:00,800
Who's that guy?
387
00:56:01,440 --> 00:56:03,100
- That's Hitler,right? - Yeah.
388
00:56:03,200 --> 00:56:05,690
...who fears the intellect and hates all intellectuals.
389
00:56:05,800 --> 00:56:09,340
So into the flames are flung the works not only of German philosophers...
390
00:56:09,440 --> 00:56:12,290
scientists,doctors,poets,playwrights,novelists...
391
00:56:12,390 --> 00:56:14,140
but those of all the world.
392
00:56:14,500 --> 00:56:17,630
Students as well as storm troopers obey the F�hrer's orders.
393
00:56:17,730 --> 00:56:21,380
Any culture except Nazi Kultur must be destroyed.
394
00:56:27,010 --> 00:56:28,640
Hey,how you doing?
395
00:56:29,540 --> 00:56:31,360
You guys must be out of school today.
396
00:56:31,460 --> 00:56:33,120
- Yeah. - Good for you.
397
00:56:34,120 --> 00:56:36,120
I'll have you sign for me here.
398
00:56:40,610 --> 00:56:42,910
That's great. Thank you very much.
399
00:56:46,440 --> 00:56:47,960
Sweet. It's here.
400
00:56:52,680 --> 00:56:54,430
At a vast meeting in Berlin...
401
00:56:54,530 --> 00:56:58,840
Mussolini thanks Germany for her help in his brutal Abyssinian War.
402
00:57:06,920 --> 00:57:08,740
And the F�hrer replies:
403
00:57:13,600 --> 00:57:16,950
- Oh,yeah,dude. - This is so awesome.
404
00:58:49,060 --> 00:58:50,040
Hey,Eli!
405
00:58:50,150 --> 00:58:51,670
- What's up,John? - How's it going?
406
00:58:51,780 --> 00:58:53,150
- Pretty good. And you? - Good.
407
00:58:53,250 --> 00:58:55,590
- What are you doing? - Just taking pictures.
408
00:58:55,680 --> 00:58:58,020
Can I take a picture of you?
409
00:59:05,760 --> 00:59:07,740
- Nice. - I'll see you later.
410
00:59:07,840 --> 00:59:11,390
- You going to the concert tonight? - No,my parents are being bitches.
411
00:59:13,030 --> 00:59:14,400
- All right. - See you.
412
00:59:57,990 --> 01:00:00,320
Hi,Michelle. Glad you could make it.
413
01:00:00,420 --> 01:00:02,720
Please come in and sign in here,then come out.
414
01:00:02,820 --> 01:00:05,720
There are a few things we can work on together.
415
01:00:07,650 --> 01:00:10,110
First,if you want to just take this cart of books...
416
01:00:10,210 --> 01:00:12,800
and you can reshelf it over there in the non-fiction.
417
01:00:12,900 --> 01:00:15,800
I'll be right here to help you if you need me.
418
01:01:23,460 --> 01:01:26,140
I guess this is it. We're gonna die today.
419
01:01:29,190 --> 01:01:32,090
Yeah,I've never even kissed anybody. Have you?
420
01:01:44,800 --> 01:01:47,070
"I don't appreciate you putting signs out like that."
421
01:01:47,170 --> 01:01:50,680
The next day,he called up his friend and has him put out another sign.
422
01:01:50,790 --> 01:01:54,720
And she doesn't see it. And so he puts out another one.
423
01:01:56,610 --> 01:02:00,440
Like,right in front of her house,in front of her apartment thing.
424
01:02:01,900 --> 01:02:03,040
It says:
425
01:02:05,360 --> 01:02:07,810
"Tim Campbell's whorehouse has been shut down."
426
01:02:08,040 --> 01:02:12,130
Or "Has been placed under new ownership by" whatever her name was.
427
01:02:12,810 --> 01:02:14,790
He couldn't cut it anymore.
428
01:02:15,310 --> 01:02:18,540
All right,let's see this. So,we'll park here,right?
429
01:02:20,810 --> 01:02:22,600
We'll enter through the south entrance.
430
01:02:25,740 --> 01:02:29,730
Then we go past the trophy case and the medal case,enter through the language lab.
431
01:02:29,840 --> 01:02:32,100
They don't use it anymore,so nobody'll be there.
432
01:02:37,040 --> 01:02:39,600
We'll gear up there,we'll hear the primary explosions...
433
01:02:39,700 --> 01:02:41,590
go about here in the cafeteria,right?
434
01:02:45,460 --> 01:02:47,830
When that goes,we should be able to pick off kids...
435
01:02:47,920 --> 01:02:49,330
as we traverse the east wing.
436
01:02:51,250 --> 01:02:54,760
And then we have another explosion that should go off here in the gym...
437
01:02:54,870 --> 01:02:56,590
and here in the auditorium.
438
01:02:56,690 --> 01:02:59,760
At that time,there should be kids flushing out in all directions...
439
01:02:59,860 --> 01:03:02,030
and we'll be able to pick them off,one by one.
440
01:03:10,760 --> 01:03:15,230
After that,you'll hit your yellow line here,which is your plan B.
441
01:03:15,940 --> 01:03:18,870
And you'll go up through Mr. Luce's office and take care of that.
442
01:03:20,840 --> 01:03:21,850
Fuck!
443
01:03:21,960 --> 01:03:24,480
While I go,on the red line,up through this hallway...
444
01:03:24,580 --> 01:03:27,330
where we'll have the best targets,dumb-ass jocks and shit.
445
01:03:28,200 --> 01:03:30,750
Because we'll have a fucking field day down there.
446
01:03:30,850 --> 01:03:34,230
I mean,come on. You've got your Tec-9 and your rifle...
447
01:03:34,530 --> 01:03:37,020
and I've got my shotty and my.223 on my back.
448
01:03:37,120 --> 01:03:39,510
And I got a couple pistols and a knife.
449
01:03:39,620 --> 01:03:42,470
We have enough explosives to last us almost a day.
450
01:03:42,560 --> 01:03:44,950
- Most importantly,have fun,man. - Yeah,man.
451
01:05:21,100 --> 01:05:22,410
What are you guys doing?
452
01:05:22,510 --> 01:05:26,630
Get the fuck out and don't come back. Some heavy shit's going down.
453
01:05:35,180 --> 01:05:36,970
Hey,don't go in there.
454
01:05:38,000 --> 01:05:41,770
Hey,you guys,don't go in there. Something bad is gonna happen.
455
01:05:42,280 --> 01:05:44,140
Don't go in there,okay?
456
01:05:55,090 --> 01:05:56,750
Dude,what the fuck?
457
01:05:57,330 --> 01:06:00,430
Don't worry about it,it's probably just slow. Let's go to plan B.
458
01:06:00,530 --> 01:06:03,180
- Are you sure you set it right? - Positive.
459
01:06:15,510 --> 01:06:17,840
Sir,don't go in there! Trust me!
460
01:06:17,940 --> 01:06:20,560
Just don't go in there,please. Don't go in!
461
01:06:21,100 --> 01:06:22,080
Dad!
462
01:07:12,980 --> 01:07:14,410
Hey,you guys...
463
01:07:40,800 --> 01:07:42,200
What was that?
464
01:07:42,520 --> 01:07:46,320
- Sounded like bombs. That's fine. - No more homework,no teachers.
465
01:07:46,750 --> 01:07:48,950
- That'd be so cool. - That'd be nice.
466
01:07:49,720 --> 01:07:51,610
- Hi. - What's wrong?
467
01:07:52,440 --> 01:07:54,330
What the hell is wrong with you?
468
01:07:54,430 --> 01:07:55,950
Okay,then be a bitch.
469
01:07:56,960 --> 01:07:58,330
What a freak.
470
01:08:08,480 --> 01:08:11,040
I think maybe everyone could bring...
471
01:08:11,270 --> 01:08:14,370
Well,I don't drink soda,but some people do...
472
01:08:15,590 --> 01:08:16,540
What was that?
473
01:08:16,640 --> 01:08:18,780
Firecracker. Don't worry about it. It'll be okay.
474
01:08:18,880 --> 01:08:21,120
Come on,sit down. Let's finish this.
475
01:08:21,220 --> 01:08:24,120
Okay now,we talked about what we're gonna do...
476
01:08:25,640 --> 01:08:27,640
Nate? Come on,get up,Nate.
477
01:09:37,730 --> 01:09:39,620
Here we go,let's go.
478
01:10:37,830 --> 01:10:40,350
Come on,let's go,now!
479
01:10:40,450 --> 01:10:41,830
It sounds clear. Go!
480
01:10:41,920 --> 01:10:44,480
Down the hallway to the band room exit!
481
01:10:46,930 --> 01:10:48,340
Hey,Mr. Luce.
482
01:10:51,250 --> 01:10:53,520
Why are you doing this? Eric,put the gun down.
483
01:10:53,620 --> 01:10:55,530
I ain't putting shit down!
484
01:10:57,010 --> 01:10:59,150
Put the gun down,we'll talk about this.
485
01:10:59,250 --> 01:11:00,230
Shut up!
486
01:11:14,500 --> 01:11:15,480
Dad!
487
01:11:20,900 --> 01:11:22,590
The school's on fire.
488
01:11:22,690 --> 01:11:25,280
- Are you all right? - Yeah,what's going on?
489
01:11:26,210 --> 01:11:28,030
I saw two guys come in the other side.
490
01:11:28,160 --> 01:11:29,510
Holy cow!
491
01:11:30,120 --> 01:11:33,460
They had big black bags and camo gear on.
492
01:11:33,570 --> 01:11:34,750
My God.
493
01:11:35,550 --> 01:11:38,140
- Where did you go? - I just...
494
01:11:39,910 --> 01:11:41,150
I'm sorry.
495
01:12:15,380 --> 01:12:19,440
Yeah,you did,and I should shoot you right now for it,you know I should.
496
01:12:19,540 --> 01:12:23,570
But I think I just might let you live,maybe,because I want you to know this...
497
01:12:23,670 --> 01:12:26,420
and the next kids that come up to you with their problems...
498
01:12:26,510 --> 01:12:29,200
that they're being picked on,you should listen to them...
499
01:12:29,300 --> 01:12:31,600
no matter what twisted shit they say.
500
01:12:39,740 --> 01:12:40,750
Fuck.
501
01:12:41,050 --> 01:12:43,030
Anyway,Mr. Luce,whatever.
502
01:12:44,250 --> 01:12:47,120
You know there's others like us out there,too.
503
01:12:47,230 --> 01:12:51,350
And they will kill you if you fuck with them like you did me and Jared.
504
01:12:52,220 --> 01:12:55,190
Get out of here,before I change my mind. Go!
505
01:13:05,880 --> 01:13:06,960
Bitch.
506
01:13:40,790 --> 01:13:43,440
"So foul and fair a day I have not seen."
507
01:14:34,000 --> 01:14:35,020
Fuck!
508
01:14:42,720 --> 01:14:45,090
- Oh,my God,there he is! - Oh,shit!
509
01:15:58,650 --> 01:16:02,200
Hey,man. I wouldn't drink that. You'll get herpes or something.
510
01:16:04,790 --> 01:16:07,830
- So how did you do? - Did all right. What happened?
511
01:16:08,320 --> 01:16:11,320
I shot the principal and some other people,and...
512
01:17:16,910 --> 01:17:18,510
Well,well,well.
513
01:17:20,920 --> 01:17:22,340
Look who it is.
514
01:17:23,030 --> 01:17:24,880
Dude,come on,don't do this.
515
01:17:24,980 --> 01:17:26,510
- Eeny... - You stupid fuck!
516
01:17:26,610 --> 01:17:28,110
...meeny... - What are you doing?
517
01:17:28,210 --> 01:17:29,640
...miny... - Please.
518
01:17:29,750 --> 01:17:31,440
...moe. - Don't.
519
01:17:31,540 --> 01:17:34,410
- Catch a tiger... - This isn't something you wanna do.
520
01:17:34,520 --> 01:17:37,680
...by his toe. - Please.
521
01:17:37,780 --> 01:17:40,020
If he hollers...
522
01:17:40,370 --> 01:17:43,540
- You're fuckin' sick. Don't do this. ...let him go.
523
01:17:43,640 --> 01:17:44,880
Eeny...
524
01:17:45,140 --> 01:17:46,420
meeny...
525
01:17:46,770 --> 01:17:48,020
miny...
526
01:17:49,400 --> 01:17:50,380
moe.
41234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.