All language subtitles for Nemesis.2026.S01E06.720p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,101 --> 00:00:19,144 Come on, come on, come on! 2 00:00:19,227 --> 00:00:20,186 Hey, hey, hey! 3 00:00:20,770 --> 00:00:22,856 Copy that, unit 12. 4 00:00:22,939 --> 00:00:24,607 They're in the van! 5 00:00:25,567 --> 00:00:27,485 Get these people out of here. 6 00:00:31,072 --> 00:00:33,158 - Clear! - Oh my God! He's got a gun. 7 00:00:33,241 --> 00:00:35,410 Get down, get down! Get down! 8 00:00:38,246 --> 00:00:41,624 Come on. Down. Down, down, down, down! 9 00:01:02,020 --> 00:01:03,772 Smoke! 10 00:01:20,455 --> 00:01:21,289 Go! 11 00:01:37,388 --> 00:01:39,099 Behind you! Bag! 12 00:01:39,724 --> 00:01:42,102 Hurry up! 13 00:01:42,977 --> 00:01:44,395 Coming up on your six! 14 00:01:44,479 --> 00:01:45,980 On your six! 15 00:01:46,064 --> 00:01:47,857 Overwhelm. Go! 16 00:01:48,483 --> 00:01:49,984 Go. 17 00:01:51,027 --> 00:01:52,028 Move! 18 00:02:00,328 --> 00:02:01,913 Motherfucker! 19 00:02:04,207 --> 00:02:06,042 That's a big fucking gun! 20 00:02:06,126 --> 00:02:07,544 - Fall back. - What the fuck?! 21 00:02:16,177 --> 00:02:17,595 Jesus fucking Christ! 22 00:02:28,731 --> 00:02:32,277 Fuck you! 23 00:02:34,112 --> 00:02:35,363 Officer down! 24 00:02:38,241 --> 00:02:39,993 Not today. 25 00:03:01,431 --> 00:03:03,308 Brinkley, go, go! 26 00:03:06,352 --> 00:03:07,478 Fall back! 27 00:03:08,730 --> 00:03:10,481 - 'Trane, come on! - Come on! 28 00:03:10,565 --> 00:03:11,566 Let's go! 29 00:03:12,192 --> 00:03:13,067 Shit! 30 00:03:18,823 --> 00:03:20,867 I got you. I'll clear a path. 31 00:03:36,382 --> 00:03:38,426 Fuck you, bitch! 32 00:03:47,268 --> 00:03:48,394 Watch out! 33 00:03:52,732 --> 00:03:53,942 Nigga, what the... 34 00:03:54,025 --> 00:03:55,109 You can bench me later! 35 00:03:55,193 --> 00:03:57,570 For now, I'm covering you. Let’s get this motherfucker! 36 00:03:58,071 --> 00:04:00,281 Wait! Riley! Riley! 37 00:04:00,365 --> 00:04:01,574 Riley! 38 00:04:04,244 --> 00:04:06,162 - Shit. - Fuck! 39 00:04:07,121 --> 00:04:08,665 Okay, listen. 40 00:04:08,748 --> 00:04:10,833 When I give you the order, you cover me. 41 00:04:10,917 --> 00:04:12,502 I'm going up one car over. 42 00:04:13,044 --> 00:04:13,962 Okay? 43 00:04:14,754 --> 00:04:16,714 - Alright, give it to him, give it to him. - Move! 44 00:04:16,798 --> 00:04:18,508 Go, go, go, go, go! 45 00:04:18,591 --> 00:04:21,177 Brinkley! 46 00:04:37,402 --> 00:04:38,695 Brinkley! 47 00:04:38,778 --> 00:04:39,654 Fall back! 48 00:04:44,951 --> 00:04:47,245 Hey, hey, hey! What's wrong? 49 00:04:47,328 --> 00:04:48,705 Officer down! 50 00:04:48,788 --> 00:04:50,581 Brinkley, hey, Brinkley! 51 00:04:50,665 --> 00:04:53,376 Look at me, Brinkley! You're gonna fight. You're gonna live. 52 00:04:54,210 --> 00:04:55,461 You fight, and you'll live. 53 00:05:06,389 --> 00:05:07,974 Shit! 54 00:05:09,058 --> 00:05:10,393 Come on, nigga! 55 00:05:25,867 --> 00:05:28,077 Stro. 56 00:05:53,061 --> 00:05:54,103 Go. 57 00:05:56,105 --> 00:05:57,815 Fuck! 58 00:06:06,532 --> 00:06:08,076 This is the police! 59 00:06:08,159 --> 00:06:10,745 Drop your weapons and surrender immediately! 60 00:06:10,828 --> 00:06:12,246 You are surrounded! 61 00:06:44,904 --> 00:06:46,197 Where the fuck is he? 62 00:07:29,323 --> 00:07:31,033 Freeze, motherfucker. 63 00:07:35,621 --> 00:07:36,831 Drop it. 64 00:07:54,140 --> 00:07:55,391 Backup transpo. 65 00:07:55,475 --> 00:07:59,061 Gold Honda Accord, corner of Thayer and Verona. 66 00:07:59,145 --> 00:08:01,689 Charlie says, "You're welcome." 67 00:08:06,277 --> 00:08:07,862 Looks like I got the wrong guy. 68 00:08:07,945 --> 00:08:10,072 Sorry to have disturbed you, sir. 69 00:08:20,958 --> 00:08:23,753 I tossed a duffel bag in the alley dumpster around the corner. 70 00:08:23,836 --> 00:08:25,171 Find it and burn it. 71 00:08:26,297 --> 00:08:27,757 You have a nice day. 72 00:08:39,685 --> 00:08:41,229 You guys got everything? 73 00:08:44,023 --> 00:08:45,691 I need to talk to him. 74 00:08:50,696 --> 00:08:51,822 Two minutes. 75 00:08:52,448 --> 00:08:53,449 Yep. 76 00:09:05,336 --> 00:09:06,963 I thought your crew was smarter than this. 77 00:09:07,046 --> 00:09:10,758 You're shooting cops in broad daylight. That's the death penalty, nigga. 78 00:09:11,384 --> 00:09:13,636 And even if your boy Choi, if he lives, 79 00:09:14,554 --> 00:09:16,347 both y'all about to get gassed up, 80 00:09:16,931 --> 00:09:19,934 and that's if y'all even make it to trial, 81 00:09:20,017 --> 00:09:22,728 'cause you know that jail is a dangerous motherfucking place 82 00:09:22,812 --> 00:09:24,522 for some cop killers. You know that, right? 83 00:09:26,274 --> 00:09:27,316 Mm-mm. 84 00:09:27,400 --> 00:09:30,152 I'll tell you what. Maybe I can figure out a way 85 00:09:30,236 --> 00:09:33,239 to get you into ISO long enough to see trial. 86 00:09:33,322 --> 00:09:35,116 I can do you that solid. 87 00:09:36,576 --> 00:09:37,702 If you tell me… 88 00:09:40,162 --> 00:09:41,122 where Nightmare is. 89 00:09:45,626 --> 00:09:46,961 Lawyer, motherfucker. 90 00:09:48,629 --> 00:09:50,214 Yeah, I was hoping you'd say that. 91 00:09:56,971 --> 00:10:00,224 Tell me where Nightmare is. 92 00:10:01,726 --> 00:10:04,437 Tell me where Nightmare is, Stro. 93 00:10:07,273 --> 00:10:08,107 Come on! 94 00:10:10,234 --> 00:10:13,446 Tell me where Nightmare is! I know this shit hurts, Stro! 95 00:10:13,529 --> 00:10:18,200 - Come on, nigga, tell me where he is! - Whoa! Back up! You can't be doing that! 96 00:10:18,284 --> 00:10:19,744 - Fine! - Let's go! 97 00:10:23,331 --> 00:10:26,250 You take real good care of this man. We got plans for him. 98 00:10:26,334 --> 00:10:27,960 Fuck you, nigga! 99 00:10:48,022 --> 00:10:49,940 Where the fuck you at, man? 100 00:11:12,797 --> 00:11:15,091 It's a goddamn bloodbath. 101 00:11:22,056 --> 00:11:24,016 I got good police on the way to the morgue. 102 00:11:24,100 --> 00:11:25,726 Got even more headed to the ER, 103 00:11:25,810 --> 00:11:28,979 where I got a bunch of innocent civilians hit in the crossfire, 104 00:11:29,063 --> 00:11:31,148 and I got the chief crawling so far up my ass, 105 00:11:31,232 --> 00:11:33,609 I chipped a tooth on his cuff links. 106 00:11:33,693 --> 00:11:36,904 What I don't got is a fucking clue of what happened here, 107 00:11:36,987 --> 00:11:41,325 but I know you do because you told Yvette to bring backup to this exact location. 108 00:11:41,409 --> 00:11:45,705 And Vig, who is dead, called me to tell me the same damn thing! 109 00:11:45,788 --> 00:11:46,622 So talk! 110 00:11:49,083 --> 00:11:50,751 I got a tip about Coltrane Wilder. 111 00:11:50,835 --> 00:11:53,254 - We showed up. They started shooting. - You saw Wilder? 112 00:11:53,921 --> 00:11:55,798 - He was wearing a mask. - Then you didn't see him! 113 00:11:55,881 --> 00:11:58,634 I'm sick of this shit, Isaiah! Who gave you the tip? 114 00:12:03,639 --> 00:12:04,724 I can't say. 115 00:12:07,059 --> 00:12:08,269 You can't? 116 00:12:09,979 --> 00:12:11,689 Ain't this a bitch? 117 00:12:12,857 --> 00:12:15,317 After all the shit I done protecting your ass, 118 00:12:15,401 --> 00:12:16,610 you're gonna do me like this. 119 00:12:19,905 --> 00:12:21,866 You see all that blood on the ground? 120 00:12:21,949 --> 00:12:24,201 All that blood is about to turn to shit. 121 00:12:24,285 --> 00:12:28,080 Bionic type shit because it don't roll downhill. 122 00:12:28,164 --> 00:12:32,501 It runs uphill like a goddamn Kenyan, and I'm gonna be up to my neck in it 123 00:12:32,585 --> 00:12:34,253 if I don't have answers! 124 00:12:38,507 --> 00:12:40,176 I'm sorry, Captain. 125 00:12:40,259 --> 00:12:41,177 I... 126 00:12:45,973 --> 00:12:47,516 You think he's gonna listen to me? 127 00:12:48,893 --> 00:12:50,269 All right. 128 00:12:50,352 --> 00:12:52,938 I'm gonna make this real simple for you, Isaiah. 129 00:12:53,898 --> 00:12:55,524 Either give me answers… 130 00:12:56,901 --> 00:12:58,319 or give me your gun and badge. 131 00:13:28,057 --> 00:13:28,891 All right. 132 00:13:29,600 --> 00:13:33,687 If that's how you're gonna play it, get your ass back to RHD for questioning. 133 00:13:33,771 --> 00:13:35,815 IA's gonna wanna speak with you. 134 00:13:39,318 --> 00:13:41,320 You're flying solo now, Isaiah. 135 00:13:42,947 --> 00:13:44,532 Bon fucking voyage. 136 00:13:55,835 --> 00:13:59,171 A citywide manhunt for two cop killers is underway… 137 00:13:59,255 --> 00:14:02,216 I'm telling you, my Galil was spitting heat! 138 00:14:03,259 --> 00:14:04,969 Dropping bombs, nigga! 139 00:14:05,052 --> 00:14:08,973 Sound like we brought World War 3 to the motherfucking streets of LA! 140 00:14:09,056 --> 00:14:10,599 Yo, this shit all in my feed. 141 00:14:10,683 --> 00:14:13,727 - Hey, yo. You like OJ and shit. - Nigga, OJ only got two bodies. 142 00:14:13,811 --> 00:14:16,105 I killed more police than cholesterol, nigga. 143 00:14:17,523 --> 00:14:20,901 Bam, bam, bam, bam, bam! 144 00:14:25,072 --> 00:14:27,283 Hey, yo, what the fuck's funny, nigga? 145 00:14:27,783 --> 00:14:29,994 - Show some respect. - Respect? 146 00:14:31,745 --> 00:14:35,708 You think this Morgan Freeman-looking motherfucker killed the police? 147 00:14:37,793 --> 00:14:40,880 This janitor-looking nigga look like he can't take out the trash. 148 00:14:44,466 --> 00:14:45,968 You done fucked up now. 149 00:14:50,723 --> 00:14:53,559 What, I'm supposed to be scared of this puff of smoke in the onesie? 150 00:14:57,187 --> 00:14:59,273 Think I'm too old to fuck you up? 151 00:15:00,399 --> 00:15:03,485 I think you're too old to fuck, period, OG. 152 00:15:03,569 --> 00:15:05,779 You probably can't... 153 00:15:07,698 --> 00:15:09,408 - Whoa! - Jesus. 154 00:15:22,755 --> 00:15:25,674 Looks like I got me some new threads. 155 00:15:28,844 --> 00:15:32,848 Thought I said I needed a clean car and someone to check on my house too! 156 00:15:36,018 --> 00:15:37,102 Here. 157 00:15:38,437 --> 00:15:41,899 Go get 50 Melo burgers and every kind of shake they got. 158 00:15:43,651 --> 00:15:45,694 Fucking niggas up make me hungry! 159 00:16:36,620 --> 00:16:37,621 Isaiah? 160 00:16:39,540 --> 00:16:40,374 Hey, uh… 161 00:16:41,750 --> 00:16:45,379 Hey, you're... you're home early. 162 00:16:45,462 --> 00:16:46,338 Yeah, um… 163 00:16:48,382 --> 00:16:50,843 I don't know. I don't know how to tell you this, but, um… 164 00:16:51,802 --> 00:16:55,973 My father, he was involved in a massive shootout with the police this morning. 165 00:16:57,307 --> 00:16:58,475 Amos? What… 166 00:16:59,393 --> 00:17:01,687 Uh, just… look at this shit. 167 00:17:01,770 --> 00:17:04,982 There are multiple, multiple casualties… 168 00:17:05,607 --> 00:17:08,152 Oh, sh… 169 00:17:08,235 --> 00:17:10,070 He shot Brinkley right in front of me. 170 00:17:10,696 --> 00:17:12,239 Oh my God. Is… is Brinkley…? 171 00:17:12,322 --> 00:17:15,826 No, he's in the hospital, but I can't go because I gotta get Amos first. 172 00:17:15,909 --> 00:17:17,619 If they get to him, you know what they'll do. 173 00:17:17,703 --> 00:17:19,371 Shoot first, ask questions never. 174 00:17:19,455 --> 00:17:21,999 Okay, but is that really why you wanna find him? 175 00:17:22,708 --> 00:17:24,043 To save him? 176 00:17:24,877 --> 00:17:27,254 I mean, I need to bring him in for a whole lot of things. 177 00:17:27,337 --> 00:17:30,174 Top of that list is because he is the only one 178 00:17:30,257 --> 00:17:33,260 who can identify the guy who brought him into this shit. 179 00:17:33,343 --> 00:17:36,263 It's the same guy that I've been hunting this whole time. 180 00:17:36,346 --> 00:17:37,598 The same guy who killed Manny. 181 00:17:38,265 --> 00:17:39,308 Coltrane Wilder? 182 00:17:40,976 --> 00:17:43,562 You think I wouldn't figure that out after you raided Ebony's house? 183 00:17:43,645 --> 00:17:48,192 Yes, yes. Coltrane Wilder, who knew I was close to getting his ass, 184 00:17:48,275 --> 00:17:51,487 so he brought my father into his latest crime to fuck me up. 185 00:17:51,570 --> 00:17:53,822 No, fuck that. I'm… I'm taking Noah to my father's house, 186 00:17:53,906 --> 00:17:56,450 where things will be safe until this all settles down. 187 00:17:56,533 --> 00:17:58,869 Okay, yeah, that's good. It's not safe until I find him. 188 00:17:59,453 --> 00:18:00,829 I'm gonna call you later. 189 00:18:01,872 --> 00:18:03,415 - I'm gonna figure it out. - Sh… 190 00:18:03,499 --> 00:18:06,919 Sure you'll figure it out. I can't believe this. I can't believe… 191 00:18:13,217 --> 00:18:14,718 Goddamn it, Coltrane. 192 00:18:14,802 --> 00:18:16,595 It's all over the news. 193 00:18:18,222 --> 00:18:20,516 - Things went a little left. - A little? 194 00:18:21,183 --> 00:18:23,977 I keep asking you, and you keep giving me the same line. 195 00:18:24,061 --> 00:18:26,855 "Everything's under control." But that's not what I saw on the TV. 196 00:18:26,939 --> 00:18:29,608 - Ebony… - No, Coltrane, I'm done asking. 197 00:18:29,691 --> 00:18:32,486 Now I'm telling you. It's time to go. 198 00:18:32,569 --> 00:18:36,573 I'm getting on a jet with Charlie tonight at midnight. You need to be on it too. 199 00:18:40,536 --> 00:18:41,787 I'll be there. 200 00:18:42,704 --> 00:18:44,832 There's one thing I need. Put your sister on the phone. 201 00:18:44,915 --> 00:18:45,958 Coltrane. 202 00:18:46,041 --> 00:18:48,544 Please, Ebony. I'll be on the plane. I just… 203 00:18:50,337 --> 00:18:51,839 I need to talk to Charlie first. 204 00:18:56,301 --> 00:18:57,761 He wants to talk to you. 205 00:18:58,512 --> 00:18:59,638 Hey. 206 00:19:00,848 --> 00:19:02,141 We got this. 207 00:19:11,400 --> 00:19:13,902 - What the fuck happened? - It doesn't matter. 208 00:19:13,986 --> 00:19:15,529 What matters is what happens now. 209 00:19:15,612 --> 00:19:18,448 And right now I need to find the wheelman and put him down. 210 00:19:18,532 --> 00:19:20,534 I can't have a loose end walking around the streets. 211 00:19:20,617 --> 00:19:22,035 He's a cop killer. 212 00:19:22,119 --> 00:19:25,038 Chances are they'll shoot him on sight. Let the LAPD do your job for you. 213 00:19:25,122 --> 00:19:27,541 Charlie, I can't stake my future on chance. 214 00:19:27,624 --> 00:19:29,376 I gotta know for sure he's never gonna talk. 215 00:19:29,960 --> 00:19:32,588 Give me a name. I'll put my people on it. 216 00:19:34,715 --> 00:19:36,925 Help me help you, Coltrane. 217 00:19:38,802 --> 00:19:40,053 Amos Stiles. 218 00:19:40,846 --> 00:19:42,639 The cop's daddy? 219 00:19:42,723 --> 00:19:44,808 You took what was already a very high-risk job, 220 00:19:44,892 --> 00:19:47,144 taking down a man that could jeopardize both our futures, 221 00:19:47,227 --> 00:19:49,396 and you decided this was a good two-for-one opportunity? 222 00:19:49,479 --> 00:19:50,564 It was worth the risk. 223 00:19:50,647 --> 00:19:52,316 Nightmare's prints are on the murder weapon. 224 00:19:52,399 --> 00:19:54,735 When they find that, Stiles' case against us crumbles, 225 00:19:54,818 --> 00:19:56,945 along with his credibility in the department. 226 00:19:58,322 --> 00:20:01,283 He'll be completely compromised. And we won't have to worry about Stiles. 227 00:20:01,366 --> 00:20:02,367 It's a good fucking plan. 228 00:20:02,451 --> 00:20:05,454 What part of the plan was getting in a shootout in Century City? 229 00:20:05,537 --> 00:20:08,373 Unforeseen circumstances. Listen, we reacted as best as we could. 230 00:20:08,457 --> 00:20:10,709 And now I got word that Stro and Choi are in the hospital. 231 00:20:10,792 --> 00:20:12,878 And the guy you wanna take the fall is in the wind. 232 00:20:12,961 --> 00:20:15,422 You don't think I fucking know that? 233 00:20:16,215 --> 00:20:18,383 I saw them both go down. I tried to… 234 00:20:19,134 --> 00:20:20,761 I couldn't get to them. 235 00:20:21,595 --> 00:20:24,181 That's why I need to finish this shit. I need to carry out the plan. 236 00:20:24,264 --> 00:20:29,186 No, the only plan you should have is being at that OB-GYN appointment with Ebony 237 00:20:29,269 --> 00:20:33,273 to solidify your alibi, and then be on that jet tonight, all right? 238 00:20:33,357 --> 00:20:34,691 I'll handle Nightmare. 239 00:20:34,775 --> 00:20:38,862 - I'm already looking for Nightmare. - Look, you have done enough, all right? 240 00:20:38,946 --> 00:20:42,366 You need to act like citizen Wilder while I handle this shit. 241 00:20:42,950 --> 00:20:44,993 Focus on being there for my sister. 242 00:20:45,994 --> 00:20:47,246 We good? 243 00:20:48,830 --> 00:20:49,915 We good. 244 00:20:53,001 --> 00:20:56,421 Stiles, it's Cerullo. Brinkley is still alive, but critical. 245 00:20:56,505 --> 00:20:58,799 Doctors are operating on him now. 246 00:20:58,882 --> 00:21:01,093 And I'll keep you posted if I hear anything else. 247 00:21:06,556 --> 00:21:07,891 Where's Nightmare? 248 00:21:07,975 --> 00:21:11,478 Oh, shit. This nigga done lost his daddy. 249 00:21:11,561 --> 00:21:14,815 Yeah, I'm not the one, not today, not ever. 250 00:21:14,898 --> 00:21:16,942 - Now move aside, man. - Whoa! 251 00:21:18,318 --> 00:21:21,989 Now I said your daddy ain't here, so unless you got a warrant, 252 00:21:22,072 --> 00:21:23,949 you're gonna have to take my word on that shit. 253 00:21:24,032 --> 00:21:27,869 I don't need no warrant. Hear that loud rap music? 254 00:21:27,953 --> 00:21:30,664 You know that's the probable cause theme song, right? 255 00:21:32,332 --> 00:21:33,500 Whoa. 256 00:21:35,085 --> 00:21:39,381 You thought I'd pull a piece on you, serve up some probable cause? Nah. 257 00:21:39,464 --> 00:21:42,259 We some Blacktivist niggas around here, 258 00:21:42,342 --> 00:21:45,095 documenting police brutality for these here streets. 259 00:21:45,721 --> 00:21:46,930 Got the world watching. 260 00:21:47,014 --> 00:21:51,059 Now, Mr. Police Officer, what you think about that? 261 00:21:57,274 --> 00:21:59,151 We live, baby. 262 00:22:08,201 --> 00:22:09,328 Hey, Mama. 263 00:22:10,120 --> 00:22:11,413 Hi. 264 00:22:11,496 --> 00:22:12,456 How's our baby? 265 00:22:13,206 --> 00:22:14,708 I didn't think you were gonna make it. 266 00:22:16,126 --> 00:22:18,128 I wouldn't miss it for the world. 267 00:22:18,211 --> 00:22:19,838 Glad you could be here. 268 00:22:19,921 --> 00:22:23,133 We were just about to begin the ultrasound. Ready? 269 00:22:23,216 --> 00:22:24,217 Yeah. 270 00:24:02,149 --> 00:24:03,233 Fuck! 271 00:24:21,710 --> 00:24:25,922 I, uh… I have to take this. I'll be right back. 272 00:24:49,654 --> 00:24:53,200 I'm gonna find him, and then I'm gonna take you down. 273 00:24:54,784 --> 00:24:56,828 Not if I find him first. 274 00:25:04,544 --> 00:25:05,629 Oh, wow. 275 00:25:08,256 --> 00:25:10,926 So everything looks okay? 276 00:25:11,009 --> 00:25:15,722 Well, it's early, but all indicators point to a healthy full-term pregnancy. 277 00:25:18,266 --> 00:25:21,353 Look. All the tests are coming in with flying colors. 278 00:25:21,436 --> 00:25:23,480 Here are your screening results. 279 00:25:28,818 --> 00:25:33,114 What's this? It... It says, "Decision to terminate prior pregnancy." 280 00:25:33,740 --> 00:25:35,408 What decision? I thought we had to do it. 281 00:25:35,992 --> 00:25:38,537 Well, there was a placental abruption, 282 00:25:38,620 --> 00:25:42,582 which posed a significant risk to your life, but it was a choice. 283 00:25:42,666 --> 00:25:46,211 I… I told you this as you were coming out of the anesthesia, 284 00:25:46,294 --> 00:25:48,588 but perhaps things are a little foggy for you. 285 00:25:48,672 --> 00:25:52,342 Because you were unconscious, and your husband wasn't present, 286 00:25:52,425 --> 00:25:55,053 your sister made the decision to terminate the pregnancy. 287 00:25:56,429 --> 00:25:57,806 My sister? 288 00:26:01,935 --> 00:26:03,436 She didn't tell you? 289 00:26:06,022 --> 00:26:08,066 Forgive me. I have to leave. 290 00:26:08,650 --> 00:26:10,735 Oh, it's okay. Um, we were just finishing. 291 00:26:10,819 --> 00:26:12,529 Thank you. 292 00:26:14,489 --> 00:26:15,657 Coltrane. I... 293 00:26:15,740 --> 00:26:16,783 Ebony. 294 00:26:18,535 --> 00:26:19,953 Just be on that plane tonight. 295 00:26:21,079 --> 00:26:22,455 I will. 296 00:26:32,716 --> 00:26:34,884 We have just received the identity 297 00:26:34,968 --> 00:26:36,970 of one of the injured police officers. 298 00:26:37,053 --> 00:26:40,056 Detective Jamel Brinkley was shot at the scene 299 00:26:40,140 --> 00:26:42,392 and is currently in critical condition at Cedars-Sinai… 300 00:26:42,475 --> 00:26:43,935 I… I don't understand. 301 00:26:44,019 --> 00:26:47,606 Detective Brinkley was just at our house for Thanksgiving with Grandpa. 302 00:26:47,689 --> 00:26:50,066 There's no way Grandpa would have done that, shoot police. 303 00:26:50,150 --> 00:26:53,361 Noah, honey, maybe you don't know Amos as well as you think. 304 00:26:53,445 --> 00:26:56,072 I know him better than you. I've been going over his house for weeks. 305 00:26:56,156 --> 00:26:58,199 - What? - You don't watch him closely enough. 306 00:26:58,283 --> 00:27:00,744 You wouldn't let me see my own grandpa, so I have to sneak over. 307 00:27:00,827 --> 00:27:02,579 And I know he wouldn't do what they're saying. 308 00:27:02,662 --> 00:27:05,498 Okay, Noah, this is nothing new for Amos. 309 00:27:05,582 --> 00:27:08,918 Your other grandfather has been involved in gangs and crime his whole life, son. 310 00:27:09,002 --> 00:27:11,546 He's… He's changed. He's not like that. 311 00:27:11,630 --> 00:27:13,882 Amos' character can't be learned in just a few weeks. 312 00:27:13,965 --> 00:27:16,301 You need to look at a man's whole life to know who he is. 313 00:27:16,384 --> 00:27:19,304 - Daddy. - It is time he knew the truth about Amos. 314 00:27:19,387 --> 00:27:20,805 Now is not the time. 315 00:27:20,889 --> 00:27:22,724 Candy. Candy. 316 00:27:22,807 --> 00:27:24,184 The boy's ready. 317 00:27:25,935 --> 00:27:28,521 You know Amos was involved in the life, right? 318 00:27:29,689 --> 00:27:31,650 But he wasn't just another banger. 319 00:27:31,733 --> 00:27:33,526 No, what you have to understand 320 00:27:33,610 --> 00:27:36,154 is that he got that name Nightmare for a reason. 321 00:27:36,780 --> 00:27:41,201 He was a violent man who brought his own son Josiah into the gang. 322 00:27:41,284 --> 00:27:45,872 He was even proud of the fact that he got the nickname Little Nightmare, 323 00:27:45,955 --> 00:27:49,751 proud that Josiah was becoming violent just like his daddy. 324 00:27:50,377 --> 00:27:54,381 But that life only ends in two ways, and Amos knew that. 325 00:27:56,466 --> 00:27:57,384 What ways? 326 00:27:57,467 --> 00:27:59,094 Dead or in jail. 327 00:27:59,177 --> 00:28:02,847 Unfortunately for Josiah, it was the former. 328 00:28:03,765 --> 00:28:07,602 Nightmare took him on a robbery, and while he was inside the house, 329 00:28:07,686 --> 00:28:10,271 Josiah was shot dead by a rival gang in the car. 330 00:28:10,855 --> 00:28:14,067 Nightmare came out shooting, but it was too late. 331 00:28:14,150 --> 00:28:16,861 Ended up fulfilling the other fate of a banger. 332 00:28:18,113 --> 00:28:19,906 That's what put him in jail. 333 00:28:20,740 --> 00:28:22,534 That's how his son got killed. 334 00:28:23,243 --> 00:28:26,121 That's the kind of man Amos is. 335 00:28:26,621 --> 00:28:29,791 Someone who cared more about gang life than he did his own family. 336 00:28:31,251 --> 00:28:34,587 Look, sweetie, that's why your father tries so hard 337 00:28:34,671 --> 00:28:36,756 to be different than his father. 338 00:28:36,840 --> 00:28:38,800 - "He tries." Wha... Please. - Mom, not helping. 339 00:28:38,883 --> 00:28:41,010 She's right. He… He's not different. 340 00:28:41,094 --> 00:28:42,554 - He's just like him. - Noah. 341 00:28:42,637 --> 00:28:46,182 He care more about all his cop shit than his own family. They're the same. 342 00:28:48,184 --> 00:28:50,311 Am I gonna be like him? 343 00:28:50,395 --> 00:28:53,148 Is every man in this family fucked up just in a different way? 344 00:28:53,231 --> 00:28:55,442 - Language! - Noah, listen to me. 345 00:28:56,693 --> 00:28:58,862 Amos is his own man. 346 00:28:58,945 --> 00:29:00,572 Your father is his own man. 347 00:29:01,531 --> 00:29:04,951 We all make choices about what kind of man we're gonna be. 348 00:29:05,535 --> 00:29:07,746 So it's up to you, Noah. 349 00:29:08,496 --> 00:29:11,458 You get to decide what kind of man you're gonna be. 350 00:29:25,096 --> 00:29:26,723 Why you at my spot? 351 00:29:26,806 --> 00:29:30,185 - Peace offering. - Fuck your peace offering. I'm on duty. 352 00:29:30,268 --> 00:29:33,897 You know a sixer is like a fucking amuse-bouche to your Samoan ass. Come on. 353 00:29:33,980 --> 00:29:35,899 What the fuck you want, Stiles? 354 00:29:37,275 --> 00:29:40,195 You're making me lose my appetite, and that's hard to do. 355 00:29:40,278 --> 00:29:42,322 - I know I fucked up. - Fucked up big time. 356 00:29:42,405 --> 00:29:44,824 - You don't owe me anything. - Damn right. 357 00:29:44,908 --> 00:29:46,910 But you know about that shit at Century City. 358 00:29:46,993 --> 00:29:49,704 I am this close to catching one of the shooters and I need your help. 359 00:29:50,747 --> 00:29:52,332 Hey, he's an old OG. 360 00:29:52,415 --> 00:29:54,626 - He'll try to bust out the country. - How you know that? 361 00:29:54,709 --> 00:29:57,128 That's what I would do if I was in the kind of shit he's in. 362 00:29:57,212 --> 00:29:58,046 Come on, Ika. 363 00:29:58,129 --> 00:30:01,758 You know players in the trafficking game who fuck with the bangers. I need names. 364 00:30:01,841 --> 00:30:02,759 You need to go home. 365 00:30:02,842 --> 00:30:06,763 I heard your ass was suspended, and this here's my celebration dinner. 366 00:30:08,306 --> 00:30:09,265 Ika. 367 00:30:10,016 --> 00:30:12,310 The shooter is my father. 368 00:30:12,811 --> 00:30:14,103 It's Nightmare. 369 00:30:18,107 --> 00:30:19,859 That's fucked up, Stiles. 370 00:30:21,736 --> 00:30:24,072 - That's real fucked up. - Yeah. 371 00:30:54,018 --> 00:30:55,353 I appreciate you. 372 00:30:56,104 --> 00:30:59,023 If anybody else comes to you, let's just keep this to yourself. 373 00:30:59,107 --> 00:31:00,108 Hey. 374 00:31:01,192 --> 00:31:03,194 He may be your pop, 375 00:31:03,278 --> 00:31:04,779 but he's a cop killer. 376 00:31:05,405 --> 00:31:06,364 He needs to get got. 377 00:31:06,447 --> 00:31:08,950 Anybody come and ask for names, they gonna have 'em. 378 00:31:09,534 --> 00:31:11,536 Now get the fuck out of my face. 379 00:31:13,037 --> 00:31:13,872 Hey. 380 00:31:15,832 --> 00:31:17,125 You go. 381 00:31:17,208 --> 00:31:18,376 That stays. 382 00:31:22,630 --> 00:31:25,508 Hey, did something happen to Isaiah? 383 00:31:25,592 --> 00:31:26,801 Nothing yet, I hope. 384 00:31:26,885 --> 00:31:29,846 But I wanna keep it that way, so I need to know where he is. 385 00:31:29,929 --> 00:31:34,100 I saw him at the house a few hours ago, but I haven't heard from him since. 386 00:31:34,183 --> 00:31:36,603 Shouldn't you be with him trying to find the shooters? 387 00:31:36,686 --> 00:31:38,813 Stiles has been suspended, Candace. 388 00:31:39,981 --> 00:31:41,941 What...? What do you mean suspended? 389 00:31:42,025 --> 00:31:44,611 Sounds like he didn't tell you, which shocks nobody. 390 00:31:44,694 --> 00:31:48,448 Stiles was suspended and sent back to RHD for questioning, but he never showed. 391 00:31:48,531 --> 00:31:51,200 Now, whatever he's doing out there is off book and unsanctioned. 392 00:31:51,284 --> 00:31:54,120 It's only going to make it worse for him and you. 393 00:31:56,414 --> 00:31:59,292 Now, if you hear from him again, you need to give me a call, okay? 394 00:31:59,959 --> 00:32:01,794 I gotta go. Bye. 395 00:32:06,799 --> 00:32:08,009 Fuck. 396 00:32:11,971 --> 00:32:13,348 Candace doesn't know anything. 397 00:32:15,642 --> 00:32:18,394 I'm scrubbing through local CCTV footage. 398 00:32:18,895 --> 00:32:23,066 Uh, you do that Gen Z millennial shit and check social media. 399 00:32:23,733 --> 00:32:25,693 Yeah. On it, Captain. 400 00:32:34,285 --> 00:32:35,620 I don't fucking believe it. 401 00:32:38,665 --> 00:32:40,041 You know who that is? 402 00:32:40,750 --> 00:32:42,460 That's Amos Stiles. 403 00:32:42,543 --> 00:32:46,005 No, that's a fucking "Nightmare." 404 00:32:46,089 --> 00:32:47,256 Let's go. You drive. 405 00:32:57,600 --> 00:32:59,268 Can't bring that in here, old timer. 406 00:32:59,352 --> 00:33:01,396 This goes where I go. 407 00:33:01,479 --> 00:33:03,272 Tell Earl Nightmare's at the door. 408 00:33:10,029 --> 00:33:12,657 Just because you're young don't mean you gotta be dumb. 409 00:33:13,366 --> 00:33:16,452 Make the call. Live another day. 410 00:33:18,538 --> 00:33:20,790 Oh, man. 411 00:33:20,873 --> 00:33:24,002 - Whatever happened to Big Head Bobby? - He's been dead. 412 00:33:24,085 --> 00:33:25,294 Bitch shot his ass. 413 00:33:25,378 --> 00:33:29,257 Wasn't the bullet that killed him. Nigga's brain just got too much oxygen. 414 00:33:30,717 --> 00:33:33,678 Those were different times, man. We was wild in the streets. 415 00:33:33,761 --> 00:33:36,305 Oh, goddamn right! 416 00:33:36,389 --> 00:33:40,143 But you... you... you was always a slick motherfucker. 417 00:33:41,394 --> 00:33:44,230 Ain't no surprise you built all this while I was on the inside. 418 00:33:44,313 --> 00:33:46,357 Lot of blood, sweat, and tears in this place. 419 00:33:46,441 --> 00:33:48,067 Not your blood, I bet. 420 00:33:48,151 --> 00:33:50,903 Shit, man, you know me. 421 00:33:50,987 --> 00:33:52,864 Sometimes the old ways are the best way. 422 00:33:52,947 --> 00:33:54,991 Yeah. Yeah. Yeah. 423 00:33:56,659 --> 00:33:57,702 So tell me. 424 00:33:58,911 --> 00:34:00,872 What you come around here for after all this time? 425 00:34:01,956 --> 00:34:03,458 I need to get south. 426 00:34:04,083 --> 00:34:08,337 I heard you got that real quiet-type import-export service 427 00:34:08,421 --> 00:34:10,256 out of Mexico that I require. 428 00:34:10,339 --> 00:34:11,841 You heard right. 429 00:34:12,800 --> 00:34:16,012 But I ain't no border coyote working for pesos and shit. 430 00:34:16,095 --> 00:34:19,891 What I offer is top shelf. So you want that platinum package? I got that. 431 00:34:19,974 --> 00:34:23,478 But it's gonna cost you, history or no history. 432 00:34:23,561 --> 00:34:25,063 I'm a business nigga now. 433 00:34:27,648 --> 00:34:29,567 And I'm a motivated nigga. 434 00:34:30,443 --> 00:34:32,445 A lot of cash and very little time. 435 00:34:34,572 --> 00:34:35,782 Say no more. 436 00:34:37,492 --> 00:34:39,327 You've come to the right place. 437 00:34:40,119 --> 00:34:43,790 I slip you down to Guadalajara, get you a new ID. 438 00:34:43,873 --> 00:34:46,626 Chill you out in a fresh hacienda for a couple of weeks. 439 00:34:46,709 --> 00:34:49,879 Push you down south to a country where the dollar can definitely holla 440 00:34:49,962 --> 00:34:53,341 and the long arm of Johnny law will never reach your old ass. 441 00:34:53,424 --> 00:34:56,552 All you gotta do is talk to my guy later on tonight. 442 00:34:57,053 --> 00:35:00,264 Till then, enjoy the amenities. 443 00:35:06,395 --> 00:35:07,814 Here you go, baby. 444 00:35:37,552 --> 00:35:39,679 What the fuck are you doing here? 445 00:35:39,762 --> 00:35:41,931 No one has proof you're involved in this shit, 446 00:35:42,014 --> 00:35:45,226 but if they see you here, that's a big red flag. 447 00:35:45,935 --> 00:35:48,437 We both want the same thing. Nightmare dead. 448 00:35:48,521 --> 00:35:51,774 But it's us versus the entire LAPD, so we need to work together on this. 449 00:35:51,858 --> 00:35:52,942 That wasn't the plan. 450 00:35:53,025 --> 00:35:55,695 Stiles changed the plans. So you find Nightmare, 451 00:35:55,778 --> 00:35:58,197 I kill him, and you bag a body and a promotion. 452 00:36:01,993 --> 00:36:03,494 Shit! 453 00:36:03,578 --> 00:36:06,038 Let's go out the back. I'll head them off. 454 00:36:14,255 --> 00:36:16,966 We could try Stiles' house. Maybe look around the back. 455 00:36:17,049 --> 00:36:19,719 Captain, Cruz. I saw the car pull up. 456 00:36:19,802 --> 00:36:21,679 Harper, what are you doing here? 457 00:36:21,762 --> 00:36:24,223 Earlier today, I saw something that didn't sit right with me. 458 00:36:24,307 --> 00:36:27,059 Stiles had a shot at one of the suspects and didn't take it. 459 00:36:27,143 --> 00:36:29,353 He left the scene before I could talk to him. 460 00:36:29,437 --> 00:36:32,607 And he wasn't at his house, so I looked up the residence of his next of kin. 461 00:36:32,690 --> 00:36:34,775 Looked around back, but there's nobody here. 462 00:36:34,859 --> 00:36:36,986 It appears one of the shooters is Stiles' father, 463 00:36:37,069 --> 00:36:39,197 Amos Stiles, aka, Nightmare. 464 00:36:39,280 --> 00:36:41,490 - Could be why he didn't take the shot. - Shit. 465 00:36:42,617 --> 00:36:44,202 Guess that makes sense with what I saw. 466 00:36:44,285 --> 00:36:46,913 Right now we need to focus on finding Nightmare, not Stiles. 467 00:36:46,996 --> 00:36:48,247 Then I want in. 468 00:36:49,415 --> 00:36:53,461 Those men killed my partner. I wanna be there when we take him down. 469 00:36:53,544 --> 00:36:57,340 Fair enough, but you and me are gonna have a sit-down when we get back. 470 00:36:57,423 --> 00:37:00,593 You should have called it in. You shouldn't be out here without backup. 471 00:37:00,676 --> 00:37:02,178 Saddle up. You're riding shotgun. 472 00:37:02,845 --> 00:37:05,806 No, I'll ride in the back. He's the boss. 473 00:37:07,225 --> 00:37:10,561 So, if you were an old gangster on the run, what would you do? 474 00:37:13,522 --> 00:37:16,567 I'd try to get to Mexico through one of my old contacts. 475 00:37:16,651 --> 00:37:19,362 Call Ika Matangi in Gang Unit. He knows the players. 476 00:37:28,496 --> 00:37:31,499 Hey, Matangi. Yeah, it's Cruz. I... 477 00:37:36,587 --> 00:37:38,381 How'd you know why I was calling? 478 00:37:42,843 --> 00:37:44,595 Yeah, thanks. 479 00:37:46,764 --> 00:37:48,975 Stiles just got this name off of him. 480 00:37:49,058 --> 00:37:51,018 Just can't stop digging. 481 00:37:51,852 --> 00:37:54,814 Earl Hayes. He used to run with Amos back in the day. 482 00:37:55,815 --> 00:37:58,150 Mm, I know exactly where to find him. 483 00:38:29,265 --> 00:38:32,268 Tanya, does Lotta still work at that club? 484 00:38:33,269 --> 00:38:35,354 Lotta, where your ass going? 485 00:38:35,438 --> 00:38:37,523 I'm taking my smoke break. 486 00:38:43,321 --> 00:38:45,865 Wait, wait, wait. Over there. 487 00:38:52,163 --> 00:38:55,291 - I gotta pat you down, player. - Don't touch me. No need. 488 00:38:55,374 --> 00:38:59,670 - I'm a cop. - Okay, cop, let me see your cop badge. 489 00:39:01,422 --> 00:39:03,007 - I must have left it in the car. - Ah. 490 00:39:03,758 --> 00:39:05,593 No badge, no gun. 491 00:39:27,031 --> 00:39:29,575 You must be a really good cop to find me here. 492 00:39:30,493 --> 00:39:33,788 I'd be proud if you weren't the last motherfucker I wanted to see today. 493 00:39:34,580 --> 00:39:35,664 Come on. 494 00:39:36,207 --> 00:39:37,333 Let's have a sit. 495 00:39:51,389 --> 00:39:55,768 Yeah, I always knew you wasn't shit, but never pegged you to be a sucker. 496 00:39:56,685 --> 00:39:58,396 Coltrane used you to get to me. 497 00:39:58,479 --> 00:39:59,438 See? 498 00:40:00,022 --> 00:40:01,774 It's always been your fucking problem, 499 00:40:01,857 --> 00:40:04,693 going around thinking everything's about you. 500 00:40:04,777 --> 00:40:06,612 Oh, you must be forgetting shit in your old age. 501 00:40:07,488 --> 00:40:10,449 Who's been supporting your broke convict ass all these years? 502 00:40:10,533 --> 00:40:11,659 That's been me. 503 00:40:12,576 --> 00:40:15,329 I pay your rent, nigga. I pay your bills. 504 00:40:15,413 --> 00:40:21,877 $327,556 dollars. That's how much I spent trying to keep you off these streets. 505 00:40:22,586 --> 00:40:25,381 Now I see you out there in broad daylight shooting cops? 506 00:40:25,464 --> 00:40:27,216 Cut me off, said I was nothing but a criminal, 507 00:40:27,299 --> 00:40:29,343 so I went out and did some criminal shit. 508 00:40:30,761 --> 00:40:34,181 Now I gotta bring you in to answer for that too, or else I'm fucked. 509 00:40:35,391 --> 00:40:38,227 Suddenly, me being a step ahead, it looks different. 510 00:40:39,103 --> 00:40:41,647 Looks like I'm part of this shit. Is that what you want? 511 00:40:44,859 --> 00:40:46,318 You hate me that much? 512 00:40:49,196 --> 00:40:51,198 If not, you need to ID Coltrane. 513 00:40:55,494 --> 00:40:59,415 You snatched Josiah's chain from my neck 514 00:40:59,498 --> 00:41:02,668 because you know that's the most important shit I own. 515 00:41:04,336 --> 00:41:05,880 See, Josiah knew. 516 00:41:07,590 --> 00:41:12,761 He knew a real man don't snitch on nobody. 517 00:41:13,679 --> 00:41:17,391 A real man protects his family. 518 00:41:18,142 --> 00:41:20,186 That's something you never understood. 519 00:41:20,978 --> 00:41:23,397 Josiah found it out the hard way. 520 00:41:28,569 --> 00:41:29,945 Cops is out front, 521 00:41:30,029 --> 00:41:33,157 so I hate to break up this touching family reunion, Nightmare, 522 00:41:33,240 --> 00:41:35,201 but you, out the back. 523 00:41:40,247 --> 00:41:42,333 - Amos. - Whoa. 524 00:41:43,125 --> 00:41:46,378 I can't have you and your pop shooting it out in the parking lot, so… 525 00:41:46,462 --> 00:41:48,714 if you could sit tight for a spell. 526 00:41:57,681 --> 00:41:59,892 Or you can head on out the front door. 527 00:42:00,476 --> 00:42:02,311 But you're a cop without a badge. 528 00:42:02,394 --> 00:42:04,939 Something tells me you don't play well with your friends. 529 00:42:27,419 --> 00:42:29,255 Tonight, we continue our coverage 530 00:42:29,338 --> 00:42:31,131 of the deadly shooting in Century City, 531 00:42:31,215 --> 00:42:34,176 where authorities are piecing together what led to the chaos… 532 00:42:34,260 --> 00:42:35,761 Candy. Here, sweetie. 533 00:42:36,428 --> 00:42:38,180 Thank you, thank you. 534 00:42:38,973 --> 00:42:42,184 What do you think will happen if Isaiah were to catch up with Amos? 535 00:42:42,268 --> 00:42:44,520 You don't think he'd shoot his own son, do you? 536 00:42:44,603 --> 00:42:47,648 God only knows what a Stiles man would do. 537 00:42:49,358 --> 00:42:52,319 I just wish that he would call, so I just would know he's safe. 538 00:42:52,403 --> 00:42:54,655 Okay. All right. 539 00:42:55,322 --> 00:42:56,365 - Sit. - Mom. 540 00:42:56,448 --> 00:42:58,450 Please have a seat. 541 00:42:59,451 --> 00:43:00,744 Please. 542 00:43:01,829 --> 00:43:03,581 Do you hear yourself right now? 543 00:43:04,331 --> 00:43:09,628 You are a grown-ass woman acting like a schoolgirl waiting for some boy to call. 544 00:43:09,712 --> 00:43:11,880 No, no, let me tell you something. 545 00:43:11,964 --> 00:43:16,218 While you are sitting here thinking and stressing over Isaiah, 546 00:43:16,302 --> 00:43:19,597 he is out there running the streets doing God knows what, 547 00:43:19,680 --> 00:43:22,099 but you know the one thing he is not doing? 548 00:43:22,182 --> 00:43:23,434 'Cause I can tell you. 549 00:43:23,517 --> 00:43:25,603 He is not thinking about you. 550 00:43:26,312 --> 00:43:29,565 Now what you need to be thinking about is a good divorce attorney. 551 00:43:29,648 --> 00:43:31,734 - Mom. - Mm. 552 00:43:31,817 --> 00:43:34,361 Whatever happened to that nice Jacobson boy? 553 00:43:34,945 --> 00:43:36,572 Mom, please don't bring up Malik. 554 00:43:36,655 --> 00:43:39,867 Malik. Yes. 555 00:43:40,367 --> 00:43:42,953 Yeah. I like Malik. You could trust Malik. 556 00:43:51,086 --> 00:43:52,087 Clock's ticking. 557 00:43:53,130 --> 00:43:55,424 When I said wheels up at midnight, I meant it. 558 00:43:57,635 --> 00:43:58,761 You hear me? 559 00:43:59,970 --> 00:44:01,388 He'll be here. 560 00:44:21,200 --> 00:44:24,662 About time. I've been waiting on you. I got the whip out. You got that money? 561 00:44:24,745 --> 00:44:26,497 Whoa, whoa. Why the rush, man? 562 00:44:26,580 --> 00:44:28,374 Everybody on the block already at Sheri's spot. 563 00:44:28,457 --> 00:44:30,793 And you know she got hoes for days over there, homie. 564 00:44:30,876 --> 00:44:34,088 And I ain't trying to be late. I'm on "early bird catch the worm" type shit. 565 00:44:34,171 --> 00:44:36,423 You ain't catching nothing with that inchworm you got. 566 00:44:36,507 --> 00:44:39,093 Nigga, I'm the one catching a worm. It's a metaphor, motherfucker. 567 00:44:39,176 --> 00:44:41,178 Fuck your worm, nigga. What car you get? 568 00:44:41,261 --> 00:44:44,098 Golden Tercel. Clean plates. 569 00:44:44,181 --> 00:44:45,766 Here's your key, OG. 570 00:44:50,229 --> 00:44:51,397 Appreciate it, homie. 571 00:45:01,281 --> 00:45:04,743 Five Gs. Not bad for a bit of driving. 572 00:45:08,622 --> 00:45:10,708 Not bad if I'm a dumb motherfucker. 573 00:45:11,667 --> 00:45:15,212 See, nigga, I done watch you hand out cash all day like you Oprah or some shit. 574 00:45:15,295 --> 00:45:17,589 Made me wonder how much money you got. 575 00:45:18,257 --> 00:45:20,300 I mean, you should be sharing the wealth, right? 576 00:45:20,384 --> 00:45:24,221 So you can keep this weak-ass half a band. I don't need that shit. 577 00:45:24,847 --> 00:45:29,101 What I need, nigga, is half of what's in that there suitcase. I mean… 578 00:45:30,352 --> 00:45:31,395 You feel me? 579 00:45:37,067 --> 00:45:38,652 So that's how it is? 580 00:45:38,736 --> 00:45:40,571 Yeah, nigga, that's how it is. 581 00:45:41,488 --> 00:45:43,824 I mean, shit. I could have taken the whole thing. 582 00:45:43,907 --> 00:45:45,576 Lucky I'm feeling generous. 583 00:45:47,661 --> 00:45:51,123 See, this is the problem with you young motherfuckers. 584 00:45:51,665 --> 00:45:53,625 Got no respect for nothing. 585 00:45:54,126 --> 00:45:58,756 Running around with your pants around your ankles, posting videos. 586 00:45:59,465 --> 00:46:04,845 A bunch of Instaniggas, hoeing yourself out for likes. 587 00:46:05,554 --> 00:46:08,015 You're too focused on the wrong shit. 588 00:46:09,683 --> 00:46:11,268 See? Like right now, 589 00:46:12,144 --> 00:46:18,859 you think, 'cause my piece is tucked around my back, and yours is in the front, 590 00:46:19,526 --> 00:46:22,446 that you got the jump on an old motherfucker. 591 00:46:23,781 --> 00:46:26,450 But see? You focused on the wrong shit again. 592 00:46:50,891 --> 00:46:54,102 See how many likes you get with that shit, nigga. 593 00:47:02,027 --> 00:47:04,321 Isaiah, are you okay? 594 00:47:05,239 --> 00:47:09,159 I had him. Candace, I fucking... I had him. 595 00:47:09,660 --> 00:47:12,621 But he got away. He's probably halfway to Mexico by now. 596 00:47:12,704 --> 00:47:14,623 So what does that mean? 597 00:47:15,332 --> 00:47:18,544 It means you can take Noah home. It's safe. 598 00:47:18,627 --> 00:47:21,588 No. No, no, no, what does that mean for you? 599 00:47:24,424 --> 00:47:26,260 Means I probably need a lawyer. 600 00:47:29,096 --> 00:47:31,390 A lawyer. Jesus, Isaiah. 601 00:47:31,473 --> 00:47:34,351 I don't know. I'll tell you more when I get to the house. 602 00:47:38,480 --> 00:47:39,898 I did what I had to do. 603 00:47:43,986 --> 00:47:45,112 Okay. 604 00:47:45,696 --> 00:47:47,614 We'll meet you there. 605 00:48:00,210 --> 00:48:02,129 I'm meeting Isaiah at the house now. 606 00:48:07,301 --> 00:48:08,886 Stiles is headed home. 607 00:48:08,969 --> 00:48:10,012 Flip a bitch. 608 00:48:26,612 --> 00:48:27,821 What the fuck? 609 00:48:35,078 --> 00:48:38,123 Hey, yo, B-Roll, you gotta come through and bring some of that za... 610 00:48:38,206 --> 00:48:39,458 Where is he? 611 00:48:40,250 --> 00:48:43,170 - He's here. He's fucking dead. - Old man. Nightmare, motherfucker. 612 00:48:45,172 --> 00:48:46,048 I don't know. 613 00:48:47,090 --> 00:48:47,925 Try harder. 614 00:48:48,008 --> 00:48:51,094 Shit, man, I got him a clean ride, a golden Tercel, and it wasn't out front, 615 00:48:51,178 --> 00:48:53,055 and I figured the nigga left, all right? 616 00:48:53,138 --> 00:48:56,850 Tell me where he went or you about to have a sleepover with that motherfucker. 617 00:48:56,934 --> 00:48:59,645 - You hear me? - Don't know. On the dead homies, I swear. 618 00:49:07,945 --> 00:49:09,154 The chain. 619 00:50:50,589 --> 00:50:53,091 You gotta turn yourself in. 620 00:50:53,592 --> 00:50:56,720 My dad's in a lot of trouble, but you can help him. 621 00:50:56,803 --> 00:50:59,139 All you have to do is wait here. He'll be home any minute. 622 00:50:59,222 --> 00:51:01,016 I can't do that, little man. 623 00:51:01,099 --> 00:51:05,771 I'm not going back in. Not for Isaiah, not for you. 624 00:51:05,854 --> 00:51:07,105 Then do it for yourself. 625 00:51:07,189 --> 00:51:09,066 You've done so much bad shit, 626 00:51:09,149 --> 00:51:12,110 you probably think it's too late to change, but it's not. 627 00:51:12,194 --> 00:51:14,696 As long as you're alive, you can still make choices. 628 00:51:14,780 --> 00:51:16,740 You can't change anything you've done. 629 00:51:16,823 --> 00:51:21,078 You can't bring Josiah back, but you can still save your other son. 630 00:51:24,873 --> 00:51:28,752 There's your dad. He can't find you in here with me. 631 00:51:29,252 --> 00:51:30,796 Wait. 632 00:51:30,879 --> 00:51:32,089 Wait. What are you doing? 633 00:51:32,172 --> 00:51:33,965 Sit tight there. 634 00:51:34,049 --> 00:51:37,302 I'll handle your dad. Don't come out until we're gone. 635 00:51:37,385 --> 00:51:38,720 Wait, for… for what? 636 00:51:38,804 --> 00:51:40,764 Good speech, son. 637 00:51:41,306 --> 00:51:43,725 I can see what kind of man you're gonna be. 638 00:51:47,646 --> 00:51:49,022 Wa… Wait, Grandpa. 639 00:52:05,997 --> 00:52:06,957 Motherf... 49562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.