All language subtitles for Por.cien.millones.S01E01.SPANiSH.1080p.WEB.h264-SOMBRA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,400 --> 00:00:19,600 (Aplausos) 2 00:00:20,520 --> 00:00:24,280 (LOCUTOR) El público disfruta y aplaude cada combinación del Barça. 3 00:00:24,360 --> 00:00:27,960 Minuto 37 de la primera parte. 4 00:00:28,040 --> 00:00:30,800 Córner a favor del Fútbol Club Barcelona, 5 00:00:30,880 --> 00:00:34,680 que vence ya 3-0 al Hércules de Alicante. 6 00:00:34,760 --> 00:00:39,280 Vemos a Estella colocando la pelota para votar el saque de esquina, 7 00:00:39,360 --> 00:00:43,360 mirando, vigilando a sus compañeros. 8 00:00:43,440 --> 00:00:47,080 Se prepara para votar este saque de esquina, la pone dentro. 9 00:00:47,200 --> 00:00:48,880 Alexanco que no puede rematar. 10 00:00:48,960 --> 00:00:52,240 Pero vemos a Simonsen, que recorta a Serrat. 11 00:00:52,320 --> 00:00:54,440 Ve a Quini, la pone dentro. ¡Gol de Quini! 12 00:00:54,520 --> 00:00:56,760 ¡Gol de Quini! Ahí está el asturiano. 13 00:00:56,840 --> 00:00:58,360 Ahí está el Brujo. 14 00:00:58,440 --> 00:01:01,680 Segundo tanto en tres minutos. 15 00:01:01,760 --> 00:01:03,560 (RADIO) "Más goles en su cuenta". 16 00:01:03,640 --> 00:01:05,760 "Es el máximo goleador de la Liga Española". 17 00:01:05,840 --> 00:01:08,320 "Pichichi con 18 tantos". 18 00:01:08,400 --> 00:01:10,920 "El Camp Nou le adora. Vamos a escuchar 19 00:01:11,000 --> 00:01:12,320 a la afición culé". 20 00:01:12,400 --> 00:01:15,680 (MUCHOS) "¡Quini, Quini, Quini!". 21 00:01:15,760 --> 00:01:17,440 "¡Quini, Quini!". 22 00:01:17,520 --> 00:01:19,880 "¡Quini, Quini!". 23 00:01:19,960 --> 00:01:21,760 "¡Quini, Quini!". 24 00:01:21,840 --> 00:01:25,080 -"Y atrás queda el debate, que si era muy caro, 25 00:01:25,160 --> 00:01:27,720 que si era muy viejo, callando bocas". 26 00:01:27,920 --> 00:01:30,240 Aún estamos a tiempo de pensarlo bien, ¿eh? 27 00:01:30,320 --> 00:01:32,880 Ahora, en Fraga, doy la vuelta y volvemos a Zaragoza. 28 00:01:32,960 --> 00:01:34,040 -Pero ¿qué dices? 29 00:01:34,720 --> 00:01:37,360 Tira y mira a la carretera, no tengamos un disgusto. 30 00:01:37,440 --> 00:01:38,440 ¿No lo estás oyendo? 31 00:01:38,520 --> 00:01:40,840 Vamos a secuestrar al ídolo de miles de personas. 32 00:01:40,920 --> 00:01:42,840 "De miles", dice. De millones. 33 00:01:42,920 --> 00:01:45,000 El tío más querido del fútbol español. 34 00:01:45,080 --> 00:01:48,120 (RADIO) "Quini es el hombre al que los culés estaban esperando". 35 00:01:48,200 --> 00:01:50,800 "Cómo quieren a Quini en esta ciudad". 36 00:01:50,880 --> 00:01:53,280 "Cómo quiere a Quini esta afición". 37 00:01:53,760 --> 00:01:57,360 "La magia del Brujo ha venido para quedarse". 38 00:01:57,440 --> 00:01:59,560 "Y nadie va a poder evitarlo". 39 00:01:59,640 --> 00:02:00,960 "Gracias, Quini". 40 00:02:01,040 --> 00:02:02,600 "Gracias, Brujo". 41 00:02:02,680 --> 00:02:05,600 (MUCHOS) "¡Quini, Quini!". 42 00:02:05,680 --> 00:02:08,840 "¡Quini, Quini!". 43 00:02:08,920 --> 00:02:12,440 "¡Quini, Quini!". 44 00:02:12,520 --> 00:02:15,080 "¡Quini, Quini!". 45 00:02:15,160 --> 00:02:16,840 (Campanadas) 46 00:02:18,080 --> 00:02:19,760 (Campanadas) 47 00:02:20,880 --> 00:02:22,120 (Campanadas) 48 00:02:22,960 --> 00:02:24,000 (Campanadas) 49 00:02:24,080 --> 00:02:25,200 (Ambiente de tráfico) 50 00:02:31,240 --> 00:02:32,520 Bueno, pues aquí tiene. 51 00:02:32,600 --> 00:02:35,040 No es por nada, pero le hacía falta un buen repaso. 52 00:02:35,120 --> 00:02:38,240 Espera, ven, gira, gira. Coge de aquí, levanta. 53 00:02:38,320 --> 00:02:39,640 ¡La hostia! 54 00:02:39,880 --> 00:02:41,920 Venga, pa' arriba. -Agarra. 55 00:02:42,520 --> 00:02:44,320 Y vamos a dejarnos de falsas modestias. 56 00:02:44,400 --> 00:02:46,720 A la moto le hemos hecho un trabajo fino, fino. 57 00:02:46,800 --> 00:02:50,080 No solo le hemos cambiado la culata y la cubierta del cilindro, 58 00:02:50,160 --> 00:02:51,840 tiene nueva toda la transmisión. 59 00:02:51,920 --> 00:02:53,440 (Puerta abriéndose) 60 00:02:53,920 --> 00:02:55,120 ¿Qué? 61 00:02:55,200 --> 00:02:56,680 Otra motito, ¿no? 62 00:02:57,320 --> 00:03:00,200 Que tenemos el portal hecho una pena por vuestra culpa. 63 00:03:00,280 --> 00:03:01,720 Todo lleno de grasa. 64 00:03:03,480 --> 00:03:05,440 Como le iba diciendo, mi socio, 65 00:03:05,520 --> 00:03:07,800 el mejor electromecánico de toda Zaragoza, 66 00:03:07,880 --> 00:03:10,040 no solo le ha cambiado la transmisión, 67 00:03:10,120 --> 00:03:13,120 también le ha cambiado el arranque. Se lleva una moto como nueva 68 00:03:13,200 --> 00:03:15,640 por la mitad de precio que en cualquier otro taller. 69 00:03:15,720 --> 00:03:16,800 Muchas gracias. 70 00:03:17,960 --> 00:03:19,640 ¡Cuidado! ¡No sueltes, coño! 71 00:03:30,120 --> 00:03:31,720 Si es que montar un taller 72 00:03:31,800 --> 00:03:34,280 en ese sótano es una idea de bombero. 73 00:03:43,880 --> 00:03:45,040 ¡Me cago en sos! 74 00:03:45,120 --> 00:03:48,240 La única reparación en todo el mes. 8000 pesetas a tomar por saco. 75 00:03:48,320 --> 00:03:49,960 Y aguantando a mi suegro, 76 00:03:50,040 --> 00:03:52,400 llevamos meses debiéndole el alquiler del taller. 77 00:03:52,480 --> 00:03:53,760 ¿Te digo lo que debo yo? 78 00:03:53,840 --> 00:03:57,120 Facturas de luz, gas, letra del banco, del préstamo, la nevera... 79 00:03:57,200 --> 00:03:59,360 Así no podemos seguir. -Dime algo que no sepa. 80 00:03:59,440 --> 00:04:00,680 Con la que tengo yo ahora. 81 00:04:01,960 --> 00:04:03,720 Claro que, en tu situación, 82 00:04:03,800 --> 00:04:05,800 que tienes tres niñas... 83 00:04:05,880 --> 00:04:09,160 ¿Qué cojones quieres, Jorge? ¿Que me tire el Ebro desde el puente? 84 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 ¿Qué pasa, pues? 85 00:04:14,080 --> 00:04:16,840 ¿Para eso montamos un taller, para estar en el bar? 86 00:04:16,920 --> 00:04:18,600 Madre mía, así va el país. 87 00:04:19,560 --> 00:04:21,640 He traído los rodamientos y los cigüeñales. 88 00:04:21,720 --> 00:04:24,200 Eso sí, no me pidáis factura, porque... 89 00:04:24,280 --> 00:04:28,040 Bueno, no queráis saber de dónde han salido, ¿eh? 90 00:04:29,200 --> 00:04:30,480 ¿Qué ha pasado? 91 00:04:30,880 --> 00:04:34,440 ¿Pues qué va a pasar, Salva? Lo de siempre, que no hay un duro, 92 00:04:34,520 --> 00:04:37,160 que no entra trabajo. -Tú siempre tan cenizo, macho. 93 00:04:37,240 --> 00:04:38,920 No es pa' tanto. ¿A que no, Alfonso? 94 00:04:41,280 --> 00:04:43,680 Bueno, ahí na' más que vendrán buenas noticias, ¿no? 95 00:04:43,760 --> 00:04:44,920 No te creas. 96 00:04:45,800 --> 00:04:48,080 "José Garavilla, gerente de Conservas Garavilla, 97 00:04:48,160 --> 00:04:50,240 liberado de su secuestro por ETA tras el pago 98 00:04:50,320 --> 00:04:53,720 de 30 millones de pesetas". -Hay que joderse con los vascos. 99 00:04:53,800 --> 00:04:55,760 30 millones de pelas. Quién las pillará. 100 00:04:55,840 --> 00:04:58,800 Se lo llevaron un miércoles y pa' el domingo lo soltaban, 101 00:04:58,880 --> 00:05:00,160 porque ya habían cobrado. 102 00:05:00,520 --> 00:05:02,440 ¿En tres días? ¿30 millones? 103 00:05:03,480 --> 00:05:05,160 Ya lo podríamos hacer nosotros. 104 00:05:05,240 --> 00:05:06,720 Le metemos en un zulo de esos, 105 00:05:06,800 --> 00:05:09,880 unas amenazas a la familia y, ale, a correr con los millones. 106 00:05:09,960 --> 00:05:11,120 Un golpe fácil. 107 00:05:13,320 --> 00:05:14,320 Un golpe fácil. 108 00:05:14,680 --> 00:05:16,560 Pero ¿tú qué mandanga te has fumado? 109 00:05:17,720 --> 00:05:19,040 "Un golpe fácil", dice. 110 00:05:19,120 --> 00:05:21,480 No, hombre, que es coña. -Anda, tira, 111 00:05:21,560 --> 00:05:23,200 que has visto muchas películas. 112 00:05:24,920 --> 00:05:27,120 30 millones de pesetas. 113 00:05:27,200 --> 00:05:29,600 Alfonso, ¿vienes? -Voy, voy, voy. 114 00:05:35,640 --> 00:05:37,560 La más bonita de toda Zaragoza, ¿es o no? 115 00:05:37,640 --> 00:05:38,840 ¿Os enseñé las manetas? 116 00:05:38,920 --> 00:05:41,160 Lo último ha sido el escape nuevo. -Joder. 117 00:05:41,240 --> 00:05:44,040 Se gasta este más dinero en su moto que tú en tus hijas. 118 00:05:44,400 --> 00:05:46,360 Pues ya verás cómo suena. Mete más ruido 119 00:05:46,440 --> 00:05:48,240 que los Deep Purple, mira. 120 00:05:49,440 --> 00:05:50,760 (Motor acelerando) 121 00:05:51,440 --> 00:05:53,600 Buenas noches, Ramiro. -Hasta mañana, niña. 122 00:05:54,880 --> 00:05:56,840 ¿Habéis visto qué cosica más bonita? 123 00:05:57,960 --> 00:05:59,440 No me refiero solo a mi moto. 124 00:06:00,160 --> 00:06:01,240 ¿Qué pasa, guapa? 125 00:06:01,320 --> 00:06:03,800 ¿Te llevo a algún lado? -Pues mejor no. 126 00:06:03,880 --> 00:06:06,520 A saber qué infección cojo si me monto yo en ese trasto. 127 00:06:06,600 --> 00:06:07,840 (RÍE) 128 00:06:11,280 --> 00:06:12,720 La tengo en el bote, ¿eh? 129 00:06:12,800 --> 00:06:14,440 Se ve que está loquita por ti. 130 00:06:14,520 --> 00:06:16,480 Lo de la infección lo dijo pa' disimular, 131 00:06:16,560 --> 00:06:17,600 no te jode... 132 00:06:19,880 --> 00:06:20,920 Ahí os quedáis. 133 00:06:21,000 --> 00:06:22,320 ¡Hala, hala! 134 00:06:30,400 --> 00:06:32,040 (TV) "Lo que sitúa la inflación, 135 00:06:32,120 --> 00:06:33,760 según el INE, en el 14 %". 136 00:06:33,840 --> 00:06:35,480 "El ministro, en referencia a esto 137 00:06:35,560 --> 00:06:37,320 y al aumento del coste de la vida...". 138 00:06:37,400 --> 00:06:39,280 Mamá, ¿qué es el coste de la vida? 139 00:06:40,320 --> 00:06:43,400 Cuando no puedes comprar nada porque todo es muy caro y tú pobre, 140 00:06:43,480 --> 00:06:44,480 como nosotros. 141 00:06:44,560 --> 00:06:46,280 Silvia, eso no es cierto. 142 00:06:46,360 --> 00:06:48,320 Nosotros no somos pobres. -Qué no, dice. 143 00:06:48,920 --> 00:06:51,680 Somos una familia trabajadora, honrada y trabajadora. 144 00:06:51,760 --> 00:06:55,400 Que vuestro padre y yo nos matamos a trabajar para que no falte comida. 145 00:06:56,840 --> 00:06:58,360 (Puerta abriéndose) 146 00:06:58,840 --> 00:07:01,160 (ALFONSO) Familia. (LAS TRES) Hola, papá. 147 00:07:01,240 --> 00:07:02,280 ¿Qué pasa? -Hola, papá. 148 00:07:02,360 --> 00:07:03,360 ¡Hola! 149 00:07:05,080 --> 00:07:06,120 Hola. -Venga, niñas. 150 00:07:06,200 --> 00:07:08,840 Que ya está aquí papá, un besito y a la cama. 151 00:07:08,920 --> 00:07:10,560 ¿Podemos quedarnos un rato más? 152 00:07:10,640 --> 00:07:12,880 Echan una peli del espacio. -¿Una del espacio? 153 00:07:12,960 --> 00:07:15,560 Ni hablar. Llevo todo el día esperando a vuestro padre 154 00:07:15,640 --> 00:07:17,440 y mañana tenéis que ir al cole. 155 00:07:17,520 --> 00:07:19,440 Un ratico sí que pueden quedarse, ¿o qué? 156 00:07:19,520 --> 00:07:20,920 ¡Bien! -¡Sí! 157 00:07:21,000 --> 00:07:22,120 ¿Nos quedamos? -¡Bien! 158 00:07:22,680 --> 00:07:24,960 (ALFONSO RÍE) Un ratico de película y a la cama. 159 00:07:25,040 --> 00:07:27,840 -¡Bien, papá! -¿Qué la echan, en UHF? 160 00:07:33,360 --> 00:07:35,800 Cris, anda, no hagas esperar a tu marido. 161 00:07:35,880 --> 00:07:38,120 Tira, cierro yo. -Que no, vete tranquila. 162 00:07:38,200 --> 00:07:39,560 No tengo que salir corriendo 163 00:07:39,640 --> 00:07:42,120 a preparar la cena. Tenemos plan. -¿Y eso? 164 00:07:42,200 --> 00:07:43,760 Porque es nuestro aniversario. 165 00:07:43,840 --> 00:07:45,880 Un misterio es cómo lo vamos a celebrar. 166 00:07:45,960 --> 00:07:48,400 No sé si vamos al teatro, a cenar, las dos cosas... 167 00:07:48,480 --> 00:07:50,400 ¿Te puedes creer que no he pegado ojo? 168 00:07:50,480 --> 00:07:53,320 Bueno, sorpresa la de él cuando se entere de que estás... 169 00:07:53,400 --> 00:07:55,360 No, calla. Que es solo una falta. 170 00:07:55,440 --> 00:07:59,240 Aunque, vamos, yo diría que sí. No será porque no lo buscamos. 171 00:07:59,320 --> 00:08:01,560 Qué dos. Da gusto veros, chica. 172 00:08:01,640 --> 00:08:05,160 Disfruta, que con los hombres nunca se sabe. Sabes por qué te lo digo. 173 00:08:05,240 --> 00:08:07,280 Ay, que sí. -Bueno, pues nada. 174 00:08:07,360 --> 00:08:09,000 Hasta mañana. -Hasta mañana. 175 00:08:11,760 --> 00:08:14,120 (MUJER RUBIA) Hasta luego. -Hasta luego. 176 00:08:24,560 --> 00:08:26,960 ¿Qué pasa? ¿Cómo estamos? 177 00:08:33,400 --> 00:08:34,920 (CHICA) Me encanta esta canción. 178 00:08:35,320 --> 00:08:39,320 Pero bueno, si está aquí mi camarera favorita. 179 00:08:39,400 --> 00:08:40,720 ¿Qué pasa contigo, tía? 180 00:08:41,480 --> 00:08:44,680 Ah, que no me oyes. ¿Soy un fantasma? 181 00:08:44,760 --> 00:08:47,440 El fantasma de los ojos azules. ¡Uh! 182 00:08:47,520 --> 00:08:49,120 ¿No conoces el chiste? Mira... 183 00:08:49,200 --> 00:08:50,920 Déjala. ¿Estamos? 184 00:08:51,000 --> 00:08:53,920 Pero tranquilo, Superman, solo le estaba contando un chiste. 185 00:08:54,000 --> 00:08:55,640 Eres un chiste, muerto de hambre. 186 00:08:55,720 --> 00:08:57,560 ¿Qué me has llamado? 187 00:08:58,240 --> 00:08:59,680 Muerto de hambre. 188 00:09:00,520 --> 00:09:01,760 ¡Muerto vas a estar tú! 189 00:09:01,840 --> 00:09:03,440 Pero ¿qué haces? -¡Vale, ya! 190 00:09:03,520 --> 00:09:04,520 Parad. 191 00:09:05,120 --> 00:09:07,080 Venga, pasad. Y no me la liéis más. 192 00:09:09,520 --> 00:09:11,560 ¿Pero tú dónde vas? -¿Yo? 193 00:09:12,240 --> 00:09:13,840 Vete al cine a ver una del Torete. 194 00:09:17,200 --> 00:09:18,200 ¿En serio? 195 00:09:18,280 --> 00:09:21,440 (Michael Lesirge "Turbo mirage") 196 00:09:27,000 --> 00:09:29,600 (TV) "El programa es feminista. Venimos de conejitos". 197 00:09:29,680 --> 00:09:31,360 (ALFONSO RÍE) (TV) "¿Comprende?". 198 00:09:31,440 --> 00:09:33,840 "En lugar de traer mujeres objeto...". 199 00:09:33,920 --> 00:09:36,760 "Nos han puesto a nosotros de hombres objeto". 200 00:09:36,840 --> 00:09:38,360 (Risas) 201 00:09:38,440 --> 00:09:41,080 "No hagas el loro, porque eres un conejo". 202 00:09:41,600 --> 00:09:42,680 ¡Eh! 203 00:09:49,800 --> 00:09:50,960 ¿Y esto? 204 00:09:55,000 --> 00:09:58,480 "Se admite a tramite la demanda de desahucio de la finca urbana...". 205 00:09:59,440 --> 00:10:00,520 No me jodas. 206 00:10:00,600 --> 00:10:01,920 Eso digo yo, no me jodas. 207 00:10:02,000 --> 00:10:04,720 Que llevo todo el día con una cosa en el estómago... 208 00:10:04,800 --> 00:10:07,720 Encima, disimulando delante de las niñas. ¿Qué vamos a hacer? 209 00:10:07,800 --> 00:10:10,320 Que nos echan de casa. -Nos echarán si no pagamos. 210 00:10:10,400 --> 00:10:12,320 ¿Cómo? Con lo que gano cosiendo y lo tuyo 211 00:10:12,400 --> 00:10:13,760 no nos da ni para comer. 212 00:10:13,840 --> 00:10:16,920 Y debemos un dineral de alquiler. ¡En la calle, con tres niñas! 213 00:10:17,000 --> 00:10:18,600 No vamos a acabar en la calle. 214 00:10:20,280 --> 00:10:21,760 Todo va a cambiar, ya lo verás. 215 00:10:24,960 --> 00:10:26,200 A ver. 216 00:10:26,800 --> 00:10:29,320 No te lo quería decir, por si no... 217 00:10:30,360 --> 00:10:33,520 Pero es muy posible que consiga dinero, que consiga un trabajo. 218 00:10:35,520 --> 00:10:37,840 ¿Un trabajo dónde? -Ya te digo que no es seguro. 219 00:10:37,920 --> 00:10:39,280 Pero García, el de Fremasa, 220 00:10:39,360 --> 00:10:42,200 dice que enfrente de su taller hay una empresa de importación 221 00:10:42,280 --> 00:10:46,160 y que un comercial ha tenido un accidente de coche, el pobre. 222 00:10:46,720 --> 00:10:48,080 Y están buscando a alguien. 223 00:10:48,160 --> 00:10:49,320 ¿En serio? 224 00:10:49,400 --> 00:10:52,840 Y mañana me acerco. Por lo que me ha dicho García, soy lo que buscan. 225 00:10:52,920 --> 00:10:55,120 Eso lo cambiaría todo. -Te lo estoy diciendo. 226 00:10:55,200 --> 00:10:57,120 Con una nómina, ya todo es distinto. 227 00:10:57,200 --> 00:11:01,000 Se va al banco, se pide un crédito y se va pagando poquico a poquico. 228 00:11:02,360 --> 00:11:04,640 ¿Seguro, Alfonso? Que no sería la primera vez 229 00:11:04,720 --> 00:11:07,600 que te dicen algo y acaba en nada. -Esta vez va en serio. 230 00:11:07,680 --> 00:11:09,560 Vamos a salir de esta, te lo prometo. 231 00:11:09,640 --> 00:11:11,240 Ay, ojalá. Ojalá. 232 00:11:11,680 --> 00:11:12,840 Voy a recoger la cocina. 233 00:11:22,280 --> 00:11:24,720 (NOVIA DE JORGE) ¿Esto es un concierto o es teatro? 234 00:11:24,800 --> 00:11:27,880 Ay, dame alguna pista, por favor. ¿Trabaja Pedro Osinaga? 235 00:11:28,560 --> 00:11:30,560 Vale, o sea, esto es que no, ¿no? 236 00:11:30,640 --> 00:11:32,840 Si al teatro no vamos, ¿me llevas a cenar? 237 00:11:32,920 --> 00:11:35,320 Ay, Jorge, dime algo, por favor. 238 00:11:35,400 --> 00:11:37,320 ¡No me ha pagado lo de la moto, joder! 239 00:11:38,680 --> 00:11:41,000 No tengo un duro, no puedo pagar nada. 240 00:11:44,080 --> 00:11:46,800 ¿Crees que no sé que te mereces algo mejor en un día así? 241 00:11:47,640 --> 00:11:51,880 Algo mejor que un muerto de hambre que no te puede invitar ni a pipas. 242 00:11:59,640 --> 00:12:00,880 Bueno. 243 00:12:03,160 --> 00:12:04,720 ¿Y qué hacemos, a ver? 244 00:12:06,960 --> 00:12:08,160 ¿No estás enfadada? 245 00:12:08,240 --> 00:12:09,360 No. 246 00:12:10,960 --> 00:12:12,160 Si no tengo motivos. 247 00:12:12,720 --> 00:12:14,720 ¿No? Somos jóvenes aún. 248 00:12:14,800 --> 00:12:17,200 (RÍE) ¿No? Tenemos salud. 249 00:12:17,800 --> 00:12:19,040 Estamos bien. 250 00:12:20,320 --> 00:12:22,320 Pues ya vendrán tiempos mejores, Jorge. 251 00:12:23,680 --> 00:12:25,040 De eso estoy segura. 252 00:12:27,360 --> 00:12:28,880 (Campanadas) 253 00:12:30,080 --> 00:12:31,960 (Campanadas) 254 00:12:32,760 --> 00:12:34,400 (Campanadas) 255 00:12:35,320 --> 00:12:37,080 (Campanadas) 256 00:12:37,160 --> 00:12:38,600 (Melodía de afilador) 257 00:12:52,720 --> 00:12:54,280 Chica, esto es para no creerlo. 258 00:12:54,360 --> 00:12:57,000 Pero si yo ayer compré todas las revistas de la semana. 259 00:12:58,200 --> 00:12:59,200 ¿Tú las has cogido? 260 00:12:59,280 --> 00:13:01,080 ¿Yo? Qué va. 261 00:13:01,280 --> 00:13:02,880 Ya me dirás dónde Narices estarán. 262 00:13:05,760 --> 00:13:08,520 "Isabel Presley nos abre las puertas de su casa". 263 00:13:08,600 --> 00:13:11,280 Sí. Con ese vestido de lujo va a abrir. 264 00:13:11,360 --> 00:13:13,520 Abrirá la criada, no te jode. 265 00:13:13,600 --> 00:13:16,080 Yates, hoteles, cochazos... 266 00:13:16,160 --> 00:13:17,800 Les sale el dinero por las orejas. 267 00:13:17,880 --> 00:13:20,440 Parece mentira que vivamos en el mismo país. 268 00:13:20,520 --> 00:13:21,920 (SALVA) ¿Qué pasa, pues? 269 00:13:22,000 --> 00:13:24,640 Oye, vale que no llegue trabajo. Pero ¿esto qué es? 270 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 ¡Anda! 271 00:13:28,720 --> 00:13:32,240 A ver si las motos no van a ser las únicas que pierden aceite aquí. 272 00:13:36,920 --> 00:13:37,960 ¿Qué pasa? 273 00:13:38,040 --> 00:13:39,840 Que tenías razón, Salva. 274 00:13:41,520 --> 00:13:43,640 Lo del secuestro, que no es ninguna tontería. 275 00:13:43,720 --> 00:13:45,960 ¿Qué dices? Si tenías razón tú de... 276 00:13:46,680 --> 00:13:50,480 Pero que a mí se me giró el tarro. ¿Cómo vamos a secuestrar a nadie? 277 00:13:50,560 --> 00:13:52,160 ¿Os habéis vuelto locos o qué? 278 00:13:52,240 --> 00:13:55,280 Los de ETA y el GRAPO secuestran a gente y casi nunca les pillan. 279 00:13:55,360 --> 00:13:57,640 Pero porque ellos son profesionales de esto. 280 00:13:57,720 --> 00:14:00,720 Terroristas, criminales... Nosotros somos mecánicos, mecánicos. 281 00:14:00,800 --> 00:14:03,280 Salva, mira el de las conservas. 282 00:14:03,360 --> 00:14:06,560 Que se lo llevaron un miércoles y el domingo ya habían cobrado. 283 00:14:06,640 --> 00:14:07,880 ¡Eh! -Ya, coño. 284 00:14:07,960 --> 00:14:09,520 ¿Y todos los que pillan qué? 285 00:14:09,600 --> 00:14:11,840 Pum, un tiro en la cabeza y adiós, muy buenas. 286 00:14:11,920 --> 00:14:14,280 Con estas cosas no podemos andarnos con chiquitas. 287 00:14:14,360 --> 00:14:15,760 No sabéis en qué país vivís. 288 00:14:15,840 --> 00:14:18,960 Por eso, con lo revuelto que está todo, la gente se acojonará 289 00:14:19,040 --> 00:14:20,120 y pagará. -Claro. 290 00:14:20,200 --> 00:14:22,760 Coño, que nosotros somos gente normal, gente currante. 291 00:14:22,840 --> 00:14:25,000 ¿Cómo vamos a secuestrar nosotros a un menda? 292 00:14:25,080 --> 00:14:26,680 Tampoco creo que sea tan difícil. 293 00:14:26,760 --> 00:14:28,760 ¿Ves a los del GRAPO pinta de catedráticos? 294 00:14:28,840 --> 00:14:31,200 Además, ya estoy harto. 295 00:14:31,280 --> 00:14:33,960 Oye, que, siendo unos currantes, mira cómo estamos. 296 00:14:34,040 --> 00:14:36,760 ¿No nos vendieron el cuento que con trabajo y esfuerzo 297 00:14:36,840 --> 00:14:37,960 no nos faltaría nada? 298 00:14:38,040 --> 00:14:40,680 Se rieron en nuestra cara, porque nos ha faltado de todo. 299 00:14:40,760 --> 00:14:42,880 Si siendo buenos no nos hacen ni puto caso, 300 00:14:42,960 --> 00:14:45,320 siendo malos se van a enterar de quiénes somos. 301 00:14:45,400 --> 00:14:48,120 ¡No me jodas, Salva! ¿No estás harto de agachar la cabeza 302 00:14:48,200 --> 00:14:50,520 y decir: "Sí señor" a toda la mierda que tragas? 303 00:14:50,600 --> 00:14:53,400 Unos pocos vivan muy bien y a los demás, las sobras. 304 00:14:53,480 --> 00:14:56,920 O de que traten mejor a unos pijos y se crean los reyes de la disco. 305 00:14:57,000 --> 00:14:58,360 No te jode... 306 00:14:59,840 --> 00:15:01,520 Chico, ¿qué dices? 307 00:15:03,200 --> 00:15:04,880 No, nada. Cosas mías. 308 00:15:05,880 --> 00:15:07,200 Que sí, que tenéis razón. 309 00:15:07,280 --> 00:15:10,080 También tenemos derecho a una parte del pastel, ¿o no? 310 00:15:10,640 --> 00:15:11,800 Claro. 311 00:15:11,880 --> 00:15:13,600 Claro, coño. -Ya. 312 00:15:17,440 --> 00:15:18,720 "Isabel Pantoja y Paquirri 313 00:15:18,800 --> 00:15:20,920 abren las puertas de su espectacular finca". 314 00:15:22,720 --> 00:15:25,720 Mira qué de terrenos, este gachó debe estar forrado. 315 00:15:25,800 --> 00:15:26,800 Un torero. 316 00:15:26,880 --> 00:15:28,640 ¿Secuestrar a uno que tiene cojones 317 00:15:28,720 --> 00:15:30,600 de ponerse ante un bicho de 500 kilos? 318 00:15:30,680 --> 00:15:32,600 Conmigo no contéis, vamos. 319 00:15:33,200 --> 00:15:34,880 Aparte, ¿dónde está? ¿En Sevilla? 320 00:15:37,480 --> 00:15:38,600 En Cádiz. 321 00:15:38,680 --> 00:15:41,360 ¿Hasta Cádiz quieres ir? Solo por el gasto de gasolina... 322 00:15:41,440 --> 00:15:43,000 Y al precio que está, además. 323 00:15:44,920 --> 00:15:46,040 ¿Y la Lola Flores? 324 00:15:46,120 --> 00:15:48,120 Si la llaman la Faraona, será por algo. 325 00:15:48,200 --> 00:15:51,360 Por lo que le gusta la arena de la playa, porque por otra cosa... 326 00:15:51,440 --> 00:15:53,280 Esta gente vive más al día que nosotros. 327 00:15:53,360 --> 00:15:55,440 Sí. -Mira. ¿Y el de Rumasa? 328 00:15:55,520 --> 00:15:58,240 Con las empresas que tiene, tendrá el dinero por castigo. 329 00:15:58,320 --> 00:16:00,560 No sé, a ver quién lo aguanta luego encerrado. 330 00:16:00,640 --> 00:16:02,040 No calla ni debajo del agua. 331 00:16:02,120 --> 00:16:04,960 Esta gente con lo de la ETA tiene un montón de seguridad. 332 00:16:10,200 --> 00:16:13,240 "Quini, el delantero gijonés, nos abre las puertas de su hogar". 333 00:16:14,320 --> 00:16:16,040 ¿Quini, el futbolista? 334 00:16:16,400 --> 00:16:18,360 Sí, el del Barça. Mira. 335 00:16:23,120 --> 00:16:26,600 Este pinta bien. Y el Barcelona tiene el dinero por castigo. 336 00:16:27,120 --> 00:16:30,280 ¿Y uno del Zaragoza, que nos pilla más cerca? 337 00:16:30,680 --> 00:16:32,280 No sé. ¿Valdano? 338 00:16:32,360 --> 00:16:35,120 ¿Valdano del Zaragoza? Estamos a punto de bajar a Segunda. 339 00:16:35,200 --> 00:16:37,320 Espérate que no nos hagan pagar. -Mira, mira. 340 00:16:37,400 --> 00:16:40,000 "Un hombre hogareño y tranquilo que se acaba de instalar 341 00:16:40,080 --> 00:16:41,840 en la ciudad condal con su familia". 342 00:16:41,920 --> 00:16:45,200 "Sus compañeros destacan su buen talante y su gran corazón". 343 00:16:45,280 --> 00:16:48,400 Es que es el mejor delantero de la Liga. Se hinchó a marcar goles. 344 00:16:48,480 --> 00:16:49,880 Si se lo quitamos al Barça... 345 00:16:49,960 --> 00:16:53,000 Lo que pagan por los futbolistas, esos tienen mucho dinero. 346 00:16:53,080 --> 00:16:54,360 Ya te digo. 347 00:16:54,720 --> 00:16:57,800 Pues la verdad es que sí que tiene cara de buena persona. 348 00:16:58,320 --> 00:17:01,280 Cuanto mejor persona sea, menos problemas dará. 349 00:17:04,920 --> 00:17:06,960 (Leño "Sí, señor, sí, señor") 350 00:17:24,600 --> 00:17:27,560 (ALFONSO) "Primero, necesitaremos un zulo donde retenerlo". 351 00:17:27,640 --> 00:17:30,480 "Esta será la parte más costosa y compleja". 352 00:17:30,560 --> 00:17:34,160 -# Tú, tú estás preparado, cuando quieras, puedes empezar. 353 00:17:35,480 --> 00:17:37,280 # Tú, tú, apártate a un lado. 354 00:17:37,360 --> 00:17:38,880 # Todo listo para despegar. # 355 00:17:38,960 --> 00:17:39,960 Venga. 356 00:17:40,040 --> 00:17:41,920 -# Voy bien, quizá alucinando. # 357 00:17:42,000 --> 00:17:44,920 (ALFONSO) "Pero si al trabajo criminal le quitas lo criminal, 358 00:17:45,000 --> 00:17:46,600 entonces ¿qué te queda?". 359 00:17:46,680 --> 00:17:48,640 -# Sí, señor, sí, señor. # -"El trabajo". 360 00:17:48,720 --> 00:17:51,920 -# Sí, señor, sí, señor. 361 00:17:52,000 --> 00:17:53,520 # Sí, señor, sí, señor. 362 00:17:54,120 --> 00:17:55,600 # Sí, señor, sí, señor. # 363 00:17:55,680 --> 00:17:58,640 (ALFONSO) "El trabajo no nos asusta, somos currantes natos". 364 00:17:58,720 --> 00:18:00,840 -# Pero tienes que continuar. 365 00:18:01,840 --> 00:18:04,880 # Esquiva, deshazte de tu sombra, mete el codo si quieres... # 366 00:18:04,960 --> 00:18:08,080 (ALFONSO) "Importante que no noten nada raro en nuestro día a día". 367 00:18:08,160 --> 00:18:10,720 -# No quisiera tener que parar. 368 00:18:11,200 --> 00:18:14,440 # Voy bien. Me están preguntando. Sí, señor. # 369 00:18:14,520 --> 00:18:15,880 ¿Ahora qué? Obritas, ¿no? 370 00:18:15,960 --> 00:18:18,400 -# Sí, señor, sí, señor. 371 00:18:18,480 --> 00:18:19,680 # Sí, señor, sí, señor. # 372 00:18:19,760 --> 00:18:20,880 Lo que nos faltaba. 373 00:18:20,960 --> 00:18:22,640 -# Sí, señor, sí, señor. # 374 00:18:28,760 --> 00:18:30,600 (ALFONSO) "Para eso será imprescindible 375 00:18:30,680 --> 00:18:32,800 crearnos una coartada sólida". 376 00:18:34,000 --> 00:18:36,160 ¡Que me han dado el trabajo! ¡Empiezo mañana! 377 00:18:36,240 --> 00:18:37,520 ¡Ah! ¿Qué? 378 00:18:45,040 --> 00:18:47,680 (ALFONSO) "Que nos permita entrar y salir con libertad". 379 00:18:48,800 --> 00:18:51,360 Sí, sí, pues lo que te decía, un concesionario, 380 00:18:51,440 --> 00:18:53,440 que nos van a traer sus motos. 381 00:18:53,520 --> 00:18:55,480 Y tenemos que ser meticulosos. 382 00:18:55,560 --> 00:18:56,800 Nos jugamos mucho. 383 00:18:57,480 --> 00:19:00,920 Y, claro, con tanto trabajo, me voy a pasar el día en el taller. 384 00:19:01,000 --> 00:19:03,200 "Y más de una noche, seguro". 385 00:19:03,280 --> 00:19:04,480 -# ...tener que parar. 386 00:19:04,560 --> 00:19:07,480 # Voy bien, me están preguntando. 387 00:19:07,560 --> 00:19:09,000 # Sí, señor, sí, señor. # 388 00:19:10,200 --> 00:19:13,760 Me he pasado la noche cosiendo y me he dejado dinerico en el tinte. 389 00:19:13,840 --> 00:19:16,880 Con tanto viaje a Barcelona, tendrás que dar una buena impresión. 390 00:19:17,600 --> 00:19:19,200 (ALFONSO) "Y en Barcelona, 391 00:19:19,280 --> 00:19:21,280 pasaremos al seguimiento del objetivo". 392 00:19:21,360 --> 00:19:23,840 -# Cuando quieras, puedes empezar. 393 00:19:23,920 --> 00:19:27,040 # Tú, tú, apártate a un lado. Todo listo... # 394 00:19:27,120 --> 00:19:29,880 (ALFONSO) "Estudiando sus horarios, sus rutinas, 395 00:19:31,000 --> 00:19:32,240 sus costumbres". 396 00:19:32,320 --> 00:19:33,760 -# ...tener que parar. # 397 00:19:34,400 --> 00:19:35,760 09:15. Salen de paseo. 398 00:19:35,840 --> 00:19:37,880 -# Sí, señor, sí, señor. 399 00:19:39,120 --> 00:19:40,480 # Sí, señor, sí, señor. 400 00:19:41,160 --> 00:19:42,480 # Sí, señor, sí, señor. 401 00:19:43,760 --> 00:19:45,440 # Sí, señor, sí, señor. 402 00:19:46,640 --> 00:19:50,560 # Tú, tú, tú verás la fórmula, pero tienes que continuar. # 403 00:19:50,920 --> 00:19:52,840 (ALFONSO) "Convirtiéndonos en su sombra, 404 00:19:52,920 --> 00:19:54,680 tanto en su casa como en su trabajo". 405 00:19:54,760 --> 00:19:55,840 -¡Quini! 406 00:19:55,920 --> 00:19:57,520 -¡Quini, Quini! 407 00:19:58,200 --> 00:20:00,160 -¡Eres el mejor! -¡Quini, Quini! 408 00:20:00,240 --> 00:20:02,160 Un autógrafo. -¿Para quién? 409 00:20:02,240 --> 00:20:03,320 David. 410 00:20:03,400 --> 00:20:04,640 -# Sí, señor, sí, señor. # 411 00:20:04,720 --> 00:20:05,840 Eres un grande. 412 00:20:06,840 --> 00:20:08,160 Gracias. -Adiós. 413 00:20:08,720 --> 00:20:12,120 ¡Hey! ¿Sois de Gijón? -Sí, somos hermanos. 414 00:20:12,200 --> 00:20:13,400 ¿Los cuatro? 415 00:20:13,480 --> 00:20:14,720 Sí. 416 00:20:15,440 --> 00:20:17,880 Pues portaos bien o se lo digo a vuestro padre. 417 00:20:19,440 --> 00:20:20,440 Ale. -Gracias. 418 00:20:20,520 --> 00:20:22,240 Nada. Adiós. 419 00:20:22,560 --> 00:20:24,680 (ALFONSO) "Eso sí, con discreción". 420 00:20:26,200 --> 00:20:27,200 ¿Para...? 421 00:20:28,320 --> 00:20:30,400 ¿Eh? -¿A quién se lo dedico? 422 00:20:30,920 --> 00:20:32,040 ¿Paco? 423 00:20:32,120 --> 00:20:35,120 (ALFONSO) "Pasando desapercibidos y manteniendo las distancias". 424 00:20:39,320 --> 00:20:40,560 -¡Quini, Quini, por favor! 425 00:20:40,640 --> 00:20:43,360 -# Si estudias o trabajas, cualquier cosa podrías hacer. # 426 00:20:43,440 --> 00:20:44,920 (ALFONSO) "Y conseguir armas". 427 00:20:45,000 --> 00:20:46,200 ¿Armas? 428 00:20:47,720 --> 00:20:49,320 (Conversaciones entrecruzadas) 429 00:20:50,000 --> 00:20:51,440 (Campanadas) 430 00:21:02,400 --> 00:21:03,760 Armas de fuego. 431 00:21:03,840 --> 00:21:05,400 -¡Vamos, señoras! 432 00:21:05,480 --> 00:21:09,240 ¡Tito, que dice el gachó que sí tenemos armas de fuego! 433 00:21:09,320 --> 00:21:11,640 Un poquito de discreción, por favor. 434 00:21:11,720 --> 00:21:14,520 Que no. Que yo no quiero saber nada de pistolas, coño. 435 00:21:14,600 --> 00:21:16,920 ¿Cómo intimidamos a Quini? ¿Con palabrotas? 436 00:21:17,000 --> 00:21:18,960 No hace falta usarlas, tenerlas nos vale. 437 00:21:23,280 --> 00:21:24,840 (MUJER) Sí, señor, sí, señor. 438 00:21:25,200 --> 00:21:27,920 ¡Ay, qué barato! ¡Ay, qué barato! 439 00:21:40,200 --> 00:21:41,600 -# Sí, señor, sí, señor. 440 00:21:42,640 --> 00:21:44,120 # Sí, señor, sí, señor. 441 00:21:44,920 --> 00:21:46,520 # Sí, señor, sí, señor. # 442 00:21:57,080 --> 00:21:59,440 (ALFONSO) "Y una vez armada la logística 443 00:21:59,520 --> 00:22:01,960 y finalizado el seguimiento, como dice el clásico, 444 00:22:02,040 --> 00:22:03,760 la suerte estará echada". 445 00:22:04,360 --> 00:22:05,920 -# Sí, señor, sí, señor. 446 00:22:06,840 --> 00:22:08,200 # Sí, señor. 447 00:22:09,080 --> 00:22:10,640 # Sí, señor. # 448 00:22:13,040 --> 00:22:15,600 (RADIO) "Seguimos en el Congreso". -No se nota nada. 449 00:22:15,680 --> 00:22:17,120 Y ven, mira. 450 00:22:17,200 --> 00:22:20,760 (RADIO) "Leopoldo Calvo Sotelo, vicepresidente segundo...". 451 00:22:24,120 --> 00:22:25,880 "Llega en directo desde el hemiciclo". 452 00:22:25,960 --> 00:22:27,920 (JORGE) "Siga nuestras instrucciones" 453 00:22:28,000 --> 00:22:30,440 correctamente y no le pasará nada. 454 00:22:30,520 --> 00:22:32,760 Pagaré, pagaré lo que sea. 455 00:22:32,840 --> 00:22:35,960 "Por favor". -Vamos a por todas, señores. 456 00:22:36,040 --> 00:22:37,840 Esto ya no hay quien lo pare. 457 00:22:37,920 --> 00:22:39,520 (Puerta) 458 00:22:39,600 --> 00:22:41,400 (RADIO) "Don Cándido Méndez Rodríguez". 459 00:22:41,480 --> 00:22:43,120 "No". 460 00:22:43,800 --> 00:22:44,960 (Puerta) 461 00:22:49,040 --> 00:22:50,040 Jorge. 462 00:22:51,600 --> 00:22:52,640 Jorge Pollo. 463 00:22:52,720 --> 00:22:54,960 Sí, sí, soy yo. 464 00:22:55,360 --> 00:22:57,320 Supongo que ya saben por qué estamos aquí. 465 00:22:57,400 --> 00:22:58,680 (RADIO) "No". 466 00:22:58,760 --> 00:23:01,080 "Doña Dolores Blanca Molina Saitiño". 467 00:23:01,160 --> 00:23:02,520 "Sí". 468 00:23:02,600 --> 00:23:03,960 Ya estoy aquí, señores. 469 00:23:04,040 --> 00:23:05,080 Jorge, ¿tu suegro? 470 00:23:05,800 --> 00:23:06,880 Disculpen el retraso. 471 00:23:08,400 --> 00:23:10,640 ¿Qué pasa? ¿Cómo estás, Antonio? -Hola. 472 00:23:12,520 --> 00:23:13,800 ¿Y eso? 473 00:23:15,560 --> 00:23:16,760 ¿El qué? 474 00:23:16,840 --> 00:23:19,040 ¿El qué? Eso pared que habéis levantado ahí. 475 00:23:19,120 --> 00:23:20,240 ¿Para qué es? 476 00:23:21,480 --> 00:23:25,200 Eh... A ver, es que 477 00:23:26,760 --> 00:23:30,800 necesitábamos un almacén para las piezas y... 478 00:23:30,880 --> 00:23:32,760 ¿Un almacén? Si con una caja os vale. 479 00:23:32,840 --> 00:23:35,360 Que no se entra una moto desde hace semanas. 480 00:23:36,360 --> 00:23:37,560 ¿Y esa escalera? 481 00:23:43,440 --> 00:23:47,400 A ver, antes de que saquemos conclusiones precipitadas... 482 00:23:47,480 --> 00:23:49,080 (RADIO) "¡Quieto todo el mundo!". 483 00:23:49,160 --> 00:23:51,840 -"¡Al suelo! ¡Al suelo todo el mundo!". 484 00:23:51,920 --> 00:23:53,600 -"¡Quietos todos!". 485 00:23:53,680 --> 00:23:54,920 (Disparos) 486 00:23:55,000 --> 00:23:57,440 ¿Eso es el Congreso? -Creo que sí. 487 00:23:57,520 --> 00:23:59,320 (Disparos) 488 00:23:59,400 --> 00:24:00,840 Vamos. -Oiga, pero no se vaya. 489 00:24:00,920 --> 00:24:03,440 Mire el local. Ideal para la peluquería de su señora. 490 00:24:03,920 --> 00:24:07,000 Sí, sí, para peluquerías estamos. A comisaría cagando leches. 491 00:24:07,080 --> 00:24:08,880 Pero... pero... -Antonio, una cosa. 492 00:24:08,960 --> 00:24:13,000 Perdona, pero es que el local lo tenemos alquilado nosotros. 493 00:24:13,080 --> 00:24:15,440 Eso si me pagarais los dos meses que me debéis. 494 00:24:15,520 --> 00:24:18,320 Así que pagáis o el mes que viene estáis fuera de aquí. 495 00:24:22,840 --> 00:24:25,080 ¡Me cago en la madre que me parió! 496 00:24:27,920 --> 00:24:29,680 ¿Qué ha pasado? -¡Dios! 497 00:24:30,560 --> 00:24:31,560 Por qué poco. 498 00:24:32,000 --> 00:24:33,520 Ya me veía encerrado en Torrero. 499 00:24:33,600 --> 00:24:35,720 ¿Qué coño hacemos? Nos quedamos sin zulo. 500 00:24:35,800 --> 00:24:37,720 Ya me dirás un secuestro sin zulo. 501 00:24:37,800 --> 00:24:41,240 Y encima con el "chalao" ese del Congreso. ¿Qué coño ha sido eso? 502 00:24:41,320 --> 00:24:42,800 ¡Me cago en sos! 503 00:24:43,760 --> 00:24:46,640 Todo tan cerca y con la de dineros que nos hemos dejado. 504 00:24:47,240 --> 00:24:48,560 ¿Pero estáis tontos o qué? 505 00:24:48,640 --> 00:24:50,400 ¿Cómo nos vamos a echar atrás ahora? 506 00:24:50,480 --> 00:24:52,720 ¿No has escuchado al suegro? Pagamos o nos echa. 507 00:24:52,800 --> 00:24:54,200 ¿De dónde sacamos el dinero? 508 00:24:54,280 --> 00:24:55,800 ¿Y yo qué sé? De donde sea. 509 00:24:55,880 --> 00:24:58,120 Por mis cojones que secuestramos a Quini. 510 00:25:00,080 --> 00:25:01,840 Hijos de puta que sois, macho. 511 00:25:03,200 --> 00:25:05,520 Tú lo has dicho. Sacamos el dinero de donde sea. 512 00:25:05,600 --> 00:25:08,320 Ya, joder, pero es mi niña. La tengo desde... 513 00:25:08,400 --> 00:25:11,520 Tranquilo, que en un mes te compras 100 motos, si quieres. 514 00:25:11,600 --> 00:25:12,920 Pues a ver si es verdad. 515 00:25:13,240 --> 00:25:15,480 Y todavía no sabemos ni cuánto vamos a pedir. 516 00:25:15,560 --> 00:25:17,680 ¿Cuánto van a ser al final? ¿20 millones? 517 00:25:17,760 --> 00:25:20,320 Yo creo que, ya puestos, 30. 518 00:25:20,400 --> 00:25:23,400 Como los de la ETA. -Claro, 30 para cada uno, 90. 519 00:25:23,480 --> 00:25:25,280 Pedimos 100, que es un número redondo. 520 00:25:25,360 --> 00:25:28,440 El Barcelona puede pagar eso y mucho más. 521 00:25:28,520 --> 00:25:29,560 Jodo, co. 522 00:25:29,640 --> 00:25:32,920 ¡100 millones de pelas! A tomar por culo la moto, vamos. 523 00:25:33,000 --> 00:25:34,160 (RÍE) 524 00:25:34,960 --> 00:25:37,720 En verdad, me he dejado mucha pasta en esa moto. 525 00:25:37,800 --> 00:25:40,040 Pa' que luego... 526 00:25:42,160 --> 00:25:43,480 ¡Eh, pásala! 527 00:25:43,560 --> 00:25:44,760 Señor... -¡Toma! 528 00:26:02,200 --> 00:26:03,720 (Puerta abriéndose) 529 00:26:07,040 --> 00:26:08,400 ¿Todo bien? -Sí. 530 00:26:09,240 --> 00:26:11,160 ¿Te da tiempo a desayunar antes de irte? 531 00:26:12,760 --> 00:26:13,760 Guapo. 532 00:26:16,800 --> 00:26:18,520 (JORGE) ¿Y qué le vamos a hacer? 533 00:26:18,600 --> 00:26:22,000 No queda otra que bajar la cabeza. Que ya lo dicen, ¿no? 534 00:26:22,080 --> 00:26:23,840 Que el cliente siempre tiene la razón. 535 00:26:23,920 --> 00:26:25,920 Y si no la tiene, para cuando la tenga. 536 00:26:26,000 --> 00:26:29,640 Sí, sí, Cristina, si ya lo sé. 537 00:26:29,720 --> 00:26:34,240 Sí, ya... ya sé que es una faena ir el domingo. 538 00:26:34,320 --> 00:26:36,000 Pero el tío dale 539 00:26:36,080 --> 00:26:38,840 con que era urgente. Y no estamos para rechazar trabajo. 540 00:26:38,920 --> 00:26:40,280 Estoy embarazada. 541 00:26:41,400 --> 00:26:43,640 ¿Cómo? -Que vamos a tener un hijo. 542 00:26:45,600 --> 00:26:47,720 ¿Ahora? -No, hombre, no, ahora no. 543 00:26:47,800 --> 00:26:48,920 En unos cuantos meses. 544 00:26:51,320 --> 00:26:54,360 Ya, ya, ya. Ya sé que no es un buen momento, así como estamos, 545 00:26:54,440 --> 00:26:55,480 pero vaya. 546 00:26:56,160 --> 00:26:57,880 No, no, no, cariño. 547 00:26:58,760 --> 00:27:00,520 Sí lo estábamos deseando. 548 00:27:02,320 --> 00:27:03,960 Es... es muy buena noticia. 549 00:27:04,880 --> 00:27:06,320 Pero muy buena. 550 00:27:09,680 --> 00:27:11,360 Me tengo que ir a trabajar. 551 00:27:11,440 --> 00:27:13,080 Vale. -Luego hablamos, ¿vale? 552 00:27:13,160 --> 00:27:14,160 Vale. 553 00:27:30,280 --> 00:27:32,080 Uy, ¿no tienes otra corbata? 554 00:27:32,160 --> 00:27:33,760 Con esta pareces Luis Aguilé. 555 00:27:34,400 --> 00:27:36,720 Mira que trabajar en domingo... -Cosas de jefe. 556 00:27:36,800 --> 00:27:38,560 No puedo quejarme, acabo de empezar. 557 00:27:38,640 --> 00:27:40,840 Pero como la niña empieza hoy la catequesis... 558 00:27:40,920 --> 00:27:43,080 ¿Ya? -Claro, en mayo le toca la Comunión. 559 00:27:43,160 --> 00:27:45,040 Y esta la va a hacer como Dios manda, 560 00:27:45,120 --> 00:27:47,560 con su vestido nuevo y sin escatimar en peladillas. 561 00:27:47,640 --> 00:27:48,880 ¿No te parece? 562 00:27:49,960 --> 00:27:52,200 ¡Alfon! ¿Que si no te parece? 563 00:27:52,280 --> 00:27:54,800 Sí, sí, sí, claro, que me tengo que ir. 564 00:27:55,800 --> 00:27:58,120 Va a salir todo muy bien. Ya verás. 565 00:27:58,200 --> 00:27:59,400 ¿Tú crees? 566 00:27:59,800 --> 00:28:02,720 No irás a meter la pata con lo que te ha costado llegar aquí. 567 00:28:02,800 --> 00:28:04,000 Hombre, visto así... 568 00:28:08,280 --> 00:28:10,880 Alfon, qué orgullosa estoy de ti. 569 00:28:27,560 --> 00:28:30,040 No buscará un trabajo, no, el melenudo este. 570 00:28:30,360 --> 00:28:31,960 -¡Ramiro! -Voy. 571 00:28:34,880 --> 00:28:35,960 ¿Qué pasa, pues, maja? 572 00:28:36,040 --> 00:28:38,120 Has venido sin hacer mucho ruido tú. 573 00:28:38,200 --> 00:28:39,600 ¿Lo dices por mi moto? 574 00:28:39,680 --> 00:28:41,400 La verdad que es una larga historia. 575 00:28:41,480 --> 00:28:43,240 Ni corta me interesaría, la verdad. 576 00:28:44,000 --> 00:28:46,360 Oye, ¿el Fran ese es tu novio o qué? 577 00:28:47,720 --> 00:28:49,320 Porque igual tú y yo podríamos... 578 00:28:52,240 --> 00:28:53,520 Oye, tampoco te rías de mí. 579 00:28:53,600 --> 00:28:56,440 Me río de ti porque yo no pinto nada con un quinqui como tú. 580 00:28:56,520 --> 00:28:59,400 Yo no soy ningún quinqui. Yo soy mucho más de lo que crees. 581 00:28:59,480 --> 00:29:02,040 Y espérate que no te tengas que tragar tus palabras, 582 00:29:02,120 --> 00:29:03,840 porque yo tengo grandes planes, ¿eh? 583 00:29:03,920 --> 00:29:06,320 Unos plan... ¡Me cago en sos! 584 00:29:06,400 --> 00:29:07,800 Unos planes de los de flipar. 585 00:29:13,360 --> 00:29:14,640 No me lo puedo creer. 586 00:29:15,120 --> 00:29:16,800 ¿Esta mierda qué es? 587 00:29:19,720 --> 00:29:20,760 Madre mía. 588 00:29:22,480 --> 00:29:25,200 Joder. Este hombre se va a dejar aquí la espalda. 589 00:29:25,280 --> 00:29:28,520 Le he puesto un cojín, para que esté más mullido y cómodo. 590 00:29:28,600 --> 00:29:30,560 ¿Para qué? Si no puede ni incorporarse. 591 00:29:31,920 --> 00:29:33,120 Ya te vale, Jorge. 592 00:29:33,880 --> 00:29:35,760 ¡Idos a esparrancar ya, coño! 593 00:29:35,840 --> 00:29:37,680 Haberlo hecho vosotros, no te digo... 594 00:29:37,760 --> 00:29:40,560 Bueno, vale, tranquilo. -No, si tranquilo estoy, ¿eh? 595 00:29:40,640 --> 00:29:42,320 Muy tranquilo. ¿Me oyes? 596 00:29:42,400 --> 00:29:43,400 ¡Tranquilísimo! 597 00:29:43,480 --> 00:29:46,040 ¿Nos vamos? Que tenemos 300 kilómetros por delante. 598 00:29:46,120 --> 00:29:47,240 Venga, va. 599 00:29:50,560 --> 00:29:52,400 (RADIO) "Alexanco que no puede rematar". 600 00:29:52,480 --> 00:29:54,040 "En el rechace vemos a Simonsen, 601 00:29:54,120 --> 00:29:56,360 que recorta a Serrat". 602 00:29:56,440 --> 00:29:57,880 "Ve a Quini, la pone dentro". 603 00:29:57,960 --> 00:30:00,080 "¡Gol de Quini, gol de Quini!". 604 00:30:00,160 --> 00:30:01,320 "Ahí está el Brujo". 605 00:30:01,400 --> 00:30:05,280 "El Camp Nou le adora. Vamos a escuchar a la afición culé". 606 00:30:05,360 --> 00:30:08,360 (MUCHOS) "¡Quini, Quini, Quini!". 607 00:30:08,440 --> 00:30:10,480 "¡Quini, Quini!". 608 00:30:10,560 --> 00:30:13,520 -"Y atrás queda el debate de que si era muy caro, 609 00:30:13,600 --> 00:30:16,080 que si era muy viejo. Callando bocas". 610 00:30:16,160 --> 00:30:18,200 Aún estamos a tiempo de pensarlo bien, ¿eh? 611 00:30:18,280 --> 00:30:21,120 Ahora, en Fraga, doy la vuelta y volvemos a Zaragoza. 612 00:30:21,200 --> 00:30:22,480 (ALFONSO) ¿Pero qué dices? 613 00:30:22,560 --> 00:30:25,760 Tira y mira pa' la carretera, no vayamos a tener un disgusto. 614 00:30:25,840 --> 00:30:26,840 ¿No lo estás oyendo? 615 00:30:26,920 --> 00:30:29,280 Vamos a secuestrar al ídolo de miles de personas. 616 00:30:29,360 --> 00:30:31,280 "De miles", dice. De millones. 617 00:30:31,360 --> 00:30:33,640 No hay un tío más querido en el fútbol español. 618 00:30:33,720 --> 00:30:36,840 (RADIO) "Es el hombre al que los culés estaban esperando". 619 00:30:36,920 --> 00:30:39,240 "Cómo quieren a Quini en esta ciudad". 620 00:30:39,320 --> 00:30:41,520 "Cómo quiere a Quini esta afición". 621 00:30:42,160 --> 00:30:45,720 "La magia del Brujo ha venido para quedarse 622 00:30:46,240 --> 00:30:48,120 y nadie va a poder evitarlo". 623 00:30:48,200 --> 00:30:50,720 "Gracias, Quini, gracias, Brujo". 624 00:30:50,800 --> 00:30:52,760 (MUCHOS) "¡Quini, Quini!". 625 00:30:52,840 --> 00:30:56,120 "¡Quini, Quini!". 626 00:30:56,200 --> 00:30:59,280 "¡Quini, Quini!". 627 00:31:01,280 --> 00:31:02,720 ¿Qué le pasa a este? 628 00:31:14,360 --> 00:31:15,560 ¿Qué haces, Jorge? 629 00:31:18,640 --> 00:31:21,480 Que no, que no puedo hacerlo. -¿Qué cojones pasa ahora? 630 00:31:22,520 --> 00:31:24,320 Que Cristina está embarazada. 631 00:31:24,400 --> 00:31:25,520 No me jodas. 632 00:31:25,600 --> 00:31:28,720 Y no quiero que mi hijo crezca con su padre en la cárcel. 633 00:31:28,920 --> 00:31:30,040 Yo tampoco, no te jode. 634 00:31:30,120 --> 00:31:31,800 A ver, Jorge, yo también soy padre. 635 00:31:31,880 --> 00:31:33,440 Yo tengo tres niñas. 636 00:31:33,520 --> 00:31:35,440 Y yo precisamente esto lo hago por ellas, 637 00:31:35,520 --> 00:31:36,680 para que estén bien, 638 00:31:36,760 --> 00:31:38,720 para que tengan un futuro mejor. 639 00:31:40,160 --> 00:31:41,920 ¿Cómo puedes estar tan tranquilo? 640 00:31:42,920 --> 00:31:44,760 Porque voy hasta arriba del Valium. 641 00:31:49,400 --> 00:31:50,760 Toma. 642 00:32:09,280 --> 00:32:11,560 (HOMBRE) ¡Vamos, vamos! ¡Vamos, Quini! 643 00:32:11,640 --> 00:32:13,160 ¡Eres el mejor! 644 00:32:13,240 --> 00:32:15,680 Macho, vamos a tomar algo para celebrarlo. 645 00:32:15,760 --> 00:32:18,920 No puedo. Que esta noche llegan de Gijón Mari Nieves y los guajes. 646 00:33:11,760 --> 00:33:13,600 (SILBA UNA CANCIÓN) 647 00:33:32,480 --> 00:33:34,160 (Tono de llamada) 648 00:33:34,520 --> 00:33:37,360 (MUJER) "¿Diga?". -Hola, Blanca. ¿Está Mari Nieves? 649 00:33:37,440 --> 00:33:39,560 (BLANCA) "Hola. No, no está". -¿Ya salieron? 650 00:33:39,640 --> 00:33:42,840 (BLANCA) "Sí, hace rato ya". -Vale, voy al Prat a esperarles. 651 00:33:42,920 --> 00:33:45,600 (BLANCA) "Oye, muchas felicidades". -Gracias. 652 00:33:45,680 --> 00:33:47,640 Sí, sí, llevamos una buena racha. 653 00:33:47,720 --> 00:33:49,440 Y que no pare. (BLANCA) "Eso". 654 00:33:49,520 --> 00:33:51,360 Un beso. (BLANCA) "Venga, un besín". 655 00:33:56,640 --> 00:33:57,920 ¿Qué estará haciendo? 656 00:33:59,320 --> 00:34:01,080 Sabía que esto no iba a salir bien. 657 00:34:01,160 --> 00:34:02,240 Lo sabía. -¡Sh! 658 00:34:02,320 --> 00:34:03,440 No sé qué pintamos aquí. 659 00:34:03,520 --> 00:34:05,520 Quini tan pancho... -¡Que te calles! 660 00:34:05,600 --> 00:34:06,600 ¡Hostia, que viene! 661 00:34:25,120 --> 00:34:26,360 (Puerta abriéndose) 662 00:34:29,640 --> 00:34:30,680 Buenas noches. 663 00:34:35,000 --> 00:34:36,440 Hace... Hace fresco. 664 00:34:42,040 --> 00:34:43,160 Sí, claro, claro. 665 00:34:54,760 --> 00:34:56,640 ¿Qué te pasa? -A mí me va a dar algo. 666 00:34:57,160 --> 00:34:59,080 Escúchame, escúchame. Cálmate. 667 00:34:59,560 --> 00:35:00,960 Cálmate. ¡Sh! 668 00:35:01,720 --> 00:35:03,680 Respira, tranquilo. 669 00:35:03,760 --> 00:35:06,040 Inspira. Espira. 670 00:35:06,120 --> 00:35:07,520 Inspira. 671 00:35:07,600 --> 00:35:09,200 Espira. ¿Quieres otra? -Sí. 672 00:35:09,280 --> 00:35:10,320 Pues toma. 673 00:35:13,920 --> 00:35:15,480 (TARAREA UNA CANCIÓN) 674 00:35:21,280 --> 00:35:22,360 A ver. 675 00:35:25,760 --> 00:35:27,400 22:30. Vale. 676 00:35:34,320 --> 00:35:35,880 Y ponemos la... 677 00:35:37,280 --> 00:35:38,760 ¡Me cago en ros! 678 00:35:39,120 --> 00:35:40,320 Me cago en la puta. 679 00:35:41,240 --> 00:35:42,920 Tranquilo, tranquilo. 680 00:35:43,000 --> 00:35:44,080 Respira. 681 00:35:44,160 --> 00:35:45,160 ¿Mejor? 682 00:35:45,240 --> 00:35:48,040 Venga, a ver si nos va a pillar por sorpresa. Vamos. 683 00:35:48,120 --> 00:35:49,120 Vamos. 684 00:35:54,320 --> 00:35:56,160 (Claxon) 685 00:35:56,760 --> 00:35:58,320 (MUCHOS) ¡Quini! ¡Quini! 686 00:35:58,400 --> 00:36:00,280 ¡Quini! ¡Quini! 687 00:36:00,360 --> 00:36:02,480 ¡Quini! ¡Quini! 688 00:36:02,560 --> 00:36:04,360 ¡Quini! ¡Quini! -¡Vamos, Quini! 689 00:36:04,440 --> 00:36:07,320 ¡Quini! ¡Quini! (AMBOS) ¡Quini, Quini! 690 00:36:07,400 --> 00:36:09,480 (MUCHOS) ¡Quini, Quini! 691 00:36:09,560 --> 00:36:11,360 ¡Quini! ¡Quini! 692 00:36:11,800 --> 00:36:12,920 ¡Quini! ¡Quini! 693 00:36:13,000 --> 00:36:15,440 ¡Quini! ¡Quini! 694 00:36:15,520 --> 00:36:17,520 ¡Quini! ¡Quini! 695 00:36:17,600 --> 00:36:19,600 ¡Quini! ¡Quini! 696 00:36:19,680 --> 00:36:21,520 ¡Quini! ¡Quini! 697 00:36:22,240 --> 00:36:23,800 ¿Qué mierda estamos haciendo? 698 00:36:23,880 --> 00:36:26,400 ¿Qué cojones nos creemos que somos? -Por favor. 699 00:36:26,840 --> 00:36:29,280 Estamos aquí, jugando a ser Bonnie and Clyde, 700 00:36:29,360 --> 00:36:32,800 con unos pasamontañas remendados y unas pistolas oxidadas. 701 00:36:33,200 --> 00:36:34,200 Miraos, coño. 702 00:36:36,720 --> 00:36:38,320 Somos patéticos. 703 00:36:39,840 --> 00:36:42,680 Somos unos putos desgraciados que juegan a ser malos. 704 00:36:46,120 --> 00:36:47,240 Se acabó. 705 00:36:48,720 --> 00:36:50,880 Jorge, pero... -Jorge, Jorge. 706 00:36:50,960 --> 00:36:52,520 Yo me vuelvo. -Jorge. 707 00:36:52,600 --> 00:36:53,880 ¿Dónde va este ahora? 708 00:36:53,960 --> 00:36:54,960 Jorge. 709 00:36:56,600 --> 00:36:57,680 (Puerta abriéndose) 710 00:36:59,600 --> 00:37:00,840 Buenas noches. 711 00:37:07,240 --> 00:37:08,240 ¡Quieto! 712 00:37:08,320 --> 00:37:09,320 ¡No se mueva! 713 00:37:11,120 --> 00:37:13,800 Pero ¿qué está haciendo? -Te giras y te vuelo la cabeza. 714 00:37:13,880 --> 00:37:15,520 Quieto. -Oiga... 715 00:37:15,600 --> 00:37:17,520 Vamos, joder. -Venga, tira. 716 00:37:19,080 --> 00:37:21,040 Vamos. Venga, rápido, rápido. 717 00:37:21,360 --> 00:37:22,760 Venga, adentro. -Por favor. 718 00:37:22,840 --> 00:37:24,320 Agáchate. -¡Vamos, hostia! 719 00:37:25,040 --> 00:37:26,400 Toma, las llaves. 720 00:37:27,000 --> 00:37:28,520 Rápido, va, va, va, va, va. 721 00:37:36,320 --> 00:37:37,440 ¿Qué queréis de mí? 722 00:37:37,920 --> 00:37:40,440 Iba a buscar a mi familia, que me están esperando. 723 00:37:40,520 --> 00:37:43,360 Agáchate y no te muevas. Tú, arranca, por lo que más quieras. 724 00:37:44,920 --> 00:37:46,400 Es que no funciona. 725 00:37:47,200 --> 00:37:48,200 No tiene embrague. 726 00:37:48,280 --> 00:37:49,640 ¿Cómo que no tiene? 727 00:37:50,080 --> 00:37:51,080 (SALVA) ¿Cómo? 728 00:37:51,160 --> 00:37:53,400 No tiene embrague. Es automático. 729 00:37:53,480 --> 00:37:54,560 No me jodas. 730 00:37:54,640 --> 00:37:56,280 ¿Cómo va? Yo nunca he llevado uno. 731 00:37:56,360 --> 00:37:58,200 Mueve la palanca o algo. Yo qué sé. 732 00:38:02,720 --> 00:38:06,120 Tiene que pisar el freno y poner la palanca de cambio en la D. 733 00:38:06,200 --> 00:38:07,320 ¿Eh? 734 00:38:11,360 --> 00:38:12,880 (Motor en marcha) 735 00:38:14,360 --> 00:38:15,560 Venga, tira. 736 00:38:16,200 --> 00:38:17,560 ¡Ay! -¡Joder! 737 00:38:17,640 --> 00:38:19,720 ¡Tira de una vez, por favor! ¡Coño! 738 00:38:19,800 --> 00:38:22,280 ¡Si es tan fácil, hazlo tú! -¿Os queréis callar ya? 739 00:38:22,360 --> 00:38:24,240 ¡Joder! Que eso es el freno. 740 00:38:24,640 --> 00:38:26,280 ¡Venga, hostia! 741 00:38:37,800 --> 00:38:38,840 (SILBA) 742 00:38:39,600 --> 00:38:41,880 (SALVA) Venga, va, sal. ¡Vamos! 743 00:38:42,680 --> 00:38:43,680 ¡Vamos, joder! 744 00:38:46,720 --> 00:38:47,920 Venga, muévete. 745 00:38:48,000 --> 00:38:49,080 Joder, joder. 746 00:38:49,160 --> 00:38:51,360 Vamos, más ligero, coño. Más ligero. 747 00:38:51,440 --> 00:38:52,840 Eh, eh, tranquilo. 748 00:38:52,920 --> 00:38:54,120 Tranquilo. 749 00:38:54,440 --> 00:38:57,840 Eh... Dos... dos pasitos más. -Va, va, va, va. 750 00:38:57,920 --> 00:38:59,640 ¿Qué haces? -No hay nada. Así. 751 00:38:59,720 --> 00:39:01,960 Dos pasitos más y ya casi... Graci... 752 00:39:02,040 --> 00:39:04,120 Gracias. -¡Venga, pa' dentro, coño! 753 00:39:06,000 --> 00:39:08,680 Ponte cómodo, que te queda viaje para el rato. 754 00:39:08,760 --> 00:39:10,400 Ni una tontería y todo irá bien. 755 00:39:15,800 --> 00:39:18,120 ¿A qué esperabas? ¿A que nos viera todo el mundo? 756 00:39:18,200 --> 00:39:19,760 Hay que ser profesionales, coño. 757 00:39:19,840 --> 00:39:22,520 Perdona, como secuestramos a alguien todos los días... 758 00:39:22,600 --> 00:39:24,400 ¡Tira pa' dentro! 759 00:39:44,880 --> 00:39:46,240 (Golpes) 760 00:39:56,240 --> 00:39:57,720 (Golpes) 761 00:39:59,320 --> 00:40:01,320 ¿Es que solo lo oigo yo o qué? 762 00:40:01,400 --> 00:40:03,120 A ver si se nos va a ahogar este. 763 00:40:03,200 --> 00:40:04,920 No se va a ahogar, no seas agonías. 764 00:40:05,000 --> 00:40:08,040 Más despacio, que lo último que queremos es llamar la atención. 765 00:40:08,120 --> 00:40:09,400 (Golpes) 766 00:40:18,560 --> 00:40:20,080 ¡Papá, papá, papá! 767 00:40:22,120 --> 00:40:23,200 ¿Enrique? 768 00:40:27,560 --> 00:40:28,560 Papá no está. 769 00:40:33,440 --> 00:40:34,600 ¿Dónde estará este? 770 00:40:36,640 --> 00:40:37,680 ¡Socorro! 771 00:40:39,040 --> 00:40:40,040 ¡Socorro! 772 00:40:41,720 --> 00:40:42,720 ¡Estoy aquí! 773 00:40:46,240 --> 00:40:47,600 (Golpes) 774 00:40:47,720 --> 00:40:48,720 (Golpes) 775 00:40:48,800 --> 00:40:51,120 No para de dar golpes, que nos van a oír, joder. 776 00:40:51,200 --> 00:40:53,240 ¿Quieres callarte y actuar con naturalidad? 777 00:40:53,320 --> 00:40:54,320 (QUINI) ¡Por favor! 778 00:40:54,760 --> 00:40:55,880 ¡Sacadme! 779 00:40:57,560 --> 00:40:59,280 ("Ça plane pour moi" a volumen alto) 780 00:41:09,200 --> 00:41:10,320 ¡Buenas noches! 781 00:41:11,680 --> 00:41:13,840 ¡Son 1615! 782 00:41:15,480 --> 00:41:16,480 ¿Cuánto? 783 00:41:17,600 --> 00:41:19,520 ¡1615! 784 00:41:21,520 --> 00:41:22,560 (Golpes) 785 00:41:31,320 --> 00:41:32,640 ¡600! 786 00:41:32,720 --> 00:41:34,680 ¡1600! 787 00:41:35,760 --> 00:41:36,800 ¿Cómo dice? 788 00:41:38,280 --> 00:41:40,800 ¡Son 1600! ¡Faltan 300! 789 00:41:40,880 --> 00:41:42,560 Ya. 790 00:41:43,600 --> 00:41:45,800 ¡Eso, que 1300! 791 00:41:45,880 --> 00:41:48,120 ¡Que son 1600! 792 00:41:48,200 --> 00:41:50,520 ¡Que faltan 300 pesetas! 793 00:41:50,600 --> 00:41:52,040 ¡300! 794 00:41:52,480 --> 00:41:53,480 ¡Socorro! 795 00:41:54,920 --> 00:41:56,400 (Continúa "Ça plane pour moi") 796 00:42:07,640 --> 00:42:09,040 Buenas noches. 797 00:42:10,040 --> 00:42:11,160 Buenas noches. 798 00:42:30,120 --> 00:42:32,040 (Marcación de teléfono) 799 00:42:35,280 --> 00:42:37,120 (Tono de llamada) 800 00:42:39,440 --> 00:42:41,080 (Tono de llamada) 801 00:42:41,160 --> 00:42:43,880 (HOMBRE) "¿Diga?". -Alex, soy Mari Nieves. 802 00:42:43,960 --> 00:42:46,040 Disculpa que te llame estas horas. 803 00:42:46,120 --> 00:42:47,400 (ALEX) "Tranquila". 804 00:42:47,480 --> 00:42:49,040 "¿Ha pasado algo?". 805 00:42:50,880 --> 00:42:54,320 ¿Sabes dónde puede estar Enrique? -"¿Pero no está en casa?". 806 00:43:15,920 --> 00:43:17,800 Agárrale, venga. Con cuidado. 807 00:43:21,200 --> 00:43:22,920 Anda, tira. ¡Vamos! 808 00:43:23,000 --> 00:43:24,600 La puerta. Abre, rápido. 809 00:43:30,240 --> 00:43:31,240 Dale. 810 00:43:33,680 --> 00:43:35,240 (JORGE) ¡Joder! 811 00:43:36,360 --> 00:43:39,000 Una, dos, tres. 812 00:43:44,400 --> 00:43:45,600 Joder, co. 813 00:43:46,000 --> 00:43:47,400 Me he reventado la mano. 814 00:43:55,840 --> 00:43:56,920 ¿Otra vez? 815 00:43:57,000 --> 00:43:59,080 Joder, parecemos los de la ETA. 816 00:44:06,640 --> 00:44:07,640 Sal. 817 00:44:09,600 --> 00:44:10,720 ¡Vamos! 818 00:44:17,920 --> 00:44:22,080 Quítale la gabardina. -Sí. Vamos. 819 00:44:22,640 --> 00:44:25,200 Perdona, ¿eh? -Ponte contra la pared. 820 00:44:28,920 --> 00:44:31,200 No tengas miedo, que no te vamos a hacer nada. 821 00:44:31,280 --> 00:44:32,640 ¿Ves la escalera? 822 00:44:33,560 --> 00:44:34,560 Sube. 823 00:44:35,600 --> 00:44:36,600 ¡Anda, tira! 824 00:44:37,360 --> 00:44:38,680 No mires pa'trás. 825 00:44:47,160 --> 00:44:48,240 Así. 826 00:44:49,480 --> 00:44:51,040 Hasta allí, hasta la trampilla. 827 00:44:54,160 --> 00:44:56,240 Baja. No me mires. Baja. 828 00:45:02,560 --> 00:45:03,560 Ahí. 829 00:45:12,720 --> 00:45:13,800 ¿Ves ese chándal? 830 00:45:14,480 --> 00:45:16,080 Póntelo, estarás más cómodo. 831 00:45:17,320 --> 00:45:19,320 Cualquier cosa que necesites, la pides. 832 00:45:20,720 --> 00:45:24,080 La que no sea posible, no es porque no queramos, es porque no podemos. 833 00:45:44,520 --> 00:45:45,560 (Teléfono) 834 00:45:49,040 --> 00:45:50,560 (Teléfono) 835 00:45:53,440 --> 00:45:54,880 (Teléfono) 836 00:45:57,280 --> 00:45:58,360 ¿Diga? 837 00:45:58,640 --> 00:46:00,680 (ALFONSO) "¿Es la casa de Enrique Castro?". 838 00:46:03,520 --> 00:46:04,680 Sí. 839 00:46:06,400 --> 00:46:09,600 "En la calle de la Riera Blanca, a cinco minutos de su casa, 840 00:46:09,680 --> 00:46:12,160 hay una cafetería llamada Lidia". 841 00:46:16,520 --> 00:46:19,240 "En el váter de caballeros hay un agujero en el techo". 842 00:46:23,240 --> 00:46:25,680 "En él hay una carta de Enrique para su esposa". 843 00:46:29,200 --> 00:46:31,360 "Recójanla y esperen nuevas instrucciones". 844 00:46:33,640 --> 00:46:34,680 (Timbre) 845 00:46:41,000 --> 00:46:42,320 Buenos días. -Buenos días. 846 00:46:42,400 --> 00:46:45,160 ¿Qué tal? ¿Marie Nieves? -Sí. Pasen. 847 00:46:48,640 --> 00:46:49,640 Ahí. 848 00:46:51,520 --> 00:46:53,240 Hola, Mari Nieves. 849 00:46:53,520 --> 00:46:54,800 Sí, voy a confirmar. 850 00:47:03,480 --> 00:47:04,800 Miguel. -Sí. 851 00:47:04,880 --> 00:47:07,280 Discúlpenme, por favor. ¿Qué pasa? 852 00:47:08,440 --> 00:47:11,120 La mujer está segura de que la letra es de su marido. 853 00:47:11,200 --> 00:47:14,600 100 millones de pelas pa' liberarlo, pero nada más, ni firma, ni nada. 854 00:47:14,680 --> 00:47:17,320 Bueno, al menos ya sabemos que se trata de un secuestro. 855 00:47:17,400 --> 00:47:20,440 Sí, ¿pero de quién? En este puto país puede ser quien sea. 856 00:47:20,520 --> 00:47:22,440 No, no, no, no creo que sean terroristas. 857 00:47:22,520 --> 00:47:25,760 ETA y los GRAPO reivindican en periódicos, no mandan cartas. 858 00:47:25,840 --> 00:47:27,760 No descartemos na', estos hijos de puta... 859 00:47:27,840 --> 00:47:29,640 A mí me da que esto es otra cosa. 860 00:47:29,720 --> 00:47:32,520 Mira lo cautos que han sido al hacer llegar la carta. 861 00:47:32,600 --> 00:47:35,080 No han dejado nada al azar, tienen los conocimientos, 862 00:47:35,160 --> 00:47:37,880 tienen la experiencia y una muy buena infraestructura. 863 00:47:38,160 --> 00:47:39,720 ¿Tú crees? -Sí. 864 00:47:40,400 --> 00:47:43,520 Yo diría que estamos ante una banda muy profesional. 865 00:47:44,200 --> 00:47:45,400 (ALFONSO) ¡Toma! -¡Ah! 866 00:47:45,480 --> 00:47:47,960 (ALFONSO) Entre vosotros dos. -¡Joder! A ver. 867 00:47:49,040 --> 00:47:52,080 ¡Toma! ¡Cruz! Te quedas vigilando esta noche. 868 00:47:52,160 --> 00:47:53,320 ¡Me cago en sos! 869 00:47:53,400 --> 00:47:55,240 Hala, ahí te quedas, cuidando el fuerte. 870 00:47:55,320 --> 00:47:58,760 (SALVA) Bueno, ya nos dices cómo duermen los futbolistas de primera, 871 00:47:58,840 --> 00:48:00,680 que tengo curiosidad. -¡Idos a cascarla! 872 00:48:00,760 --> 00:48:04,040 (ALFONSO) Si te aburres, ponte "El loco de la colina". Buenas noches. 873 00:48:04,720 --> 00:48:08,920 -# Esto si es felicidad, del trabajo ni hablar, olé, olé. 874 00:48:10,000 --> 00:48:13,520 # Esto si es fenomenal, vaya forma de volar, olé, olé. 875 00:48:14,120 --> 00:48:16,000 # Yo canto mi rumbita, 876 00:48:16,880 --> 00:48:18,440 # de noche y de día. 877 00:48:19,160 --> 00:48:23,000 # No doy golpe, ni hago na', todo el día pa' dormir, no hay vida mejor. 878 00:48:25,120 --> 00:48:27,640 # Tengo aventuras y amores, olé, olé. 879 00:48:29,040 --> 00:48:32,360 # Y sueños de gran fantasía, olé, olé. 880 00:48:33,960 --> 00:48:36,080 # Y sé que en el mundo no hay 881 00:48:36,880 --> 00:48:39,080 # ser tan feliz como yo. 882 00:48:39,160 --> 00:48:43,360 # Que tengo lo que quiero, amor, dinero y libertad. 883 00:48:43,440 --> 00:48:47,640 # Que tengo lo que quiero, amor, dinero y libertad. # 884 00:48:49,480 --> 00:48:50,720 -¡Olé! 885 00:48:50,800 --> 00:48:51,800 -¡Olé! 886 00:48:57,080 --> 00:49:00,800 -# Esto si es felicidad, del trabajo ni hablar, olé, olé. 887 00:49:01,800 --> 00:49:05,600 # Esto si es fenomenal, vaya forma de volar, olé, olé. 888 00:49:06,520 --> 00:49:08,040 # Yo canto mi rumbita, 889 00:49:08,680 --> 00:49:10,280 # de noche y de día. 890 00:49:11,080 --> 00:49:14,920 # No doy golpe, ni hago na', todo el día pa' dormir, no hay vida mejor. 891 00:49:16,760 --> 00:49:19,480 # Tengo aventuras y amores, olé, olé. 892 00:49:21,400 --> 00:49:24,160 # Y sueños de gran fantasía, olé, olé. 893 00:49:26,000 --> 00:49:28,240 # Y sé que en el mundo no hay 894 00:49:28,320 --> 00:49:30,920 # un ser tan feliz como yo. 895 00:49:31,000 --> 00:49:35,360 # Que tengo lo que quiero, amor, dinero y libertad. 896 00:49:35,440 --> 00:49:39,520 # Que tengo lo que quiero, amor, dinero y libertad. 897 00:49:39,600 --> 00:49:43,280 # Esto si es felicidad, del trabajo ni hablar, olé, olé. 898 00:49:44,160 --> 00:49:48,040 # Esto si es fenomenal, vaya forma de volar, olé, olé. 899 00:49:49,120 --> 00:49:50,560 # Yo canto mi rumbita, 900 00:49:51,040 --> 00:49:52,880 # de noche y de día. 901 00:49:53,840 --> 00:49:57,320 # No doy golpe, ni hago na', todo el día pa' dormir, no hay vida mejor. 902 00:49:58,560 --> 00:50:02,320 # Esto si es felicidad, del trabajo ni hablar, olé, olé. 903 00:50:03,320 --> 00:50:07,200 # Esto si es fenomenal, vaya forma de volar, olé, olé. 904 00:50:07,960 --> 00:50:09,680 # Yo canto mi rumbita, 905 00:50:10,280 --> 00:50:12,440 # de noche y de día. 906 00:50:12,520 --> 00:50:16,400 # No doy golpe, ni hago na', todo el día pa' dormir, no hay vida mejor. 907 00:50:17,440 --> 00:50:21,280 # Esto si es felicidad, del trabajo ni hablar, olé, olé. 908 00:50:21,760 --> 00:50:25,920 # Esto sí es fenomenal, vaya forma de volar, olé, olé. 909 00:50:26,920 --> 00:50:28,680 # Yo canto mi rumbita 910 00:50:28,760 --> 00:50:30,720 # de noche y de día. # 66934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.