All language subtitles for The.Job.2003.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,682 --> 00:00:19,320 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 2 00:02:02,556 --> 00:02:04,558 [ALARM CHIRPS] 3 00:02:08,362 --> 00:02:10,464 [SILENCED GUNSHOT] 4 00:02:46,534 --> 00:02:48,202 Man: 10 GRAND? 5 00:02:48,236 --> 00:02:50,838 COME ON, MAN. THIS IS CADILLAC SMACK, MEXICAN TAR. 6 00:02:50,871 --> 00:02:54,775 YOU GONNA MAKE 3-4 TIMES THAT ON THE STREET, NO PROBLEM. 7 00:02:54,808 --> 00:02:57,811 YEAH, BUT IT'S STILL 10 GRAND. 8 00:02:58,479 --> 00:03:00,648 WHAT ABOUT YOUR GIRL? SHE'S A PIECE OF ASS. 9 00:03:00,681 --> 00:03:02,883 SHE MUST BE PULLING IN, WHAT, 500 A NIGHT? 10 00:03:02,916 --> 00:03:05,419 NO, SHE'S NOT DOING THAT NO MORE, MAN. 11 00:03:05,453 --> 00:03:08,456 SHE'S, UM, YOU KNOW. 12 00:03:08,489 --> 00:03:10,958 NO SHIT, MAN. 13 00:03:10,991 --> 00:03:13,361 YOURS? 14 00:03:13,394 --> 00:03:17,231 SO YOU GONNA BE A DADDY. 15 00:03:17,865 --> 00:03:19,967 LISTEN, 10 GRAND'S FINE. 16 00:03:20,000 --> 00:03:22,603 BUT IT'S GONNA TAKE ME A LITTLE WHILE. 17 00:03:22,636 --> 00:03:25,306 WELL, WHEN YOU GET THE SCRATCH, 18 00:03:25,339 --> 00:03:27,941 YOU GET THE BATCH. 19 00:03:32,446 --> 00:03:35,249 SEE YA, DADDY-O. 20 00:03:35,283 --> 00:03:37,818 [GRINDER GRINDING] 21 00:03:42,890 --> 00:03:46,494 [HUMMING] 22 00:03:47,628 --> 00:03:48,629 HEY, SWEETIE. 23 00:03:48,662 --> 00:03:49,897 HEY, BABY. 24 00:03:49,930 --> 00:03:52,400 I GOT YOUR MAIL. 25 00:03:56,337 --> 00:03:58,005 SO... 26 00:03:58,038 --> 00:03:59,373 HOW DID IT GO? 27 00:03:59,407 --> 00:04:00,874 FINE. 28 00:04:00,908 --> 00:04:03,611 HE SAID HE WANTED 10 GRAND, 29 00:04:03,644 --> 00:04:07,648 BUT HE THINKS WE CAN PULL, LIKE, 30 OR 40 WITH THAT. 30 00:04:07,681 --> 00:04:09,450 40,000?! 31 00:04:09,483 --> 00:04:10,618 REALLY? 32 00:04:10,651 --> 00:04:11,952 DO YOU THINK WE CAN DO THAT? 33 00:04:11,985 --> 00:04:13,987 HE THINKS SO. 34 00:04:14,021 --> 00:04:18,058 40 GRAND--DO YOU KNOW HOW COOL THAT WOULD BE? 35 00:04:18,091 --> 00:04:19,593 WE COULD GET OUT OF THIS DUMP, 36 00:04:19,627 --> 00:04:21,629 OUT OF THIS WHOLE DAMN TOWN, 37 00:04:21,662 --> 00:04:25,699 BRING BABY UP IN PHOENIX WITH MAMA. 38 00:04:25,733 --> 00:04:28,369 [MOANING] 39 00:04:30,638 --> 00:04:32,673 I LOVE YOU. 40 00:04:32,706 --> 00:04:34,375 I LOVE YOU, TOO, EM. 41 00:04:34,408 --> 00:04:36,410 WHAT? 42 00:04:36,444 --> 00:04:38,612 FIRST WE GOTTA GET THE 10 GRAND. 43 00:04:38,646 --> 00:04:40,881 WELL...YOU'LL GET IT. 44 00:04:40,914 --> 00:04:43,884 I KNOW YOU WILL. 45 00:04:45,886 --> 00:04:48,856 I'LL TAKE A SHOWER. 46 00:04:54,962 --> 00:04:56,997 I GOT A POSTCARD FROM MAMA. 47 00:04:57,030 --> 00:04:57,698 OH, YEAH? 48 00:04:57,731 --> 00:04:59,099 WELL, WHEN YOU WRITE HER BACK, 49 00:04:59,132 --> 00:04:59,867 TELL HER I SAID HEY. 50 00:04:59,900 --> 00:05:02,002 YOU CAN TELL HER WHEN YOU SEE HER. 51 00:05:02,035 --> 00:05:04,605 EVEN BETTER. 52 00:05:14,382 --> 00:05:17,751 C.J., WHAT A SURPRISE. 53 00:05:17,785 --> 00:05:20,621 DID YOU DO THE JOB? 54 00:05:21,822 --> 00:05:23,491 AH, C.J. 55 00:05:23,524 --> 00:05:26,126 SQUEAKY CLEAN EVERY TIME. 56 00:05:26,159 --> 00:05:30,130 PHILODENDRON, AMARYLLIS-- 57 00:05:30,163 --> 00:05:33,401 I WONDER WHO MAKES UP SUCH RIDICULOUS NAMES 58 00:05:33,434 --> 00:05:35,503 FOR SUCH BEAUTIFUL CREATURES? 59 00:05:35,536 --> 00:05:36,570 CONCH SHELL. 60 00:05:36,604 --> 00:05:40,708 FLOWERS HAVE SWEET NAMES. 61 00:05:40,741 --> 00:05:42,876 VIOLET, DAISY, LILY. 62 00:05:42,910 --> 00:05:44,378 WOMEN ARE NAMED FOR FLOWERS. 63 00:05:44,412 --> 00:05:49,049 HAVE YOU EVER HEARD OF A WOMAN NAMED AFTER A PLANT? 64 00:05:49,082 --> 00:05:51,619 FERN. 65 00:05:51,652 --> 00:05:54,755 VERY GOOD. 66 00:05:54,788 --> 00:05:58,058 FERN. 67 00:05:58,091 --> 00:06:01,662 BUT IT'S NOT A PRETTY NAME, IS IT? 68 00:06:01,695 --> 00:06:05,533 SOUNDS LIKE "CARPET." 69 00:06:13,774 --> 00:06:16,510 I ASKED IF YOU DID THE JOB. 70 00:06:16,544 --> 00:06:18,078 HE'S DEAD. 71 00:06:18,111 --> 00:06:21,415 YOUR JOB WAS TO KILL THE MAN WHO STOLE FROM ME 72 00:06:21,449 --> 00:06:22,783 AND BRING BACK WHAT HE STOLE. 73 00:06:22,816 --> 00:06:28,021 SO I ASK YOU AGAIN-- DID YOU DO THE JOB? 74 00:06:29,657 --> 00:06:32,526 NO. 75 00:06:59,653 --> 00:07:00,988 HMM. 76 00:07:02,523 --> 00:07:07,528 THERE'S ABSOLUTELY NOTHING FEMININE ABOUT YOU, C.J. 77 00:07:11,599 --> 00:07:14,702 WHAT YOU WERE SUPPOSED TO BRING BACK IN THAT CASE 78 00:07:14,735 --> 00:07:18,005 IS WORTH A HALF MIL ON THE STREET. 79 00:07:18,038 --> 00:07:22,075 FIND IT AND FINISH THE JOB. 80 00:08:11,592 --> 00:08:12,726 350 BUCKS? 81 00:08:12,760 --> 00:08:15,162 AND ALL YOU GOT WAS A MASSAGE? 82 00:08:15,195 --> 00:08:17,264 YEAH, YOU BELIEVE THAT? 83 00:08:17,297 --> 00:08:19,800 YOU GOT RIPPED OFF BY A HOOKER. 84 00:08:19,833 --> 00:08:22,302 THAT'S AWESOME. 85 00:08:22,335 --> 00:08:26,206 [IMITATES HIS LAUGH] 86 00:08:27,608 --> 00:08:30,811 I'M GONNA TAKE A PISS. 87 00:08:31,144 --> 00:08:34,948 [MOCKING] YOU GOT RIPPED OFF BY A HOOKER. 88 00:08:34,982 --> 00:08:37,084 ASSHOLE. 89 00:08:47,194 --> 00:08:49,262 [DOOR OPENS] IT'S MY TURN. 90 00:08:49,296 --> 00:08:51,965 WHOA. YOU CAN'T BE IN HERE. 91 00:09:21,829 --> 00:09:25,232 [NO AUDIO] 92 00:09:37,110 --> 00:09:38,679 Emily: WE CAN CALL THIS OFF. 93 00:09:38,712 --> 00:09:40,213 IT'S GONNA BE OK. 94 00:09:40,247 --> 00:09:41,014 I DON'T KNOW, HONEY. 95 00:09:41,048 --> 00:09:42,650 LOOK, YOU WANNA GO TO ARIZONA OR NOT? 96 00:09:42,683 --> 00:09:43,884 YOU KNOW I WANNA GO. 97 00:09:43,917 --> 00:09:44,918 YEAH, AND WE NEED MONEY TO GO. 98 00:09:44,952 --> 00:09:46,920 THIS IS THE ONLY WAY I KNOW TO MAKE MONEY, BABY. 99 00:09:46,954 --> 00:09:48,355 SO WE DO THIS. 100 00:09:48,388 --> 00:09:49,790 BUT HE SAID 10,000. 101 00:09:49,823 --> 00:09:51,291 I'LL TAKE CARE OF IT. 102 00:09:51,324 --> 00:09:53,794 IT'LL BE OK, OK? 103 00:09:53,827 --> 00:09:56,664 OK. 104 00:09:58,899 --> 00:10:00,267 HE COMES IN HERE SOMETIMES. 105 00:10:00,300 --> 00:10:01,969 I DON'T KNOW HIS NAME OR NOTHING. 106 00:10:02,002 --> 00:10:05,105 HE EVER PAY WITH A CREDIT CARD? 107 00:10:05,839 --> 00:10:08,709 YOU A COP OR SOMETHING? 108 00:10:14,081 --> 00:10:15,148 AM I GONNA GET HIM IN TROUBLE? 109 00:10:15,182 --> 00:10:20,020 HONESTLY, YOU'LL BE HELPING HIM GET OUT OF TROUBLE. 110 00:10:20,053 --> 00:10:21,989 [KNOCK ON DOOR] 111 00:10:23,423 --> 00:10:24,391 MAN, I OUGHT TO BUST A CAP IN YOUR ASS 112 00:10:24,424 --> 00:10:26,927 FOR BRINGING THIS KNOCKED-UP BITCH UP IN HERE. 113 00:10:26,960 --> 00:10:28,428 YOU THINK THIS IS GODDAMN K-MART?! 114 00:10:28,461 --> 00:10:29,329 CHILL OUT, DUDE. SHE'S NOT GONNA BUST 115 00:10:29,362 --> 00:10:31,932 ALL OVER YOUR SHITTY-ASS, FUCKIN' CARPET. 116 00:10:31,965 --> 00:10:34,434 OH, SHE BETTER NOT. 117 00:10:34,467 --> 00:10:37,938 GIVE US THE SHIT FOR FREE, AND I'LL LET YOU FUCK ME. 118 00:10:37,971 --> 00:10:39,239 THIS IS SICK. 119 00:10:39,272 --> 00:10:42,776 YOU'RE A SICK, FUCKIN' BITCH. 120 00:10:43,376 --> 00:10:45,913 ARE WE GONNA DO THIS SHIT OR WHAT? 121 00:10:45,946 --> 00:10:48,716 [RAP MUSIC PLAYING] 122 00:11:14,942 --> 00:11:17,144 AAH! 123 00:11:18,946 --> 00:11:21,715 [SCREAMS] 124 00:11:21,749 --> 00:11:24,484 IT'S FUCKIN' OVER! 125 00:11:24,517 --> 00:11:28,421 GO GET ME SOME FUCKIN' TOWELS RIGHT NOW, EMILY! 126 00:11:28,455 --> 00:11:29,222 GOD! 127 00:11:29,256 --> 00:11:33,260 GET 'EM! GET ME SOME FUCKIN' TOWELS! 128 00:11:33,293 --> 00:11:36,163 [SOBBING] 129 00:11:36,196 --> 00:11:38,398 HURRY! 130 00:12:28,148 --> 00:12:30,784 [VOMITING] 131 00:13:35,983 --> 00:13:39,219 CHEAP VODKA, STRAIGHT UP. 132 00:13:39,252 --> 00:13:40,587 Bartender: YOU GOT IT. 133 00:13:40,620 --> 00:13:43,823 I GOT THAT, DREW. 134 00:13:45,092 --> 00:13:47,861 NICE GENTLEMAN JUST BOUGHT YOU A CHEAP VODKA, 135 00:13:47,895 --> 00:13:49,997 STRAIGHT UP. 136 00:13:50,030 --> 00:13:52,599 TELL HIM THANKS AND BRING ME THE ONE I ORDERED. 137 00:13:52,632 --> 00:13:55,568 [COUNTRY-WESTERN MUSIC PLAYING] 138 00:13:59,072 --> 00:14:01,141 THANKS. 139 00:14:01,975 --> 00:14:05,345 I'M RICK. 140 00:14:05,378 --> 00:14:06,980 THAT'S GREAT. 141 00:14:07,014 --> 00:14:09,582 CAN I BUY YOU ANOTHER DRINK? 142 00:14:09,616 --> 00:14:11,251 NO, THANKS. 143 00:14:11,284 --> 00:14:14,321 WHY NOT? 144 00:14:14,354 --> 00:14:15,889 WHY NOT? 145 00:14:15,923 --> 00:14:18,158 YEAH. 146 00:14:19,559 --> 00:14:21,628 BECAUSE YOU ASKED "WHY NOT," 147 00:14:21,661 --> 00:14:24,664 BECAUSE YOU DRINK DARK BEER, 148 00:14:24,697 --> 00:14:28,068 BECAUSE YOU GET A HAIRCUT AND A MANICURE 149 00:14:28,101 --> 00:14:30,403 ONCE A MONTH AT A SALON, 150 00:14:30,437 --> 00:14:33,306 BECAUSE YOU'RE NOT MY TYPE. 151 00:14:37,010 --> 00:14:39,913 Emily: OW! AAH! WHAT'S WRONG? 152 00:14:39,947 --> 00:14:41,314 I DON'T KNOW! 153 00:14:41,348 --> 00:14:45,518 AAH! BABY, DO SOMETHING! I'M SCARED! 154 00:14:45,552 --> 00:14:47,554 OW! ALL RIGHT. WE'RE GOING TO THE CLINIC. 155 00:14:47,587 --> 00:14:48,922 COME ON. LET'S GO. 156 00:14:48,956 --> 00:14:53,093 WATCH MY HAND, BABY. OK, COME ON. 157 00:14:53,126 --> 00:14:58,065 WAIT JUST A SECOND. JUST A SECOND. 158 00:14:58,098 --> 00:14:59,532 OK. ALL RIGHT. 159 00:14:59,566 --> 00:15:00,133 GONNA BE OK. 160 00:15:00,167 --> 00:15:02,369 COME ON. COME ON OUTSIDE. 161 00:15:02,402 --> 00:15:03,136 I'LL SHOW YOU MY CHOPPER. 162 00:15:03,170 --> 00:15:05,638 MAYBE WE CAN GO FOR A LITTLE RIDE. 163 00:15:05,672 --> 00:15:06,706 COME ON. 164 00:15:06,739 --> 00:15:08,541 WAIT. GOTTA GET MY COAT. 165 00:15:08,575 --> 00:15:10,543 OH, FORGET YOUR COAT. [CHUCKLES] 166 00:15:10,577 --> 00:15:12,379 COME ON. HOLD ON. SLOW DOWN. 167 00:15:12,412 --> 00:15:15,315 HEY, SWEETIE. I'M SORRY I'M LATE. 168 00:15:15,348 --> 00:15:17,550 YOU BEEN WAITING LONG? 169 00:15:17,584 --> 00:15:21,354 FUCKIN' BITCH. 170 00:15:21,388 --> 00:15:23,023 WHAT? 171 00:15:23,056 --> 00:15:26,126 OH, SORRY. 172 00:15:26,159 --> 00:15:27,995 OH. 173 00:15:28,028 --> 00:15:31,264 OH, I GET IT. 174 00:15:31,298 --> 00:15:36,736 LOOK, UM, I HAD A BAD DAY AT WORK, 175 00:15:36,769 --> 00:15:41,608 AND I'M HERE TO GET DRUNK AND GET LAID 176 00:15:41,641 --> 00:15:45,979 AND WAKE UP IN THE MORNING ALONE. 177 00:15:49,216 --> 00:15:52,052 YOU THINK YOU CAN HANDLE THAT? 178 00:15:53,620 --> 00:15:57,490 YEAH, I CAN HANDLE THAT. 179 00:15:57,524 --> 00:16:00,227 SURE. 180 00:16:01,361 --> 00:16:05,065 COME ON. [MUTTERS] 181 00:16:09,402 --> 00:16:11,004 FIX YOU A DRINK? 182 00:16:11,038 --> 00:16:13,140 NO. 183 00:16:23,550 --> 00:16:26,153 UH, MAY-MAYBE YOU WANNA... 184 00:16:26,186 --> 00:16:28,021 UH, GO TO THE BEDROOM? 185 00:16:28,055 --> 00:16:29,989 THIS IS FINE. 186 00:16:31,158 --> 00:16:32,025 OK. 187 00:16:32,059 --> 00:16:34,194 I TOLD YOU WHAT THIS IS. 188 00:16:34,227 --> 00:16:35,462 NO, I--I KNOW. 189 00:16:35,495 --> 00:16:37,364 I THOUGHT I COULD. 190 00:16:37,397 --> 00:16:40,067 BUT YOU CAN'T. 191 00:16:41,168 --> 00:16:41,834 ALL RIGHT. 192 00:16:41,868 --> 00:16:44,204 MAYBE IF WE GET A DRINK FIRST. 193 00:16:44,237 --> 00:16:46,773 FORGET IT. 194 00:16:46,806 --> 00:16:48,708 WAIT. 195 00:16:48,741 --> 00:16:50,677 LOOK, RICK, 196 00:16:50,710 --> 00:16:53,446 NICE ISN'T MY TYPE. 197 00:16:55,382 --> 00:16:56,283 AND... 198 00:16:56,316 --> 00:17:00,553 WE BOTH KNOW I'M NOT WHAT YOU'RE LOOKING FOR. 199 00:17:17,404 --> 00:17:21,474 AAH! [MOANING] 200 00:17:22,442 --> 00:17:23,343 COME HERE. 201 00:17:23,376 --> 00:17:24,411 WHAT'S WRONG? 202 00:17:24,444 --> 00:17:25,245 I DON'T KNOW. 203 00:17:25,278 --> 00:17:26,413 WHAT DO YOU FEEL, HONEY? 204 00:17:26,446 --> 00:17:30,317 PAIN! AAH! AAH! 205 00:17:30,350 --> 00:17:31,684 Man: WHY IS SHE SO SICK? 206 00:17:31,718 --> 00:17:34,821 A TOUCH OF A COLD MADE WORSE BY POOR SLEEP. 207 00:17:34,854 --> 00:17:38,491 YOU TRY SLEEPING WITH ONE OF THESE INSIDE OF YOU. 208 00:17:38,525 --> 00:17:41,694 HAVE YOU BEEN SMOKING THROUGHOUT YOUR PREGNANCY, MS. ROBIN? 209 00:17:41,728 --> 00:17:43,830 JUST CIGARETTES. 210 00:17:43,863 --> 00:17:45,832 YOUR BABY'S QUITE SMALL. 211 00:17:45,865 --> 00:17:48,435 WE'LL KEEP YOU OVERNIGHT FOR MONITORING, 212 00:17:48,468 --> 00:17:54,474 BUT I THINK YOU CAN EXPECT A ROUGH LAST FEW WEEKS IN THIS PREGNANCY. 213 00:17:55,742 --> 00:17:57,544 THANK YOU. 214 00:17:59,479 --> 00:18:01,481 YOU OK? 215 00:18:01,514 --> 00:18:04,417 BABY. YEAH? 216 00:18:04,451 --> 00:18:06,253 WHEN ARE WE GONNA LEAVE TOWN? 217 00:18:06,286 --> 00:18:08,888 AS SOON AS I MAKE THE DEAL. 218 00:18:08,921 --> 00:18:12,559 CAN'T WE JUST GO, MAKE THE DEAL SOMEWHERE ELSE? 219 00:18:12,592 --> 00:18:13,860 HONEY, I'VE ALREADY GOT A BUYER. 220 00:18:13,893 --> 00:18:16,596 PLEASE, JUST REST AND TAKE CARE OF THAT BABY, 221 00:18:16,629 --> 00:18:20,767 AND I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING ELSE. 222 00:18:21,768 --> 00:18:23,703 I NEED SOME THINGS. 223 00:18:23,736 --> 00:18:25,705 I'LL BRING THEM. 224 00:18:27,874 --> 00:18:29,642 OK. 225 00:18:30,510 --> 00:18:31,478 YOU TAKE CARE OF THIS. 226 00:18:31,511 --> 00:18:35,448 DO NOT LET THIS OUT OF YOUR FUCKING SIGHT. OK. 227 00:18:35,482 --> 00:18:37,884 I KNOW. 228 00:18:43,290 --> 00:18:45,825 [TELEPHONE RINGS] 229 00:18:48,328 --> 00:18:50,830 [RING] 230 00:18:50,863 --> 00:18:52,565 HELLO? 231 00:18:52,599 --> 00:18:54,701 IS THIS MY LITTLE FERN? 232 00:18:54,734 --> 00:18:55,868 VERNON. 233 00:18:55,902 --> 00:18:57,837 THERE'S WORD ON THE STREET. 234 00:18:57,870 --> 00:19:01,408 SOME KID TRYING TO UNLOAD 20 KILOS. 235 00:19:01,441 --> 00:19:05,612 MAKE SURE HE'S GOT IT BEFORE YOU DO IT. 236 00:19:46,486 --> 00:19:49,489 [DOOR CREAKS] 237 00:20:00,633 --> 00:20:02,569 C.J.: HOLD IT! 238 00:20:06,439 --> 00:20:07,807 SHIT. 239 00:20:17,350 --> 00:20:19,218 I GOT IT. 240 00:20:19,619 --> 00:20:22,422 SO YOU JUST MOVING IN? 241 00:20:22,455 --> 00:20:23,890 NO. I DON'T LIVE HERE. 242 00:20:23,923 --> 00:20:26,293 OH, YOU WORKING? 243 00:20:26,326 --> 00:20:27,694 WORKING? 244 00:20:27,727 --> 00:20:29,996 I'M SORRY. 245 00:20:30,029 --> 00:20:31,764 YOU MEAN, AM I A HOOKER? 246 00:20:31,798 --> 00:20:35,535 NO, I'M SORRY. WE GET A LOT OF THOSE AROUND HERE. 247 00:20:35,568 --> 00:20:37,337 YOU THOUGHT I WAS A HOOKER. 248 00:20:37,370 --> 00:20:41,774 [MUMBLING] I'M TIRED. I'M SORRY. 249 00:20:44,877 --> 00:20:48,948 YOU ARE SO DEAD. 250 00:20:58,758 --> 00:21:01,428 HOW YOU FEELING? Emily: GOOD. THANKS. 251 00:21:01,461 --> 00:21:03,763 NO PROBLEM. 252 00:21:03,796 --> 00:21:06,599 CAN I GET YOU ANYTHING? 253 00:21:06,633 --> 00:21:08,501 $40,000. 254 00:21:08,535 --> 00:21:11,771 I'M WORKING ON IT. 255 00:21:12,939 --> 00:21:15,908 A LITTLE FRESH AIR? 256 00:21:15,942 --> 00:21:17,877 THAT I CAN DO. 257 00:21:20,580 --> 00:21:24,884 SO...HOW MUCH IS IT WORTH? 258 00:21:24,917 --> 00:21:26,753 ALL OF IT? 259 00:21:28,120 --> 00:21:30,857 WELL, WE GOT ABOUT 10 TIMES 260 00:21:30,890 --> 00:21:33,092 WHAT WE THOUGHT WE WERE GONNA GET, 261 00:21:33,125 --> 00:21:37,797 SO...MAYBE 4-500 GRAND? 262 00:21:37,830 --> 00:21:41,000 HALF A MILLION? REALLY? 263 00:21:41,033 --> 00:21:43,603 YEAH, BUT THAT'S SELLING IT ON THE STREET, 264 00:21:43,636 --> 00:21:44,471 AND WE AIN'T GONNA STICK AROUND 265 00:21:44,504 --> 00:21:46,806 WHILE I SELL IT A LITTLE BIT AT A TIME. 266 00:21:46,839 --> 00:21:49,909 WE'VE GOT TO GET RID OF IT ALL AT ONCE. 267 00:21:50,643 --> 00:21:53,613 SO IT'S ONLY GONNA BE LIKE A HUNDRED. 268 00:21:53,646 --> 00:21:56,048 WELL, I'LL TAKE A HUNDRED. 269 00:21:56,082 --> 00:21:59,552 ME, TOO. 270 00:22:00,387 --> 00:22:02,389 WE'RE GONNA BUILD US A WHOLE GODDAMN HOUSE 271 00:22:02,422 --> 00:22:04,591 WITH THESE LITTLE BRICKS. 272 00:22:07,827 --> 00:22:11,531 HELP ME UP. I GOTTA PEE. 273 00:22:37,457 --> 00:22:40,092 GOTCHA. 274 00:23:04,651 --> 00:23:06,052 CAREFUL, BABY. 275 00:23:06,085 --> 00:23:09,055 HERE WE GO. 276 00:23:17,964 --> 00:23:20,667 DO IT! 277 00:23:46,025 --> 00:23:48,595 SHIT! 278 00:24:00,773 --> 00:24:03,843 [TELEPHONE RINGS] 279 00:24:10,683 --> 00:24:11,918 CAN I HELP YOU? 280 00:24:11,951 --> 00:24:12,985 [BABY CRIES] 281 00:24:13,019 --> 00:24:15,622 YEAH, I WANT TO GET AN ABORTION. 282 00:24:15,655 --> 00:24:16,889 [BABY CRIES] 283 00:24:16,923 --> 00:24:18,491 OK. 284 00:24:18,525 --> 00:24:22,629 WHEN WAS THE LAST TIME YOU HAD UNPROTECTED SEX? 285 00:24:22,662 --> 00:24:24,597 I DON'T HAVE UNPROTECTED SEX. 286 00:24:24,631 --> 00:24:27,567 WELL, UNLESS YOU'RE 2,000 YEARS OLD 287 00:24:27,600 --> 00:24:28,735 AND YOUR NAME IS MARY, 288 00:24:28,768 --> 00:24:32,805 YOU HAD UNPROTECTED SEX ABOUT 5 WEEKS AGO AT LEAST ONCE. 289 00:24:32,839 --> 00:24:34,507 I ALWAYS USE A CONDOM. 290 00:24:34,541 --> 00:24:35,508 WELL, MAYBE IT BROKE. 291 00:24:35,542 --> 00:24:36,909 MAYBE IT SLIPPED OFF. 292 00:24:36,943 --> 00:24:37,844 AND I'M ON THE PILL. 293 00:24:37,877 --> 00:24:40,212 HOW COULD I GET PREGNANT IF I'M ON THE PILL? 294 00:24:40,246 --> 00:24:42,982 ALL CONTRACEPTIVES ARE ONLY 99% EFFECTIVE. 295 00:24:43,015 --> 00:24:47,787 THAT MEANS THAT ONE OUT OF 100 TIMES... 296 00:24:47,820 --> 00:24:48,888 YOU CAN GET DRESSED. 297 00:24:48,921 --> 00:24:51,991 IS THE FATHER INVOLVED? 298 00:24:53,860 --> 00:24:56,763 YOU KNOW WHO THE FATHER IS? 299 00:24:56,796 --> 00:24:59,599 HOW MANY PARTNERS HAVE YOU HAD RECENTLY? 300 00:24:59,632 --> 00:25:01,701 I JUST WANT AN ABORTION. 301 00:25:01,734 --> 00:25:03,202 WELL, AS PART OF OUR SERVICES, 302 00:25:03,235 --> 00:25:04,537 WE REQUIRE THAT OUR PATIENTS 303 00:25:04,571 --> 00:25:05,738 HAVE SOME ABORTION COUNSELING. 304 00:25:05,772 --> 00:25:08,808 NOW, THERE ARE ALTERNATIVES TO ABORTION. 305 00:25:08,841 --> 00:25:09,508 ADOPTION, FOR ONE. 306 00:25:09,542 --> 00:25:11,778 LOOK, I WANT THE ABORTION, OK? 307 00:25:11,811 --> 00:25:14,080 YOU WANT TO WASTE YOUR TIME FOR AN HOUR, GO AHEAD, 308 00:25:14,113 --> 00:25:16,716 BUT AFTER THAT, I'M GONNA HAVE AN ABORTION. 309 00:25:16,749 --> 00:25:17,650 IF YOU WANT TO HELP ME, FINE. 310 00:25:17,684 --> 00:25:19,786 IF NOT, I'LL FIND SOMEPLACE ELSE THAT WILL. 311 00:25:19,819 --> 00:25:22,922 ALL RIGHT. 312 00:25:22,955 --> 00:25:27,594 WELL, HOW ABOUT FRIDAY? 313 00:25:27,627 --> 00:25:28,961 WHY NOT TODAY? 314 00:25:28,995 --> 00:25:30,329 WE HAVE OTHER PATIENTS. 315 00:25:30,362 --> 00:25:32,198 FRIDAY'S THE FIRST APPOINTMENT. 316 00:25:32,231 --> 00:25:33,299 I'LL FIND SOMEWHERE ELSE. 317 00:25:33,332 --> 00:25:36,569 I THINK YOU'LL FIND THAT MOST CENTERS CAN'T HELP YOU 318 00:25:36,603 --> 00:25:37,670 ON A DAY'S NOTICE. 319 00:25:37,704 --> 00:25:40,039 I HAVE COUNSELED MANY, MANY WOMEN 320 00:25:40,072 --> 00:25:41,774 IN YOUR SITUATION, MISS MARCH. 321 00:25:41,808 --> 00:25:43,643 I FIND THAT GIVEN A FEW DAYS 322 00:25:43,676 --> 00:25:45,645 TO ABSORB THE IDEA OF BEING PREGNANT, 323 00:25:45,678 --> 00:25:48,581 THEY OFTEN HAVE A CHANGE OF HEART. 324 00:25:48,615 --> 00:25:51,718 I DON'T WANT A CHANGE OF HEART. 325 00:25:52,885 --> 00:25:57,924 THAT'S ALL? NEXT MONDAY. 326 00:25:57,957 --> 00:25:59,826 OK. 327 00:25:59,859 --> 00:26:01,327 [SIGHS] 328 00:26:01,360 --> 00:26:03,996 ALL RIGHT. THANKS. 329 00:26:46,873 --> 00:26:50,376 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 330 00:26:57,884 --> 00:26:58,985 ANOTHER. 331 00:26:59,018 --> 00:27:00,687 YOU GOT IT. 332 00:27:03,089 --> 00:27:06,225 2 VODKAS, STRAIGHT UP. 333 00:27:09,428 --> 00:27:11,931 HOW ARE YOU? 334 00:27:12,431 --> 00:27:14,000 FINE. 335 00:27:15,702 --> 00:27:17,169 YOU LOOK NICE. 336 00:27:18,805 --> 00:27:21,240 YOU WANT TO DANCE? 337 00:27:21,974 --> 00:27:23,242 LOOK... 338 00:27:23,275 --> 00:27:25,311 RICK. RICK... 339 00:27:25,344 --> 00:27:26,746 YOU HAD YOUR SHOT. 340 00:27:26,779 --> 00:27:31,350 I KNOW, I KNOW, IT'S JUST... 341 00:27:31,383 --> 00:27:33,185 WHY CAN'T WE JUST HAVE A DRINK, 342 00:27:33,219 --> 00:27:37,156 GET TO KNOW EACH OTHER? 343 00:27:37,189 --> 00:27:41,861 'CAUSE I DON'T GET TO KNOW PEOPLE. 344 00:27:45,097 --> 00:27:47,666 * COME ON, COME ON 345 00:27:58,077 --> 00:28:01,047 * I DON'T WANT YOU 346 00:28:01,080 --> 00:28:03,415 * YOU WAIT FOR ME 347 00:28:03,449 --> 00:28:08,921 * I NEED YOU TO GET AWAY FROM ME * 348 00:28:08,955 --> 00:28:11,457 * I DON'T WANT YOU 349 00:28:11,490 --> 00:28:13,926 * YOU WAIT FOR ME 350 00:28:13,960 --> 00:28:19,431 * I NEED YOU TO GET AWAY FROM ME * 351 00:28:19,465 --> 00:28:22,001 UH-UH. NOT HERE. 352 00:28:23,970 --> 00:28:25,371 COME ON. 353 00:28:34,213 --> 00:28:37,083 OOH, THAT'S NICE. 354 00:28:40,987 --> 00:28:45,324 NO, ALL RIGHT. OK, NOT LIKE THAT, ALL RIGHT? 355 00:28:45,357 --> 00:28:47,059 JUST DO IT. 356 00:28:47,827 --> 00:28:51,063 WELL, WHY DON'T WE JUST FUCK AND DO IT MY WAY? 357 00:28:54,533 --> 00:28:57,236 FUCKIN' BITCH! 358 00:28:59,939 --> 00:29:03,442 [C.J. STRUGGLES] 359 00:29:31,971 --> 00:29:34,240 [DOOR OPENS] 360 00:29:34,273 --> 00:29:37,476 YOU OK? COME HERE. 361 00:29:40,079 --> 00:29:42,014 BIG STRONG MAN. 362 00:29:53,359 --> 00:29:55,561 THAT WAY. 363 00:29:57,997 --> 00:29:59,999 I GOT YOU. 364 00:30:07,139 --> 00:30:11,077 OK. UP WE GO. 365 00:30:30,396 --> 00:30:33,432 WHAT MADE YOU SO HARD? 366 00:30:38,137 --> 00:30:40,039 BABY. 367 00:30:41,240 --> 00:30:44,944 [WHISPERING] Baby. 368 00:30:52,451 --> 00:30:54,453 [KNOCKS] 369 00:30:55,354 --> 00:30:56,555 MONEY. 370 00:30:56,588 --> 00:30:58,524 IT'S TROY. 371 00:31:00,159 --> 00:31:01,127 HEY, YOU DON'T NEED THAT, MAN. 372 00:31:01,160 --> 00:31:02,628 I'M JUST HERE TO TALK BUSINESS. 373 00:31:02,661 --> 00:31:03,329 WHAT YOU SAY, MAN? 374 00:31:03,362 --> 00:31:05,097 I HEAR DOIN' BUSINESS WITH YOU 375 00:31:05,131 --> 00:31:06,632 DON'T GO SO WELL FOR SOME PEOPLE. 376 00:31:06,665 --> 00:31:08,034 WHAT'D YOU HEAR? 377 00:31:08,067 --> 00:31:11,370 I HEARD YOUR GAME CLOCK'S RUNNING DOWN. 378 00:31:13,205 --> 00:31:15,274 LOOK, I GOT 20 KEYS FOR 100. 379 00:31:15,307 --> 00:31:18,510 100? HMM. 380 00:31:18,544 --> 00:31:20,312 YOU KNOW, 100 IS THE-- 381 00:31:20,346 --> 00:31:23,349 "I GOT CLEAN STUFF AND TIME TO DO BUSINESS RIGHT" PRICE. 382 00:31:23,382 --> 00:31:26,185 NOW, IF I WERE TO GET THIS SHIT FROM YOU, 383 00:31:26,218 --> 00:31:27,453 YOU COULD GET THE, UH, 384 00:31:27,486 --> 00:31:32,091 "I GOTTA GET MY PUNK ASS OUTTA TOWN BEFORE I GET CAPPED" PRICE. 385 00:31:32,124 --> 00:31:34,593 HOW MUCH WOULD THAT BE? 386 00:31:34,626 --> 00:31:35,494 IT DON'T MATTER. 387 00:31:35,527 --> 00:31:37,696 AIN'T NOBODY GONNA BUY THIS SHIT FROM YOU. 388 00:31:37,729 --> 00:31:39,999 NO MATTER HOW GOOD THE DEAL IS, 389 00:31:40,032 --> 00:31:41,467 THE PRICE IS TOO HIGH. 390 00:31:41,500 --> 00:31:43,502 SO WHY DON'T YOU GET THE FUCK OUTTA HERE 391 00:31:43,535 --> 00:31:48,207 BEFORE I GO BOBA FETT ON YOUR ASS AND COLLECT IT FOR MYSELF? 392 00:32:04,490 --> 00:32:07,093 DID YOU SELL IT? 393 00:32:08,360 --> 00:32:09,561 WHAT HAPPENED? 394 00:32:09,595 --> 00:32:11,297 NOTHIN'. 395 00:32:12,031 --> 00:32:15,267 WELL, ARE WE STILL LEAVING TONIGHT? 396 00:32:15,301 --> 00:32:18,470 HONEY, WE CAN'T LEAVE YET. 397 00:32:18,504 --> 00:32:19,638 LOOK, I DON'T KNOW ANYPLACE ELSE 398 00:32:19,671 --> 00:32:21,207 I CAN SELL THIS STUFF BUT HERE, 399 00:32:21,240 --> 00:32:22,641 SO WHO KNOWS HOW LONG IT'S GONNA TAKE? 400 00:32:22,674 --> 00:32:24,476 JUST LET ME FIND A BUYER AND WE'LL GO. 401 00:32:24,510 --> 00:32:28,047 BABY, LET'S JUST GO, PLEASE? 402 00:32:28,080 --> 00:32:32,484 WE GOT THE STUFF. WE CAN SELL IT ANYWHERE WE WANT. 403 00:32:33,019 --> 00:32:35,454 I JUST DON'T FEEL SAFE HERE, TROY. 404 00:32:35,487 --> 00:32:38,290 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 405 00:32:38,324 --> 00:32:40,426 IT'S A FEELING. 406 00:32:40,459 --> 00:32:42,261 PREGNANT WOMEN GET FEELINGS, YOU KNOW? 407 00:32:42,294 --> 00:32:46,032 WELL, WHAT IF WE GO TO A MOTEL? 408 00:32:48,300 --> 00:32:49,001 ON THE OUTSIDE OF TOWN, 409 00:32:49,035 --> 00:32:51,137 WOULD THAT MAKE YOU FEEL BETTER? 410 00:32:54,373 --> 00:32:57,143 WHY ARE YOU EVEN STILL HERE WITH ME? 411 00:32:57,176 --> 00:32:59,478 PLEASE DON'T DO THIS RIGHT NOW, EM. 412 00:32:59,511 --> 00:33:00,412 I NEED TO BE GONE. 413 00:33:00,446 --> 00:33:02,681 SELL THAT STUFF ON YOUR OWN. 414 00:33:02,714 --> 00:33:06,318 YOU'RE MAKIN' A FORTUNE. 415 00:33:06,352 --> 00:33:09,421 WHY ARE YOU EVEN STILL HERE WITH ME? 416 00:33:09,455 --> 00:33:13,392 BECAUSE I LOVE YOU. 417 00:33:13,425 --> 00:33:15,027 AND I LOVE THAT BABY. 418 00:33:15,061 --> 00:33:19,498 AND I WOULD NEVER LEAVE EITHER OF YOU FOR ANYTHING. 419 00:33:37,183 --> 00:33:39,451 THAT'S THE ALCOHOL. 420 00:33:39,485 --> 00:33:41,553 SHIT! WHAT THE FUCK ARE YOU DOING HERE? 421 00:33:41,587 --> 00:33:42,788 I'M BRINGING YOU BREAKFAST. 422 00:33:42,821 --> 00:33:46,192 COULD YOU PUT THAT DOWN, PLEASE? 423 00:33:51,263 --> 00:33:53,365 I WANT YOU OUT. 424 00:33:53,399 --> 00:33:55,801 ALL RIGHT. 425 00:33:57,203 --> 00:33:58,470 DON'T GET THE WRONG IDEA, OK? 426 00:33:58,504 --> 00:34:03,109 I KNEW A KID IN HIGH SCHOOL WHO PASSED OUT FROM ALCOHOL POISONING 427 00:34:03,142 --> 00:34:03,842 AND NEVER WOKE UP, 428 00:34:03,875 --> 00:34:05,611 SO I BROUGHT YOU HOME, 429 00:34:05,644 --> 00:34:08,580 SLEPT ON THE COUCH. 430 00:34:10,349 --> 00:34:11,483 SO THERE'S YOUR BREAKFAST, 431 00:34:11,517 --> 00:34:16,188 AND YOU'RE OBVIOUSLY ALIVE AND VERY WELL-PROTECTED, SO... 432 00:34:16,222 --> 00:34:18,557 I'M LEAVING. 433 00:34:20,592 --> 00:34:25,697 UM...YOU CAN STAY FOR BREAKFAST. 434 00:34:25,731 --> 00:34:30,269 NO. I'M GONNA LEAVE. 435 00:34:30,702 --> 00:34:33,772 DON'T MAKE ME FORCE YOU. 436 00:34:33,805 --> 00:34:38,210 SOMEONE WAS INDUSTRIOUS THIS MORNING. 437 00:34:39,345 --> 00:34:41,180 YEAH. UM, FOR YEARS, 438 00:34:41,213 --> 00:34:44,450 WE HAD FRESH FLOWERS IN CHURCH EVERY MORNING. 439 00:34:44,750 --> 00:34:47,686 CHURCH EVERY MORNING? 440 00:34:47,719 --> 00:34:49,788 GUILTY SOUL? 441 00:34:49,821 --> 00:34:50,856 PROBABLY. 442 00:34:50,889 --> 00:34:53,259 I WAS A PRIEST. 443 00:34:53,859 --> 00:34:54,860 YOU'RE KIDDING. 444 00:34:54,893 --> 00:34:56,462 SWEAR TO GOD. 445 00:34:56,495 --> 00:34:59,498 SEE, I CAN SAY THAT KIND OF THING NOW THAT I'M... 446 00:34:59,531 --> 00:35:01,300 NOT A PRIEST ANYMORE. 447 00:35:01,333 --> 00:35:03,235 SO WHAT WAS THE OTHER NIGHT? 448 00:35:03,269 --> 00:35:07,239 JUST CAN'T GET PAST THOSE CELIBACY VOWS? 449 00:35:07,273 --> 00:35:10,609 SEE, THEY TELL YOU THAT YOUR LOVE OF GOD 450 00:35:10,642 --> 00:35:13,579 AND HIS FOR YOU IS ENOUGH... 451 00:35:15,181 --> 00:35:16,081 BUT IT WASN'T. 452 00:35:16,114 --> 00:35:18,450 MAYBE THAT MAKES ME WEAK IN THE EYES OF GOD, 453 00:35:18,484 --> 00:35:23,655 BUT I NEEDED EARTHLY LOVE. 454 00:35:25,924 --> 00:35:28,394 I HAVE TO GO TO WORK. 455 00:35:30,296 --> 00:35:32,798 WHERE DO YOU WORK? 456 00:35:32,831 --> 00:35:37,169 I'M A BEAN COUNTER AT A COMMERCIAL REAL ESTATE COMPANY. 457 00:35:37,203 --> 00:35:38,637 YOU LIKE IT? 458 00:35:38,670 --> 00:35:43,409 YEAH. PAYS THE BILLS WHEN I SHOW UP. 459 00:35:43,442 --> 00:35:44,810 RIGHT. 460 00:35:47,779 --> 00:35:49,715 THANKS FOR BREAKFAST. 461 00:35:49,748 --> 00:35:50,782 IT WAS GREAT. 462 00:35:50,816 --> 00:35:55,621 AM--AM I A MASOCHIST IF I ASK FOR YOUR PHONE NUMBER? 463 00:35:56,588 --> 00:36:01,793 RIGHT. I LEFT MINE BY THE PHONE. 464 00:36:02,361 --> 00:36:03,429 T-TAKE IT EASY WITH THE ALCOHOL. 465 00:36:03,462 --> 00:36:08,734 YOU NEVER KNOW WHO MIGHT WIND UP COMING HOME WITH YOU. 466 00:36:13,004 --> 00:36:16,875 [DOOR OPENS AND CLOSES] 467 00:36:22,814 --> 00:36:25,984 WOULD YOU PUT THAT OUT WHILE I'M TRYING TO DO THIS? 468 00:36:26,017 --> 00:36:28,820 I'M SCARED. I SMOKE WHEN I'M SCARED. 469 00:36:28,854 --> 00:36:30,456 YOU SMOKE 24 HOURS A DAY. 470 00:36:30,489 --> 00:36:32,691 DIDN'T THE DOCTOR TELL YOU IT WAS BAD FOR THE BABY? 471 00:36:32,724 --> 00:36:37,496 WELL, I GUESS I'M A SHITTY MOM, THEN, AREN'T I? 472 00:36:39,631 --> 00:36:42,634 ALL RIGHT, GIMME THAT STUFF. 473 00:36:42,668 --> 00:36:44,603 PROMISE ME WE'LL LEAVE TOMORROW. 474 00:36:44,636 --> 00:36:48,340 STOP FUCKIN' AROUND, EM. JUST GIVE IT TO ME. 475 00:36:49,675 --> 00:36:50,976 PROMISE ME WE'LL LEAVE TOMORROW. 476 00:36:51,009 --> 00:36:53,579 BABY, I TOLD YOU, I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS. 477 00:36:53,612 --> 00:36:55,914 PROMISE ME WE'LL LEAVE TOMORROW. DEAL OR NOT? 478 00:36:55,947 --> 00:36:59,385 OK, FINE, JUST GIVE IT TO ME. 479 00:37:05,291 --> 00:37:06,858 THAT STUFF HURT? 480 00:37:09,495 --> 00:37:10,696 AAH! 481 00:37:10,729 --> 00:37:12,464 FUCK! 482 00:37:12,498 --> 00:37:15,934 HI. IS--THIS IS C.J. 483 00:37:15,967 --> 00:37:18,337 UM, OK. 484 00:37:18,370 --> 00:37:23,008 UH, DINNER...MY TREAT. 485 00:37:23,041 --> 00:37:27,879 UH...BACACHINA, 7:00, ON ORCHID. 486 00:37:29,348 --> 00:37:31,750 [BEEP] 487 00:37:31,783 --> 00:37:33,985 FUCK. 488 00:37:36,622 --> 00:37:40,526 [TELEPHONE BEEPS, DIAL TONE] 489 00:37:46,565 --> 00:37:47,733 HI, THIS IS RICK. 490 00:37:47,766 --> 00:37:49,901 LEAVE A MESSAGE AND I'LL GET BACK TO YOU AS SOON AS I CAN. 491 00:37:49,935 --> 00:37:50,636 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 492 00:37:50,669 --> 00:37:57,876 LOOK, NO DINNER. JUST FORGET IT. 493 00:37:57,909 --> 00:38:00,479 [TELEPHONE BEEPS] 494 00:39:24,162 --> 00:39:26,364 [KNOCK ON DOOR] 495 00:39:28,066 --> 00:39:29,935 [SILENCER SHOOTS] 496 00:40:20,051 --> 00:40:21,152 YOU WORKIN'? 497 00:40:21,186 --> 00:40:22,754 YEAH, BABY, I'M WORKIN'. 498 00:40:22,788 --> 00:40:24,756 I KNOW YOU GET ASKED THIS ALL THE TIME, 499 00:40:24,790 --> 00:40:27,993 BUT WHAT'S A PRETTY GIRL LIKE YOU 500 00:40:28,026 --> 00:40:29,828 DOIN' IN A PLACE LIKE THIS? 501 00:40:29,861 --> 00:40:31,597 IT'S NOT WHAT YOU THINK. 502 00:40:31,630 --> 00:40:34,500 NEVER IS, SWEETIE. 503 00:40:35,266 --> 00:40:37,903 MAN. 504 00:40:37,936 --> 00:40:38,604 I AIN'T GOT NO TOYS, 505 00:40:38,637 --> 00:40:40,906 BUT I'LL GO DOWN ON YOU FOR 20. 506 00:40:40,939 --> 00:40:44,610 I'M LOOKING FOR TROY. 507 00:40:46,812 --> 00:40:49,014 I DON'T KNOW NO TROY. 508 00:40:52,984 --> 00:40:54,152 I'LL GIVE YOU 100 BUCKS. 509 00:40:54,185 --> 00:40:55,921 YOU DON'T EVEN HAVE TO GO DOWN ON ME. 510 00:40:55,954 --> 00:40:57,155 LOOK, I JUST TOLD YOU, 511 00:40:57,188 --> 00:40:59,090 I DON'T KNOW NO FUCKIN' TROY, ALL RIGHT? 512 00:40:59,124 --> 00:41:02,160 TAKE THE 100 BUCKS. 513 00:41:02,193 --> 00:41:04,530 PLEASE. 514 00:41:05,764 --> 00:41:08,033 JUST TAKE IT. 515 00:41:08,066 --> 00:41:10,669 A'IGHT. GIVE ME THE 100. 516 00:41:11,637 --> 00:41:12,904 Hal: SO HOW DO YOU KNOW POKEY? 517 00:41:12,938 --> 00:41:14,973 UM, FROM THE STREET. 518 00:41:15,006 --> 00:41:17,175 OH. THE STREET. 519 00:41:17,208 --> 00:41:19,945 COME ON INTO MY OFFICE. 520 00:41:21,246 --> 00:41:23,682 HAVE A SEAT. 521 00:41:25,851 --> 00:41:27,653 SO WHAT DO YOU GOT? 522 00:41:27,686 --> 00:41:29,187 I'M SORRY? 523 00:41:29,220 --> 00:41:31,022 WHAT ARE YOU SELLING? 524 00:41:35,226 --> 00:41:37,529 IS THIS PLACE REAL? 525 00:41:37,563 --> 00:41:39,064 WHAT? 526 00:41:39,097 --> 00:41:42,000 OFFICES AND SECRETARIES AND SHIT? 527 00:41:42,033 --> 00:41:44,035 I MEAN, WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 528 00:41:44,069 --> 00:41:47,038 THE ONLY BUSINESS YOU HAVE TO WORRY ABOUT HERE 529 00:41:47,072 --> 00:41:49,841 IS WHAT YOU BRING. 530 00:41:50,876 --> 00:41:52,878 I GOT 20 KEYS OF TAR. 531 00:41:52,911 --> 00:41:54,813 READY TO GO. 532 00:41:54,846 --> 00:41:56,915 WHERE'D YOU GET IT? 533 00:41:56,948 --> 00:41:59,618 WHAT THE FUCK DO YOU CARE? 534 00:42:01,820 --> 00:42:05,056 IT AFFECTS THE PRICE AND HOW I DISPENSE OF IT. 535 00:42:05,090 --> 00:42:06,792 YOU WANT TO MAKE A DEAL, ANSWER STRAIGHT. 536 00:42:06,825 --> 00:42:08,627 YOU DON'T, SHOOT IT ALL UP YOURSELF. 537 00:42:08,660 --> 00:42:10,796 O.D., DIE, I DON'T GIVE A FUCK. 538 00:42:10,829 --> 00:42:14,666 BROUGHT IT IN FROM LAREDO. 539 00:42:16,367 --> 00:42:17,669 45. 540 00:42:17,703 --> 00:42:19,605 I TOLD POKEY 100. 541 00:42:19,638 --> 00:42:21,773 POKEY AIN'T BUYIN'. 542 00:42:23,241 --> 00:42:24,776 80. 543 00:42:24,810 --> 00:42:26,344 55. FINAL. 544 00:42:26,377 --> 00:42:28,947 L-L-LOOK, HAL, 545 00:42:28,980 --> 00:42:29,981 WITH ALL DUE RESPECT, 546 00:42:30,015 --> 00:42:32,317 THIS IS 20 FUCKIN' KEYS WE'RE TALKIN' ABOUT HERE. 547 00:42:32,350 --> 00:42:34,586 I NEED AT LEAST 65. 548 00:42:34,620 --> 00:42:36,655 DID YOU HEAR ME SAY "FINAL"? 549 00:42:36,688 --> 00:42:38,256 55. 550 00:42:41,192 --> 00:42:42,994 FINE. 551 00:42:44,129 --> 00:42:45,296 OK. 552 00:42:45,330 --> 00:42:48,099 TOMORROW, CALL THIS NUMBER. 553 00:42:48,133 --> 00:42:51,637 SOMEONE'LL TELL YOU WHERE TO BRING IT. 554 00:42:51,670 --> 00:42:52,738 HAVE A GOOD DAY. 555 00:42:52,771 --> 00:42:53,772 THANKS FOR COMIN' IN. 556 00:42:53,805 --> 00:42:57,709 YOU, UH, YOU OUGHTA GET THAT HAND LOOKED AT, HUH? 557 00:42:59,811 --> 00:43:02,147 YUPPIE-ASS FUCKFACE. 558 00:43:03,982 --> 00:43:05,016 BITCH, CHILL. 559 00:43:05,050 --> 00:43:08,654 YOU MAKE ME SPILL THIS, I'M GONNA FUCKIN' SMACK YOU. 560 00:43:08,687 --> 00:43:10,956 WHAT DID I SAY?! HUH?! 561 00:43:12,090 --> 00:43:15,326 [KNOCK ON DOOR] 562 00:43:18,429 --> 00:43:20,198 MONEY. 563 00:43:21,833 --> 00:43:22,467 WHO'S THAT? 564 00:43:22,500 --> 00:43:25,203 C.J.: I'M LOOKIN' FOR TROY. 565 00:43:31,409 --> 00:43:33,144 COME ON IN. 566 00:43:33,178 --> 00:43:35,246 IT'S OPEN. 567 00:43:43,689 --> 00:43:45,857 TROY! I AIN'T SEEN HIM! 568 00:43:45,891 --> 00:43:47,292 LEFT OR RIGHT? 569 00:43:47,325 --> 00:43:49,127 OK, FUCK! 570 00:43:49,160 --> 00:43:50,796 I GOT HIS NUMBER. 571 00:43:50,829 --> 00:43:53,331 SOME SHITTY MOTEL. 572 00:44:27,132 --> 00:44:28,700 HELLO? 573 00:44:29,835 --> 00:44:33,705 YEAH. DO YOU GUYS HAVE ANY VENDING MACHINES? 574 00:44:35,874 --> 00:44:37,709 ACROSS THE STREET? 575 00:44:37,743 --> 00:44:39,677 THAT'S IT? 576 00:44:40,746 --> 00:44:42,113 OK. 577 00:45:00,531 --> 00:45:02,333 THANKS. 578 00:45:14,780 --> 00:45:15,546 Hostess: ONE? 579 00:45:15,580 --> 00:45:16,447 OK. WOULD YOU LIKE TO SIT AT A BOOTH? 580 00:45:16,481 --> 00:45:21,319 UM, I DON'T THINK WE COULD FIT AT A BOOTH. 581 00:45:21,352 --> 00:45:22,453 DO YOU GUYS HAVE A BATHROOM? 582 00:45:22,487 --> 00:45:24,355 OH, SURE. RIGHT BACK THERE. 583 00:45:24,389 --> 00:45:25,456 CAN I START YOU WITH SOME COFFEE? 584 00:45:25,490 --> 00:45:29,828 OH, JEEZ, PLEASE. [LAUGHS] 585 00:45:48,513 --> 00:45:51,950 Emily: EXCUSE ME? 586 00:45:53,852 --> 00:45:54,786 YEAH? 587 00:45:54,820 --> 00:45:57,455 IS THERE ANY TOILET PAPER IN THAT OTHER STALL? 588 00:45:59,224 --> 00:46:01,192 UH-HUH. 589 00:46:12,237 --> 00:46:15,173 HAVE YOU EVER BEEN PREGNANT? 590 00:46:17,142 --> 00:46:17,943 NO. 591 00:46:17,976 --> 00:46:21,947 YOU HAVE TO PEE, LIKE, 100 TIMES A DAY. 592 00:46:21,980 --> 00:46:23,348 [URINATES] 593 00:46:23,381 --> 00:46:24,415 OHHH. 594 00:46:24,449 --> 00:46:27,986 THEY SAY THAT IT'S THE BEST THING A WOMAN CAN DO, 595 00:46:28,019 --> 00:46:30,956 BUT IT SURE AS HELL DOESN'T FEEL LIKE IT. 596 00:47:00,318 --> 00:47:05,423 * DANCE WITH ME 597 00:47:06,992 --> 00:47:12,163 * DANCE WITH ME 598 00:47:12,397 --> 00:47:17,302 * LET'S DANCE 599 00:47:22,673 --> 00:47:24,242 WHAT ARE YOU DOING?! 600 00:47:24,275 --> 00:47:27,345 STOP IT! STOP IT! 601 00:47:27,378 --> 00:47:28,914 LEAVE ME ALONE! 602 00:47:28,947 --> 00:47:32,884 TAKE IT OUT! C.J., TAKE IT OUT! 603 00:47:33,618 --> 00:47:35,153 C.J. 604 00:47:39,357 --> 00:47:42,060 * DANCE WITH ME 605 00:47:42,093 --> 00:47:43,528 GET OUT! 606 00:47:43,561 --> 00:47:45,430 AAH! 607 00:47:45,463 --> 00:47:47,565 JUST LEAVE ME ALONE. 608 00:47:55,673 --> 00:47:58,876 LEAVE ME ALONE. 609 00:48:20,065 --> 00:48:22,267 WHOSE IS IT? 610 00:48:22,300 --> 00:48:24,635 IT'S MINE. 611 00:48:24,669 --> 00:48:26,171 I DON'T WANT IT. 612 00:48:26,204 --> 00:48:29,407 WHY? I MEAN, LIKE THIS? 613 00:48:29,440 --> 00:48:31,376 WHAT ARE YOU DOING HERE? 614 00:48:31,409 --> 00:48:33,411 YOU INVITED ME TO DINNER. 615 00:48:33,444 --> 00:48:35,013 I CANCELED. 616 00:48:35,046 --> 00:48:38,183 I IGNORED THAT PART. 617 00:48:41,752 --> 00:48:43,688 DID YOU-- 618 00:48:44,555 --> 00:48:45,656 IS IT GONE? 619 00:48:45,690 --> 00:48:50,061 Doctor: I TAKE IT YOU DON'T WANT THIS BABY, MS. MARCH. 620 00:48:51,362 --> 00:48:53,298 SO I'M STILL-- 621 00:48:53,331 --> 00:48:54,132 YES. 622 00:48:54,165 --> 00:48:56,601 YOU DID AN EXCELLENT JOB OF LACERATING 623 00:48:56,634 --> 00:48:59,004 THE INTERNAL WALL OF YOUR VAGINA, 624 00:48:59,037 --> 00:49:01,272 BUT YOU DIDN'T REACH THE UTERUS, 625 00:49:01,306 --> 00:49:05,110 SO FOR A WHILE, YOU'LL FIND SEX PAINFUL, 626 00:49:05,143 --> 00:49:06,611 URINATION EXCRUCIATING, 627 00:49:06,644 --> 00:49:11,282 AND THERE'S A GOOD CHANCE OF INFECTION. 628 00:49:13,184 --> 00:49:15,586 YOU HAVE AN APPOINTMENT FOR TOMORROW. 629 00:49:15,620 --> 00:49:21,426 WHY ON EARTH WOULD YOU DO THIS TO YOURSELF TODAY? 630 00:49:23,494 --> 00:49:25,997 WELL, THEY NEVER TELL ME WHY. 631 00:49:26,031 --> 00:49:28,566 I DON'T KNOW WHY I KEEP ASKING. 632 00:49:28,766 --> 00:49:30,468 ALL RIGHT, MS. MARCH, 633 00:49:30,501 --> 00:49:33,071 IF YOU DON'T WANT THIS BABY THAT MUCH, 634 00:49:33,104 --> 00:49:35,673 THEN LET'S GET IT OVER WITH. 635 00:49:35,706 --> 00:49:38,443 ARE YOU GONNA DO THE ABORTION NOW? 636 00:49:38,476 --> 00:49:39,377 I AM. 637 00:49:39,410 --> 00:49:41,679 AND I DON'T MIND TELLING YOU 638 00:49:41,712 --> 00:49:45,250 IT'S GONNA HURT LIKE HELL. 639 00:49:56,727 --> 00:49:59,630 MS. MARCH. 640 00:49:59,664 --> 00:50:02,467 READY? 641 00:50:07,838 --> 00:50:10,141 CAROL JEAN. 642 00:50:10,175 --> 00:50:11,609 I'M SORRY? 643 00:50:11,642 --> 00:50:15,280 MY NAME. IT'S CAROL JEAN. 644 00:50:15,313 --> 00:50:16,814 DON'T WORRY, CAROL JEAN. 645 00:50:16,847 --> 00:50:20,051 YOU'LL BE FINE. 646 00:50:29,227 --> 00:50:31,296 RIGHT IN HERE. 647 00:50:42,840 --> 00:50:45,143 Rick: I'M HERE WITH C.J. MARCH. 648 00:50:45,176 --> 00:50:46,577 UH, SHE'S BEEN BACK THERE A WHILE. 649 00:50:46,611 --> 00:50:49,314 I JUST WANTED TO MAKE SURE EVERYTHING WAS ALL RIGHT. 650 00:50:49,347 --> 00:50:50,215 OH, I'M SURE IT IS. 651 00:50:50,248 --> 00:50:52,183 THE PROCEDURE TAKES ABOUT A HALF AN HOUR. 652 00:50:52,217 --> 00:50:53,218 PROCEDURE? 653 00:50:53,251 --> 00:50:55,620 MM-HMM. 654 00:50:55,653 --> 00:50:57,155 Doctor: NOW DON'T YOU WORRY, CAROL JEAN, 655 00:50:57,188 --> 00:50:58,489 EVERYTHING'LL BE FINE. 656 00:50:58,523 --> 00:51:00,158 ALL RIGHT, YOU RELAX. 657 00:51:00,191 --> 00:51:02,193 IT DOESN'T TAKE LONG. 658 00:51:02,493 --> 00:51:06,664 ALL RIGHT NOW, SCOOT DOWN, LEAN BACK. 659 00:51:10,401 --> 00:51:12,470 JUST RELAX. 660 00:51:43,168 --> 00:51:44,269 I DON'T WANT TO DO IT. 661 00:51:44,302 --> 00:51:45,836 GET ME OFF OF THIS TABLE. 662 00:51:45,870 --> 00:51:46,704 ALL RIGHT, C.J. 663 00:51:46,737 --> 00:51:48,773 NO ONE'S GONNA FORCE YOU TO DO ANYTHING. 664 00:51:48,806 --> 00:51:50,175 IT'S ALL RIGHT. 665 00:51:50,208 --> 00:51:53,211 IT'S OK. 666 00:52:07,325 --> 00:52:08,859 Rick: IT'S READY. 667 00:52:10,828 --> 00:52:11,562 COME ON. 668 00:52:11,596 --> 00:52:13,898 YOU INVITED ME TO DINNER, REMEMBER? 669 00:52:13,931 --> 00:52:17,168 THE LEAST YOU CAN DO IS EAT. 670 00:52:30,848 --> 00:52:33,618 YOU LIVED HERE LONG? 671 00:52:38,289 --> 00:52:41,392 I NEVER ASKED YOU. WHERE YOU FROM? 672 00:52:41,426 --> 00:52:42,760 SEATTLE. 673 00:52:42,793 --> 00:52:46,431 MY MOM AND DAD STILL LIVE THERE. 674 00:52:46,464 --> 00:52:48,333 KAREN. FRANK. 675 00:52:48,366 --> 00:52:49,500 SHE'S A SCHOOLTEACHER. 676 00:52:49,534 --> 00:52:53,371 HE'S AN AIRPLANE MECHANIC. 677 00:52:54,372 --> 00:52:56,774 HAPPY LITTLE LIFE, HUH? 678 00:52:56,807 --> 00:52:57,942 YEAH. 679 00:52:57,975 --> 00:53:01,212 SO WHERE'S THE PART ABOUT BEING SO AGAINST HAVING A CHILD 680 00:53:01,246 --> 00:53:05,383 YOU'RE WILLING TO MUTILATE YOURSELF COME IN? 681 00:53:08,486 --> 00:53:11,322 C.J. I WANT YOU TO LEAVE MY HOUSE NOW. 682 00:53:11,356 --> 00:53:12,390 NO. YOU WANT ME TO LEAVE, 683 00:53:12,423 --> 00:53:14,792 THEN YOU'RE GONNA HAVE TO FORCE ME OUT AT GUNPOINT. 684 00:53:14,825 --> 00:53:16,961 HEH! OTHERWISE, I'M STAYING, 685 00:53:16,994 --> 00:53:19,797 AND WE'RE GETTING TO KNOW EACH OTHER. 686 00:53:20,831 --> 00:53:23,434 [SIGHS] 687 00:53:24,635 --> 00:53:28,373 I'M NOT GONNA TALK ABOUT THAT. 688 00:53:28,406 --> 00:53:30,941 OK. 689 00:53:30,975 --> 00:53:33,378 FOR NOW. 690 00:53:33,411 --> 00:53:35,012 Troy: OH, YOU GOTTA BE FUCKING KIDDING ME, MAN. 691 00:53:35,045 --> 00:53:39,417 ARE YOU GONNA TAKE THIS SHIT OFF MY HANDS OR WHAT? 692 00:53:39,450 --> 00:53:41,786 [GRINDING] HEY! 693 00:53:41,819 --> 00:53:44,489 DO YOU MIND? 694 00:53:45,523 --> 00:53:47,392 NO, NO, IT CAN'T BE TOMORROW, MAN. 695 00:53:47,425 --> 00:53:49,294 IT'S GOTTA BE TONIGHT. 696 00:53:49,327 --> 00:53:50,561 ARE YOU SURE? 697 00:53:50,595 --> 00:53:53,030 ALL RIGHT. FINE. TOMORROW. 698 00:53:53,063 --> 00:53:54,465 DAMN IT! 699 00:53:54,499 --> 00:53:56,334 [GRINDING] 700 00:53:56,367 --> 00:53:59,504 WOULD YOU TURN THAT OFF? EMILY! 701 00:53:59,537 --> 00:54:01,672 YOU SAID WE WERE LEAVING TODAY. 702 00:54:01,706 --> 00:54:02,607 YEAH, WELL, NOW IT'S GONNA BE TOMORROW. 703 00:54:02,640 --> 00:54:03,541 WELL, I DON'T WANT IT TO BE TOMORROW, TROY. 704 00:54:03,574 --> 00:54:06,277 I TOLD YOU I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS! 705 00:54:06,311 --> 00:54:07,512 THE ONLY BAD FEELING YOU'VE GOT 706 00:54:07,545 --> 00:54:09,580 IS THAT 10-POUND DEADWEIGHT IN YOUR STOMACH. 707 00:54:09,614 --> 00:54:10,315 IT'S YOUR BABY. 708 00:54:10,348 --> 00:54:12,350 HOW DO I KNOW IT'S MY BABY? HUH? 709 00:54:12,383 --> 00:54:16,053 YOU KNOW WHAT? WHO KNOWS WHOSE FUCKING BABY IT IS?! 710 00:54:16,086 --> 00:54:18,856 [SOBBING] OH, MY GOD. 711 00:54:18,889 --> 00:54:20,991 SORRY, HONEY. 712 00:54:21,025 --> 00:54:21,892 I DIDN'T MEAN THAT. 713 00:54:21,926 --> 00:54:26,297 I WISH WE DIDN'T EVEN HAVE THIS DAMN BABY. 714 00:54:27,498 --> 00:54:28,699 HONEY, DON'T. 715 00:54:28,733 --> 00:54:33,304 I MEAN IT. I CAN'T WALK. I CAN'T SLEEP. 716 00:54:33,338 --> 00:54:36,374 I HATE THIS THING INSIDE OF ME. 717 00:54:36,407 --> 00:54:38,309 BABY, DON'T. PLEASE. 718 00:54:38,343 --> 00:54:39,143 OW! 719 00:54:39,176 --> 00:54:43,581 AAH! DON'T YOU DARE HIT ME, YOU FUCKER! 720 00:54:43,614 --> 00:54:45,015 YOU'LL HURT THE BABY. 721 00:54:45,049 --> 00:54:46,684 I'M SORRY! 722 00:54:46,717 --> 00:54:48,986 IF YOU EVER HIT ME AGAIN, 723 00:54:49,019 --> 00:54:50,688 I WILL KILL YOU. 724 00:54:50,721 --> 00:54:52,623 YOU HIT MY FUCKING HAND! I'M SORRY. 725 00:54:52,657 --> 00:54:54,925 I DIDN'T FUCKING MEAN TO. 726 00:54:56,394 --> 00:54:58,363 FUCK! 727 00:55:05,770 --> 00:55:07,672 YOU SURE YOU DON'T WANT TO TRY? 728 00:55:07,705 --> 00:55:09,874 I'M SURE. 729 00:55:12,810 --> 00:55:17,081 * HELP ME SEE THE GREED IN MY HEAD * 730 00:55:17,114 --> 00:55:22,487 * HOLD ME NOW, DON'T LEAVE ME, GOD... * 731 00:55:22,520 --> 00:55:26,991 I GUESS THEY DON'T TEACH ROLLERBLADING AT THE SEMINARY. 732 00:55:30,961 --> 00:55:35,132 * CANNED DREAMS ON THE BREEZE * 733 00:55:35,165 --> 00:55:40,871 * CROSSES OF GOLD, HELP ME, PLEASE * 734 00:55:40,905 --> 00:55:41,872 * OH, PLEASE 735 00:55:41,906 --> 00:55:48,012 * HEAR THE SONGS IN MY HEAD * 736 00:55:53,117 --> 00:55:57,922 * HOW ODD FEELING 737 00:55:57,955 --> 00:56:02,026 * ARE YOU GOING CRAZY? 738 00:56:02,059 --> 00:56:06,464 * INSIDE NEVER GOES 739 00:56:06,497 --> 00:56:12,637 * DREAM TO ANYONE THAT KNOWS * 740 00:56:15,606 --> 00:56:18,809 * SECRET 741 00:56:18,843 --> 00:56:21,145 * I'M NOT WALKING... 742 00:56:21,178 --> 00:56:23,748 HEH! 743 00:56:29,720 --> 00:56:32,523 THAT YOUR MOM? 744 00:56:33,223 --> 00:56:34,825 YEAH. 745 00:56:34,859 --> 00:56:36,961 KAREN. 746 00:56:39,029 --> 00:56:41,098 NO. 747 00:56:46,471 --> 00:56:50,174 I CAN'T BELIEVE I'M PREGNANT. 748 00:56:51,742 --> 00:56:55,946 HAVING A KID IS SO... 749 00:56:57,682 --> 00:57:00,885 HOW COULD ANYBODY BE SO CRUEL? 750 00:57:05,523 --> 00:57:09,159 HAVING CHILDREN IS SUPPOSED TO BE BEAUTIFUL. 751 00:57:09,794 --> 00:57:12,497 THAT'S WHY YOU'RE NOT MY TYPE. 752 00:57:12,530 --> 00:57:15,432 YOU'RE TOO FUCKING CHEERFUL. 753 00:57:19,904 --> 00:57:22,773 MY MOM WAS A PROSTITUTE. 754 00:57:24,208 --> 00:57:25,910 MY FATHER WAS... 755 00:57:25,943 --> 00:57:29,914 ONE OF A THOUSAND SWEATY, FACELESS FUCKERS 756 00:57:29,947 --> 00:57:32,650 WITH 20 BUCKS. 757 00:57:34,251 --> 00:57:37,888 SHE DIED WHEN I WAS 7. 758 00:57:41,526 --> 00:57:43,193 I'M SORRY. 759 00:57:44,662 --> 00:57:47,031 YEAH. 760 00:57:47,698 --> 00:57:49,133 YOU DON'T WANT THIS. 761 00:57:49,166 --> 00:57:53,638 LET ME TELL YOU. YOU DON'T WANT TO BE WITH ME. 762 00:57:53,671 --> 00:57:54,639 I DO. 763 00:57:54,672 --> 00:57:56,173 WELL, YOU CAN'T. 764 00:57:56,206 --> 00:57:57,642 WHY? 765 00:57:57,675 --> 00:58:00,244 BECAUSE YOU HAD A BAD CHILDHOOD? 766 00:58:00,277 --> 00:58:02,046 A ROUGH LIFE? 767 00:58:02,079 --> 00:58:04,048 MY LIFE. 768 00:58:04,081 --> 00:58:06,984 YOU HAVE NO IDEA HOW MANY BAD LIVES 769 00:58:07,017 --> 00:58:09,019 I'VE LISTENED TO. 770 00:58:09,053 --> 00:58:11,889 HORROR STORIES. 771 00:58:11,922 --> 00:58:14,992 SINS OF FLESH. 772 00:58:15,025 --> 00:58:17,061 SINS OF FAITH. 773 00:58:17,094 --> 00:58:19,864 CRIMES AGAINST PEOPLE. 774 00:58:19,897 --> 00:58:22,600 CRIMES AGAINST GOD. 775 00:58:22,900 --> 00:58:25,970 YOU KNOW WHAT THE WORST OF THEM ALL WAS TO ME? 776 00:58:26,003 --> 00:58:27,171 LONELINESS. 777 00:58:27,204 --> 00:58:29,774 THE PEOPLE WHO HAD THE CHANCE OF LOVE 778 00:58:29,807 --> 00:58:31,609 LAID OUT BEFORE THEM 779 00:58:31,642 --> 00:58:34,078 WHO CHOSE LONELINESS BECAUSE THEY WERE AFRAID 780 00:58:34,111 --> 00:58:38,215 NO ONE WOULD FORGIVE THEM FOR THEIR CRIMES. 781 00:58:39,149 --> 00:58:42,620 YOU THINK YOU HAVE THE POWER TO FORGIVE ME? 782 00:58:42,653 --> 00:58:43,621 NO. 783 00:58:43,654 --> 00:58:46,056 BUT YOU DO. 784 00:58:47,925 --> 00:58:49,760 Emily: OW! AAH. 785 00:58:49,794 --> 00:58:50,527 WHAT DOES IT MEAN? 786 00:58:50,561 --> 00:58:53,130 IT MEANS I'M GONNA HAVE THIS BABY. 787 00:58:53,163 --> 00:58:54,164 RIGHT NOW? 788 00:58:54,198 --> 00:58:55,933 UNH! SOON! 789 00:58:55,966 --> 00:58:57,802 I'M GONNA TAKE YOU TO THE CLINIC, ALL RIGHT? 790 00:58:57,835 --> 00:58:59,970 OH! DO THE DEAL. 791 00:59:00,004 --> 00:59:02,039 BABY, FORGET THE DEAL. 792 00:59:02,072 --> 00:59:03,307 BABY, JUST DO THE DEAL. 793 00:59:03,340 --> 00:59:05,943 PLEASE JUST GET THE MONEY. 794 00:59:10,247 --> 00:59:12,349 I'LL BE BACK BY 4:00, OK? 795 00:59:12,382 --> 00:59:13,217 YEAH. OK. 796 00:59:13,250 --> 00:59:16,320 ARE YOU SURE YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT? 797 00:59:16,353 --> 00:59:18,956 UH-HUH. 798 00:59:21,091 --> 00:59:24,094 [MOANS] 799 00:59:39,309 --> 00:59:42,112 [TELEPHONE RINGS] 800 00:59:44,314 --> 00:59:45,916 HELLO. 801 00:59:45,950 --> 00:59:48,853 Vernon: I WANT TO SEE YOU. 802 01:00:01,431 --> 01:00:02,900 VERNON? 803 01:00:02,933 --> 01:00:04,669 Vernon: IVY. 804 01:00:04,702 --> 01:00:05,535 WHAT? 805 01:00:05,569 --> 01:00:09,807 IVY. ANOTHER PLANT NAME THAT WOMEN TAKE. 806 01:00:09,840 --> 01:00:11,208 OH. RIGHT. 807 01:00:11,241 --> 01:00:14,078 HEARTY PLANT, IVY. TOUGH. 808 01:00:14,111 --> 01:00:18,382 FROST. ROCK. YOU JUST CAN'T KILL IT. 809 01:00:19,684 --> 01:00:21,351 DELICATE FLOWERS 810 01:00:21,385 --> 01:00:23,688 CAN'T LIVE THROUGH THE WINTER TIME, 811 01:00:23,721 --> 01:00:27,324 BUT A HEARTY PLANT WILL ALWAYS SURVIVE. 812 01:00:29,359 --> 01:00:32,262 TAKE OFF YOUR CLOTHES. 813 01:00:32,296 --> 01:00:33,998 WHAT? 814 01:00:34,031 --> 01:00:38,035 I SAID, TAKE OFF YOUR CLOTHES. DISROBE. 815 01:00:38,068 --> 01:00:40,070 NO. 816 01:00:40,104 --> 01:00:44,709 DON'T PLAY TOUGH WITH ME. 817 01:01:15,840 --> 01:01:17,975 THE BRA. 818 01:01:27,852 --> 01:01:30,888 NO, THAT'S ENOUGH. 819 01:01:30,921 --> 01:01:34,091 TURN AROUND. 820 01:01:34,124 --> 01:01:36,961 TURN AROUND. 821 01:01:40,064 --> 01:01:42,967 HOW LONG HAVE YOU BEEN PREGNANT? 822 01:01:43,000 --> 01:01:43,934 I'M NOT-- 823 01:01:43,968 --> 01:01:44,969 DON'T BE COY. I SAID, 824 01:01:45,002 --> 01:01:48,338 HOW LONG HAVE YOU BEEN PREGNANT? 825 01:01:51,108 --> 01:01:53,010 5 WEEKS. 826 01:01:53,043 --> 01:01:55,880 LEAVE THEM THERE. 827 01:01:55,913 --> 01:01:59,183 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 828 01:01:59,216 --> 01:02:01,485 I'M GONNA KEEP IT. 829 01:02:01,518 --> 01:02:02,920 IS THAT RIGHT? 830 01:02:02,953 --> 01:02:03,687 YEAH. 831 01:02:03,720 --> 01:02:06,123 AND I IMAGINE YOU'LL WANT TIME OFF 832 01:02:06,156 --> 01:02:07,224 FROM WORK, THEN? 833 01:02:07,257 --> 01:02:08,492 UH, WHAT DO THEY CALL IT? 834 01:02:08,525 --> 01:02:11,261 MATERNITY LEAVE. 835 01:02:12,229 --> 01:02:14,198 I'M GONNA STOP, VERNON. 836 01:02:14,231 --> 01:02:18,302 STOP? YOU MEAN QUIT YOUR JOB. 837 01:02:18,335 --> 01:02:20,237 YEAH. 838 01:02:20,270 --> 01:02:23,240 UH-HUH. 839 01:02:23,273 --> 01:02:27,912 YOU CAN'T JUST WALK IN AND OUT OF THIS LIFE 840 01:02:27,945 --> 01:02:28,712 AS YOU PLEASE. 841 01:02:28,745 --> 01:02:31,381 I'VE BEEN IN FOR A LONG TIME, VERNON. 842 01:02:31,415 --> 01:02:33,050 I'VE ALWAYS DONE MY JOB. 843 01:02:33,083 --> 01:02:37,221 THEN WHY DON'T YOU DO YOUR FUCKING JOB?! 844 01:02:37,254 --> 01:02:39,489 WHY CAN'T YOU KILL THIS GUY 845 01:02:39,523 --> 01:02:43,493 AND BRING ME MY SHIT? 846 01:02:43,527 --> 01:02:46,363 IT'S THE GIRL, ISN'T IT? 847 01:02:46,396 --> 01:02:48,966 THE PREGNANT GIRL. 848 01:02:48,999 --> 01:02:53,871 I THINK MOTHERHOOD IS MAKING YOU SOFT, C.J. 849 01:02:53,904 --> 01:02:54,872 UNH! 850 01:02:54,905 --> 01:02:58,108 I WANT THIS JOB FINISHED TODAY. IS THAT CLEAR? 851 01:02:58,142 --> 01:03:00,077 UNH! 852 01:03:00,110 --> 01:03:01,912 GET DRESSED 853 01:03:01,946 --> 01:03:05,049 AND GO TO WORK. 854 01:03:25,602 --> 01:03:29,874 [NO AUDIO] 855 01:03:30,174 --> 01:03:31,208 [KNOCK ON DOOR] 856 01:03:31,241 --> 01:03:34,111 HOUSEKEEPING. 857 01:03:34,144 --> 01:03:37,547 [MOANING] 858 01:03:41,085 --> 01:03:43,087 CAN YOU JUST COME BACK--OHH! SIT! 859 01:03:43,120 --> 01:03:45,355 WHO ARE YOU? WHERE IS IT? 860 01:03:45,389 --> 01:03:47,624 WHAT?! DON'T! DON'T! 861 01:03:47,657 --> 01:03:49,059 PLEASE DON'T KILL ME. WHERE IS IT? 862 01:03:49,093 --> 01:03:52,362 AAH! MY HUSBAND TOOK IT! HE TOOK IT TO SELL IT! 863 01:03:52,396 --> 01:03:54,231 WHERE? 864 01:03:54,999 --> 01:03:57,401 AAH! AT THE TRAIN YARD! 865 01:03:57,434 --> 01:04:00,170 PLEASE DON'T KILL MY BABY! 866 01:04:00,204 --> 01:04:02,439 PLEASE! 867 01:04:03,941 --> 01:04:06,210 PLEASE DON'T KILL MY BABY! 868 01:04:06,243 --> 01:04:08,879 PLEASE! PLEASE! 869 01:04:08,913 --> 01:04:12,649 YOUR HUSBAND WON'T BE COMING BACK FOR YOU, 870 01:04:12,682 --> 01:04:15,519 SO THERE'S NO REASON FOR YOU TO STAY HERE. 871 01:04:15,552 --> 01:04:17,888 UNDERSTAND? 872 01:04:17,922 --> 01:04:19,423 YES. 873 01:04:37,107 --> 01:04:39,609 [ENGINE STARTS] 874 01:05:16,013 --> 01:05:18,215 LEAVE IT. 875 01:05:55,352 --> 01:05:56,620 OHH! 876 01:05:56,653 --> 01:05:58,722 OHH! 877 01:05:58,755 --> 01:06:01,158 UHH. 878 01:06:03,160 --> 01:06:04,961 AAH! 879 01:06:17,474 --> 01:06:20,144 AAH! 880 01:06:23,313 --> 01:06:24,714 UNH! 881 01:06:39,163 --> 01:06:41,331 OH, GOD. 882 01:06:59,549 --> 01:07:02,586 AH, FUCK. 883 01:07:06,290 --> 01:07:07,224 EM. 884 01:07:07,257 --> 01:07:08,225 BABY? 885 01:07:08,258 --> 01:07:10,527 HONEY, WE GOTTA GO. 886 01:07:10,560 --> 01:07:11,695 OH, MY GOD. 887 01:07:11,728 --> 01:07:13,697 WE GOTTA GO, HONEY. 888 01:07:13,730 --> 01:07:15,765 OH, MY GOD! 889 01:07:15,799 --> 01:07:18,368 OH, MY GOD! 890 01:07:18,402 --> 01:07:19,403 DID YOU GET THE MONEY? 891 01:07:19,436 --> 01:07:21,305 HONEY, WILL YOU GET ME SOME TOWELS? 892 01:07:21,338 --> 01:07:23,240 [WHIMPERING] 893 01:07:23,273 --> 01:07:24,308 COME ON, BABY, I NEED YOU TO FOCUS. 894 01:07:24,341 --> 01:07:27,677 GO GET ME SOME TOWELS. YOU GOTTA STOP THE BLEEDING 895 01:07:27,711 --> 01:07:29,846 AND HELP ME GET TO THE CAR. 896 01:07:29,879 --> 01:07:32,816 NO! BABY! 897 01:07:32,849 --> 01:07:36,686 AAH! I CAN'T CARRY YOU LIKE THIS! 898 01:07:36,720 --> 01:07:38,288 I CAN'T DO IT! 899 01:07:38,322 --> 01:07:40,424 BABY, HELP ME UP. 900 01:07:40,457 --> 01:07:42,726 PLEASE. 901 01:07:42,759 --> 01:07:45,362 SOMEONE CAME HERE TODAY. 902 01:07:45,395 --> 01:07:47,831 SOMEONE CAME LOOKING FOR YOU. 903 01:07:47,864 --> 01:07:49,866 A WOMAN? 904 01:07:49,899 --> 01:07:52,169 WHAT ARE YOU GONNA DO? 905 01:07:52,202 --> 01:07:54,271 YOU CAN'T DRIVE LIKE THIS. 906 01:07:54,304 --> 01:07:56,573 I CAN GET US OUT OF TOWN, 907 01:07:56,606 --> 01:08:01,145 AND WE'LL FIND ANOTHER PLACE TO LIVE. 908 01:08:01,178 --> 01:08:03,347 BABY. 909 01:08:03,380 --> 01:08:07,351 I CAN'T RUN WITH YOU LIKE THIS. 910 01:08:09,186 --> 01:08:10,420 HONEY, NO! 911 01:08:10,454 --> 01:08:13,523 AAH! 912 01:08:14,391 --> 01:08:16,826 OH! OH! 913 01:08:16,860 --> 01:08:19,329 OH, MY GOD. 914 01:09:27,531 --> 01:09:30,534 [TELEPHONE RINGS] 915 01:09:36,005 --> 01:09:38,875 [RING] 916 01:09:40,610 --> 01:09:43,447 [RING] 917 01:09:45,014 --> 01:09:47,884 [RING] 918 01:09:49,786 --> 01:09:51,221 HELLO. 919 01:09:51,255 --> 01:09:52,556 Rick: HI. 920 01:09:52,589 --> 01:09:53,223 RICK. 921 01:09:53,257 --> 01:09:54,023 I DIDN'T THINK YOU'D BE HOME. 922 01:09:54,057 --> 01:09:56,326 I WAS JUST GONNA LEAVE A MESSAGE. 923 01:09:56,360 --> 01:09:58,862 YEAH. I, UM... 924 01:09:58,895 --> 01:10:00,697 I WAS JUST GRABBING SOME STUFF, 925 01:10:00,730 --> 01:10:02,832 AND I'M ON MY WAY OUT. 926 01:10:02,866 --> 01:10:06,470 HOW ABOUT DINNER TONIGHT? 927 01:10:06,503 --> 01:10:09,639 YEAH. GREAT. 928 01:10:09,673 --> 01:10:12,776 BOUGAINVILLEA ROOM, 8:00? 929 01:10:12,809 --> 01:10:16,280 BOUGAINVILLEA ROOM, 8:00. 930 01:10:16,313 --> 01:10:18,415 ALL RIGHT. WELL, UM, 931 01:10:18,448 --> 01:10:20,550 I'LL--SO I'LL SEE YOU LATER. 932 01:10:20,584 --> 01:10:22,719 YEAH. GREAT. 933 01:10:22,752 --> 01:10:25,922 Rick: BYE. 934 01:10:25,955 --> 01:10:28,425 GOOD-BYE. 935 01:10:31,528 --> 01:10:33,597 [BEEPS] 936 01:10:37,901 --> 01:10:41,871 UNH! OH! 937 01:10:41,905 --> 01:10:43,273 HELLO, FLOWER. 938 01:10:43,307 --> 01:10:46,810 I'VE BEEN EXPECTING YOU ALL AFTERNOON. 939 01:10:46,843 --> 01:10:48,478 I-- UH, UH, UH! 940 01:10:48,512 --> 01:10:51,315 "HOW TO EXPLAIN THIS AWAY," SHE WONDERS. 941 01:10:51,348 --> 01:10:52,982 WERE YOU GOING SOMEPLACE? 942 01:10:53,016 --> 01:10:55,919 I WAS COMING TO SEE YOU. 943 01:10:55,952 --> 01:10:57,887 I DID THE GUY. 944 01:10:57,921 --> 01:11:00,824 IT COULDN'T BE THAT YOU WERE LEAVING, 945 01:11:00,857 --> 01:11:02,459 QUITTING YOUR JOB, 946 01:11:02,492 --> 01:11:04,728 DITCHING THAT NICE YOUNG BOY RICK? 947 01:11:04,761 --> 01:11:08,298 LEAVE HIM OUT OF THIS. HE HAS NOTHING TO DO WITH IT. 948 01:11:08,332 --> 01:11:09,599 LOOK AT YOU. 949 01:11:09,633 --> 01:11:13,670 SOME MICROSCOPIC BERRY IN YOUR BELLY 950 01:11:13,703 --> 01:11:16,906 SIPHONED ALL YOUR RESOLVE, 951 01:11:16,940 --> 01:11:18,007 PLUCKED YOUR PLUCK. 952 01:11:18,041 --> 01:11:21,845 IS HE ANY DIFFERENT FROM ALL THE OTHERS? 953 01:11:21,878 --> 01:11:23,580 YOU HAVEN'T REALLY GOTTEN THAT CLOSE 954 01:11:23,613 --> 01:11:26,483 THAT YOU WOULDN'T JUST PUT A BULLET IN HIS HEART 955 01:11:26,516 --> 01:11:28,485 IF I PAID YOU 20 GRAND. 956 01:11:28,518 --> 01:11:29,786 FUCK OFF. 957 01:11:29,819 --> 01:11:31,421 LET'S SEE HOW DEEP 958 01:11:31,455 --> 01:11:35,725 THESE NEW MATERNAL INSTINCTS FESTER. 959 01:11:35,759 --> 01:11:38,528 DO THE GIRL, BRING ME MY SHIT, 960 01:11:38,562 --> 01:11:41,465 OR I WILL HIRE MYSELF FOR ONE JOB 961 01:11:41,498 --> 01:11:45,502 AT THE BOUGAINVILLEA ROOM AT 8:00. 962 01:11:46,936 --> 01:11:49,973 C.J.? IF IT'S A BOY, 963 01:11:50,006 --> 01:11:54,010 WOULD YOU NAME HIM AFTER ME? 964 01:11:56,880 --> 01:11:59,416 OH! 965 01:12:01,518 --> 01:12:04,354 AAAAH! 966 01:12:04,388 --> 01:12:06,089 [ANSWERING MACHINE BEEPS] 967 01:12:06,122 --> 01:12:08,458 IT'S ME. 968 01:12:08,492 --> 01:12:09,726 I HAVE TO CANCEL. 969 01:12:09,759 --> 01:12:13,363 I'M--I CAN'T DO DINNER. 970 01:12:13,397 --> 01:12:16,366 I'M SORRY. 971 01:12:16,400 --> 01:12:18,668 GOOD-BYE. 972 01:12:22,138 --> 01:12:23,473 HELP ME, PLEASE! 973 01:12:23,507 --> 01:12:24,908 HELP ME! GOD! 974 01:12:24,941 --> 01:12:27,877 SOMEBODY, GODDAMN IT, HELP ME RIGHT NOW! 975 01:12:27,911 --> 01:12:30,146 DR. MARTINEZ, WE NEED SOME HELP OUT HERE! 976 01:12:30,179 --> 01:12:33,417 OH! OHHH! 977 01:12:33,450 --> 01:12:35,885 AAH! AAH! 978 01:12:35,919 --> 01:12:39,756 [SCREAMING HYSTERICALLY] 979 01:12:42,892 --> 01:12:44,761 TRY TO CALM DOWN! 980 01:12:44,794 --> 01:12:46,763 AAH! 981 01:12:46,796 --> 01:12:51,401 YOU HAVE TO CALM DOWN OR I CAN'T DO ANYTHING. 982 01:12:51,435 --> 01:12:52,636 GET IT OUT! 983 01:12:52,669 --> 01:12:55,872 I NEED YOU TO CALM DOWN. 984 01:12:55,905 --> 01:12:57,006 NO! 985 01:12:57,040 --> 01:12:58,074 BREATHE. 986 01:12:58,107 --> 01:13:00,610 CALM DOWN. 987 01:13:00,644 --> 01:13:02,412 THAT'S A GOOD GIRL. 988 01:13:02,446 --> 01:13:03,747 GOOD GIRL. 989 01:13:03,780 --> 01:13:07,584 ALL RIGHT, NOW LET'S HAVE A LOOK. 990 01:13:13,957 --> 01:13:16,159 Receptionist: I JUST CAN'T. I'M SORRY. 991 01:13:16,192 --> 01:13:19,429 I JUST WANT TO SEE IF SHE HAD THE BABY. 992 01:13:19,463 --> 01:13:22,065 YOU KNOW, SAY HELLO. 993 01:13:22,098 --> 01:13:24,668 SORRY. 994 01:13:24,701 --> 01:13:25,702 DO YOU EVEN KNOW WHERE SHE WENT, 995 01:13:25,735 --> 01:13:27,604 OR ARE YOU SAYING NO ON PRINCIPLE? 996 01:13:27,637 --> 01:13:28,538 LOOK, YOU WOULDN'T WANT ME TO GIVE OUT 997 01:13:28,572 --> 01:13:31,675 YOUR PERSONAL INFORMATION, NOW, WOULD YOU? 998 01:13:33,943 --> 01:13:36,946 YOUR CONTRACTIONS HAVE STARTED, 999 01:13:36,980 --> 01:13:38,615 BUT YOU'RE NOT DILATED YET. 1000 01:13:38,648 --> 01:13:42,552 I'D SAY THIS BABY'S BIRTHDAY IS GONNA BE SOME TIME TONIGHT, 1001 01:13:42,586 --> 01:13:43,920 MAYBE TOMORROW MORNING. 1002 01:13:43,953 --> 01:13:45,622 I WANT IT OUT NOW. 1003 01:13:45,655 --> 01:13:47,724 I DON'T BLAME YOU. 1004 01:13:47,757 --> 01:13:49,659 JUST A FEW MORE HOURS. 1005 01:13:49,693 --> 01:13:52,028 YOU CAN STAY RIGHT HERE. RELAX. 1006 01:13:52,061 --> 01:13:54,197 YOUR BABY WILL BE ALONG-- NO! 1007 01:13:54,230 --> 01:13:57,066 MS. ROBIN, PLEASE! 1008 01:13:57,100 --> 01:13:58,935 I REALLY HAVE TO GO. 1009 01:13:58,968 --> 01:14:01,104 MS. ROBIN, YOU REALLY SHOULD STAY-- 1010 01:14:01,137 --> 01:14:03,206 I'M GOING! 1011 01:14:05,709 --> 01:14:08,812 CALL THE POLICE. 1012 01:14:30,199 --> 01:14:32,902 JUST GIVE ME THE BAG! 1013 01:14:32,936 --> 01:14:33,737 AAH! 1014 01:14:33,770 --> 01:14:35,505 JUST GIVE ME THE BAG! I'LL LET YOU GO. 1015 01:14:35,539 --> 01:14:37,607 FUCK YOU! 1016 01:14:39,275 --> 01:14:41,010 AAAH! 1017 01:14:43,547 --> 01:14:46,215 [HORN HONKS] 1018 01:14:50,787 --> 01:14:52,989 OH, MY GOD. 1019 01:14:53,022 --> 01:14:55,792 DID YOU SEE WHAT HAPPENED? 1020 01:14:55,825 --> 01:14:56,760 HELP HER. 1021 01:14:56,793 --> 01:14:57,927 WE NEED TO HELP HER NOW. 1022 01:14:57,961 --> 01:15:00,797 WHAT'S YOUR NAME? 1023 01:15:00,830 --> 01:15:02,031 DON'T MOVE. REALLY, YOU SHOULDN'T. 1024 01:15:02,065 --> 01:15:04,668 YOU SHOULDN'T MOVE. 1025 01:15:11,641 --> 01:15:13,810 UNH! 1026 01:15:26,122 --> 01:15:29,058 HONEY, ARE YOU OK? 1027 01:15:29,092 --> 01:15:31,928 OH! WHOO! OH, MY GOD! 1028 01:15:31,961 --> 01:15:33,730 ARE YOU HAVING THAT BABY?! 1029 01:15:33,763 --> 01:15:36,966 WALT, I NEED A HAND OUT HERE! 1030 01:15:37,000 --> 01:15:40,670 UNH! UNH! 1031 01:15:45,675 --> 01:15:48,878 AAH! 1032 01:15:48,912 --> 01:15:49,979 UNH! 1033 01:15:50,013 --> 01:15:52,248 AMBULANCE IS ON ITS WAY. AMBULANCE AIN'T GONNA MAKE IT! 1034 01:15:52,281 --> 01:15:53,650 TINA, GET SOME TOWELS. 1035 01:15:53,683 --> 01:15:56,319 WALT, HONEY, YOU ALWAYS LIKE TO PLAY DOCTOR. 1036 01:15:56,352 --> 01:15:57,987 AAH! 1037 01:16:01,691 --> 01:16:03,860 WHERE'S THAT WOMAN WHO--THAT-- 1038 01:16:03,893 --> 01:16:06,062 MA'AM, YOU GOTTA WAIT FOR AN AMBULANCE. 1039 01:16:06,095 --> 01:16:07,764 Woman: THAT'S IT. Emily: DAMN! FUCK! 1040 01:16:07,797 --> 01:16:09,766 FUCK! OH, FUCK! 1041 01:16:09,799 --> 01:16:10,634 IT'S COMING OUT. 1042 01:16:10,667 --> 01:16:14,237 THAT'S IT! JUST BREATHE! AAH! GODDAMN IT! 1043 01:16:14,270 --> 01:16:16,039 HERE'S HIS HEAD. 1044 01:16:16,072 --> 01:16:19,142 AAAAH! 1045 01:16:19,175 --> 01:16:20,076 OHH. 1046 01:16:20,109 --> 01:16:21,978 IT'S A BOY. 1047 01:16:22,011 --> 01:16:24,748 OHH. 1048 01:16:28,117 --> 01:16:30,920 IS HE OK? 1049 01:16:30,954 --> 01:16:32,088 WHY ISN'T HE CRYING? 1050 01:16:32,121 --> 01:16:36,325 HE'S OK. HE'S SMALL, THOUGH, REAL SMALL. 1051 01:16:36,359 --> 01:16:37,360 [BABY GURGLES] 1052 01:16:37,393 --> 01:16:39,796 CAN SOMEBODY JUST CUT THIS THING? 1053 01:16:39,829 --> 01:16:42,031 THE PARAMEDICS WILL BE HERE SOON. 1054 01:16:42,065 --> 01:16:46,369 YOU WANT TO HOLD HIM? 1055 01:16:48,371 --> 01:16:51,107 [SOBS] 1056 01:16:51,140 --> 01:16:53,710 I'M GONNA GO WASH UP. 1057 01:16:53,743 --> 01:16:57,346 WE'LL BE RIGHT OUT THAT DOOR. 1058 01:17:02,385 --> 01:17:05,722 I'M SO SORRY. 1059 01:17:07,056 --> 01:17:08,992 YOU'RE SO SMALL. 1060 01:17:09,025 --> 01:17:13,396 I'M SO SORRY! 1061 01:17:23,406 --> 01:17:24,073 C.J.: EXCUSE ME. 1062 01:17:24,107 --> 01:17:25,074 Tina: OH, MY GOD. ARE YOU OK? 1063 01:17:25,108 --> 01:17:28,344 YEAH. NO, I JUST-- I'M WORRIED ABOUT MY FRIEND. 1064 01:17:28,377 --> 01:17:30,213 SHE CAME IN. SHE WAS PREGNANT, AND SHE-- 1065 01:17:30,246 --> 01:17:34,183 OH, YEAH. SHE'S FINE. SHE'S RIGHT BACK HERE. 1066 01:17:37,954 --> 01:17:38,888 [BABY CRYING] 1067 01:17:38,922 --> 01:17:40,957 WHERE'D SHE GO? 1068 01:19:11,380 --> 01:19:14,784 AAAAH! 1069 01:19:15,518 --> 01:19:18,087 STOP! AAH! 1070 01:19:18,121 --> 01:19:22,458 NO! PLEASE DON'T KILL ME! PLEASE DON'T KILL ME! 1071 01:19:22,491 --> 01:19:23,927 I DON'T WANT TO DIE! 1072 01:19:23,960 --> 01:19:26,095 YOU KNOW WHAT'S FUNNY? 1073 01:19:26,129 --> 01:19:28,464 THE ONLY REASON I DIDN'T KILL YOU BEFORE 1074 01:19:28,497 --> 01:19:32,068 WAS BECAUSE YOU WERE PREGNANT. 1075 01:19:36,072 --> 01:19:37,506 [GUNSHOT] 1076 01:19:42,311 --> 01:19:43,446 PLEASE. HERE'S THE BAG. 1077 01:19:43,479 --> 01:19:46,582 JUST, PLEASE, YOU DON'T HAVE TO KILL ME. 1078 01:19:46,615 --> 01:19:49,452 WHY DON'T YOU JUST LEAVE THE BAG AND GO? 1079 01:19:49,485 --> 01:19:51,554 UHH! 1080 01:19:53,489 --> 01:19:57,226 AAH! 1081 01:20:31,027 --> 01:20:32,228 HELLO, FLOWER. 1082 01:20:32,261 --> 01:20:33,997 IT'S OVER, VERNON. 1083 01:20:34,030 --> 01:20:37,300 NO, I DON'T THINK SO. 1084 01:20:40,136 --> 01:20:41,070 [GUNSHOT] 1085 01:20:41,104 --> 01:20:43,306 [WHIMPERING] 1086 01:20:44,140 --> 01:20:45,508 C.J.! 1087 01:20:46,109 --> 01:20:47,911 C.J., C.J., C.J. 1088 01:20:47,944 --> 01:20:50,079 HEY, C.J., C.J., I'M HERE. 1089 01:20:50,113 --> 01:20:51,647 C.J., I'M HERE. IT'S OK. 1090 01:20:51,680 --> 01:20:55,484 WHAT...ARE YOU DOING HERE? 1091 01:20:55,518 --> 01:20:57,954 I CANCELED DINNER. 1092 01:20:57,987 --> 01:21:00,023 I KNOW. I IGNORED THAT PART. 1093 01:21:00,056 --> 01:21:02,658 IT'S GONNA BE OK. ALL RIGHT? 1094 01:21:02,691 --> 01:21:05,628 I JUST HAVE TO GET THE AMBU-- 1095 01:21:06,362 --> 01:21:08,031 C.J. 1096 01:21:08,431 --> 01:21:10,934 C.J. HEY, C.J. 1097 01:21:10,967 --> 01:21:14,070 C.J., C.J. HEY, C.J. 1098 01:21:14,103 --> 01:21:16,239 I'M GONNA CALL AN AMBULANCE. 1099 01:21:16,272 --> 01:21:19,575 C.J., C.J. 1100 01:21:36,159 --> 01:21:41,030 * AND I DON'T NEED YOUR REVOLUTION, HMM * 1101 01:21:42,165 --> 01:21:48,071 * AND I DON'T LIKE YOUR WAR SOLUTION, HMM * 1102 01:21:48,104 --> 01:21:53,909 * AND I DON'T NEED YOUR INSTITUTION * 1103 01:21:54,743 --> 01:21:59,682 * ALL IT DID IS JUST RAISE CONFUSION * 1104 01:22:00,516 --> 01:22:06,255 * YEAH, ALL IT DID IS JUST RAISE CONFUSION... * 1105 01:22:07,323 --> 01:22:11,594 [ROCK SONG CONTINUING] 1106 01:22:12,095 --> 01:22:14,998 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1107 01:22:15,031 --> 01:22:19,268 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 65893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.