All language subtitles for Lamore.E.Altre.Seghe.Mentali.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,040 --> 00:01:16,540 [Guido] "Pomacanthus paru", 2 00:01:16,620 --> 00:01:19,620 detti anche "Pesci Angelo dei Caraibi". 3 00:01:19,700 --> 00:01:25,000 [Guido] Gli unici pesci monogami: dedicano al partner tutta la loro esistenza. 4 00:01:25,080 --> 00:01:30,200 Questi animali sono tra i pochi ad aver compreso il senso più profondo dell'amore: 5 00:01:30,290 --> 00:01:33,370 dedicarsi completamente all'altro, 6 00:01:33,450 --> 00:01:38,040 con tutto loro stessi, nella piena sincerità e per tutta la vita. 7 00:01:39,950 --> 00:01:43,660 Ma tu sei un uomo, non sei un pesce. Per cui, lascia perdere. 8 00:01:43,750 --> 00:01:47,250 Dedicarti completamente a un'altra persona può portarti solo a una cosa: 9 00:01:47,330 --> 00:01:50,080 essere inesorabilmente fottuto. 10 00:01:50,160 --> 00:01:53,080 - Allora, tesoro, hai scelto? - [Bambino] Sì. 11 00:01:53,160 --> 00:01:57,790 Senta, ma questi cosi... mio figlio li può gestire da solo? 12 00:01:59,080 --> 00:02:01,830 Voglio dire, basta dargli il mangime, no? 13 00:02:01,910 --> 00:02:05,500 Bisogna pure pulire l'acquario, mettere l'antivegetativo e cambiare il filtro. 14 00:02:05,580 --> 00:02:08,700 Ah, l'antivegetativo... 15 00:02:08,790 --> 00:02:13,290 Mi scusi, ma non avrebbe qualcosa di... meno impegnativo? 16 00:02:13,370 --> 00:02:17,040 Vedi? Che ti dicevo? Nemmeno tua madre vuole impegni. 17 00:02:17,120 --> 00:02:19,330 Mi lasci indovinare: lei è separata? 18 00:02:19,410 --> 00:02:21,660 - Sì. - Ci avrei giurato. 19 00:02:21,750 --> 00:02:26,120 Eh, be', restare insieme richiede impegno, sacrificio, mettersi un po' da parte. 20 00:02:26,200 --> 00:02:30,540 E lei non ce l'ha fatta, ha preferito distruggere tutto fottendosene di te, 21 00:02:30,620 --> 00:02:32,790 che forse ci hai anche sofferto. 22 00:02:32,870 --> 00:02:36,290 Adesso si è rimessa sul mercato, ha aperto un bel profilo Tinder, 23 00:02:36,370 --> 00:02:40,160 è piena di richieste e finalmente si sente desiderata. 24 00:02:40,250 --> 00:02:42,750 Ma come si permette? [segnale di notifica dal cellulare] 25 00:02:44,000 --> 00:02:45,500 Un nuovo match? 26 00:02:45,580 --> 00:02:48,000 Ma lei è veramente... un cafone! 27 00:02:48,080 --> 00:02:50,790 Esca. Qui non ci sono pesci per lei. 28 00:02:52,450 --> 00:02:54,290 - [Donna] Andiamo. - Ma... 29 00:02:55,450 --> 00:02:58,040 E comunque io qui non ci metto più piede! 30 00:03:00,290 --> 00:03:05,290 [musica lieta] 31 00:03:23,120 --> 00:03:26,120 MASTURBATI 32 00:03:30,910 --> 00:03:33,450 [Zaho] Cabina 1, dieci minuti. 33 00:03:35,040 --> 00:03:38,450 - Ciao, Zaho. - Buongiorno, Guido. I soliti 10 minuti? 34 00:03:38,540 --> 00:03:40,500 No, 20. Voglio fare con calma. 35 00:03:40,580 --> 00:03:42,040 Ok. 36 00:03:45,370 --> 00:03:47,750 Cabina 2, 20 minuti. 37 00:03:48,580 --> 00:03:53,580 [musica orientale] 38 00:04:01,200 --> 00:04:04,200 MASTURBATI 39 00:04:07,290 --> 00:04:13,700 [musica orientale in lontananza] 40 00:04:31,120 --> 00:04:33,580 MASTURBATI 41 00:04:48,290 --> 00:04:53,290 [segnali acustici] 42 00:04:54,040 --> 00:04:56,370 Ciao! Benvenuto in "Jerk Off". 43 00:04:56,450 --> 00:04:58,830 - Ciao. - [voce femminile] Scegli una categoria. 44 00:04:59,410 --> 00:05:02,000 - "Latine". - [Guido] No. 45 00:05:02,080 --> 00:05:03,750 "Teen". 46 00:05:03,830 --> 00:05:05,290 No. 47 00:05:05,370 --> 00:05:08,000 - "Big boobs". - [Guido] No. 48 00:05:08,080 --> 00:05:10,830 - "VIP". - [Guido] No. "VIP" già fatto. 49 00:05:11,870 --> 00:05:14,830 - Crea un personaggio dalla tua memoria. - [Guido] Ferma. 50 00:05:14,870 --> 00:05:18,040 Vuoi ricostruire un personaggio reale attingendo ai tuoi ricordi? 51 00:05:18,120 --> 00:05:19,620 - Sì. - [voce femminile] Bene. 52 00:05:19,700 --> 00:05:21,750 Dove vuoi ambientare la tua fantasia? 53 00:05:21,830 --> 00:05:24,200 - "Spiaggia". - [Guido] No. 54 00:05:24,290 --> 00:05:26,700 - "Villa di lusso". - No. 55 00:05:26,790 --> 00:05:28,410 "Chalet di montagna". 56 00:05:28,500 --> 00:05:30,790 No. "Limbo bianco". 57 00:05:35,370 --> 00:05:37,200 Ottima scelta. 58 00:05:37,290 --> 00:05:41,620 Ora non ti resta che pensare intensamente al personaggio che vuoi ricostruire. 59 00:05:43,080 --> 00:05:48,790 Attendi. Il sistema sta ricreando dalla tua memoria il personaggio desiderato. 60 00:05:48,870 --> 00:05:50,500 [voce femminile] Buon divertimento. [schiocco di dita] 61 00:05:50,580 --> 00:05:53,790 E comunque io qui non ci metto più piede! 62 00:05:57,450 --> 00:05:59,580 Mamma, ma... dove siamo? 63 00:05:59,660 --> 00:06:02,750 Nella mia sega. Sparisci. [schiocco di dita] 64 00:06:05,200 --> 00:06:08,120 - [Donna] Ma... - Ssh. Spogliati. 65 00:06:08,200 --> 00:06:09,540 [schiocco di dita] 66 00:06:16,330 --> 00:06:17,580 Ma... 67 00:06:25,790 --> 00:06:27,660 Ma che fa? 68 00:06:27,750 --> 00:06:29,790 "Smorzacandela". 69 00:06:29,870 --> 00:06:31,330 [schiocco di dita] 70 00:06:31,410 --> 00:06:34,700 [gemiti di piacere] 71 00:06:34,790 --> 00:06:36,120 "Pecorina". [schiocco di dita] 72 00:06:39,700 --> 00:06:40,950 "Cucchiaio". [schiocco di dita] 73 00:06:42,120 --> 00:06:44,870 Allora lo vedi che quando vuoi ti impegni? 74 00:06:45,870 --> 00:06:47,370 "Granchio". [schiocco di dita] 75 00:06:50,950 --> 00:06:52,200 "Bilancia". [schiocco di dita] 76 00:06:52,290 --> 00:06:54,910 [gemiti soffocati] 77 00:06:55,000 --> 00:06:57,830 Scusi... Mi sono impegnata troppo? 78 00:06:57,910 --> 00:07:01,160 Eh, direi di sì. "Bilancia". 79 00:07:01,250 --> 00:07:03,120 [schiocco di dita] Brava. 80 00:07:04,160 --> 00:07:07,910 [gemiti di piacere] 81 00:07:08,660 --> 00:07:12,750 [gemiti di piacere] 82 00:07:12,830 --> 00:07:16,830 [gemito prolungato] 83 00:07:19,250 --> 00:07:21,040 [sospiro] 84 00:07:22,830 --> 00:07:26,830 [musica lieta] 85 00:07:36,290 --> 00:07:40,200 Allora, Roberta, vedi? Questa è la testa e questo il corpicino. 86 00:07:40,290 --> 00:07:43,450 - Qual è il corpicino? - [Roberta] Oddio, è vero. 87 00:07:43,540 --> 00:07:46,830 Guarda cosa fa adesso. Muove le manine. 88 00:07:46,910 --> 00:07:50,160 - Oddio, è stupendo. - Quali sono le manine? 89 00:07:50,250 --> 00:07:54,200 Aspetta, te lo faccio girare... Ecco qui. 90 00:07:54,290 --> 00:07:56,250 - [Ginecologo] Ecco il nasino. - Oddio, amore... 91 00:07:56,330 --> 00:07:58,160 Non lo vedo. Qual è il nasino? 92 00:07:58,250 --> 00:08:01,080 Quello, Armando. Quello è il nasino, non lo vedi? 93 00:08:01,160 --> 00:08:03,160 No... Ah! Ecco, forse... 94 00:08:03,250 --> 00:08:06,250 Ok, perfetto, abbiamo finito. 95 00:08:07,040 --> 00:08:10,120 [Ginecologo] Tieni, Roberta. Ti puoi coprire, adesso. 96 00:08:11,120 --> 00:08:12,540 Grazie. 97 00:08:13,910 --> 00:08:16,080 Amore! La mamma ti fa un fratellino. 98 00:08:16,160 --> 00:08:18,330 Ma c'è un DVD per vedere le immagini? 99 00:08:18,370 --> 00:08:20,540 - [Ginecologo] Sì. - [Armando] Perché non ho visto niente. 100 00:08:20,620 --> 00:08:23,120 Il nasino, stavo per... Poi è andato via. [schiocco di dita] 101 00:08:23,200 --> 00:08:26,540 Forse sono gli occhiali. Ho perso tutto, non ho visto niente. 102 00:08:26,620 --> 00:08:29,250 [Armando] Io sono lì, non vedo niente. 103 00:08:29,330 --> 00:08:31,580 E lui non mi calcolava, come se non esistessi. 104 00:08:31,620 --> 00:08:33,750 Sono il padre, dimmi qualcosa, no? 105 00:08:33,830 --> 00:08:36,790 - Hai detto che è un uomo, giusto? - [Armando] Sì, perché? 106 00:08:36,870 --> 00:08:39,540 Tu fai andare tua moglie da un ginecologo uomo? 107 00:08:39,620 --> 00:08:43,290 Non "la faccio andare", è il ginecologo. Ha seguito anche Zaira, è sempre lui. 108 00:08:43,370 --> 00:08:45,250 - [Guido] Mm... - Cosa, "mm"? 109 00:08:45,330 --> 00:08:47,870 - Hai visto "Il ginecologo della mutua"? - Sì. 110 00:08:47,950 --> 00:08:50,500 Il personaggio di Montagnani le "trombava" tutte. 111 00:08:50,540 --> 00:08:52,040 [Armando] Ma è un film! 112 00:08:52,120 --> 00:08:55,160 Prende spunto da cose reali, non è un film di fantascienza. 113 00:08:55,250 --> 00:08:56,830 Comunque, contento tu, va bene così. 114 00:08:56,910 --> 00:09:00,540 Ma ti pare che un ginecologo si va a eccitare con una paziente? 115 00:09:00,620 --> 00:09:02,700 Secondo te, il ginecologo di Beyoncé non si eccita? 116 00:09:02,790 --> 00:09:03,830 [Armando] Beyoncé? 117 00:09:03,910 --> 00:09:06,410 Ce l'avrà un ginecologo, o la curano via mail? 118 00:09:06,500 --> 00:09:08,750 - Ma come ti vengono queste cose? - [Guido] Ragiona... 119 00:09:08,830 --> 00:09:12,410 Perché un uomo vuol studiare ginecologia? Per curare una cosa che nemmeno possiede? 120 00:09:12,500 --> 00:09:14,830 Per amore della medicina, della vita. 121 00:09:14,910 --> 00:09:17,250 [Armando] Per mettere al mondo i bambini. Sarà bello, no? 122 00:09:17,330 --> 00:09:20,500 Quello è l'alibi. Come dire: "Facciamo la guerra per portare la democrazia". 123 00:09:20,580 --> 00:09:22,620 - Per quello si fanno le guerre? - [Armando] Le guerre? 124 00:09:22,700 --> 00:09:26,120 Le guerre! Si fanno per i soldi, il potere, le materie prime. 125 00:09:26,200 --> 00:09:30,410 Se ci pensi, anche i pozzi di petrolio sono degli enormi buchi neri, no? 126 00:09:30,500 --> 00:09:34,120 Oh! C'è un posto là, un parcheggio, non fartelo fottere. 127 00:09:34,200 --> 00:09:37,790 Per dire, no? Mi sto scrivendo con questa, le ho chiesto delle foto. 128 00:09:37,870 --> 00:09:41,450 Metti la carta di credito, 25 euro e lei te le spedisce. 129 00:09:41,540 --> 00:09:43,790 Poi c'è chi manda i video, biancheria usata... 130 00:09:43,830 --> 00:09:46,500 - [Armando] Come, "usata"? - Se no che gusto c'è? 131 00:09:46,580 --> 00:09:49,700 È un social erotico, mica una merceria. 132 00:09:49,790 --> 00:09:52,700 - Lei ti vende le unghie dei piedi. - Eh? 133 00:09:52,790 --> 00:09:55,370 Per 80 euro se le taglia e te le spedisce. 134 00:09:55,450 --> 00:09:58,700 Ma 80 euro un solo piede o 80 euro entrambi? 135 00:10:00,120 --> 00:10:01,540 È una bella domanda. 136 00:10:01,620 --> 00:10:04,160 Vuoi che le scriva? Sei curioso, vuoi saperlo? 137 00:10:04,250 --> 00:10:07,000 - No, era così per sapere. - Ora sono curioso io. 138 00:10:07,080 --> 00:10:08,580 Voi siete malati. 139 00:10:08,660 --> 00:10:11,540 Sei tu che sei bigotto. Questa è l'emancipazione femminile. 140 00:10:11,620 --> 00:10:12,950 Un sito di prostitute? 141 00:10:13,040 --> 00:10:16,580 Sono delle imprenditrici, "content creator"... 142 00:10:16,660 --> 00:10:20,500 [Niky] Hanno capito che con il loro corpo possono fare quello che vogliono. 143 00:10:20,580 --> 00:10:23,370 - Le zuppe di ceci erano per voi? - Sì, cara! Grazie. 144 00:10:23,410 --> 00:10:26,000 - Ecco. E di che. - Ecco qua. 145 00:10:26,580 --> 00:10:28,540 [Guido] No! Che cazzo... 146 00:10:28,620 --> 00:10:32,580 Madonna, che ho combinato? Mi è caduta tutta. 147 00:10:32,660 --> 00:10:34,910 Me ne sono accorto. 148 00:10:35,000 --> 00:10:38,540 Aspetti, ci penso io... Scusate, non volevo... 149 00:10:38,620 --> 00:10:40,910 - No, no, no! - Così è peggio! 150 00:10:41,000 --> 00:10:43,910 - [Uomo] Che succede qui? - Niente, è caduta un po' di zuppa. 151 00:10:44,000 --> 00:10:45,660 Sì, niente, insomma... 152 00:10:45,750 --> 00:10:48,580 - Giulia... - Scusa, mi sono "impicciata"... 153 00:10:48,660 --> 00:10:51,830 Va be', si lava. Non è successo niente. 154 00:10:51,910 --> 00:10:54,580 Te ne porto un'altra, che dici? 155 00:10:54,660 --> 00:10:58,000 No, fai una cosa: se mi dai un cucchiaio, me la mangio dal pavimento. 156 00:10:58,080 --> 00:11:01,580 Giulia, certo che ne devi portare un'altra. Dai, sbrigati! 157 00:11:01,660 --> 00:11:03,330 Scusatemi, veramente. 158 00:11:03,410 --> 00:11:06,370 [Uomo] Che ti devo dire? Mi dispiace, Giulia è nuova. 159 00:11:06,450 --> 00:11:09,450 - Guarda... - Ora faccio pulire subito. 160 00:11:09,540 --> 00:11:14,200 Hai capito? Lei è nuova, i pantaloni sono vecchi, non è successo niente. 161 00:11:14,290 --> 00:11:17,200 Pensate che c'è gente che paga per farsi fare la pipì addosso. 162 00:11:17,290 --> 00:11:19,120 Ma che cazzo c'entra? 163 00:11:19,200 --> 00:11:23,540 No, era così, per dire. Lei prende 150 euro, giuro. 164 00:11:23,620 --> 00:11:25,660 Fa la pipì in un vasetto e te la spedisce. 165 00:11:25,750 --> 00:11:27,830 Ancora calda, guarda. [verso gutturale] 166 00:11:28,790 --> 00:11:35,620 [musica lieta] 167 00:11:35,700 --> 00:11:40,910 [rumore di digitazione su una tastiera] 168 00:11:41,000 --> 00:11:43,080 [Guido] "Che dire della cameriera?" 169 00:11:43,160 --> 00:11:47,450 [Guido] "Un'impedita che non riesce neanche a portare un piatto a tavola." 170 00:11:47,540 --> 00:11:50,870 [Guido] "Un fatale mix di goffaggine..." 171 00:11:50,910 --> 00:11:52,330 [Guido] Anzi, no... 172 00:11:52,410 --> 00:11:55,290 "...di caparbietà e inettitudine." 173 00:11:55,370 --> 00:11:57,080 [Guido] "La domanda è una sola: 174 00:11:57,160 --> 00:12:00,660 perché una così si ostina a servire ai tavoli?" 175 00:12:13,450 --> 00:12:15,370 [sospiro] 176 00:12:36,750 --> 00:12:39,750 [Guido] Ciao, Zaho. Faccio ancora in tempo? 177 00:12:39,830 --> 00:12:41,910 Solo dieci minuti, poi devo chiudere. 178 00:12:42,000 --> 00:12:43,910 Ok, mi sbrigo. 179 00:12:47,500 --> 00:12:49,000 Cabina 2. 180 00:12:52,660 --> 00:12:54,250 [sbuffo] 181 00:12:55,410 --> 00:12:58,160 [schiocco di dita] È per te la zuppa di ceci? 182 00:13:03,160 --> 00:13:06,000 Ah... Ciao. 183 00:13:06,080 --> 00:13:07,790 Ciao. 184 00:13:08,330 --> 00:13:10,290 Spogliati. [schiocco di dita] 185 00:13:10,370 --> 00:13:12,660 Ma... [schiocco di dita] 186 00:13:14,250 --> 00:13:17,080 [risata trattenuta] [Guido] Che cazzo succede? 187 00:13:18,200 --> 00:13:20,080 [schiocco di dita] 188 00:13:20,950 --> 00:13:24,330 - Ma che è quel coso? - Che ne so, sei tu che ci hai pensato. 189 00:13:24,410 --> 00:13:26,370 No, io ho pensato: "Prendi l'uccello". 190 00:13:26,450 --> 00:13:28,790 Ah... eh... 191 00:13:30,790 --> 00:13:32,750 "Pecorina". [schiocco di dita] 192 00:13:32,830 --> 00:13:35,290 [scampanellio e belato] 193 00:13:35,370 --> 00:13:38,000 Oddio, che carina... 194 00:13:38,080 --> 00:13:41,870 Oh, ma tu... zero? Cioè, non sei proprio capace? 195 00:13:41,950 --> 00:13:43,500 "Cucchiaio". [schiocco di dita] 196 00:13:44,450 --> 00:13:48,500 - Ma che è? - Non lo vedi? È un cucchiaio. 197 00:13:49,200 --> 00:13:53,000 Come, "un cucchiaio"? Ma che cazzo succede? 198 00:13:53,080 --> 00:13:54,750 "Bilancia". [schiocco di dita] 199 00:13:55,870 --> 00:13:58,000 "Bilancia"! [schiocco di dita] 200 00:13:58,080 --> 00:14:00,120 Oh, ho detto "bilancia", eh! 201 00:14:00,200 --> 00:14:02,910 [schiocco di dita] Ho detto "bilancia"! 202 00:14:03,000 --> 00:14:04,790 [fragore e urla] 203 00:14:05,870 --> 00:14:08,410 [urla di panico] 204 00:14:20,160 --> 00:14:23,410 Si è addormentata. Ma è inutile, dobbiamo portarla dal pediatra. 205 00:14:23,500 --> 00:14:26,830 - Eh? - Zaira ha i muchi, respira male. 206 00:14:26,910 --> 00:14:31,290 [Roberta] Non mi ricordo cos'ha prescritto l'ultima volta. Cos'era, un broncolitico? 207 00:14:31,370 --> 00:14:33,080 Cazzo! 208 00:14:33,160 --> 00:14:36,080 [ridendo] Mi batte sempre, è fortissimo. 209 00:14:37,910 --> 00:14:39,450 [Armando] Stavi dicendo qualcosa, amore? 210 00:14:39,540 --> 00:14:41,750 No, niente, lascia stare. 211 00:14:41,830 --> 00:14:43,870 - Buonanotte, amore. - Buonanotte. 212 00:15:00,870 --> 00:15:02,700 "Fogliamo" fare "feffo"? 213 00:15:05,950 --> 00:15:07,750 Eh? 214 00:15:09,500 --> 00:15:11,620 [Armando, sottovoce] Vogliamo fare sesso? 215 00:15:11,700 --> 00:15:14,160 - Cioè? - Sabato abbiamo saltato. 216 00:15:14,250 --> 00:15:17,870 - Ah, sì? - Sì, me l'ha detto anche il cellulare. 217 00:15:19,120 --> 00:15:22,330 Cioè, tu... scrivi sul telefono quando scopiamo? 218 00:15:22,410 --> 00:15:26,250 Sì, cioè, ho... il promemoria... [segnali acustici] 219 00:15:26,330 --> 00:15:28,910 - [Armando] "Sex". - Ah... 220 00:15:29,000 --> 00:15:33,450 Sabato abbiamo saltato, quindi se adesso volessimo recuperare... 221 00:15:33,540 --> 00:15:35,500 Ho la prolattina, amore. 222 00:15:36,290 --> 00:15:41,160 Ti ricordi cos'ha detto il ginecologo? Spegne il desiderio. 223 00:15:41,250 --> 00:15:44,580 Quello mi sta antipatico, comunque. Perché non prendiamo una donna? 224 00:15:44,660 --> 00:15:47,620 Pensavo, una che ha vissuto sulla sua pelle... 225 00:15:47,700 --> 00:15:50,660 Cambiamo ginecologo e non se ne parla più. 226 00:15:50,750 --> 00:15:53,950 Ma figurati! Dai, dormiamo. 227 00:15:59,700 --> 00:16:05,500 [Armando] Insomma, dice che questo ormone, la prolattina, le azzera il desiderio. 228 00:16:05,580 --> 00:16:09,700 [Armando] Il risultato è che facciamo l'amore pochissimo. Pochissimo, proprio. 229 00:16:09,790 --> 00:16:12,580 Hai mai pensato a trovare un'alternativa? 230 00:16:12,660 --> 00:16:15,790 Ma che alternativa? Non sono tipo da amanti, lo sai. 231 00:16:15,870 --> 00:16:20,700 Ma che amante, io dico la masturbazione. La masturbazione, Armando! 232 00:16:20,790 --> 00:16:23,410 Fidati, è meglio di un'amante e di un rapporto di coppia. 233 00:16:23,500 --> 00:16:24,950 - La masturbazione? - Sì. 234 00:16:25,040 --> 00:16:27,500 E poi adesso, con il Metaverso, è meraviglioso, 235 00:16:27,540 --> 00:16:29,830 perché puoi scoparti chi vuoi tu. 236 00:16:29,910 --> 00:16:32,750 Qualche giorno fa, mi sono scopato Ilary Blasi. 237 00:16:32,830 --> 00:16:36,250 - Ilary Blasi? - Devi sentire che pelle, una pesca. 238 00:16:36,330 --> 00:16:39,660 I numeri che abbiamo fatto... Un'acrobata, in qualsiasi posizione. 239 00:16:39,750 --> 00:16:42,790 "A smorzacandela", "a farfalla", "a granchio"... 240 00:16:42,870 --> 00:16:46,370 - "A granchio?" Com'è "a granchio"? - "A granchio"... 241 00:16:48,750 --> 00:16:51,750 Oh... ma tu lo vedi, quello? 242 00:16:51,830 --> 00:16:54,000 Si è scopato Ilary Blasi. 243 00:16:55,870 --> 00:16:58,870 Me la ricordo ancora, la mia prima "pippa". Avevo 12 anni. 244 00:16:58,950 --> 00:17:01,790 - 12 anni? - Sì. Fu con la mamma di Niky. 245 00:17:01,870 --> 00:17:04,870 Ti sei toccato pensando alla mamma di Niky? Ma è anziana! 246 00:17:04,950 --> 00:17:07,790 Adesso. All'epoca era giovane, era bona. 247 00:17:07,870 --> 00:17:10,080 Lo frequentavo per andare a casa sua e guardare la mamma. 248 00:17:10,160 --> 00:17:13,250 - Un amico, proprio. - Me lo ricordo ancora. 249 00:17:13,330 --> 00:17:17,700 Immaginavo sempre di andare a casa sua, bussavo alla porta e mi apriva lei. 250 00:17:17,790 --> 00:17:20,660 Minigonna, calze a rete con la riga, tacchi a spillo. 251 00:17:20,750 --> 00:17:22,700 Classico abbigliamento da casalinga. 252 00:17:22,790 --> 00:17:26,000 Dicevo: "Signora, c'è Niky?" E lei: "No, è uscito con Armando". 253 00:17:26,080 --> 00:17:29,500 - Perché mi dovevi coinvolgere? - Solo il nome, non comparivi mai. 254 00:17:29,540 --> 00:17:34,620 Entravo, mi sedevo su una sedia, lei si inginocchiava davanti a me e... 255 00:17:34,700 --> 00:17:37,160 [fischio] Così, senza dire niente, lei... 256 00:17:37,250 --> 00:17:39,200 Una zoccola, proprio... Oh! 257 00:17:39,290 --> 00:17:43,040 E poi, non potevo perdere troppo tempo. Avevo paura che tornavate tu e Niky, no? 258 00:17:46,910 --> 00:17:50,000 - È questa l'ora di aprire? - Siamo andati al bar. 259 00:17:56,200 --> 00:17:58,000 Quindi, che si dice? 260 00:17:58,080 --> 00:18:01,120 Armando è in imbarazzo perché gli ho detto che da ragazzino 261 00:18:01,200 --> 00:18:03,160 mi sono masturbato pensando a tua madre. 262 00:18:03,250 --> 00:18:06,870 - [ridendo] Che c'è di male? Lo sapevo. - [Armando] Come, lo sapevi? 263 00:18:06,910 --> 00:18:08,330 - Eh, sì. - Non ti dava fastidio? 264 00:18:08,410 --> 00:18:13,080 No, perché non lo faceva solo con mia madre, lo faceva con tutte le mamme. 265 00:18:13,700 --> 00:18:17,200 Sì, ma... Armando, con tua madre pochissimo, giusto due o tre volte. 266 00:18:17,290 --> 00:18:21,250 Aspetta... Tu per due o tre volte ti sei masturbato pensando a mia madre? 267 00:18:21,330 --> 00:18:24,160 Ma sì, così, giusto per cambiare madre. 268 00:18:24,250 --> 00:18:26,750 Con la mamma di Niky stava diventando una cosa fissa, 269 00:18:26,830 --> 00:18:29,120 iniziava ad attaccarsi troppo, e per cambiare... 270 00:18:29,200 --> 00:18:31,580 Comunque, con tua madre era diverso, c'era più dialogo, si parlava... 271 00:18:31,660 --> 00:18:32,870 [notifica dal cellulare] 272 00:18:32,950 --> 00:18:35,870 Avevi 12 anni! Che dialogo volevi avere con mia madre? 273 00:18:35,950 --> 00:18:38,160 E invece mi ricordo che parlavamo. Di te. 274 00:18:38,250 --> 00:18:41,200 Lei era preoccupata che a scuola non andavi bene. 275 00:18:41,290 --> 00:18:43,000 Ma sono sempre andato benissimo! 276 00:18:43,080 --> 00:18:46,580 Sì, ma nella mia "pippa" andavi male, quasi ti bocciavano! 277 00:18:46,660 --> 00:18:50,040 Certo, perché mi facevi sempre uscire con quella testa di cazzo di Niky! 278 00:18:50,120 --> 00:18:53,700 No, ragazzi, questa la dovete vedere. 279 00:18:53,790 --> 00:18:57,950 Diciotto anni! È una vera, l'ho conosciuta su Facebook, non su OnlyFans. 280 00:18:58,040 --> 00:19:00,540 Guido, almeno tu dammi soddisfazione, guarda. 281 00:19:00,620 --> 00:19:02,830 [Armando] Ma ha 18 anni, smettila. 282 00:19:02,910 --> 00:19:06,330 Posso dirti una cosa? Sei retrogrado. Non so come faccia, tua moglie. 283 00:19:06,410 --> 00:19:08,080 [Armando] Lascia stare mia moglie. 284 00:19:08,160 --> 00:19:10,580 Oh! Mi dici che cazzo ti ho fatto?! 285 00:19:10,660 --> 00:19:13,290 - Eh? - Perché mi hai fatto licenziare? 286 00:19:13,370 --> 00:19:16,120 - Io? - [Giulia] No, io... Mi hanno licenziata! 287 00:19:16,200 --> 00:19:19,160 Ma tu volevi questo, è per quello che hai scritto quelle cose. 288 00:19:19,250 --> 00:19:21,200 - Che cosa hai scritto? - Che ho scritto? 289 00:19:21,250 --> 00:19:25,910 Che ha scritto? "Shespir"! Vuoi sapere che ha scritto? 290 00:19:26,000 --> 00:19:30,450 "Un'impedita che non riesce neanche a portare un piatto a tavola." 291 00:19:30,540 --> 00:19:33,750 "Un fatale 'misk' di caparbietà 292 00:19:33,830 --> 00:19:36,660 e 'netti'... e 'nettitudine'..." 293 00:19:36,750 --> 00:19:38,080 Inettitudine. 294 00:19:38,160 --> 00:19:41,250 Oh! Si dicono queste cose a una ragazza?! 295 00:19:41,330 --> 00:19:43,410 - Io... - [Giulia] Ho sbagliato. 296 00:19:43,500 --> 00:19:45,790 [Giulia] Ho rovesciato la zuppa, ma ti ho detto scusa. 297 00:19:45,870 --> 00:19:49,620 Poi uno torna a casa e scrive una recensione per farmi cacciare? 298 00:19:49,700 --> 00:19:52,580 - Davvero hai scritto così? - Sì, ma così, tanto per... 299 00:19:52,660 --> 00:19:55,450 Non "tanto per", perché lo fai sempre. 300 00:19:55,540 --> 00:20:01,870 Ho controllato, ne hai scritte 47 in 47 posti diversi. E tutte negative. 301 00:20:01,950 --> 00:20:03,870 Ma perché sei così cattivo? 302 00:20:03,950 --> 00:20:07,290 [Giulia] Che ti hanno fatto per essere così cattivo? 303 00:20:07,370 --> 00:20:11,620 Ora spero che tu sia contento, perché tu mi hai rovinato. 304 00:20:12,750 --> 00:20:15,540 - Senti, scusa... - No, non ti scuso! 305 00:20:15,620 --> 00:20:18,160 [Giulia] Perché io sono sempre gentile con tutti! 306 00:20:18,250 --> 00:20:21,450 E ora mi sono rotta! Non ti scuso! 307 00:20:21,540 --> 00:20:23,500 [Giulia, con rabbia] Non ti scuso! 308 00:20:25,580 --> 00:20:30,580 [musica malinconica] 309 00:20:45,250 --> 00:20:47,000 [schiocco di dita] 310 00:20:50,290 --> 00:20:53,620 [schiocco di dita] Spogliati, dai! 311 00:20:53,700 --> 00:20:57,120 Ma te lo scordi proprio! Ma che, faccio i comodi tuoi? Vai, vai. 312 00:20:57,200 --> 00:21:00,000 - "Vai" cosa? Dove? - [Giulia] Non è un problema mio. 313 00:21:01,790 --> 00:21:05,950 Forse non hai capito. Qui comando io, tu devi fare quello che ti dico io. 314 00:21:06,040 --> 00:21:09,700 Devi stare calmo, va bene? Ti ho detto che non mi va! 315 00:21:09,790 --> 00:21:11,950 [Giulia] Ma poi, che cazzo di posto è questo? 316 00:21:12,040 --> 00:21:14,500 Come, "che posto è"? È una fantasia, no? 317 00:21:14,580 --> 00:21:18,790 Ah... Complimenti per la fantasia! Una stanza bianca. 318 00:21:18,870 --> 00:21:21,950 C'è tutto quello che serve. Che cosa dovevo fare, secondo te? 319 00:21:22,040 --> 00:21:25,370 Ricostruire tutto l'appartamento? Fare la planimetria? La SCIA? 320 00:21:25,450 --> 00:21:28,120 Per farmi una "pippa" devo diventare geometra? 321 00:21:28,200 --> 00:21:32,200 No, ma un minimo di atmosfera, un "inter-design", che ne so. 322 00:21:32,290 --> 00:21:36,450 Un "inter"... Il minimo c'è, c'è il divano. 323 00:21:36,540 --> 00:21:38,200 È triste. 324 00:21:39,000 --> 00:21:40,620 Va be'... [schiocco di dita] 325 00:21:40,700 --> 00:21:43,910 Tieni, avanti. Adesso togliti i vestiti, forza. 326 00:21:44,000 --> 00:21:47,290 [Giulia] Oh! Ma vuoi stare calmo? Ma che, si fa così? 327 00:21:47,370 --> 00:21:49,290 [Giulia] Io sono una ragazza seria. 328 00:21:49,370 --> 00:21:53,910 Lo sai qual è il tuo problema? È che vuoi stare da solo. 329 00:21:54,000 --> 00:21:57,200 E da soli non si costruisce niente, Guido. 330 00:21:59,040 --> 00:22:03,750 Perché voi donne volete sempre costruire qualcosa? Mettetevi con un muratore! 331 00:22:03,830 --> 00:22:05,700 Io ti... Giulia? 332 00:22:06,290 --> 00:22:08,660 [Guido] Giulia! Giulia! 333 00:22:09,250 --> 00:22:12,040 Sei sicuro che non ci sia un problema di software? 334 00:22:12,120 --> 00:22:14,450 Che ne so, magari è rotto il visore... 335 00:22:14,540 --> 00:22:17,700 - Che problema hai? - Eh, che problema... 336 00:22:19,750 --> 00:22:24,540 Nella mia "pippa" questa ragazza non vuole... 337 00:22:24,620 --> 00:22:26,290 [Guido] Dai, hai capito, no? 338 00:22:26,370 --> 00:22:30,250 [risata] Io dico che ho un problema e lui ride. 339 00:22:30,330 --> 00:22:33,370 Zaho, è la seconda volta che succede, secondo me è rotto. 340 00:22:33,450 --> 00:22:37,580 Il problema non è nella macchina, è nella tua testa. 341 00:22:37,660 --> 00:22:40,330 - Cioè? - Chi è la ragazza? 342 00:22:40,410 --> 00:22:42,580 La cameriera di un locale. 343 00:22:42,660 --> 00:22:44,790 [Zaho] La conosci? 344 00:22:44,870 --> 00:22:47,950 Oddio, proprio conosco, no... 345 00:22:48,040 --> 00:22:51,160 Il fatto è che le ho scritto una recensione negativa 346 00:22:51,250 --> 00:22:54,950 e lei si è incazzata perché è stata licenziata. 347 00:22:55,040 --> 00:22:57,910 Tu hai ferito questa ragazza. 348 00:22:58,000 --> 00:23:00,580 Hai interrotto l'armonia dell'universo. 349 00:23:00,660 --> 00:23:04,790 Ogni cosa è energia. Tu hai creato il male nel mondo. 350 00:23:04,870 --> 00:23:09,000 Addirittura "male nel mondo"? Ho scritto una recensione. 351 00:23:09,080 --> 00:23:12,620 Ora sei prigioniero del tuo senso di colpa. 352 00:23:12,700 --> 00:23:16,540 Se vuoi guarire, devi rimettere le cose a posto. 353 00:23:16,620 --> 00:23:19,620 - Ma... - [Zaho] Un proverbio cinese dice... 354 00:23:19,700 --> 00:23:22,790 [parla in cinese] 355 00:23:23,200 --> 00:23:27,250 [Zaho parla in cinese] 356 00:23:27,950 --> 00:23:31,250 [parla in cinese] 357 00:23:32,410 --> 00:23:33,870 Che vuol dire? 358 00:23:33,950 --> 00:23:36,250 "Il cazzo non vuole pensieri." 359 00:23:41,330 --> 00:23:45,620 [musica malinconica] 360 00:24:28,290 --> 00:24:30,250 Ciao, ragazzi, e benvenuti nel canale. 361 00:24:30,330 --> 00:24:34,120 Il tutorial di questa settimana è: come farsi le "pugnette" con le angurie. 362 00:24:34,200 --> 00:24:37,830 Come deve essere un'anguria, per farsi una sega? Deve essere matura. 363 00:24:37,910 --> 00:24:40,620 Se colpita con le nocche, deve fare questo rumore. 364 00:24:40,700 --> 00:24:45,540 Pratichiamo il cosiddetto "foro guida". Questo è un trapano a manovella. Là. 365 00:24:45,620 --> 00:24:50,450 Andiamo ad allargarlo. Lascio a voi la decisione di quanto farlo largo. 366 00:24:50,540 --> 00:24:55,830 A me piace abbastanza stretto, voglio sentire l'attrito dato dai semi. 367 00:24:59,250 --> 00:25:03,120 [Vlogger] Là! Possiamo personalizzarla come vogliamo. 368 00:25:03,200 --> 00:25:08,120 Con labbra carnose, un bell'eyeliner nero e begli occhioni azzurri. 369 00:25:08,200 --> 00:25:10,620 A me le angurie piacciono troie. 370 00:25:10,700 --> 00:25:14,040 [Vlogger] Se vi è piaciuto il video, mettete "like", iscrivetevi al canale 371 00:25:14,080 --> 00:25:15,870 e buona "pugnetta" a tutti. 372 00:25:17,700 --> 00:25:20,910 [segnale di notifica] Come sei vestita? 373 00:25:21,330 --> 00:25:24,120 [segnale di notifica] Minigonna senza mutandine. 374 00:25:24,200 --> 00:25:25,910 "Faccina ammiccante." 375 00:25:28,870 --> 00:25:30,580 [segnale di notifica] 376 00:25:30,660 --> 00:25:33,500 [Niky] Stanotte mi sono toccato pensando a te. 377 00:25:33,580 --> 00:25:36,040 - [ridendo] Ora gli rispondo io. - Non esagerare. 378 00:25:36,120 --> 00:25:39,910 Se mia sorella scopre che facciamo scherzi dal suo computer, si incazza. 379 00:25:40,580 --> 00:25:42,540 [segnale di notifica] Anch'io ti ho pensato. 380 00:25:42,620 --> 00:25:45,540 - Mm... - Faccina con occhio a cuoricino. 381 00:25:45,620 --> 00:25:46,700 [segnale di notifica] 382 00:25:46,790 --> 00:25:49,330 Voglio conoscerti da vicino. Perché non ci incontriamo? 383 00:25:49,410 --> 00:25:50,540 [risata] 384 00:25:50,620 --> 00:25:52,700 - [Carlo] Ti rendi conto di che ore sono? - [sottovoce] Chiudi. 385 00:25:52,790 --> 00:25:54,250 [segnale di notifica] 386 00:25:54,830 --> 00:25:57,660 Sofia torna sempre tardi e il padre non le dice nulla! 387 00:25:57,750 --> 00:26:00,410 Ancora con Sofia? Che me ne frega di Sofia! 388 00:26:01,080 --> 00:26:03,500 E voi che cazzo ci fate in camera mia?! 389 00:26:03,580 --> 00:26:06,120 Mamma, Mattia è di nuovo nella mia stanza! 390 00:26:06,200 --> 00:26:08,160 Mattia, uscite, per favore! 391 00:26:20,910 --> 00:26:23,750 Li ho presi in tutti i gusti, non si sa mai. 392 00:26:24,750 --> 00:26:28,540 Davvero, non so cosa stia succedendo ultimamente a questo gatto. 393 00:26:29,410 --> 00:26:31,040 [Donna] Mangia pochissimo. 394 00:26:31,120 --> 00:26:35,500 Magari potrei portarlo qui, così gli dà un'occhiata, oppure... 395 00:26:35,580 --> 00:26:38,950 Oppure, non lo so, magari potrebbe venire lei su a casa mia. 396 00:26:39,040 --> 00:26:40,950 Io abito proprio qua sopra. 397 00:26:41,040 --> 00:26:43,330 [risate trattenute] 398 00:26:44,450 --> 00:26:47,330 Magari stasera, quando chiude? 399 00:26:48,700 --> 00:26:50,370 Non sono un veterinario. 400 00:26:50,450 --> 00:26:53,120 Come no? Sei laureato! È un veterinario. 401 00:26:53,200 --> 00:26:55,000 Questo a lei. 402 00:26:56,580 --> 00:26:58,870 - [Donna] Arrivederci. - [Niky] Arrivederci. 403 00:27:02,330 --> 00:27:06,410 Mi spieghi che problemi hai? Viene qua, ti invita a casa e tu la fai scappare. 404 00:27:06,500 --> 00:27:09,080 Non vado in giro a "scopare" la prima che capita. 405 00:27:09,160 --> 00:27:10,660 Ragioni come una donna, adesso? 406 00:27:10,750 --> 00:27:14,950 Sai cosa ti dico? Ha ragione lui. Ti devi sbloccare. 407 00:27:15,040 --> 00:27:16,790 Non mi piace, va bene? 408 00:27:16,870 --> 00:27:19,830 Ma non è questo! Sei pieno di rabbia, sei diventato cupo. 409 00:27:19,910 --> 00:27:23,160 [Armando] Lo so, non vuoi parlarne, ma noi siamo tuoi amici e dobbiamo dirtelo. 410 00:27:23,250 --> 00:27:26,910 A un certo punto il passato devi prenderlo e buttarlo via, 411 00:27:27,000 --> 00:27:28,700 altrimenti non riesci ad andare avanti. 412 00:27:28,790 --> 00:27:32,330 [Armando] Preso e... Che c'è? Che fai, dove vai? 413 00:27:32,410 --> 00:27:35,500 Scusate, ragazzi, devo uscire un attimo. Guardate voi il negozio. 414 00:27:35,580 --> 00:27:37,120 - Noi?! - Devo andare in ufficio! 415 00:27:37,200 --> 00:27:39,450 - Arrivo subito. - [Armando] Dove va? 416 00:27:45,660 --> 00:27:48,620 Salve. Oh, non tirare. 417 00:27:51,750 --> 00:27:57,250 [musica lieta] 418 00:28:04,910 --> 00:28:07,160 - [Giulia] Buongiorno. - Buongiorno. 419 00:28:08,040 --> 00:28:12,410 Mamma mia... Questa è la roba mia! Perché hai messo la mia roba qua? 420 00:28:12,500 --> 00:28:15,410 Lo sai! Te l'avevo detto che ti buttavo fuori. 421 00:28:15,500 --> 00:28:20,370 Aspetta, giuro che ti pago! Però devi aspettare. Se mi sbatti fuori, dove vado? 422 00:28:20,450 --> 00:28:24,200 È un problema mio? Vai dove ti pare. Te ne devi andare! 423 00:28:24,290 --> 00:28:28,540 - Ti prego, ho avuto un casino al lavoro. - [Uomo] Sì, va be', il lavoro... 424 00:28:28,620 --> 00:28:33,120 - Oh, il mio televisore dove sta? - L'ho tenuto per pagare le bollette. 425 00:28:34,660 --> 00:28:37,250 [piagnucolando] Pure il televisore... 426 00:28:37,330 --> 00:28:40,660 [pianto] 427 00:28:42,290 --> 00:28:44,580 [piangendo] Io dove vado? 428 00:28:56,370 --> 00:28:58,080 Grazie. 429 00:29:10,500 --> 00:29:12,330 Ma tu sei... 430 00:29:12,410 --> 00:29:14,870 Quello stronzo che ti ha fatto licenziare. 431 00:29:14,950 --> 00:29:18,500 [Guido] Senti, mi dispiace davvero. Io vorrei rimediare. 432 00:29:18,580 --> 00:29:21,200 Vorrei rimettere le cose a posto, ecco. 433 00:29:21,290 --> 00:29:23,870 Genio. Ci dovevi pensare prima. 434 00:29:23,950 --> 00:29:27,000 [piangendo] Ora per colpa tua non ho nemmeno una casa. 435 00:29:29,250 --> 00:29:32,160 - Posso pagare io! - Eh? 436 00:29:32,250 --> 00:29:35,250 Ti pago l'affitto, per rimettere le cose a posto. Va bene? 437 00:29:36,290 --> 00:29:38,620 - Cioè, tu vuoi... - Sì, pagare l'affitto. 438 00:29:38,700 --> 00:29:41,500 Sempre che non costi molto, non sono ricco, non so quanto... 439 00:29:41,580 --> 00:29:45,120 No, costa poco, 400 euro al mese. 440 00:29:46,370 --> 00:29:49,540 - Per quattro mesi. - Per quattro mesi? 441 00:29:49,620 --> 00:29:52,080 Be', sono 1600 euro, non so se ci arrivo. 442 00:29:52,160 --> 00:29:57,120 No, gli diamo la metà e mi fa rientrare. Non è la prima volta che mi caccia. 443 00:29:57,200 --> 00:29:59,080 - La metà, dici? - Solo 800. 444 00:29:59,160 --> 00:30:02,500 I conti li avevo fatti, non so se ho contanti a sufficienza, dovrei fare un... 445 00:30:02,580 --> 00:30:05,000 Un Bancomat! È dietro l'angolo. 446 00:30:05,080 --> 00:30:08,290 Vieni con me. Grazie, veramente. Vieni con me, vieni! 447 00:30:14,790 --> 00:30:17,450 - Ecco. - Guarda che poi te li ridò indietro. 448 00:30:17,540 --> 00:30:19,950 - No, ma figurati. - [Giulia] Non esiste proprio. 449 00:30:20,040 --> 00:30:22,750 A me non piace avere i debiti con le persone. 450 00:30:22,830 --> 00:30:25,580 Dai, poi vediamo, non ti preoccupare. 451 00:30:27,120 --> 00:30:29,370 Va be', grazie. 452 00:30:36,200 --> 00:30:38,290 [Guido] Allora...va bene così? 453 00:30:40,040 --> 00:30:43,290 Ma ti va di vedere casa? Così mi aiuti a rimettere le cose a posto. 454 00:30:43,370 --> 00:30:46,080 - [Giulia] Vieni, ti faccio una tisana. - [Guido] "Mettere a posto"? 455 00:30:46,120 --> 00:30:48,410 [Giulia] Ho quelle depurative, fanno fare pipì. 456 00:30:48,500 --> 00:30:51,580 [Giulia] Sì, ma cinque minuti, poi devo tornare al negozio. 457 00:30:53,580 --> 00:30:56,700 La casa è piccola, però alla fine mi trovo bene. 458 00:30:56,790 --> 00:30:59,290 Anche il padrone è una brava persona. 459 00:30:59,370 --> 00:31:02,370 [Giulia] Ora l'hai visto così perché non l'ho pagato, 460 00:31:02,450 --> 00:31:05,200 però solitamente è una brava persona. 461 00:31:09,000 --> 00:31:11,580 - [Giulia] Ti piace la tisana? - Sì, buona. 462 00:31:11,660 --> 00:31:13,250 Io me ne faccio un'altra. La vuoi? 463 00:31:13,330 --> 00:31:16,620 No, grazie, ce l'ho ancora. Sorseggio piano. 464 00:31:18,120 --> 00:31:20,540 - È un fornetto. - Ah... Per cosa? 465 00:31:20,620 --> 00:31:24,500 Per le unghie. Me le faccio da sola. Ti piacciono? 466 00:31:24,580 --> 00:31:27,450 - Belle. - Grazie. Ho fatto un corso. 467 00:31:27,540 --> 00:31:33,160 Cioè un corso... L'ho lasciato a metà, perché poi è morta mia mamma. 468 00:31:33,250 --> 00:31:34,750 Ah, mi dispiace. 469 00:31:34,830 --> 00:31:37,120 [Giulia] Non è stato un bel periodo per me. 470 00:31:37,200 --> 00:31:40,120 Però mi piacerebbe rifarlo, il corso. 471 00:31:40,200 --> 00:31:43,410 Un giorno mi piacerebbe anche aprire un centro tutto mio. 472 00:31:43,500 --> 00:31:45,120 Va be', puoi sempre farlo. 473 00:31:45,200 --> 00:31:48,200 - Che cosa? - Aprirti un centro tutto tuo. 474 00:31:48,290 --> 00:31:51,200 Ma chi, io? Ma che, sei impazzito? No, no. 475 00:31:51,290 --> 00:31:53,120 L'ho detto così per dire. 476 00:31:53,200 --> 00:31:56,370 Non so portare nemmeno le zuppe, figurati aprire un centro. 477 00:31:56,450 --> 00:31:58,120 Mio padre me lo diceva sempre... 478 00:31:58,200 --> 00:32:01,660 [in pugliese] "Tu hai la testa per dividere le orecchie." 479 00:32:01,750 --> 00:32:05,870 E poi... non andavo neanche tanto bene a scuola. 480 00:32:05,950 --> 00:32:08,000 Ho quella cosa, come si chiama... 481 00:32:09,080 --> 00:32:10,750 La "dissentelia". 482 00:32:13,250 --> 00:32:16,200 - La dislessia? - Eh, quella. 483 00:32:16,290 --> 00:32:18,290 Però per mio padre ero solo stupida. 484 00:32:18,370 --> 00:32:21,450 [Giulia] Già ero stupida perché ero femmina, figurati. 485 00:32:21,540 --> 00:32:24,080 Poi a scuola... va be', insomma... 486 00:32:29,660 --> 00:32:32,700 Sai che cosa penso io? 487 00:32:32,790 --> 00:32:37,290 Che non dovremmo mai farci dire dagli altri se siamo stupidi oppure no. 488 00:32:43,500 --> 00:32:45,450 Se vuoi te la faccio. 489 00:32:47,000 --> 00:32:48,790 - Che cosa? - La manicure. 490 00:32:48,870 --> 00:32:50,620 - [Guido] Eh? - Le unghie. 491 00:32:58,830 --> 00:33:01,500 [Armando] Be'? Come mi stanno? 492 00:33:03,160 --> 00:33:04,580 Ti verrà un embolo. 493 00:33:04,660 --> 00:33:08,160 Non capisci niente. Sono "slim", vanno così adesso. 494 00:33:08,250 --> 00:33:12,000 - Le stanno benissimo! - Vero? Lui dice che sono un po' stretti. 495 00:33:12,080 --> 00:33:13,620 Adesso vanno così. 496 00:33:13,700 --> 00:33:15,950 - Ah, vanno così? - [Armando] "Slim". 497 00:33:16,040 --> 00:33:18,750 - Vuole vedere qualcos'altro? - No, sono perfetti, prendo questi. 498 00:33:19,620 --> 00:33:23,830 [Armando] Amore, stiamo scendendo, ci vediamo davanti al bar. Arriviamo. Ciao. 499 00:33:25,080 --> 00:33:28,330 - Adesso io vado. - No, dove vai? C'è Roberta. 500 00:33:28,410 --> 00:33:31,500 Abbiamo lasciato apposta Zaira dai nonni, ci mangiamo una cosa insieme. 501 00:33:31,580 --> 00:33:35,830 - No, siete voi due, io che faccio? - No, non siamo soli, c'è anche un'amica. 502 00:33:35,910 --> 00:33:38,040 - Chi? - Una collega, molto carina. 503 00:33:38,120 --> 00:33:40,620 - [Guido] Perché devi fare queste cose? - [Armando] Quali cose? 504 00:33:40,700 --> 00:33:42,330 [Guido] Le cose organizzate mi mettono ansia. 505 00:33:42,410 --> 00:33:44,410 [Armando] Ma che "cose organizzate"? 506 00:33:44,500 --> 00:33:48,120 Mia moglie vuole mangiare con me e guarda caso ci sei anche tu, chissà che ansia... 507 00:33:48,200 --> 00:33:51,450 - Dai, andiamo. - Ma perché? Perché? 508 00:33:54,620 --> 00:33:56,330 - Eccola! - [Roberta] Eccovi. Ciao, Guido. 509 00:33:56,370 --> 00:33:58,160 - Ehi... - Amore... 510 00:33:58,250 --> 00:34:01,700 Ciao, amore. Marta sta parcheggiando, ti piacerà. Eccola! Ehi... 511 00:34:01,790 --> 00:34:04,540 Lo sapevo, è una cosa organizzata. 512 00:34:04,620 --> 00:34:08,160 "Organizzata"... Dai, siamo tutti insieme, che c'è di male? 513 00:34:08,250 --> 00:34:10,830 Ti aspettiamo. Che succede? 514 00:34:10,910 --> 00:34:14,370 Guido pensa che abbiamo organizzato quest'uscita con Marta. 515 00:34:14,450 --> 00:34:16,830 Ma non è così, no? No... No? 516 00:34:16,910 --> 00:34:18,500 - No. - No, infatti. 517 00:34:18,580 --> 00:34:21,950 Volevamo mangiare qualcosa insieme e per caso ci sei anche tu. 518 00:34:22,040 --> 00:34:23,790 - Ah, per caso. - Sì. 519 00:34:23,870 --> 00:34:26,040 - [Marta] Eccomi! - Eccola. 520 00:34:26,120 --> 00:34:27,750 - Eccola! - Scusate il ritardo. 521 00:34:27,830 --> 00:34:30,370 - Stai fermo... - Armando lo conosci. Lui è Guido. 522 00:34:30,410 --> 00:34:32,620 - Ciao, piacere. - Ciao, piacere. 523 00:34:32,700 --> 00:34:36,500 Finalmente ti conosco! È una settimana che Roberta mi parla di te. 524 00:34:36,580 --> 00:34:40,330 - Una settimana? - Da quando ha organizzato quest'uscita. 525 00:34:40,410 --> 00:34:44,250 - Ho prenotato un ristorante. Andiamo? - Sì, andiamo, è molto carino. 526 00:34:44,330 --> 00:34:48,080 - Hai pure prenotato? - Ho chiamato e hanno risposto. Rilassati. 527 00:34:48,950 --> 00:34:52,620 - Quindi fai il veterinario. - No, sono un commesso. 528 00:34:52,700 --> 00:34:57,750 Fa il modesto... Certo, è laureato, è un veterinario. Diglielo: sei un veterinario. 529 00:34:57,830 --> 00:34:59,330 Di che segno sei? 530 00:34:59,410 --> 00:35:01,870 - Cosa? - [Marta] Dico, quando sei nato? 531 00:35:02,950 --> 00:35:05,290 Marzo! Quindi è Pesci. 532 00:35:05,370 --> 00:35:07,870 [Armando] Tra l'altro, è pazzesco, perché... 533 00:35:07,950 --> 00:35:12,250 È dei Pesci e vende i pesci al negozio... È una coincidenza... 534 00:35:12,330 --> 00:35:16,830 È vero! E poi i Pesci sono un sacco altruisti. 535 00:35:16,910 --> 00:35:19,080 [Marta] Sarà per l'influenza di Nettuno. 536 00:35:19,160 --> 00:35:22,330 Oddio, poi dipende anche da che ascendente hai. 537 00:35:22,410 --> 00:35:24,580 Se mi dici a che ora sei nato, te lo calcolo. 538 00:35:24,660 --> 00:35:28,120 No, no, no. Lascia stare, non me lo ricordo. 539 00:35:28,200 --> 00:35:30,040 [Marta] Ah, peccato. 540 00:35:32,120 --> 00:35:36,040 Tra l'altro, Marta è napoletana, no? Sei di origine napoletana. 541 00:35:36,120 --> 00:35:39,750 - Oddio... mamma è di Vico Equense. - [Armando] Ma dai, bellissimo. 542 00:35:39,830 --> 00:35:41,700 Noi non ci siamo mai stati, siamo andati a... 543 00:35:41,790 --> 00:35:44,250 - Dov'eravamo? Sorrento. - [Roberta] Sorrento. 544 00:35:44,290 --> 00:35:47,450 Un paio di anni fa. C'era questo B&B incredibile. 545 00:35:47,540 --> 00:35:50,120 C'era una vasca da bagno idromassaggio, pazzesca! 546 00:35:50,160 --> 00:35:53,040 Non hai idea dei numeri che ci abbiamo fatto dentro... 547 00:35:53,120 --> 00:35:55,580 Di tutti i colori! Amore, ti ricordi? 548 00:35:55,660 --> 00:35:57,120 Non lo so, non... 549 00:35:57,160 --> 00:36:00,040 Aspetta, forse me lo sono segnato, era un sabato... 550 00:36:00,120 --> 00:36:03,290 [Marta] Comunque io non vado spesso giù, eh? 551 00:36:03,370 --> 00:36:06,160 Ecco, "Casa vacanze da Vittorio, Sorrento". 552 00:36:06,250 --> 00:36:08,080 Infatti era sabato, avevo ragione. 553 00:36:08,160 --> 00:36:10,790 Vedi? Cosa c'è scritto sotto? "Sex"! 554 00:36:10,870 --> 00:36:12,620 [colpo sordo] Ahia... 555 00:36:12,700 --> 00:36:14,500 [risata nervosa] 556 00:36:17,040 --> 00:36:18,950 Io non ce la faccio. 557 00:36:19,040 --> 00:36:21,200 - In che senso? - [Guido] Davvero, scusate. 558 00:36:21,290 --> 00:36:23,700 Io non ce la faccio. Devo andare. 559 00:36:25,450 --> 00:36:27,290 Credo che questi possano bastare. 560 00:36:27,370 --> 00:36:29,540 - Che fai? Dai, no. - Vado a casa. 561 00:36:32,660 --> 00:36:34,620 Scusatelo. 562 00:36:43,040 --> 00:36:45,370 [stridio di pneumatici e schianto] 563 00:36:46,660 --> 00:36:49,200 - Ma che cazzo fai? - Porca miseria... 564 00:36:49,250 --> 00:36:52,750 - Non hai visto lo stop? - [Uomo] È scolorito, non si vede. 565 00:36:52,830 --> 00:36:54,540 [Uomo] Guarda che hai combinato. 566 00:36:54,620 --> 00:36:57,500 [Uomo] Mannaggia alla miseria... Ho sfasciato la macchina. 567 00:36:57,580 --> 00:37:00,330 [Uomo] Guarda che macello. Vai piano, no? 568 00:37:00,410 --> 00:37:02,950 Hai ragione, non l'ho visto, scusami. 569 00:37:04,540 --> 00:37:08,620 [musica lieta] 570 00:38:28,120 --> 00:38:30,290 [schiocco di dita] Ciao. 571 00:38:30,370 --> 00:38:32,040 Tu che ci fai qua? 572 00:38:32,120 --> 00:38:35,370 Che ne so? Sei tu che mi hai pensato, io ero a casa a farmi i fatti miei... 573 00:38:35,450 --> 00:38:37,830 [schiocchi di dita] 574 00:38:37,910 --> 00:38:41,290 Mi chiami e mi chiedi: "Che ci fai qua?" [schiocco di dita] 575 00:38:44,370 --> 00:38:46,200 [sbuffo] 576 00:38:49,250 --> 00:38:51,200 [schiocco di dita] 577 00:38:53,000 --> 00:38:55,160 - Guido... - Roberta... 578 00:38:56,620 --> 00:38:59,790 - Ma dove... - Be', nella mia... 579 00:39:01,620 --> 00:39:03,540 [sottovoce] Ma sì. 580 00:39:04,200 --> 00:39:05,950 [schiocco di dita] 581 00:39:09,500 --> 00:39:12,160 Ma Armando dov'è? 582 00:39:12,250 --> 00:39:14,750 È uscito con Niky, come al solito. 583 00:39:23,160 --> 00:39:28,040 Oh, sì, Guido, tu mi sai prendere... Tu mi fai abbassare la prolattina... 584 00:39:28,120 --> 00:39:31,540 Sì, te l'abbasso tutta... Te l'abbasso, Roberta... 585 00:39:32,370 --> 00:39:35,080 - Stronzo? - [Guido] Sì, sì... 586 00:39:35,160 --> 00:39:38,000 - [Armando] Coglione? - Brava, dimmi le parolacce. 587 00:39:38,080 --> 00:39:41,200 - Guido! - Oddio, Armando! 588 00:39:41,290 --> 00:39:43,250 - "Ti scopi" mia moglie? - Che palle... 589 00:39:43,330 --> 00:39:45,830 Ti abbiamo presentato Marta, pensa a lei, no? 590 00:39:45,910 --> 00:39:48,120 Non capisci che non è reale? È una sua "pippa". 591 00:39:48,200 --> 00:39:51,700 Appunto, è una "pippa", io stavo pensando a lei. Ma che c'entri tu? 592 00:39:51,790 --> 00:39:53,290 - Roberta, vieni qua. - Sì... 593 00:39:53,370 --> 00:39:55,290 No, ragazzi, non davanti a me, dai. 594 00:39:55,370 --> 00:39:57,080 - Ignoralo. - Sì, sì... 595 00:39:57,160 --> 00:40:00,120 - Dai, andiamo a casa. - Non ce la faccio, scusa. 596 00:40:00,200 --> 00:40:01,700 Lo vedi? Stai rovinando tutto! 597 00:40:01,750 --> 00:40:03,750 - Andiamo via. - Non ci penso proprio. 598 00:40:03,830 --> 00:40:05,750 Vestiti, andiamo a casa. Andiamo. 599 00:40:05,830 --> 00:40:08,540 - Comincia tu, ti raggiungo. - Che stai a fare qua? 600 00:40:08,620 --> 00:40:10,790 Guido, dove vai? Non andare... Ci lascia. 601 00:40:10,870 --> 00:40:13,120 - [Armando] Dove vai? - [Roberta] Guido! 602 00:40:13,200 --> 00:40:15,120 Eccolo qua... Ma dove vai? 603 00:40:15,200 --> 00:40:17,290 - Ahia! - Ma come ti permetti? 604 00:40:17,370 --> 00:40:20,580 "La pelle di pesca"... "l'acrobata"... Ma vattene a fanculo! 605 00:40:20,660 --> 00:40:22,330 Ahia! Aspetta! 606 00:40:22,410 --> 00:40:24,540 Queste porcate le dici a tua sorella. 607 00:40:24,620 --> 00:40:26,620 - Va bene. - Hai capito, coglione? 608 00:40:26,700 --> 00:40:29,290 - Fammi spiegare. - Che vuoi spiegare? 609 00:40:31,790 --> 00:40:36,620 [jingle elettronico] 610 00:40:43,790 --> 00:40:49,040 [dialoghi indistinti] 611 00:40:49,120 --> 00:40:51,790 [versi di gioia] 612 00:40:53,160 --> 00:40:57,950 [dialoghi indistinti] 613 00:40:59,700 --> 00:41:01,580 Su, forza, dai. 614 00:41:01,660 --> 00:41:06,700 [dialoghi indistinti] 615 00:41:08,160 --> 00:41:09,870 Svegliati però, sveglia! 616 00:41:09,950 --> 00:41:13,250 [Armando] Dai, Guido. Forza, dai. Niky! 617 00:41:15,830 --> 00:41:19,500 [dialoghi indistinti] 618 00:41:20,950 --> 00:41:23,950 [dialoghi indistinti] 619 00:41:37,660 --> 00:41:39,830 - Ciao. - Ciao. 620 00:41:39,910 --> 00:41:41,950 - Ciao, ragazzi. - Eh, ciao... 621 00:41:42,040 --> 00:41:45,080 Bella partita di merda ci hai fatto fare. Bravo. 622 00:41:46,790 --> 00:41:49,750 - Ma che cazzo hanno? - Eh, Guido, hanno ragione. 623 00:41:49,830 --> 00:41:53,080 Sembravi uno zombie in campo. A cosa pensi? 624 00:41:53,120 --> 00:41:56,330 - A niente. A che penso? - Sei completamente assente. 625 00:41:56,410 --> 00:42:00,620 Anche ieri, quella ragazza ci è rimasta molto male. Si può sapere che hai? 626 00:42:00,700 --> 00:42:04,370 Che ne so, niente. Che ho? È un periodo un po' così. 627 00:42:05,500 --> 00:42:07,540 Non sto bene. 628 00:42:08,580 --> 00:42:10,870 - Pensa che... - Che? 629 00:42:15,580 --> 00:42:19,120 Mi sono pure fatto una "pippa" pensando a Roberta. 630 00:42:22,000 --> 00:42:24,620 No, aspetta, che cazzo dici? La mia Roberta? 631 00:42:24,700 --> 00:42:28,750 - Roberta, tua moglie, pensa... - Ma come ti viene? Sei impazzito? 632 00:42:28,830 --> 00:42:31,750 Che ne so, è successo. Armando, non lo so. 633 00:42:31,830 --> 00:42:34,790 E perché cazzo me lo dici, scusa? 634 00:42:34,870 --> 00:42:37,950 Te lo dico perché il cazzo non vuole pensieri, Armando. 635 00:42:38,040 --> 00:42:39,910 Ma che frase è? Cosa vuol dire?! 636 00:42:40,000 --> 00:42:43,330 Vuol dire che voglio rimediare, voglio togliere il male dal mondo! 637 00:42:43,410 --> 00:42:45,910 Voglio rimettere le cose a posto, per questo te lo dico. 638 00:42:46,000 --> 00:42:48,330 - Ma che cazzo... - Sì, perché... 639 00:42:48,410 --> 00:42:49,750 [sottovoce] Zitto. 640 00:42:49,830 --> 00:42:52,160 - [Niky] Che succede? - Niente, perché? 641 00:42:53,250 --> 00:42:56,120 - Perché ridi? - [Niky] Armando... 642 00:42:56,200 --> 00:43:01,040 Se Guido si tocca pensando a Roberta... No, Guido! Lo deve accettare. 643 00:43:01,120 --> 00:43:03,870 - Perché gliel'hai detto?! - Dai, è un amico. 644 00:43:03,950 --> 00:43:07,410 Non c'è niente di male. Anzi, dovresti essere contento. 645 00:43:07,500 --> 00:43:09,250 Ah, dovrei anche essere contento! 646 00:43:09,330 --> 00:43:11,200 [Niky] Se Guido ha pensato a tua moglie, 647 00:43:11,290 --> 00:43:14,750 significa che Roberta è ancora una bella donna, desiderabile. 648 00:43:14,790 --> 00:43:16,540 Vorresti stare con un cesso? 649 00:43:16,620 --> 00:43:20,750 Vorrei che nessuno si masturbasse pensando a mia moglie! Sono geloso! 650 00:43:20,830 --> 00:43:23,120 Ma geloso di cosa? Guido è un amico. 651 00:43:23,200 --> 00:43:27,700 Bravo! Gliel'ho detto. Sono un amico, non te la tratterei mai male. 652 00:43:27,750 --> 00:43:29,450 Nemmeno in una "pippa". 653 00:43:29,540 --> 00:43:33,160 - Dovresti preoccuparti degli altri. - Quali altri? Che altri? 654 00:43:34,790 --> 00:43:39,000 Ma tu lo sai quanta gente si sarà toccata pensando a Roberta? 655 00:43:39,080 --> 00:43:42,250 - E tu non lo sai. - Ma chi? Di chi state parlando? 656 00:43:42,330 --> 00:43:46,040 Pensa a tutti i posti dove può andare. In ufficio, per esempio. 657 00:43:46,120 --> 00:43:48,750 Ma in ufficio uno ci va per lavorare, mica per... 658 00:43:48,830 --> 00:43:51,830 Non vuoi che tra colleghi... 659 00:43:52,750 --> 00:43:55,160 superiori, direttori... 660 00:43:55,250 --> 00:43:56,870 il portiere del palazzo... 661 00:43:57,620 --> 00:44:01,040 non ci siano almeno cinque persone che si sono toccate pensando a lei? 662 00:44:01,120 --> 00:44:03,160 - Mio Dio... - Dove altro va? 663 00:44:03,250 --> 00:44:05,330 - In palestra. - No, in palestra no. 664 00:44:05,410 --> 00:44:07,700 - Come no? - Sì, Roberta va in palestra. 665 00:44:07,790 --> 00:44:11,080 [Niky] Sai quanti si sono toccati in palestra pensando a lei? 666 00:44:11,160 --> 00:44:13,910 Diciamo che lì sono molto più di cinque. 667 00:44:14,000 --> 00:44:17,870 - Roberta ha anche il ristorante. - Il padre ha il ristorante, lei no. 668 00:44:17,950 --> 00:44:19,620 Ma va la sera a dare una mano. 669 00:44:19,700 --> 00:44:22,160 - Va be', il fine settimana... - Peggio! 670 00:44:22,250 --> 00:44:26,040 È quando sono ancora più "ingrifati" con tutto lo stress accumulato. 671 00:44:26,120 --> 00:44:30,450 - Ma non si erano già sfogati in ufficio? - Mica solo quei cinque, anche gli altri. 672 00:44:30,540 --> 00:44:34,160 E gli altri devono andare proprio al ristorante di Roberta? Dai! 673 00:44:34,250 --> 00:44:38,410 Non devi preoccuparti solo dei clienti, ci sono anche quelli che lavorano con lei. 674 00:44:38,500 --> 00:44:39,750 Ma chi? 675 00:44:39,830 --> 00:44:43,290 [Niky] Che ne so, il pizzaiolo... quello che frigge le patatine... 676 00:44:43,370 --> 00:44:47,750 Armando, secondo te perché la chiamano "manodopera specializzata"? 677 00:44:49,000 --> 00:44:52,040 Mano... dopera... 678 00:44:52,120 --> 00:44:54,830 Basta! Ristorante di merda, lo odio. 679 00:44:54,910 --> 00:44:58,200 [Niky] Facendo un conto approssimativo, saranno almeno 50 al mese. 680 00:44:58,250 --> 00:45:01,450 - In un anno quanto fanno? - Fanno 600, Armando. 681 00:45:01,540 --> 00:45:04,410 Tu sei sposato da quattro anni, quindi... Quanti sono? 682 00:45:04,450 --> 00:45:07,620 - 2400 "pippe". - 2400... 683 00:45:07,700 --> 00:45:11,790 - No, 2400 e uno. - Sì, va be'... 684 00:45:11,870 --> 00:45:14,080 - Dai. - Coraggio. 685 00:45:18,040 --> 00:45:22,120 - Va be', io vi saluto, ragazzi. Ciao. - [Niky] Ciao. 686 00:45:30,410 --> 00:45:32,450 [Giulia] Ciao. 687 00:45:34,910 --> 00:45:38,120 - Ciao. - Sorpresona. Ti ho riportato i soldi. 688 00:45:38,790 --> 00:45:41,830 - Non te l'aspettavi, eh? - Ma non dovevi... 689 00:45:41,910 --> 00:45:45,250 No, lo sai, non mi piace avere debiti con gli altri. 690 00:45:45,330 --> 00:45:48,410 E poi quello che è giusto è giusto. Tieni. 691 00:45:51,120 --> 00:45:55,370 - 30 euro? - Sì. È la prima rata. 692 00:45:55,450 --> 00:45:58,910 Ho trovato un lavoro, faccio gli extra in un bar. Questi sono i primi soldi. 693 00:45:59,000 --> 00:46:01,120 Ma non dovevi, davvero te lo dico. 694 00:46:01,200 --> 00:46:03,910 [Giulia] Ho sbagliato a giudicarti male. 695 00:46:04,000 --> 00:46:07,620 Sei... bravo, sei una buona persona. 696 00:46:07,700 --> 00:46:09,750 [guaito] 697 00:46:10,620 --> 00:46:14,410 - [Guido] Che ha? Non sta bene? - Che ne so, non ha mai fatto così. 698 00:46:14,500 --> 00:46:16,950 [Guido] Fammi vedere. 699 00:46:17,700 --> 00:46:20,200 Eh, sì, ha le pupille dilatate. 700 00:46:20,290 --> 00:46:24,910 - La spina dorsale si sta irrigidendo. - Che significa? Non mi far spaventare. 701 00:46:25,000 --> 00:46:28,120 [guaito] [Guido] Sì... 702 00:46:28,200 --> 00:46:30,870 - Amore bello... - L'alito è strano, ha ingerito qualcosa? 703 00:46:30,950 --> 00:46:32,160 [Giulia] No, no... 704 00:46:32,250 --> 00:46:35,700 Non è che per strada ha ingerito qualcosa di chimico? 705 00:46:35,790 --> 00:46:39,410 - Amore bello, che hai? - Meglio portarlo al Pronto Soccorso. 706 00:46:39,500 --> 00:46:42,540 - Al Pronto Soccorso? - Sì. Dai qua. 707 00:46:42,620 --> 00:46:45,790 - [Guido] Sei venuta in macchina? - [Giulia] Non ho nemmeno la patente! 708 00:46:45,870 --> 00:46:47,370 Andiamo! 709 00:46:47,450 --> 00:46:50,160 - Dove? - C'è una clinica a Tor Marancia. 710 00:46:50,250 --> 00:46:53,580 - Che stai facendo? - Devo inserire il codice della carta. 711 00:46:53,660 --> 00:46:55,620 Sì, buonanotte! 712 00:46:59,080 --> 00:47:02,750 - Vai... vai... - Muoviti! Vieni qua, muoviti! 713 00:47:02,830 --> 00:47:06,750 - Ma che fai? Di chi è? - [Giulia] Chi se ne frega, sali! 714 00:47:06,830 --> 00:47:09,950 - Come "chi se ne frega"? - Mettiti questo! Sali! 715 00:47:10,040 --> 00:47:12,250 - [Giulia] Tieniti forte! - [Guido] Sei pazza! 716 00:47:14,370 --> 00:47:18,200 - Oh! Quel motorino è mio, fermati! - [Giulia] Scusa, è un'emergenza! 717 00:47:19,330 --> 00:47:20,910 Il mio motorino... 718 00:47:29,700 --> 00:47:31,870 [clacson] [Guido] Oh, no! 719 00:47:33,330 --> 00:47:34,870 [clacson] 720 00:47:35,870 --> 00:47:38,250 - [Guido] Piano! - [Giulia] Ma come cazzo guida? 721 00:47:38,330 --> 00:47:41,040 - Attenta! - [Giulia] Oh, frena, coglione! 722 00:47:41,120 --> 00:47:43,040 [Uomo] "Mortacci tua"! 723 00:47:54,330 --> 00:47:55,870 [clacson] 724 00:47:57,290 --> 00:48:00,290 [clacson] Oh! Guarda questo "trimone"! 725 00:48:01,250 --> 00:48:04,700 Guarda queste teste di cazzo ferme in mezzo alla strada! 726 00:48:05,910 --> 00:48:09,580 [Guido] Dove vai? Ma non sul marcia... Sul marciapiede no! 727 00:48:09,660 --> 00:48:14,040 [clacson] [Giulia] Tieniti, eh! Andiamo di qua. 728 00:48:14,120 --> 00:48:16,620 [Guido] Sulle scale no! Sei matta! 729 00:48:18,660 --> 00:48:21,250 [rumore di vetro infranto] 730 00:48:23,410 --> 00:48:25,450 Il cane sta male, scusate! 731 00:48:27,080 --> 00:48:29,250 [grida di protesta] 732 00:48:33,620 --> 00:48:35,410 [Guido] Scusi! 733 00:48:45,080 --> 00:48:47,290 - Che succede? - Ha ingerito qualcosa. 734 00:48:47,370 --> 00:48:50,040 - [Veterinaria] Presto, venga dentro. - [Guido] Sì. 735 00:48:55,500 --> 00:48:59,160 [musica malinconica] 736 00:49:14,910 --> 00:49:17,830 - [Guido] Ehi... - Come sta? 737 00:49:17,910 --> 00:49:23,700 Bene. L'abbiamo sedata per farle una lavanda. Adesso si sta svegliando, vieni. 738 00:49:30,700 --> 00:49:32,620 Amore bello... 739 00:49:35,040 --> 00:49:36,790 Ciao. 740 00:49:39,870 --> 00:49:42,410 Mi hai fatto spaventare. 741 00:49:47,120 --> 00:49:48,950 [sospiro] 742 00:49:49,950 --> 00:49:52,000 [sottovoce] Dormi. 743 00:49:59,450 --> 00:50:03,120 [Giulia] Ora tocca a me. Hai mai fatto la pipì in piscina? 744 00:50:03,200 --> 00:50:05,000 - [Guido] Oddio, no. - [Giulia] Io sì. 745 00:50:05,080 --> 00:50:08,410 - [Guido] In piscina? Ma dai! - [Giulia] Sì, lo fanno tutti. 746 00:50:08,500 --> 00:50:11,120 - [Guido] Tutti chi? - [Giulia] Se scappa, scappa. 747 00:50:11,160 --> 00:50:14,410 - Va be'... - Tocca a te. 748 00:50:14,500 --> 00:50:18,790 Tocca a me. Allora, hai mai... spiato un tuo vicino dalla finestra? 749 00:50:18,870 --> 00:50:22,080 - Ovvio, lo faccio sempre. - Sempre? Sei una guardona? 750 00:50:22,120 --> 00:50:24,500 Ma che c'entra? Io devo controllare. 751 00:50:24,580 --> 00:50:28,200 Che ne so se davanti a me non abita uno di quelli... 752 00:50:28,290 --> 00:50:30,700 Dai, quelli della televisione, che ammazzano i cristiani. 753 00:50:30,790 --> 00:50:32,450 I serial killer? 754 00:50:32,540 --> 00:50:35,500 [Giulia] Quelli. Che ne sai? E ride. 755 00:50:35,580 --> 00:50:37,660 Tocca a me. 756 00:50:38,580 --> 00:50:41,160 Hai mai avuto i pidocchi? Dimmi la verità. 757 00:50:41,250 --> 00:50:45,580 Ma sempre cose disgustose, mi chiedi? Prima la pipì, poi i pidocchi... Dai... 758 00:50:45,660 --> 00:50:47,410 [Giulia] Hai ragione pure tu. 759 00:50:48,540 --> 00:50:51,500 - Domanda seria. - Sentiamo. 760 00:50:53,830 --> 00:50:55,790 Hai mai pianto per amore? 761 00:50:59,750 --> 00:51:02,250 Eh? Ci ho preso. 762 00:51:02,330 --> 00:51:04,500 [Giulia ride] 763 00:51:07,040 --> 00:51:09,200 Sono stato sposato, ecco. 764 00:51:10,290 --> 00:51:12,290 Finita male? 765 00:51:17,200 --> 00:51:19,120 Lei è morta. 766 00:51:20,620 --> 00:51:24,160 Scusami... non... Cioè, pensavo... 767 00:51:24,250 --> 00:51:27,040 [Giulia] Non lo sapevo. Scusami, veramente. 768 00:51:29,000 --> 00:51:31,620 [Guido] Una macchina non si è fermata allo stop. 769 00:51:31,700 --> 00:51:33,750 Succede. 770 00:51:34,580 --> 00:51:38,620 Solo che... lei non era da sola, stava insieme a un altro. 771 00:51:39,950 --> 00:51:42,290 Si frequentavano da un po' e io... 772 00:51:43,160 --> 00:51:45,410 io sono venuto a saperlo così. 773 00:51:46,290 --> 00:51:48,250 [Giulia, sottovoce] Madonna santa... 774 00:51:50,830 --> 00:51:54,250 Pensa che invece lui non si è fatto niente. 775 00:51:54,330 --> 00:51:58,540 E quando venne al funerale mi disse che lei voleva dirmelo, che si amavano. 776 00:52:01,080 --> 00:52:03,160 Eravamo sposati da un anno. 777 00:52:06,910 --> 00:52:09,080 Che grandissima zoccola. 778 00:52:10,910 --> 00:52:13,080 Oddio, scusami... 779 00:52:13,160 --> 00:52:15,250 No, è giusto che lo dica tu. 780 00:52:15,330 --> 00:52:18,370 Anche perché io non ho mai avuto il coraggio di ammetterlo. 781 00:52:18,450 --> 00:52:21,330 Essendo morta, non l'ho mai condannata fino in fondo. 782 00:52:32,120 --> 00:52:33,750 Ti faccio vedere una cosa. 783 00:52:36,120 --> 00:52:40,410 Guarda. Si chiamava Francesca, io la chiamavo "Checca". 784 00:52:40,500 --> 00:52:43,750 Non ho mai avuto il coraggio di cancellarlo. 785 00:52:43,830 --> 00:52:46,120 Però così ti fai male, lo sai, sì? 786 00:52:46,200 --> 00:52:49,830 Eh, sì. Dovrei farlo coprire. 787 00:52:52,950 --> 00:52:54,750 Ti posso portare da un amico mio? 788 00:52:54,830 --> 00:52:58,160 - Eh? - [Giulia] È uno bravo, sta qua dietro. 789 00:53:06,790 --> 00:53:08,660 Ecco qua. 790 00:53:10,200 --> 00:53:13,620 - Ma che bello! - [Tatuatore] Che spettacolo. 791 00:53:13,700 --> 00:53:17,540 - [Giulia] È bello, eh? - [Guido] Sì, è... 792 00:53:17,620 --> 00:53:21,160 - Forse un po' forte come messaggio. - [Tatuatore] Deve essere forte! 793 00:53:21,250 --> 00:53:22,790 Vedrai come lo usi! 794 00:53:22,870 --> 00:53:27,080 [in romanesco] Quando qualcuno ti rompe il cazzo, gli fai: "Ma 'checazzovoi'?" 795 00:53:27,160 --> 00:53:30,040 [risate] 796 00:53:30,750 --> 00:53:32,750 [Tatuatore] Lo capisci cosa ti ho fatto? 797 00:53:35,120 --> 00:53:38,080 - [Armando] Quindi è finita così? - Certo, come doveva finire? 798 00:53:38,160 --> 00:53:41,200 Avete parlato, siete stati fuori tutto il giorno... 799 00:53:41,290 --> 00:53:43,500 Potevi provare a concludere. Diglielo anche tu. 800 00:53:43,580 --> 00:53:45,540 Si, dovevi affondare il colpo. 801 00:53:45,620 --> 00:53:49,700 - Ma che "affondo il colpo"? - Perché, meglio così come stai adesso? 802 00:53:49,790 --> 00:53:52,950 Spiega. Dai, argomenta. Dimmi perché no! Spiega! 803 00:53:53,040 --> 00:53:54,830 Oh, spiegaglielo. 804 00:53:54,910 --> 00:53:58,290 Io sto bene così! Stare insieme a una sarebbe faticoso. 805 00:53:58,370 --> 00:54:01,790 Ma perché dici così? Non è faticoso. Diglielo, Niky: è faticoso? 806 00:54:01,870 --> 00:54:05,200 - No, mica è un lavoro. - Poi dovrei uscirci, parlarci... 807 00:54:05,290 --> 00:54:07,790 Certo! Questo è il bello di una relazione. 808 00:54:07,870 --> 00:54:10,950 Parlare, uscire... Hai detto che ti sei trovato bene, no? 809 00:54:11,040 --> 00:54:14,330 - Si, ma non le piaccio. - [ridendo] Il solito pessimista. 810 00:54:14,410 --> 00:54:16,580 [Armando] Chi ha detto che non le piaci? 811 00:54:16,660 --> 00:54:18,790 Me l'ha detto lei, in una "pippa". 812 00:54:19,500 --> 00:54:22,080 - Signora, quanto viene questo? - [Donna] Due euro. 813 00:54:22,160 --> 00:54:25,160 Ma le donne fanno così! Non ti devi arrendere, devi insistere. 814 00:54:25,250 --> 00:54:28,870 Ma che cazzo dici? Parla di una "pippa"! Uno insiste in una "pippa"? 815 00:54:28,950 --> 00:54:32,290 Che ne so, magari ci sono diversi gradi di difficoltà. 816 00:54:32,370 --> 00:54:35,540 Ma non è mica una minchia di sudoku, è una "pippa". 817 00:54:35,620 --> 00:54:38,370 Va be', ragazzi, io me ne vado a casa. 818 00:54:38,450 --> 00:54:40,950 Come, te vai a casa? Non facciamo niente, stasera? 819 00:54:41,040 --> 00:54:42,620 - Perché? - È il tuo compleanno! 820 00:54:42,700 --> 00:54:45,040 Dobbiamo festeggiare, facciamo qualcosa. 821 00:54:45,120 --> 00:54:48,330 No, per carità, i compleanni mi mettono angoscia. 822 00:54:48,410 --> 00:54:49,790 Pure? Mamma mia. 823 00:54:49,870 --> 00:54:52,410 Preferisco così, vado a casa, davvero. Ciao, ragazzi. 824 00:54:52,500 --> 00:54:54,160 - Ciao. - Ciao. 825 00:54:55,410 --> 00:54:57,540 Non sta bene, è peggiorato. 826 00:54:57,620 --> 00:54:59,790 Be', va capito, con quello che gli è successo. 827 00:54:59,870 --> 00:55:03,160 No, bisogna andare avanti, nella vita. Si deve sbloccare. 828 00:55:03,250 --> 00:55:06,290 Noi siamo suoi amici, dobbiamo aiutarlo. Lo dobbiamo fare per lui. 829 00:55:06,330 --> 00:55:09,040 E anche per le nostre mogli e le nostre mamme, perché così non si può. 830 00:55:09,120 --> 00:55:10,660 In effetti... 831 00:55:12,200 --> 00:55:17,040 [musica rock] 832 00:55:52,040 --> 00:55:55,330 [musica di "Piccola e fragile" di Drupi] 833 00:55:55,410 --> 00:55:59,540 ♪ Non dai modo di trovarti mai ♪ 834 00:56:00,950 --> 00:56:03,410 ♪ Sincera ♪ 835 00:56:05,870 --> 00:56:11,330 ♪ Magari hai voglia e dici no ♪ 836 00:56:14,160 --> 00:56:21,540 ♪ Non cercare di negare che stasera ♪ 837 00:56:24,000 --> 00:56:29,200 ♪ Magari se insisto io ti avrò ♪ 838 00:56:31,700 --> 00:56:38,540 ♪ Così piccola e fragile ♪ 839 00:56:41,580 --> 00:56:48,040 ♪ Mi sembri tu e sto sbagliando di più ♪ 840 00:56:50,290 --> 00:56:52,830 ♪ Così piccola... ♪ 841 00:56:52,910 --> 00:56:55,410 [campanello suonato con insistenza] 842 00:56:55,450 --> 00:56:56,950 ♪ ...e fragile... ♪ 843 00:56:57,040 --> 00:56:58,700 [click del registratore] 844 00:57:04,830 --> 00:57:07,410 [insieme] Sorpresa! 845 00:57:07,500 --> 00:57:11,330 - Ma che ci fate qua? - Ti abbiamo fatto una bella sorpresa. 846 00:57:11,410 --> 00:57:13,580 - Ciao. - Ciao, Giulia... 847 00:57:13,660 --> 00:57:15,660 Giulia, vai con Guido a sistemare in cucina, 848 00:57:15,750 --> 00:57:17,580 Niky e Roberta con me ad apparecchiare. 849 00:57:17,660 --> 00:57:21,370 Armando, se magari mi dai una mano, almeno la bambina... Ciao, Guido. 850 00:57:21,450 --> 00:57:23,830 - Ciao... - Almeno con la bambina, Armando. 851 00:57:23,910 --> 00:57:26,000 [sottovoce] Mettiti qualcosa di decente, dai. 852 00:57:28,080 --> 00:57:30,160 - [Giulia] Ciao. - Ciao. 853 00:57:30,250 --> 00:57:33,540 Mi hanno chiamato: "Gli facciamo una sorpresa..." Sorpresa. 854 00:57:33,580 --> 00:57:35,870 [Giulia] Ti ho fatto la crostata di compleanno. 855 00:57:38,870 --> 00:57:43,410 È un po' bruciacchiata, ma si gratta via. La marmellata è buonissima. 856 00:57:43,500 --> 00:57:47,200 - Grazie. Non dovevi, davvero. - Ma che cosa... 857 00:57:47,290 --> 00:57:48,910 - Entra. - [Giulia] Grazie. 858 00:57:49,000 --> 00:57:51,790 Di qua? Vado dritto? Permesso. 859 00:58:00,290 --> 00:58:03,750 - Allora? Si è addormentata? - Eh, sì. 860 00:58:03,830 --> 00:58:06,040 Amore, ma che fai? Dai... 861 00:58:06,120 --> 00:58:09,200 I coltelli vanno a destra. Proprio tu che hai un ristorante sbagli queste cose? 862 00:58:09,290 --> 00:58:10,910 [Roberta] Va be'... 863 00:58:11,000 --> 00:58:13,000 - A proposito del ristorante... - [Roberta] Sì? 864 00:58:13,080 --> 00:58:15,620 Stavo pensando, adesso che sei incinta... 865 00:58:15,700 --> 00:58:20,200 [cenno di assenso] Devi andare proprio tutti i week-end? 866 00:58:20,290 --> 00:58:23,660 - Perché? - No, così, per stare più riguardata. 867 00:58:23,750 --> 00:58:27,660 Ma figurati. E poi, mio padre ha bisogno di aiuto, il lavoro è aumentato. 868 00:58:27,750 --> 00:58:31,040 [Roberta] Ha pure aggiunto due ragazzi in cucina. Due! 869 00:58:31,120 --> 00:58:33,790 - [Armando] Aspetta, scusa... - Che? 870 00:58:33,870 --> 00:58:36,620 Ha aggiunto due ragazzi in cucina? 871 00:58:36,700 --> 00:58:38,450 Sì, ha aggiunto due ragazzi in cucina. 872 00:58:38,540 --> 00:58:40,910 Altri due rispetto a quelli che c'erano prima? 873 00:58:41,000 --> 00:58:44,120 - La manodopera non basta mai. - Basta anche tu con questa... 874 00:58:44,200 --> 00:58:46,200 Scusa, amore... scusa. 875 00:58:46,290 --> 00:58:50,540 No, dicevo, "Basta"... Ho capito, non c'è bisogno sempre di aggiungere cose. 876 00:58:52,370 --> 00:58:55,910 Oddio... ma che è questo frigo? Un monumento agli scaduti? 877 00:58:56,000 --> 00:58:58,660 Non ho avuto il tempo di fare la spesa e... 878 00:59:01,120 --> 00:59:05,290 Però è bello questo posto, mi piace. Non sembra nemmeno di stare in città. 879 00:59:09,620 --> 00:59:13,290 Oh, ma ti ha dato fastidio che sono venuta? 880 00:59:13,370 --> 00:59:15,290 No, no, ma figurati, anzi... 881 00:59:15,370 --> 00:59:17,540 - Mm? - Sì... 882 00:59:19,370 --> 00:59:21,200 Ma che hai fatto? 883 00:59:22,000 --> 00:59:23,580 Cosa? 884 00:59:23,660 --> 00:59:26,040 Le tartine come le hai fatte? 885 00:59:26,120 --> 00:59:30,160 Be'... ho messo gli ingredienti, poi ognuno se le compone come gli va. 886 00:59:30,870 --> 00:59:35,160 Hai fatto le tartine dell'Ikea, che uno se le deve montare da solo. 887 00:59:35,250 --> 00:59:38,790 Ho capito che io sono un disastro, però pure tu non scherzi. 888 00:59:42,200 --> 00:59:44,500 Sai che bella coppia che faremmo? 889 00:59:49,870 --> 00:59:54,450 - Urge vino, il pubblico si annoia! - [Giulia] Sì. Ti do anche l'altro. 890 00:59:58,120 --> 01:00:03,040 - E il cavatappi, per piacere. Grazie. - Sì. Ecco, vai. 891 01:00:08,540 --> 01:00:10,290 [segnale di notifica] Sono in giro in centro. 892 01:00:10,370 --> 01:00:12,080 Perché non mi raggiungi? 893 01:00:12,160 --> 01:00:13,250 [segnale di notifica] 894 01:00:13,330 --> 01:00:15,410 Non posso, sono a una festa a casa di amici. 895 01:00:15,500 --> 01:00:17,620 Perché non vieni tu qua? Ti invio la posizione. 896 01:00:17,700 --> 01:00:20,580 [segnale di notifica] [Simone] Ha inviato la posizione... 897 01:00:20,660 --> 01:00:22,580 Prendi un taxi, poi lo pago io. 898 01:00:22,660 --> 01:00:24,290 [Niky] Faccina con occhio a dollaro. 899 01:00:24,370 --> 01:00:27,330 [Carlo] Mattia, ma tu sai qualcosa di tua sorella? 900 01:00:27,410 --> 01:00:28,620 [Mattia] No, papà. 901 01:00:28,700 --> 01:00:31,450 Dai, Carlo, magari sta a casa di Sofia, lo sai com'è fatta. 902 01:00:31,540 --> 01:00:34,080 Se le diamo un orario, lo deve rispettare. 903 01:00:34,160 --> 01:00:35,290 E dai... 904 01:00:35,370 --> 01:00:37,160 - Spegnetelo. - [Carlo] Aspetta. 905 01:00:37,250 --> 01:00:40,370 - Ma, papà... - Forza, vai di là. Pure tu, cammina. 906 01:00:42,330 --> 01:00:45,750 - [Madre] Dai, queste cose non si fanno. - Si fanno, invece. 907 01:00:45,830 --> 01:00:48,080 Tanto fai sempre come vuoi! Non voglio sapere niente. 908 01:00:48,160 --> 01:00:50,040 Brava, fai così. 909 01:00:51,080 --> 01:00:52,950 [segnale di notifica] 910 01:00:53,750 --> 01:00:55,200 Chi è questo? 911 01:00:55,700 --> 01:00:58,080 [segnale di notifica] [Niky] Di che colore hai le mutandine? 912 01:00:58,160 --> 01:01:00,700 "Di che colore hai le mutandine?" 913 01:01:02,790 --> 01:01:05,040 Figlio di puttana... 914 01:01:06,250 --> 01:01:09,250 Permesso, scusate. Fatemelo appoggiare, prima che cada. 915 01:01:09,330 --> 01:01:11,450 - Eccoli! - Ti aiuto. 916 01:01:11,540 --> 01:01:13,580 - Vieni, vieni. - Eccoci qua. 917 01:01:13,660 --> 01:01:16,950 - C'è pure la lasagna? - Sì e dobbiamo prendere i bicchieri... 918 01:01:17,040 --> 01:01:19,580 - [Giulia] Ah, sì. - [Roberta] Quelli per l'acqua. 919 01:01:19,660 --> 01:01:21,450 [sottovoce] Allora? Come va? 920 01:01:21,540 --> 01:01:23,870 - "Come va", cosa? - Con Giulia, come va? 921 01:01:23,950 --> 01:01:25,750 Ma che è questa faccia? 922 01:01:25,830 --> 01:01:28,080 Noi te l'abbiamo portata, ora tocca a te. 923 01:01:28,160 --> 01:01:30,700 Appunto. Chi vi ha detto di portarmela? Dovevate chiedermelo. 924 01:01:30,790 --> 01:01:32,660 Sì, così dicevi di no. 925 01:01:36,330 --> 01:01:39,450 [colpi alla porta] Eccolo. 926 01:01:40,540 --> 01:01:43,000 Oh, Madonna santa... Cosa c'è? 927 01:01:43,080 --> 01:01:45,750 [sottovoce] Ma che fai al cesso? Vieni di là, no? 928 01:01:45,830 --> 01:01:47,950 Ho invitato la ragazza, quella della chat. 929 01:01:48,040 --> 01:01:50,330 - [sottovoce] È una bambina! - [Niky] Che palle! 930 01:01:50,410 --> 01:01:53,160 Non ti preoccupare, non mi ha neanche risposto, perciò... 931 01:01:53,250 --> 01:01:55,580 Piuttosto, di là come va? Si è un po' sciolto? 932 01:01:55,660 --> 01:01:59,660 Figurati, è pieno d'ansia. Mi ha detto che non la dovevamo portare. 933 01:01:59,750 --> 01:02:02,330 [sottovoce] Ma perché? [sbuffo] 934 01:02:03,620 --> 01:02:05,370 - Ci penso io. - Che vuoi fare? 935 01:02:05,450 --> 01:02:07,410 - [Niky] Mi è venuta un'idea. - No, che vuoi fare? 936 01:02:07,500 --> 01:02:09,870 [Niky] Tu vai di là, ci penso io. 937 01:02:14,080 --> 01:02:16,660 - [Armando] Pane! - Come ci mettiamo? 938 01:02:16,750 --> 01:02:21,870 Allora... No, che fai qua? Tu vai dall'altra parte, io sto vicino a Roberta. 939 01:02:21,950 --> 01:02:26,750 - Quindi io sto qui. - Sì. Non qua, vicino a Giulia! Vai! 940 01:02:26,830 --> 01:02:29,790 - [Giulia] Mi metto qua? - Sì, vicini. L'acqua. 941 01:02:29,870 --> 01:02:32,080 - Grazie. - Pane... 942 01:02:32,160 --> 01:02:33,870 - [Armando] Il walkie-talkie? - Sta lì. 943 01:02:33,950 --> 01:02:37,290 Prendilo, per favore. Se si sveglia Zaira, almeno la sentiamo. 944 01:02:37,370 --> 01:02:39,580 Sì. 945 01:02:39,660 --> 01:02:42,080 - Niky dove sta? - Niky arriva. 946 01:02:42,160 --> 01:02:43,870 Ah... Qualcuno vuole insalata? 947 01:02:45,160 --> 01:02:48,660 - Che succede? - [Guido] Sarà saltato il contatore. 948 01:02:48,750 --> 01:02:50,250 Ecco... 949 01:02:50,330 --> 01:02:54,120 - Oh, che è successo? - [Roberta] È saltato il contatore. 950 01:02:54,200 --> 01:02:56,160 Guido, vallo a riattaccare, dai. 951 01:02:56,250 --> 01:02:58,660 - Vado io? - [Niky] Eh, sì, è casa tua... 952 01:03:00,450 --> 01:03:02,660 - Vai, dai. - [Armando] Vai! 953 01:03:02,750 --> 01:03:05,120 Oh... vado. 954 01:03:06,580 --> 01:03:09,910 Magari ha anche bisogno d'aiuto. Che dite? Che dici? 955 01:03:11,080 --> 01:03:14,750 Guido! Niky mi ha dato la torcia, così ci vedi meglio. 956 01:03:14,830 --> 01:03:16,620 - [Guido] Ah, ok. - [Giulia] Ti aiuto. 957 01:03:16,700 --> 01:03:18,620 - [Guido] Spengo questo. - [Giulia] Sì. 958 01:03:18,700 --> 01:03:20,620 [Guido] Di qua. 959 01:03:23,080 --> 01:03:25,700 [Niky, sottovoce] Eccoli, sono entrati. 960 01:03:25,790 --> 01:03:28,910 - [Giulia] Ma questa roba è tua? - [Guido] No, stava già qua. 961 01:03:29,000 --> 01:03:32,700 [Guido] È roba della signora, io sto in affitto. Il contatore sta qua dietro. 962 01:03:32,790 --> 01:03:37,120 Va bene, basta, siete ridicoli. Basta. Entrate, basta. Lasciateli in pace. 963 01:03:37,200 --> 01:03:40,040 [Niky] Sono andato fin là per staccare la luce... Lasciaci la soddisfazione. 964 01:03:40,120 --> 01:03:41,870 [Roberta] Ho detto "basta"! 965 01:03:48,410 --> 01:03:50,830 [Giulia] Madonna, che bella... 966 01:03:52,330 --> 01:03:54,830 - Guido, vieni a vedere. - [Guido] Cosa? 967 01:03:57,160 --> 01:03:59,120 [Giulia] Sembra un quadro. 968 01:04:01,120 --> 01:04:02,910 - Eh, sì. - Wow. 969 01:04:13,620 --> 01:04:17,700 - Che c'è? Hai paura? - No, no... che paura? 970 01:04:17,790 --> 01:04:20,790 Sembra veramente che tu non sia contento che sono venuta. 971 01:04:20,830 --> 01:04:22,620 - Sono contento. - Mm... 972 01:04:22,700 --> 01:04:24,500 Sì, sono contento. 973 01:04:26,040 --> 01:04:29,040 No, perché pure io sono contenta. 974 01:04:32,660 --> 01:04:36,540 [musica romantica] 975 01:04:54,620 --> 01:04:56,620 Mi sa che ho fatto una cazzata, vero? 976 01:04:56,700 --> 01:04:59,040 - No. - [Giulia] Ti sono saltata addosso. 977 01:04:59,120 --> 01:05:02,040 Scusami, veramente. Madonna, non ne indovino una. 978 01:05:02,120 --> 01:05:05,370 No, non sei tu... Allora, il problema sono io. 979 01:05:07,330 --> 01:05:09,200 [Giulia] Va be', vai ad accendere la luce, 980 01:05:09,290 --> 01:05:12,200 se no quelli chissà che pensano che stiamo facendo qua. 981 01:05:12,250 --> 01:05:14,830 Sì... Sì. 982 01:05:23,750 --> 01:05:25,830 [Giulia] "Et voilà". 983 01:05:25,910 --> 01:05:28,450 [auto in avvicinamento] 984 01:05:28,540 --> 01:05:30,080 [Guido] Giulia... 985 01:05:39,450 --> 01:05:41,830 - Sorpresa! - Guido! 986 01:05:41,910 --> 01:05:46,500 - Ciao... Sono i miei zii. - Ah... Tanto piacere. 987 01:05:46,580 --> 01:05:50,120 [con voce metallica] Io non sono la zia, sono la Susanna. 988 01:05:50,200 --> 01:05:54,040 È la mia compagna! [risata gracchiante] 989 01:05:54,120 --> 01:05:56,580 E io sono lo zio Pasquale! 990 01:05:56,660 --> 01:05:58,950 Io sono zia Alberta! 991 01:05:59,040 --> 01:06:03,000 Lui invece è il mio fidanzato. Guido, te lo ricordi Anatolik? 992 01:06:03,080 --> 01:06:04,870 Come no. Ciao. 993 01:06:05,290 --> 01:06:07,290 Saluta sto cazzo, coglione. 994 01:06:08,750 --> 01:06:10,080 Che ha detto? 995 01:06:10,160 --> 01:06:11,620 - Ti ha salutato. - Ah, ciao. 996 01:06:11,700 --> 01:06:16,500 Siamo venuti per farti gli auguri di buon compleanno! 997 01:06:16,580 --> 01:06:19,330 Ma perché? Sì, andiamo, andiamo... 998 01:06:19,410 --> 01:06:21,450 Oh, Guido, ho visto una cosa. 999 01:06:21,500 --> 01:06:23,700 - Cosa? - Ma che è questa patacca? 1000 01:06:23,790 --> 01:06:26,750 [risata] 1001 01:06:26,830 --> 01:06:29,200 Qualcuno vuole la parmigiana? Se no la porto via. 1002 01:06:29,160 --> 01:06:31,080 Dove vai, metti qua! 1003 01:06:32,080 --> 01:06:35,540 Ha sempre fame, il mio Tolik! Sei un golosone. 1004 01:06:35,560 --> 01:06:38,226 Goloso un cazzo! lo la mattina mi sveglio alle cinque 1005 01:06:39,130 --> 01:06:41,693 ...e vado al cantiere, mica come voi che non fate un cazzo! 1006 01:06:41,950 --> 01:06:44,370 [ridendo] Ha detto che è molto buona! 1007 01:06:44,450 --> 01:06:49,450 Allora... qual è l'essenza dell'amore? 1008 01:06:49,540 --> 01:06:52,160 [Alberta] Ah, ora fa la lezione... 1009 01:06:53,870 --> 01:06:55,790 Qual è? 1010 01:06:55,870 --> 01:06:57,450 Io... devo rispondere? 1011 01:06:57,540 --> 01:06:59,870 [con voce metallica] Indovina. 1012 01:06:59,950 --> 01:07:03,250 Ah... allora, diciamo... l'essenza dell'amore... 1013 01:07:04,370 --> 01:07:06,950 - Il rispetto. - [Pasquale] Più su. 1014 01:07:08,750 --> 01:07:11,500 - [Armando] La fiducia. - Più in alto. 1015 01:07:12,500 --> 01:07:14,450 Ah, sì, la complicità. 1016 01:07:14,540 --> 01:07:16,790 Il culo! [risata gracchiante] 1017 01:07:16,870 --> 01:07:18,540 Ah, be'... 1018 01:07:19,410 --> 01:07:22,000 - Ecco la frutta! - [insieme] Oh! 1019 01:07:22,080 --> 01:07:23,540 Dove l'hai presa? 1020 01:07:23,620 --> 01:07:26,160 Stava di là in cucina sul tavolo, l'ho portata di qua. 1021 01:07:26,250 --> 01:07:28,370 Prego. Grazie. 1022 01:07:28,450 --> 01:07:30,330 Io non lo so se è buona... 1023 01:07:30,410 --> 01:07:33,290 E come non lo sai? Ti sei mangiato la parte migliore. 1024 01:07:33,370 --> 01:07:37,290 Eccola qua. Anch'io parto sempre dal cuore, è la parte più polposa. 1025 01:07:37,370 --> 01:07:39,120 [Roberta] Buonissima. 1026 01:07:43,910 --> 01:07:46,580 - Com'è? - Ottima! Prendetene. 1027 01:07:46,660 --> 01:07:50,790 [Pasquale] Allora, noi andiamo a ballare, chi si unisce? 1028 01:07:50,870 --> 01:07:53,950 - [Niky] Ma come, andate a ballare? - [Susanna] Certo, la notte è giovane. 1029 01:07:54,040 --> 01:07:56,790 [vibrazione del cellulare] [Alberta] "Un, dos, tres"! 1030 01:07:56,870 --> 01:07:59,910 [Alberta] Il mio Tolik adora la salsa. È vero, amore? 1031 01:08:00,586 --> 01:08:02,250 Ma vaffanculo tu e la salsa! 1032 01:08:03,330 --> 01:08:06,000 Ma che cosa vieni qua? Ma che stai dicendo? 1033 01:08:07,540 --> 01:08:10,080 Sì, a casa di amici. No, non li conosci. 1034 01:08:10,910 --> 01:08:12,540 Ma vaffanculo tu! 1035 01:08:23,540 --> 01:08:25,540 Era... l'ex ragazzo mio. 1036 01:08:28,660 --> 01:08:32,080 - L'ex? - Sì, ci stiamo lasciando. 1037 01:08:33,410 --> 01:08:37,500 [Giulia] Fa il carabiniere in Toscana, è una roba complicata. 1038 01:08:42,080 --> 01:08:46,000 - Vi state lasciando. - Si, ci stiamo lasciando. 1039 01:08:46,080 --> 01:08:48,950 E com'è esattamente, mentre due si stanno lasciando? 1040 01:08:49,040 --> 01:08:52,160 Cioè, vi siete dati un preavviso, tipo licenziamento? 1041 01:08:52,250 --> 01:08:54,290 "Tra 15 giorni ci lasciamo." 1042 01:08:54,370 --> 01:08:56,080 [Giulia] Oppure vi state lasciando 1043 01:08:56,160 --> 01:08:59,370 nel senso che tu ti stai guardando intorno per essere sicura, 1044 01:08:59,450 --> 01:09:03,120 perché poi... non vorresti trovarti scoperta? 1045 01:09:03,200 --> 01:09:07,450 Uno non può rischiare di rimanere da solo. A quel punto è meglio tenersi lui. 1046 01:09:07,540 --> 01:09:09,950 Ma che cazzo vuoi da me? 1047 01:09:13,540 --> 01:09:16,370 No, no, dove vai? Ora mi spieghi! 1048 01:09:16,450 --> 01:09:19,500 Perché io ti bacio, mi scarichi e ora ti incazzi? 1049 01:09:21,160 --> 01:09:24,040 - Io non ti ho scaricata. - No? Certo che no. 1050 01:09:24,120 --> 01:09:26,700 Mi sembrava di baciare un merluzzo congelato. 1051 01:09:27,620 --> 01:09:29,540 Lascia stare, va'. 1052 01:09:31,000 --> 01:09:33,580 Guarda che gliel'ho detto che mi piace un altro... 1053 01:09:34,790 --> 01:09:36,540 anche se io non piaccio a lui. 1054 01:09:39,000 --> 01:09:44,000 [musica malinconica] 1055 01:09:47,540 --> 01:09:49,160 [sospiro] 1056 01:10:03,290 --> 01:10:08,250 [Niky] Non fartene fare un altro... Non fartene fare un altro... 1057 01:10:08,330 --> 01:10:11,660 - Sei! - No! Ma dormi! 1058 01:10:11,750 --> 01:10:15,410 Senti, mi puoi chiamare un taxi? Non so come si chiama questa strada. 1059 01:10:15,500 --> 01:10:18,500 - Un taxi per cosa? Che è successo? - Devo andare a casa. 1060 01:10:18,580 --> 01:10:21,450 - [Niky] E Guido dov'è? - Che ne so. Me lo chiami o no il taxi? 1061 01:10:21,540 --> 01:10:24,000 - Infatti, andiamo, è tardino. - È tardi, sì. 1062 01:10:24,080 --> 01:10:26,120 Ma ci stavamo divertendo, dai! 1063 01:10:26,200 --> 01:10:31,040 Tanto dobbiamo andare via anche noi, se no c'è la fila in discoteca, Pasquale. 1064 01:10:31,120 --> 01:10:32,830 Vado a prendere Zaira. 1065 01:10:41,660 --> 01:10:44,330 - Il navigatore dice che sta qua. - [Donna] Carlo, mi raccomando! 1066 01:10:44,410 --> 01:10:46,160 [Niky] Almeno finiamo la partita. 1067 01:10:46,250 --> 01:10:49,120 [Pasquale] Che c'è da finire? Sei a zero! 1068 01:10:49,200 --> 01:10:51,790 - [Donna] Che devi fare con la spranga? - Stai buona. 1069 01:10:51,870 --> 01:10:53,450 - [Donna] Ma che ne sai? - Lasciami. 1070 01:10:53,540 --> 01:10:57,580 - Mi vuoi chiamare il taxi? - [Niky] Dai, ma ti accompagno io. 1071 01:10:57,660 --> 01:10:59,370 Oh, eccolo. 1072 01:10:59,450 --> 01:11:01,080 [versi di sgomento] 1073 01:11:01,160 --> 01:11:04,410 Tu lo sai quanti anni ha mia figlia? Lo sai? 18! 1074 01:11:04,500 --> 01:11:06,790 - Piano! Basta! - Fa' qualcosa! 1075 01:11:07,000 --> 01:11:08,910 lo mi faccio i cazzi miei! 1076 01:11:08,910 --> 01:11:11,290 Lascia! Ma sei pazzo?! [versi di sgomento] 1077 01:11:11,370 --> 01:11:13,330 [con voce alterata] Lo sta prendendo a mazzate... 1078 01:11:13,410 --> 01:11:17,370 - Che cazzo succede? Oh! - [Carlo] Non ti avvicinare! 1079 01:11:17,450 --> 01:11:21,290 Se trovo un altro messaggio tuo sulla chat di mia figlia, ti ammazzo. 1080 01:11:21,370 --> 01:11:24,830 Andiamo, ti prego, andiamo! [piangendo] Oddio, andiamo... 1081 01:11:24,910 --> 01:11:27,500 Ve l'avevo detto che andava a finire male! 1082 01:11:27,580 --> 01:11:31,120 - [Niky] Ma vaffanculo... - Basta! Dammi una mano. 1083 01:11:32,120 --> 01:11:34,250 [Niky] Piano, piano... 1084 01:11:35,250 --> 01:11:38,080 - [Guido] Come va? - Eh, non bene. 1085 01:11:38,160 --> 01:11:41,750 [suoneria di un cellulare in lontananza] 1086 01:11:41,830 --> 01:11:45,750 [suoneria del cellulare] 1087 01:11:46,410 --> 01:11:48,450 [Roberta] Pronto? 1088 01:11:48,540 --> 01:11:50,750 È mia moglie di sopra al telefono. 1089 01:11:50,830 --> 01:11:52,330 [Roberta] Amore, sei tu? 1090 01:11:52,870 --> 01:11:55,370 [Roberta] No, è di sotto. Dimmi, svelto. 1091 01:11:55,450 --> 01:11:58,200 [Roberta] No, non gliel'ho ancora detto. 1092 01:11:58,290 --> 01:12:01,160 [sospirando] Sì, lo so, hai ragione. 1093 01:12:01,910 --> 01:12:06,250 [Roberta] Ma guarda che voglio dirglielo, io non lo sopporto più. 1094 01:12:08,080 --> 01:12:11,910 [Roberta] Ma no che non se l'aspetta. Figurati, sei il mio ginecologo. 1095 01:12:12,000 --> 01:12:14,620 [Roberta] Anzi, gli stai anche un po' sulle palle. 1096 01:12:16,120 --> 01:12:18,660 [Roberta] Sì, ci vediamo domani. 1097 01:12:18,750 --> 01:12:21,950 [Roberta] Certo. No, gli ho detto che vado presto da mia madre. 1098 01:12:22,870 --> 01:12:24,410 [Roberta] Anche io ti voglio. 1099 01:12:24,500 --> 01:12:26,410 [sottovoce] Ciao. 1100 01:12:28,950 --> 01:12:30,750 Ma ci siamo svegliate! 1101 01:12:38,580 --> 01:12:40,910 [Roberta] Si è svegliata. 1102 01:12:43,000 --> 01:12:46,040 Andiamo? Domani devo andare presto da mamma. 1103 01:12:52,290 --> 01:12:53,950 Ma che è successo? 1104 01:12:56,160 --> 01:12:58,120 Avete litigato? 1105 01:12:59,790 --> 01:13:02,200 Andiamo a casa. 1106 01:13:09,450 --> 01:13:11,870 - [Niky] Ahia... - Vuoi un po' di ghiaccio? 1107 01:13:11,950 --> 01:13:14,290 No, no, va bene. Voglio andare a casa. 1108 01:13:14,370 --> 01:13:16,830 - Ce la fai? - Sì, sì, tranquillo. 1109 01:13:16,910 --> 01:13:19,370 - Sei sicuro? - Ti ho detto di sì. 1110 01:13:20,580 --> 01:13:22,580 - [Niky] Buon compleanno, eh. - Sì... 1111 01:13:22,660 --> 01:13:25,450 Andiamo, va'. Dai, prendi la giacca, andiamo. 1112 01:13:27,500 --> 01:13:29,040 Mi dispiace. 1113 01:13:29,680 --> 01:13:31,370 Vaffanculo. 1114 01:13:33,120 --> 01:13:35,000 Bella festa. 1115 01:13:38,580 --> 01:13:41,790 Mi dispiace che non abbiamo spento nemmeno le candeline. 1116 01:13:45,040 --> 01:13:49,410 [Susanna] Sbrighiamoci, fino a mezzanotte le donne hanno l'ingresso gratuito. 1117 01:13:53,660 --> 01:14:00,580 [musica triste] 1118 01:14:07,410 --> 01:14:09,370 [sospiro] 1119 01:14:40,540 --> 01:14:46,660 [musica malinconica] 1120 01:15:56,250 --> 01:15:58,040 [Zaho] Guido! 1121 01:15:58,580 --> 01:16:02,330 - [Guido] Zaho. - Che vuoi fare con quell'anguria? 1122 01:16:02,410 --> 01:16:05,410 Niente, io... voglio mangiarla. 1123 01:16:06,830 --> 01:16:08,620 [parla in cinese] 1124 01:16:08,700 --> 01:16:11,620 [risata] 1125 01:16:12,950 --> 01:16:15,410 Perché ridete? 1126 01:16:15,500 --> 01:16:17,910 Non è andata bene con la cameriera? 1127 01:16:18,000 --> 01:16:20,540 No, non è andata bene. 1128 01:16:20,580 --> 01:16:26,700 [parla in cinese] 1129 01:16:28,950 --> 01:16:30,660 "Il cazzo non vuole pensieri"? 1130 01:16:30,750 --> 01:16:34,700 No! "Smettila di farti le seghe mentali." 1131 01:16:34,790 --> 01:16:38,000 La vita è tanto breve. Il tempo passa veloce. 1132 01:16:38,080 --> 01:16:41,040 E tu, uomo stupido, cosa fai? Fai scappare l'amore? 1133 01:16:43,330 --> 01:16:45,790 Guido, vuoi finire come lui? 1134 01:16:50,450 --> 01:16:54,200 Oh! Con questa ti fai delle "pippe" meravigliose. 1135 01:16:58,330 --> 01:17:00,620 [Zaho] È questo il tuo momento 1136 01:17:00,700 --> 01:17:03,830 per ricominciare a vivere. 1137 01:17:05,500 --> 01:17:08,500 Si, hai ragione. 1138 01:17:08,580 --> 01:17:11,700 - [Zaho] E adesso va'. - Sì... 1139 01:17:12,660 --> 01:17:15,830 - [insieme] Va'! - Sì... sì... 1140 01:17:18,000 --> 01:17:23,580 [musica di "The Funeral" dei Band of Horses] 1141 01:17:41,200 --> 01:17:43,410 "Li mortacci sua"... 1142 01:17:45,370 --> 01:17:47,290 [Uomo] È morto... 1143 01:17:48,410 --> 01:17:49,830 Morto... 1144 01:17:51,370 --> 01:17:53,700 Sto bene! Sto bene. 1145 01:17:53,790 --> 01:17:57,410 Ehi! Ma che fai, non guardi? Stronzo! 1146 01:18:01,330 --> 01:18:05,080 Oh... Ma "checazzovoi"? Eh! 1147 01:18:06,410 --> 01:18:07,910 [in romanesco] Ma guarda questo... 1148 01:18:08,000 --> 01:18:12,080 [musica di "The Funeral" dei Band of Horses] 1149 01:18:17,790 --> 01:18:20,750 MASTURBATI 1150 01:18:30,330 --> 01:18:33,620 ISPIRA 1151 01:18:39,290 --> 01:18:42,370 [segnale di notifica] 1152 01:18:46,160 --> 01:18:47,950 [Guido] Giulia! 1153 01:18:48,870 --> 01:18:50,580 [Guido] Giulia! 1154 01:18:51,620 --> 01:18:53,450 [Guido] Giulia! 1155 01:18:55,410 --> 01:18:57,160 Giulia... 1156 01:18:58,250 --> 01:19:00,410 Che ci fai qua? 1157 01:19:00,500 --> 01:19:03,000 [ansimando] Senti... io... 1158 01:19:03,080 --> 01:19:05,000 "Io" che? 1159 01:19:05,830 --> 01:19:09,040 Allora, io volevo dirti che... 1160 01:19:09,120 --> 01:19:10,700 Cosa? 1161 01:19:11,580 --> 01:19:15,000 Io volevo dirti che... che mi dispiace. 1162 01:19:15,870 --> 01:19:18,830 Ah, "che ti dispiace"? Questo mi volevi dire? 1163 01:19:18,910 --> 01:19:21,790 Be', io...volevo anche dirti che... 1164 01:19:23,750 --> 01:19:25,450 che sono un coglione. 1165 01:19:25,540 --> 01:19:28,870 Sei un coglione, sì, hai svegliato tutto il palazzo! 1166 01:19:28,950 --> 01:19:31,290 - Scusi... - [Maria] Che succede? Chi strilla? 1167 01:19:31,370 --> 01:19:33,450 [Uomo] Chi strilla? Questo coglione! 1168 01:19:33,540 --> 01:19:35,870 - Salve. - Ma perché strilli? 1169 01:19:35,950 --> 01:19:38,250 Per parlare con la signorina. 1170 01:19:38,330 --> 01:19:42,500 - Signora Maria, tutto a posto? - Tutto a posto, tutto bene. 1171 01:19:42,580 --> 01:19:45,450 Ma che bello! Ti sei innamorato? 1172 01:19:49,120 --> 01:19:50,750 Credo di sì. 1173 01:19:50,830 --> 01:19:52,790 Perché non te ne vai sotto al palazzo tuo? 1174 01:19:52,870 --> 01:19:55,200 Oh, stai zitto, lascialo fare! 1175 01:19:58,330 --> 01:20:01,120 - Va be', ora te ne devi andare. - Come? 1176 01:20:01,200 --> 01:20:04,790 Oh, maschio, l'hai sentita, te ne devi andare. 1177 01:20:15,950 --> 01:20:22,870 [musica triste] 1178 01:20:49,830 --> 01:20:51,540 [notifica dal cellulare] 1179 01:20:55,120 --> 01:20:56,160 [segnale di notifica] 1180 01:20:56,250 --> 01:20:58,660 La prossima volta... cerca di fare meno il coglione! 1181 01:20:58,750 --> 01:21:00,660 "Faccina con l'occhiolino." 1182 01:21:05,040 --> 01:21:06,910 [notifica dal cellulare] 1183 01:21:07,500 --> 01:21:09,620 [segnale di notifica] Girati, meh! 1184 01:21:21,790 --> 01:21:23,370 Be', ti muovi? 1185 01:21:27,540 --> 01:21:30,290 Oh, non è che fai il merluzzo congelato come prima? 1186 01:21:30,370 --> 01:21:31,410 No. 1187 01:21:31,500 --> 01:21:33,450 - [Giulia] Sicuro? - Sicuro. 1188 01:21:48,540 --> 01:21:52,250 - Senti... posso farti una domanda? - Sì. 1189 01:21:52,330 --> 01:21:54,620 Che cazzo ci fai con quest'anguria in mano? 1190 01:21:54,700 --> 01:21:57,290 - Ah, questa? - Eh... 1191 01:21:57,370 --> 01:22:00,290 In effetti, questa non mi serve più. 1192 01:22:03,080 --> 01:22:05,120 [Giulia] Ma che, sei impazzito? 1193 01:22:05,200 --> 01:22:07,120 [Guido] Oh! 1194 01:22:08,620 --> 01:22:12,000 [Giulia] Va be'. Ma lo sai che mi sono iscritta a quel corso delle unghie? 1195 01:22:12,040 --> 01:22:14,000 - [Guido] Ah, sì? - [Giulia] Sì. 1196 01:22:14,080 --> 01:22:17,290 [Giulia] Com'era quella cosa? "Non ci dobbiamo far dire dagli altri..." 1197 01:22:17,370 --> 01:22:19,410 [insieme] "...se siamo stupidi oppure no." 1198 01:22:19,500 --> 01:22:20,790 [Giulia] Bello, mi piace. 1199 01:22:20,830 --> 01:22:22,910 [musica di "La tua canzone" di Coez] 1200 01:22:22,950 --> 01:22:27,660 ♪ Sai le canzoni non vanno mai via ♪ 1201 01:22:28,830 --> 01:22:33,330 ♪ Questa è la tua e sarà sempre qua ♪ 1202 01:22:34,370 --> 01:22:36,410 ♪ Per quando la vorrai ♪ 1203 01:22:37,040 --> 01:22:40,660 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1204 01:22:42,330 --> 01:22:46,120 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1205 01:22:47,580 --> 01:22:49,120 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1206 01:22:49,160 --> 01:22:52,700 ♪ Amare me, difficile ♪ 1207 01:22:52,790 --> 01:22:54,750 ♪ Come amare chi se ne va via ♪ 1208 01:22:54,830 --> 01:22:59,830 ♪ In questo mare da infinite onde io ho la mia ♪ 1209 01:23:00,870 --> 01:23:05,000 ♪ La tua canzone ti bagnerà ♪ 1210 01:23:06,370 --> 01:23:08,410 ♪ Per quando lo vorrai ♪ 1211 01:23:09,120 --> 01:23:12,790 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1212 01:23:14,500 --> 01:23:18,370 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1213 01:23:19,750 --> 01:23:21,410 ♪ Per quando m'odierai ♪ 1214 01:23:21,450 --> 01:23:26,040 ♪ C'è un mazzo di fiori sul mio sedile, guiderò ♪ 1215 01:23:26,750 --> 01:23:31,370 ♪ Per tutte le cose che non so dire, mentirò ♪ 1216 01:23:32,080 --> 01:23:36,540 ♪ Che certe parole non sanno uscire forse no ♪ 1217 01:23:37,200 --> 01:23:41,410 ♪ O forse non era vero ♪ 1218 01:23:41,500 --> 01:23:43,870 [schiocco di dita e versi di sorpresa] 1219 01:23:43,950 --> 01:23:46,250 - Che ci fai qua? - Che ne so, la "pippa" è tua. 1220 01:23:46,330 --> 01:23:49,410 Scusa, sto prendendo ancora dimestichezza con il macchinario. 1221 01:23:49,500 --> 01:23:52,500 - Sta' attento. - Scusa. Ok, riproviamo. 1222 01:23:52,580 --> 01:23:54,790 Dai... [sospiro] 1223 01:23:55,500 --> 01:23:56,950 [schiocco di dita] 1224 01:23:58,200 --> 01:24:02,620 - Be'! Che è? - [ridendo] E che è? Sono unghie. 1225 01:24:02,700 --> 01:24:04,870 Vecchio pervertito, dicevi che non ti piacevano... 1226 01:24:04,950 --> 01:24:06,370 [schiocco di dita] 1227 01:24:06,450 --> 01:24:10,750 ♪ Amare me è facile, come amare chi se ne va via ♪ 1228 01:24:11,450 --> 01:24:16,160 ♪ In questo mondo di infinite bombe io ho la mia ♪ 1229 01:24:17,790 --> 01:24:20,000 ♪ La tua canzone ti scalderà ♪ 1230 01:24:20,080 --> 01:24:21,700 [sottovoce] Vai, vai... 1231 01:24:22,250 --> 01:24:23,870 [schiocco di dita] 1232 01:24:25,750 --> 01:24:30,410 - Tranquillo, non ti agitare. - Armando, è tutto un fatto di testa. 1233 01:24:31,330 --> 01:24:35,160 Rilassati, respira e soprattutto non aver paura dei tuoi desideri. 1234 01:24:35,250 --> 01:24:38,160 - Adesso chiudi gli occhi e vai. - Vai! 1235 01:24:38,250 --> 01:24:39,500 - Vado. - Dai. 1236 01:24:39,580 --> 01:24:41,080 [schiocco di dita] 1237 01:24:41,160 --> 01:24:43,750 - Ma che ha fatto? - Ma che ne so, è sparito. 1238 01:24:43,830 --> 01:24:47,040 [Armando] Aiuto, aiutatemi... Come si torna indietro, qua? 1239 01:24:47,120 --> 01:24:50,790 E niente, questo manco una "pippa" riesce a farsi. 1240 01:24:50,870 --> 01:24:52,750 È un caso disperato. 1241 01:24:54,040 --> 01:24:55,080 [schiocco di dita] 96081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.