Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,040 --> 00:01:16,540
[Guido] "Pomacanthus paru",
2
00:01:16,620 --> 00:01:19,620
detti anche "Pesci Angelo dei Caraibi".
3
00:01:19,700 --> 00:01:25,000
[Guido] Gli unici pesci monogami: dedicano
al partner tutta la loro esistenza.
4
00:01:25,080 --> 00:01:30,200
Questi animali sono tra i pochi ad aver
compreso il senso più profondo dell'amore:
5
00:01:30,290 --> 00:01:33,370
dedicarsi completamente all'altro,
6
00:01:33,450 --> 00:01:38,040
con tutto loro stessi,
nella piena sincerità e per tutta la vita.
7
00:01:39,950 --> 00:01:43,660
Ma tu sei un uomo, non sei un pesce.
Per cui, lascia perdere.
8
00:01:43,750 --> 00:01:47,250
Dedicarti completamente a un'altra persona
può portarti solo a una cosa:
9
00:01:47,330 --> 00:01:50,080
essere inesorabilmente fottuto.
10
00:01:50,160 --> 00:01:53,080
- Allora, tesoro, hai scelto?
- [Bambino] Sì.
11
00:01:53,160 --> 00:01:57,790
Senta, ma questi cosi...
mio figlio li può gestire da solo?
12
00:01:59,080 --> 00:02:01,830
Voglio dire, basta dargli il mangime, no?
13
00:02:01,910 --> 00:02:05,500
Bisogna pure pulire l'acquario, mettere
l'antivegetativo e cambiare il filtro.
14
00:02:05,580 --> 00:02:08,700
Ah, l'antivegetativo...
15
00:02:08,790 --> 00:02:13,290
Mi scusi, ma non avrebbe
qualcosa di... meno impegnativo?
16
00:02:13,370 --> 00:02:17,040
Vedi? Che ti dicevo?
Nemmeno tua madre vuole impegni.
17
00:02:17,120 --> 00:02:19,330
Mi lasci indovinare: lei è separata?
18
00:02:19,410 --> 00:02:21,660
- Sì.
- Ci avrei giurato.
19
00:02:21,750 --> 00:02:26,120
Eh, be', restare insieme richiede impegno,
sacrificio, mettersi un po' da parte.
20
00:02:26,200 --> 00:02:30,540
E lei non ce l'ha fatta, ha preferito
distruggere tutto fottendosene di te,
21
00:02:30,620 --> 00:02:32,790
che forse ci hai anche sofferto.
22
00:02:32,870 --> 00:02:36,290
Adesso si è rimessa sul mercato,
ha aperto un bel profilo Tinder,
23
00:02:36,370 --> 00:02:40,160
è piena di richieste
e finalmente si sente desiderata.
24
00:02:40,250 --> 00:02:42,750
Ma come si permette?
[segnale di notifica dal cellulare]
25
00:02:44,000 --> 00:02:45,500
Un nuovo match?
26
00:02:45,580 --> 00:02:48,000
Ma lei è veramente... un cafone!
27
00:02:48,080 --> 00:02:50,790
Esca. Qui non ci sono pesci per lei.
28
00:02:52,450 --> 00:02:54,290
- [Donna] Andiamo.
- Ma...
29
00:02:55,450 --> 00:02:58,040
E comunque io qui non ci metto più piede!
30
00:03:00,290 --> 00:03:05,290
[musica lieta]
31
00:03:23,120 --> 00:03:26,120
MASTURBATI
32
00:03:30,910 --> 00:03:33,450
[Zaho] Cabina 1, dieci minuti.
33
00:03:35,040 --> 00:03:38,450
- Ciao, Zaho.
- Buongiorno, Guido. I soliti 10 minuti?
34
00:03:38,540 --> 00:03:40,500
No, 20. Voglio fare con calma.
35
00:03:40,580 --> 00:03:42,040
Ok.
36
00:03:45,370 --> 00:03:47,750
Cabina 2, 20 minuti.
37
00:03:48,580 --> 00:03:53,580
[musica orientale]
38
00:04:01,200 --> 00:04:04,200
MASTURBATI
39
00:04:07,290 --> 00:04:13,700
[musica orientale in lontananza]
40
00:04:31,120 --> 00:04:33,580
MASTURBATI
41
00:04:48,290 --> 00:04:53,290
[segnali acustici]
42
00:04:54,040 --> 00:04:56,370
Ciao! Benvenuto in "Jerk Off".
43
00:04:56,450 --> 00:04:58,830
- Ciao.
- [voce femminile] Scegli una categoria.
44
00:04:59,410 --> 00:05:02,000
- "Latine".
- [Guido] No.
45
00:05:02,080 --> 00:05:03,750
"Teen".
46
00:05:03,830 --> 00:05:05,290
No.
47
00:05:05,370 --> 00:05:08,000
- "Big boobs".
- [Guido] No.
48
00:05:08,080 --> 00:05:10,830
- "VIP".
- [Guido] No. "VIP" già fatto.
49
00:05:11,870 --> 00:05:14,830
- Crea un personaggio dalla tua memoria.
- [Guido] Ferma.
50
00:05:14,870 --> 00:05:18,040
Vuoi ricostruire un personaggio reale
attingendo ai tuoi ricordi?
51
00:05:18,120 --> 00:05:19,620
- Sì.
- [voce femminile] Bene.
52
00:05:19,700 --> 00:05:21,750
Dove vuoi ambientare la tua fantasia?
53
00:05:21,830 --> 00:05:24,200
- "Spiaggia".
- [Guido] No.
54
00:05:24,290 --> 00:05:26,700
- "Villa di lusso".
- No.
55
00:05:26,790 --> 00:05:28,410
"Chalet di montagna".
56
00:05:28,500 --> 00:05:30,790
No. "Limbo bianco".
57
00:05:35,370 --> 00:05:37,200
Ottima scelta.
58
00:05:37,290 --> 00:05:41,620
Ora non ti resta che pensare intensamente
al personaggio che vuoi ricostruire.
59
00:05:43,080 --> 00:05:48,790
Attendi. Il sistema sta ricreando dalla
tua memoria il personaggio desiderato.
60
00:05:48,870 --> 00:05:50,500
[voce femminile] Buon divertimento.
[schiocco di dita]
61
00:05:50,580 --> 00:05:53,790
E comunque io qui non ci metto più piede!
62
00:05:57,450 --> 00:05:59,580
Mamma, ma... dove siamo?
63
00:05:59,660 --> 00:06:02,750
Nella mia sega. Sparisci.
[schiocco di dita]
64
00:06:05,200 --> 00:06:08,120
- [Donna] Ma...
- Ssh. Spogliati.
65
00:06:08,200 --> 00:06:09,540
[schiocco di dita]
66
00:06:16,330 --> 00:06:17,580
Ma...
67
00:06:25,790 --> 00:06:27,660
Ma che fa?
68
00:06:27,750 --> 00:06:29,790
"Smorzacandela".
69
00:06:29,870 --> 00:06:31,330
[schiocco di dita]
70
00:06:31,410 --> 00:06:34,700
[gemiti di piacere]
71
00:06:34,790 --> 00:06:36,120
"Pecorina".
[schiocco di dita]
72
00:06:39,700 --> 00:06:40,950
"Cucchiaio".
[schiocco di dita]
73
00:06:42,120 --> 00:06:44,870
Allora lo vedi
che quando vuoi ti impegni?
74
00:06:45,870 --> 00:06:47,370
"Granchio".
[schiocco di dita]
75
00:06:50,950 --> 00:06:52,200
"Bilancia".
[schiocco di dita]
76
00:06:52,290 --> 00:06:54,910
[gemiti soffocati]
77
00:06:55,000 --> 00:06:57,830
Scusi... Mi sono impegnata troppo?
78
00:06:57,910 --> 00:07:01,160
Eh, direi di sì. "Bilancia".
79
00:07:01,250 --> 00:07:03,120
[schiocco di dita]
Brava.
80
00:07:04,160 --> 00:07:07,910
[gemiti di piacere]
81
00:07:08,660 --> 00:07:12,750
[gemiti di piacere]
82
00:07:12,830 --> 00:07:16,830
[gemito prolungato]
83
00:07:19,250 --> 00:07:21,040
[sospiro]
84
00:07:22,830 --> 00:07:26,830
[musica lieta]
85
00:07:36,290 --> 00:07:40,200
Allora, Roberta, vedi?
Questa è la testa e questo il corpicino.
86
00:07:40,290 --> 00:07:43,450
- Qual è il corpicino?
- [Roberta] Oddio, è vero.
87
00:07:43,540 --> 00:07:46,830
Guarda cosa fa adesso. Muove le manine.
88
00:07:46,910 --> 00:07:50,160
- Oddio, è stupendo.
- Quali sono le manine?
89
00:07:50,250 --> 00:07:54,200
Aspetta, te lo faccio girare... Ecco qui.
90
00:07:54,290 --> 00:07:56,250
- [Ginecologo] Ecco il nasino.
- Oddio, amore...
91
00:07:56,330 --> 00:07:58,160
Non lo vedo. Qual è il nasino?
92
00:07:58,250 --> 00:08:01,080
Quello, Armando.
Quello è il nasino, non lo vedi?
93
00:08:01,160 --> 00:08:03,160
No... Ah! Ecco, forse...
94
00:08:03,250 --> 00:08:06,250
Ok, perfetto, abbiamo finito.
95
00:08:07,040 --> 00:08:10,120
[Ginecologo] Tieni, Roberta.
Ti puoi coprire, adesso.
96
00:08:11,120 --> 00:08:12,540
Grazie.
97
00:08:13,910 --> 00:08:16,080
Amore! La mamma ti fa un fratellino.
98
00:08:16,160 --> 00:08:18,330
Ma c'è un DVD per vedere le immagini?
99
00:08:18,370 --> 00:08:20,540
- [Ginecologo] Sì.
- [Armando] Perché non ho visto niente.
100
00:08:20,620 --> 00:08:23,120
Il nasino, stavo per... Poi è andato via.
[schiocco di dita]
101
00:08:23,200 --> 00:08:26,540
Forse sono gli occhiali.
Ho perso tutto, non ho visto niente.
102
00:08:26,620 --> 00:08:29,250
[Armando] Io sono lì, non vedo niente.
103
00:08:29,330 --> 00:08:31,580
E lui non mi calcolava,
come se non esistessi.
104
00:08:31,620 --> 00:08:33,750
Sono il padre, dimmi qualcosa, no?
105
00:08:33,830 --> 00:08:36,790
- Hai detto che è un uomo, giusto?
- [Armando] Sì, perché?
106
00:08:36,870 --> 00:08:39,540
Tu fai andare tua moglie
da un ginecologo uomo?
107
00:08:39,620 --> 00:08:43,290
Non "la faccio andare", è il ginecologo.
Ha seguito anche Zaira, è sempre lui.
108
00:08:43,370 --> 00:08:45,250
- [Guido] Mm...
- Cosa, "mm"?
109
00:08:45,330 --> 00:08:47,870
- Hai visto "Il ginecologo della mutua"?
- Sì.
110
00:08:47,950 --> 00:08:50,500
Il personaggio di Montagnani
le "trombava" tutte.
111
00:08:50,540 --> 00:08:52,040
[Armando] Ma è un film!
112
00:08:52,120 --> 00:08:55,160
Prende spunto da cose reali,
non è un film di fantascienza.
113
00:08:55,250 --> 00:08:56,830
Comunque, contento tu, va bene così.
114
00:08:56,910 --> 00:09:00,540
Ma ti pare che un ginecologo
si va a eccitare con una paziente?
115
00:09:00,620 --> 00:09:02,700
Secondo te, il ginecologo
di Beyoncé non si eccita?
116
00:09:02,790 --> 00:09:03,830
[Armando] Beyoncé?
117
00:09:03,910 --> 00:09:06,410
Ce l'avrà un ginecologo,
o la curano via mail?
118
00:09:06,500 --> 00:09:08,750
- Ma come ti vengono queste cose?
- [Guido] Ragiona...
119
00:09:08,830 --> 00:09:12,410
Perché un uomo vuol studiare ginecologia?
Per curare una cosa che nemmeno possiede?
120
00:09:12,500 --> 00:09:14,830
Per amore della medicina, della vita.
121
00:09:14,910 --> 00:09:17,250
[Armando] Per mettere al mondo
i bambini. Sarà bello, no?
122
00:09:17,330 --> 00:09:20,500
Quello è l'alibi. Come dire: "Facciamo
la guerra per portare la democrazia".
123
00:09:20,580 --> 00:09:22,620
- Per quello si fanno le guerre?
- [Armando] Le guerre?
124
00:09:22,700 --> 00:09:26,120
Le guerre! Si fanno per i soldi,
il potere, le materie prime.
125
00:09:26,200 --> 00:09:30,410
Se ci pensi, anche i pozzi di petrolio
sono degli enormi buchi neri, no?
126
00:09:30,500 --> 00:09:34,120
Oh! C'è un posto là,
un parcheggio, non fartelo fottere.
127
00:09:34,200 --> 00:09:37,790
Per dire, no? Mi sto scrivendo
con questa, le ho chiesto delle foto.
128
00:09:37,870 --> 00:09:41,450
Metti la carta di credito,
25 euro e lei te le spedisce.
129
00:09:41,540 --> 00:09:43,790
Poi c'è chi manda i video,
biancheria usata...
130
00:09:43,830 --> 00:09:46,500
- [Armando] Come, "usata"?
- Se no che gusto c'è?
131
00:09:46,580 --> 00:09:49,700
È un social erotico, mica una merceria.
132
00:09:49,790 --> 00:09:52,700
- Lei ti vende le unghie dei piedi.
- Eh?
133
00:09:52,790 --> 00:09:55,370
Per 80 euro se le taglia e te le spedisce.
134
00:09:55,450 --> 00:09:58,700
Ma 80 euro un solo piede
o 80 euro entrambi?
135
00:10:00,120 --> 00:10:01,540
È una bella domanda.
136
00:10:01,620 --> 00:10:04,160
Vuoi che le scriva?
Sei curioso, vuoi saperlo?
137
00:10:04,250 --> 00:10:07,000
- No, era così per sapere.
- Ora sono curioso io.
138
00:10:07,080 --> 00:10:08,580
Voi siete malati.
139
00:10:08,660 --> 00:10:11,540
Sei tu che sei bigotto.
Questa è l'emancipazione femminile.
140
00:10:11,620 --> 00:10:12,950
Un sito di prostitute?
141
00:10:13,040 --> 00:10:16,580
Sono delle imprenditrici,
"content creator"...
142
00:10:16,660 --> 00:10:20,500
[Niky] Hanno capito che con il loro
corpo possono fare quello che vogliono.
143
00:10:20,580 --> 00:10:23,370
- Le zuppe di ceci erano per voi?
- Sì, cara! Grazie.
144
00:10:23,410 --> 00:10:26,000
- Ecco. E di che.
- Ecco qua.
145
00:10:26,580 --> 00:10:28,540
[Guido] No! Che cazzo...
146
00:10:28,620 --> 00:10:32,580
Madonna, che ho combinato?
Mi è caduta tutta.
147
00:10:32,660 --> 00:10:34,910
Me ne sono accorto.
148
00:10:35,000 --> 00:10:38,540
Aspetti, ci penso io...
Scusate, non volevo...
149
00:10:38,620 --> 00:10:40,910
- No, no, no!
- Così è peggio!
150
00:10:41,000 --> 00:10:43,910
- [Uomo] Che succede qui?
- Niente, è caduta un po' di zuppa.
151
00:10:44,000 --> 00:10:45,660
Sì, niente, insomma...
152
00:10:45,750 --> 00:10:48,580
- Giulia...
- Scusa, mi sono "impicciata"...
153
00:10:48,660 --> 00:10:51,830
Va be', si lava. Non è successo niente.
154
00:10:51,910 --> 00:10:54,580
Te ne porto un'altra, che dici?
155
00:10:54,660 --> 00:10:58,000
No, fai una cosa: se mi dai un cucchiaio,
me la mangio dal pavimento.
156
00:10:58,080 --> 00:11:01,580
Giulia, certo che ne devi
portare un'altra. Dai, sbrigati!
157
00:11:01,660 --> 00:11:03,330
Scusatemi, veramente.
158
00:11:03,410 --> 00:11:06,370
[Uomo] Che ti devo dire?
Mi dispiace, Giulia è nuova.
159
00:11:06,450 --> 00:11:09,450
- Guarda...
- Ora faccio pulire subito.
160
00:11:09,540 --> 00:11:14,200
Hai capito? Lei è nuova, i pantaloni
sono vecchi, non è successo niente.
161
00:11:14,290 --> 00:11:17,200
Pensate che c'è gente
che paga per farsi fare la pipì addosso.
162
00:11:17,290 --> 00:11:19,120
Ma che cazzo c'entra?
163
00:11:19,200 --> 00:11:23,540
No, era così, per dire.
Lei prende 150 euro, giuro.
164
00:11:23,620 --> 00:11:25,660
Fa la pipì in un vasetto e te la spedisce.
165
00:11:25,750 --> 00:11:27,830
Ancora calda, guarda.
[verso gutturale]
166
00:11:28,790 --> 00:11:35,620
[musica lieta]
167
00:11:35,700 --> 00:11:40,910
[rumore di digitazione su una tastiera]
168
00:11:41,000 --> 00:11:43,080
[Guido] "Che dire della cameriera?"
169
00:11:43,160 --> 00:11:47,450
[Guido] "Un'impedita che non riesceneanche a portare un piatto a tavola."
170
00:11:47,540 --> 00:11:50,870
[Guido] "Un fatale mix di goffaggine..."
171
00:11:50,910 --> 00:11:52,330
[Guido] Anzi, no...
172
00:11:52,410 --> 00:11:55,290
"...di caparbietà e inettitudine."
173
00:11:55,370 --> 00:11:57,080
[Guido] "La domanda è una sola:
174
00:11:57,160 --> 00:12:00,660
perché una cosìsi ostina a servire ai tavoli?"
175
00:12:13,450 --> 00:12:15,370
[sospiro]
176
00:12:36,750 --> 00:12:39,750
[Guido] Ciao, Zaho.
Faccio ancora in tempo?
177
00:12:39,830 --> 00:12:41,910
Solo dieci minuti, poi devo chiudere.
178
00:12:42,000 --> 00:12:43,910
Ok, mi sbrigo.
179
00:12:47,500 --> 00:12:49,000
Cabina 2.
180
00:12:52,660 --> 00:12:54,250
[sbuffo]
181
00:12:55,410 --> 00:12:58,160
[schiocco di dita]
È per te la zuppa di ceci?
182
00:13:03,160 --> 00:13:06,000
Ah... Ciao.
183
00:13:06,080 --> 00:13:07,790
Ciao.
184
00:13:08,330 --> 00:13:10,290
Spogliati.
[schiocco di dita]
185
00:13:10,370 --> 00:13:12,660
Ma...
[schiocco di dita]
186
00:13:14,250 --> 00:13:17,080
[risata trattenuta]
[Guido] Che cazzo succede?
187
00:13:18,200 --> 00:13:20,080
[schiocco di dita]
188
00:13:20,950 --> 00:13:24,330
- Ma che è quel coso?
- Che ne so, sei tu che ci hai pensato.
189
00:13:24,410 --> 00:13:26,370
No, io ho pensato: "Prendi l'uccello".
190
00:13:26,450 --> 00:13:28,790
Ah... eh...
191
00:13:30,790 --> 00:13:32,750
"Pecorina".
[schiocco di dita]
192
00:13:32,830 --> 00:13:35,290
[scampanellio e belato]
193
00:13:35,370 --> 00:13:38,000
Oddio, che carina...
194
00:13:38,080 --> 00:13:41,870
Oh, ma tu... zero?
Cioè, non sei proprio capace?
195
00:13:41,950 --> 00:13:43,500
"Cucchiaio".
[schiocco di dita]
196
00:13:44,450 --> 00:13:48,500
- Ma che è?
- Non lo vedi? È un cucchiaio.
197
00:13:49,200 --> 00:13:53,000
Come, "un cucchiaio"?
Ma che cazzo succede?
198
00:13:53,080 --> 00:13:54,750
"Bilancia".
[schiocco di dita]
199
00:13:55,870 --> 00:13:58,000
"Bilancia"!
[schiocco di dita]
200
00:13:58,080 --> 00:14:00,120
Oh, ho detto "bilancia", eh!
201
00:14:00,200 --> 00:14:02,910
[schiocco di dita]
Ho detto "bilancia"!
202
00:14:03,000 --> 00:14:04,790
[fragore e urla]
203
00:14:05,870 --> 00:14:08,410
[urla di panico]
204
00:14:20,160 --> 00:14:23,410
Si è addormentata. Ma è inutile,
dobbiamo portarla dal pediatra.
205
00:14:23,500 --> 00:14:26,830
- Eh?
- Zaira ha i muchi, respira male.
206
00:14:26,910 --> 00:14:31,290
[Roberta] Non mi ricordo cos'ha prescritto
l'ultima volta. Cos'era, un broncolitico?
207
00:14:31,370 --> 00:14:33,080
Cazzo!
208
00:14:33,160 --> 00:14:36,080
[ridendo] Mi batte sempre, è fortissimo.
209
00:14:37,910 --> 00:14:39,450
[Armando] Stavi dicendo qualcosa, amore?
210
00:14:39,540 --> 00:14:41,750
No, niente, lascia stare.
211
00:14:41,830 --> 00:14:43,870
- Buonanotte, amore.
- Buonanotte.
212
00:15:00,870 --> 00:15:02,700
"Fogliamo" fare "feffo"?
213
00:15:05,950 --> 00:15:07,750
Eh?
214
00:15:09,500 --> 00:15:11,620
[Armando, sottovoce] Vogliamo fare sesso?
215
00:15:11,700 --> 00:15:14,160
- Cioè?
- Sabato abbiamo saltato.
216
00:15:14,250 --> 00:15:17,870
- Ah, sì?
- Sì, me l'ha detto anche il cellulare.
217
00:15:19,120 --> 00:15:22,330
Cioè, tu... scrivi sul telefono
quando scopiamo?
218
00:15:22,410 --> 00:15:26,250
Sì, cioè, ho... il promemoria...
[segnali acustici]
219
00:15:26,330 --> 00:15:28,910
- [Armando] "Sex".
- Ah...
220
00:15:29,000 --> 00:15:33,450
Sabato abbiamo saltato,
quindi se adesso volessimo recuperare...
221
00:15:33,540 --> 00:15:35,500
Ho la prolattina, amore.
222
00:15:36,290 --> 00:15:41,160
Ti ricordi cos'ha detto il ginecologo?
Spegne il desiderio.
223
00:15:41,250 --> 00:15:44,580
Quello mi sta antipatico, comunque.
Perché non prendiamo una donna?
224
00:15:44,660 --> 00:15:47,620
Pensavo,
una che ha vissuto sulla sua pelle...
225
00:15:47,700 --> 00:15:50,660
Cambiamo ginecologo e non se ne parla più.
226
00:15:50,750 --> 00:15:53,950
Ma figurati! Dai, dormiamo.
227
00:15:59,700 --> 00:16:05,500
[Armando] Insomma, dice che questo ormone,
la prolattina, le azzera il desiderio.
228
00:16:05,580 --> 00:16:09,700
[Armando] Il risultato è che facciamo
l'amore pochissimo. Pochissimo, proprio.
229
00:16:09,790 --> 00:16:12,580
Hai mai pensato a trovare un'alternativa?
230
00:16:12,660 --> 00:16:15,790
Ma che alternativa?
Non sono tipo da amanti, lo sai.
231
00:16:15,870 --> 00:16:20,700
Ma che amante, io dico la masturbazione.
La masturbazione, Armando!
232
00:16:20,790 --> 00:16:23,410
Fidati, è meglio di un'amante
e di un rapporto di coppia.
233
00:16:23,500 --> 00:16:24,950
- La masturbazione?
- Sì.
234
00:16:25,040 --> 00:16:27,500
E poi adesso,
con il Metaverso, è meraviglioso,
235
00:16:27,540 --> 00:16:29,830
perché puoi scoparti chi vuoi tu.
236
00:16:29,910 --> 00:16:32,750
Qualche giorno fa,
mi sono scopato Ilary Blasi.
237
00:16:32,830 --> 00:16:36,250
- Ilary Blasi?
- Devi sentire che pelle, una pesca.
238
00:16:36,330 --> 00:16:39,660
I numeri che abbiamo fatto...
Un'acrobata, in qualsiasi posizione.
239
00:16:39,750 --> 00:16:42,790
"A smorzacandela",
"a farfalla", "a granchio"...
240
00:16:42,870 --> 00:16:46,370
- "A granchio?" Com'è "a granchio"?
- "A granchio"...
241
00:16:48,750 --> 00:16:51,750
Oh... ma tu lo vedi, quello?
242
00:16:51,830 --> 00:16:54,000
Si è scopato Ilary Blasi.
243
00:16:55,870 --> 00:16:58,870
Me la ricordo ancora,
la mia prima "pippa". Avevo 12 anni.
244
00:16:58,950 --> 00:17:01,790
- 12 anni?
- Sì. Fu con la mamma di Niky.
245
00:17:01,870 --> 00:17:04,870
Ti sei toccato pensando
alla mamma di Niky? Ma è anziana!
246
00:17:04,950 --> 00:17:07,790
Adesso. All'epoca era giovane, era bona.
247
00:17:07,870 --> 00:17:10,080
Lo frequentavo per andare a casa sua
e guardare la mamma.
248
00:17:10,160 --> 00:17:13,250
- Un amico, proprio.
- Me lo ricordo ancora.
249
00:17:13,330 --> 00:17:17,700
Immaginavo sempre di andare a casa sua,
bussavo alla porta e mi apriva lei.
250
00:17:17,790 --> 00:17:20,660
Minigonna,
calze a rete con la riga, tacchi a spillo.
251
00:17:20,750 --> 00:17:22,700
Classico abbigliamento da casalinga.
252
00:17:22,790 --> 00:17:26,000
Dicevo: "Signora, c'è Niky?"
E lei: "No, è uscito con Armando".
253
00:17:26,080 --> 00:17:29,500
- Perché mi dovevi coinvolgere?
- Solo il nome, non comparivi mai.
254
00:17:29,540 --> 00:17:34,620
Entravo, mi sedevo su una sedia,
lei si inginocchiava davanti a me e...
255
00:17:34,700 --> 00:17:37,160
[fischio]
Così, senza dire niente, lei...
256
00:17:37,250 --> 00:17:39,200
Una zoccola, proprio... Oh!
257
00:17:39,290 --> 00:17:43,040
E poi, non potevo perdere troppo tempo.
Avevo paura che tornavate tu e Niky, no?
258
00:17:46,910 --> 00:17:50,000
- È questa l'ora di aprire?
- Siamo andati al bar.
259
00:17:56,200 --> 00:17:58,000
Quindi, che si dice?
260
00:17:58,080 --> 00:18:01,120
Armando è in imbarazzo
perché gli ho detto che da ragazzino
261
00:18:01,200 --> 00:18:03,160
mi sono masturbato pensando a tua madre.
262
00:18:03,250 --> 00:18:06,870
- [ridendo] Che c'è di male? Lo sapevo.
- [Armando] Come, lo sapevi?
263
00:18:06,910 --> 00:18:08,330
- Eh, sì.
- Non ti dava fastidio?
264
00:18:08,410 --> 00:18:13,080
No, perché non lo faceva solo con
mia madre, lo faceva con tutte le mamme.
265
00:18:13,700 --> 00:18:17,200
Sì, ma... Armando, con tua madre
pochissimo, giusto due o tre volte.
266
00:18:17,290 --> 00:18:21,250
Aspetta... Tu per due o tre volte
ti sei masturbato pensando a mia madre?
267
00:18:21,330 --> 00:18:24,160
Ma sì, così, giusto per cambiare madre.
268
00:18:24,250 --> 00:18:26,750
Con la mamma di Niky
stava diventando una cosa fissa,
269
00:18:26,830 --> 00:18:29,120
iniziava ad attaccarsi troppo,
e per cambiare...
270
00:18:29,200 --> 00:18:31,580
Comunque, con tua madre era diverso,
c'era più dialogo, si parlava...
271
00:18:31,660 --> 00:18:32,870
[notifica dal cellulare]
272
00:18:32,950 --> 00:18:35,870
Avevi 12 anni!
Che dialogo volevi avere con mia madre?
273
00:18:35,950 --> 00:18:38,160
E invece mi ricordo che parlavamo. Di te.
274
00:18:38,250 --> 00:18:41,200
Lei era preoccupata
che a scuola non andavi bene.
275
00:18:41,290 --> 00:18:43,000
Ma sono sempre andato benissimo!
276
00:18:43,080 --> 00:18:46,580
Sì, ma nella mia "pippa"
andavi male, quasi ti bocciavano!
277
00:18:46,660 --> 00:18:50,040
Certo, perché mi facevi sempre uscire
con quella testa di cazzo di Niky!
278
00:18:50,120 --> 00:18:53,700
No, ragazzi, questa la dovete vedere.
279
00:18:53,790 --> 00:18:57,950
Diciotto anni! È una vera, l'ho
conosciuta su Facebook, non su OnlyFans.
280
00:18:58,040 --> 00:19:00,540
Guido, almeno tu
dammi soddisfazione, guarda.
281
00:19:00,620 --> 00:19:02,830
[Armando] Ma ha 18 anni, smettila.
282
00:19:02,910 --> 00:19:06,330
Posso dirti una cosa? Sei retrogrado.
Non so come faccia, tua moglie.
283
00:19:06,410 --> 00:19:08,080
[Armando] Lascia stare mia moglie.
284
00:19:08,160 --> 00:19:10,580
Oh! Mi dici che cazzo ti ho fatto?!
285
00:19:10,660 --> 00:19:13,290
- Eh?
- Perché mi hai fatto licenziare?
286
00:19:13,370 --> 00:19:16,120
- Io?
- [Giulia] No, io... Mi hanno licenziata!
287
00:19:16,200 --> 00:19:19,160
Ma tu volevi questo,
è per quello che hai scritto quelle cose.
288
00:19:19,250 --> 00:19:21,200
- Che cosa hai scritto?
- Che ho scritto?
289
00:19:21,250 --> 00:19:25,910
Che ha scritto? "Shespir"!
Vuoi sapere che ha scritto?
290
00:19:26,000 --> 00:19:30,450
"Un'impedita che non riesce
neanche a portare un piatto a tavola."
291
00:19:30,540 --> 00:19:33,750
"Un fatale 'misk' di caparbietà
292
00:19:33,830 --> 00:19:36,660
e 'netti'... e 'nettitudine'..."
293
00:19:36,750 --> 00:19:38,080
Inettitudine.
294
00:19:38,160 --> 00:19:41,250
Oh! Si dicono queste cose
a una ragazza?!
295
00:19:41,330 --> 00:19:43,410
- Io...
- [Giulia] Ho sbagliato.
296
00:19:43,500 --> 00:19:45,790
[Giulia] Ho rovesciato la zuppa,
ma ti ho detto scusa.
297
00:19:45,870 --> 00:19:49,620
Poi uno torna a casa e scrive
una recensione per farmi cacciare?
298
00:19:49,700 --> 00:19:52,580
- Davvero hai scritto così?
- Sì, ma così, tanto per...
299
00:19:52,660 --> 00:19:55,450
Non "tanto per", perché lo fai sempre.
300
00:19:55,540 --> 00:20:01,870
Ho controllato, ne hai scritte 47
in 47 posti diversi. E tutte negative.
301
00:20:01,950 --> 00:20:03,870
Ma perché sei così cattivo?
302
00:20:03,950 --> 00:20:07,290
[Giulia] Che ti hanno fatto
per essere così cattivo?
303
00:20:07,370 --> 00:20:11,620
Ora spero che tu sia contento,
perché tu mi hai rovinato.
304
00:20:12,750 --> 00:20:15,540
- Senti, scusa...
- No, non ti scuso!
305
00:20:15,620 --> 00:20:18,160
[Giulia] Perché io sono
sempre gentile con tutti!
306
00:20:18,250 --> 00:20:21,450
E ora mi sono rotta! Non ti scuso!
307
00:20:21,540 --> 00:20:23,500
[Giulia, con rabbia] Non ti scuso!
308
00:20:25,580 --> 00:20:30,580
[musica malinconica]
309
00:20:45,250 --> 00:20:47,000
[schiocco di dita]
310
00:20:50,290 --> 00:20:53,620
[schiocco di dita]
Spogliati, dai!
311
00:20:53,700 --> 00:20:57,120
Ma te lo scordi proprio!
Ma che, faccio i comodi tuoi? Vai, vai.
312
00:20:57,200 --> 00:21:00,000
- "Vai" cosa? Dove?
- [Giulia] Non è un problema mio.
313
00:21:01,790 --> 00:21:05,950
Forse non hai capito. Qui comando io,
tu devi fare quello che ti dico io.
314
00:21:06,040 --> 00:21:09,700
Devi stare calmo, va bene?
Ti ho detto che non mi va!
315
00:21:09,790 --> 00:21:11,950
[Giulia] Ma poi,
che cazzo di posto è questo?
316
00:21:12,040 --> 00:21:14,500
Come, "che posto è"? È una fantasia, no?
317
00:21:14,580 --> 00:21:18,790
Ah... Complimenti per la fantasia!
Una stanza bianca.
318
00:21:18,870 --> 00:21:21,950
C'è tutto quello che serve.
Che cosa dovevo fare, secondo te?
319
00:21:22,040 --> 00:21:25,370
Ricostruire tutto l'appartamento?
Fare la planimetria? La SCIA?
320
00:21:25,450 --> 00:21:28,120
Per farmi una "pippa"
devo diventare geometra?
321
00:21:28,200 --> 00:21:32,200
No, ma un minimo di atmosfera,
un "inter-design", che ne so.
322
00:21:32,290 --> 00:21:36,450
Un "inter"...
Il minimo c'è, c'è il divano.
323
00:21:36,540 --> 00:21:38,200
È triste.
324
00:21:39,000 --> 00:21:40,620
Va be'...
[schiocco di dita]
325
00:21:40,700 --> 00:21:43,910
Tieni, avanti.
Adesso togliti i vestiti, forza.
326
00:21:44,000 --> 00:21:47,290
[Giulia] Oh! Ma vuoi stare calmo?
Ma che, si fa così?
327
00:21:47,370 --> 00:21:49,290
[Giulia] Io sono una ragazza seria.
328
00:21:49,370 --> 00:21:53,910
Lo sai qual è il tuo problema?
È che vuoi stare da solo.
329
00:21:54,000 --> 00:21:57,200
E da soli non si costruisce niente, Guido.
330
00:21:59,040 --> 00:22:03,750
Perché voi donne volete sempre costruire
qualcosa? Mettetevi con un muratore!
331
00:22:03,830 --> 00:22:05,700
Io ti... Giulia?
332
00:22:06,290 --> 00:22:08,660
[Guido] Giulia! Giulia!
333
00:22:09,250 --> 00:22:12,040
Sei sicuro che non ci sia
un problema di software?
334
00:22:12,120 --> 00:22:14,450
Che ne so, magari è rotto il visore...
335
00:22:14,540 --> 00:22:17,700
- Che problema hai?
- Eh, che problema...
336
00:22:19,750 --> 00:22:24,540
Nella mia "pippa"
questa ragazza non vuole...
337
00:22:24,620 --> 00:22:26,290
[Guido] Dai, hai capito, no?
338
00:22:26,370 --> 00:22:30,250
[risata]
Io dico che ho un problema e lui ride.
339
00:22:30,330 --> 00:22:33,370
Zaho, è la seconda volta che succede,
secondo me è rotto.
340
00:22:33,450 --> 00:22:37,580
Il problema non è nella macchina,
è nella tua testa.
341
00:22:37,660 --> 00:22:40,330
- Cioè?
- Chi è la ragazza?
342
00:22:40,410 --> 00:22:42,580
La cameriera di un locale.
343
00:22:42,660 --> 00:22:44,790
[Zaho] La conosci?
344
00:22:44,870 --> 00:22:47,950
Oddio, proprio conosco, no...
345
00:22:48,040 --> 00:22:51,160
Il fatto è che le ho scritto
una recensione negativa
346
00:22:51,250 --> 00:22:54,950
e lei si è incazzata
perché è stata licenziata.
347
00:22:55,040 --> 00:22:57,910
Tu hai ferito questa ragazza.
348
00:22:58,000 --> 00:23:00,580
Hai interrotto l'armonia dell'universo.
349
00:23:00,660 --> 00:23:04,790
Ogni cosa è energia.
Tu hai creato il male nel mondo.
350
00:23:04,870 --> 00:23:09,000
Addirittura "male nel mondo"?
Ho scritto una recensione.
351
00:23:09,080 --> 00:23:12,620
Ora sei prigioniero
del tuo senso di colpa.
352
00:23:12,700 --> 00:23:16,540
Se vuoi guarire,
devi rimettere le cose a posto.
353
00:23:16,620 --> 00:23:19,620
- Ma...
- [Zaho] Un proverbio cinese dice...
354
00:23:19,700 --> 00:23:22,790
[parla in cinese]
355
00:23:23,200 --> 00:23:27,250
[Zaho parla in cinese]
356
00:23:27,950 --> 00:23:31,250
[parla in cinese]
357
00:23:32,410 --> 00:23:33,870
Che vuol dire?
358
00:23:33,950 --> 00:23:36,250
"Il cazzo non vuole pensieri."
359
00:23:41,330 --> 00:23:45,620
[musica malinconica]
360
00:24:28,290 --> 00:24:30,250
Ciao, ragazzi, e benvenuti nel canale.
361
00:24:30,330 --> 00:24:34,120
Il tutorial di questa settimana è:come farsi le "pugnette" con le angurie.
362
00:24:34,200 --> 00:24:37,830
Come deve essere un'anguria,per farsi una sega? Deve essere matura.
363
00:24:37,910 --> 00:24:40,620
Se colpita con le nocche,deve fare questo rumore.
364
00:24:40,700 --> 00:24:45,540
Pratichiamo il cosiddetto "foro guida".Questo è un trapano a manovella. Là.
365
00:24:45,620 --> 00:24:50,450
Andiamo ad allargarlo. Lascio a voila decisione di quanto farlo largo.
366
00:24:50,540 --> 00:24:55,830
A me piace abbastanza stretto,voglio sentire l'attrito dato dai semi.
367
00:24:59,250 --> 00:25:03,120
[Vlogger] Là! Possiamopersonalizzarla come vogliamo.
368
00:25:03,200 --> 00:25:08,120
Con labbra carnose, un bell'eyeliner neroe begli occhioni azzurri.
369
00:25:08,200 --> 00:25:10,620
A me le angurie piacciono troie.
370
00:25:10,700 --> 00:25:14,040
[Vlogger] Se vi è piaciuto il video,mettete "like", iscrivetevi al canale
371
00:25:14,080 --> 00:25:15,870
e buona "pugnetta" a tutti.
372
00:25:17,700 --> 00:25:20,910
[segnale di notifica]
Come sei vestita?
373
00:25:21,330 --> 00:25:24,120
[segnale di notifica]
Minigonna senza mutandine.
374
00:25:24,200 --> 00:25:25,910
"Faccina ammiccante."
375
00:25:28,870 --> 00:25:30,580
[segnale di notifica]
376
00:25:30,660 --> 00:25:33,500
[Niky] Stanotte mi sono toccatopensando a te.
377
00:25:33,580 --> 00:25:36,040
- [ridendo] Ora gli rispondo io.
- Non esagerare.
378
00:25:36,120 --> 00:25:39,910
Se mia sorella scopre che facciamo
scherzi dal suo computer, si incazza.
379
00:25:40,580 --> 00:25:42,540
[segnale di notifica]
Anch'io ti ho pensato.
380
00:25:42,620 --> 00:25:45,540
- Mm...
- Faccina con occhio a cuoricino.
381
00:25:45,620 --> 00:25:46,700
[segnale di notifica]
382
00:25:46,790 --> 00:25:49,330
Voglio conoscerti da vicino.Perché non ci incontriamo?
383
00:25:49,410 --> 00:25:50,540
[risata]
384
00:25:50,620 --> 00:25:52,700
- [Carlo] Ti rendi conto di che ore sono?
- [sottovoce] Chiudi.
385
00:25:52,790 --> 00:25:54,250
[segnale di notifica]
386
00:25:54,830 --> 00:25:57,660
Sofia torna sempre tardi
e il padre non le dice nulla!
387
00:25:57,750 --> 00:26:00,410
Ancora con Sofia?
Che me ne frega di Sofia!
388
00:26:01,080 --> 00:26:03,500
E voi che cazzo ci fate in camera mia?!
389
00:26:03,580 --> 00:26:06,120
Mamma,
Mattia è di nuovo nella mia stanza!
390
00:26:06,200 --> 00:26:08,160
Mattia, uscite, per favore!
391
00:26:20,910 --> 00:26:23,750
Li ho presi in tutti i gusti,
non si sa mai.
392
00:26:24,750 --> 00:26:28,540
Davvero, non so cosa stia succedendo
ultimamente a questo gatto.
393
00:26:29,410 --> 00:26:31,040
[Donna] Mangia pochissimo.
394
00:26:31,120 --> 00:26:35,500
Magari potrei portarlo qui,
così gli dà un'occhiata, oppure...
395
00:26:35,580 --> 00:26:38,950
Oppure, non lo so,
magari potrebbe venire lei su a casa mia.
396
00:26:39,040 --> 00:26:40,950
Io abito proprio qua sopra.
397
00:26:41,040 --> 00:26:43,330
[risate trattenute]
398
00:26:44,450 --> 00:26:47,330
Magari stasera, quando chiude?
399
00:26:48,700 --> 00:26:50,370
Non sono un veterinario.
400
00:26:50,450 --> 00:26:53,120
Come no? Sei laureato! È un veterinario.
401
00:26:53,200 --> 00:26:55,000
Questo a lei.
402
00:26:56,580 --> 00:26:58,870
- [Donna] Arrivederci.
- [Niky] Arrivederci.
403
00:27:02,330 --> 00:27:06,410
Mi spieghi che problemi hai? Viene qua,
ti invita a casa e tu la fai scappare.
404
00:27:06,500 --> 00:27:09,080
Non vado in giro
a "scopare" la prima che capita.
405
00:27:09,160 --> 00:27:10,660
Ragioni come una donna, adesso?
406
00:27:10,750 --> 00:27:14,950
Sai cosa ti dico?
Ha ragione lui. Ti devi sbloccare.
407
00:27:15,040 --> 00:27:16,790
Non mi piace, va bene?
408
00:27:16,870 --> 00:27:19,830
Ma non è questo!
Sei pieno di rabbia, sei diventato cupo.
409
00:27:19,910 --> 00:27:23,160
[Armando] Lo so, non vuoi parlarne, ma noi
siamo tuoi amici e dobbiamo dirtelo.
410
00:27:23,250 --> 00:27:26,910
A un certo punto il passato
devi prenderlo e buttarlo via,
411
00:27:27,000 --> 00:27:28,700
altrimenti non riesci ad andare avanti.
412
00:27:28,790 --> 00:27:32,330
[Armando] Preso e...
Che c'è? Che fai, dove vai?
413
00:27:32,410 --> 00:27:35,500
Scusate, ragazzi, devo uscire un attimo.
Guardate voi il negozio.
414
00:27:35,580 --> 00:27:37,120
- Noi?!
- Devo andare in ufficio!
415
00:27:37,200 --> 00:27:39,450
- Arrivo subito.
- [Armando] Dove va?
416
00:27:45,660 --> 00:27:48,620
Salve. Oh, non tirare.
417
00:27:51,750 --> 00:27:57,250
[musica lieta]
418
00:28:04,910 --> 00:28:07,160
- [Giulia] Buongiorno.
- Buongiorno.
419
00:28:08,040 --> 00:28:12,410
Mamma mia... Questa è la roba mia!
Perché hai messo la mia roba qua?
420
00:28:12,500 --> 00:28:15,410
Lo sai!
Te l'avevo detto che ti buttavo fuori.
421
00:28:15,500 --> 00:28:20,370
Aspetta, giuro che ti pago! Però devi
aspettare. Se mi sbatti fuori, dove vado?
422
00:28:20,450 --> 00:28:24,200
È un problema mio?
Vai dove ti pare. Te ne devi andare!
423
00:28:24,290 --> 00:28:28,540
- Ti prego, ho avuto un casino al lavoro.
- [Uomo] Sì, va be', il lavoro...
424
00:28:28,620 --> 00:28:33,120
- Oh, il mio televisore dove sta?
- L'ho tenuto per pagare le bollette.
425
00:28:34,660 --> 00:28:37,250
[piagnucolando] Pure il televisore...
426
00:28:37,330 --> 00:28:40,660
[pianto]
427
00:28:42,290 --> 00:28:44,580
[piangendo] Io dove vado?
428
00:28:56,370 --> 00:28:58,080
Grazie.
429
00:29:10,500 --> 00:29:12,330
Ma tu sei...
430
00:29:12,410 --> 00:29:14,870
Quello stronzo che ti ha fatto licenziare.
431
00:29:14,950 --> 00:29:18,500
[Guido] Senti, mi dispiace davvero.
Io vorrei rimediare.
432
00:29:18,580 --> 00:29:21,200
Vorrei rimettere le cose a posto, ecco.
433
00:29:21,290 --> 00:29:23,870
Genio. Ci dovevi pensare prima.
434
00:29:23,950 --> 00:29:27,000
[piangendo] Ora per colpa tua
non ho nemmeno una casa.
435
00:29:29,250 --> 00:29:32,160
- Posso pagare io!
- Eh?
436
00:29:32,250 --> 00:29:35,250
Ti pago l'affitto,
per rimettere le cose a posto. Va bene?
437
00:29:36,290 --> 00:29:38,620
- Cioè, tu vuoi...
- Sì, pagare l'affitto.
438
00:29:38,700 --> 00:29:41,500
Sempre che non costi molto,
non sono ricco, non so quanto...
439
00:29:41,580 --> 00:29:45,120
No, costa poco, 400 euro al mese.
440
00:29:46,370 --> 00:29:49,540
- Per quattro mesi.
- Per quattro mesi?
441
00:29:49,620 --> 00:29:52,080
Be', sono 1600 euro, non so se ci arrivo.
442
00:29:52,160 --> 00:29:57,120
No, gli diamo la metà e mi fa rientrare.
Non è la prima volta che mi caccia.
443
00:29:57,200 --> 00:29:59,080
- La metà, dici?
- Solo 800.
444
00:29:59,160 --> 00:30:02,500
I conti li avevo fatti, non so se ho
contanti a sufficienza, dovrei fare un...
445
00:30:02,580 --> 00:30:05,000
Un Bancomat! È dietro l'angolo.
446
00:30:05,080 --> 00:30:08,290
Vieni con me. Grazie, veramente.
Vieni con me, vieni!
447
00:30:14,790 --> 00:30:17,450
- Ecco.
- Guarda che poi te li ridò indietro.
448
00:30:17,540 --> 00:30:19,950
- No, ma figurati.
- [Giulia] Non esiste proprio.
449
00:30:20,040 --> 00:30:22,750
A me non piace
avere i debiti con le persone.
450
00:30:22,830 --> 00:30:25,580
Dai, poi vediamo, non ti preoccupare.
451
00:30:27,120 --> 00:30:29,370
Va be', grazie.
452
00:30:36,200 --> 00:30:38,290
[Guido] Allora...va bene così?
453
00:30:40,040 --> 00:30:43,290
Ma ti va di vedere casa?
Così mi aiuti a rimettere le cose a posto.
454
00:30:43,370 --> 00:30:46,080
- [Giulia] Vieni, ti faccio una tisana.
- [Guido] "Mettere a posto"?
455
00:30:46,120 --> 00:30:48,410
[Giulia] Ho quelle depurative,
fanno fare pipì.
456
00:30:48,500 --> 00:30:51,580
[Giulia] Sì, ma cinque minuti,
poi devo tornare al negozio.
457
00:30:53,580 --> 00:30:56,700
La casa è piccola,
però alla fine mi trovo bene.
458
00:30:56,790 --> 00:30:59,290
Anche il padrone è una brava persona.
459
00:30:59,370 --> 00:31:02,370
[Giulia] Ora l'hai visto così
perché non l'ho pagato,
460
00:31:02,450 --> 00:31:05,200
però solitamente è una brava persona.
461
00:31:09,000 --> 00:31:11,580
- [Giulia] Ti piace la tisana?
- Sì, buona.
462
00:31:11,660 --> 00:31:13,250
Io me ne faccio un'altra. La vuoi?
463
00:31:13,330 --> 00:31:16,620
No, grazie, ce l'ho ancora.
Sorseggio piano.
464
00:31:18,120 --> 00:31:20,540
- È un fornetto.
- Ah... Per cosa?
465
00:31:20,620 --> 00:31:24,500
Per le unghie.
Me le faccio da sola. Ti piacciono?
466
00:31:24,580 --> 00:31:27,450
- Belle.
- Grazie. Ho fatto un corso.
467
00:31:27,540 --> 00:31:33,160
Cioè un corso... L'ho lasciato a metà,
perché poi è morta mia mamma.
468
00:31:33,250 --> 00:31:34,750
Ah, mi dispiace.
469
00:31:34,830 --> 00:31:37,120
[Giulia] Non è stato
un bel periodo per me.
470
00:31:37,200 --> 00:31:40,120
Però mi piacerebbe rifarlo, il corso.
471
00:31:40,200 --> 00:31:43,410
Un giorno mi piacerebbe
anche aprire un centro tutto mio.
472
00:31:43,500 --> 00:31:45,120
Va be', puoi sempre farlo.
473
00:31:45,200 --> 00:31:48,200
- Che cosa?
- Aprirti un centro tutto tuo.
474
00:31:48,290 --> 00:31:51,200
Ma chi, io?
Ma che, sei impazzito? No, no.
475
00:31:51,290 --> 00:31:53,120
L'ho detto così per dire.
476
00:31:53,200 --> 00:31:56,370
Non so portare nemmeno le zuppe,
figurati aprire un centro.
477
00:31:56,450 --> 00:31:58,120
Mio padre me lo diceva sempre...
478
00:31:58,200 --> 00:32:01,660
[in pugliese] "Tu hai la testa
per dividere le orecchie."
479
00:32:01,750 --> 00:32:05,870
E poi... non andavo
neanche tanto bene a scuola.
480
00:32:05,950 --> 00:32:08,000
Ho quella cosa, come si chiama...
481
00:32:09,080 --> 00:32:10,750
La "dissentelia".
482
00:32:13,250 --> 00:32:16,200
- La dislessia?
- Eh, quella.
483
00:32:16,290 --> 00:32:18,290
Però per mio padre ero solo stupida.
484
00:32:18,370 --> 00:32:21,450
[Giulia] Già ero stupida
perché ero femmina, figurati.
485
00:32:21,540 --> 00:32:24,080
Poi a scuola... va be', insomma...
486
00:32:29,660 --> 00:32:32,700
Sai che cosa penso io?
487
00:32:32,790 --> 00:32:37,290
Che non dovremmo mai farci dire
dagli altri se siamo stupidi oppure no.
488
00:32:43,500 --> 00:32:45,450
Se vuoi te la faccio.
489
00:32:47,000 --> 00:32:48,790
- Che cosa?
- La manicure.
490
00:32:48,870 --> 00:32:50,620
- [Guido] Eh?
- Le unghie.
491
00:32:58,830 --> 00:33:01,500
[Armando] Be'? Come mi stanno?
492
00:33:03,160 --> 00:33:04,580
Ti verrà un embolo.
493
00:33:04,660 --> 00:33:08,160
Non capisci niente.
Sono "slim", vanno così adesso.
494
00:33:08,250 --> 00:33:12,000
- Le stanno benissimo!
- Vero? Lui dice che sono un po' stretti.
495
00:33:12,080 --> 00:33:13,620
Adesso vanno così.
496
00:33:13,700 --> 00:33:15,950
- Ah, vanno così?
- [Armando] "Slim".
497
00:33:16,040 --> 00:33:18,750
- Vuole vedere qualcos'altro?
- No, sono perfetti, prendo questi.
498
00:33:19,620 --> 00:33:23,830
[Armando] Amore, stiamo scendendo, ci
vediamo davanti al bar. Arriviamo. Ciao.
499
00:33:25,080 --> 00:33:28,330
- Adesso io vado.
- No, dove vai? C'è Roberta.
500
00:33:28,410 --> 00:33:31,500
Abbiamo lasciato apposta Zaira dai nonni,
ci mangiamo una cosa insieme.
501
00:33:31,580 --> 00:33:35,830
- No, siete voi due, io che faccio?
- No, non siamo soli, c'è anche un'amica.
502
00:33:35,910 --> 00:33:38,040
- Chi?
- Una collega, molto carina.
503
00:33:38,120 --> 00:33:40,620
- [Guido] Perché devi fare queste cose?
- [Armando] Quali cose?
504
00:33:40,700 --> 00:33:42,330
[Guido] Le cose organizzate
mi mettono ansia.
505
00:33:42,410 --> 00:33:44,410
[Armando] Ma che "cose organizzate"?
506
00:33:44,500 --> 00:33:48,120
Mia moglie vuole mangiare con me e guarda
caso ci sei anche tu, chissà che ansia...
507
00:33:48,200 --> 00:33:51,450
- Dai, andiamo.
- Ma perché? Perché?
508
00:33:54,620 --> 00:33:56,330
- Eccola!
- [Roberta] Eccovi. Ciao, Guido.
509
00:33:56,370 --> 00:33:58,160
- Ehi...
- Amore...
510
00:33:58,250 --> 00:34:01,700
Ciao, amore. Marta sta parcheggiando,
ti piacerà. Eccola! Ehi...
511
00:34:01,790 --> 00:34:04,540
Lo sapevo, è una cosa organizzata.
512
00:34:04,620 --> 00:34:08,160
"Organizzata"... Dai, siamo tutti insieme,
che c'è di male?
513
00:34:08,250 --> 00:34:10,830
Ti aspettiamo. Che succede?
514
00:34:10,910 --> 00:34:14,370
Guido pensa che abbiamo organizzato
quest'uscita con Marta.
515
00:34:14,450 --> 00:34:16,830
Ma non è così, no? No... No?
516
00:34:16,910 --> 00:34:18,500
- No.
- No, infatti.
517
00:34:18,580 --> 00:34:21,950
Volevamo mangiare qualcosa insieme
e per caso ci sei anche tu.
518
00:34:22,040 --> 00:34:23,790
- Ah, per caso.
- Sì.
519
00:34:23,870 --> 00:34:26,040
- [Marta] Eccomi!
- Eccola.
520
00:34:26,120 --> 00:34:27,750
- Eccola!
- Scusate il ritardo.
521
00:34:27,830 --> 00:34:30,370
- Stai fermo...
- Armando lo conosci. Lui è Guido.
522
00:34:30,410 --> 00:34:32,620
- Ciao, piacere.
- Ciao, piacere.
523
00:34:32,700 --> 00:34:36,500
Finalmente ti conosco! È una settimana
che Roberta mi parla di te.
524
00:34:36,580 --> 00:34:40,330
- Una settimana?
- Da quando ha organizzato quest'uscita.
525
00:34:40,410 --> 00:34:44,250
- Ho prenotato un ristorante. Andiamo?
- Sì, andiamo, è molto carino.
526
00:34:44,330 --> 00:34:48,080
- Hai pure prenotato?
- Ho chiamato e hanno risposto. Rilassati.
527
00:34:48,950 --> 00:34:52,620
- Quindi fai il veterinario.
- No, sono un commesso.
528
00:34:52,700 --> 00:34:57,750
Fa il modesto... Certo, è laureato, è un
veterinario. Diglielo: sei un veterinario.
529
00:34:57,830 --> 00:34:59,330
Di che segno sei?
530
00:34:59,410 --> 00:35:01,870
- Cosa?
- [Marta] Dico, quando sei nato?
531
00:35:02,950 --> 00:35:05,290
Marzo! Quindi è Pesci.
532
00:35:05,370 --> 00:35:07,870
[Armando] Tra l'altro,
è pazzesco, perché...
533
00:35:07,950 --> 00:35:12,250
È dei Pesci e vende i pesci al negozio...
È una coincidenza...
534
00:35:12,330 --> 00:35:16,830
È vero!
E poi i Pesci sono un sacco altruisti.
535
00:35:16,910 --> 00:35:19,080
[Marta] Sarà per l'influenza di Nettuno.
536
00:35:19,160 --> 00:35:22,330
Oddio, poi dipende anche
da che ascendente hai.
537
00:35:22,410 --> 00:35:24,580
Se mi dici a che ora sei nato,
te lo calcolo.
538
00:35:24,660 --> 00:35:28,120
No, no, no.
Lascia stare, non me lo ricordo.
539
00:35:28,200 --> 00:35:30,040
[Marta] Ah, peccato.
540
00:35:32,120 --> 00:35:36,040
Tra l'altro, Marta è napoletana, no?
Sei di origine napoletana.
541
00:35:36,120 --> 00:35:39,750
- Oddio... mamma è di Vico Equense.
- [Armando] Ma dai, bellissimo.
542
00:35:39,830 --> 00:35:41,700
Noi non ci siamo mai stati,
siamo andati a...
543
00:35:41,790 --> 00:35:44,250
- Dov'eravamo? Sorrento.
- [Roberta] Sorrento.
544
00:35:44,290 --> 00:35:47,450
Un paio di anni fa.
C'era questo B&B incredibile.
545
00:35:47,540 --> 00:35:50,120
C'era una vasca da bagno
idromassaggio, pazzesca!
546
00:35:50,160 --> 00:35:53,040
Non hai idea dei numeri
che ci abbiamo fatto dentro...
547
00:35:53,120 --> 00:35:55,580
Di tutti i colori! Amore, ti ricordi?
548
00:35:55,660 --> 00:35:57,120
Non lo so, non...
549
00:35:57,160 --> 00:36:00,040
Aspetta, forse me lo sono segnato,
era un sabato...
550
00:36:00,120 --> 00:36:03,290
[Marta] Comunque
io non vado spesso giù, eh?
551
00:36:03,370 --> 00:36:06,160
Ecco, "Casa vacanze
da Vittorio, Sorrento".
552
00:36:06,250 --> 00:36:08,080
Infatti era sabato, avevo ragione.
553
00:36:08,160 --> 00:36:10,790
Vedi? Cosa c'è scritto sotto? "Sex"!
554
00:36:10,870 --> 00:36:12,620
[colpo sordo]
Ahia...
555
00:36:12,700 --> 00:36:14,500
[risata nervosa]
556
00:36:17,040 --> 00:36:18,950
Io non ce la faccio.
557
00:36:19,040 --> 00:36:21,200
- In che senso?
- [Guido] Davvero, scusate.
558
00:36:21,290 --> 00:36:23,700
Io non ce la faccio. Devo andare.
559
00:36:25,450 --> 00:36:27,290
Credo che questi possano bastare.
560
00:36:27,370 --> 00:36:29,540
- Che fai? Dai, no.
- Vado a casa.
561
00:36:32,660 --> 00:36:34,620
Scusatelo.
562
00:36:43,040 --> 00:36:45,370
[stridio di pneumatici e schianto]
563
00:36:46,660 --> 00:36:49,200
- Ma che cazzo fai?
- Porca miseria...
564
00:36:49,250 --> 00:36:52,750
- Non hai visto lo stop?
- [Uomo] È scolorito, non si vede.
565
00:36:52,830 --> 00:36:54,540
[Uomo] Guarda che hai combinato.
566
00:36:54,620 --> 00:36:57,500
[Uomo] Mannaggia alla miseria...
Ho sfasciato la macchina.
567
00:36:57,580 --> 00:37:00,330
[Uomo] Guarda che macello. Vai piano, no?
568
00:37:00,410 --> 00:37:02,950
Hai ragione, non l'ho visto, scusami.
569
00:37:04,540 --> 00:37:08,620
[musica lieta]
570
00:38:28,120 --> 00:38:30,290
[schiocco di dita]
Ciao.
571
00:38:30,370 --> 00:38:32,040
Tu che ci fai qua?
572
00:38:32,120 --> 00:38:35,370
Che ne so? Sei tu che mi hai pensato,
io ero a casa a farmi i fatti miei...
573
00:38:35,450 --> 00:38:37,830
[schiocchi di dita]
574
00:38:37,910 --> 00:38:41,290
Mi chiami e mi chiedi: "Che ci fai qua?"
[schiocco di dita]
575
00:38:44,370 --> 00:38:46,200
[sbuffo]
576
00:38:49,250 --> 00:38:51,200
[schiocco di dita]
577
00:38:53,000 --> 00:38:55,160
- Guido...
- Roberta...
578
00:38:56,620 --> 00:38:59,790
- Ma dove...
- Be', nella mia...
579
00:39:01,620 --> 00:39:03,540
[sottovoce] Ma sì.
580
00:39:04,200 --> 00:39:05,950
[schiocco di dita]
581
00:39:09,500 --> 00:39:12,160
Ma Armando dov'è?
582
00:39:12,250 --> 00:39:14,750
È uscito con Niky, come al solito.
583
00:39:23,160 --> 00:39:28,040
Oh, sì, Guido, tu mi sai prendere...
Tu mi fai abbassare la prolattina...
584
00:39:28,120 --> 00:39:31,540
Sì, te l'abbasso tutta...
Te l'abbasso, Roberta...
585
00:39:32,370 --> 00:39:35,080
- Stronzo?
- [Guido] Sì, sì...
586
00:39:35,160 --> 00:39:38,000
- [Armando] Coglione?
- Brava, dimmi le parolacce.
587
00:39:38,080 --> 00:39:41,200
- Guido!
- Oddio, Armando!
588
00:39:41,290 --> 00:39:43,250
- "Ti scopi" mia moglie?
- Che palle...
589
00:39:43,330 --> 00:39:45,830
Ti abbiamo presentato Marta,
pensa a lei, no?
590
00:39:45,910 --> 00:39:48,120
Non capisci che non è reale?
È una sua "pippa".
591
00:39:48,200 --> 00:39:51,700
Appunto, è una "pippa", io stavo
pensando a lei. Ma che c'entri tu?
592
00:39:51,790 --> 00:39:53,290
- Roberta, vieni qua.
- Sì...
593
00:39:53,370 --> 00:39:55,290
No, ragazzi, non davanti a me, dai.
594
00:39:55,370 --> 00:39:57,080
- Ignoralo.
- Sì, sì...
595
00:39:57,160 --> 00:40:00,120
- Dai, andiamo a casa.
- Non ce la faccio, scusa.
596
00:40:00,200 --> 00:40:01,700
Lo vedi? Stai rovinando tutto!
597
00:40:01,750 --> 00:40:03,750
- Andiamo via.
- Non ci penso proprio.
598
00:40:03,830 --> 00:40:05,750
Vestiti, andiamo a casa. Andiamo.
599
00:40:05,830 --> 00:40:08,540
- Comincia tu, ti raggiungo.
- Che stai a fare qua?
600
00:40:08,620 --> 00:40:10,790
Guido, dove vai? Non andare... Ci lascia.
601
00:40:10,870 --> 00:40:13,120
- [Armando] Dove vai?
- [Roberta] Guido!
602
00:40:13,200 --> 00:40:15,120
Eccolo qua... Ma dove vai?
603
00:40:15,200 --> 00:40:17,290
- Ahia!
- Ma come ti permetti?
604
00:40:17,370 --> 00:40:20,580
"La pelle di pesca"... "l'acrobata"...
Ma vattene a fanculo!
605
00:40:20,660 --> 00:40:22,330
Ahia! Aspetta!
606
00:40:22,410 --> 00:40:24,540
Queste porcate le dici a tua sorella.
607
00:40:24,620 --> 00:40:26,620
- Va bene.
- Hai capito, coglione?
608
00:40:26,700 --> 00:40:29,290
- Fammi spiegare.
- Che vuoi spiegare?
609
00:40:31,790 --> 00:40:36,620
[jingle elettronico]
610
00:40:43,790 --> 00:40:49,040
[dialoghi indistinti]
611
00:40:49,120 --> 00:40:51,790
[versi di gioia]
612
00:40:53,160 --> 00:40:57,950
[dialoghi indistinti]
613
00:40:59,700 --> 00:41:01,580
Su, forza, dai.
614
00:41:01,660 --> 00:41:06,700
[dialoghi indistinti]
615
00:41:08,160 --> 00:41:09,870
Svegliati però, sveglia!
616
00:41:09,950 --> 00:41:13,250
[Armando] Dai, Guido. Forza, dai. Niky!
617
00:41:15,830 --> 00:41:19,500
[dialoghi indistinti]
618
00:41:20,950 --> 00:41:23,950
[dialoghi indistinti]
619
00:41:37,660 --> 00:41:39,830
- Ciao.
- Ciao.
620
00:41:39,910 --> 00:41:41,950
- Ciao, ragazzi.
- Eh, ciao...
621
00:41:42,040 --> 00:41:45,080
Bella partita di merda
ci hai fatto fare. Bravo.
622
00:41:46,790 --> 00:41:49,750
- Ma che cazzo hanno?
- Eh, Guido, hanno ragione.
623
00:41:49,830 --> 00:41:53,080
Sembravi uno zombie in campo.
A cosa pensi?
624
00:41:53,120 --> 00:41:56,330
- A niente. A che penso?
- Sei completamente assente.
625
00:41:56,410 --> 00:42:00,620
Anche ieri, quella ragazza ci è rimasta
molto male. Si può sapere che hai?
626
00:42:00,700 --> 00:42:04,370
Che ne so, niente. Che ho?
È un periodo un po' così.
627
00:42:05,500 --> 00:42:07,540
Non sto bene.
628
00:42:08,580 --> 00:42:10,870
- Pensa che...
- Che?
629
00:42:15,580 --> 00:42:19,120
Mi sono pure fatto una "pippa"
pensando a Roberta.
630
00:42:22,000 --> 00:42:24,620
No, aspetta, che cazzo dici?
La mia Roberta?
631
00:42:24,700 --> 00:42:28,750
- Roberta, tua moglie, pensa...
- Ma come ti viene? Sei impazzito?
632
00:42:28,830 --> 00:42:31,750
Che ne so, è successo. Armando, non lo so.
633
00:42:31,830 --> 00:42:34,790
E perché cazzo me lo dici, scusa?
634
00:42:34,870 --> 00:42:37,950
Te lo dico perché il cazzo
non vuole pensieri, Armando.
635
00:42:38,040 --> 00:42:39,910
Ma che frase è? Cosa vuol dire?!
636
00:42:40,000 --> 00:42:43,330
Vuol dire che voglio rimediare,
voglio togliere il male dal mondo!
637
00:42:43,410 --> 00:42:45,910
Voglio rimettere le cose a posto,
per questo te lo dico.
638
00:42:46,000 --> 00:42:48,330
- Ma che cazzo...
- Sì, perché...
639
00:42:48,410 --> 00:42:49,750
[sottovoce] Zitto.
640
00:42:49,830 --> 00:42:52,160
- [Niky] Che succede?
- Niente, perché?
641
00:42:53,250 --> 00:42:56,120
- Perché ridi?
- [Niky] Armando...
642
00:42:56,200 --> 00:43:01,040
Se Guido si tocca pensando a Roberta...
No, Guido! Lo deve accettare.
643
00:43:01,120 --> 00:43:03,870
- Perché gliel'hai detto?!
- Dai, è un amico.
644
00:43:03,950 --> 00:43:07,410
Non c'è niente di male.
Anzi, dovresti essere contento.
645
00:43:07,500 --> 00:43:09,250
Ah, dovrei anche essere contento!
646
00:43:09,330 --> 00:43:11,200
[Niky] Se Guido ha pensato a tua moglie,
647
00:43:11,290 --> 00:43:14,750
significa che Roberta è ancora
una bella donna, desiderabile.
648
00:43:14,790 --> 00:43:16,540
Vorresti stare con un cesso?
649
00:43:16,620 --> 00:43:20,750
Vorrei che nessuno si masturbasse
pensando a mia moglie! Sono geloso!
650
00:43:20,830 --> 00:43:23,120
Ma geloso di cosa? Guido è un amico.
651
00:43:23,200 --> 00:43:27,700
Bravo! Gliel'ho detto. Sono un amico,
non te la tratterei mai male.
652
00:43:27,750 --> 00:43:29,450
Nemmeno in una "pippa".
653
00:43:29,540 --> 00:43:33,160
- Dovresti preoccuparti degli altri.
- Quali altri? Che altri?
654
00:43:34,790 --> 00:43:39,000
Ma tu lo sai quanta gente
si sarà toccata pensando a Roberta?
655
00:43:39,080 --> 00:43:42,250
- E tu non lo sai.
- Ma chi? Di chi state parlando?
656
00:43:42,330 --> 00:43:46,040
Pensa a tutti i posti dove può andare.
In ufficio, per esempio.
657
00:43:46,120 --> 00:43:48,750
Ma in ufficio
uno ci va per lavorare, mica per...
658
00:43:48,830 --> 00:43:51,830
Non vuoi che tra colleghi...
659
00:43:52,750 --> 00:43:55,160
superiori, direttori...
660
00:43:55,250 --> 00:43:56,870
il portiere del palazzo...
661
00:43:57,620 --> 00:44:01,040
non ci siano almeno cinque persone
che si sono toccate pensando a lei?
662
00:44:01,120 --> 00:44:03,160
- Mio Dio...
- Dove altro va?
663
00:44:03,250 --> 00:44:05,330
- In palestra.
- No, in palestra no.
664
00:44:05,410 --> 00:44:07,700
- Come no?
- Sì, Roberta va in palestra.
665
00:44:07,790 --> 00:44:11,080
[Niky] Sai quanti si sono toccati
in palestra pensando a lei?
666
00:44:11,160 --> 00:44:13,910
Diciamo che lì sono molto più di cinque.
667
00:44:14,000 --> 00:44:17,870
- Roberta ha anche il ristorante.
- Il padre ha il ristorante, lei no.
668
00:44:17,950 --> 00:44:19,620
Ma va la sera a dare una mano.
669
00:44:19,700 --> 00:44:22,160
- Va be', il fine settimana...
- Peggio!
670
00:44:22,250 --> 00:44:26,040
È quando sono ancora più "ingrifati"
con tutto lo stress accumulato.
671
00:44:26,120 --> 00:44:30,450
- Ma non si erano già sfogati in ufficio?
- Mica solo quei cinque, anche gli altri.
672
00:44:30,540 --> 00:44:34,160
E gli altri devono andare
proprio al ristorante di Roberta? Dai!
673
00:44:34,250 --> 00:44:38,410
Non devi preoccuparti solo dei clienti,
ci sono anche quelli che lavorano con lei.
674
00:44:38,500 --> 00:44:39,750
Ma chi?
675
00:44:39,830 --> 00:44:43,290
[Niky] Che ne so, il pizzaiolo...
quello che frigge le patatine...
676
00:44:43,370 --> 00:44:47,750
Armando, secondo te perché la chiamano
"manodopera specializzata"?
677
00:44:49,000 --> 00:44:52,040
Mano... dopera...
678
00:44:52,120 --> 00:44:54,830
Basta! Ristorante di merda, lo odio.
679
00:44:54,910 --> 00:44:58,200
[Niky] Facendo un conto approssimativo,
saranno almeno 50 al mese.
680
00:44:58,250 --> 00:45:01,450
- In un anno quanto fanno?
- Fanno 600, Armando.
681
00:45:01,540 --> 00:45:04,410
Tu sei sposato da quattro anni,
quindi... Quanti sono?
682
00:45:04,450 --> 00:45:07,620
- 2400 "pippe".
- 2400...
683
00:45:07,700 --> 00:45:11,790
- No, 2400 e uno.
- Sì, va be'...
684
00:45:11,870 --> 00:45:14,080
- Dai.
- Coraggio.
685
00:45:18,040 --> 00:45:22,120
- Va be', io vi saluto, ragazzi. Ciao.
- [Niky] Ciao.
686
00:45:30,410 --> 00:45:32,450
[Giulia] Ciao.
687
00:45:34,910 --> 00:45:38,120
- Ciao.
- Sorpresona. Ti ho riportato i soldi.
688
00:45:38,790 --> 00:45:41,830
- Non te l'aspettavi, eh?
- Ma non dovevi...
689
00:45:41,910 --> 00:45:45,250
No, lo sai, non mi piace
avere debiti con gli altri.
690
00:45:45,330 --> 00:45:48,410
E poi quello che è giusto è giusto. Tieni.
691
00:45:51,120 --> 00:45:55,370
- 30 euro?
- Sì. È la prima rata.
692
00:45:55,450 --> 00:45:58,910
Ho trovato un lavoro, faccio gli extra
in un bar. Questi sono i primi soldi.
693
00:45:59,000 --> 00:46:01,120
Ma non dovevi, davvero te lo dico.
694
00:46:01,200 --> 00:46:03,910
[Giulia] Ho sbagliato a giudicarti male.
695
00:46:04,000 --> 00:46:07,620
Sei... bravo, sei una buona persona.
696
00:46:07,700 --> 00:46:09,750
[guaito]
697
00:46:10,620 --> 00:46:14,410
- [Guido] Che ha? Non sta bene?
- Che ne so, non ha mai fatto così.
698
00:46:14,500 --> 00:46:16,950
[Guido] Fammi vedere.
699
00:46:17,700 --> 00:46:20,200
Eh, sì, ha le pupille dilatate.
700
00:46:20,290 --> 00:46:24,910
- La spina dorsale si sta irrigidendo.
- Che significa? Non mi far spaventare.
701
00:46:25,000 --> 00:46:28,120
[guaito]
[Guido] Sì...
702
00:46:28,200 --> 00:46:30,870
- Amore bello...
- L'alito è strano, ha ingerito qualcosa?
703
00:46:30,950 --> 00:46:32,160
[Giulia] No, no...
704
00:46:32,250 --> 00:46:35,700
Non è che per strada
ha ingerito qualcosa di chimico?
705
00:46:35,790 --> 00:46:39,410
- Amore bello, che hai?
- Meglio portarlo al Pronto Soccorso.
706
00:46:39,500 --> 00:46:42,540
- Al Pronto Soccorso?
- Sì. Dai qua.
707
00:46:42,620 --> 00:46:45,790
- [Guido] Sei venuta in macchina?
- [Giulia] Non ho nemmeno la patente!
708
00:46:45,870 --> 00:46:47,370
Andiamo!
709
00:46:47,450 --> 00:46:50,160
- Dove?
- C'è una clinica a Tor Marancia.
710
00:46:50,250 --> 00:46:53,580
- Che stai facendo?
- Devo inserire il codice della carta.
711
00:46:53,660 --> 00:46:55,620
Sì, buonanotte!
712
00:46:59,080 --> 00:47:02,750
- Vai... vai...
- Muoviti! Vieni qua, muoviti!
713
00:47:02,830 --> 00:47:06,750
- Ma che fai? Di chi è?
- [Giulia] Chi se ne frega, sali!
714
00:47:06,830 --> 00:47:09,950
- Come "chi se ne frega"?
- Mettiti questo! Sali!
715
00:47:10,040 --> 00:47:12,250
- [Giulia] Tieniti forte!
- [Guido] Sei pazza!
716
00:47:14,370 --> 00:47:18,200
- Oh! Quel motorino è mio, fermati!
- [Giulia] Scusa, è un'emergenza!
717
00:47:19,330 --> 00:47:20,910
Il mio motorino...
718
00:47:29,700 --> 00:47:31,870
[clacson]
[Guido] Oh, no!
719
00:47:33,330 --> 00:47:34,870
[clacson]
720
00:47:35,870 --> 00:47:38,250
- [Guido] Piano!
- [Giulia] Ma come cazzo guida?
721
00:47:38,330 --> 00:47:41,040
- Attenta!
- [Giulia] Oh, frena, coglione!
722
00:47:41,120 --> 00:47:43,040
[Uomo] "Mortacci tua"!
723
00:47:54,330 --> 00:47:55,870
[clacson]
724
00:47:57,290 --> 00:48:00,290
[clacson]
Oh! Guarda questo "trimone"!
725
00:48:01,250 --> 00:48:04,700
Guarda queste teste di cazzo
ferme in mezzo alla strada!
726
00:48:05,910 --> 00:48:09,580
[Guido] Dove vai? Ma non sul marcia...
Sul marciapiede no!
727
00:48:09,660 --> 00:48:14,040
[clacson]
[Giulia] Tieniti, eh! Andiamo di qua.
728
00:48:14,120 --> 00:48:16,620
[Guido] Sulle scale no! Sei matta!
729
00:48:18,660 --> 00:48:21,250
[rumore di vetro infranto]
730
00:48:23,410 --> 00:48:25,450
Il cane sta male, scusate!
731
00:48:27,080 --> 00:48:29,250
[grida di protesta]
732
00:48:33,620 --> 00:48:35,410
[Guido] Scusi!
733
00:48:45,080 --> 00:48:47,290
- Che succede?
- Ha ingerito qualcosa.
734
00:48:47,370 --> 00:48:50,040
- [Veterinaria] Presto, venga dentro.
- [Guido] Sì.
735
00:48:55,500 --> 00:48:59,160
[musica malinconica]
736
00:49:14,910 --> 00:49:17,830
- [Guido] Ehi...
- Come sta?
737
00:49:17,910 --> 00:49:23,700
Bene. L'abbiamo sedata per farle una
lavanda. Adesso si sta svegliando, vieni.
738
00:49:30,700 --> 00:49:32,620
Amore bello...
739
00:49:35,040 --> 00:49:36,790
Ciao.
740
00:49:39,870 --> 00:49:42,410
Mi hai fatto spaventare.
741
00:49:47,120 --> 00:49:48,950
[sospiro]
742
00:49:49,950 --> 00:49:52,000
[sottovoce] Dormi.
743
00:49:59,450 --> 00:50:03,120
[Giulia] Ora tocca a me.
Hai mai fatto la pipì in piscina?
744
00:50:03,200 --> 00:50:05,000
- [Guido] Oddio, no.
- [Giulia] Io sì.
745
00:50:05,080 --> 00:50:08,410
- [Guido] In piscina? Ma dai!
- [Giulia] Sì, lo fanno tutti.
746
00:50:08,500 --> 00:50:11,120
- [Guido] Tutti chi?
- [Giulia] Se scappa, scappa.
747
00:50:11,160 --> 00:50:14,410
- Va be'...
- Tocca a te.
748
00:50:14,500 --> 00:50:18,790
Tocca a me. Allora, hai mai...
spiato un tuo vicino dalla finestra?
749
00:50:18,870 --> 00:50:22,080
- Ovvio, lo faccio sempre.
- Sempre? Sei una guardona?
750
00:50:22,120 --> 00:50:24,500
Ma che c'entra? Io devo controllare.
751
00:50:24,580 --> 00:50:28,200
Che ne so se davanti a me
non abita uno di quelli...
752
00:50:28,290 --> 00:50:30,700
Dai, quelli della televisione,
che ammazzano i cristiani.
753
00:50:30,790 --> 00:50:32,450
I serial killer?
754
00:50:32,540 --> 00:50:35,500
[Giulia] Quelli. Che ne sai? E ride.
755
00:50:35,580 --> 00:50:37,660
Tocca a me.
756
00:50:38,580 --> 00:50:41,160
Hai mai avuto i pidocchi?
Dimmi la verità.
757
00:50:41,250 --> 00:50:45,580
Ma sempre cose disgustose, mi chiedi?
Prima la pipì, poi i pidocchi... Dai...
758
00:50:45,660 --> 00:50:47,410
[Giulia] Hai ragione pure tu.
759
00:50:48,540 --> 00:50:51,500
- Domanda seria.
- Sentiamo.
760
00:50:53,830 --> 00:50:55,790
Hai mai pianto per amore?
761
00:50:59,750 --> 00:51:02,250
Eh? Ci ho preso.
762
00:51:02,330 --> 00:51:04,500
[Giulia ride]
763
00:51:07,040 --> 00:51:09,200
Sono stato sposato, ecco.
764
00:51:10,290 --> 00:51:12,290
Finita male?
765
00:51:17,200 --> 00:51:19,120
Lei è morta.
766
00:51:20,620 --> 00:51:24,160
Scusami... non... Cioè, pensavo...
767
00:51:24,250 --> 00:51:27,040
[Giulia] Non lo sapevo.
Scusami, veramente.
768
00:51:29,000 --> 00:51:31,620
[Guido] Una macchina
non si è fermata allo stop.
769
00:51:31,700 --> 00:51:33,750
Succede.
770
00:51:34,580 --> 00:51:38,620
Solo che... lei non era da sola,
stava insieme a un altro.
771
00:51:39,950 --> 00:51:42,290
Si frequentavano da un po' e io...
772
00:51:43,160 --> 00:51:45,410
io sono venuto a saperlo così.
773
00:51:46,290 --> 00:51:48,250
[Giulia, sottovoce] Madonna santa...
774
00:51:50,830 --> 00:51:54,250
Pensa che invece lui
non si è fatto niente.
775
00:51:54,330 --> 00:51:58,540
E quando venne al funerale mi disse
che lei voleva dirmelo, che si amavano.
776
00:52:01,080 --> 00:52:03,160
Eravamo sposati da un anno.
777
00:52:06,910 --> 00:52:09,080
Che grandissima zoccola.
778
00:52:10,910 --> 00:52:13,080
Oddio, scusami...
779
00:52:13,160 --> 00:52:15,250
No, è giusto che lo dica tu.
780
00:52:15,330 --> 00:52:18,370
Anche perché io non ho mai avuto
il coraggio di ammetterlo.
781
00:52:18,450 --> 00:52:21,330
Essendo morta,
non l'ho mai condannata fino in fondo.
782
00:52:32,120 --> 00:52:33,750
Ti faccio vedere una cosa.
783
00:52:36,120 --> 00:52:40,410
Guarda. Si chiamava Francesca,
io la chiamavo "Checca".
784
00:52:40,500 --> 00:52:43,750
Non ho mai avuto
il coraggio di cancellarlo.
785
00:52:43,830 --> 00:52:46,120
Però così ti fai male, lo sai, sì?
786
00:52:46,200 --> 00:52:49,830
Eh, sì. Dovrei farlo coprire.
787
00:52:52,950 --> 00:52:54,750
Ti posso portare da un amico mio?
788
00:52:54,830 --> 00:52:58,160
- Eh?
- [Giulia] È uno bravo, sta qua dietro.
789
00:53:06,790 --> 00:53:08,660
Ecco qua.
790
00:53:10,200 --> 00:53:13,620
- Ma che bello!
- [Tatuatore] Che spettacolo.
791
00:53:13,700 --> 00:53:17,540
- [Giulia] È bello, eh?
- [Guido] Sì, è...
792
00:53:17,620 --> 00:53:21,160
- Forse un po' forte come messaggio.
- [Tatuatore] Deve essere forte!
793
00:53:21,250 --> 00:53:22,790
Vedrai come lo usi!
794
00:53:22,870 --> 00:53:27,080
[in romanesco] Quando qualcuno ti rompe
il cazzo, gli fai: "Ma 'checazzovoi'?"
795
00:53:27,160 --> 00:53:30,040
[risate]
796
00:53:30,750 --> 00:53:32,750
[Tatuatore] Lo capisci cosa ti ho fatto?
797
00:53:35,120 --> 00:53:38,080
- [Armando] Quindi è finita così?
- Certo, come doveva finire?
798
00:53:38,160 --> 00:53:41,200
Avete parlato,
siete stati fuori tutto il giorno...
799
00:53:41,290 --> 00:53:43,500
Potevi provare a concludere.
Diglielo anche tu.
800
00:53:43,580 --> 00:53:45,540
Si, dovevi affondare il colpo.
801
00:53:45,620 --> 00:53:49,700
- Ma che "affondo il colpo"?
- Perché, meglio così come stai adesso?
802
00:53:49,790 --> 00:53:52,950
Spiega. Dai, argomenta.
Dimmi perché no! Spiega!
803
00:53:53,040 --> 00:53:54,830
Oh, spiegaglielo.
804
00:53:54,910 --> 00:53:58,290
Io sto bene così!
Stare insieme a una sarebbe faticoso.
805
00:53:58,370 --> 00:54:01,790
Ma perché dici così? Non è faticoso.
Diglielo, Niky: è faticoso?
806
00:54:01,870 --> 00:54:05,200
- No, mica è un lavoro.
- Poi dovrei uscirci, parlarci...
807
00:54:05,290 --> 00:54:07,790
Certo! Questo è il bello
di una relazione.
808
00:54:07,870 --> 00:54:10,950
Parlare, uscire...
Hai detto che ti sei trovato bene, no?
809
00:54:11,040 --> 00:54:14,330
- Si, ma non le piaccio.
- [ridendo] Il solito pessimista.
810
00:54:14,410 --> 00:54:16,580
[Armando] Chi ha detto che non le piaci?
811
00:54:16,660 --> 00:54:18,790
Me l'ha detto lei, in una "pippa".
812
00:54:19,500 --> 00:54:22,080
- Signora, quanto viene questo?
- [Donna] Due euro.
813
00:54:22,160 --> 00:54:25,160
Ma le donne fanno così!
Non ti devi arrendere, devi insistere.
814
00:54:25,250 --> 00:54:28,870
Ma che cazzo dici? Parla di una "pippa"!
Uno insiste in una "pippa"?
815
00:54:28,950 --> 00:54:32,290
Che ne so, magari ci sono
diversi gradi di difficoltà.
816
00:54:32,370 --> 00:54:35,540
Ma non è mica
una minchia di sudoku, è una "pippa".
817
00:54:35,620 --> 00:54:38,370
Va be', ragazzi, io me ne vado a casa.
818
00:54:38,450 --> 00:54:40,950
Come, te vai a casa?
Non facciamo niente, stasera?
819
00:54:41,040 --> 00:54:42,620
- Perché?
- È il tuo compleanno!
820
00:54:42,700 --> 00:54:45,040
Dobbiamo festeggiare, facciamo qualcosa.
821
00:54:45,120 --> 00:54:48,330
No, per carità,
i compleanni mi mettono angoscia.
822
00:54:48,410 --> 00:54:49,790
Pure? Mamma mia.
823
00:54:49,870 --> 00:54:52,410
Preferisco così, vado a casa, davvero.
Ciao, ragazzi.
824
00:54:52,500 --> 00:54:54,160
- Ciao.
- Ciao.
825
00:54:55,410 --> 00:54:57,540
Non sta bene, è peggiorato.
826
00:54:57,620 --> 00:54:59,790
Be', va capito,
con quello che gli è successo.
827
00:54:59,870 --> 00:55:03,160
No, bisogna andare avanti, nella vita.
Si deve sbloccare.
828
00:55:03,250 --> 00:55:06,290
Noi siamo suoi amici, dobbiamo aiutarlo.
Lo dobbiamo fare per lui.
829
00:55:06,330 --> 00:55:09,040
E anche per le nostre mogli
e le nostre mamme, perché così non si può.
830
00:55:09,120 --> 00:55:10,660
In effetti...
831
00:55:12,200 --> 00:55:17,040
[musica rock]
832
00:55:52,040 --> 00:55:55,330
[musica di "Piccola e fragile" di Drupi]
833
00:55:55,410 --> 00:55:59,540
♪ Non dai modo di trovarti mai ♪
834
00:56:00,950 --> 00:56:03,410
♪ Sincera ♪
835
00:56:05,870 --> 00:56:11,330
♪ Magari hai voglia e dici no ♪
836
00:56:14,160 --> 00:56:21,540
♪ Non cercare di negare che stasera ♪
837
00:56:24,000 --> 00:56:29,200
♪ Magari se insisto io ti avrò ♪
838
00:56:31,700 --> 00:56:38,540
♪ Così piccola e fragile ♪
839
00:56:41,580 --> 00:56:48,040
♪ Mi sembri tu e sto sbagliando di più ♪
840
00:56:50,290 --> 00:56:52,830
♪ Così piccola... ♪
841
00:56:52,910 --> 00:56:55,410
[campanello suonato con insistenza]
842
00:56:55,450 --> 00:56:56,950
♪ ...e fragile... ♪
843
00:56:57,040 --> 00:56:58,700
[click del registratore]
844
00:57:04,830 --> 00:57:07,410
[insieme] Sorpresa!
845
00:57:07,500 --> 00:57:11,330
- Ma che ci fate qua?
- Ti abbiamo fatto una bella sorpresa.
846
00:57:11,410 --> 00:57:13,580
- Ciao.
- Ciao, Giulia...
847
00:57:13,660 --> 00:57:15,660
Giulia, vai con Guido
a sistemare in cucina,
848
00:57:15,750 --> 00:57:17,580
Niky e Roberta con me ad apparecchiare.
849
00:57:17,660 --> 00:57:21,370
Armando, se magari mi dai una mano,
almeno la bambina... Ciao, Guido.
850
00:57:21,450 --> 00:57:23,830
- Ciao...
- Almeno con la bambina, Armando.
851
00:57:23,910 --> 00:57:26,000
[sottovoce] Mettiti
qualcosa di decente, dai.
852
00:57:28,080 --> 00:57:30,160
- [Giulia] Ciao.
- Ciao.
853
00:57:30,250 --> 00:57:33,540
Mi hanno chiamato:
"Gli facciamo una sorpresa..." Sorpresa.
854
00:57:33,580 --> 00:57:35,870
[Giulia] Ti ho fatto
la crostata di compleanno.
855
00:57:38,870 --> 00:57:43,410
È un po' bruciacchiata, ma si gratta via.
La marmellata è buonissima.
856
00:57:43,500 --> 00:57:47,200
- Grazie. Non dovevi, davvero.
- Ma che cosa...
857
00:57:47,290 --> 00:57:48,910
- Entra.
- [Giulia] Grazie.
858
00:57:49,000 --> 00:57:51,790
Di qua? Vado dritto? Permesso.
859
00:58:00,290 --> 00:58:03,750
- Allora? Si è addormentata?
- Eh, sì.
860
00:58:03,830 --> 00:58:06,040
Amore, ma che fai? Dai...
861
00:58:06,120 --> 00:58:09,200
I coltelli vanno a destra. Proprio tu
che hai un ristorante sbagli queste cose?
862
00:58:09,290 --> 00:58:10,910
[Roberta] Va be'...
863
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
- A proposito del ristorante...
- [Roberta] Sì?
864
00:58:13,080 --> 00:58:15,620
Stavo pensando, adesso che sei incinta...
865
00:58:15,700 --> 00:58:20,200
[cenno di assenso]
Devi andare proprio tutti i week-end?
866
00:58:20,290 --> 00:58:23,660
- Perché?
- No, così, per stare più riguardata.
867
00:58:23,750 --> 00:58:27,660
Ma figurati. E poi, mio padre ha bisogno
di aiuto, il lavoro è aumentato.
868
00:58:27,750 --> 00:58:31,040
[Roberta] Ha pure aggiunto
due ragazzi in cucina. Due!
869
00:58:31,120 --> 00:58:33,790
- [Armando] Aspetta, scusa...
- Che?
870
00:58:33,870 --> 00:58:36,620
Ha aggiunto due ragazzi in cucina?
871
00:58:36,700 --> 00:58:38,450
Sì, ha aggiunto due ragazzi in cucina.
872
00:58:38,540 --> 00:58:40,910
Altri due rispetto a quelli
che c'erano prima?
873
00:58:41,000 --> 00:58:44,120
- La manodopera non basta mai.
- Basta anche tu con questa...
874
00:58:44,200 --> 00:58:46,200
Scusa, amore... scusa.
875
00:58:46,290 --> 00:58:50,540
No, dicevo, "Basta"... Ho capito,
non c'è bisogno sempre di aggiungere cose.
876
00:58:52,370 --> 00:58:55,910
Oddio... ma che è questo frigo?
Un monumento agli scaduti?
877
00:58:56,000 --> 00:58:58,660
Non ho avuto il tempo
di fare la spesa e...
878
00:59:01,120 --> 00:59:05,290
Però è bello questo posto, mi piace.
Non sembra nemmeno di stare in città.
879
00:59:09,620 --> 00:59:13,290
Oh, ma ti ha dato fastidio
che sono venuta?
880
00:59:13,370 --> 00:59:15,290
No, no, ma figurati, anzi...
881
00:59:15,370 --> 00:59:17,540
- Mm?
- Sì...
882
00:59:19,370 --> 00:59:21,200
Ma che hai fatto?
883
00:59:22,000 --> 00:59:23,580
Cosa?
884
00:59:23,660 --> 00:59:26,040
Le tartine come le hai fatte?
885
00:59:26,120 --> 00:59:30,160
Be'... ho messo gli ingredienti,
poi ognuno se le compone come gli va.
886
00:59:30,870 --> 00:59:35,160
Hai fatto le tartine dell'Ikea,
che uno se le deve montare da solo.
887
00:59:35,250 --> 00:59:38,790
Ho capito che io sono un disastro,
però pure tu non scherzi.
888
00:59:42,200 --> 00:59:44,500
Sai che bella coppia che faremmo?
889
00:59:49,870 --> 00:59:54,450
- Urge vino, il pubblico si annoia!
- [Giulia] Sì. Ti do anche l'altro.
890
00:59:58,120 --> 01:00:03,040
- E il cavatappi, per piacere. Grazie.
- Sì. Ecco, vai.
891
01:00:08,540 --> 01:00:10,290
[segnale di notifica]
Sono in giro in centro.
892
01:00:10,370 --> 01:00:12,080
Perché non mi raggiungi?
893
01:00:12,160 --> 01:00:13,250
[segnale di notifica]
894
01:00:13,330 --> 01:00:15,410
Non posso,sono a una festa a casa di amici.
895
01:00:15,500 --> 01:00:17,620
Perché non vieni tu qua?Ti invio la posizione.
896
01:00:17,700 --> 01:00:20,580
[segnale di notifica]
[Simone] Ha inviato la posizione...
897
01:00:20,660 --> 01:00:22,580
Prendi un taxi, poi lo pago io.
898
01:00:22,660 --> 01:00:24,290
[Niky] Faccina con occhio a dollaro.
899
01:00:24,370 --> 01:00:27,330
[Carlo] Mattia,
ma tu sai qualcosa di tua sorella?
900
01:00:27,410 --> 01:00:28,620
[Mattia] No, papà.
901
01:00:28,700 --> 01:00:31,450
Dai, Carlo, magari sta a casa di Sofia,
lo sai com'è fatta.
902
01:00:31,540 --> 01:00:34,080
Se le diamo un orario, lo deve rispettare.
903
01:00:34,160 --> 01:00:35,290
E dai...
904
01:00:35,370 --> 01:00:37,160
- Spegnetelo.
- [Carlo] Aspetta.
905
01:00:37,250 --> 01:00:40,370
- Ma, papà...
- Forza, vai di là. Pure tu, cammina.
906
01:00:42,330 --> 01:00:45,750
- [Madre] Dai, queste cose non si fanno.
- Si fanno, invece.
907
01:00:45,830 --> 01:00:48,080
Tanto fai sempre come vuoi!
Non voglio sapere niente.
908
01:00:48,160 --> 01:00:50,040
Brava, fai così.
909
01:00:51,080 --> 01:00:52,950
[segnale di notifica]
910
01:00:53,750 --> 01:00:55,200
Chi è questo?
911
01:00:55,700 --> 01:00:58,080
[segnale di notifica]
[Niky] Di che colore hai le mutandine?
912
01:00:58,160 --> 01:01:00,700
"Di che colore hai le mutandine?"
913
01:01:02,790 --> 01:01:05,040
Figlio di puttana...
914
01:01:06,250 --> 01:01:09,250
Permesso, scusate.
Fatemelo appoggiare, prima che cada.
915
01:01:09,330 --> 01:01:11,450
- Eccoli!
- Ti aiuto.
916
01:01:11,540 --> 01:01:13,580
- Vieni, vieni.
- Eccoci qua.
917
01:01:13,660 --> 01:01:16,950
- C'è pure la lasagna?
- Sì e dobbiamo prendere i bicchieri...
918
01:01:17,040 --> 01:01:19,580
- [Giulia] Ah, sì.
- [Roberta] Quelli per l'acqua.
919
01:01:19,660 --> 01:01:21,450
[sottovoce] Allora? Come va?
920
01:01:21,540 --> 01:01:23,870
- "Come va", cosa?
- Con Giulia, come va?
921
01:01:23,950 --> 01:01:25,750
Ma che è questa faccia?
922
01:01:25,830 --> 01:01:28,080
Noi te l'abbiamo portata, ora tocca a te.
923
01:01:28,160 --> 01:01:30,700
Appunto. Chi vi ha detto di portarmela?
Dovevate chiedermelo.
924
01:01:30,790 --> 01:01:32,660
Sì, così dicevi di no.
925
01:01:36,330 --> 01:01:39,450
[colpi alla porta]
Eccolo.
926
01:01:40,540 --> 01:01:43,000
Oh, Madonna santa... Cosa c'è?
927
01:01:43,080 --> 01:01:45,750
[sottovoce] Ma che fai al cesso?
Vieni di là, no?
928
01:01:45,830 --> 01:01:47,950
Ho invitato la ragazza, quella della chat.
929
01:01:48,040 --> 01:01:50,330
- [sottovoce] È una bambina!
- [Niky] Che palle!
930
01:01:50,410 --> 01:01:53,160
Non ti preoccupare,
non mi ha neanche risposto, perciò...
931
01:01:53,250 --> 01:01:55,580
Piuttosto, di là come va?
Si è un po' sciolto?
932
01:01:55,660 --> 01:01:59,660
Figurati, è pieno d'ansia.
Mi ha detto che non la dovevamo portare.
933
01:01:59,750 --> 01:02:02,330
[sottovoce] Ma perché?
[sbuffo]
934
01:02:03,620 --> 01:02:05,370
- Ci penso io.
- Che vuoi fare?
935
01:02:05,450 --> 01:02:07,410
- [Niky] Mi è venuta un'idea.
- No, che vuoi fare?
936
01:02:07,500 --> 01:02:09,870
[Niky] Tu vai di là, ci penso io.
937
01:02:14,080 --> 01:02:16,660
- [Armando] Pane!
- Come ci mettiamo?
938
01:02:16,750 --> 01:02:21,870
Allora... No, che fai qua? Tu vai
dall'altra parte, io sto vicino a Roberta.
939
01:02:21,950 --> 01:02:26,750
- Quindi io sto qui.
- Sì. Non qua, vicino a Giulia! Vai!
940
01:02:26,830 --> 01:02:29,790
- [Giulia] Mi metto qua?
- Sì, vicini. L'acqua.
941
01:02:29,870 --> 01:02:32,080
- Grazie.
- Pane...
942
01:02:32,160 --> 01:02:33,870
- [Armando] Il walkie-talkie?
- Sta lì.
943
01:02:33,950 --> 01:02:37,290
Prendilo, per favore.
Se si sveglia Zaira, almeno la sentiamo.
944
01:02:37,370 --> 01:02:39,580
Sì.
945
01:02:39,660 --> 01:02:42,080
- Niky dove sta?
- Niky arriva.
946
01:02:42,160 --> 01:02:43,870
Ah... Qualcuno vuole insalata?
947
01:02:45,160 --> 01:02:48,660
- Che succede?
- [Guido] Sarà saltato il contatore.
948
01:02:48,750 --> 01:02:50,250
Ecco...
949
01:02:50,330 --> 01:02:54,120
- Oh, che è successo?
- [Roberta] È saltato il contatore.
950
01:02:54,200 --> 01:02:56,160
Guido, vallo a riattaccare, dai.
951
01:02:56,250 --> 01:02:58,660
- Vado io?
- [Niky] Eh, sì, è casa tua...
952
01:03:00,450 --> 01:03:02,660
- Vai, dai.
- [Armando] Vai!
953
01:03:02,750 --> 01:03:05,120
Oh... vado.
954
01:03:06,580 --> 01:03:09,910
Magari ha anche bisogno d'aiuto.
Che dite? Che dici?
955
01:03:11,080 --> 01:03:14,750
Guido! Niky mi ha dato la torcia,
così ci vedi meglio.
956
01:03:14,830 --> 01:03:16,620
- [Guido] Ah, ok.
- [Giulia] Ti aiuto.
957
01:03:16,700 --> 01:03:18,620
- [Guido] Spengo questo.
- [Giulia] Sì.
958
01:03:18,700 --> 01:03:20,620
[Guido] Di qua.
959
01:03:23,080 --> 01:03:25,700
[Niky, sottovoce] Eccoli, sono entrati.
960
01:03:25,790 --> 01:03:28,910
- [Giulia] Ma questa roba è tua?
- [Guido] No, stava già qua.
961
01:03:29,000 --> 01:03:32,700
[Guido] È roba della signora, io sto
in affitto. Il contatore sta qua dietro.
962
01:03:32,790 --> 01:03:37,120
Va bene, basta, siete ridicoli. Basta.
Entrate, basta. Lasciateli in pace.
963
01:03:37,200 --> 01:03:40,040
[Niky] Sono andato fin là per staccare
la luce... Lasciaci la soddisfazione.
964
01:03:40,120 --> 01:03:41,870
[Roberta] Ho detto "basta"!
965
01:03:48,410 --> 01:03:50,830
[Giulia] Madonna, che bella...
966
01:03:52,330 --> 01:03:54,830
- Guido, vieni a vedere.
- [Guido] Cosa?
967
01:03:57,160 --> 01:03:59,120
[Giulia] Sembra un quadro.
968
01:04:01,120 --> 01:04:02,910
- Eh, sì.
- Wow.
969
01:04:13,620 --> 01:04:17,700
- Che c'è? Hai paura?
- No, no... che paura?
970
01:04:17,790 --> 01:04:20,790
Sembra veramente
che tu non sia contento che sono venuta.
971
01:04:20,830 --> 01:04:22,620
- Sono contento.
- Mm...
972
01:04:22,700 --> 01:04:24,500
Sì, sono contento.
973
01:04:26,040 --> 01:04:29,040
No, perché pure io sono contenta.
974
01:04:32,660 --> 01:04:36,540
[musica romantica]
975
01:04:54,620 --> 01:04:56,620
Mi sa che ho fatto una cazzata, vero?
976
01:04:56,700 --> 01:04:59,040
- No.
- [Giulia] Ti sono saltata addosso.
977
01:04:59,120 --> 01:05:02,040
Scusami, veramente.
Madonna, non ne indovino una.
978
01:05:02,120 --> 01:05:05,370
No, non sei tu...
Allora, il problema sono io.
979
01:05:07,330 --> 01:05:09,200
[Giulia] Va be', vai ad accendere la luce,
980
01:05:09,290 --> 01:05:12,200
se no quelli chissà che pensano
che stiamo facendo qua.
981
01:05:12,250 --> 01:05:14,830
Sì... Sì.
982
01:05:23,750 --> 01:05:25,830
[Giulia] "Et voilà".
983
01:05:25,910 --> 01:05:28,450
[auto in avvicinamento]
984
01:05:28,540 --> 01:05:30,080
[Guido] Giulia...
985
01:05:39,450 --> 01:05:41,830
- Sorpresa!
- Guido!
986
01:05:41,910 --> 01:05:46,500
- Ciao... Sono i miei zii.
- Ah... Tanto piacere.
987
01:05:46,580 --> 01:05:50,120
[con voce metallica] Io non sono
la zia, sono la Susanna.
988
01:05:50,200 --> 01:05:54,040
È la mia compagna!
[risata gracchiante]
989
01:05:54,120 --> 01:05:56,580
E io sono lo zio Pasquale!
990
01:05:56,660 --> 01:05:58,950
Io sono zia Alberta!
991
01:05:59,040 --> 01:06:03,000
Lui invece è il mio fidanzato.
Guido, te lo ricordi Anatolik?
992
01:06:03,080 --> 01:06:04,870
Come no. Ciao.
993
01:06:05,290 --> 01:06:07,290
Saluta sto cazzo, coglione.
994
01:06:08,750 --> 01:06:10,080
Che ha detto?
995
01:06:10,160 --> 01:06:11,620
- Ti ha salutato.
- Ah, ciao.
996
01:06:11,700 --> 01:06:16,500
Siamo venuti
per farti gli auguri di buon compleanno!
997
01:06:16,580 --> 01:06:19,330
Ma perché? Sì, andiamo, andiamo...
998
01:06:19,410 --> 01:06:21,450
Oh, Guido, ho visto una cosa.
999
01:06:21,500 --> 01:06:23,700
- Cosa?
- Ma che è questa patacca?
1000
01:06:23,790 --> 01:06:26,750
[risata]
1001
01:06:26,830 --> 01:06:29,200
Qualcuno vuole la parmigiana?
Se no la porto via.
1002
01:06:29,160 --> 01:06:31,080
Dove vai, metti qua!
1003
01:06:32,080 --> 01:06:35,540
Ha sempre fame, il mio Tolik!
Sei un golosone.
1004
01:06:35,560 --> 01:06:38,226
Goloso un cazzo!
lo la mattina mi sveglio alle cinque
1005
01:06:39,130 --> 01:06:41,693
...e vado al cantiere,
mica come voi che non fate un cazzo!
1006
01:06:41,950 --> 01:06:44,370
[ridendo] Ha detto che è molto buona!
1007
01:06:44,450 --> 01:06:49,450
Allora... qual è l'essenza dell'amore?
1008
01:06:49,540 --> 01:06:52,160
[Alberta] Ah, ora fa la lezione...
1009
01:06:53,870 --> 01:06:55,790
Qual è?
1010
01:06:55,870 --> 01:06:57,450
Io... devo rispondere?
1011
01:06:57,540 --> 01:06:59,870
[con voce metallica] Indovina.
1012
01:06:59,950 --> 01:07:03,250
Ah... allora, diciamo...
l'essenza dell'amore...
1013
01:07:04,370 --> 01:07:06,950
- Il rispetto.
- [Pasquale] Più su.
1014
01:07:08,750 --> 01:07:11,500
- [Armando] La fiducia.
- Più in alto.
1015
01:07:12,500 --> 01:07:14,450
Ah, sì, la complicità.
1016
01:07:14,540 --> 01:07:16,790
Il culo!
[risata gracchiante]
1017
01:07:16,870 --> 01:07:18,540
Ah, be'...
1018
01:07:19,410 --> 01:07:22,000
- Ecco la frutta!
- [insieme] Oh!
1019
01:07:22,080 --> 01:07:23,540
Dove l'hai presa?
1020
01:07:23,620 --> 01:07:26,160
Stava di là in cucina sul tavolo,
l'ho portata di qua.
1021
01:07:26,250 --> 01:07:28,370
Prego. Grazie.
1022
01:07:28,450 --> 01:07:30,330
Io non lo so se è buona...
1023
01:07:30,410 --> 01:07:33,290
E come non lo sai?
Ti sei mangiato la parte migliore.
1024
01:07:33,370 --> 01:07:37,290
Eccola qua. Anch'io parto sempre
dal cuore, è la parte più polposa.
1025
01:07:37,370 --> 01:07:39,120
[Roberta] Buonissima.
1026
01:07:43,910 --> 01:07:46,580
- Com'è?
- Ottima! Prendetene.
1027
01:07:46,660 --> 01:07:50,790
[Pasquale] Allora, noi andiamo
a ballare, chi si unisce?
1028
01:07:50,870 --> 01:07:53,950
- [Niky] Ma come, andate a ballare?
- [Susanna] Certo, la notte è giovane.
1029
01:07:54,040 --> 01:07:56,790
[vibrazione del cellulare]
[Alberta] "Un, dos, tres"!
1030
01:07:56,870 --> 01:07:59,910
[Alberta] Il mio Tolik adora la salsa.
È vero, amore?
1031
01:08:00,586 --> 01:08:02,250
Ma vaffanculo tu e la salsa!
1032
01:08:03,330 --> 01:08:06,000
Ma che cosa vieni qua?
Ma che stai dicendo?
1033
01:08:07,540 --> 01:08:10,080
Sì, a casa di amici. No, non li conosci.
1034
01:08:10,910 --> 01:08:12,540
Ma vaffanculo tu!
1035
01:08:23,540 --> 01:08:25,540
Era... l'ex ragazzo mio.
1036
01:08:28,660 --> 01:08:32,080
- L'ex?
- Sì, ci stiamo lasciando.
1037
01:08:33,410 --> 01:08:37,500
[Giulia] Fa il carabiniere in Toscana,
è una roba complicata.
1038
01:08:42,080 --> 01:08:46,000
- Vi state lasciando.
- Si, ci stiamo lasciando.
1039
01:08:46,080 --> 01:08:48,950
E com'è esattamente,
mentre due si stanno lasciando?
1040
01:08:49,040 --> 01:08:52,160
Cioè, vi siete dati un preavviso,
tipo licenziamento?
1041
01:08:52,250 --> 01:08:54,290
"Tra 15 giorni ci lasciamo."
1042
01:08:54,370 --> 01:08:56,080
[Giulia] Oppure vi state lasciando
1043
01:08:56,160 --> 01:08:59,370
nel senso che tu ti stai
guardando intorno per essere sicura,
1044
01:08:59,450 --> 01:09:03,120
perché poi...
non vorresti trovarti scoperta?
1045
01:09:03,200 --> 01:09:07,450
Uno non può rischiare di rimanere da solo.
A quel punto è meglio tenersi lui.
1046
01:09:07,540 --> 01:09:09,950
Ma che cazzo vuoi da me?
1047
01:09:13,540 --> 01:09:16,370
No, no, dove vai? Ora mi spieghi!
1048
01:09:16,450 --> 01:09:19,500
Perché io ti bacio,
mi scarichi e ora ti incazzi?
1049
01:09:21,160 --> 01:09:24,040
- Io non ti ho scaricata.
- No? Certo che no.
1050
01:09:24,120 --> 01:09:26,700
Mi sembrava di baciare
un merluzzo congelato.
1051
01:09:27,620 --> 01:09:29,540
Lascia stare, va'.
1052
01:09:31,000 --> 01:09:33,580
Guarda che gliel'ho detto
che mi piace un altro...
1053
01:09:34,790 --> 01:09:36,540
anche se io non piaccio a lui.
1054
01:09:39,000 --> 01:09:44,000
[musica malinconica]
1055
01:09:47,540 --> 01:09:49,160
[sospiro]
1056
01:10:03,290 --> 01:10:08,250
[Niky] Non fartene fare un altro...
Non fartene fare un altro...
1057
01:10:08,330 --> 01:10:11,660
- Sei!
- No! Ma dormi!
1058
01:10:11,750 --> 01:10:15,410
Senti, mi puoi chiamare un taxi?
Non so come si chiama questa strada.
1059
01:10:15,500 --> 01:10:18,500
- Un taxi per cosa? Che è successo?
- Devo andare a casa.
1060
01:10:18,580 --> 01:10:21,450
- [Niky] E Guido dov'è?
- Che ne so. Me lo chiami o no il taxi?
1061
01:10:21,540 --> 01:10:24,000
- Infatti, andiamo, è tardino.
- È tardi, sì.
1062
01:10:24,080 --> 01:10:26,120
Ma ci stavamo divertendo, dai!
1063
01:10:26,200 --> 01:10:31,040
Tanto dobbiamo andare via anche noi,
se no c'è la fila in discoteca, Pasquale.
1064
01:10:31,120 --> 01:10:32,830
Vado a prendere Zaira.
1065
01:10:41,660 --> 01:10:44,330
- Il navigatore dice che sta qua.
- [Donna] Carlo, mi raccomando!
1066
01:10:44,410 --> 01:10:46,160
[Niky] Almeno finiamo la partita.
1067
01:10:46,250 --> 01:10:49,120
[Pasquale] Che c'è da finire?
Sei a zero!
1068
01:10:49,200 --> 01:10:51,790
- [Donna] Che devi fare con la spranga?
- Stai buona.
1069
01:10:51,870 --> 01:10:53,450
- [Donna] Ma che ne sai?
- Lasciami.
1070
01:10:53,540 --> 01:10:57,580
- Mi vuoi chiamare il taxi?
- [Niky] Dai, ma ti accompagno io.
1071
01:10:57,660 --> 01:10:59,370
Oh, eccolo.
1072
01:10:59,450 --> 01:11:01,080
[versi di sgomento]
1073
01:11:01,160 --> 01:11:04,410
Tu lo sai quanti anni ha mia figlia?
Lo sai? 18!
1074
01:11:04,500 --> 01:11:06,790
- Piano! Basta!
- Fa' qualcosa!
1075
01:11:07,000 --> 01:11:08,910
lo mi faccio i cazzi miei!
1076
01:11:08,910 --> 01:11:11,290
Lascia! Ma sei pazzo?!
[versi di sgomento]
1077
01:11:11,370 --> 01:11:13,330
[con voce alterata] Lo sta
prendendo a mazzate...
1078
01:11:13,410 --> 01:11:17,370
- Che cazzo succede? Oh!
- [Carlo] Non ti avvicinare!
1079
01:11:17,450 --> 01:11:21,290
Se trovo un altro messaggio tuo
sulla chat di mia figlia, ti ammazzo.
1080
01:11:21,370 --> 01:11:24,830
Andiamo, ti prego, andiamo!
[piangendo] Oddio, andiamo...
1081
01:11:24,910 --> 01:11:27,500
Ve l'avevo detto
che andava a finire male!
1082
01:11:27,580 --> 01:11:31,120
- [Niky] Ma vaffanculo...
- Basta! Dammi una mano.
1083
01:11:32,120 --> 01:11:34,250
[Niky] Piano, piano...
1084
01:11:35,250 --> 01:11:38,080
- [Guido] Come va?
- Eh, non bene.
1085
01:11:38,160 --> 01:11:41,750
[suoneria di un cellulare in lontananza]
1086
01:11:41,830 --> 01:11:45,750
[suoneria del cellulare]
1087
01:11:46,410 --> 01:11:48,450
[Roberta] Pronto?
1088
01:11:48,540 --> 01:11:50,750
È mia moglie di sopra al telefono.
1089
01:11:50,830 --> 01:11:52,330
[Roberta] Amore, sei tu?
1090
01:11:52,870 --> 01:11:55,370
[Roberta] No, è di sotto. Dimmi, svelto.
1091
01:11:55,450 --> 01:11:58,200
[Roberta] No, non gliel'ho ancora detto.
1092
01:11:58,290 --> 01:12:01,160
[sospirando] Sì, lo so, hai ragione.
1093
01:12:01,910 --> 01:12:06,250
[Roberta] Ma guarda che voglio dirglielo,io non lo sopporto più.
1094
01:12:08,080 --> 01:12:11,910
[Roberta] Ma no che non se l'aspetta.Figurati, sei il mio ginecologo.
1095
01:12:12,000 --> 01:12:14,620
[Roberta] Anzi, gli stai ancheun po' sulle palle.
1096
01:12:16,120 --> 01:12:18,660
[Roberta] Sì, ci vediamo domani.
1097
01:12:18,750 --> 01:12:21,950
[Roberta] Certo. No, gli ho dettoche vado presto da mia madre.
1098
01:12:22,870 --> 01:12:24,410
[Roberta] Anche io ti voglio.
1099
01:12:24,500 --> 01:12:26,410
[sottovoce] Ciao.
1100
01:12:28,950 --> 01:12:30,750
Ma ci siamo svegliate!
1101
01:12:38,580 --> 01:12:40,910
[Roberta] Si è svegliata.
1102
01:12:43,000 --> 01:12:46,040
Andiamo?
Domani devo andare presto da mamma.
1103
01:12:52,290 --> 01:12:53,950
Ma che è successo?
1104
01:12:56,160 --> 01:12:58,120
Avete litigato?
1105
01:12:59,790 --> 01:13:02,200
Andiamo a casa.
1106
01:13:09,450 --> 01:13:11,870
- [Niky] Ahia...
- Vuoi un po' di ghiaccio?
1107
01:13:11,950 --> 01:13:14,290
No, no, va bene. Voglio andare a casa.
1108
01:13:14,370 --> 01:13:16,830
- Ce la fai?
- Sì, sì, tranquillo.
1109
01:13:16,910 --> 01:13:19,370
- Sei sicuro?
- Ti ho detto di sì.
1110
01:13:20,580 --> 01:13:22,580
- [Niky] Buon compleanno, eh.
- Sì...
1111
01:13:22,660 --> 01:13:25,450
Andiamo, va'.
Dai, prendi la giacca, andiamo.
1112
01:13:27,500 --> 01:13:29,040
Mi dispiace.
1113
01:13:29,680 --> 01:13:31,370
Vaffanculo.
1114
01:13:33,120 --> 01:13:35,000
Bella festa.
1115
01:13:38,580 --> 01:13:41,790
Mi dispiace che non abbiamo spento
nemmeno le candeline.
1116
01:13:45,040 --> 01:13:49,410
[Susanna] Sbrighiamoci, fino a mezzanotte
le donne hanno l'ingresso gratuito.
1117
01:13:53,660 --> 01:14:00,580
[musica triste]
1118
01:14:07,410 --> 01:14:09,370
[sospiro]
1119
01:14:40,540 --> 01:14:46,660
[musica malinconica]
1120
01:15:56,250 --> 01:15:58,040
[Zaho] Guido!
1121
01:15:58,580 --> 01:16:02,330
- [Guido] Zaho.
- Che vuoi fare con quell'anguria?
1122
01:16:02,410 --> 01:16:05,410
Niente, io... voglio mangiarla.
1123
01:16:06,830 --> 01:16:08,620
[parla in cinese]
1124
01:16:08,700 --> 01:16:11,620
[risata]
1125
01:16:12,950 --> 01:16:15,410
Perché ridete?
1126
01:16:15,500 --> 01:16:17,910
Non è andata bene con la cameriera?
1127
01:16:18,000 --> 01:16:20,540
No, non è andata bene.
1128
01:16:20,580 --> 01:16:26,700
[parla in cinese]
1129
01:16:28,950 --> 01:16:30,660
"Il cazzo non vuole pensieri"?
1130
01:16:30,750 --> 01:16:34,700
No! "Smettila di farti le seghe mentali."
1131
01:16:34,790 --> 01:16:38,000
La vita è tanto breve.
Il tempo passa veloce.
1132
01:16:38,080 --> 01:16:41,040
E tu, uomo stupido, cosa fai?
Fai scappare l'amore?
1133
01:16:43,330 --> 01:16:45,790
Guido, vuoi finire come lui?
1134
01:16:50,450 --> 01:16:54,200
Oh! Con questa
ti fai delle "pippe" meravigliose.
1135
01:16:58,330 --> 01:17:00,620
[Zaho] È questo il tuo momento
1136
01:17:00,700 --> 01:17:03,830
per ricominciare a vivere.
1137
01:17:05,500 --> 01:17:08,500
Si, hai ragione.
1138
01:17:08,580 --> 01:17:11,700
- [Zaho] E adesso va'.
- Sì...
1139
01:17:12,660 --> 01:17:15,830
- [insieme] Va'!
- Sì... sì...
1140
01:17:18,000 --> 01:17:23,580
[musica di "The Funeral"
dei Band of Horses]
1141
01:17:41,200 --> 01:17:43,410
"Li mortacci sua"...
1142
01:17:45,370 --> 01:17:47,290
[Uomo] È morto...
1143
01:17:48,410 --> 01:17:49,830
Morto...
1144
01:17:51,370 --> 01:17:53,700
Sto bene! Sto bene.
1145
01:17:53,790 --> 01:17:57,410
Ehi! Ma che fai, non guardi? Stronzo!
1146
01:18:01,330 --> 01:18:05,080
Oh... Ma "checazzovoi"? Eh!
1147
01:18:06,410 --> 01:18:07,910
[in romanesco] Ma guarda questo...
1148
01:18:08,000 --> 01:18:12,080
[musica di "The Funeral"
dei Band of Horses]
1149
01:18:17,790 --> 01:18:20,750
MASTURBATI
1150
01:18:30,330 --> 01:18:33,620
ISPIRA
1151
01:18:39,290 --> 01:18:42,370
[segnale di notifica]
1152
01:18:46,160 --> 01:18:47,950
[Guido] Giulia!
1153
01:18:48,870 --> 01:18:50,580
[Guido] Giulia!
1154
01:18:51,620 --> 01:18:53,450
[Guido] Giulia!
1155
01:18:55,410 --> 01:18:57,160
Giulia...
1156
01:18:58,250 --> 01:19:00,410
Che ci fai qua?
1157
01:19:00,500 --> 01:19:03,000
[ansimando] Senti... io...
1158
01:19:03,080 --> 01:19:05,000
"Io" che?
1159
01:19:05,830 --> 01:19:09,040
Allora, io volevo dirti che...
1160
01:19:09,120 --> 01:19:10,700
Cosa?
1161
01:19:11,580 --> 01:19:15,000
Io volevo dirti che... che mi dispiace.
1162
01:19:15,870 --> 01:19:18,830
Ah, "che ti dispiace"?
Questo mi volevi dire?
1163
01:19:18,910 --> 01:19:21,790
Be', io...volevo anche dirti che...
1164
01:19:23,750 --> 01:19:25,450
che sono un coglione.
1165
01:19:25,540 --> 01:19:28,870
Sei un coglione, sì,
hai svegliato tutto il palazzo!
1166
01:19:28,950 --> 01:19:31,290
- Scusi...
- [Maria] Che succede? Chi strilla?
1167
01:19:31,370 --> 01:19:33,450
[Uomo] Chi strilla? Questo coglione!
1168
01:19:33,540 --> 01:19:35,870
- Salve.
- Ma perché strilli?
1169
01:19:35,950 --> 01:19:38,250
Per parlare con la signorina.
1170
01:19:38,330 --> 01:19:42,500
- Signora Maria, tutto a posto?
- Tutto a posto, tutto bene.
1171
01:19:42,580 --> 01:19:45,450
Ma che bello! Ti sei innamorato?
1172
01:19:49,120 --> 01:19:50,750
Credo di sì.
1173
01:19:50,830 --> 01:19:52,790
Perché non te ne vai
sotto al palazzo tuo?
1174
01:19:52,870 --> 01:19:55,200
Oh, stai zitto, lascialo fare!
1175
01:19:58,330 --> 01:20:01,120
- Va be', ora te ne devi andare.
- Come?
1176
01:20:01,200 --> 01:20:04,790
Oh, maschio,
l'hai sentita, te ne devi andare.
1177
01:20:15,950 --> 01:20:22,870
[musica triste]
1178
01:20:49,830 --> 01:20:51,540
[notifica dal cellulare]
1179
01:20:55,120 --> 01:20:56,160
[segnale di notifica]
1180
01:20:56,250 --> 01:20:58,660
La prossima volta...cerca di fare meno il coglione!
1181
01:20:58,750 --> 01:21:00,660
"Faccina con l'occhiolino."
1182
01:21:05,040 --> 01:21:06,910
[notifica dal cellulare]
1183
01:21:07,500 --> 01:21:09,620
[segnale di notifica]
Girati, meh!
1184
01:21:21,790 --> 01:21:23,370
Be', ti muovi?
1185
01:21:27,540 --> 01:21:30,290
Oh, non è che fai
il merluzzo congelato come prima?
1186
01:21:30,370 --> 01:21:31,410
No.
1187
01:21:31,500 --> 01:21:33,450
- [Giulia] Sicuro?
- Sicuro.
1188
01:21:48,540 --> 01:21:52,250
- Senti... posso farti una domanda?
- Sì.
1189
01:21:52,330 --> 01:21:54,620
Che cazzo ci fai
con quest'anguria in mano?
1190
01:21:54,700 --> 01:21:57,290
- Ah, questa?
- Eh...
1191
01:21:57,370 --> 01:22:00,290
In effetti, questa non mi serve più.
1192
01:22:03,080 --> 01:22:05,120
[Giulia] Ma che, sei impazzito?
1193
01:22:05,200 --> 01:22:07,120
[Guido] Oh!
1194
01:22:08,620 --> 01:22:12,000
[Giulia] Va be'. Ma lo sai che mi sono
iscritta a quel corso delle unghie?
1195
01:22:12,040 --> 01:22:14,000
- [Guido] Ah, sì?
- [Giulia] Sì.
1196
01:22:14,080 --> 01:22:17,290
[Giulia] Com'era quella cosa?
"Non ci dobbiamo far dire dagli altri..."
1197
01:22:17,370 --> 01:22:19,410
[insieme] "...se siamo stupidi oppure no."
1198
01:22:19,500 --> 01:22:20,790
[Giulia] Bello, mi piace.
1199
01:22:20,830 --> 01:22:22,910
[musica di "La tua canzone" di Coez]
1200
01:22:22,950 --> 01:22:27,660
♪ Sai le canzoni non vanno mai via ♪
1201
01:22:28,830 --> 01:22:33,330
♪ Questa è la tua e sarà sempre qua ♪
1202
01:22:34,370 --> 01:22:36,410
♪ Per quando la vorrai ♪
1203
01:22:37,040 --> 01:22:40,660
♪ Per quando m'odierai ♪
1204
01:22:42,330 --> 01:22:46,120
♪ Per quando m'odierai ♪
1205
01:22:47,580 --> 01:22:49,120
♪ Per quando m'odierai ♪
1206
01:22:49,160 --> 01:22:52,700
♪ Amare me, difficile ♪
1207
01:22:52,790 --> 01:22:54,750
♪ Come amare chi se ne va via ♪
1208
01:22:54,830 --> 01:22:59,830
♪ In questo mare da infinite ondeio ho la mia ♪
1209
01:23:00,870 --> 01:23:05,000
♪ La tua canzone ti bagnerà ♪
1210
01:23:06,370 --> 01:23:08,410
♪ Per quando lo vorrai ♪
1211
01:23:09,120 --> 01:23:12,790
♪ Per quando m'odierai ♪
1212
01:23:14,500 --> 01:23:18,370
♪ Per quando m'odierai ♪
1213
01:23:19,750 --> 01:23:21,410
♪ Per quando m'odierai ♪
1214
01:23:21,450 --> 01:23:26,040
♪ C'è un mazzo di fiorisul mio sedile, guiderò ♪
1215
01:23:26,750 --> 01:23:31,370
♪ Per tutte le coseche non so dire, mentirò ♪
1216
01:23:32,080 --> 01:23:36,540
♪ Che certe parolenon sanno uscire forse no ♪
1217
01:23:37,200 --> 01:23:41,410
♪ O forse non era vero ♪
1218
01:23:41,500 --> 01:23:43,870
[schiocco di dita e versi di sorpresa]
1219
01:23:43,950 --> 01:23:46,250
- Che ci fai qua?
- Che ne so, la "pippa" è tua.
1220
01:23:46,330 --> 01:23:49,410
Scusa, sto prendendo ancora
dimestichezza con il macchinario.
1221
01:23:49,500 --> 01:23:52,500
- Sta' attento.
- Scusa. Ok, riproviamo.
1222
01:23:52,580 --> 01:23:54,790
Dai...
[sospiro]
1223
01:23:55,500 --> 01:23:56,950
[schiocco di dita]
1224
01:23:58,200 --> 01:24:02,620
- Be'! Che è?
- [ridendo] E che è? Sono unghie.
1225
01:24:02,700 --> 01:24:04,870
Vecchio pervertito,
dicevi che non ti piacevano...
1226
01:24:04,950 --> 01:24:06,370
[schiocco di dita]
1227
01:24:06,450 --> 01:24:10,750
♪ Amare me è facile,come amare chi se ne va via ♪
1228
01:24:11,450 --> 01:24:16,160
♪ In questo mondo di infinite bombeio ho la mia ♪
1229
01:24:17,790 --> 01:24:20,000
♪ La tua canzone ti scalderà ♪
1230
01:24:20,080 --> 01:24:21,700
[sottovoce] Vai, vai...
1231
01:24:22,250 --> 01:24:23,870
[schiocco di dita]
1232
01:24:25,750 --> 01:24:30,410
- Tranquillo, non ti agitare.
- Armando, è tutto un fatto di testa.
1233
01:24:31,330 --> 01:24:35,160
Rilassati, respira e soprattutto
non aver paura dei tuoi desideri.
1234
01:24:35,250 --> 01:24:38,160
- Adesso chiudi gli occhi e vai.
- Vai!
1235
01:24:38,250 --> 01:24:39,500
- Vado.
- Dai.
1236
01:24:39,580 --> 01:24:41,080
[schiocco di dita]
1237
01:24:41,160 --> 01:24:43,750
- Ma che ha fatto?
- Ma che ne so, è sparito.
1238
01:24:43,830 --> 01:24:47,040
[Armando] Aiuto, aiutatemi...Come si torna indietro, qua?
1239
01:24:47,120 --> 01:24:50,790
E niente,
questo manco una "pippa" riesce a farsi.
1240
01:24:50,870 --> 01:24:52,750
È un caso disperato.
1241
01:24:54,040 --> 01:24:55,080
[schiocco di dita]
96081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.