Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,508 --> 00:00:10,276
I just can't...
2
00:00:10,276 --> 00:00:12,278
I mean, what even is a hex?
3
00:00:12,278 --> 00:00:14,114
Like a magic spell?
4
00:00:14,114 --> 00:00:15,448
Shh. I'm sorry, Brad.
5
00:00:15,448 --> 00:00:16,683
Go ahead.
6
00:00:16,683 --> 00:00:17,684
Tell us about the hex.
7
00:00:17,684 --> 00:00:20,320
We all know what one is.
8
00:00:20,320 --> 00:00:22,555
I recorded that video,
like, two years ago
9
00:00:22,555 --> 00:00:24,691
after we worked a string
of shit-show events.
10
00:00:24,691 --> 00:00:27,160
I thought I was in the clear
when you hadn't brought it up.
11
00:00:27,160 --> 00:00:28,528
I really thought the hex didn't work.
12
00:00:28,528 --> 00:00:29,763
I mean, why would something like that
13
00:00:29,763 --> 00:00:31,431
actually work, you know?
14
00:00:31,431 --> 00:00:32,699
I didn't mean to hurt anyone.
15
00:00:32,699 --> 00:00:35,101
I just...
16
00:00:35,101 --> 00:00:36,503
I was in a really dark place.
17
00:00:38,538 --> 00:00:39,542
Because of Ruby?
18
00:00:39,553 --> 00:00:43,109
- Yes, yes, because of Ruby.
- Mm-hmm.
19
00:00:43,109 --> 00:00:44,644
And then there was this stretch where
20
00:00:44,644 --> 00:00:47,313
me and Ruby would get drunk
and make out after events.
21
00:00:47,313 --> 00:00:49,349
And it meant... honestly,
it meant nothing.
22
00:00:49,349 --> 00:00:51,651
But then she kept reminding
me that, like, it meant nothing
23
00:00:51,651 --> 00:00:53,186
and over and over.
24
00:00:53,186 --> 00:00:55,355
And it just felt pointed and dismissive.
25
00:00:55,355 --> 00:00:57,424
And then it made me realize,
you know, how dismissive she is
26
00:00:57,424 --> 00:00:58,725
- of me at work as well.
- Mm-hmm.
27
00:00:58,725 --> 00:01:01,194
You know, she never gives me
credit when I have great ideas.
28
00:01:01,194 --> 00:01:02,195
She never says thank you.
29
00:01:02,195 --> 00:01:03,697
Oh, shut up, Brad.
30
00:01:03,697 --> 00:01:05,131
Yes, I do.
31
00:01:05,131 --> 00:01:06,433
Remember when we hired your dad
32
00:01:06,433 --> 00:01:08,234
to do magic at the Microsoft party?
33
00:01:08,234 --> 00:01:11,738
I told everybody, only
Brad would be that brave.
34
00:01:11,738 --> 00:01:13,673
See? Dismissive.
35
00:01:13,673 --> 00:01:15,542
And maybe even a little
demeaning as well.
36
00:01:15,542 --> 00:01:16,643
Yeah, for sure.
37
00:01:16,643 --> 00:01:18,211
- Here you go, slugger.
- Thank you.
38
00:01:18,211 --> 00:01:19,212
It's a little hot.
39
00:01:19,212 --> 00:01:20,347
Be careful.
40
00:01:20,347 --> 00:01:21,348
Why are you comforting him?
41
00:01:21,348 --> 00:01:23,616
Would you comfort Richard Ramirez?
42
00:01:23,616 --> 00:01:25,418
Because that is essentially
what you are doing.
43
00:01:25,418 --> 00:01:27,587
You mean the Night Stalker?
44
00:01:27,587 --> 00:01:28,688
The serial killer?
45
00:01:28,688 --> 00:01:29,923
13 murders, 5 attempted,
46
00:01:29,923 --> 00:01:31,491
brought down by civilians
in Boyle Heights.
47
00:01:31,491 --> 00:01:32,692
Great cheekbones, terrible teeth.
48
00:01:32,692 --> 00:01:33,727
Exactly.
49
00:01:33,727 --> 00:01:35,261
Brad is the reason why
50
00:01:35,261 --> 00:01:36,896
- 18 people are dead.
- Why is she saying that?
51
00:01:36,896 --> 00:01:38,365
So... so actually...
52
00:01:38,365 --> 00:01:40,567
actually, he's worse
than the Night Stalker.
53
00:01:40,567 --> 00:01:43,536
It goes Zodiac, Night Stalker, Brad.
54
00:01:43,536 --> 00:01:46,906
No, it goes Ruby, Ruby, Ruby.
55
00:01:46,906 --> 00:01:48,341
- AJ, please.
- No.
56
00:01:48,341 --> 00:01:49,943
I am only here because
57
00:01:49,943 --> 00:01:51,578
previously undiscovered evidence
58
00:01:51,578 --> 00:01:54,481
has reactivated my interest in the case.
59
00:01:54,481 --> 00:01:57,384
I'm still very hurt and mad at you.
60
00:01:57,384 --> 00:01:59,386
I just want a chance to try and...
61
00:01:59,386 --> 00:02:01,454
Ruby shows up, tells me I'm gonna die,
62
00:02:01,454 --> 00:02:02,756
and disappears... just bolts.
63
00:02:02,756 --> 00:02:03,823
- She's out of there.
- Out of there.
64
00:02:03,823 --> 00:02:05,525
And I'm like, hi,
65
00:02:05,525 --> 00:02:06,960
I have some follow-up questions.
66
00:02:06,960 --> 00:02:08,395
Well, Ruby straight-up destroyed
67
00:02:08,395 --> 00:02:09,763
my five-year relationship, betrayed me,
68
00:02:09,763 --> 00:02:11,398
and now my ex is gonna die as a result.
69
00:02:11,398 --> 00:02:13,366
OK, yes. Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
70
00:02:13,366 --> 00:02:15,635
I have made many, many mistakes.
71
00:02:15,635 --> 00:02:18,405
But let's not forget that
Brad is a piece of shit too.
72
00:02:18,405 --> 00:02:20,273
He summoned the demons
of the netherworld,
73
00:02:20,273 --> 00:02:22,442
and he needs to undo the hex.
74
00:02:25,545 --> 00:02:29,349
Oh, I... yeah, I mean, I can't undo it.
75
00:02:29,349 --> 00:02:34,421
What do you mean?
76
00:02:34,421 --> 00:02:35,755
Well, I mean, it's not like...
77
00:02:35,755 --> 00:02:37,490
it's not like I actually
performed the hex.
78
00:02:37,490 --> 00:02:39,292
- That's insane.
- I see. I see.
79
00:02:39,292 --> 00:02:40,827
Yeah, that's ridiculous.
80
00:02:40,827 --> 00:02:42,896
No, I... some...
81
00:02:42,896 --> 00:02:43,963
I don't even know what her name is.
82
00:02:43,963 --> 00:02:45,298
I mean, it was some random woman
83
00:02:45,298 --> 00:02:46,866
at a bar one night after the McKenzie...
84
00:02:46,866 --> 00:02:48,435
you know, the McKenzie Sweet 16?
85
00:02:48,435 --> 00:02:50,537
Oh, man, that event was a doozy.
86
00:02:50,537 --> 00:02:52,739
95 gluten-frees, 24 vegans.
87
00:02:52,739 --> 00:02:54,374
Ruby?
88
00:02:56,476 --> 00:02:58,244
Isaac?
89
00:02:58,244 --> 00:03:00,714
Hi. Uh...
90
00:03:00,714 --> 00:03:03,283
Didn't think you were coming today.
91
00:03:03,283 --> 00:03:05,385
I didn't think you were coming.
92
00:03:05,385 --> 00:03:07,587
You haven't answered
any of my calls or texts.
93
00:03:07,587 --> 00:03:10,557
I thought you didn't want to see me.
94
00:03:10,557 --> 00:03:13,827
Well, guess we're doing this now.
95
00:03:13,827 --> 00:03:16,596
Whatever she told you
about me, it isn't true.
96
00:03:16,596 --> 00:03:18,531
Richie.
97
00:03:19,165 --> 00:03:23,003
Oh, you are the lighting tech, right?
98
00:03:24,571 --> 00:03:26,940
This guy, acting like
he doesn't know me.
99
00:03:26,940 --> 00:03:29,442
Looks like he just got
introduced to his mistress
100
00:03:29,442 --> 00:03:31,011
at a cocktail party.
101
00:03:31,011 --> 00:03:32,012
All right, go ahead.
102
00:03:32,012 --> 00:03:33,680
I'll leave you alone.
103
00:03:36,916 --> 00:03:37,984
What's going on?
104
00:03:37,984 --> 00:03:39,419
Why are you avoiding me?
105
00:03:39,419 --> 00:03:41,454
Just tell me the truth.
106
00:03:54,300 --> 00:03:55,402
That's from me.
107
00:03:55,402 --> 00:03:58,271
I just texted you my sex timeline.
108
00:03:59,005 --> 00:04:01,441
Come here.
109
00:04:01,441 --> 00:04:03,643
He definitely knows who I am.
110
00:04:03,643 --> 00:04:07,313
Isaac, what Merci told you was true.
111
00:04:07,313 --> 00:04:09,683
My exes are dying.
112
00:04:09,683 --> 00:04:10,950
That's absurd.
113
00:04:10,950 --> 00:04:12,585
I know it's hard to believe,
114
00:04:12,585 --> 00:04:15,922
but those 18 people
with Xs over their faces,
115
00:04:15,922 --> 00:04:17,357
they're dead.
116
00:04:17,357 --> 00:04:20,560
And every single one
of them I've slept with.
117
00:04:20,560 --> 00:04:24,330
Maybe this is just
what happens in our 30s?
118
00:04:24,330 --> 00:04:25,865
And they're dying in the exact order
119
00:04:25,865 --> 00:04:26,900
I slept with them.
120
00:04:26,900 --> 00:04:28,935
OK, well, there's got
to be an explanation.
121
00:04:28,935 --> 00:04:31,104
- Right, maybe it's long...
- COVID?
122
00:04:31,104 --> 00:04:32,639
No, we ruled that out.
123
00:04:32,650 --> 00:04:33,935
- Body...
- Hair theories?
124
00:04:33,946 --> 00:04:35,168
Went through all of them.
125
00:04:35,179 --> 00:04:37,911
Almost thought we had something
with "surprise fire crotch."
126
00:04:37,911 --> 00:04:39,512
Unexpected red pubes.
127
00:04:39,512 --> 00:04:40,714
How about plan...
128
00:04:40,714 --> 00:04:41,781
B?
129
00:04:41,781 --> 00:04:42,882
Only took it once.
130
00:04:42,882 --> 00:04:43,917
OK, twice.
131
00:04:43,917 --> 00:04:44,984
It was three times.
132
00:04:44,984 --> 00:04:46,086
I took it four to five times.
133
00:04:46,086 --> 00:04:47,620
It doesn't matter. We ruled it out.
134
00:04:47,620 --> 00:04:50,957
The point is, Isaac, we
did all of this already.
135
00:04:50,957 --> 00:04:54,828
And it's not a new Nathan
Fielder show either.
136
00:04:54,828 --> 00:04:57,597
I'm the problem.
137
00:04:57,597 --> 00:05:00,967
And everything else Merci said,
138
00:05:00,967 --> 00:05:02,569
it's all true.
139
00:05:02,569 --> 00:05:03,703
Remember at the smelt tasting,
140
00:05:03,703 --> 00:05:06,706
when I was upset about a
horrible thing I did to AJ?
141
00:05:06,706 --> 00:05:09,809
Well, the horrible thing was
sleeping with her boyfriend.
142
00:05:09,809 --> 00:05:11,845
- What?
- You know the other night
143
00:05:11,845 --> 00:05:14,614
when we kissed in the rain
and you said you'd wait for me?
144
00:05:14,614 --> 00:05:16,750
Well, I didn't wait for you.
145
00:05:16,750 --> 00:05:19,619
Immediately after, I had
sex with that guy, Richie.
146
00:05:19,619 --> 00:05:21,454
You had sex with Guy Ritchie?
147
00:05:21,454 --> 00:05:22,789
What? No.
148
00:05:22,789 --> 00:05:25,091
Sorry, I didn't pause
in the right place.
149
00:05:25,091 --> 00:05:29,429
I had sex with that guy, comma, Richie,
150
00:05:29,429 --> 00:05:31,097
because he's the only
person who hasn't died,
151
00:05:31,097 --> 00:05:34,467
and for some reason now
he's this sex loophole.
152
00:05:34,467 --> 00:05:35,935
So I had sex with him pretending
153
00:05:35,935 --> 00:05:37,170
I was having sex with you.
154
00:05:37,170 --> 00:05:40,473
Look, if you're not into me
or whatever, just say that.
155
00:05:40,473 --> 00:05:42,642
You don't have to make up
a bunch of wild stories.
156
00:05:42,642 --> 00:05:44,110
I'm not making it up.
157
00:05:44,110 --> 00:05:45,812
I'm actually being completely honest
158
00:05:45,812 --> 00:05:48,148
for the first time,
like you told me to do
159
00:05:48,148 --> 00:05:49,883
with AJ, remember?
160
00:05:49,883 --> 00:05:52,018
Because I care about you.
161
00:05:56,089 --> 00:05:59,025
All right, whatever. Um...
162
00:05:59,025 --> 00:06:00,760
I'm gonna go.
163
00:06:00,760 --> 00:06:03,663
I liked it better when
you were avoiding me.
164
00:06:08,001 --> 00:06:10,170
I hate to interrupt the
emotional end of "Love, Simon"
165
00:06:10,170 --> 00:06:11,504
or whatever you two were doing,
166
00:06:11,504 --> 00:06:13,006
but we have pressing business here.
167
00:06:13,006 --> 00:06:14,074
- We need to...
- Focus.
168
00:06:14,074 --> 00:06:15,775
Yes, we do.
169
00:06:15,775 --> 00:06:17,544
Because we are going to
solve this fucking thing.
170
00:06:17,544 --> 00:06:19,579
Brad, you need to
retrace your steps and...
171
00:06:19,579 --> 00:06:20,680
Take us everywhere he went that night.
172
00:06:20,680 --> 00:06:22,048
Yeah, me and him already decided that.
173
00:06:22,048 --> 00:06:23,516
- It's the only...
- Chance we have to find...
174
00:06:23,516 --> 00:06:24,684
- The hex lady.
- And save...
175
00:06:24,684 --> 00:06:25,852
The rest of these guys, including...
176
00:06:25,852 --> 00:06:28,088
Your ex-boyfriend who could
die because I fucked him.
177
00:06:28,088 --> 00:06:29,489
I was just gonna say Zack.
178
00:06:29,489 --> 00:06:30,490
Why would I say that last bit?
179
00:06:30,490 --> 00:06:31,658
Put that down.
180
00:06:31,658 --> 00:06:33,893
You're embarrassing yourself.
181
00:06:33,893 --> 00:06:35,762
- Hence my hex. You see it?
- Yeah.
182
00:06:35,762 --> 00:06:36,863
- Yeah.
- You see why now?
183
00:06:36,863 --> 00:06:37,897
Yeah, uh-huh.
184
00:06:42,135 --> 00:06:45,171
OK, I'll just fuck off to
my first day of work then.
185
00:06:45,171 --> 00:06:47,607
Kay!
186
00:07:26,508 --> 00:07:31,508
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
187
00:07:41,856 --> 00:07:43,296
And yeah, I don't know.
188
00:07:43,296 --> 00:07:44,998
I mean, honestly, it's hard to tell.
189
00:07:44,998 --> 00:07:47,267
I mean, do you think he
meant, "I'm gonna go," like,
190
00:07:47,267 --> 00:07:49,302
"I just need to clear my
head and I'll call you later,"
191
00:07:49,302 --> 00:07:50,704
or do you think he meant,
192
00:07:50,704 --> 00:07:51,938
"I never want to speak to you again.
193
00:07:51,938 --> 00:07:53,707
I won't even talk to you
at my parents' party"?
194
00:07:58,244 --> 00:07:59,402
Did you hear about that nurse
195
00:07:59,413 --> 00:08:00,914
who stole that baby who
was secretly an adult
196
00:08:00,914 --> 00:08:02,215
who then stabbed the nurse?
197
00:08:02,215 --> 00:08:03,883
Ooh, there she is.
198
00:08:03,883 --> 00:08:06,219
To be clear, I'm here for
the case and only the case.
199
00:08:06,219 --> 00:08:08,088
I do not want to hear about
your love life problems.
200
00:08:08,088 --> 00:08:09,089
And don't you dare dangle
201
00:08:09,089 --> 00:08:11,224
a "fake baby, real
adult" nurse killer at me.
202
00:08:11,224 --> 00:08:12,258
You're right.
203
00:08:12,258 --> 00:08:13,660
That was totally unfair.
204
00:08:13,660 --> 00:08:15,328
Add it to my endless list of fuck-ups.
205
00:08:15,328 --> 00:08:17,697
Here it is.
206
00:08:17,697 --> 00:08:20,033
Where we threw the McKenzie Sweet 16.
207
00:08:20,033 --> 00:08:21,901
OK.
208
00:08:21,901 --> 00:08:25,071
So you left the Sweet 16 at
around 11:00 PM that night.
209
00:08:25,071 --> 00:08:26,072
Where did you go next?
210
00:08:26,072 --> 00:08:28,742
Ugh, they went with
a DJ over a band, huh?
211
00:08:28,742 --> 00:08:30,343
Not the best use of
the acoustics in there.
212
00:08:30,343 --> 00:08:32,712
That high ceiling, the curves,
213
00:08:32,712 --> 00:08:34,247
the way a vibrato can come alive.
214
00:08:34,247 --> 00:08:36,349
Hey.
215
00:08:36,349 --> 00:08:37,984
Dealing with Ruby's
shit is the last thing
216
00:08:37,984 --> 00:08:39,853
I want to be doing right
now, so I don't have time
217
00:08:39,853 --> 00:08:41,287
for you to be horny
for building acoustics.
218
00:08:41,287 --> 00:08:42,722
Now focus.
219
00:08:42,722 --> 00:08:44,230
Back to the night of the Sweet 16.
220
00:08:44,241 --> 00:08:45,244
Yeah.
221
00:08:45,255 --> 00:08:48,228
All right, so... so I left the party.
222
00:08:48,228 --> 00:08:49,963
Uh, it was a brutal one,
because Ruby was being
223
00:08:49,963 --> 00:08:52,332
weird and dismissive, as usual.
224
00:08:52,332 --> 00:08:54,868
I had a couple of drinks with
some of the girls at the party.
225
00:08:55,835 --> 00:08:57,270
Older ones, OK?
226
00:08:57,270 --> 00:08:58,772
Relax.
227
00:08:58,772 --> 00:08:59,839
The McKenzie girl had
a couple of friends
228
00:08:59,839 --> 00:09:02,008
who were, like, 22 or something.
229
00:09:02,008 --> 00:09:03,043
No, she didn't.
230
00:09:03,043 --> 00:09:05,278
Yeah, she did.
231
00:09:05,278 --> 00:09:08,381
Anyway, after they got picked
up by their moms... shit.
232
00:09:08,381 --> 00:09:10,884
Mm-hmm.
233
00:09:10,884 --> 00:09:12,185
You know what? Doesn't matter.
234
00:09:12,185 --> 00:09:13,186
Not the point.
235
00:09:13,186 --> 00:09:15,755
The point is, I wasn't
ready to go home yet.
236
00:09:15,755 --> 00:09:19,859
I was a teeny, tiny bit tipsy,
and I decided to take a stroll.
237
00:09:28,168 --> 00:09:30,103
I saw a street vendor selling a knockoff
238
00:09:30,103 --> 00:09:32,205
Goyard wallet that I had to have.
239
00:09:32,205 --> 00:09:33,873
Hmm.
240
00:09:35,008 --> 00:09:36,743
Ah.
241
00:09:37,744 --> 00:09:41,681
And so I bargained
hard, but fairly for it.
242
00:09:44,651 --> 00:09:46,286
And I don't like to brag,
243
00:09:46,286 --> 00:09:48,722
but I did go to business school,
244
00:09:48,722 --> 00:09:50,657
so I'm a pretty great negotiator.
245
00:09:58,732 --> 00:10:00,800
Ahh!
246
00:10:00,800 --> 00:10:02,202
After that, I was
feeling a little hungry.
247
00:10:03,203 --> 00:10:04,437
Mmm.
248
00:10:04,437 --> 00:10:06,906
So I went to a halal cart
down the block for a snack.
249
00:10:06,906 --> 00:10:08,308
And then I saw it.
250
00:10:10,877 --> 00:10:13,413
The DVD that would
complete my collection.
251
00:10:23,256 --> 00:10:24,324
There you go.
252
00:10:24,324 --> 00:10:25,959
OK. Where did you go next?
253
00:10:25,959 --> 00:10:27,894
It was a nice night, so I thought
254
00:10:27,894 --> 00:10:29,763
I'd go for a walk in
the community garden.
255
00:10:34,401 --> 00:10:36,236
I felt great.
256
00:10:36,236 --> 00:10:38,071
You know when you feel fresh and new,
257
00:10:38,071 --> 00:10:40,407
like anything is possible?
258
00:10:40,407 --> 00:10:43,209
So I thought I'd find a bar
to have one final nightcap.
259
00:10:43,209 --> 00:10:46,246
A digestif to send me
off to the Land of Nod.
260
00:10:46,246 --> 00:10:47,847
This bar.
261
00:10:49,115 --> 00:10:50,483
This place is nicer
than I was imagining.
262
00:10:50,483 --> 00:10:53,253
The bathroom for sure has
a lid on the toilet tank.
263
00:10:53,253 --> 00:10:54,988
Oh, my God, do you remember that bar
264
00:10:54,988 --> 00:10:56,389
that was disgusting but then had, like,
265
00:10:56,389 --> 00:10:57,891
state of the art Japanese toilets?
266
00:10:57,891 --> 00:10:59,392
The case and only the case.
267
00:10:59,392 --> 00:11:00,894
Yeah.
268
00:11:00,894 --> 00:11:03,229
I remember I sat on the stool
269
00:11:03,229 --> 00:11:06,399
right over here.
270
00:11:11,237 --> 00:11:13,006
Then someone played "Shadowboxer"
271
00:11:13,006 --> 00:11:14,941
on the jukebox, which I chuckled at
272
00:11:14,941 --> 00:11:16,209
because it reminded me of Ruby.
273
00:11:17,377 --> 00:11:20,380
♪ Once my lover, now my friend ♪
274
00:11:20,380 --> 00:11:22,015
And the bartender said it was last call,
275
00:11:22,015 --> 00:11:23,750
which I took in stride.
276
00:11:27,320 --> 00:11:30,023
I was about to order my usual,
a dairy-free White Russian,
277
00:11:30,023 --> 00:11:32,158
when a lady with raven hair
278
00:11:32,158 --> 00:11:34,194
who smelled of cinnamon sat next to me.
279
00:11:34,194 --> 00:11:35,895
Oh. We're gonna see a lady?
280
00:11:35,895 --> 00:11:37,497
Yes, we are.
281
00:11:37,497 --> 00:11:39,165
Oh.
282
00:11:39,165 --> 00:11:40,967
I don't know how, but
this lady could sense
283
00:11:40,967 --> 00:11:42,869
something was troubling me.
284
00:11:42,869 --> 00:11:44,404
So I told her all about you, Ruby,
285
00:11:44,404 --> 00:11:46,406
and what an absolute monster you are.
286
00:11:46,406 --> 00:11:48,475
And then the lady said...
287
00:11:48,475 --> 00:11:50,243
I can put a hex on her.
288
00:11:50,243 --> 00:11:54,948
♪ And you set my soul at ease ♪
289
00:11:56,950 --> 00:12:00,153
♪ Then you let your love abound ♪
290
00:12:00,153 --> 00:12:02,055
That lady didn't even know me.
291
00:12:02,055 --> 00:12:04,057
I'm so tired of women
not supporting women.
292
00:12:04,057 --> 00:12:05,458
Witherspoon would be furious.
293
00:12:05,458 --> 00:12:07,894
Yeah, no, and she'd love
how you support women.
294
00:12:07,894 --> 00:12:10,296
Brad, is there anything else
you remember about that night?
295
00:12:10,296 --> 00:12:12,298
No, I don't remember
anything else about her.
296
00:12:12,298 --> 00:12:13,366
Not even her name.
297
00:12:13,559 --> 00:12:14,738
Hey, I'm sorry,
298
00:12:14,749 --> 00:12:16,605
but there's just no way to find her.
299
00:12:16,616 --> 00:12:18,184
Found her.
300
00:12:22,375 --> 00:12:24,477
Sir, I will say that
all of our research shows
301
00:12:24,477 --> 00:12:26,946
that we were on track to
follow consumer trends.
302
00:12:26,946 --> 00:12:28,815
Then what happened, Janelle?
303
00:12:28,815 --> 00:12:30,483
I'm all ears, Janelle.
304
00:12:30,483 --> 00:12:33,486
Well, it's actually really
not a Cinnabon problem, sir.
305
00:12:33,486 --> 00:12:35,388
It's a mall issue, right?
306
00:12:35,388 --> 00:12:36,956
I was actually talking with
George just the other day
307
00:12:36,956 --> 00:12:39,359
about the decline of malls.
308
00:12:39,359 --> 00:12:40,427
George.
309
00:12:40,427 --> 00:12:43,430
And you thought
Skinnabon would solve it?
310
00:12:43,430 --> 00:12:44,431
Um, well...
311
00:12:45,532 --> 00:12:47,367
Mm. Mm.
312
00:12:47,367 --> 00:12:49,336
People are more health-conscious now.
313
00:12:49,336 --> 00:12:51,237
Mm-hmm. And it was testing well.
314
00:12:51,237 --> 00:12:52,906
Mm-hmm.
315
00:12:53,640 --> 00:12:56,009
- How could we have known...
- Excuse me, Janelle,
316
00:12:56,009 --> 00:12:57,944
your high school friends
are here to see you.
317
00:12:57,944 --> 00:12:59,312
Toby and Lindsey are here?
318
00:12:59,312 --> 00:13:01,147
Who the fuck are Toby and Lindsey?
319
00:13:01,147 --> 00:13:02,982
I'm sorry, sir, those
are friends of mine.
320
00:13:02,982 --> 00:13:04,517
They were supposed to
be in town this weekend.
321
00:13:04,517 --> 00:13:06,052
I'll be right back.
322
00:13:06,052 --> 00:13:07,187
What the fuck is going on down there?
323
00:13:07,187 --> 00:13:08,621
Do I need to fly in? I'm
flying in from Dallas...
324
00:13:08,621 --> 00:13:10,990
George, if you fuck me on this,
325
00:13:10,990 --> 00:13:12,492
- I will fuck you.
- Molly, pick me up
326
00:13:12,492 --> 00:13:14,361
some face wash and call for the jet!
327
00:13:17,897 --> 00:13:19,065
You're not Toby and Lindsey.
328
00:13:19,065 --> 00:13:20,400
Who is this?
329
00:13:20,400 --> 00:13:22,969
This is the woman you
met who put a hex on Ruby.
330
00:13:22,969 --> 00:13:24,037
She smelled of cinnamon
331
00:13:24,037 --> 00:13:26,139
probably because she works here.
332
00:13:26,139 --> 00:13:27,974
And maybe she looks less mystical,
333
00:13:27,974 --> 00:13:31,411
but you try having an ounce of
whimsy around all this beige.
334
00:13:31,411 --> 00:13:34,547
Yeah, no, that's me.
335
00:13:34,547 --> 00:13:36,649
Huh.
336
00:13:36,649 --> 00:13:38,651
I can't believe we found you.
337
00:13:38,651 --> 00:13:40,420
AJ, you are amazing.
338
00:13:40,420 --> 00:13:42,055
Yeah, I know.
339
00:13:42,055 --> 00:13:45,091
OK, please, we really need your help.
340
00:13:45,091 --> 00:13:47,127
I mean, you are not who
I pictured in my mind,
341
00:13:47,127 --> 00:13:49,195
and I have a very clear
recollection of that night.
342
00:13:49,195 --> 00:13:50,497
Well, I remember you.
343
00:13:50,497 --> 00:13:52,032
I remember everything from that night
344
00:13:52,032 --> 00:13:53,400
because it was the worst day of my life.
345
00:13:53,400 --> 00:13:54,601
I'm sure it was, but we really need...
346
00:13:54,601 --> 00:13:57,170
Hey, this isn't about you
and your sex life right now.
347
00:13:57,170 --> 00:13:58,405
She wants to speak.
348
00:13:58,405 --> 00:13:59,406
Please, go on.
349
00:13:59,406 --> 00:14:01,174
Thank you.
350
00:14:01,174 --> 00:14:03,309
Yeah, I was in a really dark place.
351
00:14:03,309 --> 00:14:05,345
I was here at work, and Toby called me.
352
00:14:05,345 --> 00:14:07,147
You know when someone's mad at you
353
00:14:07,147 --> 00:14:08,581
but they're trying to
hide it, and you're like,
354
00:14:08,581 --> 00:14:09,949
"Is everything OK?"
355
00:14:09,949 --> 00:14:11,518
And they're like, "Yeah, no, I'm fine."
356
00:14:11,518 --> 00:14:12,644
You know, in that register?
357
00:14:12,655 --> 00:14:13,889
And you're like, "Well, you're lying,
358
00:14:13,900 --> 00:14:14,921
"and you're mad.
359
00:14:14,921 --> 00:14:16,423
"I'm an adult. Aren't we friends?
360
00:14:16,423 --> 00:14:17,624
Bring it to me, and then I can fix it."
361
00:14:17,624 --> 00:14:19,092
I am so sorry.
362
00:14:19,092 --> 00:14:20,293
We really do not have
time for this, Janelle.
363
00:14:20,293 --> 00:14:21,561
I'm sure it was a dark place.
364
00:14:21,561 --> 00:14:23,263
Everyone is in a dark place.
365
00:14:23,263 --> 00:14:24,431
Yours is a bad day at work;
366
00:14:24,431 --> 00:14:25,699
mine is the blood of
18 people and counting
367
00:14:25,699 --> 00:14:27,267
on my hands, so...
368
00:14:27,267 --> 00:14:29,102
Sounds like you're a
really good friend, though.
369
00:14:29,102 --> 00:14:30,103
Toby is lucky.
370
00:14:30,103 --> 00:14:31,204
Thank you.
371
00:14:31,204 --> 00:14:32,639
I wish he thought so.
372
00:14:32,639 --> 00:14:34,341
You need to reverse the hex.
373
00:14:34,341 --> 00:14:35,675
I can't.
374
00:14:35,675 --> 00:14:37,510
I'm sorry. It's irreversible.
375
00:14:37,510 --> 00:14:38,611
What?
376
00:14:38,611 --> 00:14:39,679
I know.
377
00:14:39,679 --> 00:14:41,214
It's like a nightmare.
378
00:14:41,214 --> 00:14:43,550
Hexes, spirits, dark arts...
379
00:14:43,550 --> 00:14:46,219
things people dismiss
as a silly superstition.
380
00:14:46,219 --> 00:14:48,121
The ability to manipulate
it runs in my family.
381
00:14:48,121 --> 00:14:50,357
And you chose to work at Cinnabon?
382
00:14:50,357 --> 00:14:52,158
Yeah.
383
00:14:52,158 --> 00:14:53,960
I love morning pastries.
384
00:14:55,095 --> 00:14:57,130
And I love paperwork.
385
00:14:57,130 --> 00:14:59,366
I wanted a different life for myself.
386
00:14:59,366 --> 00:15:01,034
I only dipped my toe back in that night
387
00:15:01,034 --> 00:15:02,969
because I was in such a shitty place.
388
00:15:02,969 --> 00:15:04,971
Because of Toby?
389
00:15:04,971 --> 00:15:06,539
Because of Toby.
390
00:15:07,674 --> 00:15:09,209
So that's it.
391
00:15:10,143 --> 00:15:11,544
It's over.
392
00:15:12,779 --> 00:15:14,547
You can't undo it.
393
00:15:14,547 --> 00:15:16,449
I'm sorry, I can't.
394
00:15:18,418 --> 00:15:20,653
You can only transfer
it to someone else.
395
00:15:22,355 --> 00:15:23,656
OK.
396
00:15:23,656 --> 00:15:25,291
Great.
397
00:15:25,527 --> 00:15:27,375
Do that. Transfer it.
398
00:15:27,386 --> 00:15:28,395
Oh, I can't.
399
00:15:28,395 --> 00:15:30,430
Only the person who's
affected can transfer it.
400
00:15:31,664 --> 00:15:33,500
OK, tell me.
401
00:15:33,500 --> 00:15:35,664
Recording your voice.
We'll fully transcribe it later.
402
00:15:35,675 --> 00:15:36,690
OK.
403
00:15:36,930 --> 00:15:38,238
Write down the name of the person
404
00:15:38,238 --> 00:15:40,006
that you want to transfer
it to on a piece of paper.
405
00:15:40,006 --> 00:15:41,141
Put that paper in your shoe,
406
00:15:41,141 --> 00:15:42,542
and walk with it for three hours.
407
00:15:42,542 --> 00:15:44,344
Are we talking 30 minutes
on, 30 minutes off, or...
408
00:15:44,344 --> 00:15:46,279
- Three hours straight.
- Great. Understood.
409
00:15:46,279 --> 00:15:48,348
Get a lock of your
hair, and then get a rock
410
00:15:48,348 --> 00:15:50,550
from the Fremont Troll
under the Aurora Bridge.
411
00:15:50,550 --> 00:15:52,452
Lastly, get an object the person
412
00:15:52,452 --> 00:15:54,521
you want to transfer it
to has recently touched.
413
00:15:54,521 --> 00:15:57,290
Tie the object, the hair,
the rock, and the paper
414
00:15:57,290 --> 00:16:00,160
all together and throw it
into the nearest body of water.
415
00:16:00,160 --> 00:16:01,661
And that's it?
416
00:16:01,661 --> 00:16:05,765
If I do all that, then all
this will for sure stop?
417
00:16:05,765 --> 00:16:09,069
Yeah, it will.
418
00:16:09,069 --> 00:16:10,570
Janelle, consumer products
419
00:16:10,570 --> 00:16:12,205
is calling an emergency meeting.
420
00:16:12,205 --> 00:16:14,341
Ugh. This is unrelated.
421
00:16:14,341 --> 00:16:16,710
It's about our Cinnabon exercise shakes.
422
00:16:16,710 --> 00:16:19,312
Apparently some guy in
Miami shit himself to death.
423
00:16:19,312 --> 00:16:20,747
Yeah. Wish I could laugh.
424
00:16:20,747 --> 00:16:21,815
It's been a fucking nightmare.
425
00:16:21,815 --> 00:16:24,084
Excuse me.
426
00:16:26,653 --> 00:16:27,821
I can't believe it.
427
00:16:27,821 --> 00:16:29,322
I can save everyone who's left
428
00:16:29,322 --> 00:16:30,690
and finally get my life back.
429
00:16:30,690 --> 00:16:32,659
I mean, that "walk for
three hours straight" part
430
00:16:32,659 --> 00:16:34,761
sounded a little intense,
but push comes to shove,
431
00:16:34,761 --> 00:16:37,230
I can just take some Adderall
and listen to a podcast.
432
00:16:37,230 --> 00:16:38,698
Incredible.
433
00:16:38,698 --> 00:16:41,201
Of course you immediately
want to transfer the hex.
434
00:16:41,201 --> 00:16:43,103
Have you considered that if you do that,
435
00:16:43,103 --> 00:16:45,338
you could be responsible
for killing more people?
436
00:16:45,338 --> 00:16:47,474
Not if I find someone who it won't hurt.
437
00:16:47,474 --> 00:16:51,177
Like, I don't know,
a virgin on death row.
438
00:16:51,177 --> 00:16:53,079
That is your plan?
439
00:16:53,079 --> 00:16:54,547
Well, I don't know,
440
00:16:54,547 --> 00:16:56,449
but I am going to figure it out,
441
00:16:56,449 --> 00:16:58,084
because I need this to stop.
442
00:16:58,084 --> 00:16:59,753
I mean, look, it could save Zack.
443
00:16:59,753 --> 00:17:01,388
How convenient
444
00:17:01,388 --> 00:17:02,489
that the selfish thing you want to do
445
00:17:02,489 --> 00:17:04,357
can look like some altruistic thing.
446
00:17:04,357 --> 00:17:05,692
But this isn't about Zack.
447
00:17:05,692 --> 00:17:07,193
This is about you.
448
00:17:07,193 --> 00:17:09,496
This is because you want to fuck Isaac.
449
00:17:09,496 --> 00:17:11,464
See, this is why you got
the hex in the first place.
450
00:17:11,464 --> 00:17:13,833
You are always hurting other
people just to help yourself.
451
00:17:13,833 --> 00:17:17,270
But I am literally trying to
save other people right now.
452
00:17:17,270 --> 00:17:19,239
I am trying to not be selfish.
453
00:17:19,239 --> 00:17:21,241
I am trying to be selfless.
454
00:17:21,241 --> 00:17:22,575
Oh, my God.
455
00:17:22,575 --> 00:17:24,377
See, you can't even pronounce that.
456
00:17:24,377 --> 00:17:26,179
You have never even
said that word before.
457
00:17:26,179 --> 00:17:28,548
AJ, we literally found the
key to stop this whole thing
458
00:17:28,548 --> 00:17:30,617
and you're actually
considering not using it?
459
00:17:30,617 --> 00:17:32,585
I mean, don't you
want to solve the case?
460
00:17:32,585 --> 00:17:34,688
The case that you have
poured so much time,
461
00:17:34,688 --> 00:17:36,523
so much yarn into?
462
00:17:36,523 --> 00:17:39,426
You're asking if I want to solve a case?
463
00:17:39,426 --> 00:17:41,361
It's all I've wanted since I was seven
464
00:17:41,361 --> 00:17:43,596
and that Rockette I met was
murdered by a drug addict.
465
00:17:44,764 --> 00:17:47,534
I am just actually
weighing the cost first,
466
00:17:47,534 --> 00:17:49,836
something that you have never done,
467
00:17:49,836 --> 00:17:51,204
which is why we are here.
468
00:17:51,204 --> 00:17:52,505
So what do you want me to do,
469
00:17:52,505 --> 00:17:54,274
be alone for the rest of my life?
470
00:17:54,274 --> 00:17:55,809
Works for Najin and Fatu.
471
00:17:56,242 --> 00:17:58,345
They're the last two
white rhinos on Earth.
472
00:17:59,312 --> 00:18:01,548
They're mother and
daughter. It's very sad.
473
00:18:01,548 --> 00:18:04,784
Try listening to a podcast
I send you for once!
474
00:18:07,721 --> 00:18:09,456
Yeah, I feel like my
time dealing with this
475
00:18:09,456 --> 00:18:11,591
has come to a close,
so I'm just gonna...
476
00:18:18,898 --> 00:18:20,867
Huzzah. Huzzah.
477
00:18:20,867 --> 00:18:22,802
Huzzah.
478
00:18:22,802 --> 00:18:24,537
So my back's feeling great.
479
00:18:24,537 --> 00:18:25,839
No more spasms.
480
00:18:25,839 --> 00:18:27,640
Probably 'cause of my new mattress
481
00:18:27,640 --> 00:18:29,442
from Mattriss.
482
00:18:29,442 --> 00:18:30,910
I had it shipped to
my buddy Felix's place
483
00:18:30,910 --> 00:18:32,512
where I'm staying right now.
484
00:18:32,512 --> 00:18:33,947
Even on the floor with no box spring,
485
00:18:33,947 --> 00:18:35,648
it's so comfortable.
486
00:18:35,648 --> 00:18:37,717
You deserve that type of comfort, Zack.
487
00:18:37,717 --> 00:18:39,586
You've been through so much.
488
00:18:39,586 --> 00:18:41,254
How is it going with AJ?
489
00:18:41,254 --> 00:18:42,655
Not good, Starlight.
490
00:18:42,655 --> 00:18:44,791
All these endorsements
just make me miss her more.
491
00:18:44,791 --> 00:18:46,926
All the space on my Mattriss mattress,
492
00:18:46,926 --> 00:18:48,728
it's all so meaningless without my girl.
493
00:18:48,728 --> 00:18:51,464
Have you thought about doing
something to win AJ back?
494
00:18:51,464 --> 00:18:53,433
Show her how much she means to you?
495
00:18:53,433 --> 00:18:54,701
I... I tried.
496
00:18:54,701 --> 00:18:56,636
I bought her stuffed animals,
fixed things around the house,
497
00:18:56,636 --> 00:18:58,505
stashed beef jerky in all of her pockets
498
00:18:58,505 --> 00:19:00,373
so she'll never have to
get up to get a snack.
499
00:19:00,373 --> 00:19:02,909
Those sound like things you like, Zack.
500
00:19:02,909 --> 00:19:04,978
What does AJ like?
501
00:19:04,978 --> 00:19:07,547
Coffee, juice, the Rockettes.
502
00:19:07,547 --> 00:19:10,483
She likes tableside guac at
authentic Mexican restaurants,
503
00:19:10,483 --> 00:19:11,551
true crime.
504
00:19:11,551 --> 00:19:14,320
Well, AJ sounds like a great girl.
505
00:19:14,320 --> 00:19:15,922
Show her you know that.
506
00:19:15,922 --> 00:19:17,457
Show her I know that.
507
00:19:17,457 --> 00:19:18,458
Yeah.
508
00:19:18,458 --> 00:19:20,827
Brave Zackary, I bequeath to you
509
00:19:20,827 --> 00:19:22,929
my daughter to be your wife.
510
00:19:22,929 --> 00:19:26,566
In seven days, she will be 22.
511
00:19:26,566 --> 00:19:27,901
Marry a baby? What?
512
00:19:27,901 --> 00:19:29,869
No, I'm good.
513
00:19:37,944 --> 00:19:39,612
You AJ?
514
00:19:39,612 --> 00:19:40,880
- Yeah.
- Great.
515
00:19:40,880 --> 00:19:42,549
Where can I set up?
516
00:19:42,549 --> 00:19:44,584
For what?
517
00:19:44,584 --> 00:19:46,219
Don't want to spoil the surprise.
518
00:19:50,690 --> 00:19:54,427
Hey, all the plants
in the communal space
519
00:19:54,427 --> 00:19:56,930
are infected with root rot!
520
00:19:56,930 --> 00:19:58,598
OK.
521
00:19:58,598 --> 00:19:59,933
Thank you, Jill.
522
00:20:02,469 --> 00:20:03,478
Hey.
523
00:20:03,489 --> 00:20:06,091
- Hi, Jill.
- All the plants in the communal...
524
00:20:30,430 --> 00:20:32,032
So how are you doing this afternoon?
525
00:20:32,032 --> 00:20:34,801
Not great, to be honest,
526
00:20:34,801 --> 00:20:37,904
but I'm loving this pageantry.
527
00:20:37,904 --> 00:20:40,273
That's what I like to hear.
528
00:20:41,508 --> 00:20:42,642
Lemon OK?
529
00:20:42,642 --> 00:20:44,544
Lemon's perfect.
530
00:20:58,658 --> 00:21:00,660
Billy Crystal had abs?
531
00:21:00,660 --> 00:21:01,961
Noted.
532
00:21:09,969 --> 00:21:11,938
- Hi.
- Hi.
533
00:21:11,938 --> 00:21:14,474
Tough day on the sales floor.
534
00:21:14,474 --> 00:21:17,344
My head was not in the game.
535
00:21:17,344 --> 00:21:19,646
This is why boxers go into
isolation before a match,
536
00:21:19,646 --> 00:21:22,749
because they can't
have any distractions.
537
00:21:22,749 --> 00:21:25,852
And you know what was on my mind all day
538
00:21:25,852 --> 00:21:29,422
was your little situation.
539
00:21:29,422 --> 00:21:32,092
You were thinking about me?
540
00:21:32,092 --> 00:21:34,627
No, I was thinking about your situation.
541
00:21:36,996 --> 00:21:38,064
Is that "Running Scared"?
542
00:21:38,064 --> 00:21:39,966
Yeah.
543
00:21:39,966 --> 00:21:41,801
Did you know Billy Crystal had abs?
544
00:21:41,801 --> 00:21:43,103
Fuck yeah, I did.
545
00:21:43,103 --> 00:21:45,005
How did I not know?
546
00:21:45,005 --> 00:21:46,406
AJ still done with you?
547
00:21:46,406 --> 00:21:47,774
Probably forever.
548
00:21:47,774 --> 00:21:49,009
Isaac still gone?
549
00:21:49,009 --> 00:21:50,443
Mm-hmm.
550
00:21:50,443 --> 00:21:52,545
He thinks I lied about everything.
551
00:21:52,545 --> 00:21:54,414
I got more popcorn for Ruby Hot Sauce.
552
00:21:54,414 --> 00:21:55,582
The kind she likes?
553
00:21:55,582 --> 00:21:57,417
White cheddar, but remember,
554
00:21:57,417 --> 00:22:00,387
please only give her
one kernel at a time.
555
00:22:00,387 --> 00:22:04,157
Well, she almost finished
this whole bag, so...
556
00:22:04,157 --> 00:22:06,793
no more for you.
557
00:22:14,000 --> 00:22:16,569
So we found out I can transfer
the hex to someone else.
558
00:22:16,569 --> 00:22:17,737
Really?
559
00:22:17,737 --> 00:22:18,738
Yeah.
560
00:22:21,641 --> 00:22:22,740
Great.
561
00:22:23,910 --> 00:22:24,944
OK.
562
00:22:25,291 --> 00:22:26,542
Good. So...
563
00:22:26,902 --> 00:22:28,615
this nightmare will finally be over.
564
00:22:28,615 --> 00:22:31,384
Everything will be back to normal.
565
00:22:32,819 --> 00:22:33,887
No more loophole.
566
00:22:33,887 --> 00:22:36,823
No more dead exes.
567
00:22:36,823 --> 00:22:38,491
This is great news.
568
00:22:38,491 --> 00:22:40,060
It's not great news.
569
00:22:40,560 --> 00:22:42,929
AJ thinks I should keep the hex.
570
00:22:43,563 --> 00:22:47,467
And to be honest, I think I should too.
571
00:22:47,467 --> 00:22:49,803
I fucked up so bad that I completely
572
00:22:49,803 --> 00:22:52,572
destroyed my relationship
with my best friend.
573
00:22:52,572 --> 00:22:55,642
I have no family, no romantic future.
574
00:22:55,642 --> 00:22:57,110
I'm probably gonna die alone.
575
00:22:57,110 --> 00:23:00,880
And the sad part is
I probably deserve to,
576
00:23:00,880 --> 00:23:02,682
because I am a bad person.
577
00:23:02,682 --> 00:23:06,152
Ruby...
578
00:23:06,152 --> 00:23:07,687
you're not a bad person.
579
00:23:07,687 --> 00:23:10,724
No, I am.
580
00:23:11,358 --> 00:23:13,159
You even said it when you kidnapped me.
581
00:23:13,159 --> 00:23:14,994
Again, you were free to go.
582
00:23:14,994 --> 00:23:17,097
You said, and I quote,
583
00:23:17,097 --> 00:23:19,866
that I was the worst
person you've ever met.
584
00:23:19,866 --> 00:23:21,668
Look, maybe I was wrong.
585
00:23:23,169 --> 00:23:24,204
OK, I wasn't.
586
00:23:24,204 --> 00:23:26,740
But you're trying to be better.
587
00:23:26,740 --> 00:23:29,042
Hey, look, you even wrote
that letter to your dad.
588
00:23:29,042 --> 00:23:30,543
That's hard to do.
589
00:23:30,543 --> 00:23:32,145
Yeah, but I didn't send it,
590
00:23:32,145 --> 00:23:33,680
and I know I should,
591
00:23:33,680 --> 00:23:36,483
and I want to, but I'm scared.
592
00:23:36,483 --> 00:23:39,486
I'm running scared.
593
00:23:39,486 --> 00:23:42,022
Maybe underneath it
all, I am just a coward.
594
00:23:42,022 --> 00:23:44,224
You are not a coward.
595
00:23:44,224 --> 00:23:45,792
You're working on yourself.
596
00:23:45,792 --> 00:23:49,095
You're at least trying
to make things better,
597
00:23:49,095 --> 00:23:51,231
with the exes dying, with AJ.
598
00:23:51,231 --> 00:23:52,832
Yeah, but a good person
wouldn't have slept with
599
00:23:52,832 --> 00:23:54,734
her best friend's
boyfriend to begin with.
600
00:23:54,734 --> 00:23:55,869
OK.
601
00:23:58,004 --> 00:24:03,610
Ruby, you are not the first
person to ever make a mistake.
602
00:24:03,610 --> 00:24:04,844
OK?
603
00:24:04,844 --> 00:24:06,913
And you've been doing the best you can
604
00:24:06,913 --> 00:24:09,816
to try and make up for it.
605
00:24:09,816 --> 00:24:12,719
And yes, if you look at the facts,
606
00:24:12,719 --> 00:24:14,521
you might deserve some of these things
607
00:24:14,521 --> 00:24:15,989
that are happening to
you, but that doesn't mean
608
00:24:15,989 --> 00:24:18,224
you don't deserve love.
609
00:24:20,860 --> 00:24:23,263
Yes,
610
00:24:23,263 --> 00:24:25,265
you have a lot of annoying qualities,
611
00:24:25,265 --> 00:24:27,100
like how you make my place a sauna
612
00:24:27,100 --> 00:24:29,602
or how you don't know how to
properly load a dishwasher.
613
00:24:29,602 --> 00:24:30,937
Water comes at it in all directions.
614
00:24:30,937 --> 00:24:32,572
It doesn't matter which
way the bowl is facing.
615
00:24:32,572 --> 00:24:34,207
Nope, nope. Always down.
616
00:24:34,207 --> 00:24:35,775
Cups and bowls always go face down
617
00:24:35,775 --> 00:24:37,577
because you don't want the
water spritzing every...
618
00:24:37,577 --> 00:24:41,748
OK, never mind, because
it doesn't matter.
619
00:24:41,748 --> 00:24:45,852
Because someday,
620
00:24:45,852 --> 00:24:48,788
some guy will like all of those things.
621
00:24:51,324 --> 00:24:54,160
I don't know why, but he will.
622
00:24:56,029 --> 00:24:59,065
And hex or not,
623
00:24:59,065 --> 00:25:02,168
the right guy won't care,
624
00:25:02,168 --> 00:25:06,206
because he gets you.
625
00:25:06,206 --> 00:25:09,042
He gets to be with you.
626
00:25:16,950 --> 00:25:19,819
Wait, you were gonna say something else.
627
00:25:23,223 --> 00:25:24,324
Let me just...
628
00:25:31,264 --> 00:25:32,766
Isaac?
629
00:25:38,405 --> 00:25:39,706
Who buzzed you into the building?
630
00:25:39,706 --> 00:25:40,840
I can't have an aquarium,
631
00:25:40,840 --> 00:25:42,042
but anyone can just walk in here?
632
00:25:42,042 --> 00:25:43,309
I believe you.
633
00:25:43,309 --> 00:25:44,377
What?
634
00:25:44,705 --> 00:25:45,972
Everyone you slept with is dying.
635
00:25:45,983 --> 00:25:47,079
I believe you.
636
00:25:47,090 --> 00:25:48,332
You do?
637
00:25:48,343 --> 00:25:51,284
After I left, I obviously wasn't able
638
00:25:51,284 --> 00:25:52,886
to think about anything else.
639
00:25:52,886 --> 00:25:54,254
And I even tried to
"Greatest Showman" it out.
640
00:25:54,254 --> 00:25:55,255
That didn't even help.
641
00:25:55,255 --> 00:25:56,389
Which number?
642
00:25:56,389 --> 00:25:57,857
- "The Other Side."
- Oh.
643
00:25:57,857 --> 00:25:59,359
The fuck are you guys talking about?
644
00:25:59,359 --> 00:26:03,363
But all I could think
about was you and...
645
00:26:03,363 --> 00:26:05,732
and why you were saying these things.
646
00:26:05,732 --> 00:26:07,000
Were you trying to push me away?
647
00:26:07,000 --> 00:26:08,034
I don't know.
648
00:26:08,034 --> 00:26:10,003
I was honestly so confused.
649
00:26:10,003 --> 00:26:11,771
And then I pulled up that
thing that you texted me
650
00:26:11,771 --> 00:26:13,039
of all the people that you...
651
00:26:13,039 --> 00:26:14,341
My sex timeline.
652
00:26:14,341 --> 00:26:16,409
I have a hard copy here
if you want a reference.
653
00:26:16,409 --> 00:26:18,978
And I was staring at it for hours,
654
00:26:18,978 --> 00:26:21,748
just staring at it and
Googling their names.
655
00:26:21,748 --> 00:26:23,149
And they are all dead.
656
00:26:23,149 --> 00:26:24,317
Except me.
657
00:26:26,186 --> 00:26:27,954
You were telling the truth.
658
00:26:27,954 --> 00:26:29,202
I know.
659
00:26:29,213 --> 00:26:32,025
So then I saw the next guy on the list.
660
00:26:32,025 --> 00:26:35,061
The first one who didn't
have an X over his face.
661
00:26:35,061 --> 00:26:36,229
Marcus.
662
00:26:36,229 --> 00:26:40,000
Marcus the Chocolatorium waiter?
663
00:26:40,199 --> 00:26:41,483
I went there.
664
00:26:41,494 --> 00:26:43,866
You went to Chuckaboo's Chocolatorium?
665
00:26:43,877 --> 00:26:45,038
Yeah.
666
00:26:45,038 --> 00:26:46,239
Hi.
667
00:26:46,239 --> 00:26:48,441
Just curious, does someone
named Marcus still work here?
668
00:26:54,414 --> 00:26:56,016
Oh, no.
669
00:26:56,016 --> 00:26:58,151
I watched him die right
in front of my eyes.
670
00:26:58,151 --> 00:27:00,186
Jesus.
671
00:27:00,186 --> 00:27:04,457
Poor Marcus...
672
00:27:04,457 --> 00:27:07,093
Whittenberg.
673
00:27:09,429 --> 00:27:11,965
So everyone you slept with is dying.
674
00:27:11,965 --> 00:27:12,966
Yeah.
675
00:27:12,966 --> 00:27:13,967
Except me.
676
00:27:15,969 --> 00:27:18,071
That's OK.
677
00:27:18,071 --> 00:27:19,372
What?
678
00:27:19,372 --> 00:27:20,807
We can figure our way around this.
679
00:27:20,807 --> 00:27:22,208
I mean, yes, I don't want to die.
680
00:27:22,208 --> 00:27:25,779
But also, you're unlike
anyone I've ever met.
681
00:27:27,113 --> 00:27:28,181
Isaac...
682
00:27:28,181 --> 00:27:29,249
I know... I know you're
683
00:27:29,249 --> 00:27:30,750
killing guys and girls with sex,
684
00:27:30,750 --> 00:27:32,152
and you don't know why.
685
00:27:32,152 --> 00:27:35,188
And I believe I worked
you up into such a frenzy
686
00:27:35,188 --> 00:27:37,223
that you had no choice
but to immediately
687
00:27:37,223 --> 00:27:39,092
sleep with that guy
while you imagined me.
688
00:27:39,092 --> 00:27:41,995
And I knew you'd be watching
a Billy Crystal movie.
689
00:27:41,995 --> 00:27:44,431
I know you, Ruby.
690
00:27:46,099 --> 00:27:48,068
And I realized something.
691
00:27:48,068 --> 00:27:51,504
We both want what my
parents have, right?
692
00:27:51,504 --> 00:27:53,973
40 years married to your soul mate.
693
00:27:53,973 --> 00:27:55,275
The good OK.
694
00:27:55,275 --> 00:27:57,310
But my parents didn't
start at the good OK.
695
00:27:57,310 --> 00:27:59,312
They had to get there.
696
00:27:59,312 --> 00:28:01,247
I don't want what they have now.
697
00:28:01,247 --> 00:28:03,216
I... I don't want to start there.
698
00:28:03,216 --> 00:28:06,019
I... I want the messy.
699
00:28:06,019 --> 00:28:07,187
I want the scary.
700
00:28:07,187 --> 00:28:08,855
I want the sexy.
701
00:28:08,855 --> 00:28:10,290
I want all that big
beginning stuff that they had,
702
00:28:10,290 --> 00:28:11,991
but I want it with you.
703
00:28:11,991 --> 00:28:15,295
I want to find the good OK with you.
704
00:28:17,163 --> 00:28:21,034
Because then it'll be great OK,
because you're fucking great.
705
00:28:22,402 --> 00:28:24,771
Wow.
706
00:28:28,975 --> 00:28:32,512
Well, that was a hell
of a romantic speech.
707
00:28:33,880 --> 00:28:35,915
It's exactly what you want.
708
00:28:37,050 --> 00:28:39,185
Yeah.
709
00:28:39,185 --> 00:28:41,154
It is.
710
00:28:54,181 --> 00:28:59,181
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
49940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.