Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:02:39,875 --> 00:02:42,875
I would never let that happen.
4
00:02:44,333 --> 00:02:47,333
I'm just annoyed at myself for dreaming of it.
5
00:02:47,625 --> 00:02:49,874
It's just a dream.
6
00:02:49,958 --> 00:02:52,958
You're okay.
7
00:02:54,875 --> 00:02:57,291
Let me you see.
8
00:03:00,833 --> 00:03:03,583
Don’t be so scared.
9
00:03:04,916 --> 00:03:07,166
I’m not.
10
00:03:09,708 --> 00:03:11,916
I’m just uncomfortable.
11
00:03:12,125 --> 00:03:14,791
Then come here.
12
00:03:20,541 --> 00:03:23,291
I'll take care of you.
13
00:03:25,583 --> 00:03:28,125
As will I.
14
00:04:25,750 --> 00:04:26,875
Oh, come here.
15
00:04:27,458 --> 00:04:29,625
One of my favourite songs.
16
00:04:31,625 --> 00:04:32,833
Oh. Thank you.
17
00:04:33,958 --> 00:04:35,458
One second.
18
00:04:41,958 --> 00:04:43,833
What's the weather saying?
19
00:04:44,208 --> 00:04:45,541
Urm.
20
00:04:45,916 --> 00:04:48,291
Sunny side up.
21
00:04:50,875 --> 00:04:53,375
The gods have spoken.
22
00:04:53,708 --> 00:04:56,708
So do I get you for the whole day?
23
00:04:57,458 --> 00:04:59,125
No. I've got a urmm,
24
00:04:59,375 --> 00:05:02,916
I've got a viewing for Gallery at six down at the harbour.
25
00:05:03,125 --> 00:05:04,750
The harbour?
26
00:05:05,583 --> 00:05:07,666
There's already a gallery in that area.
27
00:05:07,750 --> 00:05:09,083
You know.
28
00:05:13,291 --> 00:05:16,291
Not to justify staying you know.
29
00:05:16,500 --> 00:05:18,374
Yeah,
30
00:05:18,458 --> 00:05:20,583
I'm just saying take your time.
31
00:05:21,541 --> 00:05:24,041
As long as we stay here
in mom's apartment,
32
00:05:24,125 --> 00:05:26,625
there is no rent we need to pay.
33
00:05:30,333 --> 00:05:32,875
Your apartment.
34
00:05:34,041 --> 00:05:35,041
Yeah.
35
00:05:35,125 --> 00:05:37,750
You're apartment.
36
00:05:40,208 --> 00:05:41,875
Here.
37
00:05:43,000 --> 00:05:44,207
be gone.
38
00:05:44,291 --> 00:05:44,999
Out of my kitchen.
39
00:05:45,083 --> 00:05:46,416
I’m just say no rush.
40
00:05:46,500 --> 00:05:48,291
Just be patience.
41
00:05:48,375 --> 00:05:50,750
Patience, patience.
42
00:06:02,125 --> 00:06:02,957
I feel like we should start
43
00:06:03,041 --> 00:06:05,041
revisiting some old places.
44
00:06:09,916 --> 00:06:12,916
Maybe one from the really early days.
45
00:06:18,791 --> 00:06:20,500
This one.
46
00:08:17,666 --> 00:08:19,916
Oh, God.
47
00:08:20,916 --> 00:08:23,041
You know.
48
00:08:24,125 --> 00:08:25,499
It was the first time we went to this beach.
49
00:08:25,583 --> 00:08:27,875
I knew I loved you.
50
00:08:30,666 --> 00:08:31,874
So not love at first sight.
51
00:08:31,958 --> 00:08:33,458
Then.
52
00:08:34,541 --> 00:08:36,375
No.
53
00:08:37,625 --> 00:08:39,791
It was here.
54
00:08:42,458 --> 00:08:44,082
It's the first time you fully opened up
55
00:08:44,166 --> 00:08:46,958
in front of the lens.
56
00:08:48,583 --> 00:08:50,750
I think up until then.
57
00:08:52,291 --> 00:08:55,291
You’d always been aware of me being there.
58
00:08:57,208 --> 00:08:59,666
I remember being so.
59
00:09:01,166 --> 00:09:02,832
Stirred.
60
00:09:02,916 --> 00:09:05,916
There was a sadness to your movements.
61
00:09:06,500 --> 00:09:08,625
Look.
62
00:09:09,958 --> 00:09:12,000
It was the same again today.
63
00:09:14,166 --> 00:09:15,207
Don't you ever get bored
64
00:09:15,291 --> 00:09:16,375
of taking photos of me?
65
00:09:17,875 --> 00:09:19,500
Never.
66
00:09:21,458 --> 00:09:24,250
What about the buyers?
67
00:09:27,250 --> 00:09:30,000
I'm going to go take a shower.
68
00:09:54,250 --> 00:09:56,333
Hi.
69
00:10:16,791 --> 00:10:19,500
Let me see you.
70
00:11:53,333 --> 00:11:55,208
Not Water
71
00:12:56,250 --> 00:12:56,957
You can always tell
72
00:12:57,041 --> 00:12:58,958
when you borrowed my stuff.
73
00:13:18,458 --> 00:13:20,916
Where have you been?
74
00:13:23,375 --> 00:13:25,958
I didn't catch his name.
75
00:13:28,083 --> 00:13:31,083
Have you been to your apartment at all?
76
00:13:32,208 --> 00:13:35,083
Time to sleep.
77
00:13:41,333 --> 00:13:44,333
Let's go.
78
00:13:47,583 --> 00:13:49,166
Freya,
79
00:13:49,250 --> 00:13:52,166
shut the door.
80
00:13:52,250 --> 00:13:54,166
Freya.
81
00:13:54,250 --> 00:13:56,875
The door!
82
00:14:27,458 --> 00:14:29,708
Freya.
83
00:14:36,333 --> 00:14:38,833
Freya.
84
00:14:41,208 --> 00:14:42,833
What are we doing here?
85
00:14:44,833 --> 00:14:46,500
Is the plan to kill me?
86
00:14:48,208 --> 00:14:49,750
I’m very excited.
87
00:14:50,750 --> 00:14:51,958
Fantastic.
88
00:15:00,250 --> 00:15:02,125
Freya.
89
00:15:03,833 --> 00:15:05,125
Are you possessed or something?
90
00:15:07,875 --> 00:15:09,250
Freya.
91
00:15:13,750 --> 00:15:15,791
Stand by me.
92
00:15:20,375 --> 00:15:22,875
Close your eyes
93
00:15:23,208 --> 00:15:24,124
and breathe it in.
94
00:15:24,208 --> 00:15:26,208
I’m not into your spiritual bullshit.
95
00:15:26,666 --> 00:15:29,041
Just breathe.
96
00:15:35,083 --> 00:15:36,707
What the fuck!
97
00:15:36,791 --> 00:15:39,250
are you fucking mad!
98
00:16:46,000 --> 00:16:48,041
Oh my God, I just realized.
99
00:16:48,125 --> 00:16:50,791
I don't think I should be in here.
100
00:16:53,250 --> 00:16:56,124
I found a tattoo this morning.
101
00:16:56,208 --> 00:16:57,958
I can't believe you actually did it.
102
00:16:59,625 --> 00:17:00,707
It's like
103
00:17:00,791 --> 00:17:04,125
a rune for fertility, I think.
104
00:17:04,958 --> 00:17:06,582
Anna
105
00:17:06,666 --> 00:17:09,666
I can show you when we get back home.
106
00:17:10,333 --> 00:17:11,749
My home.
107
00:17:11,833 --> 00:17:12,957
Yeah.
108
00:17:13,041 --> 00:17:15,583
Your place.
109
00:17:18,583 --> 00:17:19,333
Hey,
110
00:17:20,791 --> 00:17:22,000
You know the other day.
111
00:17:22,625 --> 00:17:25,041
When I met you at the swings.
112
00:17:25,666 --> 00:17:28,333
Where had you been?
113
00:17:32,416 --> 00:17:35,041
Mom's apartment.
114
00:17:36,250 --> 00:17:39,041
I do go back sometimes.
115
00:17:40,833 --> 00:17:43,833
It's been yours for a few years.
116
00:17:47,541 --> 00:17:50,541
I went to collect her ashes.
117
00:17:52,583 --> 00:17:54,166
I couldn’t stand the thought of her being
118
00:17:54,250 --> 00:17:55,916
trapped in there with him.
119
00:17:56,708 --> 00:17:58,666
Did he see you ?
120
00:17:58,958 --> 00:17:59,708
No.
121
00:18:01,708 --> 00:18:04,125
It was quick.
122
00:18:06,541 --> 00:18:09,541
What did you do with them?
123
00:18:10,291 --> 00:18:13,000
I released her into the sea.
124
00:18:16,666 --> 00:18:19,666
She would have liked the freedom.
125
00:18:21,500 --> 00:18:23,083
And you?
126
00:18:24,166 --> 00:18:25,582
Too afraid to leave the country.
127
00:18:25,666 --> 00:18:28,082
Too afraid to go home.
128
00:18:28,166 --> 00:18:28,874
You can't leave.
129
00:18:28,958 --> 00:18:30,666
You can't stay.
130
00:18:36,250 --> 00:18:37,375
Hey you cold?
131
00:18:39,083 --> 00:18:40,541
I’m fucking freezing.
132
00:18:40,750 --> 00:18:43,250
Okay, come on.
133
00:18:55,291 --> 00:18:56,625
Formal dress.
134
00:18:57,125 --> 00:18:57,916
Or
135
00:18:58,125 --> 00:18:59,291
Blanket.
136
00:19:00,041 --> 00:19:01,208
Blanket.
137
00:19:04,083 --> 00:19:05,666
Thanks.
138
00:19:10,333 --> 00:19:13,333
Are you my snake or my ladder?
139
00:19:17,333 --> 00:19:17,999
Because sometimes
140
00:19:18,083 --> 00:19:20,958
you make me feel so shitty.
141
00:19:23,708 --> 00:19:26,416
I'm sorry I make you feel that way.
142
00:19:27,125 --> 00:19:29,541
I think you're trying to help.
143
00:19:32,083 --> 00:19:32,957
Look,
144
00:19:33,041 --> 00:19:35,832
it's better if you can identify a snake.
145
00:19:35,916 --> 00:19:38,332
Then you know who to avoid.
146
00:19:38,416 --> 00:19:40,957
There's nothing worse
than falling down the board,
147
00:19:41,041 --> 00:19:42,707
working your way back up to the top.
148
00:19:42,791 --> 00:19:45,791
Only to encounter the same person
who's you knocked down before.
149
00:19:48,000 --> 00:19:49,041
I shall take that back.
150
00:19:49,125 --> 00:19:51,250
Even worse, it's not moving at all.
151
00:19:53,041 --> 00:19:54,457
We're spreading my mom's ashes.
152
00:19:54,541 --> 00:19:56,791
Not an action.
153
00:19:57,666 --> 00:19:59,750
Has anything changed?
154
00:20:01,125 --> 00:20:02,375
No.
155
00:20:02,833 --> 00:20:05,250
Do you still need to sleep on my couch?
156
00:20:07,291 --> 00:20:10,291
No progress, no roll, no action.
157
00:20:11,333 --> 00:20:13,416
I can identify one snake.
158
00:20:13,500 --> 00:20:15,375
Yeah.
159
00:20:16,625 --> 00:20:18,791
He's in my apartment.
160
00:20:20,833 --> 00:20:22,625
Your action.
161
00:20:23,625 --> 00:20:24,916
I need him gone.
162
00:20:26,166 --> 00:20:28,083
Finally.
163
00:20:31,750 --> 00:20:33,708
I want my beautiful blue house back.
164
00:20:44,166 --> 00:20:45,791
Oh, fuck the viewing.
165
00:20:45,875 --> 00:20:48,291
Let's go out.
166
00:20:48,875 --> 00:20:50,333
But, but, but
167
00:20:51,166 --> 00:20:52,875
You have the exact amount of time
168
00:20:53,041 --> 00:20:55,416
it takes for me to make a cup of coffee
and drink it to get ready.
169
00:20:55,500 --> 00:20:56,332
Okay.
170
00:20:56,416 --> 00:20:57,582
Alright okay.
171
00:20:57,666 --> 00:20:58,416
Thank you.
172
00:20:58,500 --> 00:20:59,582
The exact timing.
173
00:20:59,666 --> 00:21:01,625
Get ready.
174
00:21:03,750 --> 00:21:05,125
Yeah.
175
00:21:05,750 --> 00:21:06,416
Yeah.
176
00:21:06,500 --> 00:21:08,082
No I get ya.
177
00:21:08,166 --> 00:21:10,249
It's definitely similarities
between the two.
178
00:21:10,333 --> 00:21:13,333
I mean these were also taken on the beach.
179
00:21:14,125 --> 00:21:17,125
The last ones did so well as well so...
180
00:21:25,458 --> 00:21:26,875
No -
181
00:21:27,500 --> 00:21:30,291
You know, I can't do that.
182
00:21:31,666 --> 00:21:34,666
Because she can’t-
183
00:21:35,291 --> 00:21:36,499
Because
184
00:21:36,583 --> 00:21:37,707
she can't come with me.
185
00:21:37,791 --> 00:21:39,916
You know it
186
00:21:43,958 --> 00:21:44,833
Yeah.
187
00:21:45,916 --> 00:21:46,499
Yeah I know. Look,
188
00:21:46,583 --> 00:21:47,457
I understand all that.
189
00:21:47,541 --> 00:21:48,291
Just.
190
00:21:50,416 --> 00:21:51,750
Reschedule and,
191
00:21:52,666 --> 00:21:54,250
tell him I'll be there for the next one.
192
00:21:54,625 --> 00:21:55,958
Okay.
193
00:21:57,000 --> 00:21:57,750
All right.
194
00:21:58,166 --> 00:21:59,958
Thanks.
195
00:22:06,583 --> 00:22:08,875
Storage units.
196
00:22:11,041 --> 00:22:12,500
I feel bad.
197
00:22:12,791 --> 00:22:15,750
I know you need somewhere for your stuff.
198
00:22:15,916 --> 00:22:17,708
I'll be fine.
199
00:22:19,958 --> 00:22:20,541
Look beautiful.
200
00:22:23,750 --> 00:22:25,958
Shall we go?
201
00:22:30,375 --> 00:22:31,333
Okay.
202
00:22:31,583 --> 00:22:33,125
Game's out. Right.
203
00:22:33,250 --> 00:22:34,750
The Lady on the other side of the street.
204
00:22:35,458 --> 00:22:37,582
We've got three seconds
to capture her story.
205
00:22:37,666 --> 00:22:38,041
Okay.
206
00:22:38,125 --> 00:22:38,624
Three.
207
00:22:38,708 --> 00:22:38,957
Two.
208
00:22:39,041 --> 00:22:39,291
One.
209
00:22:39,375 --> 00:22:39,833
Bang.
210
00:22:40,833 --> 00:22:41,250
No.
211
00:22:41,791 --> 00:22:42,332
Follow back
212
00:22:42,416 --> 00:22:43,000
Okay.
213
00:22:44,541 --> 00:22:45,332
She had a kid
214
00:22:45,416 --> 00:22:45,707
right
215
00:22:45,791 --> 00:22:46,916
So she’s a mom.
216
00:22:47,000 --> 00:22:47,291
Okay.
217
00:22:47,375 --> 00:22:50,375
By the way, the kid was holding on to her.
218
00:22:52,000 --> 00:22:54,166
I think I saw her hand, but no ring.
219
00:22:54,375 --> 00:22:56,166
So single Mom.
220
00:22:56,625 --> 00:22:57,791
Nice catch
221
00:22:58,583 --> 00:22:59,750
And she's rich.
222
00:22:59,916 --> 00:23:01,166
how do you know
223
00:23:02,291 --> 00:23:05,166
She had those, like,
expensive supermarket bags.
224
00:23:05,250 --> 00:23:06,750
You know, Hagkaup ?
225
00:23:07,333 --> 00:23:07,666
Rich.
226
00:23:08,083 --> 00:23:09,083
Your missing something.
227
00:23:09,958 --> 00:23:10,625
What?
228
00:23:11,416 --> 00:23:12,707
Well, come back.
229
00:23:12,791 --> 00:23:15,791
So it wasn't food bags.
230
00:23:16,083 --> 00:23:17,166
It's clothes.
231
00:23:17,250 --> 00:23:17,582
Right.
232
00:23:17,666 --> 00:23:18,082
Really?
233
00:23:18,166 --> 00:23:19,666
And anyone that reuses
234
00:23:19,750 --> 00:23:20,916
plastic bags
235
00:23:21,541 --> 00:23:22,958
or clothes as well.
236
00:23:23,458 --> 00:23:24,583
Not that wealthy.
237
00:23:24,916 --> 00:23:25,333
Right.
238
00:23:25,708 --> 00:23:27,375
Yeah. Interesting.
239
00:23:28,041 --> 00:23:29,957
It’s ... more about the
240
00:23:30,041 --> 00:23:33,041
the choices she's made to use those bags.
241
00:23:33,750 --> 00:23:34,416
You know
242
00:23:34,500 --> 00:23:36,583
from that supermarkets specifically.
243
00:23:37,916 --> 00:23:39,332
You know, maybe.
244
00:23:39,416 --> 00:23:42,416
Oh maybe she dreams in another life to,
245
00:23:42,666 --> 00:23:45,041
to be able to shop
in the expensive supermarket.
246
00:23:45,125 --> 00:23:48,374
You know that's the,
that's the story you know.
247
00:23:48,458 --> 00:23:51,791
But for the moment she's,
she's just happy to live out the,
248
00:23:52,791 --> 00:23:55,791
you know reusing of the bag essentially.
249
00:23:55,958 --> 00:23:56,666
Right.
250
00:23:57,875 --> 00:24:00,875
You know,
it's like it's all about nuances.
251
00:24:01,041 --> 00:24:02,332
You know but you, it's the same.
252
00:24:02,416 --> 00:24:03,375
It's like
253
00:24:04,083 --> 00:24:08,166
Everywhere i shoot you, you have a different
affliction for the place we shoot.
254
00:24:08,250 --> 00:24:09,166
It's it's incredible.
255
00:24:09,250 --> 00:24:10,416
It's, urgh.
256
00:24:10,500 --> 00:24:12,250
Yeah. Different story you know.
257
00:24:12,541 --> 00:24:13,291
Okay these next two.
258
00:24:13,375 --> 00:24:14,291
Look, here.
259
00:24:14,541 --> 00:24:15,082
Quick!
260
00:24:15,166 --> 00:24:16,666
Oh, no, that doesn't count.
261
00:24:17,375 --> 00:24:18,083
Why?
262
00:24:19,458 --> 00:24:21,208
This woman was my mom's nurse.
263
00:24:21,833 --> 00:24:23,625
I know everything about her.
264
00:24:24,083 --> 00:24:25,125
You want to say hello?
265
00:24:25,791 --> 00:24:27,750
It’s not how it works here.
266
00:24:28,000 --> 00:24:29,166
Besides, like.
267
00:24:29,250 --> 00:24:32,458
I don't have that conversation
of how I'm doing.
268
00:24:34,750 --> 00:24:36,125
Yeah, I get you.
269
00:24:36,333 --> 00:24:37,583
Come on.
270
00:24:37,875 --> 00:24:39,541
Okay let's go.
271
00:25:22,833 --> 00:25:23,582
Heya, fella.
272
00:25:23,666 --> 00:25:24,457
Hey, buddy.
273
00:25:24,541 --> 00:25:26,124
How you doin -
What’s going on?
274
00:25:26,208 --> 00:25:26,832
I'm good. I’m good.
275
00:25:26,916 --> 00:25:27,916
Fucking stinks in here.
276
00:25:28,000 --> 00:25:30,166
What’s... what's what's been up to.
277
00:25:30,250 --> 00:25:32,166
Went to this wild pagan party
the other night?
278
00:25:32,250 --> 00:25:34,082
Man, all these hippies.
279
00:25:34,166 --> 00:25:36,166
Doing really hippie shit, you know
280
00:25:36,500 --> 00:25:39,875
dancing around the fire, taking shrooms.
281
00:25:40,125 --> 00:25:41,332
Hippies are dirty, man.
282
00:25:41,416 --> 00:25:42,582
You slept a bit it?
283
00:25:42,666 --> 00:25:44,082
Bro, don't think I’ve blinked a wink
284
00:25:44,166 --> 00:25:45,833
in like forty eight hours.
285
00:25:47,208 --> 00:25:48,374
Well that's it there.
286
00:25:48,458 --> 00:25:49,832
Yeah, yeah mate, yeah.
287
00:25:49,916 --> 00:25:50,624
Yeah. That's it.
288
00:25:50,708 --> 00:25:51,416
Yeah.
289
00:25:51,750 --> 00:25:52,500
Yeah.
290
00:25:53,583 --> 00:25:55,541
Oh my God, man.
291
00:25:55,625 --> 00:25:57,499
Honestly, thank you so much for that.
292
00:25:57,583 --> 00:25:58,832
I'm really grateful, dude.
293
00:25:58,916 --> 00:26:00,666
Yeah, yeah no probs, it’s urgh...
294
00:26:01,041 --> 00:26:02,416
It's a beautiful piece.
295
00:26:03,583 --> 00:26:05,999
I just feel like I'd be a,
296
00:26:06,083 --> 00:26:07,874
lousy mentor if I didn't ...
297
00:26:07,958 --> 00:26:09,166
tell you the truth.
298
00:26:09,250 --> 00:26:11,291
You know, in the, urm...
299
00:26:12,125 --> 00:26:13,666
kind of stuck
300
00:26:13,750 --> 00:26:16,416
reminiscing about your editorial work you know.
301
00:26:16,500 --> 00:26:20,291
I mean, True you have an eye for land but...
302
00:26:20,375 --> 00:26:21,333
Truth is
303
00:26:22,250 --> 00:26:24,958
landscapes just aren’t your thing, man.
304
00:26:27,000 --> 00:26:27,291
But...
305
00:26:28,750 --> 00:26:30,291
I'd have to disagree with you, man.
306
00:26:30,375 --> 00:26:31,625
I think, urm
307
00:26:33,708 --> 00:26:35,333
you know, I think
308
00:26:35,708 --> 00:26:37,708
there's definitely something here.
309
00:26:38,000 --> 00:26:39,666
You know, and
310
00:26:40,708 --> 00:26:43,666
with your encouragement
and your mentoring,
311
00:26:43,750 --> 00:26:47,166
I can unchained, and truly find what it is
that I am missing,
312
00:26:47,250 --> 00:26:49,000
you know? it’s like...
313
00:26:52,958 --> 00:26:54,707
There’s no way.
314
00:26:54,791 --> 00:26:56,250
What’s not.
315
00:26:59,166 --> 00:27:02,166
That’s the girl from the beach from the other day.
316
00:27:02,958 --> 00:27:03,708
Theo.
317
00:27:04,250 --> 00:27:05,000
Theo.
318
00:27:08,166 --> 00:27:10,250
Fucking hell
319
00:27:13,291 --> 00:27:14,625
Excuse me,
320
00:27:15,250 --> 00:27:16,416
excuse me.
321
00:27:16,750 --> 00:27:17,541
Hi.
322
00:27:17,916 --> 00:27:19,708
Can I help you?
323
00:27:22,083 --> 00:27:22,874
I'm so sorry.
324
00:27:22,958 --> 00:27:24,957
I thought you were someone else.
325
00:27:25,041 --> 00:27:25,958
Okay.
326
00:27:39,250 --> 00:27:40,541
Aye Fuck off with ya, Aye...
327
00:27:40,625 --> 00:27:41,833
you alright mate.
328
00:27:42,625 --> 00:27:44,500
did you catch her?
329
00:27:44,916 --> 00:27:45,874
Wasn't her.
330
00:27:45,958 --> 00:27:46,541
Nope.
331
00:27:46,625 --> 00:27:48,166
Oooo hoo hoo
332
00:27:48,250 --> 00:27:49,250
Doesn’t matter
333
00:27:49,416 --> 00:27:51,291
Tell you what,
334
00:27:51,625 --> 00:27:53,332
How about a brain wave.
335
00:27:53,416 --> 00:27:54,125
This
336
00:27:55,875 --> 00:27:57,166
What is it?
337
00:27:57,458 --> 00:27:58,666
Took this shit that night,
338
00:27:58,750 --> 00:28:00,041
with those hippie chicks
339
00:28:00,125 --> 00:28:01,499
I connected to the earth that
340
00:28:01,583 --> 00:28:02,833
I walked upon
341
00:28:03,208 --> 00:28:05,416
every footstep I felt this heartbeat.
342
00:28:08,166 --> 00:28:08,749
There’s no way.
343
00:28:08,833 --> 00:28:09,416
Hmm there is
344
00:28:09,500 --> 00:28:09,707
no.
345
00:28:09,791 --> 00:28:12,791
Theo. Theo. Theo. Theo...
346
00:28:13,083 --> 00:28:16,083
This shit is how legends are created.
347
00:28:16,708 --> 00:28:17,832
Think about it. Right.
348
00:28:17,916 --> 00:28:20,332
We are bound by what physically exists.
349
00:28:20,416 --> 00:28:23,791
This shit was made so we could travel
to realms beyond our own.
350
00:28:24,875 --> 00:28:28,125
I know what it's like
to be on the cusp of artistic integrity.
351
00:28:28,583 --> 00:28:32,624
It's like knowing the meaning,
being able to find the words, constantly
352
00:28:32,708 --> 00:28:35,875
seeing the shadow of your brilliance,
being able to find the object source
353
00:28:37,708 --> 00:28:38,500
Theo.
354
00:28:41,583 --> 00:28:43,041
I was lucky,
355
00:28:43,625 --> 00:28:44,874
I found mine at young age.
356
00:28:44,958 --> 00:28:46,249
I was accepted by this land
357
00:28:46,333 --> 00:28:47,916
and it’s people.
358
00:28:48,291 --> 00:28:51,124
Do you want to find
what you're missing in this country?
359
00:28:51,208 --> 00:28:54,458
Do you want to find
what you're missing in this country?
360
00:28:56,250 --> 00:28:57,708
Ask her.
361
00:28:58,625 --> 00:28:59,583
Go on.
362
00:28:59,750 --> 00:29:01,708
She'll tell you.
363
00:29:19,958 --> 00:29:20,499
You're almost there.
364
00:29:20,583 --> 00:29:21,333
mate, just up here.
365
00:29:37,625 --> 00:29:38,124
What do you think?
366
00:29:38,208 --> 00:29:39,708
You want to take photos of?
367
00:29:42,125 --> 00:29:44,125
I don't really know.
368
00:29:50,041 --> 00:29:52,000
I thought landscapes, but.
369
00:29:56,500 --> 00:29:58,458
There's nothing here for me.
370
00:29:58,833 --> 00:30:01,041
Don't offend the land.
371
00:30:01,958 --> 00:30:03,583
She listens.
372
00:30:05,250 --> 00:30:08,250
Do you like taking photos of people?
373
00:30:11,583 --> 00:30:14,583
I don't like shooting models
to sell stuff.
374
00:30:19,625 --> 00:30:21,125
I like to.
375
00:30:22,708 --> 00:30:23,832
Capture moments
376
00:30:23,916 --> 00:30:26,916
through their expressions and subtleties.
377
00:30:33,958 --> 00:30:35,791
When the image becomes about a model
378
00:30:35,875 --> 00:30:38,458
trying to sell something, it.
379
00:30:40,125 --> 00:30:41,874
Loses the model's nuances.
380
00:30:41,958 --> 00:30:45,000
There's no language, no voice, no message
381
00:30:46,291 --> 00:30:47,041
behind their eyes.
382
00:30:47,125 --> 00:30:49,875
And all we are being told is to.
383
00:30:54,250 --> 00:30:56,166
Buy a product.
384
00:30:56,250 --> 00:30:57,541
Something's happening.
385
00:30:57,791 --> 00:30:58,624
Hey.
386
00:30:58,708 --> 00:31:00,291
Stay focused.
387
00:31:01,041 --> 00:31:02,250
Breathe.
388
00:31:05,791 --> 00:31:08,333
What inspired you lately?
389
00:31:12,333 --> 00:31:13,875
Red woman.
390
00:31:14,041 --> 00:31:16,500
How did she inspire you?
391
00:31:18,083 --> 00:31:20,625
She appeared out of nowhere.
392
00:31:21,875 --> 00:31:23,625
Where did you see her?
393
00:31:23,958 --> 00:31:26,250
Stokksnes Beach.
394
00:31:28,000 --> 00:31:31,000
You know the place is haunted.
395
00:31:36,125 --> 00:31:39,000
I think we need to go back to the car
396
00:31:44,583 --> 00:31:46,166
I just.
397
00:31:48,583 --> 00:31:51,041
I just need.
398
00:31:52,375 --> 00:31:54,375
Oh, I just need.
399
00:31:55,208 --> 00:31:56,207
I just need a minute.
400
00:31:56,291 --> 00:31:57,082
Theo.
401
00:31:57,166 --> 00:31:59,708
I just need a second.
402
00:32:04,291 --> 00:32:06,791
Theo, we're not done.
403
00:32:21,750 --> 00:32:25,666
Oh, man.
404
00:33:32,125 --> 00:33:34,875
Urm... Truth is,
405
00:33:35,166 --> 00:33:38,166
Landscapes just aren’t your thing, man.
406
00:33:43,875 --> 00:33:45,541
Okay.
407
00:33:45,833 --> 00:33:48,458
Like.
408
00:33:50,791 --> 00:33:53,083
You see?
409
00:33:55,041 --> 00:33:56,707
Even in landscapes like this,
410
00:33:56,791 --> 00:33:59,791
the earth is providing you with people
411
00:34:00,666 --> 00:34:02,791
I’m not even sure if it’s her.
412
00:34:03,333 --> 00:34:04,666
You missing her point?
413
00:34:04,916 --> 00:34:06,791
She's everywhere.
414
00:34:07,041 --> 00:34:07,832
Don’t stay for me
415
00:34:07,916 --> 00:34:08,624
Or for her.
416
00:34:08,708 --> 00:34:09,166
For the land.
417
00:34:09,250 --> 00:34:11,708
Leave to find the people.
418
00:34:20,166 --> 00:34:21,750
My hand’s are wet.
419
00:34:22,208 --> 00:34:24,041
With inspiration.
420
00:34:24,666 --> 00:34:27,207
If you stay, the paint will dry.
421
00:34:27,291 --> 00:34:29,750
You will dry.
422
00:34:34,291 --> 00:34:36,458
I should go.
423
00:34:37,750 --> 00:34:39,583
I think it's necessary.
424
00:34:43,791 --> 00:34:46,416
For you or For me ?
425
00:34:49,458 --> 00:34:51,708
You even real.
426
00:35:03,875 --> 00:35:05,250
My opinion real.
427
00:35:13,125 --> 00:35:14,333
We should go.
428
00:35:16,208 --> 00:35:18,041
Find your balance.
429
00:35:18,833 --> 00:35:20,250
Find the people.
430
00:35:37,291 --> 00:35:38,707
I am a robot.
431
00:35:38,791 --> 00:35:40,250
Welcome to my...
432
00:35:41,583 --> 00:35:42,375
Sorry.
433
00:35:44,291 --> 00:35:45,875
I know this place.
434
00:35:46,041 --> 00:35:47,750
Yeah, it's pretty.
435
00:35:48,500 --> 00:35:49,708
Pretty special.
436
00:36:34,208 --> 00:36:36,000
I found Shakespeare in Icelandic.
437
00:36:37,625 --> 00:36:38,125
Look
438
00:36:39,333 --> 00:36:39,749
Romeo.
439
00:36:39,833 --> 00:36:40,458
Qualia
440
00:36:42,166 --> 00:36:43,500
I am your Romeo.
441
00:36:44,541 --> 00:36:46,416
Just do the real thing.
442
00:36:46,958 --> 00:36:47,916
Really?
443
00:37:08,250 --> 00:37:08,832
I can't.
444
00:37:08,916 --> 00:37:10,000
Shhh...Shh...
445
00:37:10,708 --> 00:37:12,875
Oh, don't that.
446
00:37:13,791 --> 00:37:14,874
You keep watch.
447
00:37:14,958 --> 00:37:16,124
I need to get them books quickly.
448
00:37:16,208 --> 00:37:16,707
I can’t breathe.
449
00:37:16,791 --> 00:37:17,875
I know, I know.
450
00:37:46,000 --> 00:37:47,416
Hi.
451
00:37:47,916 --> 00:37:49,041
Jakob.
452
00:37:49,291 --> 00:37:51,166
I’ll come in
453
00:38:05,125 --> 00:38:07,250
Anna.
454
00:38:08,166 --> 00:38:10,291
Anna.
455
00:38:13,500 --> 00:38:16,500
I’m going to the tanning Salon, Do you want to join me?
456
00:38:26,916 --> 00:38:27,916
Well
457
00:38:28,000 --> 00:38:28,999
this is a bit awkward.
458
00:38:29,083 --> 00:38:29,791
What?
459
00:38:29,875 --> 00:38:31,166
but i’m here with my boyfriend.
460
00:38:31,250 --> 00:38:31,499
And?
461
00:38:31,583 --> 00:38:32,875
and I haven’t spoken to him yet.
462
00:38:39,583 --> 00:38:40,499
Okay no problem.
463
00:38:40,583 --> 00:38:41,707
Okay.
464
00:38:41,791 --> 00:38:43,625
Be careful.
465
00:38:57,958 --> 00:38:58,249
Hi.
466
00:38:58,333 --> 00:38:59,166
Hey.
467
00:39:00,250 --> 00:39:00,499
Who was that?
468
00:39:00,583 --> 00:39:01,333
You were just talking to?
469
00:39:04,208 --> 00:39:05,250
No one.
470
00:39:06,750 --> 00:39:08,375
I just saw you talking to someone.
471
00:39:10,833 --> 00:39:12,124
There are other people in here.
472
00:39:12,208 --> 00:39:13,416
You know.
473
00:39:13,750 --> 00:39:15,666
Did you find anything?
474
00:39:16,041 --> 00:39:16,833
No.
475
00:39:17,500 --> 00:39:17,874
Okay.
476
00:39:17,958 --> 00:39:18,916
Just be a second.
477
00:39:19,500 --> 00:39:20,083
okay.
478
00:39:38,375 --> 00:39:39,666
Can I take this one.
479
00:39:39,750 --> 00:39:40,125
Yes.
480
00:39:41,000 --> 00:39:42,166
This is such a great shop.
481
00:39:42,291 --> 00:39:42,875
yeah don’t you think so
482
00:39:43,875 --> 00:39:45,499
Yes, I used to come here with my grandfather...
483
00:39:45,583 --> 00:39:48,041
Ah fun so you grew up in the book shop.
484
00:39:48,291 --> 00:39:49,166
How much?
485
00:39:49,416 --> 00:39:50,125
Two and five.
486
00:39:50,333 --> 00:39:50,708
Yup.
487
00:39:51,250 --> 00:39:52,333
Nope. I’ll get this.
488
00:39:52,750 --> 00:39:53,124
Oh, no. it’s -
489
00:39:53,208 --> 00:39:53,624
No, seriously.
490
00:39:53,708 --> 00:39:54,375
- It’s totally fine -
- Please
491
00:39:55,166 --> 00:39:55,875
How much?
492
00:39:56,666 --> 00:39:57,791
English?
493
00:39:58,083 --> 00:39:59,291
Two thousand five hundred.
494
00:40:00,250 --> 00:40:01,250
Urm.
495
00:40:01,875 --> 00:40:02,666
Yup.
496
00:40:03,000 --> 00:40:03,832
Thank you.
497
00:40:03,916 --> 00:40:04,875
Thank you.
498
00:40:05,541 --> 00:40:07,000
Here you go.
499
00:40:09,125 --> 00:40:09,582
Bye.
500
00:40:09,666 --> 00:40:10,166
Bye bye.
501
00:40:49,916 --> 00:40:51,166
Come on.
502
00:40:51,250 --> 00:40:53,125
We're late.
503
00:41:06,041 --> 00:41:08,000
I don’t remember him being
this slow last time.
504
00:41:10,666 --> 00:41:12,999
Yeah, but we were out last night.
505
00:41:13,083 --> 00:41:14,583
So, He’s hungover?
506
00:41:15,083 --> 00:41:16,666
Ah, your influence coming into effect.
507
00:41:16,958 --> 00:41:20,500
Elfa. I’m a changed woman. I’m on a hike...
508
00:41:21,541 --> 00:41:26,083
Clearly, it’s his influence that
has the greater
509
00:41:27,333 --> 00:41:29,083
effect on me
510
00:41:29,625 --> 00:41:32,166
Didn’t you make him famous?
511
00:41:33,500 --> 00:41:35,166
We equally need each other.
512
00:41:37,833 --> 00:41:39,916
You guys are sweet.
513
00:41:41,041 --> 00:41:44,041
They're saying we're a cute couple.
514
00:41:46,875 --> 00:41:50,208
What are the odds of finding
a relationship like that.
515
00:41:50,875 --> 00:41:52,916
She wasn’t even meant
to meet him.
516
00:41:53,375 --> 00:41:55,833
What do you mean?
517
00:41:56,875 --> 00:41:59,166
Anna bailed on my friend because
she bumped into Theo
518
00:41:59,333 --> 00:42:03,083
and decided it would be more fun to
hang out with a boy that night.
519
00:42:03,375 --> 00:42:05,749
I had introduced Anna to a lovely,
kind woman at my house warming.
520
00:42:05,833 --> 00:42:09,041
They hit it off and made plans
to meet for dinner.
521
00:42:14,833 --> 00:42:17,416
Did she like you.... Like you?
Anna, do you swing that way....
522
00:42:17,500 --> 00:42:18,500
Friend thing only...
523
00:42:18,916 --> 00:42:20,916
Nay, nay, nay, nay
524
00:42:21,000 --> 00:42:21,958
Definitely friend.
525
00:42:23,375 --> 00:42:28,083
She told me later you reminded her of her sister.
Who by the way is a total maniac
526
00:42:28,375 --> 00:42:31,916
Charming. So I would
have been her pet project?
527
00:42:32,416 --> 00:42:35,916
You were someone who could
speak her language. But you bailed.
528
00:42:36,708 --> 00:42:39,333
Hey. I messaged her.
529
00:42:39,500 --> 00:42:41,500
No, you didn’t!
530
00:42:41,708 --> 00:42:42,166
I didn’t?
531
00:42:42,250 --> 00:42:42,791
No.
532
00:42:45,333 --> 00:42:48,125
Okay, that’s fair. I was pretty shit.
533
00:42:48,583 --> 00:42:50,083
Well, if you see her again.
534
00:42:50,416 --> 00:42:52,166
Could you tell her I’m grateful.
535
00:42:52,666 --> 00:42:55,458
I’m not doing that. That’s weird.
536
00:42:57,333 --> 00:43:01,291
If she hadn’t suggested meeting for dinner.
I would have never had bumped into Theo.
537
00:43:01,500 --> 00:43:02,250
No.
538
00:43:02,541 --> 00:43:04,749
Imagine how different your
life would be.
539
00:43:04,833 --> 00:43:11,041
You’d still be the impulsive wildchild.
540
00:43:13,208 --> 00:43:15,500
It never changes.
541
00:43:17,166 --> 00:43:19,083
It's beautiful.
542
00:43:19,500 --> 00:43:21,125
Yeah.
543
00:43:22,416 --> 00:43:24,458
Do you want to take a photo?
544
00:43:26,291 --> 00:43:28,999
No. left my camera in the car.
545
00:43:29,083 --> 00:43:31,041
Did Anna ask if he wanted
to jump from a cliff?
546
00:43:31,125 --> 00:43:31,832
Stop.
547
00:43:31,916 --> 00:43:33,416
Why is he so serious.
548
00:43:46,041 --> 00:43:47,375
Any thoughts on
returning back to work?
549
00:43:48,875 --> 00:43:51,875
Mmm... not really.
550
00:43:52,208 --> 00:43:54,125
I thought you had plans to manage
the gallery when Theo opens one.
551
00:43:55,541 --> 00:43:57,583
I don’t want to do that anymore.
552
00:43:58,000 --> 00:44:01,000
Does he know?
553
00:44:01,375 --> 00:44:03,958
There’s a lot he needs to be told.
554
00:44:08,041 --> 00:44:09,583
Where is he?
555
00:44:11,750 --> 00:44:13,166
Is everything okay?
556
00:45:34,083 --> 00:45:36,208
You alright?
557
00:45:37,541 --> 00:45:38,957
I'm sorry if you felt excluded
558
00:45:39,041 --> 00:45:41,541
from the conversation today.
559
00:45:43,083 --> 00:45:45,583
It's fine.
560
00:45:57,666 --> 00:45:59,416
Are you hungry?
561
00:45:59,500 --> 00:46:02,416
I can cook you some food.
562
00:46:02,500 --> 00:46:04,833
You don’t cook.
563
00:46:06,333 --> 00:46:09,333
I used to cook for my mom all the time.
564
00:46:13,833 --> 00:46:16,333
I don't need looking after.
565
00:46:17,416 --> 00:46:20,000
I'm fine.
566
00:46:20,583 --> 00:46:23,583
You are in a bad mood, babe.
567
00:46:24,166 --> 00:46:26,374
I told you
568
00:46:26,458 --> 00:46:28,291
I'm fine.
569
00:46:28,375 --> 00:46:30,666
Okay.
570
00:46:30,750 --> 00:46:32,374
You're right.
571
00:46:32,458 --> 00:46:34,499
I don't wanna fight.
572
00:46:34,583 --> 00:46:36,457
But more importantly,
573
00:46:36,541 --> 00:46:39,833
I don't wanna cook.
574
00:48:01,666 --> 00:48:03,541
I wanna see your face.
575
00:48:06,416 --> 00:48:09,416
Theo. Let me see your face.
576
00:48:10,666 --> 00:48:11,166
Stop!
577
00:48:11,250 --> 00:48:12,041
Stop it!
578
00:48:12,125 --> 00:48:13,083
Get off me!
579
00:48:13,208 --> 00:48:13,958
Off me!
580
00:48:14,333 --> 00:48:15,791
What the fuck is wrong with you?
581
00:48:16,083 --> 00:48:16,832
Hey hey hey hey!
582
00:48:16,916 --> 00:48:17,749
What the fuck?
583
00:48:17,833 --> 00:48:18,791
Was I too rough?
584
00:48:18,875 --> 00:48:21,125
What's up? Hey! Calm down.
585
00:48:22,083 --> 00:48:24,625
What's going on inside your head, huh
586
00:48:25,250 --> 00:48:27,833
You were acting the way he did.
587
00:48:29,291 --> 00:48:31,916
No no no no no no no.
588
00:48:32,708 --> 00:48:33,999
Don't compare me to him.
589
00:48:34,083 --> 00:48:34,999
Don't do that. Anna!
590
00:48:35,083 --> 00:48:37,499
Were you on the receiving end of that
just now?
591
00:48:37,583 --> 00:48:40,416
Why would I act like the very man
I spent so long
592
00:48:40,500 --> 00:48:42,791
trying to save you from?
593
00:48:43,208 --> 00:48:45,625
Come here. Come here.
594
00:48:52,916 --> 00:48:54,916
It’s your nightmares you.
595
00:48:57,375 --> 00:48:57,750
You
596
00:48:57,916 --> 00:48:59,875
Let them get inside your head.
597
00:49:02,333 --> 00:49:03,750
I told you I.
598
00:49:06,541 --> 00:49:07,332
Never let him back here.
599
00:49:07,416 --> 00:49:08,666
Okay?
600
00:49:21,708 --> 00:49:24,708
Your okay?
601
00:50:05,500 --> 00:50:08,499
You shouldn't really be mixing.
602
00:50:08,583 --> 00:50:11,583
I can handle it.
603
00:50:12,250 --> 00:50:15,250
I think I walked past the love of my life.
604
00:50:16,541 --> 00:50:18,666
What do you mean?
605
00:50:18,750 --> 00:50:21,750
And I didn't even stop to say hi.
606
00:50:22,791 --> 00:50:25,707
It was strange, though.
607
00:50:25,791 --> 00:50:27,916
Have you ever had that feeling of, like.
608
00:50:28,000 --> 00:50:31,000
Walking past someone and.
609
00:50:31,958 --> 00:50:34,125
Just feel like you know them.
610
00:50:36,458 --> 00:50:37,749
You should know them.
611
00:50:37,833 --> 00:50:40,082
You can't
612
00:50:40,166 --> 00:50:43,041
pinpoint, like, from where
613
00:50:43,125 --> 00:50:46,125
or how. I should have stopped.
614
00:50:48,708 --> 00:50:51,708
I don't know why I didn't.
615
00:50:52,833 --> 00:50:55,833
Should have rolled the dice hun.
616
00:50:56,250 --> 00:50:58,874
Maybe he was your ladder
617
00:50:58,958 --> 00:51:01,082
My what?
618
00:51:01,166 --> 00:51:04,708
Do you ever play the game
Snakes and Ladders as a kid.
619
00:51:05,208 --> 00:51:06,374
No, my mom was a hippie.
620
00:51:06,458 --> 00:51:09,458
So we dance on the beach on weekends.
621
00:51:10,208 --> 00:51:12,750
Good woman.
622
00:51:13,750 --> 00:51:14,249
I'm sad.
623
00:51:14,333 --> 00:51:16,833
I've never met her.
624
00:51:18,250 --> 00:51:21,250
Yeah, she would have liked you.
625
00:51:23,583 --> 00:51:26,332
Snakes and ladders.
626
00:51:26,416 --> 00:51:27,791
Okay,
627
00:51:27,875 --> 00:51:31,000
so it's a board game and you have to
628
00:51:32,250 --> 00:51:34,249
race and get from one end of the board
629
00:51:34,333 --> 00:51:37,333
to the other by using your dice
630
00:51:37,708 --> 00:51:39,457
on the board.
631
00:51:39,541 --> 00:51:41,499
Snakes and ladders.
632
00:51:41,583 --> 00:51:45,083
If you land on a ladder,
you climb your way up the board.
633
00:51:46,000 --> 00:51:49,000
But you if you land on a snake.
634
00:51:49,500 --> 00:51:50,999
Yeah, you fall down.
635
00:51:51,083 --> 00:51:53,791
Exactly. You go backwards.
636
00:51:56,250 --> 00:51:59,707
What if our journey is always set in stone?
637
00:51:59,791 --> 00:52:02,791
You know, like,
no matter what, there's always this.
638
00:52:03,333 --> 00:52:05,791
This 100 square waiting for us.
639
00:52:05,875 --> 00:52:08,082
Be on the board.
640
00:52:08,166 --> 00:52:10,874
But it's the roll of the dice.
641
00:52:10,958 --> 00:52:12,166
Actions dictate
642
00:52:12,250 --> 00:52:14,249
How we get there.
643
00:52:14,333 --> 00:52:17,333
Whether we meet a snake or a ladder.
644
00:52:24,750 --> 00:52:26,041
Two more please pal.
645
00:52:26,125 --> 00:52:27,249
Thanks mate.
646
00:52:27,333 --> 00:52:29,791
You know, capturing something
647
00:52:29,875 --> 00:52:32,541
truly remarkable.
648
00:52:32,625 --> 00:52:34,041
You know,
649
00:52:34,125 --> 00:52:35,416
something that would catch people's eyes.
650
00:52:35,500 --> 00:52:36,000
But
651
00:52:37,750 --> 00:52:39,333
Only thing I've managed to catch
652
00:52:39,458 --> 00:52:41,250
Is the back of someone's head.
653
00:52:42,500 --> 00:52:43,832
Can’t explore it by myself,
654
00:52:43,916 --> 00:52:46,916
I found myself on this beach.
655
00:52:49,083 --> 00:52:52,082
And way down the coastline.
656
00:52:52,166 --> 00:52:54,375
Was this.
657
00:52:55,000 --> 00:52:58,000
Was this woman in a red dress
658
00:52:58,125 --> 00:52:59,999
Was utterly
659
00:53:00,083 --> 00:53:02,000
Mesmerizing.
660
00:53:02,500 --> 00:53:05,500
We saw her for a few seconds, but I mean.
661
00:53:07,791 --> 00:53:09,625
She was.
662
00:53:10,375 --> 00:53:11,957
She was the holy grail of beauty.
663
00:53:12,041 --> 00:53:13,083
I mean ... I
664
00:53:14,750 --> 00:53:16,666
I don't think I've
ever seen anything like it in my life.
665
00:53:16,750 --> 00:53:17,666
Ever.
666
00:53:17,750 --> 00:53:20,125
You know.
667
00:53:22,833 --> 00:53:23,041
Well,
668
00:53:23,125 --> 00:53:25,999
it's like it was like
when I started photography.
669
00:53:26,083 --> 00:53:27,499
Right I.
670
00:53:27,583 --> 00:53:29,916
gave myself
this, like, three second window to,
671
00:53:30,000 --> 00:53:32,832
you know, decide the narrative
of the subject approaching her.
672
00:53:32,916 --> 00:53:33,958
Just.
673
00:53:35,083 --> 00:53:36,124
I just felt like I'd seen it before.
674
00:53:36,208 --> 00:53:37,375
Or it was.
675
00:53:38,333 --> 00:53:40,166
Yeah. It was something I've never felt.
676
00:53:40,250 --> 00:53:41,124
I mean, like I
677
00:53:41,208 --> 00:53:44,208
knew her, and yet I, I don't.
678
00:53:44,583 --> 00:53:47,041
What do you think my final square is
679
00:53:47,791 --> 00:53:48,875
for you.
680
00:53:52,458 --> 00:53:54,250
Just like my sister.
681
00:53:55,833 --> 00:53:57,458
Balance.
682
00:54:00,208 --> 00:54:01,833
Right.
683
00:54:06,833 --> 00:54:09,041
Is it weird that
684
00:54:09,708 --> 00:54:11,916
that's exactly what I felt
685
00:54:12,958 --> 00:54:14,875
in that moment?
686
00:54:16,125 --> 00:54:16,500
Like
687
00:54:18,041 --> 00:54:20,500
Something had been restored.
688
00:54:31,083 --> 00:54:33,875
You can’t mourn the
what if’s in life
689
00:54:35,083 --> 00:54:37,958
You can’t miss
What you never had.
690
00:54:40,750 --> 00:54:44,250
Well, what if I'm mourning
the potential of happiness?
691
00:54:45,625 --> 00:54:47,333
So what if.
692
00:54:52,208 --> 00:54:52,749
Can I mourn the
693
00:54:52,833 --> 00:54:55,833
fact that the alcohol in this
can is now, in fact.
694
00:54:56,250 --> 00:54:57,291
Gone.
695
00:54:59,791 --> 00:55:00,541
I'm gonna go get some more.
696
00:55:00,625 --> 00:55:02,958
Yes. Yes, you mourn that. Okay.
697
00:55:03,250 --> 00:55:03,499
Hey!
698
00:55:03,583 --> 00:55:04,541
No no, no.
699
00:55:05,250 --> 00:55:07,541
I think you've had enough.
700
00:55:07,791 --> 00:55:09,375
I'm sorted.
701
00:55:09,875 --> 00:55:10,332
Come here.
702
00:55:10,416 --> 00:55:13,249
Come here, come here.
What is this
703
00:55:13,333 --> 00:55:15,333
You change everything.
704
00:55:15,583 --> 00:55:18,583
But the one thing it’s got.
705
00:55:18,791 --> 00:55:20,749
What is this
706
00:55:20,833 --> 00:55:21,791
Sand.
707
00:55:22,000 --> 00:55:24,416
You know what I should do?
708
00:55:24,875 --> 00:55:25,332
What?
709
00:55:25,416 --> 00:55:27,582
I should get a tattoo.
710
00:55:27,666 --> 00:55:28,666
Absolutely not.
711
00:55:28,750 --> 00:55:31,750
I should get it like here.
712
00:55:32,166 --> 00:55:32,916
On my leg.
713
00:55:33,000 --> 00:55:34,874
Thats a terrible, terrible Idea
714
00:55:34,958 --> 00:55:36,791
Your so boring.
715
00:55:36,916 --> 00:55:39,666
You're just sitting here
at the corner of a party,
716
00:55:39,750 --> 00:55:42,457
watching everyone else have fun.
717
00:55:42,541 --> 00:55:45,207
You know what? I'm
going to go get a tattoo.
718
00:55:45,291 --> 00:55:45,958
Anna.
719
00:55:47,375 --> 00:55:48,124
Anna.
720
00:55:48,208 --> 00:55:49,583
Oh, damn.
721
00:55:51,166 --> 00:55:52,499
Sorry for being a buzz kill, man.
722
00:55:52,583 --> 00:55:53,957
It's just like.
723
00:55:54,041 --> 00:55:54,457
No.
724
00:55:54,541 --> 00:55:55,416
I don't know, dude.
725
00:55:55,500 --> 00:55:56,875
When it
726
00:55:57,458 --> 00:56:00,832
for I came to Iceland,
it was just like this feeling, you know?
727
00:56:00,916 --> 00:56:01,499
It was like
728
00:56:01,583 --> 00:56:05,791
magnet attracted me to the land I knew
was the next step, you know, in my life.
729
00:56:06,125 --> 00:56:08,082
And I saw your photos in magazines.
730
00:56:08,166 --> 00:56:10,833
Gullfoss, Landmannalaugar, Auora
731
00:56:11,000 --> 00:56:11,791
I was like.
732
00:56:12,375 --> 00:56:13,082
This is the one.
733
00:56:13,166 --> 00:56:15,541
This is the place to be.
734
00:56:15,625 --> 00:56:18,791
Yeah if we are being honest, I just.
735
00:56:20,208 --> 00:56:22,249
I'm not so sure yet man.
736
00:56:22,333 --> 00:56:23,707
I really am sorry.
737
00:56:23,791 --> 00:56:25,874
My yearlong guide around
this island didn’t live up to
738
00:56:25,958 --> 00:56:27,999
Your high expectations. Your highness.
739
00:56:28,083 --> 00:56:29,916
No, no, no, no,
it's not nothin to do with you.
740
00:56:30,000 --> 00:56:32,791
You've been ... actually on that.
You've been exceptional, mate.
741
00:56:32,875 --> 00:56:38,250
I mean, yeah, if it wasn't for
you, I'll probably wouldn’t be here any more. But,
742
00:56:40,000 --> 00:56:41,332
Yeah, it's just more of an internal thing.
743
00:56:41,416 --> 00:56:44,082
I just need to.
744
00:56:44,166 --> 00:56:46,832
Cheers to that plan.
745
00:56:46,916 --> 00:56:47,166
Hey
746
00:56:49,125 --> 00:56:49,958
Cheers.
747
00:56:50,458 --> 00:56:52,083
Cheers.
748
00:57:35,875 --> 00:57:36,791
Anna!
749
00:58:18,875 --> 00:58:21,875
I'm looking for something more.
750
00:58:26,708 --> 00:58:28,207
More modern.
751
00:58:28,291 --> 00:58:29,332
More visceral.
752
00:58:29,416 --> 00:58:31,250
You know.
753
00:58:34,625 --> 00:58:35,958
What is that?
754
00:58:36,875 --> 00:58:37,707
This. Oh.
755
00:58:37,791 --> 00:58:40,791
Oh, this is, this was taken today. Is.
756
00:58:40,958 --> 00:58:43,958
It's actually just, catalog material.
757
00:58:45,125 --> 00:58:46,750
It's tragic.
758
00:58:47,291 --> 00:58:48,750
It's not.
759
00:58:49,791 --> 00:58:51,583
It's a lost boy.
760
00:58:52,416 --> 00:58:53,708
What?
761
00:58:54,250 --> 00:58:55,416
Abandoned
762
00:58:55,916 --> 00:58:57,583
alone.
763
00:58:58,208 --> 00:59:01,208
It's forsaken in the harsh
realities of our world.
764
00:59:02,041 --> 00:59:05,041
It's banishment, bewilderment.
765
00:59:08,500 --> 00:59:10,000
A family car.
766
00:59:10,541 --> 00:59:12,750
The door's wide open.
767
00:59:13,208 --> 00:59:13,541
Yeah, just.
768
00:59:13,625 --> 00:59:15,582
Just like the arms of a child.
769
00:59:15,666 --> 00:59:18,291
Reaching out, pleading for help.
770
00:59:21,125 --> 00:59:22,124
It's my car in the mud.
771
00:59:22,208 --> 00:59:22,957
Exactly.
772
00:59:23,041 --> 00:59:24,000
Yeah.
773
00:59:24,916 --> 00:59:26,166
It's. It's so simple.
774
00:59:27,458 --> 00:59:29,333
Yet it tells so much.
775
00:59:32,791 --> 00:59:34,333
Really?
776
00:59:35,083 --> 00:59:35,916
It's.
777
00:59:37,791 --> 00:59:39,041
The story is so clear.
778
00:59:39,250 --> 00:59:43,083
You know, you have you
have a balance that's captured
779
00:59:44,291 --> 00:59:46,583
landscape paired with a narrative.
780
00:59:47,250 --> 00:59:50,250
Get me more of this and we are golden.
781
00:59:58,375 --> 01:00:00,625
For a moment, I thought you dried out.
782
01:00:29,625 --> 01:00:30,541
What are you doing?
783
01:00:30,625 --> 01:00:32,083
Putting on music.
784
01:00:32,375 --> 01:00:33,166
Give it to me.
785
01:00:33,250 --> 01:00:35,499
I want to pick the song. What's.
What's your password?
786
01:00:35,583 --> 01:00:36,291
I can do it.
787
01:00:36,375 --> 01:00:38,999
I’m capable of doing it,
like I’ve done.
788
01:00:39,083 --> 01:00:40,249
thousand times before, it's just.
789
01:00:40,333 --> 01:00:43,333
The only difference now is.
790
01:00:43,708 --> 01:00:46,708
A new password.
791
01:00:47,375 --> 01:00:49,375
Since when?
792
01:00:53,041 --> 01:00:55,291
Who's J?
793
01:01:06,458 --> 01:01:08,875
Doesn't sound like a girl.
794
01:01:10,083 --> 01:01:11,166
I never said he was a girl.
795
01:01:11,250 --> 01:01:12,582
You said a girlfriend.
796
01:01:12,666 --> 01:01:13,416
I said an old friend.
797
01:01:13,500 --> 01:01:14,916
No no no no no no no no.
798
01:01:15,000 --> 01:01:17,333
I know all your friends.
799
01:01:20,625 --> 01:01:21,291
You're leaving me?
800
01:01:22,958 --> 01:01:23,207
What?
801
01:01:23,291 --> 01:01:25,291
Is that what you're looking at Storage units?
802
01:01:34,041 --> 01:01:36,166
You could at least answer me.
803
01:01:36,250 --> 01:01:37,249
Okay.
804
01:01:37,333 --> 01:01:38,832
Because if you are leaving me,
805
01:01:38,916 --> 01:01:40,541
the least you could do is show.
806
01:01:40,625 --> 01:01:43,625
a bit of honesty,
after everything I've done for you.
807
01:01:44,500 --> 01:01:44,916
What do you mean?
808
01:01:45,000 --> 01:01:45,541
Everything?
809
01:01:45,625 --> 01:01:47,333
EVERYTHING!
810
01:01:51,083 --> 01:01:53,625
You’re totally crazy.
811
01:01:53,958 --> 01:01:56,291
You have no sense of reality! Honestly.
812
01:01:56,375 --> 01:01:58,625
No. You're wrong. Theo,
813
01:01:58,958 --> 01:02:00,583
about everything,
814
01:02:00,958 --> 01:02:02,791
as per usual.
815
01:02:03,833 --> 01:02:04,916
I've never committed to anyone
816
01:02:05,000 --> 01:02:07,500
like I committed to you.
817
01:02:08,500 --> 01:02:11,375
Was it all just a waste of time?
818
01:02:15,041 --> 01:02:17,375
Should I even be surprised.
819
01:02:18,458 --> 01:02:21,458
I thought I'd helped you,
820
01:02:21,833 --> 01:02:24,375
but maybe you can't be helped.
821
01:02:24,666 --> 01:02:27,916
Why do you talk as if you saved me.
822
01:02:28,875 --> 01:02:30,291
100 fucking percent.
823
01:02:30,375 --> 01:02:32,375
I saved you.
824
01:02:35,250 --> 01:02:36,916
Good to know. Good to know. Yeah, yeah.
825
01:02:37,000 --> 01:02:38,999
Let's rewind the clock
a little bit, shall we? Yeah, let's.
826
01:02:39,083 --> 01:02:39,958
Let's look back.
827
01:02:40,916 --> 01:02:43,291
You were this broken soul,
828
01:02:43,833 --> 01:02:47,166
acting as if you were the only person
in the world who ever buried their parent
829
01:02:47,250 --> 01:02:48,082
Careful Theo.
830
01:02:48,166 --> 01:02:51,416
You had a psychotic boyfriend who used
to pin you down when you came home.
831
01:02:51,500 --> 01:02:53,291
That's if you even made at home.
832
01:02:53,375 --> 01:02:56,583
And if you did make it home, he'd be there
to tell you just how ugly you were.
833
01:02:56,916 --> 01:02:57,875
You had no voice,
834
01:02:58,666 --> 01:02:59,707
No confidence, no life,
835
01:02:59,791 --> 01:03:01,750
Nothing.
836
01:03:04,916 --> 01:03:06,375
Do you know what I did Anna?
837
01:03:07,166 --> 01:03:08,708
Do you know what I did.
838
01:03:09,875 --> 01:03:11,666
I built you back up, frame
839
01:03:11,750 --> 01:03:14,750
by frame, picture by picture.
840
01:03:16,666 --> 01:03:19,166
So that you could piece your
like back together again.
841
01:03:19,500 --> 01:03:20,832
I'm not going through this again.
842
01:03:20,916 --> 01:03:25,125
Oh, you know,
clearly you are just like you did before.
843
01:03:25,750 --> 01:03:27,624
Your gonna run off.
844
01:03:27,708 --> 01:03:31,416
Your gonna drop in and out collect little bits
and bobs, just like you did before.
845
01:03:31,500 --> 01:03:32,666
Well, tell me this.
846
01:03:32,750 --> 01:03:34,582
Can I keep the flat just like he did?
847
01:03:34,666 --> 01:03:37,541
He'd still be here
if it wasn't for me kicking him out.
848
01:03:37,625 --> 01:03:40,458
Further proving
my point that you have not changed.
849
01:03:45,125 --> 01:03:48,125
Brilliant now you've lost your mind as well.
850
01:03:50,916 --> 01:03:53,250
You don't hear it?
851
01:03:54,166 --> 01:03:55,374
The irony, Theo
852
01:03:55,458 --> 01:03:57,124
Oh, fucking irony, Anna.
853
01:03:57,208 --> 01:03:57,749
Seriously.
854
01:03:57,833 --> 01:03:59,291
What progress have you made.
855
01:03:59,375 --> 01:04:00,291
Who have you become?
856
01:04:00,375 --> 01:04:01,332
successful.
857
01:04:01,416 --> 01:04:02,166
Yeah.
858
01:04:02,250 --> 01:04:04,332
Great. Yeah.
859
01:04:04,416 --> 01:04:07,332
I'm so happy for you.
860
01:04:07,416 --> 01:04:08,749
But more importantly.
861
01:04:08,833 --> 01:04:11,457
How have you become it.
862
01:04:11,541 --> 01:04:14,541
By taking photos of me.
863
01:04:19,000 --> 01:04:22,458
Don't you dare for a fucking second.
864
01:04:22,750 --> 01:04:25,750
Pretend like you don't
get anything from them photos.
865
01:04:27,166 --> 01:04:30,416
A crying girl in an exotic landscape.
866
01:04:31,750 --> 01:04:33,999
What a concept.
867
01:04:34,083 --> 01:04:36,166
You're a genius.
868
01:04:36,250 --> 01:04:37,083
No.
869
01:04:37,750 --> 01:04:40,207
Better yet, you're a hero. Theo.
870
01:04:40,291 --> 01:04:42,249
You’d love that narrative.
871
01:04:42,333 --> 01:04:45,041
How you came swooping down like Superman,
872
01:04:45,125 --> 01:04:48,416
rescuing the girl
with the perfect camera angle.
873
01:04:50,166 --> 01:04:53,166
You actually think
that these photos saved me?
874
01:04:55,250 --> 01:04:59,000
I gave you my suffering and my past.
875
01:04:59,125 --> 01:05:01,749
So you could create a vision or.
876
01:05:01,833 --> 01:05:02,624
An esthetic.
877
01:05:02,708 --> 01:05:04,749
And I did it because I fucking love you.
878
01:05:04,833 --> 01:05:06,791
When you know I'd do anything for you.
879
01:05:07,791 --> 01:05:10,291
The worst part isn't even that
you stood there.
880
01:05:10,375 --> 01:05:13,416
Well, I was crying, taking photos of me.
881
01:05:13,666 --> 01:05:17,500
It's not that you print it out
and hang it on my fucking bedroom wall.
882
01:05:18,125 --> 01:05:22,083
The worst part
is that you sell them for profit.
883
01:05:24,875 --> 01:05:27,875
You monetized my trauma.
884
01:05:28,833 --> 01:05:31,833
and you would be nothing without me.
885
01:05:32,791 --> 01:05:34,250
Still
886
01:05:35,041 --> 01:05:39,416
fawning over bigger and better
photographers while struggling
887
01:05:39,500 --> 01:05:44,166
to find your own artistic integrity
or any sense of originality.
888
01:05:46,500 --> 01:05:49,291
And you know I’m right.
889
01:05:51,833 --> 01:05:54,833
You think I’d still be struggling without you?
890
01:05:55,625 --> 01:05:58,166
I’m your muse.
891
01:05:58,250 --> 01:06:01,250
You’ve said it a thousand times.
892
01:06:04,333 --> 01:06:07,333
Get fucking real. Anna.
893
01:06:07,833 --> 01:06:09,374
Look at you,
894
01:06:09,458 --> 01:06:12,458
look at you.
895
01:06:13,000 --> 01:06:15,332
There's a whole world of women
896
01:06:15,416 --> 01:06:17,207
like you out there, Anna.
897
01:06:17,291 --> 01:06:18,833
A whole fucking world.
898
01:06:20,708 --> 01:06:23,708
But I can't go looking for them. Why?
899
01:06:24,625 --> 01:06:25,582
Because you're cemented.
900
01:06:25,666 --> 01:06:27,333
To this fucking country.
901
01:06:28,583 --> 01:06:30,957
Boy I know because you
don't care for your mother anymore.
902
01:06:31,041 --> 01:06:34,499
No, you're not trying
to reclaim your flat.
903
01:06:34,583 --> 01:06:35,666
Why.
904
01:06:39,000 --> 01:06:40,458
And you know.
905
01:06:43,000 --> 01:06:46,000
You know what scares me the most.
906
01:06:48,125 --> 01:06:51,125
Is the fact that I know.
907
01:06:52,583 --> 01:06:55,583
The value of my work is decreasing.
908
01:06:58,000 --> 01:06:59,874
I know,
909
01:06:59,958 --> 01:07:02,958
my work is becoming stale.
910
01:07:03,166 --> 01:07:03,999
Because I continue.
911
01:07:04,083 --> 01:07:07,083
To only shoot you.
912
01:07:14,500 --> 01:07:16,125
Burn it all.
913
01:07:17,333 --> 01:07:19,125
I’d burn all that.
914
01:07:20,750 --> 01:07:21,707
If it meant not losing you.
915
01:07:21,791 --> 01:07:23,791
So I stay.
916
01:07:31,041 --> 01:07:33,041
It’s why. It’s why.
917
01:07:33,125 --> 01:07:36,166
Which is why, to stop.
918
01:07:37,500 --> 01:07:39,208
It’s why?
919
01:07:41,625 --> 01:07:42,832
How can somebody do this to me?
920
01:07:42,916 --> 01:07:45,916
Have I not sacrificed enough.
921
01:07:51,458 --> 01:07:51,791
Don't.
922
01:07:51,875 --> 01:07:53,916
- Look at his posts
- Don't be cruel.
923
01:07:54,000 --> 01:07:57,000
Look at his photos, Theo.
924
01:07:59,375 --> 01:07:59,582
Jakob.
925
01:07:59,666 --> 01:08:01,457
Is just an old friend.
926
01:08:01,541 --> 01:08:04,666
You haven't met him because he's
been traveling around the world,
927
01:08:05,125 --> 01:08:06,582
and he just got back.
928
01:08:06,666 --> 01:08:09,999
He's just been helping me with logistics.
929
01:08:10,083 --> 01:08:13,208
Like where to go and at what time. And
930
01:08:14,541 --> 01:08:17,541
where to store or stuff when we're gone.
931
01:08:19,541 --> 01:08:21,499
Like,
932
01:08:21,583 --> 01:08:23,207
okay,
933
01:08:23,291 --> 01:08:26,082
I know that you're desperate
to travel the world,
934
01:08:26,166 --> 01:08:29,166
and I know that you stay here for me, but.
935
01:08:30,458 --> 01:08:33,166
Whatever was holding me back,
936
01:08:33,250 --> 01:08:33,457
I.
937
01:08:33,541 --> 01:08:36,250
I don't feel it anymore.
938
01:08:36,666 --> 01:08:37,833
I feel
939
01:08:38,708 --> 01:08:39,666
Free.
940
01:08:40,916 --> 01:08:43,916
And that's not because
of your photos, Theo
941
01:08:44,791 --> 01:08:46,500
It's because of you
942
01:08:47,208 --> 01:08:49,125
and us.
943
01:08:57,083 --> 01:08:58,958
Just had something.
944
01:09:03,333 --> 01:09:04,541
I was.
945
01:09:05,625 --> 01:09:09,458
envisioning the exciting moment
of when I got to tell you.
946
01:09:09,916 --> 01:09:11,207
I just.
947
01:09:11,291 --> 01:09:13,250
I just wanted it to be perfect.
948
01:09:15,708 --> 01:09:16,957
Finding you going through my phone.
949
01:09:17,041 --> 01:09:19,041
that wasn’t it.
950
01:11:28,250 --> 01:11:30,083
Yeah I'm not really feeling it today.
951
01:11:30,333 --> 01:11:31,332
The light's very flat.
952
01:11:31,416 --> 01:11:33,000
What ND’s are you using ?
953
01:11:33,375 --> 01:11:34,374
Fuck ND’s
954
01:11:34,458 --> 01:11:35,332
Just go with your gut
955
01:11:35,416 --> 01:11:37,791
Yeah, I get that. It's just.
956
01:11:38,958 --> 01:11:42,082
I want something that wants something
more than just an image,
957
01:11:42,166 --> 01:11:44,583
you know, something that requires
more than me just showing up.
958
01:11:45,750 --> 01:11:47,332
We're in the most beautiful
place on the planet.
959
01:11:47,416 --> 01:11:49,541
And you're struggling
to find inspiration for me.
960
01:11:49,750 --> 01:11:50,291
Fuck
961
01:11:50,416 --> 01:11:50,958
Me
962
01:11:51,541 --> 01:11:53,124
Are you sure you
want to be a photographer?
963
01:11:53,208 --> 01:11:53,666
Of course.
964
01:11:53,750 --> 01:11:54,375
I just
965
01:11:55,416 --> 01:11:57,583
feel like I'm missing something,
966
01:11:58,208 --> 01:11:59,499
so don't think about it.
967
01:11:59,583 --> 01:12:02,125
You just a fly on the wall.
968
01:12:03,583 --> 01:12:06,083
Photography is about
observation, right?
969
01:12:07,791 --> 01:12:10,833
That’s all it is just
documenting moments in time,
970
01:12:12,666 --> 01:12:14,416
I guess. So.
971
01:12:24,458 --> 01:12:25,333
This lens
972
01:12:25,500 --> 01:12:28,500
is your view of the world,
and this lens is mine.
973
01:12:29,250 --> 01:12:30,666
Okay, so.
974
01:12:33,625 --> 01:12:35,416
Iceland's a rarity.
975
01:12:35,500 --> 01:12:37,249
Look around.
976
01:12:37,333 --> 01:12:39,916
It's a parallel, a floating paradox.
977
01:12:40,000 --> 01:12:42,707
The land of fire and ice
978
01:12:42,791 --> 01:12:43,666
and rain.
979
01:12:43,750 --> 01:12:44,832
Hail, sleet.
980
01:12:44,916 --> 01:12:45,582
Snow. light.
981
01:12:45,666 --> 01:12:47,582
- Darkness.
- Exactly.
982
01:12:47,666 --> 01:12:49,416
Mother nature at the finest.
983
01:12:49,500 --> 01:12:52,500
And that's why
we need to be in the Elements.
984
01:12:55,333 --> 01:12:57,666
Yeah, just
985
01:12:57,750 --> 01:12:58,916
right.
986
01:12:59,000 --> 01:13:00,249
Lesson number one.
987
01:13:00,333 --> 01:13:02,666
When we are peering through our view
finder. What are we looking for.
988
01:13:05,416 --> 01:13:06,582
A nice view.
989
01:13:06,666 --> 01:13:07,125
No.
990
01:13:07,416 --> 01:13:08,707
Authenticity.
991
01:13:08,791 --> 01:13:11,374
It's authenticity that comes through
992
01:13:11,458 --> 01:13:14,458
when the photographer
is connected to the land.
993
01:13:15,125 --> 01:13:16,457
And that's what we must find.
994
01:13:16,541 --> 01:13:18,666
We must find that flow.
995
01:13:20,375 --> 01:13:22,582
That organic composition.
996
01:13:22,666 --> 01:13:25,666
Once we find that.
997
01:13:25,750 --> 01:13:28,083
You have to snap.
998
01:13:30,250 --> 01:13:32,625
Now pick up your camera
999
01:13:33,041 --> 01:13:35,125
and point.
1000
01:15:10,583 --> 01:15:11,416
Why the fuck
1001
01:15:11,500 --> 01:15:14,500
would you believe in albatross and shit.
1002
01:15:15,083 --> 01:15:16,000
I know.
1003
01:15:16,750 --> 01:15:18,624
I don't know, either.
1004
01:15:18,708 --> 01:15:19,541
Hi can I just get one
1005
01:15:19,625 --> 01:15:20,957
Whiskey. Please and just charge it to the room.
1006
01:15:21,041 --> 01:15:21,249
Thank you.
1007
01:15:21,333 --> 01:15:21,582
Of course.
1008
01:15:21,666 --> 01:15:22,041
Cheers.
1009
01:15:23,375 --> 01:15:24,374
Well aren’t we
1010
01:15:24,458 --> 01:15:26,750
In the presence of greatness.
1011
01:15:28,208 --> 01:15:29,625
Jude
1012
01:15:30,000 --> 01:15:30,666
How are ya?
1013
01:15:30,750 --> 01:15:31,541
Hey I’m...
1014
01:15:31,625 --> 01:15:32,833
Good, my man.
1015
01:15:33,250 --> 01:15:35,291
Congrats on your work.
1016
01:15:35,958 --> 01:15:37,416
Thanks.
1017
01:15:39,250 --> 01:15:41,207
I heard you're looking for a gallery.
1018
01:15:41,291 --> 01:15:42,333
Near mine.
1019
01:15:42,875 --> 01:15:45,333
Yeah, my agent set it up.
1020
01:15:45,750 --> 01:15:48,749
Yeah, I know him well until
1021
01:15:48,833 --> 01:15:50,500
A few months ago.
1022
01:15:52,625 --> 01:15:53,582
Aye let me buy you a drink?
1023
01:15:53,666 --> 01:15:55,791
No, I'm just going to have this,
and I'm going to shoot off.
1024
01:15:57,666 --> 01:15:59,708
I insist,
1025
01:16:00,250 --> 01:16:01,582
three more please mate.
1026
01:16:01,666 --> 01:16:02,541
Of course.
1027
01:16:02,625 --> 01:16:04,207
Anyway, from what I remember, I.
1028
01:16:04,291 --> 01:16:05,457
I owe you a drink anyway, right?
1029
01:16:05,541 --> 01:16:08,541
Plus, a tour around the island,
which you didn't follow up on,
1030
01:16:09,666 --> 01:16:12,666
but you made your own way anyway,
1031
01:16:12,875 --> 01:16:14,250
didn't ya?
1032
01:16:18,000 --> 01:16:19,957
Thank you sir.
1033
01:16:20,041 --> 01:16:22,541
Cute you baby.
1034
01:16:28,791 --> 01:16:29,416
Yeah.
1035
01:16:29,500 --> 01:16:31,207
My little girl.
1036
01:16:31,291 --> 01:16:32,916
She's fallen.
1037
01:16:33,000 --> 01:16:35,124
I love this picture. You know,
1038
01:16:35,208 --> 01:16:37,124
it reminds me of,
1039
01:16:37,208 --> 01:16:37,666
Better days.
1040
01:16:37,750 --> 01:16:39,500
You know?
1041
01:16:40,000 --> 01:16:40,999
Sweet.
1042
01:16:41,083 --> 01:16:43,000
I urm.
1043
01:16:43,666 --> 01:16:45,208
I appreciate the drink.
1044
01:16:45,500 --> 01:16:47,082
You're most welcome, my man.
1045
01:16:47,166 --> 01:16:49,208
The man.
1046
01:16:50,708 --> 01:16:53,000
Cheers to you.
1047
01:16:53,250 --> 01:16:55,166
Yeah.
1048
01:16:55,500 --> 01:16:57,541
Cheers.
1049
01:17:05,708 --> 01:17:07,083
Urm.
1050
01:17:09,250 --> 01:17:11,832
You look after yourself, okay?
1051
01:17:11,916 --> 01:17:12,416
Yeah.
1052
01:17:12,500 --> 01:17:13,749
You too mate?
1053
01:17:13,833 --> 01:17:14,499
Take it easy.
1054
01:17:14,583 --> 01:17:16,500
Take care.
1055
01:17:19,875 --> 01:17:21,833
Who was that?
1056
01:17:26,500 --> 01:17:29,500
My replacement.
1057
01:17:42,583 --> 01:17:44,582
Sorry. Sorry.
1058
01:17:44,666 --> 01:17:47,124
Oh, my God, are you alright?
1059
01:17:47,208 --> 01:17:48,207
let me help you.
1060
01:17:48,291 --> 01:17:49,749
Hi. Oh.
1061
01:17:49,833 --> 01:17:50,499
You're, urm.
1062
01:17:50,583 --> 01:17:51,207
No it’s fine.
1063
01:17:51,291 --> 01:17:51,832
Hey
1064
01:17:51,916 --> 01:17:53,000
Is it, urm.
1065
01:17:53,291 --> 01:17:54,457
Is it Anna.
1066
01:17:54,541 --> 01:17:55,666
We met at.
1067
01:17:55,750 --> 01:17:58,249
Was it Lara’s house
warming? About a year ago.
1068
01:17:58,333 --> 01:17:59,291
I'm so sorry.
1069
01:17:59,375 --> 01:18:01,791
I really need call this person back. Sorry.
1070
01:18:21,416 --> 01:18:22,000
Hi.
1071
01:18:25,583 --> 01:18:26,791
How is the Hotel?
1072
01:18:28,958 --> 01:18:29,874
Full of men with regrets
1073
01:18:29,958 --> 01:18:31,916
or has-beens
1074
01:18:37,916 --> 01:18:40,416
Should extend my stay.
1075
01:18:44,666 --> 01:18:46,208
Look, I'm not
1076
01:18:46,458 --> 01:18:48,125
trying to be difficult.
1077
01:18:48,375 --> 01:18:50,458
I know.
1078
01:18:51,625 --> 01:18:54,082
Just never expected
1079
01:18:54,166 --> 01:18:56,458
those words to come from you.
1080
01:18:58,625 --> 01:19:00,208
I get it.
1081
01:19:02,208 --> 01:19:04,333
You have to take responsibility.
1082
01:19:06,958 --> 01:19:08,583
The hurt you caused me.
1083
01:19:08,958 --> 01:19:10,583
Anna You.
1084
01:19:11,416 --> 01:19:13,500
I know you have a past,
and I know it haunts you,
1085
01:19:14,375 --> 01:19:16,000
you're not exclusive to pain.
1086
01:19:19,500 --> 01:19:20,500
You really hate them.
1087
01:19:25,250 --> 01:19:26,291
No
1088
01:19:28,083 --> 01:19:29,000
Not all of them.
1089
01:19:31,208 --> 01:19:31,958
I.
1090
01:19:34,000 --> 01:19:36,166
I like the woman on the beach.
1091
01:19:38,250 --> 01:19:40,500
You look so sad.
1092
01:19:42,583 --> 01:19:44,375
I wasn't.
1093
01:19:48,250 --> 01:19:50,416
I remember it was
1094
01:19:50,791 --> 01:19:52,291
one of the few places I remember
1095
01:19:52,375 --> 01:19:54,416
being really happy.
1096
01:19:55,541 --> 01:19:56,666
And I think it comes across
1097
01:19:56,750 --> 01:19:59,750
sad because I realised that
1098
01:20:00,041 --> 01:20:02,458
that moment was so fleeting.
1099
01:20:04,541 --> 01:20:07,041
It's hard to hold on to it.
1100
01:20:09,000 --> 01:20:10,458
I really am happy for you.
1101
01:20:13,916 --> 01:20:15,749
And I'm grateful that
1102
01:20:15,833 --> 01:20:18,833
your success allowed you to stay with me.
1103
01:20:26,833 --> 01:20:30,166
So I don't have any regrets.
1104
01:20:32,916 --> 01:20:34,875
When I spoke to you,
1105
01:20:35,791 --> 01:20:36,500
I have one.
1106
01:20:41,500 --> 01:20:44,500
Yeah.
1107
01:20:46,250 --> 01:20:49,207
I'm sorry that.
1108
01:20:49,291 --> 01:20:50,916
I'm sorry if things escalated the way
1109
01:20:51,000 --> 01:20:53,041
they did.
1110
01:20:56,250 --> 01:20:58,625
How long should I extend my stay?
1111
01:21:02,416 --> 01:21:03,125
Anna.
1112
01:21:05,958 --> 01:21:07,583
Come.
1113
01:21:08,916 --> 01:21:12,333
I really appreciate everything
you’ve said.
1114
01:21:14,583 --> 01:21:15,916
I’m just still.
1115
01:21:16,000 --> 01:21:17,332
Anna.
1116
01:21:17,416 --> 01:21:19,708
It's fine.
1117
01:21:22,541 --> 01:21:25,541
I feel the same way.
1118
01:21:26,250 --> 01:21:28,500
Just wanted to know where your head was at.
1119
01:21:32,833 --> 01:21:34,457
I don't know if we survive this.
1120
01:21:34,541 --> 01:21:36,416
Theo.
1121
01:21:49,791 --> 01:21:52,791
I’ve had such a weird day.
1122
01:21:53,166 --> 01:21:56,375
And it's so strange not
being able to talk to you about it.
1123
01:21:58,458 --> 01:22:00,416
Talk to me.
1124
01:22:00,875 --> 01:22:03,666
I. I bumped into a girl
1125
01:22:03,750 --> 01:22:06,750
I was supposed to meet the night we met.
1126
01:22:08,125 --> 01:22:09,166
Fitting.
1127
01:22:10,625 --> 01:22:12,707
What do you mean?
1128
01:22:12,791 --> 01:22:14,707
She was there
at the beginning of our relationship.
1129
01:22:14,791 --> 01:22:15,375
It's.
1130
01:22:18,416 --> 01:22:20,416
Totally fitting that she be there.
1131
01:22:20,500 --> 01:22:22,291
The end.
1132
01:22:23,958 --> 01:22:26,333
Like the grim reaper of relationships.
1133
01:22:28,750 --> 01:22:31,000
All the time is borrowed.
1134
01:22:35,500 --> 01:22:35,832
Trust me,
1135
01:22:35,916 --> 01:22:38,000
there's nothing logical to the girl.
1136
01:22:39,291 --> 01:22:41,375
She's this spiritual.
1137
01:22:42,875 --> 01:22:45,875
I don't know the word in English, but like
1138
01:22:46,291 --> 01:22:48,374
clickers.
1139
01:22:48,458 --> 01:22:50,708
Crazy person.
1140
01:22:53,166 --> 01:22:55,000
Why did you agree to meet her?
1141
01:22:59,958 --> 01:23:02,375
It was warmth to her.
1142
01:23:02,833 --> 01:23:04,833
It was nice.
1143
01:23:07,416 --> 01:23:08,707
I couldn't have been ruder to her.
1144
01:23:08,791 --> 01:23:10,500
Now on the street.
1145
01:23:11,791 --> 01:23:13,208
I feel kind of bad.
1146
01:23:18,375 --> 01:23:20,291
At least you are consistent.
1147
01:23:31,291 --> 01:23:34,333
But this is definitely it then.
1148
01:23:36,875 --> 01:23:38,208
The end.
1149
01:23:40,166 --> 01:23:41,750
You said.
1150
01:23:46,625 --> 01:23:47,207
Does that have to be decided
1151
01:23:47,291 --> 01:23:48,916
now.
1152
01:23:52,625 --> 01:23:55,166
No. No.
1153
01:23:57,666 --> 01:24:00,582
Maybe we just need to take some time apart
1154
01:24:00,666 --> 01:24:03,457
and think about things.
1155
01:24:03,541 --> 01:24:06,541
It feels like.
1156
01:24:06,875 --> 01:24:09,875
We've been so consumed
by the relationship.
1157
01:24:10,291 --> 01:24:14,250
Maybe we need to take some time
to just consider our journeys.
1158
01:24:22,041 --> 01:24:23,458
What if
1159
01:24:24,083 --> 01:24:25,791
What I want still includes you.
1160
01:24:28,000 --> 01:24:31,000
And let's meet somewhere.
1161
01:24:33,291 --> 01:24:35,333
In a week.
1162
01:24:36,333 --> 01:24:38,082
By then, we should
have weighed up what it is
1163
01:24:38,166 --> 01:24:39,041
that we want.
1164
01:24:43,000 --> 01:24:43,583
Where?
1165
01:24:46,291 --> 01:24:49,458
Somewhere that's equally important to us.
1166
01:24:51,916 --> 01:24:53,708
Like a common ground.
1167
01:24:55,708 --> 01:24:57,958
Place your mother
used to take you dancing.
1168
01:25:03,458 --> 01:25:05,250
Place you fell in love.
1169
01:25:06,125 --> 01:25:09,125
What if only one shows?
1170
01:25:12,625 --> 01:25:15,750
And we respect each other's decisions.
1171
01:25:18,458 --> 01:25:19,624
And nothing can be changed
1172
01:25:19,708 --> 01:25:21,291
from that point onward.
1173
01:25:22,791 --> 01:25:23,833
Okay.
1174
01:25:26,583 --> 01:25:29,583
And if we both show.
1175
01:25:34,208 --> 01:25:36,416
We finally can past.
1176
01:25:37,791 --> 01:25:39,250
Leave it where it lies
1177
01:25:41,708 --> 01:25:44,500
Sometimes it’s good to
leave the past in the past.
1178
01:25:46,291 --> 01:25:48,708
Concentrate on the Future.
1179
01:25:52,166 --> 01:25:53,625
Anna.
1180
01:25:59,125 --> 01:26:00,791
And then what happens?
1181
01:26:05,666 --> 01:26:08,666
I’m truly grateful for everything
you’ve ever given me.
1182
01:26:15,250 --> 01:26:18,250
Likewise
1183
01:26:30,583 --> 01:26:31,457
Have you ever had
1184
01:26:31,541 --> 01:26:34,208
that feeling of walking past
someone and.
1185
01:26:35,333 --> 01:26:37,666
Just feel like you know them.
1186
01:26:37,750 --> 01:26:40,750
You can't mourn the
thought of someone
1187
01:26:41,916 --> 01:26:43,333
Can’t miss what
you ever had.
1188
01:26:58,125 --> 01:26:59,332
But what if I’m mourning
1189
01:26:59,416 --> 01:27:01,625
the potential happiness.
70018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.