All language subtitles for Äktenskapsleken

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,360 --> 00:02:01,160 Ta-ra-ram ta-raj-da ta-ra-la-la-laj ta-ra-la lala... 2 00:02:20,960 --> 00:02:24,840 "Lagade själv maten..." 3 00:02:42,200 --> 00:02:45,320 Hör du, Tora... 4 00:02:49,240 --> 00:02:52,560 –Hör du inte?! –Vad vill du, Gunnar? 5 00:02:52,720 --> 00:02:58,640 –Hur kan du sjunga när du arbetar? –Mig irriterar det inte. 6 00:03:00,880 --> 00:03:05,040 Har du hört mig sjunga när jag skulpterar?! 7 00:03:05,200 --> 00:03:11,520 Nej, du arbetar verkligen målmedvetet – som en murarbas. 8 00:03:24,560 --> 00:03:30,560 Du gör då inte annat än uttalar dig! Ena dagen om sopprötter i Husmodern– 9 00:03:30,720 --> 00:03:35,520 –andra dagen är du sakkunnig bilist. Vad vet du om tyst trafik?! 10 00:03:35,680 --> 00:03:41,400 –Reklam – det är huvudsaken! –Du bryr dig inte om reklam, jag vet. 11 00:03:41,560 --> 00:03:47,000 Men den som inte låter tala om sig i pressen räknas inte. 12 00:03:47,160 --> 00:03:50,800 Den har ingen talang... 13 00:03:50,960 --> 00:03:56,520 Då har jag ingen talang! Jag är ju bara Tora Didiikens man...! 14 00:03:58,600 --> 00:04:02,480 –Nämen... –Jag springer inte på premiärer! 15 00:04:02,640 --> 00:04:09,720 Jag svarar inte på enkäter, och ställer inte ut min själ i pressen! 16 00:04:09,880 --> 00:04:14,600 Jag är bara en idiot som sliter för att åstadkomma nåt som kallas konst! 17 00:04:14,760 --> 00:04:20,280 –Gör inte jag det också? –Jo, med mottagningar för societeten! 18 00:04:20,440 --> 00:04:26,040 Så lyckliga vi skulle kunna vara om vi inte vore gifta med varandra. 19 00:04:26,200 --> 00:04:31,160 Det kan ändras! Det är ju inte första gången du skiljer dig... 20 00:04:33,200 --> 00:04:39,280 –Ska det bli cocktailparty här?! –Å, det är en liten tillställning. 21 00:04:39,440 --> 00:04:43,080 Jag har bara bjudit 80–90 personer. 22 00:04:46,440 --> 00:04:50,200 Det är olidligt att leva här! 23 00:04:52,400 --> 00:04:58,040 God dag, Maria. Jag måste få träffa frun. Jag nästan sprang från teatern. 24 00:04:58,200 --> 00:05:01,160 Herrskapet är inte hemma. 25 00:05:01,320 --> 00:05:06,520 –Nej, jag står inte ut längre! –Gunnar, du är orimlig! 26 00:05:06,680 --> 00:05:13,480 Om du blir uppsagd, så kom till mig. Just så ska man se ut när man ljuger. 27 00:05:13,640 --> 00:05:19,320 –Då går jag och köper tofflorna! –Var så god! 28 00:05:21,040 --> 00:05:22,880 Förlåt! 29 00:05:24,120 --> 00:05:27,040 Tora! Hallå! 30 00:05:32,280 --> 00:05:37,400 –Var är nu den där slipsen? –Hallå! Vad har ni för er? 31 00:05:37,560 --> 00:05:42,400 –Gruffar ni? Raringar... –Är det du, Polly? 32 00:05:42,560 --> 00:05:48,760 –Grälar ni om tofflor och slipsar? –Ja, på sätt och vis... 33 00:05:50,520 --> 00:05:55,400 Har du aldrig lagt märke till den här samlingen? 34 00:05:55,560 --> 00:05:59,680 En del samlar frimärken, jag tofflor. 35 00:06:02,600 --> 00:06:06,120 Betyder det här nånting särskilt? 36 00:06:06,280 --> 00:06:11,720 Under min flicktid var det en vurm, sedan blev det mitt öde. 37 00:06:11,880 --> 00:06:16,640 I mina äktenskap har det varit så att den dagen han ville skiljas– 38 00:06:16,800 --> 00:06:21,640 –skulle han ge mig de tofflor han tröttnat på att stå under. 39 00:06:21,800 --> 00:06:28,520 Och när jag tröttnade skulle jag ge honom silkessnöret: en prickig slips. 40 00:06:28,680 --> 00:06:33,160 Och från alla tre gick du din väg utan bråk? 41 00:06:33,320 --> 00:06:39,600 Jadå, jag är god vän med allesammans. Vi umgås, och du träffar dem i kväll. 42 00:06:39,760 --> 00:06:45,280 Säg mig, vem är vem i den här samlingen? 43 00:06:45,440 --> 00:06:53,520 Påminner inte de här om den mäktige chefredaktören John Nordenson? 44 00:06:58,240 --> 00:07:03,560 Och de här har jag fått jag av min andre man, statsrådet Folke Ström. 45 00:07:03,720 --> 00:07:06,800 Bröder, viljen I gå med oss 46 00:07:06,960 --> 00:07:11,240 till halta Lottas... 47 00:07:11,400 --> 00:07:16,840 Lustigt att ni gifte er på Skansen – Ström som var så vänsterbetonad. 48 00:07:17,000 --> 00:07:20,160 Han ville imponera på Bondeförbundet! 49 00:07:20,320 --> 00:07:24,280 De här är från Cellulosatrusten? 50 00:07:24,440 --> 00:07:28,920 Ja. Han tyckte om prakt, Ludvig Melin. 51 00:07:33,240 --> 00:07:37,840 –Vem har du fått de här av? –Av en man jag aldrig kan bli kär i. 52 00:07:38,000 --> 00:07:43,360 Min skilsmässoadvokat, Hjalmar Gregorsson. 53 00:07:43,520 --> 00:07:46,480 Tack! Det var en rättvis skilsmässa! 54 00:07:46,640 --> 00:07:49,800 Ja, ni har bedragit er man– 55 00:07:49,960 --> 00:07:55,400 –och får 2 000 kronor i månaden för besväret. Gratulerar. 56 00:07:55,560 --> 00:08:00,000 Ja, om jag gifter mig, ska han skilja mig. 57 00:08:00,160 --> 00:08:04,160 Och nu sitter du och väntar på nästa par? 58 00:08:04,320 --> 00:08:08,280 Nej, med Gunnar är det en helt annan sak. 59 00:08:08,440 --> 00:08:13,840 Vi grälar och försonas och grälar igen. Ja, vi måtte älska varandra. 60 00:08:14,000 --> 00:08:18,480 –Vad grälar ni om? –Du vet själv hur det är. 61 00:08:18,640 --> 00:08:24,440 Gunnar är ju också skulptör. Han är avundsjuk på min s.k. publikframgång– 62 00:08:24,600 --> 00:08:29,640 –och så inbillar han sig att han inte är uppskattad. Och det är mitt fel... 63 00:08:29,800 --> 00:08:33,480 Han lider av mindervärdeskomplex. 64 00:09:15,040 --> 00:09:18,800 Tjänare... 65 00:09:18,960 --> 00:09:22,160 Tjänare...! 66 00:09:22,320 --> 00:09:29,840 De frånskilda herrarnas klubb. Och klubbmärket har ni på er... 67 00:09:44,760 --> 00:09:51,200 Om ni inte vore så bortskämd, skulle jag ge er en komplimang. 68 00:09:51,360 --> 00:09:58,240 Ack, säg den! Inget smicker är för grovt för mig. 69 00:10:01,760 --> 00:10:05,480 Tänk att det finns en sån här salong... 70 00:10:05,640 --> 00:10:13,000 Ja, folk som inte har något att säga varandra, träffas här och säger det. 71 00:10:13,160 --> 00:10:19,800 –Strålande, inte sant? –Strålande! Jag saknar ord. 72 00:10:21,000 --> 00:10:29,120 –Varför säger alla "strålande"? –Hörde ni inte det? De saknar ord. 73 00:10:29,280 --> 00:10:36,520 –Har inte ungdomarna några yrken? –Nej, deras fäder har. 74 00:10:36,680 --> 00:10:43,080 –Ja, ungdomen saknar livsmål. –Nu är ni allt bra orättvis. 75 00:10:43,240 --> 00:10:48,480 Förra året var det carioca, i år är det continental. 76 00:11:08,160 --> 00:11:10,400 Ursäkta...! 77 00:11:10,560 --> 00:11:15,480 –Vad var det där för en individ? –Det är ju Toras man! 78 00:11:15,640 --> 00:11:20,600 –Herr Didiiken? –Nej, karln heter Gunnar Grahn. 79 00:11:20,760 --> 00:11:27,120 –Jaså, vad har han för sig, då? –Han är ju också bildhuggare. 80 00:11:27,280 --> 00:11:30,240 Han verkar snarare grovhuggare... 81 00:11:30,400 --> 00:11:34,280 Ingen skiljer så härligt som ni. 82 00:11:34,440 --> 00:11:39,160 Sch, det tycks bli sång... av min bästa klient. 83 00:11:45,520 --> 00:11:50,560 Den lek som kvinna och man 84 00:11:50,720 --> 00:11:55,680 sen gammalt lekt med varann 85 00:11:55,840 --> 00:12:00,760 tog även slut för Harlekin när 86 00:12:00,920 --> 00:12:04,400 han gifte sig med Colombine 87 00:12:05,920 --> 00:12:11,120 Den enda fattiga gång 88 00:12:11,280 --> 00:12:16,400 ett hjärta sjunger sin sång 89 00:12:16,560 --> 00:12:21,080 med alla sinnen vill jag lyssna 90 00:12:21,240 --> 00:12:25,200 till melodin 91 00:12:26,480 --> 00:12:31,480 Kärlek är ett barn av verklighet och drömmar 92 00:12:31,640 --> 00:12:36,520 Lyckan är flarn på livets vilda strömmar 93 00:12:36,680 --> 00:12:42,720 styrd av Amors hand och jämt på väg mot annan strand 94 00:12:46,200 --> 00:12:51,120 Vackrast är det namn som ej i minnet gömt sig 95 00:12:51,280 --> 00:12:56,320 Hetast är den famn i vilken blott man drömt sig... 96 00:12:59,920 --> 00:13:02,880 ...som vi aldrig byggt 97 00:13:04,080 --> 00:13:10,560 En myrtenkrans gör en kvinna fager 98 00:13:10,720 --> 00:13:15,440 dock när hon fått sin lager 99 00:13:15,600 --> 00:13:21,320 hon vissnar bort med den Död är kärleken 100 00:13:25,480 --> 00:13:32,880 Ty att älska är oss utav gudar givet 101 00:13:33,040 --> 00:13:37,200 Var gång jag är kär 102 00:13:37,360 --> 00:13:44,160 begriper jag att livet aldrig nånsin svek 103 00:13:45,320 --> 00:13:52,360 när det blev allvar i vår lek 104 00:14:00,320 --> 00:14:05,840 Tora, så du sjunger! Med den lilla rösten... 105 00:14:06,000 --> 00:14:08,880 Får jag min rock. 106 00:14:14,960 --> 00:14:19,840 –Jag skulle gärna vilja tala med... –Det har kommit ett brev till herrn. 107 00:14:41,360 --> 00:14:47,320 "Konstverket bör symbolisera människans samhörighet med torvan"... 108 00:14:48,760 --> 00:14:53,760 ..."samt bära inskriptionen: 'Vårt dagliga bröd'." 109 00:14:57,160 --> 00:15:00,400 "Ett enda pris, 25 000 kr, utdelas." 110 00:15:00,560 --> 00:15:05,160 "Förslagen bör vara inlämnade före den 15 maj." 111 00:15:17,400 --> 00:15:21,760 –Du reser... –Ja, jag far bort ett slag. 112 00:15:21,920 --> 00:15:27,960 Du behöver inte möjligen en ny slips? Din gamla ser lite sliten ut. 113 00:15:31,720 --> 00:15:39,040 Nej, den här har jag haft så länge så den kan jag gott ha lite till. 114 00:15:40,440 --> 00:15:45,840 Jag far till vår sportstuga på ett par veckor för att arbeta. 115 00:15:46,000 --> 00:15:51,440 Jag har fått uppslag till ett stort arbete, och då måste jag vara ensam. 116 00:15:51,600 --> 00:15:55,720 –Men du reser... –Ja, för att komma tillbaka. 117 00:15:55,880 --> 00:16:00,040 Var inte ond på mig för att jag lämnar dig så här. 118 00:16:00,200 --> 00:16:03,680 Förlåt att jag var nervös i morse. 119 00:16:07,000 --> 00:16:09,760 Adjö! 120 00:16:16,040 --> 00:16:21,720 –Nå? –Nej, det blev inga tofflor. 121 00:16:21,880 --> 00:16:25,480 Gunnar far bort...för att arbeta. 122 00:16:25,640 --> 00:16:30,640 Det är jag egentligen glad åt, för jag behöver själv lite arbetsro. 123 00:16:30,800 --> 00:16:35,480 Jag tänker delta i tävlan om ett monument i Broköping. 124 00:16:35,640 --> 00:16:38,800 Jag har just fått inbjudan. 125 00:16:41,360 --> 00:16:47,360 25 000 kronor! För en enda gubbe? Jag byter yrke. 126 00:17:21,680 --> 00:17:27,600 –Nå, hur känns det? –Det är värre än att plöja riktigt... 127 00:17:27,760 --> 00:17:34,680 –Man blir så fasligt trött. –Vila sig då. Får det vara? 128 00:18:05,720 --> 00:18:11,320 –Är Andersson trött? –Trött? Man kan väl yrket... 129 00:18:40,520 --> 00:18:45,040 Vet ni vem det är som ska smörjas? Lars Larsson. 130 00:18:45,200 --> 00:18:49,200 Lars Larsson, får jag lov? 131 00:18:52,400 --> 00:18:54,880 Tack. 132 00:18:57,800 --> 00:19:00,680 Nå, vad säger Märta om det här? 133 00:19:00,840 --> 00:19:03,600 Per Olof! 134 00:19:03,760 --> 00:19:10,440 Per Olof! Gumman vill skåla med lilla Märta och dig. Skål! 135 00:19:12,800 --> 00:19:16,080 Och så skålar ni med varandra. 136 00:19:20,000 --> 00:19:25,440 Så söt er lilla Märta är i kväll, Lars Larsson. 137 00:19:26,480 --> 00:19:32,120 Ja, min gosse Per Olof har också lagt märke till hur söt hon är. 138 00:19:34,680 --> 00:19:41,200 –Märta tittar på mitt ärr. –På vad? Jag ser ingenting. 139 00:19:42,240 --> 00:19:47,520 –Kulan snuddade bara, gudskelov. –Kulan? 140 00:19:47,680 --> 00:19:53,640 –Var kom den ifrån? –Nej, det ska vi inte tala om. 141 00:19:53,800 --> 00:20:00,200 Kulan kom från en kvinnas revolver. Hon ville döda mig och sig själv. 142 00:20:00,360 --> 00:20:02,760 Jag kan aldrig glömma det. 143 00:20:02,920 --> 00:20:07,160 Å, vad Per Olof måtte ha upplevt mycket. 144 00:20:07,320 --> 00:20:11,200 Ja, en tum högre opp, och... 145 00:20:17,120 --> 00:20:21,240 Å kommunens vägnar har jag att framföra ett tack– 146 00:20:21,400 --> 00:20:24,880 –till donator fru Carolina Berg– 147 00:20:25,040 --> 00:20:31,000 –för det utlovade monumentet till jordbrukets ära– 148 00:20:31,160 --> 00:20:36,160 –och en erinran om Bengt Olof Berg. 149 00:20:36,320 --> 00:20:42,040 Dessutom kommer det väl an på mig att tacka för maten. 150 00:20:42,200 --> 00:20:47,600 Jag är ju inte bortskämd med middagar här i huset– 151 00:20:47,760 --> 00:20:51,840 –så jag vet inte hur de föregående har varit. 152 00:20:52,000 --> 00:20:58,000 Men jag antar att de har varit smakliga– 153 00:20:58,160 --> 00:21:02,720 –och gjort den effekt som avsetts. 154 00:21:03,760 --> 00:21:07,320 Ja, det var talet, det. 155 00:21:09,880 --> 00:21:15,680 Och så tycker jag att vi förenar oss och dricker med värdinnan. 156 00:21:18,440 --> 00:21:20,400 Tack. 157 00:21:21,040 --> 00:21:27,040 –Jag gläder mig riktigt åt det. –Borde inte Milles göra monumentet? 158 00:21:27,200 --> 00:21:30,400 Milles? Det ska ju få rum i köpingen. 159 00:21:30,560 --> 00:21:34,880 –Prostinnan, hur många sockerbitar? –Tack, inget för mig! 160 00:21:35,040 --> 00:21:40,320 Jag ber till Vår Herre att inte bli fet. Och så tar jag Klystados... 161 00:21:40,480 --> 00:21:45,480 Jo jo, man får ju hjälpa Vår Herre lite på traven. 162 00:21:45,640 --> 00:21:50,120 Per Olof, sysselsätt dig lite med Märta. 163 00:21:51,880 --> 00:21:56,520 Lars Larsson, kom nu. Vi får väl prata lite med varandra. 164 00:21:58,720 --> 00:22:03,720 O, nu ser jag det där ärret alldeles tydligt. 165 00:22:03,880 --> 00:22:09,760 –Vad blev det av den där kvinnan? –Det ska vi inte tala om. 166 00:22:09,920 --> 00:22:13,840 Jag drar olycka över dem som älskar mig. 167 00:22:14,000 --> 00:22:17,200 Jag är inte rädd för någon olycka. 168 00:22:28,120 --> 00:22:32,960 Jag tycker han ser dålig ut, Lars Larsson. 169 00:22:33,120 --> 00:22:38,360 Jag begriper inte hur han orkar med allt arbete ute i politiken. 170 00:22:38,520 --> 00:22:42,240 Han skulle vila sig lite. 171 00:22:42,400 --> 00:22:45,480 Jag mår utmärkt. 172 00:22:46,400 --> 00:22:54,240 Larsson, vill han hjälpa min Per Olof att komma in i landstinget? 173 00:22:54,400 --> 00:23:01,800 Jaså, DET var meningen med middagen? Hon är knipslug, hon Carolina. 174 00:23:01,960 --> 00:23:06,560 Han vet att han är mycket knipslugare, Lars Larsson. 175 00:23:06,720 --> 00:23:15,000 Blir Per Olof uppställd som kandidat i hans parti, då blir han vald. 176 00:23:15,160 --> 00:23:19,080 Tja, det blir han väl. 177 00:23:19,240 --> 00:23:24,840 Men affär är affär. Vad får jag i stället? 178 00:23:27,160 --> 00:23:30,920 Nå, vad får jag? 179 00:23:31,080 --> 00:23:34,480 En svärson. 180 00:23:39,040 --> 00:23:41,560 Nå? 181 00:23:41,720 --> 00:23:46,040 Nåja, den dag Per Olof förlovar sig med min Märta– 182 00:23:46,200 --> 00:23:50,720 –ska jag ställa upp honom som kandidat till landstinget. 183 00:23:50,880 --> 00:23:57,200 Då kan ni ställa opp honom med ens, för nu BLIR de förlovade. 184 00:23:57,360 --> 00:24:02,760 Stopp! Hemligt förlovade tills valet är över. 185 00:24:02,920 --> 00:24:06,960 Annars blir väljarna misstrogna. 186 00:24:09,120 --> 00:24:15,960 Nämen så roligt! Så roligt... 187 00:24:16,120 --> 00:24:23,000 ...att ni är förlovade! För det är ni nu. Lilla Märta! 188 00:24:23,160 --> 00:24:29,560 –Jag skulle bara sysselsätta henne! –Och det har du gjort storartat. 189 00:24:31,520 --> 00:24:38,960 I övermorgon ska du till Stockholm så du får lära dig lite politik. 190 00:24:39,120 --> 00:24:44,520 Sen ska du få ett rekommendationsbrev av mig till partivännerna. 191 00:24:48,120 --> 00:24:52,800 Lars Larsson skriver här att ni tänker slå er på politiken. 192 00:24:52,960 --> 00:24:56,160 Ja, det är ju också en födkrok... 193 00:24:56,320 --> 00:25:03,320 Lars Larsson är en gammal räv...vän, med åsikter som är ganska olika mina. 194 00:25:03,480 --> 00:25:09,000 Men hur kan redaktör Nordenson då vara god vän med honom? 195 00:25:09,160 --> 00:25:11,960 Politiker är som skådespelare. 196 00:25:12,120 --> 00:25:16,840 De hatar varandra bara när de går i samma rollfack. 197 00:25:17,000 --> 00:25:20,920 Är inte det här en skådespelerska? 198 00:25:21,080 --> 00:25:26,560 Nej, men en berömd konstnärinna, skulptrisen Tora Didiiken. 199 00:25:26,720 --> 00:25:30,800 Det har varit min hustru. 200 00:25:30,960 --> 00:25:33,960 Ni förvånas över den moral– 201 00:25:34,120 --> 00:25:39,360 –som tillåter oss samojeder att vara god vän med våra före detta. 202 00:25:39,520 --> 00:25:46,240 Men varför går ni inte till partiets ordförande, statsrådet Ström? 203 00:25:46,400 --> 00:25:52,000 Jag ska ringa opp honom. Han är känd för sin OVANLIGA älskvärdhet. 204 00:25:53,440 --> 00:26:00,880 Vad vill ni egentligen? Å, jag vet, ni är ni... 205 00:26:01,040 --> 00:26:03,520 Högst besynnerligt. 206 00:26:03,680 --> 00:26:09,360 Larsson vill ställa upp er som kandidat till landstinget. 207 00:26:09,520 --> 00:26:13,720 Mycket...mycket underligt. 208 00:26:14,680 --> 00:26:19,800 Vi har inte råd att förlora en enda plats på ett sånt experiment. 209 00:26:19,960 --> 00:26:25,240 Men på Larssons rekommendation– 210 00:26:25,400 --> 00:26:30,240 –kan jag skicka opp er till en intresserad medlem av partiet... 211 00:26:30,400 --> 00:26:33,320 ...advokat Gregorsson. 212 00:26:35,800 --> 00:26:41,720 Förlåt, är inte det här skulptrisen Tora Didiiken? Hon är mycket... 213 00:26:41,880 --> 00:26:46,640 Innan ni yttrar något ofördelaktigt om henne vill jag upplysa om... 214 00:26:46,800 --> 00:26:50,960 –...att jag varit gift med henne. –Ni också?! 215 00:26:51,120 --> 00:26:56,000 Beträffande ni-reformen hänvisar jag till regeringens broschyr i ämnet! 216 00:26:56,160 --> 00:26:59,040 Begriper NI?! 217 00:26:59,640 --> 00:27:04,080 Ja, politiken har sina sidor... Var så god. 218 00:27:04,240 --> 00:27:07,280 Jag glömmer vilket parti jag tillhör. 219 00:27:07,440 --> 00:27:11,640 Men partiets vaktmästare påminner mig om det. 220 00:27:11,800 --> 00:27:14,680 Att ge politiska råd är inte lätt. 221 00:27:14,840 --> 00:27:19,680 Själv gick jag till den fårskock som såg störst ut och smög fram i täten. 222 00:27:19,840 --> 00:27:24,400 Där tycks jag fortfarande befinna mig. Sånt kallas statskonst. 223 00:27:24,560 --> 00:27:30,600 –Ser ni på Tora Didiikens porträtt? –Har ni också varit gift med henne? 224 00:27:30,760 --> 00:27:36,240 Nej, men jag brukar skilja henne. Hon är en god kund och en god vän. 225 00:27:37,040 --> 00:27:41,920 Stirra inte för mycket. Nästa etapp är att ni ber om hennes adress. 226 00:27:42,080 --> 00:27:46,440 Men hon är en s.k. berömdhet med hemligt telefonnummer. 227 00:27:46,600 --> 00:27:51,640 Stjärnorna begär man inte. Möjligen ger hon er en autograf... 228 00:28:02,600 --> 00:28:05,120 Var så god! 229 00:28:06,000 --> 00:28:08,200 Tack. 230 00:28:18,240 --> 00:28:22,120 –Bor det nån fru Didiiken här? –Jag ska visa dig. 231 00:28:23,840 --> 00:28:26,840 Han ser fånig ut... 232 00:28:30,040 --> 00:28:33,640 Hopplöst fånig! 233 00:28:38,760 --> 00:28:42,000 Vad gör du? 234 00:28:42,160 --> 00:28:45,120 Är du tokig?! 235 00:28:46,320 --> 00:28:51,720 Huvudet var inte bra. Torvans genius har ett annat huvud. 236 00:28:51,880 --> 00:28:56,480 Jag skulle ju trolla fram en sorts åkerbrukets ande. 237 00:28:56,640 --> 00:29:03,480 Nej, jag söker ett ansikte... Jag vet precis hur han ska se ut. 238 00:29:03,640 --> 00:29:09,800 Han ska se ut som en karg osådd åker i ansiktet. 239 00:29:09,960 --> 00:29:15,400 Frun! De är här från garaget för att byta fruns gamla bil. 240 00:29:15,560 --> 00:29:19,440 Vem har sagt att jag ska byta bil? 241 00:29:21,080 --> 00:29:24,920 Hör nu, säg dem nere på garaget att... 242 00:29:25,960 --> 00:29:28,760 Nämen titta! 243 00:29:28,920 --> 00:29:32,160 Där är han ju! 244 00:29:32,320 --> 00:29:36,560 Precis så ska han se ut. Kom! 245 00:29:36,720 --> 00:29:44,120 –Men den gamla bilen, då? –Den ska skjutas som en trogen hund. 246 00:29:45,480 --> 00:29:48,960 Men Tora, vad är nu det här? 247 00:29:50,440 --> 00:29:53,320 Just precis vad jag har sökt efter. 248 00:29:58,720 --> 00:30:02,200 –Ni får tre kronor i timmen. –Tre? 249 00:30:02,360 --> 00:30:05,800 –Fyra får ni bara om ni klär av er. –Va?! 250 00:30:05,960 --> 00:30:09,080 Ta av rocken till att börja med. 251 00:30:10,440 --> 00:30:13,320 Och så tar vi västen. 252 00:30:15,880 --> 00:30:19,040 Och så lossar vi på kragen, förstås. 253 00:30:21,440 --> 00:30:23,880 Och så tar vi... 254 00:30:24,040 --> 00:30:27,520 Nej, vad är meningen med det här? 255 00:30:27,680 --> 00:30:31,360 Ni ska sitta modell. Begriper ni inte det? 256 00:30:31,520 --> 00:30:34,400 Stilla nu, så börjar vi genast. 257 00:30:34,560 --> 00:30:39,160 –Nu får du lämna mig ensam med honom. –För all del... 258 00:30:40,440 --> 00:30:43,600 –Adjö med dig. –Adjö. 259 00:30:43,760 --> 00:30:46,640 Sitta modell, sa hon ja. 260 00:30:53,920 --> 00:30:57,120 Så där ja! 261 00:30:57,280 --> 00:31:00,200 Äntligen ensamma. 262 00:31:00,360 --> 00:31:07,320 –Vad sa ni? –Jag sa bara...äntligen ensamma. 263 00:31:14,320 --> 00:31:18,480 –Ut! –Jag sa ju bara att vi var ensamma. 264 00:31:18,640 --> 00:31:24,720 –Jaha, men ni menade något annat! –Nej, jag menade ingenting... 265 00:31:28,440 --> 00:31:33,680 Vore ni inte torvans genius hade jag kört er på porten. 266 00:31:33,840 --> 00:31:38,120 Lek med den här medan jag arbetar. 267 00:31:42,720 --> 00:31:46,880 –Ni tittar på mitt ärr. –Jag ser inget ärr. 268 00:31:47,040 --> 00:31:52,440 –Det var en kula. Den bara snuddade. –Kula? 269 00:31:52,600 --> 00:31:55,880 Det var en kvinna... 270 00:31:56,040 --> 00:32:00,440 Hon ville nämligen döda mig och sig själv... 271 00:32:00,600 --> 00:32:05,320 Ja, man har ju upplevt en del... 272 00:32:05,480 --> 00:32:09,640 Bluff! Alltihop! 273 00:32:09,800 --> 00:32:13,080 Det brukar alltid lyckas annars. 274 00:32:20,480 --> 00:32:22,920 Kom! 275 00:32:23,080 --> 00:32:29,280 Titta, nu står pojkens namn på alla knutar i hela Broköping. 276 00:32:29,440 --> 00:32:34,520 Ja, han står på alla knutar, och jag har hållit mitt löfte. 277 00:32:34,680 --> 00:32:41,120 Men min Märta har inte fått ett brev från er Per Olof på sex veckor. 278 00:32:41,280 --> 00:32:48,360 Han är överhopad av arbete. Han kan väl inte sitta och tråna efter Märta. 279 00:32:48,520 --> 00:32:54,240 Nej, bara han inte trånar efter något annat... Morrn. 280 00:33:31,600 --> 00:33:38,400 –Jag är färdig! –Ja, men jag är inte färdig. 281 00:33:39,320 --> 00:33:44,960 Jag sa att jag inte är färdig. 282 00:33:45,120 --> 00:33:52,040 –Han är ju inte alls lik mig. –Nej, ert ärr tog jag inte med. 283 00:33:52,200 --> 00:33:55,560 Men kulan snuddade ju bara... 284 00:34:03,080 --> 00:34:07,280 Vad ska ni göra med mitt huvud? 285 00:34:07,440 --> 00:34:12,800 Ja... Alltid kan det duga på ett monument till Broköping. 286 00:34:12,960 --> 00:34:19,000 Va? Vad säger ni? Broköping! Är ni med i den tävlingen?! 287 00:34:19,160 --> 00:34:26,240 –Jag är själv från Broköping. –Då träffas vi där om jag vinner. 288 00:34:26,400 --> 00:34:32,160 Om ni vinner? Det kan ni vara säker på. Det ska jag ordna. 289 00:34:32,320 --> 00:34:39,400 Jag tror på er fullt och fast. Ni får första pris. Adjö så länge. 290 00:34:39,560 --> 00:34:43,200 Ni ska väl ha era tre kronor i timmen? 291 00:34:43,360 --> 00:34:49,400 Tror ni jag vill ta emot några pengar av er?! Ånej... Men vi ses igen. 292 00:34:53,400 --> 00:34:57,000 Han var nog mera torva än genius. 293 00:35:13,240 --> 00:35:18,120 Här är förslagen. Det där är ingenting, inte det heller. 294 00:35:18,280 --> 00:35:24,560 Nej, det är bara de här två som skulle kunna komma i fråga. 295 00:35:24,720 --> 00:35:29,160 Vi är inte riktigt fulltaliga... 296 00:35:29,320 --> 00:35:35,320 Ursäkta! Jag kommer i stället för min mor, fru Carolina Berg. 297 00:35:35,480 --> 00:35:38,640 Här är fullmakt. 298 00:35:41,200 --> 00:35:45,600 Det finns bara två förslag som kan ifrågakomma. 299 00:35:45,760 --> 00:35:51,640 Det där, betecknat "Plöjaren", och detta, "Torvans genius". 300 00:35:51,800 --> 00:35:58,920 "Torvans genius" har en bestickande monumentalitet. Jag ger den min röst. 301 00:35:59,080 --> 00:36:03,120 "Plöjaren" kan betecknas som ett vederhäftigt arbete. 302 00:36:03,280 --> 00:36:07,560 Vederhäftighet sätter vi stort värde på i Broköping. 303 00:36:07,720 --> 00:36:12,280 Inte kan man bruka jorden i den där ställningen. 304 00:36:12,440 --> 00:36:16,520 Jag ger "Plöjaren" min röst. 305 00:36:16,680 --> 00:36:22,600 Han tränger sig fram som ordförande! Vi röstar väl emot honom? 306 00:36:22,760 --> 00:36:28,840 Nja, min son ska delta i en tävlan om konstnärliga badkar– 307 00:36:29,000 --> 00:36:33,880 –där Sköldvall är ordförande i juryn. Ja, du förstår... 308 00:36:35,040 --> 00:36:42,760 –Ja, vad säger du? –Jag säger pil eller gubbe. 309 00:36:42,920 --> 00:36:46,200 Nå, kära kollegor, hur röstar ni? 310 00:36:46,360 --> 00:36:51,640 Jag ansluter mig helt och hållet till professor Sköldvalls mening. 311 00:36:51,800 --> 00:36:54,400 "Plöjaren." 312 00:36:56,640 --> 00:36:58,600 "Plöjaren." 313 00:36:58,760 --> 00:37:04,560 Jaha, herr Berg, er röst kommer att bli den utslagsgivande. 314 00:37:04,720 --> 00:37:11,720 –Vill ni låna min tvåkrona? –Per Olof, hur skulle mamma rösta? 315 00:37:11,880 --> 00:37:16,280 Det ena är ju bara en ful bonde! 316 00:37:16,440 --> 00:37:21,120 Det andra är ju en vacker karl... Jag menar, ett storartat konstverk. 317 00:37:21,280 --> 00:37:24,880 Jag röstar på "Torvans genius". 318 00:37:25,040 --> 00:37:29,520 "Torvans genius" har fått majoritet. 319 00:37:29,680 --> 00:37:34,360 Herr Berg, det tillkommer er att bryta namnsedeln. 320 00:37:38,840 --> 00:37:43,560 Första pris – Tora Didiiken. 321 00:38:53,000 --> 00:38:55,680 Polly... 322 00:38:57,760 --> 00:39:03,080 –Våren är här. –Ja, hela den fåniga våren. 323 00:39:03,720 --> 00:39:06,240 Jag är utarbetad. 324 00:39:06,400 --> 00:39:12,480 I tre långa månader har jag tjänat konsten, och nu... 325 00:39:13,440 --> 00:39:16,960 ...ger du konsten fanken. 326 00:39:17,120 --> 00:39:21,120 ...vill jag leva. 327 00:39:27,200 --> 00:39:33,440 –Polly, hur går du våren till mötes? –Jag? Med en ny roll. 328 00:39:33,600 --> 00:39:36,520 Inte ett enda utbrott. 329 00:39:36,680 --> 00:39:41,040 Men det blir ett... på kansliet med direktörn. 330 00:39:41,200 --> 00:39:44,240 Vad handlar pjäsen om? 331 00:39:48,200 --> 00:39:53,760 Om en hustru som upptäcker att hon är kär i sin egen man. 332 00:39:53,920 --> 00:39:59,160 –Slutar pjäsen olyckligt? –Nej, Hollywood skulle rodna av skam. 333 00:39:59,320 --> 00:40:02,840 /BILTUTA/ 334 00:40:14,880 --> 00:40:19,080 Polly, får jag be dig gå, är du snäll... 335 00:40:20,080 --> 00:40:24,760 –Gunnar kommer. –Ja, jag går väl då. Skada... 336 00:40:24,920 --> 00:40:29,720 Jag hade velat se hur äkta makar som är förälskade över bägge öronen– 337 00:40:29,880 --> 00:40:34,280 –bär sig åt när de inte sett varann på tre månader. 338 00:40:34,440 --> 00:40:38,920 Det nya hattmodet tillåter inte förälskelse upp över bägge öronen. 339 00:40:39,080 --> 00:40:43,840 Jaha, då glider man väl ur handlingen igen. Adjö. 340 00:41:24,520 --> 00:41:31,280 –Du har lärt dig småle, tror jag. –Jag har lärt mig skulptera. 341 00:41:31,440 --> 00:41:37,160 Äntligen... Jag tror att jag gjort något riktigt bra. 342 00:41:37,320 --> 00:41:41,640 Vännen min, vad jag är glad. 343 00:41:47,520 --> 00:41:51,800 Jag ville inte tala om det förrän det var klart– 344 00:41:51,960 --> 00:41:57,160 –men jag har deltagit i tävlingen om monumentet i Broköping. 345 00:41:58,040 --> 00:42:00,640 –Oh...! –Ja... 346 00:42:00,800 --> 00:42:06,760 I sista stund fick jag det färdigt. Ja, jag tror jag löst problemet. 347 00:42:06,920 --> 00:42:10,200 De måste ge mig första pris. 348 00:42:10,880 --> 00:42:16,760 Ja...de måste ge dig första pris. 349 00:42:19,600 --> 00:42:22,200 Varför tittar du på mig så? 350 00:42:22,360 --> 00:42:27,000 Du...har blivit så solbränd, vännen min. 351 00:42:27,160 --> 00:42:32,280 Du är blek... men vackrare än någonsin. 352 00:42:34,960 --> 00:42:39,720 Vad har du gjort hela tiden när jag varit borta? 353 00:42:39,880 --> 00:42:43,520 –Väntat... –Och arbetat förstås? 354 00:42:43,680 --> 00:42:47,400 Låt oss inte tala om mitt arbete. 355 00:42:51,280 --> 00:42:55,600 Säg hellre en gång till att jag är vacker. 356 00:42:55,760 --> 00:42:58,280 Vacker... 357 00:43:02,040 --> 00:43:07,800 Jag struntar i konst...! Konst medför bara förargelse. 358 00:43:09,640 --> 00:43:14,280 Jag vill ha DIN kärlek. Gunnar... 359 00:43:33,000 --> 00:43:36,440 Vad är det där? 360 00:43:45,520 --> 00:43:49,680 Förbannat! Du har också tävlat! 361 00:43:52,960 --> 00:43:59,200 Du visste att jag tävlade och ville besegra mig. Bakom min rygg! 362 00:43:59,360 --> 00:44:05,640 Det är ju du själv som i hemlighet har gjort ett tävlingsförslag. 363 00:44:05,800 --> 00:44:12,640 Tyst! Det här är verkligen kampen av i dag mellan man och kvinna! 364 00:44:12,800 --> 00:44:20,360 Kvinnorna vill inte nöja sig med att vara kvinnor längre! 365 00:44:20,520 --> 00:44:25,840 Jo, det vill kvinnorna visst. 366 00:44:26,000 --> 00:44:29,720 Lugna dig, så ska jag tala om allt. 367 00:44:29,880 --> 00:44:34,760 –Jag gjorde ett tävlingsförslag... –Nå? 368 00:44:34,920 --> 00:44:39,080 Men jag lämnade aldrig in det... 369 00:44:39,240 --> 00:44:43,320 ...för jag tyckte inte att det var bra. 370 00:44:43,480 --> 00:44:47,520 Det var inte tillräckligt bra. 371 00:44:47,680 --> 00:44:50,640 Är det riktigt säkert? 372 00:44:51,440 --> 00:44:55,920 Alltsammans är så gränslöst oviktigt. 373 00:44:56,080 --> 00:45:00,760 Viktigt är bara en enda sak... 374 00:45:00,920 --> 00:45:03,040 Vad då? 375 00:45:06,160 --> 00:45:10,120 Att du älskar mig. 376 00:45:15,240 --> 00:45:19,080 Det gör jag, Tora. 377 00:45:24,360 --> 00:45:31,240 Och nu ska vi ha en lång härlig kväll tillsammans. 378 00:45:31,400 --> 00:45:34,600 Det ska vi, Tora. 379 00:45:51,200 --> 00:45:58,080 Kärlek är ett barn av verklighet och drömmar 380 00:45:58,240 --> 00:46:05,040 Lyckan är ett flarn på livets vilda strömmar 381 00:46:05,200 --> 00:46:08,560 styrd av Amors hand 382 00:46:08,720 --> 00:46:12,640 och jämt på väg mot annan strand 383 00:46:26,320 --> 00:46:30,200 Tora, har tidningen kommit? 384 00:46:34,440 --> 00:46:38,840 Nej, jag har inte sett till den. 385 00:46:40,400 --> 00:46:47,480 –Nå, vad ska vi göra i dag? –Vi far ut på landet och äter middag! 386 00:46:47,640 --> 00:46:54,160 –Sen går vi på teatern. –Nej, vi ska vara ute hela dagen! 387 00:46:54,320 --> 00:46:59,640 Ja, det där kan vi tala om sen. Nu dricker vi te så länge... 388 00:47:09,480 --> 00:47:11,760 /DÖRRKLOCKAN/ 389 00:47:11,920 --> 00:47:17,000 –Stopp! Är du nervös? –Nej, jag är inte nervös... 390 00:47:17,160 --> 00:47:22,120 God morgon! Har den äran att gratulera! 391 00:47:22,280 --> 00:47:27,200 Vet ni inte att Broköpingstävlingen är avgjord? 392 00:47:27,360 --> 00:47:34,840 Första pris har hamnat här i huset. Får jag gratulera dig, kära Gunnar. 393 00:47:35,000 --> 00:47:41,320 Ja, din hustru har vunnit med sitt charmanta förslag. 394 00:47:44,440 --> 00:47:49,560 Tora, en sådan härlig press du alltid har! 395 00:47:50,240 --> 00:47:58,160 Nej, nu ska jag inte längre störa skulptörerna. Gläd er nu gemensamt. 396 00:47:59,880 --> 00:48:02,360 Adjö! 397 00:48:07,360 --> 00:48:10,840 –Gratulerar! –Tack. 398 00:48:23,360 --> 00:48:29,880 Du tävlade i alla fall! Du ljög alltså! 399 00:48:30,040 --> 00:48:32,840 Varför ljög du?! 400 00:48:36,120 --> 00:48:40,040 Kvinnorna skulle ju förbli kvinnor... 401 00:48:40,200 --> 00:48:44,280 Du har inte förblivit kvinna! Du är skulptör! 402 00:48:44,440 --> 00:48:50,280 Och två skulptörer kan inte bo under samma tak. Det går inte längre! 403 00:48:50,440 --> 00:48:53,560 Vi måste skiljas! Adjö. 404 00:48:53,720 --> 00:48:56,320 Gunnar... 405 00:49:11,880 --> 00:49:18,040 Skiljas? Nej, nu tycker jag du är bra småaktig, Gunnar. 406 00:49:18,200 --> 00:49:21,800 Jag tycker själv att jag är småaktig. 407 00:49:21,960 --> 00:49:29,560 Men jag var så säker på att vinna. Och så blir jag slagen av min hustru. 408 00:49:29,720 --> 00:49:36,280 Jag har tappat tron på mig själv. Den återfår jag inte förrän jag blir fri. 409 00:49:36,440 --> 00:49:39,720 Eller vinner en framgång, min gosse. 410 00:49:39,880 --> 00:49:45,160 Framgång? Jag vinner inga framgångar. 411 00:49:45,320 --> 00:49:52,600 Ja, då får man väl återgå till sitt smutsiga yrke – att skilja folk. 412 00:50:05,120 --> 00:50:08,720 –Hallå? –Är det du, Tora? 413 00:50:08,880 --> 00:50:13,600 Är det du, John? God dag. 414 00:50:13,760 --> 00:50:18,120 Jag har den äran att gratulera till första pris. 415 00:50:18,280 --> 00:50:24,680 Tack, men kan du inte byta ut dina gratulationer mot en vårmiddag? 416 00:50:24,840 --> 00:50:28,200 Jag behöver vin och ömhet. 417 00:50:28,360 --> 00:50:33,000 Och jag är så nere så du kan ge mig den billigaste champagnen. 418 00:50:33,160 --> 00:50:41,160 Tack, kära Tora, men jag kan inte. Jag är upptagen av en massa svepskäl. 419 00:50:41,320 --> 00:50:45,160 Jag såg dig med ett av dem på operan. 420 00:50:45,320 --> 00:50:52,080 Du blir äldre och äldre, men dina svepskäl blir yngre och yngre. Adjö. 421 00:50:54,680 --> 00:51:01,320 Nej, direktör Melin är borta på...på... 422 00:51:01,480 --> 00:51:03,640 ...Cellofanbolaget. 423 00:51:03,800 --> 00:51:09,960 –...på sammanträde i Cellofanbolaget. –Ja, cellofan är ju genomskinligt! 424 00:51:12,760 --> 00:51:20,200 Kära Tora, tyvärr måste jag äta middag med min...moster. 425 00:51:20,360 --> 00:51:28,520 Kan man inte begära mer fantasi av en statsman? Låt mig få tala med henne. 426 00:51:28,680 --> 00:51:35,800 Ja, för all del. – Moster, det är en dam som vill tala med moster. 427 00:51:40,720 --> 00:51:44,080 –Hallå? –Är detta statsrådets moster? 428 00:51:44,240 --> 00:51:48,840 Ja, det är det. Med vem har jag den äran? 429 00:51:49,000 --> 00:51:54,800 Från föreningen Vaksamhet. Vi vill varna moster för statsrådet Ström. 430 00:51:54,960 --> 00:52:01,720 –Moster är inte hans första offer. –Vad?! Vad säger ni?! 431 00:52:03,880 --> 00:52:08,280 Vad var det för en oförskämd människa?! 432 00:52:08,440 --> 00:52:14,760 Det var nog felaktigt nummer. – Ett oförskämt nummer... 433 00:52:19,280 --> 00:52:26,320 Ja, de äkta männen är sig lika. Efter skilsmässan existerar man inte. 434 00:52:26,480 --> 00:52:30,840 /TELEFONSIGNAL/ Jo, man existerar tydligen ändå. 435 00:52:31,000 --> 00:52:33,880 –Hallå? –Är det du, Tora... 436 00:52:34,040 --> 00:52:36,560 Är det du, Hjalmar... 437 00:52:36,720 --> 00:52:42,480 Nej, inte så omständligt... Jag vet, Gunnar vill skiljas. 438 00:52:42,640 --> 00:52:46,840 Ja, men vore det inte trevligt– 439 00:52:47,000 --> 00:52:51,680 –om det kunde ordnas under former som anstår fördomsfria människor? 440 00:52:51,840 --> 00:52:56,800 –Javisst, föreslå något. –Hur skulle det vara med en lunch? 441 00:52:56,960 --> 00:53:00,760 –En skilsmässolunch? –Ja. 442 00:53:00,920 --> 00:53:03,960 Där det kan ordnas i lugn och ro... 443 00:53:04,120 --> 00:53:09,480 För att göra det lättare för Gunnar att skiljas kan du laga maten själv. 444 00:53:09,640 --> 00:53:14,760 Tack... Ja, jag ska tänka efter vilken dag som passar mig. 445 00:53:14,920 --> 00:53:20,120 På torsdag är det borddukningstävlan, fredag nativitetsdiskussion... 446 00:53:20,280 --> 00:53:25,400 –Lördag... Lördag passar utmärkt. –Lördag, alltså. 447 00:53:30,480 --> 00:53:37,240 Då får man äta vårmiddag ensam, då. Alla andra middagar också... 448 00:53:37,400 --> 00:53:40,280 –Varför det? –Vem är ni? 449 00:53:40,440 --> 00:53:44,960 Per Olof Berg, son till Carolina Berg – hon med monumentet. 450 00:53:45,120 --> 00:53:50,720 Jag har den äran att överlämna priset och välkomna er till Broköping. 451 00:53:50,880 --> 00:53:57,640 Min modell?! Förklädd till gentleman. Och med mustascher... 452 00:53:57,800 --> 00:54:02,280 –Den gången lurade jag er allt. –Ni är en bedragare. 453 00:54:02,440 --> 00:54:07,200 Vad jag saknar dagarna i er ateljé. Det var så spännande! 454 00:54:07,360 --> 00:54:14,960 När ni var missnöjd darrade jag, men när ni smålog blev jag lycklig. 455 00:54:15,120 --> 00:54:20,320 –Våren kommer med blommor och guld. –Och med mig. 456 00:54:22,360 --> 00:54:29,080 Blommorna ska i vatten och pengarna till banken. Men vad gör jag med er? 457 00:54:29,240 --> 00:54:33,600 Har inte torvans genius gjort sig förtjänt av uppmuntran? 458 00:54:33,760 --> 00:54:36,160 Nej... 459 00:54:39,360 --> 00:54:47,640 –Jo, ni kan få äta middag med mig. –Tänk att gå ut med en berömd dam... 460 00:54:50,240 --> 00:54:55,680 Jag är inte så känd ännu, men om ett par dagar blir jag landstingsman. 461 00:54:55,840 --> 00:55:02,520 Jag är född med segerhuva. Rätt vad det är åker man väl in i riksdagen. 462 00:55:02,680 --> 00:55:09,040 Och vad är det egentligen som hindrar att Per Olof Berg blir statsråd? 463 00:55:10,080 --> 00:55:13,200 Var så god, herr Sund. 464 00:55:15,560 --> 00:55:21,200 –Vart far vi nu? –Det får vi se. Fråga inte så mycket. 465 00:55:33,400 --> 00:55:40,280 –Är damen ute och tar körkort? –Det här var väl inte mitt fel! 466 00:55:40,440 --> 00:55:48,280 Nämen, vi känner bestämt varann! Ni stod ju modell hos Tora Didiiken. 467 00:55:48,440 --> 00:55:52,160 Har damen råkat ut för en hjärnskakning? 468 00:55:52,320 --> 00:55:57,440 Åja, det är inte alla som har nånting att skaka. 469 00:55:58,960 --> 00:56:05,160 –Tora! Vad gör du här? –Spelar lycklig pristagarinna. 470 00:56:05,320 --> 00:56:09,360 –Per Olof, varför ska du köra på oss? –Sund?! 471 00:56:09,520 --> 00:56:15,840 –Jag är här i Riksteaters-ärenden. –Jag gör också ärenden för Broköping. 472 00:56:16,000 --> 00:56:22,360 –Din kavaljer är i grönaste laget. –Han är pamp i Broköping. Din då? 473 00:56:22,520 --> 00:56:25,120 Han är pamp i Riksteatern. 474 00:56:25,280 --> 00:56:31,000 Man måste hålla sig väl med dem som har makten, hur de än ser ut. 475 00:56:45,440 --> 00:56:49,720 Nu måste jag få veta: Vem är den där fräcka karln? 476 00:56:49,880 --> 00:56:56,440 Han är son till den rika Carolina Berg. Har det fint förspänt. 477 00:56:56,600 --> 00:57:03,480 –När kan jag få se på min modell? –I morgon. Den står på torget. 478 00:57:05,760 --> 00:57:13,840 Karln har ju stått modell till Broköpingsmonumentet. Se själv. 479 00:57:14,000 --> 00:57:21,960 –Han har ju inte en tråd på kroppen. –Det blir en syn för Broköpingsborna. 480 00:57:22,120 --> 00:57:25,920 Men inga ord efter mig... 481 00:57:34,320 --> 00:57:38,440 –Jag ser någonting! –Undan med dig! 482 00:57:40,920 --> 00:57:44,240 Där är han – Per Olof! 483 00:57:46,040 --> 00:57:52,280 –Spritt naken, fru Sund. –Min man fick veta det i Stockholm. 484 00:57:52,440 --> 00:57:55,720 Fröken Anderström! Kom! 485 00:58:00,280 --> 00:58:04,200 –Titta – Per Olof! –Så han ser ut! 486 00:58:04,360 --> 00:58:08,960 Tänka sig att det där är utfört av ett fruntimmer! 487 00:58:09,120 --> 00:58:13,240 Det gäller Per Olof Berg! 488 00:58:13,400 --> 00:58:18,560 –Vad har han? –Ett förhållande. 489 00:58:23,320 --> 00:58:28,840 –Nilsson, vad tusan gör du? –Skandal! 490 00:58:34,360 --> 00:58:38,080 Han har råkat ut för en riktig vamp! 491 00:58:38,240 --> 00:58:43,120 –Och han ska bli landstingsman...? –Undrar vad Lars Larsson ska säga. 492 00:58:43,280 --> 00:58:50,040 –Honom har de ställt opp på torget! –Undrar vad Carolina Berg ska säga. 493 00:58:50,200 --> 00:58:55,720 Vad fanken skulle jag sätta upp något monument för?! 494 00:58:59,040 --> 00:59:01,720 Lisa! Hammare och spik! 495 00:59:03,560 --> 00:59:06,080 God morgon. 496 00:59:07,440 --> 00:59:10,200 Ställ stegen där. 497 00:59:14,320 --> 00:59:17,360 Ge mig hammarn. 498 00:59:19,360 --> 00:59:25,640 Fru Berg, Broköpings Allehanda är mycket nyfiken på gåtans lösning. 499 00:59:25,800 --> 00:59:31,840 Tidningen brukar sätta rubriker utan att ha löst gåtor! Skriv opp det! 500 00:59:34,160 --> 00:59:39,120 Det är JAG som bestämmer när monumentet ska avtäckas. 501 00:59:41,840 --> 00:59:47,080 Stopp! Nu ska jag be att få titta. 502 00:59:54,640 --> 00:59:58,200 Var så god och bulta vidare... 503 01:00:04,120 --> 01:00:09,440 Märta har i dag fått brev ifrån honom där inne. 504 01:00:09,600 --> 01:00:13,760 –Han har slagit opp förlovningen. –Ja, jag vet det. 505 01:00:13,920 --> 01:00:17,840 –Ni har lurat mig. –Det ser så ut. 506 01:00:18,000 --> 01:00:22,480 Vi var överens, men bryter ni ert ord så bryter jag mitt. 507 01:00:22,640 --> 01:00:27,960 Jag utlyser ett extra valmöte och ställer opp en annan kandidat! 508 01:00:28,520 --> 01:00:32,160 För ser hon, Carolina... 509 01:00:32,320 --> 01:00:38,800 Landstinget är ingen nakenbadarförening. Go'morrn. 510 01:00:47,200 --> 01:00:54,880 "Extra valmöte, med anledning av morgondagens landstingsmannaval." 511 01:00:55,040 --> 01:01:00,760 "Ändring av kandidatlistan. Anförande av Lars Larsson." 512 01:01:05,120 --> 01:01:10,440 Raska på med tryckningen! 200 exemplar, ja. 513 01:01:12,000 --> 01:01:18,080 –Pappa, du får inte störta Per Olof! –Får och får... 514 01:01:18,240 --> 01:01:21,320 Titta själv där. 515 01:01:28,000 --> 01:01:33,320 –Jaha, där står alltså mitt verk. –Och där är min valaffisch. 516 01:01:33,480 --> 01:01:37,920 Där ser du själv. Det blir som jag har sagt. 517 01:01:39,720 --> 01:01:45,200 –Mamma blir glad att få träffa er. –Är ni säker på det? 518 01:01:50,840 --> 01:01:57,200 Nu är jag arg! Skulle du, Bengt Olof, tagit emot människan i ditt hus? 519 01:01:58,360 --> 01:02:03,400 Man kan inte låta henne stå där inne i evighet! 520 01:02:03,560 --> 01:02:07,000 Får väl visa att man har folkvett... 521 01:02:07,160 --> 01:02:11,760 –Jag är nervös. – Mamma! –God dag, min pojke... 522 01:02:11,920 --> 01:02:18,680 God dag! Det här är Tora Didiiken. Hon är så vacker och intelligent! 523 01:02:18,840 --> 01:02:24,080 Hon har gjort mig till något som jag...inte var när jag for hemifrån. 524 01:02:24,240 --> 01:02:30,440 Ja, det tar 25 år för en mor att göra sin pojke till en förståndig karl– 525 01:02:30,600 --> 01:02:35,400 –och 25 minuter för en annan kvinna att göra honom till idiot. 526 01:02:35,560 --> 01:02:39,680 Ni missförstår nog anledningen till mitt besök. 527 01:02:39,840 --> 01:02:44,880 Jag kom för att tacka för priset och lära känna atmosfären runt mitt verk. 528 01:02:45,040 --> 01:02:49,720 Det ni kallar atmosfären kallar Broköping skandal. 529 01:02:49,880 --> 01:02:55,200 –Hur går det med mitt val? –Åt skogen! Titta själv på torget. 530 01:03:02,320 --> 01:03:07,760 –Extra valmöte? Varför då? –Fråga Larsson. 531 01:03:07,920 --> 01:03:11,640 Raka sen av dig mustascherna. 532 01:03:13,080 --> 01:03:18,000 Varför kan inte Per Olof bli vald till landstingsman? 533 01:03:18,160 --> 01:03:23,800 Varför?! Ni kan väl inte begära att pojken ska stå naken på torget! 534 01:03:26,080 --> 01:03:30,960 Om han också har gjort det hemma i er ateljé...! 535 01:03:31,120 --> 01:03:38,120 Nej, men snälla fru Berg! Detta är ju gränslöst roligt. 536 01:03:38,280 --> 01:03:42,560 Nej, det är varken roligt eller konstnärligt– 537 01:03:42,720 --> 01:03:47,640 –att hedra min präktiga gubbe på det sättet! 538 01:03:47,800 --> 01:03:53,000 Lite takt kunde man väl begära för 25 000 kronor? 539 01:03:53,160 --> 01:03:59,080 Lilla fru Berg, hör nu på mig. Alltsammans är ett missförstånd! 540 01:03:59,240 --> 01:04:01,640 Er nakne Per Olof är... 541 01:04:01,800 --> 01:04:08,200 ...en idiot som tror att han duger någonting till utan att framsparkas! 542 01:04:08,360 --> 01:04:13,560 Men nu ska dina valmän få se dig lika naken– 543 01:04:13,720 --> 01:04:16,840 –som på det fåniga monumentet! 544 01:04:17,000 --> 01:04:21,320 –Det är hela historien. –Det förändrar ju saken! 545 01:04:21,480 --> 01:04:28,160 Men inte monumentet... Och Per Olofs förlovning är och förblir uppslagen. 546 01:04:28,320 --> 01:04:33,600 Kära fru Didiiken, ni är mycket vacker och antagligen mycket begåvad– 547 01:04:33,760 --> 01:04:41,120 –men här i Broköping passar ni inte, lika lite som ert monument. 548 01:04:41,280 --> 01:04:45,720 Jag har aldrig drömt om att passa i Broköping. 549 01:04:45,880 --> 01:04:53,560 –Varför fick monumentet första pris? –Per Olof röstade ju på ert förslag. 550 01:04:53,720 --> 01:04:57,080 Var det inte ni som röstade?! 551 01:04:57,240 --> 01:05:02,080 Jag? Nej, olyckligtvis inte. 552 01:05:02,240 --> 01:05:06,960 Per Olof ville ha min fullmakt, och den fick han– 553 01:05:07,120 --> 01:05:13,960 –och så stod det två mot två i juryn och då avgjorde Per Olof saken. 554 01:05:14,120 --> 01:05:17,080 På det sättet... 555 01:05:18,560 --> 01:05:24,400 Fru Berg, om ni hade röstat, vilket förslag hade då fått första pris? 556 01:05:24,560 --> 01:05:31,920 Det ska jag visa er. Det förslag jag hade gillat står i vagnslidret. 557 01:05:32,080 --> 01:05:35,520 Kom med, lilla vän. 558 01:05:39,680 --> 01:05:42,200 Skada, skada... 559 01:05:52,360 --> 01:05:56,080 Det där är en byst som jag tycker om. 560 01:05:56,240 --> 01:06:00,000 Ja, den är bra gjord. 561 01:06:01,320 --> 01:06:04,840 Och den skulle min man ha tyckt om. 562 01:06:05,000 --> 01:06:10,240 Fru Berg, er son har avsiktligt gynnat mig. Sånt kallas bedrägeri. 563 01:06:10,400 --> 01:06:13,320 –Ni skulle röstat på den där. –Ja. 564 01:06:13,480 --> 01:06:16,640 Nå, då ska den ha första pris. 565 01:06:32,200 --> 01:06:36,480 Gunnar Grahn – så heter pristagaren. 566 01:06:36,640 --> 01:06:41,720 Hans verk ska stå på Stora torget, inte mitt. Kom så går vi. 567 01:06:45,440 --> 01:06:51,880 –Fru Berg, när börjar valmötet? –Om ett par timmar. Hur så? 568 01:06:52,040 --> 01:06:58,200 Ska inte vi båda hjälpa Per Olof? Vi behöver ju bara gårdens drängar. 569 01:06:58,360 --> 01:07:03,160 Javisst! Men då börjar vi genast. 570 01:07:25,600 --> 01:07:33,800 Härmed förklarar jag det av parti- styrelsen utlysta extra mötet för... 571 01:07:36,840 --> 01:07:39,320 ...öppnat. 572 01:07:39,480 --> 01:07:43,840 Saker hava inträffat i vår goda stad– 573 01:07:44,000 --> 01:07:49,120 –som göra att alla våra tankar är riktade mot... 574 01:07:53,240 --> 01:07:56,120 ...Stora torget. 575 01:07:59,640 --> 01:08:03,960 –Och så tar vi bort figuren! –O ja! 576 01:08:06,760 --> 01:08:13,040 Jag måste utan omsvep förklara att den förut uppställda kandidaten– 577 01:08:13,200 --> 01:08:19,480 –icke visat sig vara värdig vårt förtroende. 578 01:08:19,640 --> 01:08:27,000 Jag är inte oförstående för konst- byster eller obekant med klassikerna. 579 01:08:27,160 --> 01:08:35,000 Men vad som gick för sig i det gamla Rom passar inte i Broköping. 580 01:08:42,320 --> 01:08:44,920 –Får jag... –Vad då? 581 01:08:45,080 --> 01:08:47,600 ...ta er i famn! 582 01:08:48,640 --> 01:08:52,320 Ni är ju inte någon konstnärinna! 583 01:08:52,480 --> 01:08:57,640 Jag menar...ni är en vanlig hygglig människa. 584 01:08:59,360 --> 01:09:04,520 Skynda er till valmötet och Per Olof. Om vi inte kan göra honom till man... 585 01:09:04,680 --> 01:09:10,400 ...så kan vi alltid göra honom till landstingsman. 586 01:09:35,440 --> 01:09:41,840 Det är verkligen inte lämpligt att en landstingsman ifrån vår bygd– 587 01:09:42,000 --> 01:09:44,720 –så fri ifrån alla nakenkulturer– 588 01:09:44,880 --> 01:09:50,960 –låter avbilda sig på ett sätt som kan tålas hos grekiska vältalare– 589 01:09:51,120 --> 01:09:54,600 –eller hetärer... 590 01:09:58,080 --> 01:10:05,880 ...och dylikt. Med all respekt för köpingens mest aktade namn... 591 01:10:06,040 --> 01:10:08,360 Vi är inte skyldiga– 592 01:10:08,520 --> 01:10:14,080 –att låta ett visst kjolregemente dominera vårt samhälle. 593 01:10:14,240 --> 01:10:20,720 Därför föreslår jag att vi uppställer folkskollärare Sund i stället. 594 01:10:23,920 --> 01:10:27,200 Sakta i backarna. 595 01:10:27,360 --> 01:10:31,760 Inte för att jag vet vad han menade med hetärer– 596 01:10:31,920 --> 01:10:37,280 –men inte finns det några på Broköpings Platsbyrå. 597 01:10:37,440 --> 01:10:42,080 Lika lite som det finns några vältalare i landstinget... 598 01:10:42,240 --> 01:10:45,120 /SKRATT/ 599 01:10:45,280 --> 01:10:51,560 Men att håna en hederlig kvinna för att hon går klädd i kjolar– 600 01:10:51,720 --> 01:10:59,360 –och utsprida att hennes son står som nakenbyst utan byxor– 601 01:10:59,520 --> 01:11:06,080 –det tycker jag är oförskämt. Om nu förståndet sitter i byxorna– 602 01:11:06,240 --> 01:11:12,360 –begriper jag varför Lars Larsson alltid har varit nött där bak. 603 01:11:13,680 --> 01:11:17,360 Han måtte ha gnidit geniknölarna– 604 01:11:17,520 --> 01:11:22,360 –för att kunna skandalisera en hederlig och aktad familj. 605 01:11:23,160 --> 01:11:26,320 Kvinnor i Broköping, jag vädjar till er... 606 01:11:26,480 --> 01:11:29,800 Är inte denna nakna staty en skandal? 607 01:11:29,960 --> 01:11:33,880 Män i Broköping, jag vädjar till er! 608 01:11:34,040 --> 01:11:40,560 Skulle en mor ställa sin son naken på en offentlig plats? 609 01:11:40,720 --> 01:11:46,720 –Tror någon det om Carolina Berg? –Det lär visa sig vid avtäckningen. 610 01:11:46,880 --> 01:11:53,400 Där lär det visa sig att skvallret går fortare i byxor än i kjolar. 611 01:11:54,400 --> 01:12:01,000 –Jag föreslår... –Här är det jag som föreslår! 612 01:12:01,160 --> 01:12:06,360 Och eftersom det är jag som ska bestämma när det där fördömda... 613 01:12:06,520 --> 01:12:10,720 ...förträffliga monumentet ska avtäckas– 614 01:12:10,880 --> 01:12:15,520 –så föreslår jag att ni alla följer med mig ut på torget– 615 01:12:15,680 --> 01:12:19,600 –där monumentet redan ÄR avtäckt. 616 01:12:39,080 --> 01:12:43,680 –Vad är det där? –Larsson har lurat oss. 617 01:12:43,840 --> 01:12:50,720 Lars Larsson, skandal! Det finns ingen naken Per Olof där ute! 618 01:12:50,880 --> 01:12:56,280 Där står bara en bonde med sin plog – påklädd. 619 01:12:57,320 --> 01:12:59,960 Pristagarens byst såg inte sån ut. 620 01:13:00,120 --> 01:13:06,040 Det händer väl aldrig att pristagaren får sitt verk utfört...! 621 01:13:06,200 --> 01:13:09,440 Jag tog en annan som jag tyckte om. 622 01:13:09,600 --> 01:13:15,960 Vi får inte vara orättvisa mot fru Berg och hennes son. 623 01:13:17,760 --> 01:13:20,400 Instämmer! 624 01:13:23,040 --> 01:13:30,120 Hör nu, jag undrar om inte Per Olof blir landstingsman i alla fall. 625 01:13:30,280 --> 01:13:36,440 –En sån ärans väderflöjel. –Nej, han är politiker precis som du. 626 01:13:36,600 --> 01:13:43,680 Tror du verkligen det? Märta, den som tror på mig håller jag mig till. 627 01:13:43,840 --> 01:13:47,000 Det är den bästa politiken. 628 01:13:47,160 --> 01:13:52,440 –Märta, vi börjar om ifrån början... –O ja! 629 01:14:16,400 --> 01:14:19,400 Konst... 630 01:14:44,120 --> 01:14:47,080 Kärlek... 631 01:14:54,360 --> 01:14:59,800 Lilla gojan... Nu är du och jag ensamma igen. 632 01:15:30,880 --> 01:15:37,480 Vad livet dock är meningslöst om det ej levs för en ann' 633 01:15:38,720 --> 01:15:44,720 En kvinna offrar gärna all sin sinnesfrid för en man 634 01:15:46,480 --> 01:15:54,440 Hon vet att det att leva är giva, ej taga 635 01:15:54,600 --> 01:16:01,480 Mitt varma hjärta har jag lagt ned för din fot 636 01:16:03,240 --> 01:16:10,320 Jag för dig var blott en spegel 637 01:16:11,480 --> 01:16:16,920 där du fick se din egen bild 638 01:16:20,520 --> 01:16:26,600 Den glöd du kände var den som brände i mitt bröst 639 01:16:28,960 --> 01:16:35,240 Din del av åren var alltid våren, min blott höst 640 01:16:37,680 --> 01:16:45,800 Du en dag kanhända sitter 641 01:16:45,960 --> 01:16:48,720 som jag 642 01:16:48,880 --> 01:16:53,680 så sorgsen och så bitter 643 01:16:55,680 --> 01:16:59,560 När minst du anar de' 644 01:17:00,800 --> 01:17:04,920 ska du i spegeln se 645 01:17:06,280 --> 01:17:10,640 ej mer dig själv 646 01:17:10,800 --> 01:17:18,640 men henne du älskar 647 01:17:24,080 --> 01:17:29,520 –Tora! Mitt älsklingsvin! –Mitt också! 648 01:17:29,680 --> 01:17:34,880 Även jag har satt värde på Lieb-frau-milch! 649 01:17:35,040 --> 01:17:42,800 Skilsmässoparet! Jag är glad att inte svenskarna har anammat indiernas sed– 650 01:17:42,960 --> 01:17:49,520 –att bränna frånskilda fruar. Annars hade advokater varit ett proletariat– 651 01:17:49,680 --> 01:17:56,600 –som varit nödsakat att tigga barmhärtigt folk om att skilja sig. 652 01:17:56,760 --> 01:18:02,120 Men skilsmässan är dessbättre en institution– 653 01:18:02,280 --> 01:18:09,360 –som är instiftad i den blåaste av alla himlar – den sjunde. 654 01:18:09,520 --> 01:18:15,520 Och det är bara logiskt att den firas med samma festivitas som bröllopet. 655 01:18:15,680 --> 01:18:21,200 Och mitt kära skilsmässopar, jag är rörd över att se– 656 01:18:21,360 --> 01:18:27,320 –hur omsorgsfullt ni lyckats glömma de löften ni givit varandra. 657 01:18:27,480 --> 01:18:35,080 Ni har, som de moderna människor ni är, befriat er från alla löften. 658 01:18:35,240 --> 01:18:40,000 Ni har bara älskat er själva och er framgång. 659 01:18:40,160 --> 01:18:44,120 Jag tar dessa herrar brudnäbbar till vittne på... 660 01:18:44,280 --> 01:18:49,680 Sluta! Det här är ju en avskyvärd lek med känslor. 661 01:18:50,880 --> 01:18:54,560 –Nämen... –Ska värden gå sin väg? 662 01:18:56,640 --> 01:19:01,560 En sådan stillöshet! Den ena parten säger nej. 663 01:19:01,720 --> 01:19:06,040 Hjalmar, den andra också. 664 01:19:14,240 --> 01:19:20,840 Tora, det får gå hur det vill med min konst. Dig kan jag inte förlora. 665 01:19:23,560 --> 01:19:29,360 Förlåt mig om jag har varit avundsjuk på din framgång. 666 01:19:29,520 --> 01:19:36,280 Min framgång... Vet du vem som egentligen är förste pristagaren? 667 01:19:36,440 --> 01:19:39,520 Läs det där. 668 01:19:43,120 --> 01:19:49,080 –Skål för Tora! –Skål för Tora! 669 01:19:54,600 --> 01:19:57,560 Mina herrar... 670 01:19:59,960 --> 01:20:05,960 Herr statsråd, kan vi lugnt se på hur fjärde man får sin rätt? 671 01:20:06,120 --> 01:20:10,280 Då är det ju jag som fått uppdraget! 672 01:20:10,440 --> 01:20:14,560 –Är du ond på mig för det? –Jag? 673 01:20:18,040 --> 01:20:20,720 Jag älskar dig. 674 01:20:20,880 --> 01:20:23,320 Tora! 675 01:20:26,000 --> 01:20:29,880 Det här artar sig att sluta som på bio. 676 01:20:30,040 --> 01:20:36,000 En anständig slutkyss brukar visst vara så där fem sex sekunder. 677 01:20:38,240 --> 01:20:42,000 Sex, sju, åtta... 678 01:20:42,480 --> 01:20:46,360 Textning: SVT Språk & Tillgänglighet Sveriges Television AB 57292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.