All language subtitles for The.Way.Back.to.You.S01E02.x264.480p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,770 --> 00:01:27,800 Make yourself at home. 2 00:01:27,800 --> 00:01:28,870 I'll go whip up some noodles for you. 3 00:02:24,400 --> 00:02:25,600 Noodles are ready. 4 00:02:25,600 --> 00:02:26,870 Come and eat. 5 00:02:32,100 --> 00:02:32,630 Okay. 6 00:02:40,770 --> 00:02:41,370 Here. 7 00:02:41,370 --> 00:02:42,000 Give it a try. 8 00:02:43,170 --> 00:02:45,070 Is it the flavor you like? 9 00:03:02,370 --> 00:03:03,370 It seems 10 00:03:03,500 --> 00:03:04,470 you're enjoying it. 11 00:03:14,270 --> 00:03:15,230 I'm starving. 12 00:03:15,830 --> 00:03:17,070 Everything tastes good right now. 13 00:03:27,270 --> 00:03:28,100 You're not eating? 14 00:03:29,030 --> 00:03:29,630 Oh. 15 00:03:29,970 --> 00:03:30,700 I'm not hungry. 16 00:03:33,170 --> 00:03:34,829 You made this specifically for me? 17 00:03:37,570 --> 00:03:38,630 You could say that. 18 00:03:39,270 --> 00:03:40,400 I don't buy it. 19 00:03:43,470 --> 00:03:45,070 I'm actually being serious. 20 00:03:55,900 --> 00:03:56,870 So 21 00:03:57,670 --> 00:04:00,000 why did you and Lin Qian break up? 22 00:04:04,400 --> 00:04:05,170 I 23 00:04:05,970 --> 00:04:08,400 we just weren't compatible. 24 00:04:09,600 --> 00:04:11,030 But you're still friends? 25 00:04:11,970 --> 00:04:14,830 He’s the client for this fragrance line. 26 00:04:14,830 --> 00:04:16,269 It’s strictly professional. 27 00:04:19,269 --> 00:04:20,070 Oh. 28 00:04:25,570 --> 00:04:26,370 What about you? 29 00:04:27,030 --> 00:04:29,270 Is there someone you like? 30 00:04:33,470 --> 00:04:34,270 Yes. 31 00:04:40,870 --> 00:04:42,600 Someone you met in the UK? 32 00:04:49,670 --> 00:04:50,500 Actually 33 00:04:51,770 --> 00:04:53,270 I have some things to take care of. 34 00:04:53,270 --> 00:04:54,100 I should get going. 35 00:04:59,230 --> 00:05:00,500 Thanks for the noodles. 36 00:05:28,800 --> 00:05:30,070 Wu... 37 00:05:30,070 --> 00:05:32,230 Happy Graduation! 38 00:05:32,230 --> 00:05:32,800 Wu... 39 00:05:32,800 --> 00:05:34,030 Sis, look here! 40 00:05:34,270 --> 00:05:34,700 Come on 41 00:05:34,700 --> 00:05:35,770 Let's take a photo together. 42 00:05:35,770 --> 00:05:36,400 Come on 43 00:05:37,500 --> 00:05:37,970 Come on 44 00:05:46,370 --> 00:05:47,170 Let me see. 45 00:05:49,970 --> 00:05:50,500 Come on 46 00:05:55,630 --> 00:05:56,230 Qingshui 47 00:05:56,570 --> 00:05:57,170 Hey, 48 00:05:57,270 --> 00:05:58,230 take a look! 49 00:05:59,470 --> 00:06:01,070 You might not know this 50 00:06:01,070 --> 00:06:02,700 but meeting you here 51 00:06:02,700 --> 00:06:03,870 makes me feel so incredibly lucky. 52 00:06:05,630 --> 00:06:06,630 Over these past four years 53 00:06:07,300 --> 00:06:08,630 going to the library together 54 00:06:09,430 --> 00:06:10,770 working on projects together 55 00:06:12,870 --> 00:06:14,070 I've grown so used to this life. 56 00:06:15,270 --> 00:06:16,630 I can't imagine what it'll be like after graduation 57 00:06:16,630 --> 00:06:17,770 when we all go our separate ways. 58 00:06:19,700 --> 00:06:20,570 So, Qingshui 59 00:06:21,000 --> 00:06:21,770 Wow, 60 00:06:22,000 --> 00:06:22,870 confessing love at graduation? 61 00:06:22,870 --> 00:06:23,770 So sweet! 62 00:06:24,500 --> 00:06:25,500 I love you. 63 00:06:28,170 --> 00:06:29,570 Say yes! 64 00:06:29,870 --> 00:06:37,830 Get together! 65 00:06:38,200 --> 00:06:39,300 I'm sorry. 66 00:06:41,030 --> 00:06:41,830 Hey! 67 00:06:41,830 --> 00:06:42,370 What? 68 00:06:42,370 --> 00:06:42,770 Why are you leaving? 69 00:06:42,770 --> 00:06:43,300 What's wrong? 70 00:06:43,300 --> 00:06:44,500 Why are you leaving? 71 00:06:44,500 --> 00:06:45,900 What's wrong with that 72 00:07:03,430 --> 00:07:04,100 What are you looking at? 73 00:07:06,570 --> 00:07:07,470 Nothing. 74 00:07:12,630 --> 00:07:14,570 You're here for my graduation 75 00:07:14,570 --> 00:07:15,700 not joining the photos? 76 00:07:20,300 --> 00:07:21,970 You guys go ahead and take them. 77 00:07:22,800 --> 00:07:23,870 What's wrong? 78 00:07:24,630 --> 00:07:26,230 Are you not feeling well? 79 00:07:31,170 --> 00:07:32,000 So 80 00:07:33,630 --> 00:07:34,630 do you say yes? 81 00:07:35,970 --> 00:07:36,830 Yes to what? 82 00:07:39,970 --> 00:07:40,800 That confession. 83 00:07:42,700 --> 00:07:43,400 well 84 00:07:43,630 --> 00:07:44,970 You mean Lin Qian? 85 00:07:45,430 --> 00:07:46,770 We're just classmates. 86 00:07:54,700 --> 00:07:55,300 Sis! 87 00:07:55,670 --> 00:07:56,300 Shen Fang! 88 00:07:56,630 --> 00:07:57,800 Come take some photos! 89 00:07:58,770 --> 00:08:00,170 Coming! 90 00:08:10,270 --> 00:08:13,970 So heartbeats really do have a sound. 91 00:08:13,970 --> 00:08:15,600 That summer 92 00:08:15,600 --> 00:08:17,430 my heart 93 00:08:17,430 --> 00:08:19,300 never stopped. 94 00:08:21,300 --> 00:08:22,030 All done! 95 00:08:22,270 --> 00:08:23,500 Sis, hurry up! 96 00:08:24,370 --> 00:08:25,430 Coming! 97 00:08:26,430 --> 00:08:27,100 Right here. 98 00:08:27,400 --> 00:08:28,170 Stay right there. 99 00:08:29,300 --> 00:08:30,870 Shen Fang, you two get closer. 100 00:08:33,970 --> 00:08:34,799 Look at the lens. 101 00:08:35,230 --> 00:08:36,100 Three. 102 00:08:36,200 --> 00:08:36,970 Two. 103 00:08:37,230 --> 00:08:38,169 One. 104 00:08:56,800 --> 00:08:57,430 Shen Fang 105 00:08:58,830 --> 00:09:01,670 it's good to have you back. 106 00:09:05,070 --> 00:09:05,700 Here. 107 00:09:05,970 --> 00:09:06,630 Give it a try. 108 00:09:06,630 --> 00:09:07,830 Is it the flavor you like? 109 00:09:10,700 --> 00:09:11,900 Hehe. 110 00:09:16,000 --> 00:09:16,600 Uh… 111 00:09:17,600 --> 00:09:19,030 Shen Fang! 112 00:09:19,030 --> 00:09:20,600 Wake up! 113 00:09:20,600 --> 00:09:21,870 Yeah. 114 00:09:55,230 --> 00:09:57,830 Thanks for the noodles today! 115 00:10:14,230 --> 00:10:15,870 Did you make it home okay? 116 00:10:15,870 --> 00:10:16,870 Just arrived! 117 00:10:16,870 --> 00:10:20,070 Thanks for worrying about ... 118 00:10:24,630 --> 00:10:25,630 Yeah. 119 00:10:25,630 --> 00:10:26,830 Just arrived! 120 00:10:53,570 --> 00:10:54,770 Of course. 121 00:10:56,300 --> 00:10:57,270 Get some rest early! 122 00:10:57,270 --> 00:10:57,700 Good night. 123 00:11:14,500 --> 00:11:17,630 Hey, can I get your socials? 124 00:11:22,170 --> 00:11:23,870 She doesn't like people crowding her. 125 00:11:38,070 --> 00:11:39,030 Is it possible 126 00:11:39,030 --> 00:11:40,630 that we're the only café around here? 127 00:11:42,370 --> 00:11:43,430 But this is 128 00:11:43,430 --> 00:11:45,770 the closest one to us. 129 00:11:48,100 --> 00:11:51,100 I didn't exactly know anything about you beforehand. 130 00:11:52,800 --> 00:11:53,770 I never said 131 00:11:53,770 --> 00:11:55,470 you were keeping tabs on me. 132 00:11:58,300 --> 00:11:59,700 I am definitely not keeping tabs on you. 133 00:12:01,370 --> 00:12:02,830 The ad will go out next week. 134 00:12:02,830 --> 00:12:04,670 I've added your shop's logo to it. 135 00:12:05,700 --> 00:12:07,430 Don't expect a "thank you" from me. 136 00:12:08,600 --> 00:12:10,570 Then you owe me dinner. 137 00:12:16,870 --> 00:12:17,570 Catch! 138 00:12:18,070 --> 00:12:19,600 Your dinner date is here. 139 00:12:21,270 --> 00:12:22,170 What are you guys talking about? 140 00:12:23,900 --> 00:12:24,800 What are you doing here? 141 00:12:25,030 --> 00:12:26,800 I'm here to drop off the stuff you asked for. 142 00:12:27,030 --> 00:12:27,700 Hey! 143 00:12:28,000 --> 00:12:28,670 Anyway 144 00:12:29,700 --> 00:12:31,170 I have something in the car for you. 145 00:12:31,170 --> 00:12:31,670 Come with me for a sec. 146 00:12:32,300 --> 00:12:32,800 Uh 147 00:12:33,830 --> 00:12:34,170 Ugh… 148 00:12:34,170 --> 00:12:34,970 Let's go. 149 00:12:35,300 --> 00:12:35,630 Come on! 150 00:12:49,500 --> 00:12:50,470 They're so in sync. 151 00:12:50,470 --> 00:12:51,700 Why did they even break up? 152 00:13:03,100 --> 00:13:03,870 Sis! 153 00:13:04,900 --> 00:13:05,570 Sis! 154 00:13:05,770 --> 00:13:06,570 You're here too? 155 00:13:07,600 --> 00:13:08,270 Yeah. 156 00:13:09,030 --> 00:13:09,700 Here for work? 157 00:13:10,200 --> 00:13:11,100 Oh my 158 00:13:11,100 --> 00:13:11,700 Just look at this. 159 00:13:11,700 --> 00:13:13,170 You guys working right above each other 160 00:13:13,170 --> 00:13:14,570 it must be fate. 161 00:13:15,670 --> 00:13:16,600 This 162 00:13:17,400 --> 00:13:19,430 is this really just fate? 163 00:13:19,430 --> 00:13:20,500 Of course it is! 164 00:13:21,100 --> 00:13:22,230 After Shen Fang went abroad 165 00:13:22,230 --> 00:13:23,700 she stayed in touch with me 166 00:13:23,700 --> 00:13:25,370 but she strictly warned me 167 00:13:25,370 --> 00:13:26,600 not to tell her 168 00:13:26,600 --> 00:13:29,100 anything about you. 169 00:13:31,200 --> 00:13:32,200 I'm telling you 170 00:13:32,200 --> 00:13:33,670 when I found out where her café was 171 00:13:33,670 --> 00:13:35,100 I was totally shocked. 172 00:13:37,300 --> 00:13:38,900 She told you 173 00:13:38,900 --> 00:13:40,870 which parts of my life she didn't want to hear about? 174 00:13:43,500 --> 00:13:45,230 Hey,was Shen Fang calling for me? 175 00:13:45,230 --> 00:13:46,370 I've gotta run. 176 00:13:46,870 --> 00:13:47,600 Shen Fang! 177 00:13:51,300 --> 00:13:51,870 Shen Fang! 178 00:13:52,430 --> 00:13:53,100 I'm telling you 179 00:13:53,100 --> 00:13:55,100 Those band tickets are impossible to get. 180 00:13:57,700 --> 00:14:00,000 Looks like it's a lost cause this year. 181 00:14:00,070 --> 00:14:00,770 Next time 182 00:14:00,770 --> 00:14:01,900 I'll try to snag them for you earlier. 183 00:14:02,370 --> 00:14:03,400 You said it! 184 00:14:03,600 --> 00:14:05,200 Should I have you sign a contract? 185 00:14:05,670 --> 00:14:06,070 Sure. 186 00:14:06,400 --> 00:14:07,030 Go ahead and write it. 187 00:14:07,400 --> 00:14:08,630 You're actually going through with it? 188 00:14:08,770 --> 00:14:10,230 I'll sign once I finish this cup. 189 00:14:11,200 --> 00:14:12,170 You're ruthless. 190 00:14:16,370 --> 00:14:17,430 So... 191 00:14:17,900 --> 00:14:19,300 did you just see my sister? 192 00:14:20,270 --> 00:14:21,830 I saw her the day I opened. 193 00:14:21,900 --> 00:14:24,070 Then why didn't you tell me? 194 00:14:24,800 --> 00:14:26,030 What was there to say? 195 00:14:26,600 --> 00:14:27,800 I'm not even that close to her. 196 00:14:31,200 --> 00:14:32,770 I really don't get you two. 197 00:14:47,700 --> 00:14:49,000 Want to head out together? 198 00:14:50,400 --> 00:14:50,970 No. 199 00:14:52,470 --> 00:14:54,370 Did I do something to upset you? 200 00:14:54,370 --> 00:14:56,800 You've been angry since this afternoon. 201 00:15:03,870 --> 00:15:04,370 I'm not. 202 00:15:16,400 --> 00:15:17,200 Are you going home? 203 00:15:18,370 --> 00:15:19,200 Why do you care? 204 00:15:21,670 --> 00:15:23,500 Are you free this weekend? 205 00:15:23,800 --> 00:15:24,270 I'm busy. 206 00:15:25,800 --> 00:15:27,670 The Silver Shade band meet-and-greet 207 00:15:28,030 --> 00:15:29,300 you're busy? 208 00:15:29,300 --> 00:15:30,430 That's such a pity. 209 00:15:31,030 --> 00:15:32,770 Their tickets are so hard to find. 210 00:15:33,400 --> 00:15:34,630 Since you're busy 211 00:15:34,630 --> 00:15:36,770 I'll just have to give the ticket to someone else. 212 00:15:40,400 --> 00:15:40,970 I'm going. 213 00:15:55,070 --> 00:15:56,230 It's raining. 214 00:16:03,430 --> 00:16:04,630 My place is just up ahead. 215 00:16:04,630 --> 00:16:05,630 Come over and wait out the rain. 216 00:16:21,670 --> 00:16:24,100 Your clothes are already soaked. 217 00:16:24,100 --> 00:16:26,700 I have a set of clean clothes here. 218 00:16:26,700 --> 00:16:28,170 Why don't you change into them? 219 00:16:30,200 --> 00:16:30,770 Alright then. 220 00:16:34,770 --> 00:16:35,830 The bedroom is over there. 221 00:16:36,270 --> 00:16:36,630 Okay. 222 00:17:16,569 --> 00:17:17,599 What are you cooking? 223 00:17:20,670 --> 00:17:21,170 Just some ramen. 224 00:17:21,800 --> 00:17:22,430 Want some? 225 00:17:23,569 --> 00:17:24,069 Sure. 226 00:17:24,369 --> 00:17:24,869 Thanks. 227 00:17:26,300 --> 00:17:26,829 En. 228 00:17:29,670 --> 00:17:32,470 Your hair is still wet. 229 00:17:32,470 --> 00:17:33,700 You'll catch a cold. 230 00:17:36,870 --> 00:17:37,630 Oh. 231 00:17:38,000 --> 00:17:38,870 It's fine. 232 00:17:40,270 --> 00:17:41,270 I'll go get the hair dryer. 233 00:17:44,470 --> 00:17:46,000 Really, I'm fine. 234 00:18:03,230 --> 00:18:04,270 Are you coming over here 235 00:18:04,270 --> 00:18:06,600 or am I bringing the dryer to you? 236 00:18:25,570 --> 00:18:26,870 Turn around. 237 00:19:01,770 --> 00:19:02,970 The noodles are getting soggy. 238 00:19:11,970 --> 00:19:12,830 Wow! 239 00:19:12,830 --> 00:19:14,070 I'm so full. 240 00:19:14,270 --> 00:19:15,700 I knew it ramen is the one thing 241 00:19:15,700 --> 00:19:17,370 every study-abroad kid masters. 242 00:19:17,370 --> 00:19:18,070 You bet. 243 00:19:19,200 --> 00:19:20,600 You're the lucky one today. 244 00:19:20,600 --> 00:19:22,170 This top-tier recipe 245 00:19:22,300 --> 00:19:23,500 is usually off-limits to others. 246 00:19:33,370 --> 00:19:34,470 Is there something on my face? 247 00:19:35,000 --> 00:19:35,370 Oh. 248 00:19:36,970 --> 00:19:37,300 Ah 249 00:19:37,570 --> 00:19:38,870 How is it 1 AM already? 250 00:19:39,070 --> 00:19:39,600 Ah 251 00:19:41,170 --> 00:19:42,400 How is it 1 AM already? 252 00:19:43,170 --> 00:19:43,670 Well… 253 00:19:43,970 --> 00:19:44,670 I should head back now. 254 00:19:44,970 --> 00:19:45,600 Recently 255 00:19:45,600 --> 00:19:47,070 residents in the city have reported 256 00:19:47,070 --> 00:19:48,830 around 1 AM 257 00:19:48,830 --> 00:19:50,400 a suspicious male individual 258 00:19:50,400 --> 00:19:51,830 loitering around various neighborhoods. 259 00:19:52,170 --> 00:19:53,900 We remind all residents 260 00:19:53,900 --> 00:19:55,400 especially women 261 00:19:55,400 --> 00:19:56,970 to avoid going out late at night. 262 00:20:00,500 --> 00:20:02,230 If you're scared 263 00:20:03,170 --> 00:20:05,170 and want to crash here for the night 264 00:20:07,700 --> 00:20:08,900 I wouldn't mind. 265 00:20:11,630 --> 00:20:12,270 It's fine. 266 00:20:12,830 --> 00:20:14,500 I'm not scared. 267 00:20:22,100 --> 00:20:23,000 Are you asleep? 268 00:20:28,800 --> 00:20:29,500 Yes. 269 00:20:36,100 --> 00:20:36,600 You 270 00:20:38,500 --> 00:20:39,830 are you going back to the UK? 271 00:20:43,200 --> 00:20:45,400 Why do you care about that? 272 00:20:46,830 --> 00:20:48,370 Am I not allowed to care? 273 00:20:49,570 --> 00:20:51,230 If I recall correctly 274 00:20:52,970 --> 00:20:54,630 you don't even like me. 275 00:20:56,900 --> 00:20:57,470 I 276 00:20:59,470 --> 00:21:00,430 I wouldn't say that. 277 00:21:11,200 --> 00:21:12,100 So 278 00:21:12,900 --> 00:21:14,770 our "Master Photographer Gu" 279 00:21:14,970 --> 00:21:16,030 is actually that forgetful. 280 00:21:17,470 --> 00:21:18,270 Kiddo 281 00:21:18,630 --> 00:21:20,070 you've grown up. Got a sharp tongue now. 282 00:21:20,070 --> 00:21:22,030 you've grown up. Got a sharp tongue now. 283 00:21:22,170 --> 00:21:24,700 Well, I have you to thank for that. 284 00:21:24,700 --> 00:21:26,630 No pain, no gain, right? 285 00:21:26,630 --> 00:21:27,700 Wouldn't you agree? 286 00:21:28,800 --> 00:21:29,570 Then 287 00:21:31,400 --> 00:21:33,100 let's get reacquainted. 288 00:21:37,430 --> 00:21:38,270 Hi. 289 00:21:38,270 --> 00:21:40,200 I'm Gu Qingshui. 290 00:21:40,200 --> 00:21:41,270 It's a pleasure to meet you. 291 00:21:43,770 --> 00:21:44,900 Cut that out already. 292 00:21:45,970 --> 00:21:47,000 I'm going to sleep. 293 00:21:56,030 --> 00:21:57,430 Since you're not saying anything 294 00:21:57,430 --> 00:21:58,670 I'll take that 295 00:21:58,670 --> 00:22:00,100 as a "yes." 296 00:24:02,700 --> 00:24:05,970 I passed by the supermarket we often go to tady, 297 00:24:05,970 --> 00:24:07,170 and I miss you so much. 17432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.