All language subtitles for CastleS1E1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,667 --> 00:00:31,458 Murder, 2 00:00:31,542 --> 00:00:33,333 mystery, 3 00:00:35,333 --> 00:00:36,667 the macabre. 4 00:00:38,333 --> 00:00:42,667 What is it about a hard-boiled detective, a femme fatale 5 00:00:42,792 --> 00:00:47,375 and the cold steel of a gun that keeps our bedside lamps burning 6 00:00:47,458 --> 00:00:49,959 into the wee hours of the morning? 7 00:00:50,542 --> 00:00:55,792 However the spell is cast, tonight we honour a master of the form 8 00:00:55,875 --> 00:00:59,917 and celebrate the launch of Storm Fall... 9 00:01:00,041 --> 00:01:02,083 Call me when you're ready to wash that off. 10 00:01:02,166 --> 00:01:04,333 ...the stunning conclusion 11 00:01:04,417 --> 00:01:08,375 to his best-selling Derrick Storm mystery series. 12 00:01:08,458 --> 00:01:13,625 Ladies and gentlemen, the master of the macabre, Rick Castle. 13 00:01:15,333 --> 00:01:17,000 When I grow up I wanna be famous 14 00:01:17,083 --> 00:01:19,000 {\an8}I wanna be a star I wanna be in movies 15 00:01:19,083 --> 00:01:21,000 When I grow up Be on TV 16 00:01:21,083 --> 00:01:22,917 People know me Be on magazines 17 00:01:23,000 --> 00:01:24,083 When I grow up 18 00:01:24,166 --> 00:01:25,750 But be careful what you wish for 19 00:01:25,834 --> 00:01:27,417 'Cause you just might get it 20 00:01:27,500 --> 00:01:31,542 Just might get it Just might get it 21 00:01:46,959 --> 00:01:48,125 Who are you? 22 00:01:51,041 --> 00:01:53,792 Alison Tisdale, 24. 23 00:01:53,875 --> 00:01:57,083 Grad student at NYU. Part of the Social Work programme. 24 00:01:57,166 --> 00:01:58,709 Nice place for a social worker. 25 00:01:58,792 --> 00:02:00,250 Daddy's money. 26 00:02:00,333 --> 00:02:01,834 Neighbours called to complain about the music. 27 00:02:01,917 --> 00:02:04,625 When she didn't answer, they had the super check on her. 28 00:02:04,709 --> 00:02:09,709 No signs of struggle. He knew her. 29 00:02:09,792 --> 00:02:13,083 Even bought her flowers. Who says romance is dead? 30 00:02:13,166 --> 00:02:15,125 I do, every Saturday night. 31 00:02:15,208 --> 00:02:19,000 A little lipstick wouldn't hurt. I'm just saying. 32 00:02:19,083 --> 00:02:21,375 So what did he give her besides roses? 33 00:02:22,166 --> 00:02:25,625 Two shots to the chest, small calibre. 34 00:02:31,959 --> 00:02:33,875 Does this look familiar to anyone? 35 00:02:33,959 --> 00:02:37,291 No. But I'm not the one with a thing for freaky ones. 36 00:02:37,375 --> 00:02:41,166 Just give me a "Jack shot Jill over Bill," so I can get my collar and go home. 37 00:02:41,250 --> 00:02:44,959 But the freaky ones require more. They reveal more. 38 00:02:45,041 --> 00:02:48,542 Look at how he left her, covered modestly. 39 00:02:49,208 --> 00:02:51,458 - So? - So, despite all of the effort, 40 00:02:51,542 --> 00:02:55,000 all of the preparation, you won't find any evidence of sexual abuse. 41 00:02:55,083 --> 00:02:56,875 You really get that from just this? 42 00:02:56,959 --> 00:02:59,166 This, plus, I've seen this before. 43 00:02:59,250 --> 00:03:01,834 You've seen it before? Where? 44 00:03:01,917 --> 00:03:04,834 Roses on her body, sunflowers on her eyes... 45 00:03:08,917 --> 00:03:10,208 Don't you guys read? 46 00:03:11,542 --> 00:03:15,000 What kind of idiot kills off his best-selling main character? 47 00:03:15,125 --> 00:03:17,083 Are you asking as my bloodsucking publisher 48 00:03:17,208 --> 00:03:19,125 or as my bloodsucking ex-wife? 49 00:03:19,208 --> 00:03:20,375 Oh, is that what you're doing? 50 00:03:20,458 --> 00:03:22,166 Punishing me by killing the golden goose? 51 00:03:22,250 --> 00:03:24,291 Oh, come on. I may be petty and short-sighted, 52 00:03:24,375 --> 00:03:25,792 but I'm not that petty and short-sighted. 53 00:03:25,875 --> 00:03:27,792 Really? Then why? 54 00:03:27,875 --> 00:03:30,291 Writing Derrick used to be fun. Now it's like work. 55 00:03:30,375 --> 00:03:33,250 Mmm. God forbid you should work. I mean, you could have retired him. 56 00:03:33,333 --> 00:03:36,417 You could've crippled him. You could have had him join the frigging circus. 57 00:03:36,500 --> 00:03:39,709 But, no, you had to put a bullet through his head. 58 00:03:39,792 --> 00:03:42,750 Yeah. Real messy, too. Big exit wound. 59 00:03:42,834 --> 00:03:45,750 Don't worry, Derrick Storm is not the golden goose here. 60 00:03:45,834 --> 00:03:47,083 I am. 61 00:03:47,166 --> 00:03:48,750 I wrote half a dozen bestsellers before him. 62 00:03:48,834 --> 00:03:50,208 What makes you think I'm gonna stop now? 63 00:03:50,291 --> 00:03:53,125 Oh, I don't know, the fact the new book was due nine weeks ago. 64 00:03:53,208 --> 00:03:54,250 You can't rush genius. 65 00:03:54,333 --> 00:03:58,583 Genius, Richard? Try blockage. I heard you haven't written in months. 66 00:03:59,917 --> 00:04:02,250 - That's ridiculous. - My sources are very reliable. 67 00:04:02,333 --> 00:04:04,083 - Well, they're wrong. - They better be. 68 00:04:04,208 --> 00:04:07,291 If I don't have a new manuscript on my desk in the next three weeks, 69 00:04:07,375 --> 00:04:10,125 Black Pawn is prepared to demand the return of your advance. 70 00:04:10,208 --> 00:04:13,667 - You wouldn't dare. - Try me. Just try me. 71 00:04:14,959 --> 00:04:17,417 You know, I already returned that advance. 72 00:04:17,500 --> 00:04:19,458 I spent it divorcing you. 73 00:04:23,333 --> 00:04:26,166 Really, doll face, who does homework at a party? 74 00:04:26,250 --> 00:04:27,542 I have a test next week. 75 00:04:27,625 --> 00:04:31,500 So do I. Liver function. You don't see me studying. 76 00:04:31,583 --> 00:04:33,792 - All right, give me a hit of the bubbly. - Make that two. 77 00:04:33,875 --> 00:04:37,834 Hey, kiddo, sales must be slipping. They're only serving the soft stuff. 78 00:04:39,000 --> 00:04:42,458 - Hey, Dad. - Hey, sweetie. So! Mother... 79 00:04:42,542 --> 00:04:45,458 Not so loud. I'm still hoping to get lucky. 80 00:04:45,542 --> 00:04:47,041 Did you tell Gina I was having trouble writing? 81 00:04:47,125 --> 00:04:49,583 Oh, I told her nothing of the sort. I... 82 00:04:51,542 --> 00:04:55,875 I may have said something about spending your days moping 83 00:04:55,959 --> 00:04:58,208 in your underwear, waiting for post time at Belmont. 84 00:04:58,291 --> 00:05:00,750 But, hey, you're an artist. It's expected. 85 00:05:00,834 --> 00:05:03,917 We had a deal. I let you live with us, but you don't talk about my work. 86 00:05:04,000 --> 00:05:06,083 What's to talk about? You haven't done any since I moved in. 87 00:05:06,166 --> 00:05:08,000 - Gram! - Well, he hasn't. 88 00:05:08,083 --> 00:05:10,083 Whatever I have and haven't done, 89 00:05:10,166 --> 00:05:12,959 I would just appreciate it if you wouldn't share it with my ex-wife. 90 00:05:13,083 --> 00:05:14,375 Oh, what's the big deal... 91 00:05:15,583 --> 00:05:18,500 Hang on, sweetie. I just got a hit on my grey-dar. 92 00:05:18,583 --> 00:05:22,333 Bingo! No ring. Stand back, kids. Mama's going fishing. 93 00:05:24,667 --> 00:05:26,166 You should have me committed. 94 00:05:26,250 --> 00:05:28,834 For what, letting her move in? I think it's sweet. 95 00:05:28,917 --> 00:05:30,208 Won't be when I strangle her. 96 00:05:32,250 --> 00:05:33,583 You know I'm only 15, right? 97 00:05:33,917 --> 00:05:37,750 - You're an old soul. - Yeah, well, me and my soul can wait. 98 00:05:37,959 --> 00:05:41,166 When I was your age... I can't tell that story. 99 00:05:41,250 --> 00:05:43,750 It's wildly inappropriate. Which, oddly, is my point. 100 00:05:43,834 --> 00:05:45,875 Don't you want to have wildly inappropriate stories 101 00:05:45,959 --> 00:05:47,083 that you can't tell your children? 102 00:05:47,166 --> 00:05:48,834 I think you have enough of those for the both of us. 103 00:05:48,917 --> 00:05:52,500 Life should be an adventure. You want to know why I killed Derrick? 104 00:05:52,583 --> 00:05:55,625 There were no more surprises. I knew exactly what was gonna happen 105 00:05:55,709 --> 00:05:58,291 every moment of every scene. It's just like these parties. 106 00:05:58,375 --> 00:06:00,458 They've become so predictable. 107 00:06:00,542 --> 00:06:03,291 "I'm your biggest fan." "Where do you get your ideas?" 108 00:06:03,417 --> 00:06:06,000 And the ever popular, "Will you sign my chest?" 109 00:06:06,083 --> 00:06:07,333 That one I don't mind so much. 110 00:06:07,417 --> 00:06:09,166 Yeah, well, FYI, I do. 111 00:06:09,250 --> 00:06:12,333 Just once, I'd like someone to come up to me and say something new. 112 00:06:12,417 --> 00:06:14,125 Mr Castle? 113 00:06:14,583 --> 00:06:16,083 Where would you like it? 114 00:06:16,166 --> 00:06:19,375 Detective Kate Beckett, NYPD. We need to ask you a few questions 115 00:06:19,458 --> 00:06:21,542 about a murder that took place earlier tonight. 116 00:06:22,417 --> 00:06:23,750 That's new. 117 00:06:35,000 --> 00:06:39,458 {\an8}Mr Castle. You've got quite a rap sheet for a best-selling author. 118 00:06:39,542 --> 00:06:43,125 {\an8}Disorderly conduct, resisting arrest. 119 00:06:43,208 --> 00:06:44,709 {\an8}Boys will be boys. 120 00:06:45,875 --> 00:06:48,125 {\an8}Says here that you stole a police horse. 121 00:06:48,250 --> 00:06:49,375 {\an8}- Borrowed. - Ah! 122 00:06:49,458 --> 00:06:52,583 {\an8}- And you were nude at the time. - It was spring. 123 00:06:52,667 --> 00:06:54,792 {\an8}And every time, the charges were dropped. 124 00:06:55,667 --> 00:06:58,375 {\an8}What can I say? The mayor is a fan. 125 00:06:58,458 --> 00:07:02,041 {\an8}But if it makes you feel any better, I'd be happy to let you spank me. 126 00:07:03,917 --> 00:07:07,792 {\an8}Mr Castle, this whole bad boy charm thing that you've got going might work 127 00:07:07,875 --> 00:07:11,959 {\an8}for bimbettes and celebutantes. Me? I work for a living. 128 00:07:12,041 --> 00:07:14,041 {\an8}So that makes you one of two things in my world, 129 00:07:14,125 --> 00:07:17,250 {\an8}either the guy who makes my life easier or the guy who makes my life harder. 130 00:07:17,333 --> 00:07:19,875 {\an8}And trust me, you do not want to be the guy who makes my life harder. 131 00:07:20,375 --> 00:07:21,834 {\an8}Okay. 132 00:07:23,458 --> 00:07:26,500 {\an8}Alison Tisdale. Daughter of real estate mogul Jonathan Tisdale. 133 00:07:26,583 --> 00:07:28,542 {\an8}- She's cute. - She's dead. Did you ever meet her? 134 00:07:28,625 --> 00:07:30,417 {\an8}Book signing? Charity event? 135 00:07:30,500 --> 00:07:34,792 {\an8}It's possible. She's not in my little black book, if that's what you're asking. 136 00:07:34,875 --> 00:07:39,083 {\an8}What about this guy? Marvin Fisk. Small claims lawyer. 137 00:07:39,166 --> 00:07:42,625 {\an8}Most of my claims tend to be on the large side. 138 00:07:43,834 --> 00:07:44,875 {\an8}So what's this got to do with me? 139 00:07:44,959 --> 00:07:48,083 {\an8}Fisk was found murdered in his office two weeks ago. 140 00:07:48,166 --> 00:07:51,458 {\an8}I didn't put it together until we saw the Tisdale crime scene tonight. 141 00:07:53,166 --> 00:07:54,709 {\an8}Flowers For Your Grave. 142 00:07:54,792 --> 00:07:58,667 {\an8}And this is how we found Marvin Fisk, right out of Hell Hath No Fury. 143 00:07:59,792 --> 00:08:02,583 {\an8}- Looks like I have a fan. - Yeah, a really deranged fan. 144 00:08:02,667 --> 00:08:05,208 {\an8}- Oh, you don't look deranged to me. - What? 145 00:08:06,709 --> 00:08:09,750 {\an8}Hell Hath No Fury? Angry Wiccans out for blood? 146 00:08:09,834 --> 00:08:13,041 {\an8}Come on. Only hardcore Castle groupies read that one. 147 00:08:13,542 --> 00:08:18,542 {\an8}Do any of these groupies ever write you letters? Disturbing letters? 148 00:08:18,625 --> 00:08:21,291 {\an8}All my fan mail's disturbing. It's an occupational hazard. 149 00:08:21,375 --> 00:08:24,166 {\an8}Because sometimes, in cases like this, we find that the killer attempts to... 150 00:08:24,291 --> 00:08:26,458 {\an8}Killer attempts to contact the subject of his obsession. 151 00:08:27,083 --> 00:08:30,208 {\an8}I'm also pretty well-versed in psychopathic methodologies. 152 00:08:30,291 --> 00:08:34,667 Another occupational hazard. And do you know you have gorgeous eyes? 153 00:08:36,542 --> 00:08:38,166 So I take it that you won't have any objection 154 00:08:38,250 --> 00:08:39,583 to us going through your mail? 155 00:08:39,667 --> 00:08:43,000 Knock yourself out. Can I get copies of those? 156 00:08:43,792 --> 00:08:45,250 - Copies? - I have this poker game. 157 00:08:45,333 --> 00:08:48,458 {\an8}It's mostly other writers. Patterson, Cannell. You know, bestsellers. 158 00:08:48,542 --> 00:08:50,959 {\an8}You have no idea how jealous those would make them. 159 00:08:51,041 --> 00:08:53,333 {\an8}- Jealous? - That I have a copycat. 160 00:08:53,458 --> 00:08:55,417 {\an8}Oh, my gosh. In my world, that's the red badge of honour. 161 00:08:55,542 --> 00:08:56,917 {\an8}That's the criminal Cooperstown. 162 00:08:58,125 --> 00:09:00,291 {\an8}People are dead, Mr Castle. 163 00:09:01,041 --> 00:09:04,250 {\an8}I'm not asking for the bodies. Just the pictures. 164 00:09:05,667 --> 00:09:07,208 {\an8}I think we're done here. 165 00:09:19,375 --> 00:09:22,709 {\an8}I'm just a gal Who can't say no 166 00:09:22,792 --> 00:09:25,250 {\an8}I'm in a terrible fix 167 00:09:26,083 --> 00:09:31,208 {\an8}I always say, "Come on, let's go" Just when I ought to... 168 00:09:31,291 --> 00:09:36,583 {\an8}Hey, kiddo! I'm just showing Burt here how we did it at the Palace. 169 00:09:37,542 --> 00:09:39,041 {\an8}Does he know it's your theme song? 170 00:09:41,166 --> 00:09:43,709 {\an8}- Ready to bring it home, ducky? - Hey, yes! 171 00:09:43,792 --> 00:09:45,542 {\an8}Five, six, seven, eight. 172 00:09:45,667 --> 00:09:48,959 {\an8}I'm just a fool When lights are low 173 00:09:49,041 --> 00:09:50,083 {\an8}I can't... 174 00:09:50,166 --> 00:09:53,041 {\an8}- You're missing the late show. - I saw it in previews. 175 00:09:53,125 --> 00:09:56,542 {\an8}- Looks like we've got a new lead. - His name is Burt. He does magic. 176 00:09:56,625 --> 00:09:57,709 {\an8}- Wow. - Yeah. 177 00:09:57,792 --> 00:09:59,667 {\an8}Let's hope he disappears by morning. 178 00:09:59,750 --> 00:10:01,041 {\an8}C'est après minuit dans une school night. 179 00:10:01,125 --> 00:10:02,667 {\an8}Don't you turn into a pumpkin or something? 180 00:10:02,792 --> 00:10:04,917 {\an8}Not when your dad's been escorted away by cops. 181 00:10:05,083 --> 00:10:07,208 {\an8}How was the slammer? Anyone make you their bitch? 182 00:10:08,041 --> 00:10:10,834 {\an8}Sorry, switchblade. I still belong to you. Baby bird? 183 00:10:10,917 --> 00:10:12,041 {\an8}- I already brushed. - Your loss. 184 00:10:14,667 --> 00:10:18,542 {\an8}So are you gonna tell me about it, or do I have to look it up on the fan sites? 185 00:10:18,625 --> 00:10:22,625 No, we had a deal. Surf all the Internet you want. Stay off the fan sites. 186 00:10:22,709 --> 00:10:24,250 Seriously, Dad. Are you in some kind of trouble? 187 00:10:24,333 --> 00:10:27,959 Despite my best efforts, no. They want my help on a case. 188 00:10:29,166 --> 00:10:30,250 A case? 189 00:10:30,333 --> 00:10:33,792 Apparently, someone's been killing people the way I kill them in my books. 190 00:10:33,875 --> 00:10:35,458 - That's horrible. - Yeah. 191 00:10:36,291 --> 00:10:38,542 - How many? - Two, so far. 192 00:10:39,625 --> 00:10:43,375 - Are you okay? - Yeah. It's just so senseless. 193 00:10:44,208 --> 00:10:45,875 Murder usually is. 194 00:10:45,959 --> 00:10:48,667 Nope. Murder usually makes a great deal of sense. 195 00:10:48,750 --> 00:10:50,500 Passion, greed, politics. 196 00:10:51,208 --> 00:10:54,917 What's senseless here is the books the killer chose. 197 00:10:55,000 --> 00:10:58,667 Hell Hath No Fury? Flowers For Your Grave? 198 00:10:58,750 --> 00:11:02,166 My truly lesser works. Why would a psychotic fan pick those? 199 00:11:02,750 --> 00:11:06,834 Maybe because he's psychotic. Come on. It's bedtime. 200 00:11:07,458 --> 00:11:08,875 You can figure it out in the morning. 201 00:11:13,500 --> 00:11:15,542 - What are those? - Castle's greatest hits. 202 00:11:16,333 --> 00:11:17,583 You're gonna familiarise yourselves 203 00:11:17,667 --> 00:11:19,959 with all of his murder scenes so we don't miss any. 204 00:11:20,041 --> 00:11:21,083 Got any on tape? 205 00:11:22,291 --> 00:11:27,792 First victim, male lawyer. Second victim, female social worker. 206 00:11:28,208 --> 00:11:30,458 Somewhere in these books, those two are connected. 207 00:11:30,542 --> 00:11:33,542 {\an8}"From the library of Katherine Beckett." 208 00:11:34,834 --> 00:11:36,333 Do you have a problem with reading, Ryan? 209 00:11:36,417 --> 00:11:39,417 - Yo, check it, girl. You're totally a fan! - Right, of the genre. 210 00:11:39,500 --> 00:11:41,709 Right, the genre. That's why you're blushing. 211 00:11:42,709 --> 00:11:44,250 What are you, 12? 212 00:11:44,333 --> 00:11:46,375 Profiling indicates a perp with low intelligence, 213 00:11:46,458 --> 00:11:50,166 someone who has, or thinks he has, a personal relationship with our author. 214 00:11:50,250 --> 00:11:51,417 So that's where we start. 215 00:12:00,917 --> 00:12:02,333 What? 216 00:12:02,417 --> 00:12:04,083 I work dead bodies all day. 217 00:12:04,709 --> 00:12:08,417 The last thing I want to do when I go home is read murder books. 218 00:12:10,166 --> 00:12:13,792 - Aren't you curious? - Curious? 219 00:12:13,875 --> 00:12:17,208 About how people can do these kinds of things to one another. 220 00:12:20,875 --> 00:12:22,583 Whoever did this read Castle's books, 221 00:12:22,667 --> 00:12:25,583 and somewhere in those pages is the answer to where he'll strike next. 222 00:12:26,458 --> 00:12:27,583 Okay. 223 00:12:36,667 --> 00:12:38,125 Is all that Castle's mail? 224 00:12:39,583 --> 00:12:43,166 His fans love him almost as much as he loves himself. 225 00:12:44,083 --> 00:12:45,667 Can you take that back to briefing, please? 226 00:12:47,959 --> 00:12:49,041 Did we hear back from the lab? 227 00:12:49,125 --> 00:12:53,166 Yeah. Scene was negative for DNA and prints, just like Fisk. The guy's careful. 228 00:12:53,250 --> 00:12:55,083 What about Tisdale and Fisk? Any connection? 229 00:12:55,750 --> 00:12:58,000 Other than your boy there, no. 230 00:12:59,333 --> 00:13:01,375 - What's he doing here? - Maybe he likes you. 231 00:13:01,458 --> 00:13:03,333 Detective Beckett. 232 00:13:03,417 --> 00:13:06,417 Captain? Yes, sir. 233 00:13:06,500 --> 00:13:08,750 Mr Castle's offered to assist with the investigation. 234 00:13:09,792 --> 00:13:11,125 Really? 235 00:13:11,208 --> 00:13:12,875 It's the least I can do for the city I love. 236 00:13:12,959 --> 00:13:15,542 Considering the nature of the crime scenes, I think it's a good idea. 237 00:13:16,959 --> 00:13:20,959 Sir, can I talk to you for a minute in private? 238 00:13:21,041 --> 00:13:22,333 Nope. 239 00:13:44,125 --> 00:13:46,291 - What? - Nothing. 240 00:13:46,375 --> 00:13:52,000 No, it's just the way your brow furrows when you're thinking. It's cute. 241 00:13:52,125 --> 00:13:54,834 I mean, not if you're playing poker. Then it'd be deadly. But otherwise... 242 00:13:54,917 --> 00:13:57,000 - Can I ask you a question? - Shoot. 243 00:13:57,125 --> 00:13:58,875 Why are you here? 244 00:13:58,959 --> 00:14:01,667 You don't care about the victims, so you aren't here for justice. 245 00:14:01,750 --> 00:14:04,208 You don't care that the guy's aping your books, 246 00:14:04,291 --> 00:14:06,792 so you aren't here 'cause you're outraged. So what is it, Rick? 247 00:14:07,625 --> 00:14:10,500 - Are you here to annoy me? - I'm here for the story. 248 00:14:10,583 --> 00:14:11,625 The story? 249 00:14:11,750 --> 00:14:14,542 Why those people? Why those murders? 250 00:14:15,000 --> 00:14:17,208 Sometimes, there is no story. 251 00:14:17,291 --> 00:14:19,250 Sometimes, the guy is just a psychopath. 252 00:14:19,333 --> 00:14:20,834 There's always a story, 253 00:14:20,917 --> 00:14:23,667 always a chain of events that makes everything make sense. 254 00:14:23,750 --> 00:14:28,375 Take you, for example. Under normal circumstances, you should not be here. 255 00:14:28,458 --> 00:14:31,875 Most smart, good-looking women become lawyers, not cops. 256 00:14:31,959 --> 00:14:35,083 And yet, here you are. Why? 257 00:14:35,875 --> 00:14:39,917 I don't know, Rick. You're the novelist. You tell me. 258 00:14:41,834 --> 00:14:44,500 Well, you're not bridge-and-tunnel. No trace of the boroughs when you talk. 259 00:14:44,583 --> 00:14:46,542 So that means Manhattan. That means money. 260 00:14:47,250 --> 00:14:50,291 You went to college, probably a pretty good one. You had options. 261 00:14:50,750 --> 00:14:53,542 Yeah, you had lots of options, better options, 262 00:14:53,625 --> 00:14:57,000 more socially acceptable options. And you still chose this. 263 00:14:58,000 --> 00:15:00,542 That tells me something happened. 264 00:15:02,583 --> 00:15:06,375 Not to you. No, you're wounded, but you're not that wounded. 265 00:15:08,083 --> 00:15:13,000 No, it was somebody you cared about. It was someone you loved. 266 00:15:16,959 --> 00:15:18,166 And you probably could have lived with that, 267 00:15:18,250 --> 00:15:20,250 but the person responsible was never caught. 268 00:15:27,250 --> 00:15:28,792 And that, Detective Beckett, is why you're here. 269 00:15:38,083 --> 00:15:41,834 Cute trick. But don't think you know me. 270 00:15:44,959 --> 00:15:47,500 The point is, there's always a story. You just have to find it. 271 00:15:54,250 --> 00:15:55,875 I think I just did. 272 00:16:04,333 --> 00:16:05,375 - ...shot anybody? - Yeah, thank you. 273 00:16:05,458 --> 00:16:06,500 - Did you ever shoot anyone? - Yeah. 274 00:16:06,583 --> 00:16:08,875 - Lab's got lifts off the letter. - Whose? 275 00:16:08,959 --> 00:16:11,333 The system's backlogged. It'll take a week to run a match. 276 00:16:11,417 --> 00:16:14,125 - A week? - Welcome to reality, superstar. 277 00:16:14,208 --> 00:16:16,208 Well, I never did much like reality. 278 00:16:16,291 --> 00:16:17,458 Mayor's office. 279 00:16:17,542 --> 00:16:19,458 Hi, Denise, it's Rick Castle. 280 00:16:19,542 --> 00:16:21,250 - Hi. - Yeah. Is he in? 281 00:16:21,333 --> 00:16:22,917 - Hold on. - Thanks. 282 00:16:23,000 --> 00:16:25,208 Like I said, mayor's a fan. 283 00:16:25,291 --> 00:16:27,250 - Rick! - Yo, big cheese! It's Ricky. 284 00:16:27,333 --> 00:16:29,375 - Doing okay? - Yeah, of course. 285 00:16:29,458 --> 00:16:31,500 Well, I don't know where you went. We looked all over for you. 286 00:16:31,583 --> 00:16:32,834 You took off with that girl. 287 00:16:32,917 --> 00:16:35,333 Man's got the mayor on speed dial. 288 00:16:35,417 --> 00:16:37,333 - The rich really are different. - You want him? He's yours. 289 00:16:37,417 --> 00:16:39,625 A control freak like you with something you can't control? 290 00:16:39,709 --> 00:16:41,542 No, no. That's gonna be more fun than Shark Week. 291 00:16:41,625 --> 00:16:44,750 Okay, you will have your prints in an hour. 292 00:16:44,834 --> 00:16:46,625 Mr Castle. 293 00:16:49,208 --> 00:16:52,542 Half of the guys here are waiting for prints. You don't just jump the line. 294 00:16:52,625 --> 00:16:56,208 - Oh, I think somebody feels threatened. - I'm not threatened. 295 00:16:56,291 --> 00:16:58,250 No, no. I get it. I can call the mayor, and you can't. 296 00:16:58,333 --> 00:17:00,000 We have procedure. Protocol. 297 00:17:00,083 --> 00:17:02,625 Yeah, and you always come to a complete stop at a red light 298 00:17:02,709 --> 00:17:04,834 and you never fudge your taxes. 299 00:17:04,917 --> 00:17:07,125 Tell me something. You ever have any fun? 300 00:17:07,208 --> 00:17:11,375 You know, let your hair down? Drop your top? A little Cops Gone Wild? 301 00:17:11,500 --> 00:17:13,083 You do know I'm wearing a gun? 302 00:17:13,792 --> 00:17:17,000 Beckett. Midtown. They just found another one. 303 00:17:27,208 --> 00:17:28,834 Let me take this one on. I'm gonna ask her... 304 00:17:28,917 --> 00:17:30,750 Death of a Prom Queen. 305 00:17:30,834 --> 00:17:33,667 Maintenance found her an hour ago. 306 00:17:33,750 --> 00:17:35,542 Kendra Pitney. She lives in the building. 307 00:17:36,917 --> 00:17:38,875 All right, let's get her out of the water. 308 00:17:39,667 --> 00:17:42,208 Um, you just stay here and don't touch anything. 309 00:17:55,291 --> 00:17:57,417 Hi. I'm Richard Castle. I'm consulting. 310 00:17:57,500 --> 00:18:00,166 - Richard Castle, the author? - On my better days. 311 00:18:00,250 --> 00:18:03,583 Lanie Parish, medical examiner. I love your books. 312 00:18:03,709 --> 00:18:06,083 You know, you have a real gift with the details of death. 313 00:18:06,166 --> 00:18:08,917 - I thought I told you to stay over there. - I got lonely. 314 00:18:09,917 --> 00:18:12,000 - You got a COD? - Not until the full exam. 315 00:18:12,083 --> 00:18:13,625 But this wasn't a stabbing. 316 00:18:13,709 --> 00:18:15,834 Lack of blood around the wound suggests she was dead 317 00:18:15,917 --> 00:18:18,166 before it was inserted. No foam around the mouth, 318 00:18:18,291 --> 00:18:20,917 - so we know she didn't drown. - Oh, you're good. 319 00:18:21,000 --> 00:18:23,750 Yeah, yeah. She was killed first and then posed, just like the others. 320 00:18:24,583 --> 00:18:27,291 Yeah, I know. Can I have a word? 321 00:18:30,417 --> 00:18:32,542 - Something wrong? - This is a homicide investigation, 322 00:18:32,625 --> 00:18:35,750 not a day at Disneyland. If I give you an order, I expect you to obey it. 323 00:18:35,834 --> 00:18:37,333 Then you don't know me very well. 324 00:18:37,417 --> 00:18:39,583 You know, in my book, the dress was blue. 325 00:18:39,667 --> 00:18:42,458 - Don't try and change the subject. - Did Tisdale and Fisk know each other? 326 00:18:42,542 --> 00:18:44,625 - We haven't found a connection. Why? - What about motive? 327 00:18:45,875 --> 00:18:49,125 He's a serial killer. He doesn't need motive. Beckett. 328 00:18:50,125 --> 00:18:53,125 Okay. They got a match off the print. 329 00:18:53,208 --> 00:18:55,208 Kyle Cabot. He's in Brooklyn. We got him. 330 00:19:04,000 --> 00:19:05,667 - Stay here. - Scout's honour. 331 00:19:11,834 --> 00:19:13,083 Go, go! 332 00:19:25,917 --> 00:19:28,208 Kyle Cabot! NYPD! Open up! 333 00:19:32,667 --> 00:19:34,917 Kyle Cabot! NYPD! 334 00:19:35,000 --> 00:19:36,291 Clear! Room clear. 335 00:19:36,875 --> 00:19:38,250 All clear. 336 00:20:00,375 --> 00:20:02,458 You should invite him to join your book club. 337 00:20:08,458 --> 00:20:10,500 Beckett. You got to see this. 338 00:20:21,500 --> 00:20:23,250 Oh, that's creepy! 339 00:20:24,625 --> 00:20:26,750 I was never a Scout. 340 00:20:27,792 --> 00:20:29,333 Hey, Beckett. 341 00:20:31,375 --> 00:20:34,750 Alison's blouse. I'm guessing he kept trophies. 342 00:20:36,792 --> 00:20:38,250 Twenty-two calibre. 343 00:20:49,417 --> 00:20:50,792 - Get out of my house! - Show me your hands! 344 00:20:50,875 --> 00:20:53,417 Let me see your hands! Let me see your hands! 345 00:21:01,291 --> 00:21:04,208 He's still not speaking. State medical records indicate 346 00:21:04,291 --> 00:21:06,333 he's got Pervasive Developmental Disorder. 347 00:21:06,417 --> 00:21:08,542 Well, that explains his fixation with me. 348 00:21:08,625 --> 00:21:11,458 PDD sometimes manifests in an obsession with a single subject. 349 00:21:11,542 --> 00:21:14,917 Yeah, well, your super-fan also has a history of delusions. 350 00:21:15,000 --> 00:21:17,125 - Guess who his caseworker was. - Alison Tisdale. 351 00:21:18,166 --> 00:21:22,208 Yeah. Her files indicate that he was on pretty heavy antipsychotics. 352 00:21:22,291 --> 00:21:25,250 Limited intelligence, thinks he has a personal relationship with his hero. 353 00:21:25,333 --> 00:21:27,291 Looks like your profile was right, Detective Beckett. 354 00:21:27,375 --> 00:21:29,458 So, what? That's it? 355 00:21:29,542 --> 00:21:31,500 What more do you want? Evidence is in his apartment. 356 00:21:31,583 --> 00:21:33,291 We can connect him with the three victims. 357 00:21:33,417 --> 00:21:36,500 Two from the diner where he worked, and Tisdale was his social worker. 358 00:21:36,583 --> 00:21:38,417 - Call the DA. Get him a legal aid. - Okay. 359 00:21:38,500 --> 00:21:40,792 I'm... That's... It's too easy. 360 00:21:40,875 --> 00:21:42,250 You know, the reader would never buy it. 361 00:21:42,333 --> 00:21:43,583 This isn't one of your books, Castle. 362 00:21:43,667 --> 00:21:45,500 Out here, we find a guy standing over a body with a gun, 363 00:21:45,583 --> 00:21:46,959 he's usually the guy who did it. 364 00:21:59,083 --> 00:22:01,375 You know this kid was in and out of the system for years? 365 00:22:02,291 --> 00:22:04,000 Doesn't seem like he ever got the proper treatment 366 00:22:04,083 --> 00:22:06,333 until Alison Tisdale took over his case file. 367 00:22:06,917 --> 00:22:08,458 She's the one who got him a job at the diner, 368 00:22:08,542 --> 00:22:11,000 and her notes seem to say he was doing okay. 369 00:22:11,834 --> 00:22:15,792 Well, you can let the DA worry about all that now. Our job is done. 370 00:22:15,875 --> 00:22:19,500 Yeah. Hey, can you leave the box? I'll take care of it tomorrow. 371 00:22:26,291 --> 00:22:30,041 Castle, I'm kind of glad that you killed off Storm. Less competition. 372 00:22:30,250 --> 00:22:31,333 Hmm. 373 00:22:31,417 --> 00:22:35,041 - That's 20 to you, Cannell. - You're bluffing, Patterson. 374 00:22:35,125 --> 00:22:37,291 Cough up some of that TV money and you'll find out. 375 00:22:40,834 --> 00:22:42,458 Ah, bet's to you, Ricky. 376 00:22:45,208 --> 00:22:47,625 - Castle. Castle. - Hmm? 377 00:22:47,709 --> 00:22:49,583 - Bet's to you. - Oh, sorry. 378 00:22:49,667 --> 00:22:52,041 I know that look. Story trouble. 379 00:22:52,125 --> 00:22:53,834 You know, you never should have killed off Storm. 380 00:22:53,917 --> 00:22:55,000 That was a big mistake. 381 00:22:55,083 --> 00:22:58,000 I would've retired him. Or crippled him. 382 00:22:58,083 --> 00:22:59,375 I mean, the man was money. 383 00:22:59,458 --> 00:23:01,709 You don't see me putting a bullet through Alex Cross' head. 384 00:23:01,792 --> 00:23:04,875 And my boy Shane Scully's gonna be fuelling my private jet 385 00:23:04,959 --> 00:23:07,417 long after people have all forgotten about Storm. 386 00:23:07,500 --> 00:23:10,000 Oh, you know what? Just for that, I am gonna call. 387 00:23:11,750 --> 00:23:14,250 So what's the problem, Ricky? Maybe we can help. 388 00:23:14,333 --> 00:23:17,417 I'm working on this thing. It starts with a famous author. 389 00:23:17,500 --> 00:23:20,917 Some psycho starts staging murders like the way he does in his books. 390 00:23:21,000 --> 00:23:23,792 That's pretty self-aggrandising, isn't it? 391 00:23:24,250 --> 00:23:25,875 This is Castle we're talking about. 392 00:23:25,959 --> 00:23:28,583 So, the crime scenes are clean. 393 00:23:28,667 --> 00:23:31,125 Doesn't leave any fingerprints, doesn't leave any DNA. 394 00:23:31,250 --> 00:23:34,041 But the psycho writes the author a fan letter with his prints all over it. 395 00:23:34,125 --> 00:23:35,542 Well, that leads the cops to his apartment, 396 00:23:35,625 --> 00:23:37,417 where they find enough evidence to convict him. 397 00:23:42,417 --> 00:23:44,333 - And then? - That's it. 398 00:23:44,417 --> 00:23:46,166 - That's it? - Yeah. They arrest him. 399 00:23:46,667 --> 00:23:49,125 That's terrible. No wonder you're blocked. 400 00:23:49,208 --> 00:23:50,250 And here's another thing. 401 00:23:50,333 --> 00:23:52,583 The guy doesn't leave his prints at the scene of the crime, 402 00:23:52,667 --> 00:23:54,750 but he sends a letter with his prints on it? 403 00:23:54,834 --> 00:23:57,291 Well, you lost me there. And what about a twist? 404 00:23:57,417 --> 00:23:58,458 - Where's the twist? - Yeah. 405 00:23:58,542 --> 00:24:01,041 Yeah, right? Like, maybe somebody set this kid up. 406 00:24:01,125 --> 00:24:04,083 That's what your story needs, the character who thinks the kid's innocent, 407 00:24:04,166 --> 00:24:06,417 keeps digging until he finds the truth. 408 00:24:08,041 --> 00:24:09,917 Oh, I have just the guy. 409 00:24:19,291 --> 00:24:21,458 - What are you doing? - It's a novelist's habit, 410 00:24:21,542 --> 00:24:24,709 looking through other people's mail, checking their medicine cabinets. 411 00:24:24,792 --> 00:24:26,125 Why are you still here? 412 00:24:26,709 --> 00:24:28,500 I just came by to give you this. 413 00:24:28,583 --> 00:24:32,625 It's a little something to memorialise our brief partnership. 414 00:24:34,250 --> 00:24:37,333 Don't look so suspicious. Go on, open it. 415 00:24:43,417 --> 00:24:47,500 I got you an advance copy. I even signed it to you. 416 00:24:49,625 --> 00:24:51,208 Not that you're a fan. 417 00:24:52,250 --> 00:24:56,375 Thanks. That's actually kind of sweet. 418 00:25:02,875 --> 00:25:04,792 - Well... - Well. 419 00:25:04,875 --> 00:25:06,959 It was nice to have met you, Detective Beckett. 420 00:25:38,250 --> 00:25:39,917 He didn't. 421 00:25:42,834 --> 00:25:44,625 Oh, he did! 422 00:25:46,625 --> 00:25:52,709 Richard Castle, you are under arrest for felony theft and obstruction of justice. 423 00:25:52,792 --> 00:25:55,000 You forgot making you look bad. 424 00:25:55,083 --> 00:25:57,583 You know, for a minute there, you actually made me believe 425 00:25:57,667 --> 00:26:00,208 that you were human. Cuff him. 426 00:26:00,291 --> 00:26:03,333 Bondage. My safe word is "apples." 427 00:26:03,834 --> 00:26:05,583 Oh, there's no need to be gentle. 428 00:26:05,709 --> 00:26:08,750 - How'd you find me, anyway? - I'm a detective. That's what I do. 429 00:26:08,875 --> 00:26:10,291 My mother told you, didn't she? 430 00:26:11,458 --> 00:26:13,834 By the way, the rose petals in the Tisdale murder? 431 00:26:13,917 --> 00:26:17,041 - They're grandiflora, not hybrid teas. - I'll make a note of it. 432 00:26:17,166 --> 00:26:19,750 Yeah, you probably should, since it means Kyle Cabot is innocent. 433 00:26:24,959 --> 00:26:26,750 Thank you, Officer. 434 00:26:28,792 --> 00:26:30,625 - Hello, Father. - Hello, daughter. 435 00:26:30,750 --> 00:26:32,583 I wish I could say I was surprised. 436 00:26:32,667 --> 00:26:35,625 It's my fault, really. He never had a father figure. 437 00:26:35,709 --> 00:26:38,417 Oh, that's not true, Mother. I had lots of father figures. 438 00:26:38,500 --> 00:26:40,834 I see you've met Captain Montgomery and Detective Beckett. 439 00:26:40,917 --> 00:26:43,917 And they have agreed to drop the charges if you agree to behave. 440 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 No more interference with this case, Mr Castle. 441 00:26:46,917 --> 00:26:48,000 Do we understand each other? 442 00:26:48,083 --> 00:26:52,000 Yeah. But you still got the wrong guy. 443 00:26:52,083 --> 00:26:58,917 I mean, really. Darling, must you always have to make a comment? 444 00:27:03,583 --> 00:27:07,083 No. No, no, no. Don't tell me he got to you. 445 00:27:07,667 --> 00:27:10,750 Please. He didn't get to me. She did. 446 00:27:10,834 --> 00:27:12,250 Who, Alison? 447 00:27:12,750 --> 00:27:15,667 Marvin Fisk, first murder. Kyle knew him from the diner. 448 00:27:15,750 --> 00:27:18,875 And then he kills Alison, his social worker. 449 00:27:18,959 --> 00:27:23,083 And then he kills Kendra Pitney, also from the diner. 450 00:27:23,166 --> 00:27:25,083 - So? - So he starts with a murder 451 00:27:25,166 --> 00:27:26,917 of convenience, 452 00:27:27,000 --> 00:27:29,875 and then escalates to a murder of somebody he knows very well, 453 00:27:29,959 --> 00:27:32,625 and then goes back to a murder of convenience? 454 00:27:32,709 --> 00:27:33,792 It doesn't make any sense. 455 00:27:34,417 --> 00:27:36,083 Somebody set up Kyle to take the fall. 456 00:27:36,166 --> 00:27:39,208 Somebody who knew enough about his fixation with me 457 00:27:39,291 --> 00:27:40,750 to use it to get away with murder. 458 00:27:40,834 --> 00:27:43,208 That means we're not looking for a serial killer. 459 00:27:43,291 --> 00:27:46,500 We're looking for a good old-fashioned murderer. Someone with motive. 460 00:27:47,125 --> 00:27:48,750 You think the victims were somehow related? 461 00:27:49,458 --> 00:27:53,417 Police would have found it by now. Now, if I were writing the story, 462 00:27:53,500 --> 00:27:55,458 the killer would have only wanted one of the victims dead. 463 00:27:55,542 --> 00:27:58,041 He would have killed the other ones just to cover up the crime. 464 00:27:58,125 --> 00:28:00,375 How do you get away with one murder by committing two more? 465 00:28:00,500 --> 00:28:04,041 At one death, you look for motive. At two, you look for a connection. 466 00:28:04,125 --> 00:28:06,041 At three, you look for someone like Kyle. 467 00:28:06,125 --> 00:28:07,166 At three, you don't need motive, 468 00:28:07,250 --> 00:28:11,250 because mentally unstable serial killers don't usually have one. 469 00:28:11,333 --> 00:28:14,291 That makes about as much sense as Mousetrap. 470 00:28:14,375 --> 00:28:16,500 I did that play eight times a week for a year. 471 00:28:16,583 --> 00:28:19,083 I still have no idea what it's about. 472 00:28:22,417 --> 00:28:23,709 Castle was right. 473 00:28:24,625 --> 00:28:26,083 If he was trying to follow his books, 474 00:28:26,166 --> 00:28:28,333 then the roses on Alison's body were wrong. 475 00:28:28,417 --> 00:28:30,875 And Fisk should have been suffocated by a plastic bag, 476 00:28:30,959 --> 00:28:32,583 not strangled with a necktie. 477 00:28:32,667 --> 00:28:34,625 And Kendra's dress should have been blue, not yellow. 478 00:28:34,709 --> 00:28:37,333 For an obsessive, it would've been impossible not to get the details right. 479 00:28:37,417 --> 00:28:38,959 Well, if it wasn't him, then who was it? 480 00:28:39,083 --> 00:28:43,375 The killer had to have known both his intended victim and Kyle fairly well. 481 00:28:44,000 --> 00:28:47,250 The only victim that had any real knowledge 482 00:28:47,333 --> 00:28:51,542 of Kyle's obsessive condition would have been Alison Tisdale. 483 00:28:51,667 --> 00:28:54,375 Alison's the key. She's the one that the killer's trying to hide. 484 00:28:54,458 --> 00:28:56,083 Well, as far as we know, she wasn't seeing anyone, 485 00:28:56,166 --> 00:28:58,583 and none of her other case files fit the profile. 486 00:28:58,667 --> 00:29:00,583 Well, somebody had to know something about her. 487 00:29:00,667 --> 00:29:02,875 So if the killer found out about Kyle through Alison, 488 00:29:02,959 --> 00:29:05,792 then Alison must have been the intended target. 489 00:29:05,875 --> 00:29:09,375 Somebody wanted Alison dead. I just have to figure out why. 490 00:29:10,041 --> 00:29:11,834 If I have to keep bailing you out, 491 00:29:11,917 --> 00:29:15,709 you're gonna need to raise my allowance, by a lot. 492 00:29:16,083 --> 00:29:17,750 Mine, too. 493 00:29:27,166 --> 00:29:31,500 Hi. I'm Rick Castle. I have an appointment to see Mr Tisdale. 494 00:29:31,583 --> 00:29:34,291 Yes, Mr Castle. He's expecting you. 495 00:29:34,417 --> 00:29:36,041 Is he, now? 496 00:29:37,291 --> 00:29:39,917 This is not what it looks like. This... 497 00:29:40,000 --> 00:29:43,125 Okay. This is exactly what it looks like. But I can explain. 498 00:29:43,208 --> 00:29:44,375 You coming? 499 00:29:48,291 --> 00:29:51,583 Did Alison ever mention having enemies or being threatened? 500 00:29:53,041 --> 00:29:56,000 People loved her. All she wanted was to make the world a better place. 501 00:29:56,083 --> 00:29:57,792 I told all this to the other detective. 502 00:29:57,875 --> 00:29:59,083 I know, sir. We're just following up... 503 00:29:59,166 --> 00:30:01,542 Did Alison know anybody who could have profited from her death? 504 00:30:02,875 --> 00:30:06,500 Mr Castle, I may be rich, but my daughter was not. 505 00:30:06,583 --> 00:30:10,709 She abhorred money. The little she had, she gave to charity. 506 00:30:10,792 --> 00:30:12,417 Thank you, sir. 507 00:30:13,333 --> 00:30:16,625 Mr Tisdale, Fortune magazine estimated your net worth 508 00:30:16,709 --> 00:30:19,834 at nearly $100 million. Is that true? 509 00:30:21,000 --> 00:30:23,250 - I don't check day to day. - But it's in the ballpark? 510 00:30:25,333 --> 00:30:27,750 - I've been lucky, yes. - Appreciate your time. 511 00:30:30,959 --> 00:30:33,875 And what happens to all that money if something happens to you? 512 00:30:33,959 --> 00:30:35,709 - Castle. - Half of my estate goes 513 00:30:35,792 --> 00:30:38,166 to my charitable foundation and the rest to my children. 514 00:30:40,041 --> 00:30:41,834 I mean, my son. 515 00:30:44,917 --> 00:30:46,291 Thank you. 516 00:30:56,417 --> 00:30:58,959 - What was that all about? - He's dying. 517 00:31:00,583 --> 00:31:02,417 Who's dying? Tisdale? 518 00:31:02,792 --> 00:31:04,750 You want a hot dog? I want a hot dog. 519 00:31:04,834 --> 00:31:07,458 What do you take on your... Apples! Apples! Apples! 520 00:31:07,542 --> 00:31:09,208 What makes you think he's dying? 521 00:31:09,333 --> 00:31:12,458 Okay! You see those pictures in his office? 522 00:31:12,542 --> 00:31:13,834 - Yeah. - He's much thinner now. 523 00:31:13,875 --> 00:31:15,542 Like, sick thin, not workout thin. 524 00:31:15,667 --> 00:31:16,959 His daughter was just murdered. 525 00:31:17,041 --> 00:31:19,375 And the way he kept touching his hair, like he's self-conscious. 526 00:31:19,458 --> 00:31:21,750 - You think it was a piece? - It's a good one, but it's new to him. 527 00:31:21,875 --> 00:31:24,917 The chemo's relatively recent. And he was wearing makeup. 528 00:31:25,041 --> 00:31:26,250 He's trying to look healthier than he is. 529 00:31:26,333 --> 00:31:27,917 He doesn't want his shareholders to know. 530 00:31:28,000 --> 00:31:30,417 So he's got cancer. That doesn't mean that he's terminal. 531 00:31:30,500 --> 00:31:34,458 But it's a much better story if he is. You interview the brother? 532 00:31:35,041 --> 00:31:36,583 There was never a reason to. 533 00:31:36,667 --> 00:31:39,792 Well, now there is. You got hot mustard? 534 00:31:45,458 --> 00:31:47,083 - Harrison Tisdale? - Yeah. 535 00:31:47,166 --> 00:31:49,041 Hey, Mitch! Let's get these pallets on the truck. 536 00:31:49,125 --> 00:31:51,333 - Got it. - Detective Kate Beckett. Rick Castle. 537 00:31:51,417 --> 00:31:53,542 We'd like to ask you some questions about your sister. 538 00:31:53,625 --> 00:31:56,250 Yeah, anything I can do. Let's head inside. 539 00:31:56,375 --> 00:31:59,000 Last time I saw her? About a month ago at Dad's. 540 00:32:00,625 --> 00:32:03,375 You know, I still can't believe she's gone. 541 00:32:03,875 --> 00:32:06,792 - Were you close? - Everybody loved her. 542 00:32:06,875 --> 00:32:09,417 I mean, my sister, she just wanted to see the best in people. 543 00:32:10,583 --> 00:32:12,542 Even that kid who killed her. 544 00:32:13,291 --> 00:32:15,583 You know, she did everything she could to help that guy. 545 00:32:16,583 --> 00:32:19,458 Even brought him around here once to see if I could get him a job. 546 00:32:19,542 --> 00:32:22,125 - But you didn't. - I can't afford to, all right? 547 00:32:22,208 --> 00:32:24,166 My employees mess up, I lose my bond. 548 00:32:25,625 --> 00:32:30,709 I don't know. Maybe if I'd helped him, things would be different. 549 00:32:30,792 --> 00:32:33,208 How'd your sister react when your dad told you he was dying? 550 00:32:35,709 --> 00:32:38,083 She was upset. We both were. 551 00:32:39,000 --> 00:32:42,500 Now that she's dead, your inheritance stands to double. 552 00:32:42,917 --> 00:32:45,291 What are you suggesting? You already caught the killer. 553 00:32:45,417 --> 00:32:47,875 Yeah, we did. But the first thing his lawyers will do is 554 00:32:47,959 --> 00:32:50,792 shift suspicion to someone else, someone with motive. 555 00:32:50,875 --> 00:32:53,625 And then they'll stick me on the stand and ask me why I didn't investigate. 556 00:32:53,750 --> 00:32:55,041 And then the jury will have doubts. 557 00:32:55,125 --> 00:32:57,250 And we don't want them to have doubts, do we? 558 00:32:57,333 --> 00:32:59,417 - No. - So you'll have to excuse me for asking, 559 00:32:59,500 --> 00:33:01,458 but where were you the night of your sister's murder? 560 00:33:01,542 --> 00:33:04,417 I was travelling on business. 561 00:33:05,083 --> 00:33:08,583 Actually, I was out of the country for all three murders. 562 00:33:08,959 --> 00:33:12,667 Oh, here, check the stamps on that if it's useful. 563 00:33:17,959 --> 00:33:20,917 - A US passport. - Absolutely unassailable. 564 00:33:21,000 --> 00:33:22,834 I was sure it was him. 565 00:33:22,959 --> 00:33:27,333 Oh, don't take it so hard. After all, you're just a writer. 566 00:33:28,375 --> 00:33:30,291 - What? - Nothing. 567 00:33:30,375 --> 00:33:31,667 What? 568 00:33:31,750 --> 00:33:34,834 Oh, come on. He's lying. 569 00:33:34,917 --> 00:33:37,625 I mean, I get him knowing where he was the night of his sister's murder. 570 00:33:37,709 --> 00:33:40,250 But the other two victims? He didn't pause. 571 00:33:40,333 --> 00:33:43,875 He didn't ask for dates. He didn't even check his calendar, 572 00:33:43,959 --> 00:33:45,417 but he was ready with an alibi. 573 00:33:45,500 --> 00:33:49,333 In my experience, innocent people do not prepare alibis. 574 00:33:50,291 --> 00:33:51,834 So I was right. 575 00:33:53,417 --> 00:33:55,542 Okay, give me the dates and flights. 576 00:33:55,625 --> 00:33:57,166 Why can't you just admit I was right? 577 00:33:57,250 --> 00:34:00,291 Because he totally fooled you. He totally bought the alibi. 578 00:34:00,417 --> 00:34:02,875 - Yeah. - I had a fleeting moment of self-doubt. 579 00:34:03,709 --> 00:34:05,417 - So? - His credit card company confirms 580 00:34:05,500 --> 00:34:08,417 he paid for three round-trip tickets. Dates coincide with the three murders. 581 00:34:08,500 --> 00:34:11,000 So according to his credit card, Tisdale was out of the country. 582 00:34:11,083 --> 00:34:12,250 Wait a minute. So now I'm not right? 583 00:34:12,333 --> 00:34:14,291 Which means the passport stamps were forged. 584 00:34:14,375 --> 00:34:16,542 I'm gonna call Passport Control and have them check the logs. 585 00:34:16,625 --> 00:34:18,250 That's not how he would have done it. 586 00:34:21,375 --> 00:34:23,875 - You got a better idea, Ricky? - Second passport. 587 00:34:23,959 --> 00:34:25,917 - And how would he get one of those? - Oh, with his money? 588 00:34:26,000 --> 00:34:28,250 Trust me, in the black market, it would be a piece of cake. 589 00:34:28,333 --> 00:34:32,125 So he leaves the country on his own, comes back with the other passport, 590 00:34:32,208 --> 00:34:35,583 commits murder, flies out, and then comes back in on his own. 591 00:34:35,667 --> 00:34:37,875 Perfect alibi, perfect murder. 592 00:34:38,000 --> 00:34:39,583 But almost impossible to prove. 593 00:34:39,667 --> 00:34:41,041 Unless you find the second passport. 594 00:34:41,166 --> 00:34:43,083 He's got to be freaked after your little meet and greet. 595 00:34:43,166 --> 00:34:45,583 Keep eyeballs on him. If he moves, I wanna know. 596 00:34:46,959 --> 00:34:49,375 The things that people will do for money. 597 00:34:49,500 --> 00:34:51,333 This guy killed his own sister in cold blood 598 00:34:51,417 --> 00:34:53,000 and two more people to cover it up. 599 00:34:53,083 --> 00:34:55,083 He's either a world-class sociopath 600 00:34:55,166 --> 00:34:57,000 or there's a lot more to this story than just money. 601 00:34:57,542 --> 00:35:00,166 - Judge Markway, please. - Oh, Markway. Tell him I say hello. 602 00:35:05,917 --> 00:35:09,083 No, seriously. They're redoing the entire back nine. 603 00:35:09,166 --> 00:35:11,333 Oh, man, I love that course! When are they gonna reopen it? 604 00:35:11,458 --> 00:35:15,291 Judge, I hate to break up Golf Digest, but I have an exigent situation here. 605 00:35:15,375 --> 00:35:17,041 Very well, Detective. Play through. 606 00:35:17,125 --> 00:35:20,166 We need a search warrant. She needs a search warrant. 607 00:35:20,250 --> 00:35:22,333 For the home and office of Harrison Tisdale. 608 00:35:22,417 --> 00:35:25,792 Harrison Tisdale? As in, Jonathan Tisdale's son? 609 00:35:25,875 --> 00:35:27,083 - Yes. - Yeah. He murdered his sister, 610 00:35:27,166 --> 00:35:28,709 killed two more people to cover up the crime. 611 00:35:28,792 --> 00:35:32,500 Murder? The Tisdales? You better be long and straight on this one, Detective. 612 00:35:32,583 --> 00:35:34,917 Harrison's father is terminally ill, sir. 613 00:35:35,000 --> 00:35:36,917 What? I just saw him at a benefit. 614 00:35:37,000 --> 00:35:38,083 Hope you took a picture. 615 00:35:38,166 --> 00:35:40,083 With the sister out of the way, the son will inherit all of it. 616 00:35:41,291 --> 00:35:42,333 Excuse me. 617 00:35:42,417 --> 00:35:45,083 There's also a twisted emotional angle in there. 618 00:35:45,166 --> 00:35:46,333 I don't want to bore you with the details. 619 00:35:46,417 --> 00:35:48,500 But family and vengeance, it's Shakespearean. 620 00:35:48,583 --> 00:35:49,709 Harrison just left work. 621 00:35:49,792 --> 00:35:52,250 He's probably headed home to destroy the evidence. 622 00:35:53,250 --> 00:35:55,750 Are you sure you can tie him to the other victims? 623 00:35:55,834 --> 00:35:57,834 Through a patient of his sister's that he was trying to frame. 624 00:35:59,041 --> 00:36:03,125 It's days like this I wish I was back in Civil Division. 625 00:36:04,041 --> 00:36:05,458 Thank you, sir. 626 00:36:06,083 --> 00:36:07,709 Thanks. Soon. 627 00:36:10,250 --> 00:36:11,834 You're home early, Mr Tisdale. 628 00:36:29,083 --> 00:36:31,291 - Got a list inside. - Yeah, thank you for your help. 629 00:36:37,750 --> 00:36:39,333 - What do we got, guys? - Get this. 630 00:36:39,417 --> 00:36:42,208 Junior's business is going under. He's tens of millions in debt. 631 00:36:42,291 --> 00:36:44,083 But with his sister's share of the Tisdale fortune, 632 00:36:44,166 --> 00:36:46,083 he stands to pay off his debt and then some. 633 00:36:46,166 --> 00:36:48,792 Castle, if you're going in, you should be armed. 634 00:36:48,875 --> 00:36:50,667 My back-up's in the glove compartment. 635 00:36:54,875 --> 00:36:56,542 I can't find it. It... 636 00:36:58,000 --> 00:36:59,417 This time, you're staying put. 637 00:37:00,083 --> 00:37:01,500 Oh, okay. Beckett. 638 00:37:01,583 --> 00:37:05,917 Very funny. Joke's over! Come on! 639 00:37:13,083 --> 00:37:18,583 Cuff me once, shame on you. Cuff me twice, shame on me. 640 00:37:21,709 --> 00:37:22,792 Hmm. 641 00:37:28,417 --> 00:37:31,125 Harrison Tisdale. NYPD. We have a warrant. 642 00:37:31,250 --> 00:37:32,542 Just a minute. 643 00:37:45,125 --> 00:37:46,750 Open the door, Harrison! 644 00:37:48,417 --> 00:37:51,208 Open the door. It's NYPD, we have a warrant. 645 00:38:09,959 --> 00:38:11,125 Hey! 646 00:38:12,667 --> 00:38:13,834 Hey! 647 00:38:16,917 --> 00:38:18,500 He's coming down the fire escape. 648 00:38:18,583 --> 00:38:19,750 He's out back. Cover the front! 649 00:38:27,750 --> 00:38:29,083 Stop! Police! Don't move! 650 00:38:31,709 --> 00:38:33,500 Castle, no! 651 00:38:35,000 --> 00:38:37,125 I got him! I got him! 652 00:38:38,083 --> 00:38:39,208 Castle! 653 00:38:54,625 --> 00:38:57,333 Stay back, stay back! Don't come anywhere closer! 654 00:38:57,417 --> 00:38:58,792 - Stay back! Stay back! - Castle, get down! 655 00:38:58,917 --> 00:38:59,917 - Hey, easy, easy, easy. - Don't move! 656 00:39:00,000 --> 00:39:01,417 - Let him go, Harrison! - Come on! 657 00:39:01,500 --> 00:39:03,875 Easy, easy! Okay. Okay, don't... 658 00:39:03,959 --> 00:39:05,041 Castle, you okay? 659 00:39:05,166 --> 00:39:07,709 Yeah, except this psycho here needs a breath mint. 660 00:39:07,792 --> 00:39:10,041 - Shut up! - Okay! Hey, Harrison. 661 00:39:10,125 --> 00:39:11,583 You know what's bugging me? 662 00:39:11,667 --> 00:39:13,542 If you were that deep in debt, 663 00:39:13,625 --> 00:39:15,375 why didn't you just ask your father for the money? 664 00:39:15,458 --> 00:39:17,208 Castle, you are not helping! 665 00:39:18,208 --> 00:39:20,291 You know what I think? I think you did ask. 666 00:39:21,291 --> 00:39:24,875 I think you asked and he said no. I think he always said no. 667 00:39:25,542 --> 00:39:28,041 A self-made man like that, I bet he thought you were weak for asking. 668 00:39:28,125 --> 00:39:29,542 He's the one who was weak. 669 00:39:29,625 --> 00:39:32,709 I was trying to make something with my life, and all he cared about was her. 670 00:39:34,417 --> 00:39:37,208 That's why you killed her. It wasn't just for the money. 671 00:39:37,291 --> 00:39:39,083 You wanted to punish him before he died, 672 00:39:39,166 --> 00:39:42,250 take away the only thing he loved. That's a pretty good story! 673 00:39:43,542 --> 00:39:46,166 - Who are you? - Harrison, let him go. It's over. 674 00:39:46,250 --> 00:39:49,750 It's not over! It's not over! Drop the gun, or I swear to God, I'll... 675 00:39:52,250 --> 00:39:53,375 Tell me you saw that! 676 00:39:56,583 --> 00:39:58,083 You're gonna put that in your report, right? 677 00:39:58,959 --> 00:40:02,875 - Can I see the cuffs, please? - Yeah, yeah. Okay. 678 00:40:04,333 --> 00:40:06,750 What the hell were you thinking? You could have gotten yourself killed. 679 00:40:06,834 --> 00:40:08,458 Well, the safety was on the whole time. 680 00:40:10,375 --> 00:40:12,875 - You know, you could have told me. - Where's the fun in that? 681 00:40:23,709 --> 00:40:25,792 Well, guess this is it. 682 00:40:26,458 --> 00:40:30,625 Oh, it doesn't have to be. We could go to dinner, debrief each other. 683 00:40:30,709 --> 00:40:33,125 Why, Castle? So I can be another one of your conquests? 684 00:40:33,208 --> 00:40:34,709 Or I could be one of yours. 685 00:40:36,959 --> 00:40:38,959 It was nice to meet you, Castle. 686 00:40:41,500 --> 00:40:44,375 It's too bad. It would have been great. 687 00:40:48,583 --> 00:40:50,250 You have no idea. 688 00:40:50,458 --> 00:40:53,875 Just take the wheel 689 00:40:53,959 --> 00:40:59,125 Every glance is killing me 690 00:40:59,208 --> 00:41:04,375 Time to make one last appeal 691 00:41:04,458 --> 00:41:07,834 For the life I lead 692 00:41:07,917 --> 00:41:10,834 Stop and stare 693 00:41:10,917 --> 00:41:16,208 I think I'm moving but I go nowhere 694 00:41:16,291 --> 00:41:21,500 Yeah, I know that everyone gets scared 695 00:41:21,583 --> 00:41:25,875 But I've become what I can't be 696 00:41:27,542 --> 00:41:28,959 You wanted to see me, sir? 697 00:41:29,041 --> 00:41:32,166 Yeah. I just got a call from the mayor's office. 698 00:41:33,166 --> 00:41:36,208 - Apparently, you have a fan. - A fan, sir? 699 00:41:36,291 --> 00:41:37,542 Rick Castle. 700 00:41:37,625 --> 00:41:40,083 Seems he's found the main character for his next set of novels, 701 00:41:40,166 --> 00:41:42,875 a tough but savvy female detective. 702 00:41:45,500 --> 00:41:46,709 - I'm flattered. - Don't be. 703 00:41:46,792 --> 00:41:49,000 He says he has to do research. 704 00:41:49,083 --> 00:41:50,333 - Oh, no. No way. - Yes. 705 00:41:50,417 --> 00:41:52,000 - Beckett, listen. He... - Sir, he is like a nine-year-old 706 00:41:52,125 --> 00:41:55,250 on a sugar rush, totally incapable of taking anything seriously. 707 00:41:55,333 --> 00:41:57,208 - But he did help solve this case. - Oh! 708 00:41:57,333 --> 00:41:59,125 And when the mayor's happy, the commissioner's happy. 709 00:41:59,208 --> 00:42:01,750 And when the commissioner's happy, I'm happy. 710 00:42:01,834 --> 00:42:03,417 How long, sir? 711 00:42:04,542 --> 00:42:06,417 Well, that's up to him. 60203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.