All language subtitles for Octopus.Skin.2022.WEBRip.x264.AAC.YTS.MX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,144 --> 00:02:37,551 Kulit Gurita. 2 00:07:48,133 --> 00:07:50,036 Dia masih tidur? 3 00:07:50,258 --> 00:07:51,925 Ya. 4 00:12:45,592 --> 00:12:47,690 Kita kehabisan bensin. 5 00:12:50,175 --> 00:12:52,174 Di mana saudaramu? 6 00:12:57,092 --> 00:12:58,925 Sisi lain pulau. 7 00:13:02,431 --> 00:13:04,551 Sudah kuingatkan kalian berdua jangan ke sana. 8 00:13:05,735 --> 00:13:08,960 Banyak orang dan aku tidak suka kalian dekat-dekat mereka. 9 00:13:11,002 --> 00:13:12,961 Apa yang kalian lakukan di sana? 10 00:13:16,873 --> 00:13:18,960 Kau memintanya pergi? 11 00:13:23,342 --> 00:13:26,504 Apa yang kalian lakukan di sisi pulau? 12 00:13:34,508 --> 00:13:36,783 Boleh aku tidur denganmu? 13 00:13:39,853 --> 00:13:42,073 Aku tidak lelah lagi. 14 00:14:06,175 --> 00:14:08,996 Ini. Kubawakan kapas. 15 00:14:09,020 --> 00:14:19,020 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 16 00:14:19,044 --> 00:14:29,044 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 17 00:14:29,045 --> 00:14:39,046 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 18 00:15:18,341 --> 00:15:19,412 Tenang. 19 00:15:55,037 --> 00:15:57,662 Tenang. 20 00:16:02,370 --> 00:16:04,370 Tenang. 21 00:16:07,425 --> 00:16:09,300 Cium dia di situ. 22 00:16:11,342 --> 00:16:13,800 Agar tidak ada hal buruk terjadi. 23 00:16:32,883 --> 00:16:34,508 Iris. 24 00:16:37,063 --> 00:16:38,688 Iris. 25 00:16:48,647 --> 00:16:50,891 Lihat yang Ibu lakukan. 26 00:17:10,690 --> 00:17:14,065 Dia menggigit semua sendok di tempat yang sama. 27 00:17:20,400 --> 00:17:23,391 Nenek dulu menggigitnya seperti ini. 28 00:18:15,359 --> 00:18:19,164 Kucing besar berakselerasi ke kecepatan hiper. 29 00:18:25,013 --> 00:18:28,680 Mari kita kenali cheetah. 30 00:18:32,870 --> 00:18:38,245 Kucing besar yang ganas dari padang rumput Afrika yang luas. 31 00:18:45,884 --> 00:18:49,500 Induk dari anak-anak muda ini cuma punya satu hal dipikiran. 32 00:18:50,080 --> 00:18:52,580 Menjaga mereka tetap hidup. 33 00:18:58,015 --> 00:19:01,006 Yang satu bernama Thorn. 34 00:19:05,024 --> 00:19:07,825 Dan yang lainnya Beagle. 35 00:19:09,968 --> 00:19:13,796 Thorn adalah pelipur lara ibunya. 36 00:19:17,692 --> 00:19:20,738 Dan Beagle pemimpinnya. 37 00:19:21,654 --> 00:19:24,377 Satu, dua, tiga! 38 00:19:32,658 --> 00:19:35,616 Lihat, Ayah! / Ucapkan, "Hai, Ayah". 39 00:19:35,861 --> 00:19:37,446 Ayah! 40 00:19:39,332 --> 00:19:40,973 Ibu! 41 00:19:54,987 --> 00:20:02,197 Lobito, lobito! Lobito, lobito! 42 00:20:03,792 --> 00:20:05,947 Lobito, lobito, lobito! 43 00:20:26,208 --> 00:20:28,675 Lobito, lobito, lobito! 44 00:20:32,681 --> 00:20:35,226 Lobito, lobito, lobito! 45 00:24:22,675 --> 00:24:26,692 Bagaimana kau terluka? / Karena sepotong kaca. 46 00:24:28,086 --> 00:24:30,169 Bisa lihat daratan? 47 00:24:30,575 --> 00:24:32,349 Ya. Dan seorang pria. 48 00:24:34,717 --> 00:24:38,645 Ada orang lain? / Tidak. 49 00:26:07,425 --> 00:26:11,931 Itu memecah malam yang panjang dan dingin. 50 00:26:12,800 --> 00:26:15,717 Malam tak berujung. 51 00:26:15,925 --> 00:26:17,378 Itu 52 00:26:18,592 --> 00:26:21,029 saja yang tersisa. 53 00:26:22,050 --> 00:26:26,925 Yang tersisa hanyalah keinginan untuk menangis. 54 00:26:27,300 --> 00:26:32,174 Melihat cinta kita sirna. 55 00:26:33,342 --> 00:26:38,296 Berhadapan muka, kita membuang muka. 56 00:26:38,717 --> 00:26:43,436 Sepertinya tak ada lagi yang bisa dikatakan. 57 00:26:43,842 --> 00:26:45,569 Tidak ada. 58 00:26:50,467 --> 00:26:54,944 Yang tersisa cuma keheningan. 59 00:26:56,008 --> 00:27:01,797 Yang memecah malam yang panjang dan dingin. 60 00:27:02,050 --> 00:27:05,644 Malam tak berujung. 61 00:27:05,842 --> 00:27:11,022 Itu saja yang tersisa. 62 00:27:11,800 --> 00:27:16,964 Yang tersisa hanyalah keinginan untuk menangis. 63 00:27:17,467 --> 00:27:23,116 Melihat cinta kita sirna. 64 00:27:23,854 --> 00:27:28,910 Berhadapan muka, kita membuang muka. 65 00:28:51,681 --> 00:28:54,728 Ibu penuh kasih sayang kemarin. 66 00:28:56,391 --> 00:28:58,902 Dia seperti dulu. 67 00:29:10,842 --> 00:29:13,386 Lautnya bergelora. 68 00:34:26,550 --> 00:34:27,921 Lepaskan dia! 69 00:35:55,458 --> 00:35:58,153 Hai, aku Clara. / Hai. 70 00:36:08,493 --> 00:36:09,961 Namaku Juan. 71 00:36:11,133 --> 00:36:12,592 Namamu? 72 00:36:15,118 --> 00:36:17,649 Iris. / Dan dia? 73 00:36:20,665 --> 00:36:21,836 Lia. 74 00:36:23,040 --> 00:36:25,305 Aku ingin memberimu seekor gurita. 75 00:36:26,383 --> 00:36:28,898 Kami tidak menerima apapun dari orang asing. 76 00:36:29,196 --> 00:36:32,279 Dan kami tidak bicara dengan orang yang bukan keluarga. 77 00:36:33,993 --> 00:36:37,305 Lihat, mal sudah punya dekorasi Natal. 78 00:36:38,899 --> 00:36:40,258 Mau lihat? 79 00:37:06,305 --> 00:37:07,570 Iris! 80 00:37:21,217 --> 00:37:23,217 Kapan kembali ke daratan? 81 00:37:24,196 --> 00:37:26,743 Sekarang. Ada perahu di seberang. 82 00:37:35,024 --> 00:37:36,086 Iris! 83 00:37:36,946 --> 00:37:38,112 Ayo! 84 00:37:43,633 --> 00:37:46,024 Sampai jumpa di seberang sana. 85 00:38:00,274 --> 00:38:01,607 Irisa! 86 00:38:06,467 --> 00:38:07,820 Irisa! 87 00:38:20,008 --> 00:38:21,342 Irisa! 88 00:38:23,649 --> 00:38:24,977 Irisa! 89 00:38:26,425 --> 00:38:27,633 Sebaiknya kita berhenti. 90 00:38:27,657 --> 00:38:37,657 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 91 00:38:37,681 --> 00:38:47,681 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 92 00:38:47,682 --> 00:38:57,683 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 93 00:51:03,348 --> 00:51:05,262 Berikan tanganmu. 94 00:52:17,415 --> 00:52:18,742 Apa yang kau lakukan? 95 00:52:20,294 --> 00:52:21,628 Tidak ada apa-apa. 96 00:57:47,858 --> 00:57:53,092 Lepaskan aku! 97 01:00:56,479 --> 01:00:58,075 Gurita. 98 01:00:59,448 --> 01:01:01,011 Hiu. 99 01:01:03,120 --> 01:01:05,430 Kuda laut. 100 01:01:09,939 --> 01:01:13,834 Hiu pedang. Hiu martil. 101 01:01:26,383 --> 01:01:28,012 Burung. 102 01:01:28,036 --> 01:01:38,036 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 103 01:01:38,060 --> 01:01:48,060 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 104 01:01:48,061 --> 01:01:58,062 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 105 01:03:33,300 --> 01:03:34,497 Cukup. 106 01:03:35,848 --> 01:03:36,886 Cukup. 107 01:03:37,611 --> 01:03:38,611 Cukup! 108 01:03:52,571 --> 01:03:55,015 Aku tidak mencintaimu lagi! 109 01:09:42,759 --> 01:09:45,464 Hei, kau bernoda. 110 01:09:57,675 --> 01:10:00,153 Siapa namamu? / Iris. 111 01:10:00,632 --> 01:10:01,959 Dan kau? 112 01:10:03,600 --> 01:10:04,661 Nina. 113 01:10:15,503 --> 01:10:16,734 Mau sedikit? 114 01:10:31,842 --> 01:10:33,646 Mau jalan-jalan? 115 01:10:57,672 --> 01:11:00,048 Apa kabar, sobat? / Baik. 116 01:11:00,342 --> 01:11:01,963 Kau terlambat. 117 01:11:09,205 --> 01:11:11,927 Kami membuat semua yang kau lihat di dinding. 118 01:11:13,633 --> 01:11:15,538 Kami mendekorasinya karena 119 01:11:16,467 --> 01:11:18,383 sebelumnya sangat jelek. 120 01:11:21,758 --> 01:11:23,591 Musik apa yang kau suka? 121 01:11:25,675 --> 01:11:27,008 Jeanette. 122 01:11:28,168 --> 01:11:30,289 Aku tidak kenal dia. Mari dengar. 123 01:11:55,217 --> 01:11:57,494 Bahkan tidak ada senyum sederhana. 124 01:11:57,675 --> 01:12:02,347 Atau sedikit cahaya di mata terdalamnya. 125 01:12:03,700 --> 01:12:11,086 Bahkan tak secercah pikiran mampu cerahkan dunianya. 126 01:12:12,217 --> 01:12:19,800 Kesedihan di matanya berucap lalu kosong dan menari bersamaku. 127 01:12:20,664 --> 01:12:27,689 Kesedihan yang jauh memenuhi hatiku dan menjadi kasih sayang. 128 01:12:29,706 --> 01:12:33,721 Bocah laki-laki bermata sayu. 129 01:12:34,418 --> 01:12:38,137 Hidup sendirian dan butuh cinta. 130 01:12:38,691 --> 01:12:42,104 Seperti udara, dia perlu melihatku. 131 01:12:42,903 --> 01:12:46,425 Dan seperti mentari, aku butuh dia. 132 01:12:46,677 --> 01:12:50,517 Bocah laki-laki bermata sayu. 133 01:12:51,425 --> 01:12:54,796 Akhirnya belajar caranya. 134 01:12:55,674 --> 01:12:58,823 Menyimpan senyum di matanya. 135 01:13:00,056 --> 01:13:03,463 Dengan ciumanku dan semua cintaku. 136 01:13:08,383 --> 01:13:11,357 Bocah laki-laki bermata sayu. 137 01:13:11,675 --> 01:13:13,307 Dia sedih! 138 01:13:22,195 --> 01:13:24,478 Aku bahkan tidak tahu namanya. 139 01:13:24,689 --> 01:13:27,008 Tapi aku ingin bertemu lagi. 140 01:13:27,217 --> 01:13:29,634 Dan berduaan dengannya. 141 01:13:30,633 --> 01:13:33,258 Apa yang bocah laki-laki dengan mata sayu butuhkan? 142 01:13:33,501 --> 01:13:34,501 Cinta! 143 01:13:34,717 --> 01:13:37,092 Apa yang dia butuhkan, Iris? / Cinta! 144 01:13:37,437 --> 01:13:38,921 Cinta! 145 01:13:39,104 --> 01:13:41,229 Aku berniat mencari tahu. 146 01:13:41,417 --> 01:13:43,512 Kenapa karena suatu alasan aneh. 147 01:13:43,681 --> 01:13:46,523 Matanya tidak tersenyum hari ini. 148 01:13:47,592 --> 01:13:54,842 Dengan kelembutan dan cinta aku ingin melihat mata bahagianya lagi. 149 01:13:56,738 --> 01:14:00,818 Bocah laki-laki bermata sayu. 150 01:14:01,218 --> 01:14:04,510 Hidup sendiri dan butuh cinta. 151 01:14:05,665 --> 01:14:08,983 Seperti udara, dia perlu melihatku. 152 01:14:09,918 --> 01:14:13,103 Dan seperti mentari, aku butuh dia. 153 01:14:52,467 --> 01:14:56,306 Kau akan merasa jauh lebih nyaman setelah ini. 154 01:14:58,860 --> 01:15:01,101 Kau akan merasakan udara di ketiakmu. 155 01:15:01,276 --> 01:15:04,142 Saudaraku dan aku selalu berambut. 156 01:15:13,789 --> 01:15:17,972 Ibuku dulu berkata jika seorang gadis harus mencukur dirinya. 157 01:15:19,156 --> 01:15:20,577 Agar menarik. 158 01:15:30,760 --> 01:15:32,677 Geli? 159 01:17:02,008 --> 01:17:03,992 Apa yang kau tertawakan? 160 01:17:28,736 --> 01:17:30,861 Apa yang kau lakukan? Hentikan! 161 01:17:44,238 --> 01:17:45,316 Apa katamu? 162 01:17:46,039 --> 01:17:47,830 Baik, cukup. Hentikan. 163 01:17:58,758 --> 01:18:00,372 Kau ini kenapa? 164 01:22:17,300 --> 01:22:19,039 Aku akan kembali. 165 01:23:10,717 --> 01:23:13,659 Apa ini? / Putrinya. 166 01:23:13,827 --> 01:23:14,854 Tidak. / Ya. 167 01:23:40,724 --> 01:23:43,269 Kembarmu tidak ikut? 168 01:23:50,356 --> 01:23:53,135 Di mana ibumu? Saudara-saudaramu? 169 01:23:55,970 --> 01:23:57,970 Mereka di pulau. 170 01:24:00,367 --> 01:24:02,175 Kenapa kau datang? 171 01:24:13,604 --> 01:24:15,512 Ambil ini. 172 01:24:22,912 --> 01:24:24,912 Lobito, lobito, lobito! 173 01:24:27,760 --> 01:24:29,456 Lobito, lobito! 174 01:25:12,236 --> 01:25:14,236 Lobito, lobito! 175 01:25:22,236 --> 01:25:25,036 Lobito, lobito! / Cukup! 176 01:27:47,842 --> 01:27:49,675 Basahi lagi. 177 01:30:38,633 --> 01:30:40,216 Kau pergi. 178 01:31:38,488 --> 01:31:48,488 — Tiap DP Langsung Bonus 5% — — Main Disini Jamin Wede — 179 01:31:48,512 --> 01:31:58,512 WinJos > pasti Win , Jos Wede nya 180 01:31:58,513 --> 01:32:08,514 Kunjungi ( https://super.winjos.today ) 12032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.