Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,919
In the 16th year of
Jian'an Period (211 A.D)
2
00:00:17,960 --> 00:00:19,235
Liu Zhang the prefect of Yizhou
3
00:00:19,600 --> 00:00:25,232
Invited Liu Bei to lend troops to
enter West Shu to withstand Zhang Lu
4
00:00:26,920 --> 00:00:30,914
Liu Bei led highly disciplined
army of 50,000
5
00:00:31,200 --> 00:00:36,320
They didn't harm people on the march
to West Shu and gained popularity
6
00:00:38,120 --> 00:00:42,399
Receiving news of Liu Bei's coming
Liu Zhang left Chengdu for Fucheng
7
00:00:42,560 --> 00:00:44,313
To meet Liu Bei in person
8
00:00:44,600 --> 00:00:48,674
And to talk with Liu Bei about
their brotherhood
9
00:00:51,160 --> 00:00:52,480
Say no more
10
00:00:53,480 --> 00:00:57,952
Liu Bei is my brother
How could he attempt my districts?
11
00:00:58,600 --> 00:01:02,833
Lord, it'll bring misfortune
to you if you go to Fucheng
12
00:01:03,000 --> 00:01:08,473
You should not go there
otherwise, you will be murdered
13
00:01:09,920 --> 00:01:12,719
For many years
14
00:01:13,080 --> 00:01:16,960
I can't bear to see you
fall into his trap
15
00:01:18,600 --> 00:01:22,230
I beg you to think it over
16
00:01:22,680 --> 00:01:24,558
I've made the decision
No more talk
17
00:01:24,880 --> 00:01:29,079
Lord, you must not go there
18
00:01:29,520 --> 00:01:31,318
Please think it over
19
00:01:39,280 --> 00:01:43,593
It'll be harmful to your cause
if you don't make prompt decision
20
00:01:43,920 --> 00:01:52,556
Lord, you must not go!
You must not go, my lord!
21
00:01:53,680 --> 00:01:54,477
Let's move out of the town
22
00:01:56,440 --> 00:01:58,318
Lord
23
00:02:01,320 --> 00:02:03,232
Lord
24
00:02:05,560 --> 00:02:06,391
Stop
25
00:02:14,360 --> 00:02:15,316
What's the matter?
26
00:02:15,600 --> 00:02:16,397
Lord, it's Wang Lei
27
00:02:16,600 --> 00:02:18,080
He said if you refuse
to take the advice
28
00:02:18,280 --> 00:02:20,476
He'd cut the rope
and die right here
29
00:02:25,760 --> 00:02:27,080
Bring me his remonstration
30
00:02:31,160 --> 00:02:34,915
Wang Lei from Yizhou is pleading
31
00:02:35,160 --> 00:02:37,391
Good medicine tastes bitter
but good for the disease
32
00:02:37,880 --> 00:02:40,998
Faithful words offend the ear
but are good for the conduct
33
00:02:43,640 --> 00:02:46,951
The emperor of Chu did not listen to
Qu Yuan and was captured
34
00:02:47,240 --> 00:02:48,674
Now you readily believe Zhang Song
35
00:02:49,160 --> 00:02:53,393
Go out to welcome Liu Bei, I fear
there is only going without return
36
00:02:53,640 --> 00:02:56,314
If you could kill Zhang Song and
break the ties with Liu Bei
37
00:02:56,560 --> 00:03:01,032
It'd be happiness of old and young
and your safety can be assured
38
00:03:03,360 --> 00:03:04,476
How dare you!
39
00:03:06,600 --> 00:03:07,477
I invite Liu Bei just
40
00:03:07,880 --> 00:03:10,679
To withstand Zhang Lu, and protect
the people of West Shu
41
00:03:10,920 --> 00:03:11,876
And to secure my possessions
42
00:03:12,160 --> 00:03:15,278
Why you insult me once again?
43
00:03:15,760 --> 00:03:19,310
What are you up to?
Why are you so audacious?
44
00:03:19,600 --> 00:03:22,877
Do look after yourself!
45
00:03:23,160 --> 00:03:26,312
I'm leaving
46
00:03:39,800 --> 00:03:44,875
Lord, Wang Lei has
been loyal all his life
47
00:03:45,320 --> 00:03:48,631
I sincerely hope that he should
be honorably buried
48
00:03:52,240 --> 00:03:56,996
It's a long journey for
me to go to Fucheng
49
00:03:58,360 --> 00:04:03,754
Please look after all the
affairs here carefully
50
00:04:04,000 --> 00:04:05,275
Yes
51
00:04:10,400 --> 00:04:11,914
Let's move out of the town
52
00:04:48,920 --> 00:04:50,320
Oh, here we are
53
00:04:50,560 --> 00:04:59,117
My lord, Imperial Uncle is here
54
00:05:06,480 --> 00:05:09,598
Lord, please
55
00:05:13,200 --> 00:05:15,157
I'm grateful to you for your
coming to our aid from afar
56
00:05:15,360 --> 00:05:18,831
Please accept my respects
57
00:05:22,040 --> 00:05:24,839
Separated by mountains and rivers
we both were militarily busy
58
00:05:25,240 --> 00:05:27,960
We two brothers haven't met
each other for many years
59
00:05:28,120 --> 00:05:31,909
It's a great event that
we meet here today
60
00:05:37,840 --> 00:05:39,672
This is Pang Tong
the Military Advisor
61
00:05:42,040 --> 00:05:47,832
Called "Phoenix Fledgling"
And civil and military officials
62
00:05:53,240 --> 00:05:55,277
Let's go into the town
to have a talk
63
00:05:55,560 --> 00:05:57,279
Please
64
00:06:00,600 --> 00:06:04,230
Please, brother, Look
this is Fucheng
65
00:06:23,800 --> 00:06:25,029
Lord
66
00:06:25,800 --> 00:06:30,511
What's your impression of
Liu Zhang at today's banquet?
67
00:06:32,840 --> 00:06:38,154
He's an honest man
I'll do the same to him
68
00:06:39,720 --> 00:06:43,509
Liu Zhang is good, but Zhang Ren
Liu Gui and his other subordinates
69
00:06:43,880 --> 00:06:46,076
Showed their anger
70
00:06:48,720 --> 00:06:54,910
If you take my advice, prepare a
banquet for Liu Zhang tomorrow
71
00:06:55,400 --> 00:06:58,472
100 assassins would be
ambushed outside the camp
72
00:06:59,240 --> 00:07:03,917
A signal from you, and he
would be killed at the banquet
73
00:07:05,400 --> 00:07:07,551
Then the army would
move on to Chengdu
74
00:07:09,280 --> 00:07:13,672
No sword is to be drawn
no arrow fitted to the string
75
00:07:13,920 --> 00:07:16,674
Only in this way can West Shu
be obtained at once stroke
76
00:07:18,000 --> 00:07:25,157
Any delays are most dangerous
77
00:07:26,360 --> 00:07:30,752
He has treated me with sincerity
How can I do such a thing?
78
00:07:30,960 --> 00:07:33,395
And I'm a new comer
and so far unknown
79
00:07:33,600 --> 00:07:36,513
In this land such a deed
would arouse public resentment
80
00:07:36,960 --> 00:07:41,113
I won't establish myself
by such means
81
00:07:44,600 --> 00:07:48,150
This is not for ourselves
82
00:07:48,440 --> 00:07:53,276
We have no personal enmity with
Liu Zhang. It's the will of Heaven
83
00:07:53,520 --> 00:07:57,912
You've come here after a
long trek with a great army
84
00:07:58,080 --> 00:08:01,710
Advance and success is yours
retreat and you'll have nothing
85
00:08:02,240 --> 00:08:05,119
If you can't do it right away
delay will be dangerous
86
00:08:05,320 --> 00:08:08,597
At any moment if the scheme leak out
other person will profit from it
87
00:08:08,840 --> 00:08:11,196
This is time when Heaven
is on your side
88
00:08:11,480 --> 00:08:16,396
Better act before Liu Zhang suspects
you and establish yourself
89
00:08:17,240 --> 00:08:19,800
Lord, what Fa Zheng said
is extremely right
90
00:08:20,640 --> 00:08:25,112
I hope you'll think it over and
won't miss this golden chance
91
00:08:26,640 --> 00:08:29,712
We can't act with undue haste as
trust hasn't yet been established
92
00:08:30,480 --> 00:08:35,236
No need to discuss it any more
Please go and have a good rest
93
00:08:39,200 --> 00:08:40,759
Yes
94
00:08:47,760 --> 00:08:51,310
How ridiculous of Huang Quan
and Wang Lei
95
00:08:51,600 --> 00:08:58,074
They didn't really know the
personality of my brother Liu Bei
96
00:08:58,280 --> 00:09:02,399
With this kind and noble
man as my support
97
00:09:03,160 --> 00:09:06,836
Both Cao Cao and Zhang Lu
shall be no worry
98
00:09:09,600 --> 00:09:12,638
If not for Zhang Song
99
00:09:13,440 --> 00:09:15,318
The chance would be lost
100
00:09:15,920 --> 00:09:17,115
My Lord
101
00:09:17,920 --> 00:09:20,116
It's too early for you to rejoice
102
00:09:20,400 --> 00:09:23,837
Liu Bei is hard enough within
in spite of his mild appearance
103
00:09:24,200 --> 00:09:25,395
We still don't know his intention
104
00:09:25,640 --> 00:09:27,836
Better on your guard
105
00:09:28,200 --> 00:09:32,592
At the banquet, I saw you
looked so strange
106
00:09:35,080 --> 00:09:36,992
Why are you all so doubtful?
107
00:09:37,200 --> 00:09:40,955
My brother is a noble man
and not a double dealer
108
00:09:42,920 --> 00:09:43,956
Even if he is a double dealer
109
00:09:44,280 --> 00:09:49,400
His small troops are no
match for our great army
110
00:09:49,720 --> 00:09:51,677
What can he do?
111
00:09:51,880 --> 00:09:55,191
Well, send 500 liang of
gold to Chengdu
112
00:09:55,920 --> 00:09:59,436
To be presented to Zhang Song
as reward for his achievement
113
00:09:59,640 --> 00:10:00,676
Yes
114
00:10:11,680 --> 00:10:15,230
Lord has refused our remonstration
invited Liu Bei to enter West Shu
115
00:10:15,440 --> 00:10:18,160
He even went to meet
Liu Bei in person
116
00:10:19,760 --> 00:10:23,879
I'm afraid, he'll be murdered
by Liu Bei sooner or later
117
00:10:25,040 --> 00:10:27,680
I think that Liu Bei doesn't
look like a crafty man
118
00:10:28,200 --> 00:10:31,477
I'm afraid that Pang Tong, Wei Yan
and others have evil intentions
119
00:10:32,000 --> 00:10:34,879
My lord will be invited to the
banquet tomorrow in Liu Bei's camp
120
00:10:35,160 --> 00:10:36,958
It'll bode ill than well
121
00:10:38,640 --> 00:10:40,120
If anything unexpected happens
122
00:10:41,640 --> 00:10:45,111
I'd rather die in glory
than live in disgrace
123
00:10:52,240 --> 00:10:54,550
Please brother
124
00:10:55,120 --> 00:10:55,519
Please
125
00:11:06,560 --> 00:11:10,395
Please
126
00:11:22,640 --> 00:11:24,757
Generals, please
127
00:11:34,280 --> 00:11:36,715
Please, brother
128
00:11:54,960 --> 00:11:59,034
My respects to you all generals
129
00:11:59,320 --> 00:12:03,075
Today my lord and prefect Liu
are gathering here at this banquet
130
00:12:03,320 --> 00:12:05,960
I feel greatly honored to
be present as well
131
00:12:07,800 --> 00:12:12,158
May I show you a little
fencing to add to the fun?
132
00:12:13,240 --> 00:12:14,515
Please brother
133
00:12:33,480 --> 00:12:37,394
Please brother
134
00:13:22,960 --> 00:13:24,553
An opponent is needed to
make the fencing a success
135
00:13:24,800 --> 00:13:29,158
Zhang Ren is willing
to play it together
136
00:13:30,480 --> 00:13:31,391
Please
137
00:13:46,720 --> 00:13:49,360
I'd like to join you in
playing sword together
138
00:13:49,760 --> 00:13:50,750
We three would play sword together
139
00:13:51,040 --> 00:13:51,996
To add to the fun
140
00:14:02,400 --> 00:14:03,595
Brother, where are you going?
141
00:14:03,920 --> 00:14:05,559
Elder brother, I
142
00:14:06,640 --> 00:14:10,429
Stop! Put down your swords!
143
00:14:13,560 --> 00:14:16,120
We brother have met here
to drink and enjoy ourselves
144
00:14:16,360 --> 00:14:19,273
We're having a heart to heart talk
This is not for murder
145
00:14:20,240 --> 00:14:23,074
Who told you to play sword?
146
00:14:25,200 --> 00:14:28,557
Put down your swords at once
otherwise you'll be put to death
147
00:14:37,720 --> 00:14:40,030
Why not put down your swords?
148
00:14:45,280 --> 00:14:47,317
You all retire
149
00:14:53,480 --> 00:14:55,039
Take away your sworda!
150
00:15:08,120 --> 00:15:13,115
We two brothers have talked
over great plan
151
00:15:13,440 --> 00:15:16,877
You don't need to
have any doubts
152
00:15:17,400 --> 00:15:18,595
Serve wine!
153
00:15:33,680 --> 00:15:35,512
Be at ease and go on drinking
154
00:15:42,800 --> 00:15:46,430
Please be assured, if I had any
evil intentions to harm my brothers
155
00:15:47,120 --> 00:15:50,079
Heaven wouldn't forgive me
156
00:15:52,760 --> 00:15:57,880
If you still believe in me
please drink a toast
157
00:16:11,800 --> 00:16:16,192
Report, lord, Zhang Lu's troops
are marching forward
158
00:16:16,440 --> 00:16:18,397
To the Jiameng Pass
159
00:16:21,360 --> 00:16:22,840
Don't worry, my brother
160
00:16:23,520 --> 00:16:26,718
I'm here to share your worries
161
00:16:27,240 --> 00:16:30,278
Tomorrow I'll lead my troops
to Jiameng Pass
162
00:16:30,520 --> 00:16:31,590
To withstand Zhang Lu
163
00:16:31,920 --> 00:16:34,355
What you'll do is only to supply
us with grain and forage
164
00:16:34,600 --> 00:16:36,239
Nothing else
You may rest assured
165
00:16:37,720 --> 00:16:42,954
Brother, I'll never
forget your kindness
166
00:17:11,320 --> 00:17:16,111
Without God's help
what can we do now?
167
00:17:31,480 --> 00:17:34,996
At today's banquet
without my stopping them
168
00:17:35,280 --> 00:17:39,035
Something serious might happen
this scheme of yours is unwise
169
00:17:40,480 --> 00:17:42,517
You've commanded the
troops to enter West Shu
170
00:17:42,800 --> 00:17:45,599
It won't take a long time for
Sun Quan to try to take Jingzhou
171
00:17:45,960 --> 00:17:46,950
I made this plan
172
00:17:47,240 --> 00:17:51,871
To help you attain West Shu early
We can't afford to miss this chance
173
00:17:52,240 --> 00:17:55,836
I'm fully aware that you've really
given much thought to the matter
174
00:17:56,200 --> 00:17:57,680
But why are you in such a haste?
175
00:17:57,920 --> 00:18:00,310
This certainly appears that
Liu Bei is not faithful
176
00:18:00,960 --> 00:18:03,839
Don't do that any more
177
00:18:09,000 --> 00:18:10,639
Yes
178
00:18:11,160 --> 00:18:18,397
Lord, have a good rest
I'm leaving now
179
00:18:19,280 --> 00:18:22,432
You should also have a good rest
180
00:18:32,440 --> 00:18:35,239
Liu Bei has led a large army
to enter West Shu
181
00:18:35,520 --> 00:18:39,150
Now, they station in Jiameng Pass to
help Liu Zhang withstand Zhang Lu
182
00:18:39,480 --> 00:18:42,075
I want to take this opportunity
to recover Jingzhou
183
00:18:42,320 --> 00:18:44,960
But Zhuge Liang and Guan Yu
are there to guard the district
184
00:18:46,280 --> 00:18:49,876
Have any good idea?
185
00:18:50,200 --> 00:18:51,520
Lord
186
00:18:54,440 --> 00:18:59,959
Liu Bei promised to return Jingzhou
to you when he seizes West Shu
187
00:19:00,480 --> 00:19:06,511
It's not proper for you to
seize Jingzhou at this time
188
00:19:08,240 --> 00:19:11,950
When you see Marquis, you mustn't
tell that I brought the news to you
189
00:19:12,200 --> 00:19:13,236
Yes, I know
190
00:19:13,960 --> 00:19:15,110
Lord
191
00:19:17,680 --> 00:19:21,515
Liu Bei and his army are now
far away and he can't return quickly
192
00:19:21,720 --> 00:19:27,990
My advice is to occupy the passes
so that he can't get through
193
00:19:28,720 --> 00:19:31,633
Then you lead your main troops
against Jingzhou and Xiangyang
194
00:19:32,040 --> 00:19:34,714
These two towns will
surely fall to you?
195
00:19:34,920 --> 00:19:37,276
Who is trying to murder my daughter?
196
00:19:39,360 --> 00:19:40,874
Dowager
197
00:19:42,560 --> 00:19:46,839
You've assisted my son for years
You work out such an evil plan?
198
00:19:47,160 --> 00:19:48,480
You ought to be beheaded!
199
00:19:48,720 --> 00:19:51,758
Dowager, please calm your anger
200
00:19:58,200 --> 00:20:01,955
Your sister was married to Liu Bei
and she is now in Jingzhou
201
00:20:02,240 --> 00:20:04,038
If you lead your troops
to attack Jingzhou
202
00:20:04,280 --> 00:20:06,351
What is to become of your sister?
203
00:20:07,040 --> 00:20:08,440
Mother
204
00:20:09,120 --> 00:20:10,918
You were heir to your
father and brother
205
00:20:11,200 --> 00:20:13,476
And have obtained
possession of 81 districts
206
00:20:13,760 --> 00:20:15,513
Without the least effort
and you're still not satisfied?
207
00:20:15,760 --> 00:20:17,479
For you think only to attack
and seize more lands
208
00:20:17,760 --> 00:20:22,152
You forget the relatives
of your flesh and blood! You!
209
00:20:22,480 --> 00:20:25,996
Mother's instructions are right
I'll do as you say
210
00:20:27,680 --> 00:20:33,597
She is my only daughter
if there is anything wrong with her
211
00:20:34,160 --> 00:20:36,436
I would not let it go at that!
212
00:20:38,520 --> 00:20:40,512
Why not dismiss the meeting?
213
00:20:41,560 --> 00:20:43,233
Yes, Yes
214
00:20:44,200 --> 00:20:47,079
Why don't you leave?
Be quick
215
00:21:07,040 --> 00:21:08,599
My lord
216
00:21:10,600 --> 00:21:12,319
Zhang Zhao
217
00:21:13,440 --> 00:21:20,074
Dowager didn't allow to sent troops
and we must work out another plan
218
00:21:22,160 --> 00:21:26,439
It's really difficult I can't
go against my mother's orders
219
00:21:27,160 --> 00:21:28,514
The difficulty may be easily removed
220
00:21:29,120 --> 00:21:32,238
You can send someone to go
there to accompany princess back
221
00:21:34,360 --> 00:21:37,990
Then you can send your troops
222
00:21:40,480 --> 00:21:43,359
She is the wife of Liu Bei
223
00:21:43,760 --> 00:21:46,400
How can she easily return?
224
00:21:46,920 --> 00:21:51,711
You can choose a trusty man and
give him some soldiers as escort
225
00:21:52,440 --> 00:21:54,079
To make his way secretly
into Jingzhou
226
00:21:55,160 --> 00:22:00,360
Tell princess her mother is
seriously ill and wants to see her
227
00:22:00,680 --> 00:22:04,469
In this case, won't she rush
home at once?
228
00:22:05,880 --> 00:22:07,394
Well, that's good
229
00:22:07,840 --> 00:22:08,956
But...
230
00:22:10,000 --> 00:22:13,960
Not so good cursing mother ill
231
00:22:14,160 --> 00:22:15,276
This...
232
00:22:15,480 --> 00:22:19,235
State affairs are most important
233
00:22:19,760 --> 00:22:25,040
It's also for the mother
to see her daughter
234
00:22:25,280 --> 00:22:26,839
Why can't we do it?
235
00:22:29,760 --> 00:22:34,232
E-Dou, son of Liu Bei is now with
Princess, ask her to bring him
236
00:22:34,480 --> 00:22:40,112
Then send letter to Liu Bei,asking
to exchange Jingzhou for E-Dou
237
00:22:40,400 --> 00:22:46,032
E-Dou is the only son of Liu Bei
He loves him dearly
238
00:22:47,240 --> 00:22:49,516
He'll be willing to exchange
the land for his son
239
00:22:51,240 --> 00:22:58,636
Then Jingzhou will be yours
without fighting, won't it be fine?
240
00:23:03,200 --> 00:23:05,760
It's really a good plan
241
00:23:06,360 --> 00:23:08,716
If Liu Bei refuses
242
00:23:09,760 --> 00:23:15,597
You can still send the army
243
00:23:16,520 --> 00:23:18,159
All right
244
00:23:47,440 --> 00:23:48,430
Please wait
245
00:23:48,680 --> 00:23:50,000
I want to see the ladyship
246
00:24:02,240 --> 00:24:12,239
Ladyship!
247
00:24:20,120 --> 00:24:21,713
Zhou Shan is here
248
00:24:22,760 --> 00:24:26,595
Show him in
249
00:24:26,880 --> 00:24:27,791
Yes
250
00:24:31,800 --> 00:24:33,120
Your ladyship
251
00:24:33,560 --> 00:24:37,156
You've traveled a long journey
to Jingzhou, anything urgent?
252
00:24:37,640 --> 00:24:40,439
The dowager suddenly fell
ill seriously recently
253
00:24:40,720 --> 00:24:44,919
You'd better come back soon
if you don't go back immediately
254
00:24:45,200 --> 00:24:47,920
It would be too late to
meet your mother
255
00:24:49,400 --> 00:24:50,550
My mother always
enjoys a good health
256
00:24:50,880 --> 00:24:52,394
How could she suddenly
fall ill so seriously?
257
00:24:53,360 --> 00:24:55,511
As the saying goes.fortune or
misfortune may happen overnight
258
00:24:55,760 --> 00:24:58,275
In addition, dowager is
of venerable age
259
00:25:01,600 --> 00:25:03,796
What disease did she suffer from?
260
00:25:04,160 --> 00:25:05,276
This...
261
00:25:05,560 --> 00:25:07,199
I don't know exactly
262
00:25:07,480 --> 00:25:09,711
The Marquis said that
she is seriously ill
263
00:25:09,960 --> 00:25:12,953
And can't eat anything
She is missing you all the time
264
00:25:13,160 --> 00:25:15,675
She said she wanted to
see you even in dreams
265
00:25:17,200 --> 00:25:20,193
Here is the letter from the
Marquis, please take a look
266
00:25:34,360 --> 00:25:35,999
We have not seen each other
only for three years
267
00:25:37,600 --> 00:25:40,160
I never thought my mother
would be so seriously ill
268
00:25:40,440 --> 00:25:44,400
Time is pressing, Pack up
immediately and set off
269
00:25:48,080 --> 00:25:54,680
Imperial Uncle is away in West Shu
and military counselor is in charge
270
00:25:55,960 --> 00:26:00,000
I ought to inform him
before leaving
271
00:26:00,720 --> 00:26:05,511
Thing will be missed up if he must
inform your husband for consent?
272
00:26:07,080 --> 00:26:11,836
If I leave without saying a word
we might have trouble on the way
273
00:26:12,040 --> 00:26:14,032
My ships are all ready on the river
274
00:26:14,280 --> 00:26:15,760
Lady Sun, let's start right away
275
00:26:16,040 --> 00:26:20,193
You'll be out of Jingzhou
before they come to stop you
276
00:26:23,320 --> 00:26:26,711
In this case, we have to go
277
00:26:27,200 --> 00:26:28,919
The dowager is always
talking about her grandson
278
00:26:29,280 --> 00:26:31,158
The Marquis asked you to
take him with you
279
00:26:31,440 --> 00:26:34,114
To let your mother
have a look at him
280
00:26:36,640 --> 00:26:40,395
It's no good if the military
counselor knows it
281
00:26:41,480 --> 00:26:45,269
Grandma wants to see her grandson
This is a family affairs
282
00:26:45,560 --> 00:26:48,075
How can he care about it?
283
00:26:48,640 --> 00:26:50,154
This...
284
00:26:56,960 --> 00:26:59,395
The lord and his army are now
stationing in Jiameng Pass
285
00:27:00,480 --> 00:27:04,360
In name he is helping
Liu Zhang withstand Zhang Lu
286
00:27:04,640 --> 00:27:08,998
In fact he is trying to win over
the support of people there
287
00:27:09,280 --> 00:27:14,480
It'll be very useful to capture
West Shu in the future
288
00:27:14,760 --> 00:27:16,194
Military counselor
289
00:27:18,080 --> 00:27:21,232
Just now three men from Dongwu
came in through back door
290
00:27:21,520 --> 00:27:23,113
With an official letter
to see Lady Sun
291
00:27:34,600 --> 00:27:37,354
Mother, where are we
going to play today?
292
00:27:37,560 --> 00:27:40,234
I'm taking you to see your
grandmother, not to go playing
293
00:27:40,440 --> 00:27:41,794
Grandmother? Is it far?
294
00:27:43,040 --> 00:27:43,996
Yes
295
00:27:44,240 --> 00:27:47,392
Why is Uncle Zhao not with us?
296
00:27:49,040 --> 00:27:50,520
Uncle Zhao...
297
00:27:50,720 --> 00:27:54,157
He is busy with his military
Duties and he can't come with us
298
00:27:54,800 --> 00:27:56,393
I'll miss Uncle Zhao
299
00:27:56,560 --> 00:28:01,032
My son, are you not willing to go
with me to see your grandmother?
300
00:28:02,880 --> 00:28:05,759
Yes, I'm willing, mother
301
00:28:06,480 --> 00:28:08,278
My son
302
00:28:10,120 --> 00:28:15,400
General
303
00:28:16,360 --> 00:28:17,191
General Zhao
304
00:28:17,960 --> 00:28:21,271
Lady Sun has taken E-Dou with her
and left with people from Dongwu
305
00:28:21,680 --> 00:28:23,990
Ah, pursue them immediately
306
00:28:34,880 --> 00:28:36,360
Lady Sun, please
307
00:28:43,600 --> 00:28:45,432
Hurry
308
00:28:49,640 --> 00:28:50,312
Lady Sun
309
00:28:50,560 --> 00:28:52,074
Hurry up!
310
00:28:56,640 --> 00:29:01,635
Lady Sun, wait a minute, please
311
00:29:04,200 --> 00:29:06,157
Lady Sun, wait a minute, please
312
00:29:17,200 --> 00:29:19,396
Lady Sun, wait a minute, please
313
00:29:20,640 --> 00:29:23,599
Who are you?
Dare you stop Lady Sun?
314
00:29:23,840 --> 00:29:26,400
I'm Zhao Yun, I'd like to
bid farewell to my Lady
315
00:29:29,360 --> 00:29:30,510
Let's start
316
00:29:44,080 --> 00:29:46,390
Lady Sun
317
00:30:20,960 --> 00:30:22,474
Be quick! Pursue that big ship
318
00:30:27,880 --> 00:30:29,314
Quick
319
00:30:37,080 --> 00:30:38,309
Hurry up
320
00:30:58,240 --> 00:30:59,959
Don't laugh
321
00:31:14,280 --> 00:31:16,033
Row at full speed
322
00:31:22,040 --> 00:31:23,872
Row fast
323
00:31:25,080 --> 00:31:26,833
Get arrows ready
324
00:31:31,880 --> 00:31:33,394
Shoot arrows
325
00:31:58,560 --> 00:31:59,550
Lady Sun
326
00:31:59,920 --> 00:32:00,956
Uncle Zhao
327
00:32:07,240 --> 00:32:10,039
Zhao Yun, why are you so rude?
328
00:32:10,280 --> 00:32:11,396
Where are you going?
329
00:32:11,960 --> 00:32:13,952
Why didn't you inform
the military counselor?
330
00:32:14,920 --> 00:32:17,389
My mother is critically ill and no
time to inform him of my departure
331
00:32:18,720 --> 00:32:22,475
But why are you bring young master
with you if only to see your mother?
332
00:32:24,120 --> 00:32:29,434
E-Dou is my son, who would look
after him if I left him behind?
333
00:32:30,920 --> 00:32:32,513
You're not right
334
00:32:32,920 --> 00:32:34,752
My lord has but this son of his
335
00:32:34,960 --> 00:32:37,919
I rescued him from among a million
troops in the battle at Changbanpo
336
00:32:38,120 --> 00:32:44,276
Is there any reason for
you to take him away?
337
00:32:45,120 --> 00:32:46,759
How audacious!
338
00:32:48,680 --> 00:32:51,559
You're only a common warrior
under Imperial Uncle's command
339
00:32:53,280 --> 00:32:55,317
Leave my family affairs alone!
340
00:32:56,520 --> 00:32:57,920
If you go, just go
341
00:32:58,200 --> 00:33:00,510
But leave the young master behind
342
00:33:00,960 --> 00:33:04,032
You've intruded yourself into
my ship with sword in hand
343
00:33:04,800 --> 00:33:07,235
You're surely a rebel
344
00:33:07,520 --> 00:33:08,715
Without leaving young master behind
345
00:33:09,000 --> 00:33:13,233
I won't let you go, come what may
346
00:33:16,680 --> 00:33:20,913
Come, drive him out!
347
00:33:21,200 --> 00:33:22,236
Yes
348
00:33:27,680 --> 00:33:29,000
You're too audacious
349
00:33:29,200 --> 00:33:30,475
Take the boy back from him
350
00:33:37,280 --> 00:33:39,112
But be sure not to hurt the child
351
00:33:39,360 --> 00:33:40,714
Come on
352
00:33:45,920 --> 00:33:48,071
Row fast towards the opposite bank
353
00:33:48,640 --> 00:33:50,836
We'll see what Zhao Yun can do
354
00:34:03,120 --> 00:34:04,600
Please look
355
00:34:13,640 --> 00:34:15,950
That's Liu Bei's boat
356
00:34:20,240 --> 00:34:22,311
Oh, let's fight the enemy
357
00:34:31,160 --> 00:34:34,836
I have order form military counselor
sister-in-law, leave nephew behind
358
00:34:38,080 --> 00:34:41,596
Zhang Fei is here
don't worry, Zhao Yun
359
00:34:42,040 --> 00:34:43,269
Zhang Fei
360
00:34:47,040 --> 00:34:49,555
Zhang Fei
361
00:34:50,560 --> 00:34:53,951
Don't hurt E-Dou
see what they can do to me
362
00:35:01,960 --> 00:35:03,952
Sister-in-law, leave my nephew
behind before you go
363
00:35:16,360 --> 00:35:17,680
Uncle
364
00:35:18,560 --> 00:35:20,597
Why are you so rude?
365
00:35:22,520 --> 00:35:25,558
You're going back home privately
give little thought to my brother
366
00:35:25,960 --> 00:35:27,189
You are behaving rudely
367
00:35:30,360 --> 00:35:34,673
My mother is seriously ill
how couldn't I rush home?
368
00:35:35,440 --> 00:35:38,160
You ought to remember
the words of brother
369
00:35:38,840 --> 00:35:40,718
Inform the military counselor
before departure
370
00:35:40,960 --> 00:35:42,758
Why did you leave without
saying good-bye?
371
00:35:50,120 --> 00:35:53,670
If you don't let me go
I have to die here
372
00:35:53,880 --> 00:35:56,714
Lady Sun Retire Yes
373
00:35:56,920 --> 00:35:58,673
Mother
374
00:35:59,280 --> 00:36:01,795
It's no good for an officer to force
our lord's wife to commit suicide
375
00:36:07,520 --> 00:36:11,673
If you insist on leaving
I won't force you to stay
376
00:36:12,080 --> 00:36:15,471
My brother is Imperial Uncle of Han
377
00:36:15,840 --> 00:36:21,598
If you don't forget him
you will return quickly
378
00:36:22,080 --> 00:36:32,079
Mother, come back
as soon as possible
379
00:36:51,720 --> 00:36:53,120
E-Dou
380
00:36:56,600 --> 00:37:05,316
What a brilliant move by military
counselor, he arranged beforehand
381
00:37:06,600 --> 00:37:09,991
Military Counselor
382
00:37:28,360 --> 00:37:29,476
Military Counselor
383
00:37:33,440 --> 00:37:37,116
Zhao Yun, though today you
didn't go in and out seven times
384
00:37:37,360 --> 00:37:38,840
As you did in battle at Changbanpo
You're demonstrated yourself
385
00:37:39,080 --> 00:37:43,472
Your power is greater than
that showed in Changbanpo
386
00:37:49,560 --> 00:37:53,031
My Lady, when shall
we return to Jingzhou?
387
00:37:59,800 --> 00:38:03,874
Only when Lady Sun return to Dongwu
did she learn it was a trick
388
00:38:05,160 --> 00:38:08,995
From then on, she was
held up in Dongwu
389
00:38:09,200 --> 00:38:14,400
Had no chance to see Liu Bei again
She was depressed and died there
29988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.