Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,173 --> 00:00:02,674
JULIA: Previously
on The Magicians...
2
00:00:02,841 --> 00:00:04,759
JOSH: What are we going to do?
MARGO: We got to kill the Dark King.
3
00:00:04,843 --> 00:00:09,306
Fillory can never be free so
long as the Dark King reigns.
4
00:00:10,348 --> 00:00:11,349
Surprised?
5
00:00:11,433 --> 00:00:13,727
You must stop this,
whatever the cost.
6
00:00:13,810 --> 00:00:16,563
Well, the cost is blowing up
the entire planet.
7
00:00:16,646 --> 00:00:17,814
Which is...
A decent option?
8
00:00:17,898 --> 00:00:20,025
So you're saying
we can use the Ark,
9
00:00:20,108 --> 00:00:23,528
rescue the people, blow up
Fillory and stop the Dark King?
10
00:00:23,612 --> 00:00:24,946
JULIA: Do these fiends...
11
00:00:25,030 --> 00:00:28,658
Do they succeed in stealing the
people and building a new world for them?
12
00:00:28,742 --> 00:00:30,410
I made no mention
of a new world.
13
00:00:31,536 --> 00:00:35,749
It is you. You and your
friends are the invading force.
14
00:00:35,832 --> 00:00:39,211
What about the World Seed?
From Q's page? If we could find it,
15
00:00:39,294 --> 00:00:42,088
we could use it to build
a new world. A new Fillory.
16
00:00:42,172 --> 00:00:43,882
We're looking
for the Couple.
17
00:00:43,965 --> 00:00:45,508
If it was anything else.
18
00:00:45,592 --> 00:00:46,968
But they have
something we need.
19
00:00:47,052 --> 00:00:48,428
The World Seed.
20
00:00:48,511 --> 00:00:50,972
The most valuable object
in the multiverse.
21
00:00:51,056 --> 00:00:53,141
Which is why
I wanted to steal it.
22
00:00:53,225 --> 00:00:56,561
We spent months constructing a
map. We called it our Heist Book.
23
00:00:56,645 --> 00:00:57,812
Here.
24
00:00:57,896 --> 00:00:59,314
ALICE: Is that Gavin
from the Library?
25
00:00:59,397 --> 00:01:00,398
What happened to you?
26
00:01:00,482 --> 00:01:02,567
Marina hired me
to rob the Couple.
27
00:01:02,651 --> 00:01:04,945
She didn't tell us
that the plan was suicidal
28
00:01:05,028 --> 00:01:06,738
without
the Harmonic Convergence.
29
00:01:06,821 --> 00:01:10,283
You twats stopped the Convergence.
There wasn't enough magic.
30
00:01:10,367 --> 00:01:11,868
Marina sent us in anyway.
31
00:01:12,953 --> 00:01:14,162
Give me the page.
32
00:01:15,664 --> 00:01:16,957
(SNIPPING)
(SCREAMS)
33
00:01:17,040 --> 00:01:19,793
Okay, you win.
(GASPS) It's yours.
34
00:01:20,877 --> 00:01:24,297
Bottling our emotions,
literally.
35
00:01:24,589 --> 00:01:26,132
(ALL GASP SHARPLY)
36
00:01:26,841 --> 00:01:29,636
This must be what undergoing
the Vulcan ritual of Kalanaur is like.
37
00:01:29,719 --> 00:01:30,845
I like your sweater.
38
00:01:30,929 --> 00:01:32,347
Are you saying that
to be cruel?
39
00:01:32,430 --> 00:01:34,557
No, I saw no reason
not to share.
40
00:01:36,268 --> 00:01:38,353
(ALL INHALING)
41
00:01:38,436 --> 00:01:39,729
(GROANS)
42
00:01:39,938 --> 00:01:42,691
I planned my whole outfit
around that bottle!
43
00:01:42,774 --> 00:01:43,775
(HIGH-PITCHED RINGING)
Ow.
44
00:01:43,858 --> 00:01:44,859
(MURMUR OF CHATTER)
45
00:01:44,943 --> 00:01:46,528
God, shut up.
46
00:01:46,987 --> 00:01:49,364
What's happening to you
47
00:01:49,447 --> 00:01:52,409
looks just like
what happened to my mom.
48
00:01:52,867 --> 00:01:55,912
The episodes didn't stop when
I was born. They got worse.
49
00:01:55,996 --> 00:01:57,539
The Circumstances
control panel?
50
00:01:57,622 --> 00:02:00,458
We figured if the Couple is
going to use the World Seed,
51
00:02:00,542 --> 00:02:04,337
they need clean magic, So,
without this, they are stuck.
52
00:02:04,421 --> 00:02:05,922
The Couple just got
the last thing they need.
53
00:02:06,006 --> 00:02:08,258
They have the Seed,
the page and the Panel.
54
00:02:08,800 --> 00:02:11,428
We gotta tell the others. They
need to steal that Seed now.
55
00:02:12,887 --> 00:02:15,307
MARINA: Okay, guys.
This is a horrible story.
56
00:02:15,390 --> 00:02:17,809
I really hate telling it, and
I'm only going to say it once.
57
00:02:18,059 --> 00:02:19,060
(SIGHS)
58
00:02:19,644 --> 00:02:20,854
The Nave Hotel...
59
00:02:24,899 --> 00:02:27,610
Current home of the Couple
for two reasons.
60
00:02:28,028 --> 00:02:29,612
One, the house rules.
61
00:02:30,363 --> 00:02:33,199
Per a jamming spell,
you can't do any battle magic.
62
00:02:33,533 --> 00:02:36,161
Wards prevent traveling in
and out, cell phones don't work,
63
00:02:36,244 --> 00:02:37,912
and if you're caught
with any kind of weapon,
64
00:02:37,996 --> 00:02:40,582
or engage in any sort
of physical beef
65
00:02:40,665 --> 00:02:44,586
or try to scam the hotel
or any of its guests, bye-bye.
66
00:02:45,503 --> 00:02:49,090
Idea being, The Nave is the magical
world's number-one safe space,
67
00:02:49,924 --> 00:02:52,635
which is strictly enforced
by the Bellhops.
68
00:02:52,719 --> 00:02:56,097
Arguing is allowed.
Physical altercation is not.
69
00:02:56,473 --> 00:03:00,185
MARINA: The creepy dicks are golems
who've been enchanted to be empaths.
70
00:03:00,727 --> 00:03:02,228
Goodbye, ladies.
71
00:03:03,855 --> 00:03:04,981
MARINA: They have to see you,
72
00:03:05,065 --> 00:03:09,027
but if they can and you radiate the
kind of micro-aggressions they sense,
73
00:03:09,778 --> 00:03:12,447
you get the boot...
Or worse.
74
00:03:13,406 --> 00:03:16,242
We were up to some major
no good, so we steered clear.
75
00:03:16,951 --> 00:03:20,163
In the basement, reason two
the Couple settled at The Nave.
76
00:03:20,914 --> 00:03:22,082
The vault.
77
00:03:22,457 --> 00:03:24,417
Famously impenetrable.
78
00:03:24,876 --> 00:03:29,089
Except, I thought, vulnerable
during the Harmonic Convergence,
79
00:03:29,172 --> 00:03:31,257
which you fucked
into a cocked hat.
80
00:03:33,134 --> 00:03:36,096
Hence, the safe crack
was slow going.
81
00:03:39,682 --> 00:03:43,019
But punching a hole in the
anti-Traveler wards was right on sched.
82
00:03:44,396 --> 00:03:46,898
Meanwhile, I was running it
all from a safe distance.
83
00:03:54,239 --> 00:03:55,907
Or trying to.
84
00:03:59,119 --> 00:04:02,122
That place has some killer
protections against magical spyware.
85
00:04:05,125 --> 00:04:08,044
GAVIN: Marina? Marina?
Looks like I'm in.
86
00:04:10,672 --> 00:04:11,673
(LAUGHS)
87
00:04:15,385 --> 00:04:17,345
Crikey, it is
dick-shrivel cold in here.
88
00:04:25,186 --> 00:04:30,066
Long story, unbearable, there
was no World Seed in the vault.
89
00:04:30,358 --> 00:04:31,359
(MAN GRUNTS)
(THUD)
90
00:04:31,443 --> 00:04:32,444
(MAN GROANS)
91
00:04:32,527 --> 00:04:34,571
MARINA: And then, because
the vault took so long to crack
92
00:04:34,654 --> 00:04:36,531
without
the Harmonic Convergence,
93
00:04:39,075 --> 00:04:41,411
it all went
horribly pear-shaped.
94
00:04:42,912 --> 00:04:43,955
(BLOW LANDS)
95
00:04:44,038 --> 00:04:46,458
And we know what
that meant for poor Gavin.
96
00:04:46,875 --> 00:04:47,959
(GRUNTING)
97
00:04:55,592 --> 00:04:59,053
So, boosting anything from that hotel
without the Harmonic Convergence?
98
00:04:59,721 --> 00:05:00,889
Is a shit show.
99
00:05:01,139 --> 00:05:03,016
What makes you ducklings think
you can do any better?
100
00:05:03,933 --> 00:05:06,019
Well, for one thing,
you had bad information.
101
00:05:07,896 --> 00:05:10,106
Remind me who in the Disney
princess fuck you are?
102
00:05:10,190 --> 00:05:11,733
She's someone
who can read this.
103
00:05:13,860 --> 00:05:17,113
It turns out it's a form of
Fillorian used in Ember worship.
104
00:05:17,447 --> 00:05:18,865
I really should've
recognized it.
105
00:05:19,574 --> 00:05:22,285
So, according to the page,
the World Seed can only live
106
00:05:22,368 --> 00:05:25,205
when the temperature is 99
degrees with 99% humidity.
107
00:05:25,288 --> 00:05:26,498
The vault was freezing.
108
00:05:26,581 --> 00:05:28,666
There's no way the Couple
would keep it there. It would die.
109
00:05:29,125 --> 00:05:33,880
This is so you guys.
Top info. Too late.
110
00:05:33,963 --> 00:05:34,964
Wrong.
111
00:05:35,048 --> 00:05:36,883
'Cause now we know
where the Seed isn't,
112
00:05:36,966 --> 00:05:39,719
so us guys are doing this. Yup.
113
00:05:41,221 --> 00:05:43,223
(THEME MUSIC PLAYING)
114
00:05:51,439 --> 00:05:53,691
PENNY: No. JULIA: Look,
I get this is hard, okay?
115
00:05:53,816 --> 00:05:56,152
Julia, No. But we have
to do everything we can
116
00:05:56,236 --> 00:05:57,779
in our power
to make sure
117
00:05:57,862 --> 00:05:59,572
that our child has a
better mother than you did.
118
00:05:59,864 --> 00:06:02,075
He already does.
She might.
119
00:06:02,367 --> 00:06:04,285
If we can find out what
happens to Traveler moms.
120
00:06:04,369 --> 00:06:06,079
And the only one
that we can talk to is yours.
121
00:06:06,204 --> 00:06:07,997
I don't even know
where she is. I do.
122
00:06:08,081 --> 00:06:09,415
Connecticut. According
to the locator spell.
123
00:06:11,042 --> 00:06:13,253
Okay, you realize you are
getting more intense every day
124
00:06:13,336 --> 00:06:15,588
and impossible to argue with,
and it is kind of scary.
125
00:06:16,005 --> 00:06:17,966
Hormones, dude.
Enjoy the ride.
126
00:06:37,277 --> 00:06:38,611
So I tensed the outside
of the hotel,
127
00:06:39,195 --> 00:06:42,323
and this room is 30 degrees
hotter than all the others.
128
00:06:43,157 --> 00:06:45,159
It's got to be where the Couple
has the World Seed stashed.
129
00:06:46,160 --> 00:06:49,497
Also, there's
someone in there,
130
00:06:49,581 --> 00:06:50,790
probably a guard.
131
00:06:50,873 --> 00:06:52,166
Brava!
132
00:06:52,375 --> 00:06:55,253
But stealing the Seed means
taking it out of that hot house.
133
00:06:55,336 --> 00:06:56,921
How do you transport it
without killing it?
134
00:06:57,046 --> 00:06:59,215
Now you tell me.
I don't know.
135
00:07:00,550 --> 00:07:02,260
But the Couple did.
136
00:07:03,011 --> 00:07:04,012
Magnus Dellacorte.
137
00:07:04,721 --> 00:07:06,431
Top Hedge, West Coast.
138
00:07:06,931 --> 00:07:09,517
Best friends,
George and Paloma Ball.
139
00:07:10,602 --> 00:07:12,145
(SCOFFS) The Balls.
140
00:07:12,729 --> 00:07:13,730
(BOTH CHUCKLE)
141
00:07:13,813 --> 00:07:15,023
Explains why they go
by the Couple.
142
00:07:15,106 --> 00:07:18,276
Magnus lost two things the
night of his 53rd birthday party.
143
00:07:18,359 --> 00:07:21,779
His life, to a coronary,
and the World Seed,
144
00:07:21,863 --> 00:07:23,489
both courtesy of the Couple,
145
00:07:23,573 --> 00:07:26,492
who aren't such good friends
but badass bandits.
146
00:07:27,285 --> 00:07:29,579
But how did they
get the Seed out?
147
00:07:29,662 --> 00:07:31,748
Five minutes in the open air
and it's dead.
148
00:07:32,290 --> 00:07:33,625
Paloma's wearing couture.
149
00:07:33,708 --> 00:07:37,211
Maybe they kept it warm
with their white-hot taste.
150
00:07:37,795 --> 00:07:42,759
Except that bag. It's a Birkin
knock-off. And a shit one.
151
00:07:43,384 --> 00:07:46,137
Really? Looks kind
of fancy. To you.
152
00:07:46,554 --> 00:07:48,097
Which is why
you're so adorable.
153
00:07:48,181 --> 00:07:50,224
Maybe the bag
is homemade?
154
00:07:50,350 --> 00:07:52,852
ZELDA: Some kind of...
...incubator they cooked up.
155
00:07:53,478 --> 00:07:54,646
To keep
the Seed toasty.
156
00:07:56,105 --> 00:07:57,106
Good job, class.
157
00:07:57,190 --> 00:07:58,358
ELIOT AND KADY: Hmm.
158
00:07:58,441 --> 00:07:59,484
MARINA: Couple's suite.
159
00:07:59,984 --> 00:08:02,236
MARGO: We make sure
they aren't there, we break in,
160
00:08:02,320 --> 00:08:05,531
find the incubator bag,
which'll definitely be on site
161
00:08:05,615 --> 00:08:09,077
because Paloma would never
wear it unless it was to steal the Seed.
162
00:08:09,702 --> 00:08:12,372
Might be criminal Tiffany's,
but it's fashion Walmart.
163
00:08:12,789 --> 00:08:15,833
We go to temperature control. We
crank the Seed Room down to freezing.
164
00:08:15,917 --> 00:08:18,169
The guard freaks out. Cell
phones don't work in The Nave,
165
00:08:18,252 --> 00:08:20,630
so he has to call the Couple
on a land line, which is dead.
166
00:08:20,713 --> 00:08:22,173
Because I cut it.
167
00:08:22,256 --> 00:08:24,300
He goes full pant-shit,
has to find the Couple.
168
00:08:24,384 --> 00:08:26,260
Opens the Seed Room door.
JOSH: Runs out.
169
00:08:26,386 --> 00:08:28,596
We're right there. MARGO:
With the homemade hot pocket,
170
00:08:28,680 --> 00:08:30,390
we drop the Seed in,
and jet.
171
00:08:30,473 --> 00:08:31,641
The guard'll see you.
172
00:08:31,724 --> 00:08:33,768
Three against one.
Bellhops?
173
00:08:33,851 --> 00:08:37,730
We pull the fire alarm, blend into
the emotional pandemonium, exit.
174
00:08:38,398 --> 00:08:40,650
With a nod to Fantastic
Beasts. One problem.
175
00:08:40,733 --> 00:08:43,319
What's happening in the
basement needs to be timed
176
00:08:43,403 --> 00:08:45,571
to the second with what's
happening in the Seed Room.
177
00:08:45,655 --> 00:08:47,407
Take too long and the
Seed'll freeze to death.
178
00:08:47,532 --> 00:08:49,075
And with all
communications jammed,
179
00:08:49,158 --> 00:08:51,661
how is each team supposed
to know what to do and when?
180
00:08:52,078 --> 00:08:53,329
Well, there's
the conductor spell.
181
00:08:53,413 --> 00:08:56,124
Created by a conductor
who was going blind.
182
00:08:56,374 --> 00:08:58,584
So he and his orchestra
could still communicate.
183
00:08:58,668 --> 00:09:01,462
Wouldn't all those voices
be kind of confusing?
184
00:09:01,546 --> 00:09:05,091
Each musician only hears the
conductor, but never one another.
185
00:09:05,174 --> 00:09:08,386
I'm totally sure I don't understand,
and totally sure it's going to work.
186
00:09:08,469 --> 00:09:10,638
Why wouldn't it set off
the hotel protections?
187
00:09:10,722 --> 00:09:12,682
The spell was designed
to help artists,
188
00:09:12,765 --> 00:09:14,434
so by nature,
it's innocuous.
189
00:09:14,517 --> 00:09:15,685
You'll be
the conductor, then?
190
00:09:16,018 --> 00:09:17,019
I would,
191
00:09:17,103 --> 00:09:19,147
but I don't know
the hotel, not like...
192
00:09:21,649 --> 00:09:24,527
So, wait, not only are we
breaking into a hotel of horrors,
193
00:09:24,610 --> 00:09:26,195
but our conductor
has to be a psychopath?
194
00:09:26,863 --> 00:09:28,823
Sociopath, technically.
195
00:09:29,782 --> 00:09:31,701
And you wrote
my Word As Bond yourself.
196
00:09:31,784 --> 00:09:35,371
What happened to that arrogant
self-confidence you're so famous for?
197
00:09:35,455 --> 00:09:36,789
(SIGHS QUIETLY)
198
00:09:37,957 --> 00:09:39,751
Oops. Right.
199
00:09:41,461 --> 00:09:43,796
Look, if you're too scared
to pull your weight...
200
00:09:43,880 --> 00:09:47,592
I'm fine. As long as Zelda's
there to keep an eye on you.
201
00:09:48,384 --> 00:09:49,385
(SOFTLY) Okay.
202
00:09:53,723 --> 00:09:55,183
That should adjust
for Circumstances.
203
00:09:55,933 --> 00:09:58,102
Remember, you have to
keep hold of the baton.
204
00:09:58,186 --> 00:10:00,021
If you let go,
it breaks the spell.
205
00:10:01,063 --> 00:10:02,273
Shall we test it?
206
00:10:04,066 --> 00:10:07,779
Okay, kids, get ready
to be my sock puppets.
207
00:10:07,862 --> 00:10:09,781
MAN: (MUFFLED)
What is this sorcery?
208
00:10:09,864 --> 00:10:11,949
Woman in my head,
reveal yourself.
209
00:10:19,332 --> 00:10:21,167
ZELDA: He must have been
in range of the spell.
210
00:10:21,250 --> 00:10:24,003
So I have to run a heist
with a pig in my head?
211
00:10:24,086 --> 00:10:25,338
What the shit
with the gun?
212
00:10:25,421 --> 00:10:27,590
It is to put
in the hands of a hero
213
00:10:27,673 --> 00:10:30,718
who will do what is
just and necessary.
214
00:10:30,802 --> 00:10:32,094
Which is?
215
00:10:32,178 --> 00:10:35,056
Assassinate she who plots
to destroy Fillory.
216
00:10:35,139 --> 00:10:36,307
Julia Wicker.
217
00:10:36,432 --> 00:10:37,767
(ALL EXCLAIM) What
the hell is wrong with you?
218
00:10:37,892 --> 00:10:40,061
Wait, is this thing loaded?
Well, of course it is!
219
00:10:40,144 --> 00:10:41,771
Just... All right, get out. You know
what? How about we cook you?
220
00:10:41,854 --> 00:10:43,022
MARGO: You hear me, bacon?
MARINA: It's hilarious.
221
00:10:43,105 --> 00:10:45,775
No, no. Please, people. The
fate of my world is at stake.
222
00:10:45,858 --> 00:10:48,319
Gentlemen, please,
control your spinsters.
223
00:10:48,402 --> 00:10:49,445
(WOMEN EXCLAIM)
224
00:10:49,529 --> 00:10:50,780
(CLAMORING)
225
00:10:50,863 --> 00:10:52,114
Give me the gun.
226
00:10:52,198 --> 00:10:54,200
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
227
00:10:59,622 --> 00:11:01,791
JOSH: Guys?
Are you seeing this, too?
228
00:11:01,874 --> 00:11:05,086
(SINGING) I can't take
another heartache
229
00:11:05,169 --> 00:11:07,004
Though you say
you're my friend
230
00:11:07,296 --> 00:11:09,340
I'm at my wits' end
231
00:11:09,757 --> 00:11:12,176
You say your love
is bona fide
232
00:11:12,260 --> 00:11:14,303
But that don't coincide
233
00:11:15,054 --> 00:11:17,557
With the things that you do
234
00:11:17,640 --> 00:11:22,436
And when I ask you
to be nice, you say
235
00:11:22,770 --> 00:11:25,106
You've gotta be cruel
to be kind
236
00:11:25,189 --> 00:11:27,024
In the right measure
237
00:11:27,108 --> 00:11:30,528
Cruel to be kind
It's a very good sign
238
00:11:31,153 --> 00:11:36,450
Cruel to be kind
Means that I love you, baby
239
00:11:36,534 --> 00:11:37,910
You've gotta be cruel
240
00:11:37,994 --> 00:11:40,830
You've gotta be cruel
to be kind
241
00:11:46,836 --> 00:11:50,548
Well, I do my best
to understand, dear
242
00:11:50,631 --> 00:11:52,383
But you still mystify
243
00:11:52,466 --> 00:11:54,844
And I want to know why
244
00:11:55,261 --> 00:11:57,722
I pick myself up
off the ground
245
00:11:57,805 --> 00:12:00,391
To have you
knock me back down
246
00:12:00,975 --> 00:12:02,852
Again and again
247
00:12:03,060 --> 00:12:07,940
And when I ask you
to explain, you say
248
00:12:08,274 --> 00:12:10,985
ALL: You've gotta
be cruel to be kind
249
00:12:11,068 --> 00:12:12,904
In the right measure
250
00:12:12,987 --> 00:12:16,198
Cruel to be kind
It's a very good sign
251
00:12:16,657 --> 00:12:18,200
Cruel to be kind
252
00:12:18,284 --> 00:12:21,913
Means that I love you, baby
253
00:12:21,996 --> 00:12:23,831
You've gotta be cruel
254
00:12:23,915 --> 00:12:26,500
You've gotta be cruel
to be kind
255
00:12:36,886 --> 00:12:40,389
Baby
256
00:12:43,893 --> 00:12:44,894
(MUSIC STOPS)
257
00:12:46,145 --> 00:12:48,689
You see? This is why I don't
hang out with you people.
258
00:12:48,773 --> 00:12:51,609
But on the bright side,
we were pitch-perfect.
259
00:12:51,984 --> 00:12:52,985
(SNORTS)
260
00:12:55,321 --> 00:12:56,447
(LAUGHING)
261
00:12:56,530 --> 00:12:57,615
(JOSH CHUCKLES)
262
00:12:57,698 --> 00:13:02,536
I will kill Julia. You have my
solemn word as a devout Catholic.
263
00:13:02,620 --> 00:13:04,997
(SIGHS IN RELIEF)
A hero has risen.
264
00:13:05,081 --> 00:13:07,333
With a most excellent
singing voice.
265
00:13:07,416 --> 00:13:08,417
Huh.
266
00:13:08,501 --> 00:13:09,961
Well, we'll karaoke
in Fillory.
267
00:13:10,044 --> 00:13:12,088
Because it's definitely not
getting destroyed. (CHUCKLES)
268
00:13:12,213 --> 00:13:13,714
(BIDS FAREWELL IN
SPANISH) (CHUCKLING)
269
00:13:17,635 --> 00:13:18,886
I think I speak
for the group
270
00:13:18,970 --> 00:13:21,514
in wondering why the fuck
did we all just chorus line?
271
00:13:21,597 --> 00:13:24,225
Yeah, and I heard all of you
in my head, not just Marina.
272
00:13:24,350 --> 00:13:25,685
Yeah. What the hell? KADY:
What in the world was that?
273
00:13:25,768 --> 00:13:27,520
Our Circumstances
are unstable.
274
00:13:27,853 --> 00:13:29,146
Our collective surge
of emotion
275
00:13:29,230 --> 00:13:31,816
must have broken down
some of the spell's barriers.
276
00:13:32,233 --> 00:13:35,152
And as for the singing, well, it
was designed by a conductor,
277
00:13:35,236 --> 00:13:38,114
and music is the purest
manifestation of feeling.
278
00:13:38,197 --> 00:13:40,408
So let me get this straight.
279
00:13:40,491 --> 00:13:43,452
Every time we have a feeling,
we're gonna go full-on Glee?
280
00:13:43,536 --> 00:13:46,831
That doesn't seem ideal
for, you know, a heist.
281
00:13:46,914 --> 00:13:49,583
Wait, do you guys remember
when we were learning battle magic?
282
00:13:50,334 --> 00:13:53,546
If the spell's gonna make us break out
into song every time we get worked up,
283
00:13:53,629 --> 00:13:55,589
why don't we
emotion-bottle ourselves?
284
00:13:55,715 --> 00:13:57,258
'Cause that went
so well the last time.
285
00:13:57,341 --> 00:13:58,384
No, no, that's good.
286
00:13:59,385 --> 00:14:01,220
Might also help avoid
Bellhop detection.
287
00:14:01,303 --> 00:14:02,888
No emotions for them to sense.
288
00:14:04,056 --> 00:14:06,559
So repress the
overwhelming urge to sing
289
00:14:06,642 --> 00:14:08,019
while stealing shit.
290
00:14:08,853 --> 00:14:10,396
It's eight grade
all over again.
291
00:14:12,982 --> 00:14:14,483
(INDISTINCT PA CHATTER)
292
00:14:15,276 --> 00:14:17,945
Um, hi, I'm looking
for a patient.
293
00:14:18,320 --> 00:14:20,406
Name?
Neela Adiyodi.
294
00:14:21,782 --> 00:14:23,659
Oh. There must be
some mistake.
295
00:14:23,743 --> 00:14:25,077
I'm Neela Adiyodi.
296
00:14:26,829 --> 00:14:29,498
I spent my whole life thinking
my mom was a basket case.
297
00:14:30,624 --> 00:14:32,001
You're telling me
she's fine.
298
00:14:33,502 --> 00:14:36,881
She was fine with me. We
need to see how she is with you.
299
00:14:43,596 --> 00:14:44,805
Look,
300
00:14:45,181 --> 00:14:48,601
I won't pretend I can even
imagine what this is like for you.
301
00:14:52,396 --> 00:14:53,731
But you won't be alone.
302
00:15:41,529 --> 00:15:42,696
(GRUNTING)
303
00:15:50,079 --> 00:15:51,247
(INHALES SHARPLY)
304
00:15:55,543 --> 00:15:56,710
(GRUNTING)
305
00:16:05,052 --> 00:16:06,053
(YELPS)
306
00:16:08,806 --> 00:16:09,890
We're in.
307
00:16:10,224 --> 00:16:13,769
Marina, you copy?
Loud and clear. (SIGHS)
308
00:16:13,853 --> 00:16:15,980
How you guys feeling?
We're not.
309
00:16:17,857 --> 00:16:18,899
Pete,
310
00:16:19,817 --> 00:16:21,443
you're up.
Oh.
311
00:16:23,028 --> 00:16:24,530
(EXHALES HEAVILY)
312
00:16:26,323 --> 00:16:29,702
Look, everyone in the know
knows about you guys.
313
00:16:29,994 --> 00:16:32,872
And what exactly
do they know?
314
00:16:32,955 --> 00:16:35,082
The best is
barely good enough.
315
00:16:35,708 --> 00:16:40,796
That's what I deal in. Art,
spells, totems, best of the best.
316
00:16:41,755 --> 00:16:43,507
You've got six minutes.
317
00:16:43,841 --> 00:16:45,009
It's too bad.
318
00:16:45,092 --> 00:16:48,012
I just ordered a bottle
of 2005 Haut-Brion
319
00:16:48,095 --> 00:16:50,389
that will take at least
half an hour to decant.
320
00:16:52,766 --> 00:16:54,435
Thirty-six minutes, then.
321
00:17:26,217 --> 00:17:27,218
This the one?
322
00:17:36,185 --> 00:17:37,770
(SQUELCHING)
That's...
323
00:17:39,563 --> 00:17:40,564
Very moist.
324
00:17:41,148 --> 00:17:42,149
Guys?
325
00:17:44,485 --> 00:17:46,904
The Couple's been translating
the World Seed page.
326
00:17:47,947 --> 00:17:48,948
But wrong.
327
00:17:49,490 --> 00:17:50,658
Grab it.
328
00:17:57,248 --> 00:17:58,832
And we're Fogg-ed.
329
00:17:59,541 --> 00:18:01,710
MARINA: Guys?
What is going on?
330
00:18:08,259 --> 00:18:09,551
(WHISPERS INDISTINCTLY)
331
00:18:18,018 --> 00:18:19,853
Should I wait here
for you guys, or...
332
00:18:22,356 --> 00:18:23,482
Sir, there's a problem.
333
00:18:24,775 --> 00:18:25,901
Is that my suitcase?
334
00:18:26,151 --> 00:18:29,154
You told the Couple that this
is a bottle of 2005 Haut-Brion,
335
00:18:29,238 --> 00:18:31,073
when in fact
it's Two Buck Chuck.
336
00:18:31,407 --> 00:18:34,910
That constitutes deceit,
a violation of hotel protocol.
337
00:18:34,994 --> 00:18:36,578
You'll be checking out
immediately.
338
00:18:40,708 --> 00:18:42,126
(BUTTON CLICKING)
339
00:18:43,627 --> 00:18:46,547
Abort. Fogg 17 showed up.
He's got Team Incubator.
340
00:18:46,630 --> 00:18:48,757
(SIGHS)
That's catastrophic.
341
00:18:48,841 --> 00:18:50,634
We should rescue them. Yup.
342
00:19:00,436 --> 00:19:01,603
(ELEVATOR DINGS)
343
00:19:16,535 --> 00:19:17,870
Hello.
344
00:19:18,287 --> 00:19:20,831
Management has been alerted to
the presence of unauthorized guests.
345
00:19:20,956 --> 00:19:23,208
ELIOT: Oh. Please
present your key cards.
346
00:19:25,294 --> 00:19:27,755
(SMACKS LIPS)
We are late, sorry.
347
00:19:30,966 --> 00:19:31,967
(GRUNTS)
348
00:19:33,886 --> 00:19:35,012
(BOTH CHOKING)
349
00:19:37,139 --> 00:19:41,518
Hello? Jesus, Alice.
What's going on? Answer me.
350
00:19:42,186 --> 00:19:43,604
Eliot? Kady?
351
00:19:43,687 --> 00:19:46,023
Get off of him.
Get off of him!
352
00:19:46,106 --> 00:19:47,107
(GASPS)
353
00:19:47,232 --> 00:19:51,028
(ROCK MUSIC PLAYING)
(SINGING) I wish I was smarter
354
00:19:53,822 --> 00:19:57,201
I got so lost on the shore
355
00:19:59,536 --> 00:20:04,291
I wish I was taller
356
00:20:06,835 --> 00:20:10,589
Things really matter to me
357
00:20:12,007 --> 00:20:17,346
And I'm still so afraid
358
00:20:18,097 --> 00:20:24,311
Yes, I'm still so afraid
359
00:20:24,895 --> 00:20:26,772
On my own
360
00:20:28,190 --> 00:20:29,858
That was interesting.
(CLEARS THROAT)
361
00:20:30,567 --> 00:20:31,902
ELIOT: Empath overload.
362
00:20:33,153 --> 00:20:34,530
I doubt it will last.
363
00:20:35,364 --> 00:20:37,408
Alice? Let's go.
364
00:20:38,200 --> 00:20:39,284
(SIGHS)
365
00:20:39,576 --> 00:20:41,662
Okay. Guess Alice
had a little moment.
366
00:20:41,745 --> 00:20:43,956
(GASPS) Get your
shit together, people.
367
00:20:46,166 --> 00:20:47,167
Ah.
368
00:20:47,876 --> 00:20:48,919
What do we have here?
369
00:20:51,255 --> 00:20:53,298
Ah, Christ.
You brought the gun.
370
00:20:53,632 --> 00:20:55,467
Strong choice.
Thanks.
371
00:21:03,517 --> 00:21:06,603
Thank you, Henry.
George, my pleasure.
372
00:21:06,687 --> 00:21:09,106
On our new world, you
can have your own island.
373
00:21:09,231 --> 00:21:12,526
No, I want my own
goddamn country.
374
00:21:12,901 --> 00:21:14,194
Fine.
375
00:21:14,278 --> 00:21:15,529
There won't be a new world.
376
00:21:15,612 --> 00:21:16,697
Really?
377
00:21:16,780 --> 00:21:18,907
Your translation
of the page is wrong.
378
00:21:19,908 --> 00:21:22,369
You're going to end up killing
the Seed. How would you know?
379
00:21:22,453 --> 00:21:24,663
Smart girl. Keep going.
380
00:21:24,746 --> 00:21:27,916
I'm Fillorian. I can
translate the page correctly.
381
00:21:28,000 --> 00:21:32,880
I'll even help you grow the
Seed, if you spare my friends.
382
00:21:34,006 --> 00:21:36,300
I'm so sorry. I can't
control it. I'm sorry.
383
00:21:37,050 --> 00:21:38,844
ELIOT: Your weaponized
emotional baggage
384
00:21:38,927 --> 00:21:40,888
turned out to be
a weirdly good thing.
385
00:21:40,971 --> 00:21:42,598
MARINA: So,
Fen pulled a stall.
386
00:21:42,681 --> 00:21:44,850
She's headed to the Seed
Room with the Couple.
387
00:21:44,933 --> 00:21:47,102
Josh and Margo are still
in their suite with Fogg.
388
00:21:47,186 --> 00:21:48,520
Can you get them free?
389
00:21:49,021 --> 00:21:52,024
Kady, if you can take out Fogg
alone, I think I can help Alice.
390
00:21:54,651 --> 00:21:55,777
Good luck.
391
00:21:57,529 --> 00:21:58,655
(ELIOT CLEARS THROAT)
392
00:22:02,117 --> 00:22:04,953
Alice. Do you trust me?
393
00:22:07,456 --> 00:22:09,791
What are you doing?
(SNIFFS) Just a little sip.
394
00:22:10,501 --> 00:22:12,336
To the confusion
of our enemies.
395
00:22:14,546 --> 00:22:15,547
(INHALES SHARPLY)
396
00:22:17,090 --> 00:22:18,217
(GRUNTS SOFTLY)
397
00:22:18,884 --> 00:22:19,885
(RATTLES)
398
00:22:24,473 --> 00:22:25,474
(SIGHS)
399
00:22:25,557 --> 00:22:27,768
Alice, whatever it is,
whatever you're feeling,
400
00:22:29,061 --> 00:22:30,312
you can just tell me.
401
00:22:33,357 --> 00:22:34,358
(FLESH SQUISHES)
402
00:22:34,608 --> 00:22:36,902
I just can't stop thinking
about what he did to me.
403
00:22:38,779 --> 00:22:39,863
(SIGHS)
404
00:22:39,947 --> 00:22:44,701
So... So useless.
So stupid.
405
00:22:44,785 --> 00:22:46,787
(MELLOW ROCK MUSIC PLAYING)
406
00:22:51,083 --> 00:22:54,253
(SINGING) In this proud land
we grew up strong
407
00:22:55,087 --> 00:22:57,923
We were wanted all along
408
00:22:59,633 --> 00:23:03,262
I was taught to fight
Taught to win
409
00:23:03,637 --> 00:23:07,724
I never thought I could fail
410
00:23:10,852 --> 00:23:16,066
Don't give up
'Cause you have friends
411
00:23:19,611 --> 00:23:25,534
Don't give up
You're not beaten yet
412
00:23:28,620 --> 00:23:31,039
Don't give up
413
00:23:31,123 --> 00:23:35,377
I know you can make it good
414
00:23:35,919 --> 00:23:38,380
Though I saw it all around
415
00:23:38,589 --> 00:23:43,302
Never thought
that I could be affected
416
00:23:44,094 --> 00:23:47,598
Thought that
we'd be last to go
417
00:23:48,140 --> 00:23:52,102
It is so strange
the way things turn
418
00:23:57,399 --> 00:24:03,697
Rest your head
You worry too much
419
00:24:05,782 --> 00:24:07,826
It's going to be all right
420
00:24:10,746 --> 00:24:14,458
When times get rough
421
00:24:14,833 --> 00:24:18,754
You can fall back on us
422
00:24:19,630 --> 00:24:26,136
Don't give up
Please don't give up
423
00:24:28,805 --> 00:24:32,225
Got to walk out of here
424
00:24:32,893 --> 00:24:36,563
I can't take any more
425
00:24:37,564 --> 00:24:41,151
Gonna stand on that bridge
426
00:24:41,735 --> 00:24:45,530
Keep my eyes down below
427
00:24:46,448 --> 00:24:49,868
Whatever may come
428
00:24:50,619 --> 00:24:54,247
And whatever may go
429
00:24:54,831 --> 00:24:57,459
That river's flowing
430
00:24:58,627 --> 00:25:01,672
That river's flowing
431
00:25:06,301 --> 00:25:11,598
Don't give up
'Cause you have friends
432
00:25:15,185 --> 00:25:20,607
Don't give up
You're not the only one
433
00:25:24,111 --> 00:25:26,196
Don't give up
434
00:25:26,488 --> 00:25:30,826
BOTH: No reason to be ashamed
435
00:25:32,994 --> 00:25:35,080
Don't give up
436
00:25:35,163 --> 00:25:37,207
You still have us
437
00:25:41,878 --> 00:25:44,297
BOTH: Don't give up now
438
00:25:44,381 --> 00:25:47,551
We're proud of who you are
439
00:25:50,679 --> 00:25:52,556
Don't give up
440
00:25:52,639 --> 00:25:57,644
You know
it's never been easy
441
00:25:59,521 --> 00:26:01,189
ALL: Don't give up
442
00:26:01,273 --> 00:26:05,944
'Cause I believe
there's a place
443
00:26:06,987 --> 00:26:10,907
There's a place
where we belong
444
00:26:12,868 --> 00:26:13,994
No!
445
00:26:15,120 --> 00:26:16,496
It's bad enough
I have to sing.
446
00:26:19,416 --> 00:26:20,584
(MUSIC STOPS)
447
00:26:20,667 --> 00:26:24,713
First thing you have to do is explain
why you want to build a new world.
448
00:26:25,213 --> 00:26:26,715
To you?
To the Seed.
449
00:26:26,798 --> 00:26:28,508
It's alive,
and in order to grow,
450
00:26:28,592 --> 00:26:30,802
it needs to know exactly
what you want and why.
451
00:26:33,597 --> 00:26:36,641
The Seed will know if you lie
and will refuse to grow.
452
00:26:41,730 --> 00:26:45,233
We've made powerful enemies
here on Earth.
453
00:26:46,985 --> 00:26:48,653
And one cursed us,
454
00:26:49,529 --> 00:26:52,032
making us...
Unable to have children.
455
00:26:54,117 --> 00:26:58,121
But on a new world beyond
the reach of our enemies,
456
00:26:59,539 --> 00:27:00,999
we hope
to have a family.
457
00:27:01,333 --> 00:27:05,629
Uh, okay. I have to admit, that's
not a motive I could've guessed.
458
00:27:05,712 --> 00:27:09,007
But do you really think
you'd make the best parents?
459
00:27:21,144 --> 00:27:22,312
Hi, Mom.
460
00:27:27,651 --> 00:27:28,652
William?
461
00:27:33,365 --> 00:27:34,908
You're going
to be a father.
462
00:27:36,201 --> 00:27:39,496
That's... That's wonderful.
463
00:27:39,913 --> 00:27:41,206
It's why I'm here.
464
00:27:43,583 --> 00:27:47,045
I need to know, um,
everything you went through.
465
00:27:50,549 --> 00:27:52,300
When did you start
hearing voices?
466
00:27:59,349 --> 00:28:01,560
About three months
into the pregnancy.
467
00:28:03,353 --> 00:28:07,232
At first, they thought
it was a chemical imbalance
468
00:28:08,233 --> 00:28:10,527
but after you were born,
I started to get worse.
469
00:28:12,988 --> 00:28:15,448
They said the stress
of parenting brought on
470
00:28:15,532 --> 00:28:17,617
a latent
psychological disorder,
471
00:28:17,701 --> 00:28:19,452
probably one
I'd inherited.
472
00:28:23,999 --> 00:28:25,959
The first time
I had to send you away...
473
00:28:26,042 --> 00:28:27,085
(SIGHS)
474
00:28:31,047 --> 00:28:34,676
I hear myself say that and
I still can't believe I did it.
475
00:28:34,759 --> 00:28:38,179
I'm so sorry.
Mom, I'm okay.
476
00:28:41,266 --> 00:28:43,268
I need you to tell me
everything you can.
477
00:28:45,061 --> 00:28:46,688
The voices went away
when you did.
478
00:28:46,771 --> 00:28:48,565
And when you came back,
so did they.
479
00:28:50,692 --> 00:28:51,860
Every time you came back,
480
00:28:51,943 --> 00:28:53,904
there was less and less
of a little boy.
481
00:28:53,987 --> 00:28:55,280
Mom, this isn't about me.
482
00:28:55,363 --> 00:28:58,158
I wanted so much to raise you,
483
00:28:58,241 --> 00:28:59,910
love you, protect you.
484
00:29:01,995 --> 00:29:04,539
But what you needed
protection from was me.
485
00:29:09,002 --> 00:29:10,128
What?
486
00:29:12,172 --> 00:29:13,173
Mom?
487
00:29:13,757 --> 00:29:16,217
Uh, I'm sorry,
someone's calling me.
488
00:29:16,301 --> 00:29:17,677
What is it?
What do you need?
489
00:29:19,054 --> 00:29:20,639
Mom, there's no one
calling you.
490
00:29:22,182 --> 00:29:24,559
Of course there is. It
must be one of my patients.
491
00:29:27,395 --> 00:29:28,730
There's more of them.
492
00:29:31,441 --> 00:29:33,151
You don't hear them?
They're screaming.
493
00:29:34,069 --> 00:29:35,320
I don't.
494
00:29:36,321 --> 00:29:38,907
Oh, no. No.
495
00:29:38,990 --> 00:29:42,619
(SOBBING) No, no, not again.
Please, stop.
496
00:29:42,702 --> 00:29:45,914
MARINA: You need to hurry
it up, Kady. Just be careful.
497
00:29:47,499 --> 00:29:51,628
Guys? It's Kady.
We have a problem.
498
00:29:57,133 --> 00:29:58,218
(DEAN LAUGHS)
499
00:29:59,552 --> 00:30:01,972
Let me guess.
Camouflage potion?
500
00:30:02,430 --> 00:30:07,018
Liquid explosive? Ah.
Good old chloroform, hmm?
501
00:30:08,770 --> 00:30:10,188
(SNIFFS) Huh.
502
00:30:10,939 --> 00:30:12,565
Goddamn Scotch. (LAUGHS)
503
00:30:13,817 --> 00:30:18,279
But not just any Scotch.
Isabella Islay's Single Malt.
504
00:30:19,364 --> 00:30:21,533
God damn it.
Who knew you had taste?
505
00:30:22,951 --> 00:30:25,078
Wait, no, I need that.
Are you a drunk now?
506
00:30:25,829 --> 00:30:28,748
Well, congratulations. Let me
help you get back on the wagon.
507
00:30:32,877 --> 00:30:36,506
(GRUNTS) Now, why don't you
save us all some trouble
508
00:30:36,923 --> 00:30:38,883
and tell me where the rest
of your colleagues are.
509
00:30:40,260 --> 00:30:41,261
(GRUNTS SOFTLY)
510
00:30:41,970 --> 00:30:43,138
(CLEARS THROAT)
511
00:30:43,221 --> 00:30:46,349
God damn it. What
did you put in this?
512
00:30:47,225 --> 00:30:50,353
A pharmaceutical I bought
off a very helpful bartender.
513
00:30:52,147 --> 00:30:53,940
Street name, Archie.
514
00:30:54,024 --> 00:30:55,233
(STIFLED MUTTERING)
515
00:30:57,527 --> 00:30:58,653
JOSH: What just happened?
516
00:30:59,446 --> 00:31:01,656
I just sent him on a trip
to the Etheric Realm.
517
00:31:02,615 --> 00:31:04,701
Where rules prevent
Henry Fogg from leaving.
518
00:31:05,869 --> 00:31:08,288
Here's hoping they're too high
to notice there's a new one.
519
00:31:09,122 --> 00:31:11,207
Nice work.
Okay, Alice and Eliot?
520
00:31:11,291 --> 00:31:13,251
If you're done
with the singing.
521
00:31:15,628 --> 00:31:17,130
You sure you're okay?
No.
522
00:31:18,173 --> 00:31:19,340
But I can do this.
523
00:31:19,716 --> 00:31:22,594
MARINA: Great.
Now, everything's fine,
524
00:31:23,386 --> 00:31:25,472
but medium-sized bump
in the road.
525
00:31:25,722 --> 00:31:29,851
Pete just called from a
cell phone outside the hotel.
526
00:31:29,934 --> 00:31:34,856
He got caught doing a very
Pete scam, and they booted him.
527
00:31:34,939 --> 00:31:36,858
The suitcase?
Went with him.
528
00:31:37,901 --> 00:31:40,153
There goes our escape route.
(CLEARS THROAT)
529
00:31:40,570 --> 00:31:42,697
I'm almost annoyed.
530
00:31:43,865 --> 00:31:44,991
(SIGHS)
531
00:31:46,659 --> 00:31:48,495
I might have an idea.
532
00:31:53,750 --> 00:31:55,126
(PAPER RUSTLING)
533
00:31:56,920 --> 00:31:57,921
Open the window.
534
00:32:11,184 --> 00:32:12,560
(SIGHS) Let's hope
that works.
535
00:32:25,240 --> 00:32:26,282
Well, that was a disaster.
536
00:32:26,366 --> 00:32:27,992
Let's go before
I check myself in here.
537
00:32:28,076 --> 00:32:29,536
Hang on, look.
538
00:32:30,578 --> 00:32:33,206
When she's alone,
everything's normal. But...
539
00:32:33,289 --> 00:32:34,290
But when you show up...
540
00:32:39,003 --> 00:32:42,257
My Traveler shit doesn't work,
and I still mess her up?
541
00:32:42,966 --> 00:32:44,676
Functional or not,
you're still you.
542
00:32:44,759 --> 00:32:45,927
So it's...
543
00:32:47,178 --> 00:32:48,638
It's gonna be the same
for you and the baby?
544
00:32:50,181 --> 00:32:53,268
Unless we figure out
what it is
545
00:32:53,351 --> 00:32:55,603
and find a way to cut it.
546
00:33:00,650 --> 00:33:04,112
MARINA: Okay, Alice and Eliot
are en route to the basement.
547
00:33:04,821 --> 00:33:07,282
Kady, Josh, Margo,
get ready to move.
548
00:33:07,448 --> 00:33:08,867
Standing by, Marina.
549
00:33:11,411 --> 00:33:12,704
(KNOCKING ON DOOR)
550
00:33:13,580 --> 00:33:15,165
If it's the pig again,
we're having pork chops.
551
00:33:21,504 --> 00:33:23,756
You gotta be shitting me.
ZELDA: I beg your pardon?
552
00:33:23,840 --> 00:33:25,925
Oh, hey, babe. What are you...
What are you doing here?
553
00:33:27,552 --> 00:33:29,971
I knew it.
Knew what?
554
00:33:30,430 --> 00:33:32,432
I put a locator spell
on the Heist Book.
555
00:33:32,515 --> 00:33:36,102
And since you've been MIA for
two days, I figured I'd find you with it
556
00:33:36,186 --> 00:33:39,772
doing exactly what you
promised you'd never do again.
557
00:33:39,856 --> 00:33:42,984
Look, babe, it's not what it looks
like. (CHUCKLES NERVOUSLY)
558
00:33:43,526 --> 00:33:46,863
I mean, it is, but...
God, I'm an idiot.
559
00:33:46,946 --> 00:33:48,823
Listen, babe, people's
lives are on the line.
560
00:33:48,907 --> 00:33:50,867
You're doing that thing
where you call me babe
561
00:33:50,950 --> 00:33:51,951
a bunch of times...
Yeah.
562
00:33:52,035 --> 00:33:54,495
...which is exactly
how I know that you're lying.
563
00:33:54,579 --> 00:33:56,998
Okay, this is not the time.
And it's also not about you.
564
00:33:57,081 --> 00:33:58,124
So...
565
00:33:58,208 --> 00:33:59,209
(SNAPS)
566
00:34:01,502 --> 00:34:04,172
(SHOUTS) The fuck
did you just do?
567
00:34:04,964 --> 00:34:08,426
Marina, do you copy?
Are we good to go?
568
00:34:10,845 --> 00:34:11,930
She's offline.
569
00:34:13,514 --> 00:34:15,475
Fair to say,
"Act out"?
570
00:34:18,019 --> 00:34:20,730
NEELA: I know you mean well,
Julia, but I really can't talk right now.
571
00:34:21,522 --> 00:34:23,608
Look, can I just
show you something, please?
572
00:34:28,905 --> 00:34:30,073
Where'd you get this?
573
00:34:32,700 --> 00:34:34,953
You see that cord thing
between you?
574
00:34:35,036 --> 00:34:36,496
What's going on?
575
00:34:43,711 --> 00:34:44,921
You're not crazy, Neela.
576
00:34:48,007 --> 00:34:49,300
Look, magic is real.
577
00:34:50,468 --> 00:34:53,429
I'm a Magician.
And so is your son.
578
00:34:53,513 --> 00:34:58,643
But he's a rare breed with this
link that they have to their mothers.
579
00:34:59,394 --> 00:35:01,187
Every time they're close by,
580
00:35:01,312 --> 00:35:03,898
their abilities start to
bleed over. Stop, stop, stop.
581
00:35:05,400 --> 00:35:06,526
Just stop.
582
00:35:07,277 --> 00:35:10,905
My baby has the same
abilities as Penny,
583
00:35:10,989 --> 00:35:12,782
which means it causes
the same problems.
584
00:35:12,865 --> 00:35:14,701
Oh, this isn't happening.
585
00:35:16,577 --> 00:35:17,578
This is happening.
586
00:35:18,329 --> 00:35:19,872
Look, I swear.
I know I'm asking a lot,
587
00:35:19,956 --> 00:35:21,958
but if you could just take a
chance and let me help you,
588
00:35:22,041 --> 00:35:23,251
you could have
your son back.
589
00:35:24,335 --> 00:35:25,962
You'd get to know
your grandchild.
590
00:35:28,798 --> 00:35:30,049
Wouldn't that
be worth it?
591
00:35:34,721 --> 00:35:35,888
I can't.
592
00:35:39,934 --> 00:35:42,270
I can't go through
this again. It'll kill me.
593
00:35:44,814 --> 00:35:46,065
Tell William I'm sorry.
594
00:35:54,824 --> 00:35:57,785
MARINA: How many times do I
have to tell you? The heist is not for me.
595
00:35:58,494 --> 00:36:01,497
Right, and you're not fucking
the sexy Librarian.
596
00:36:01,581 --> 00:36:03,207
Her? Don't be ridiculous.
597
00:36:03,291 --> 00:36:05,626
Oh, my, no. But thank you.
598
00:36:05,710 --> 00:36:08,004
How can I believe
anything that you say?
599
00:36:08,087 --> 00:36:10,465
It took a fucking spell
for you to care
600
00:36:10,590 --> 00:36:12,759
about anyone other
than yourself. I do care.
601
00:36:13,301 --> 00:36:16,012
But I'm also pretty done
bending over backwards for you.
602
00:36:16,095 --> 00:36:19,474
So you either get on board with the
"me" who's me, or you can fuck off.
603
00:36:21,017 --> 00:36:22,101
(EXHALES SHARPLY)
604
00:36:22,185 --> 00:36:24,020
Good. Thanks.
605
00:36:25,063 --> 00:36:27,315
Uh, I finally know
where we stand.
606
00:36:32,695 --> 00:36:33,696
(DOOR OPENS)
607
00:36:34,989 --> 00:36:35,990
(DOOR CLOSES)
608
00:36:37,325 --> 00:36:40,161
Are... Are you all right?
Fix the goddamn baton.
609
00:36:43,998 --> 00:36:46,584
Look, I know this was
maybe worse than you thought,
610
00:36:46,709 --> 00:36:50,838
but now we've got a
shot at fixing it. Yeah.
611
00:36:52,256 --> 00:36:55,843
Penny, she asked me
to give you something.
612
00:37:14,821 --> 00:37:15,947
(SUCKS TEETH)
613
00:37:31,212 --> 00:37:33,214
Don't turn down the
temperature without Marina,
614
00:37:33,297 --> 00:37:34,715
if the others
aren't ready, it'll...
615
00:37:34,799 --> 00:37:36,217
Kill the Seed. I know.
Mmm-hmm.
616
00:37:36,843 --> 00:37:38,928
ELIOT: (SIGHS) But it wouldn't
hurt to find the right control...
617
00:37:39,011 --> 00:37:40,096
Step away from
the equipment, sir.
618
00:37:40,179 --> 00:37:44,100
Oh, my.
This is bad.
619
00:37:44,892 --> 00:37:46,394
Jesus, Eliot, what now?
620
00:37:46,477 --> 00:37:49,605
Hello, Marina.
Glad you're back with us.
621
00:37:49,689 --> 00:37:52,775
I just need to
take care of this Bellhop.
622
00:37:52,859 --> 00:37:55,778
Did you lower the
temperature? Eliot?
623
00:37:57,738 --> 00:37:59,657
(PUNK ROCK MUSIC PLAYING)
624
00:38:00,658 --> 00:38:03,494
(SINGING) Twenty-twenty-
twenty four hours to go-oh-oh
625
00:38:03,578 --> 00:38:05,788
I wanna be sedated
626
00:38:06,539 --> 00:38:09,083
Nothing to do
Nowhere to go-oh-oh
627
00:38:09,542 --> 00:38:11,752
BOTH: I wanna be sedated
628
00:38:12,420 --> 00:38:13,880
Just get me
to the airport
629
00:38:13,963 --> 00:38:15,173
Put me on a plane
630
00:38:15,423 --> 00:38:18,092
Hurry, hurry, hurry
Before I go insane
631
00:38:18,176 --> 00:38:19,552
I can't control my fingers
632
00:38:19,635 --> 00:38:20,803
I can't control my brain
633
00:38:20,887 --> 00:38:24,015
BOTH: Oh, no-oh-oh, oh-oh
634
00:38:27,059 --> 00:38:29,937
Twenty-twenty-twenty
four hours to go
635
00:38:30,188 --> 00:38:32,565
I wanna be sedated
636
00:38:32,982 --> 00:38:35,651
Nothing to do
Nowhere to go
637
00:38:36,235 --> 00:38:38,070
I wanna be sedated
638
00:38:38,154 --> 00:38:40,198
Just put me
in a wheelchair
639
00:38:40,281 --> 00:38:41,699
Get me on a plane
640
00:38:41,782 --> 00:38:44,535
Hurry, hurry, hurry
Before I go insane
641
00:38:44,619 --> 00:38:46,037
I can't control
my fingers
642
00:38:46,120 --> 00:38:47,538
I can't control my brain
643
00:38:47,622 --> 00:38:49,790
Oh, no-oh-oh, oh-oh...
644
00:38:50,708 --> 00:38:52,126
ELIOT: Done.
Okay.
645
00:38:52,293 --> 00:38:54,462
Team World Seed, you're up.
646
00:38:54,545 --> 00:38:56,130
(PUNK ROCK MUSIC CONTINUES)
647
00:39:06,098 --> 00:39:07,225
Chug yours!
648
00:39:08,309 --> 00:39:11,354
Twenty-twenty-twenty
four hours to go
649
00:39:11,437 --> 00:39:13,731
I wanna be sedated
650
00:39:13,814 --> 00:39:17,360
KADY AND JOSH: Nothing to do
Nowhere to go
651
00:39:17,443 --> 00:39:19,570
I wanna be sedated
652
00:39:19,779 --> 00:39:21,447
Just put me in a wheelchair
653
00:39:21,531 --> 00:39:22,990
Get me to the show
654
00:39:23,074 --> 00:39:25,701
Hurry, hurry, hurry
Before I go loco
655
00:39:25,785 --> 00:39:27,245
I can't control my fingers
656
00:39:27,328 --> 00:39:28,621
I can't control my toes
657
00:39:28,704 --> 00:39:31,332
ALL: Oh, no-oh-oh, oh-oh...
658
00:39:31,499 --> 00:39:32,500
Go!
659
00:39:37,421 --> 00:39:38,965
(GRUNTS)
(MUSIC STOPS)
660
00:39:42,301 --> 00:39:43,469
PALOMA: George.
661
00:39:49,684 --> 00:39:50,851
I love your blades.
662
00:39:52,812 --> 00:39:55,106
You're a strange girl.
Thank you.
663
00:39:56,941 --> 00:39:59,068
If you don't give us
the correct translation soon,
664
00:39:59,151 --> 00:40:02,071
you'll be a strange,
fingerless girl.
665
00:40:05,575 --> 00:40:06,576
(CLICKING)
666
00:40:08,119 --> 00:40:09,120
Paloma.
667
00:40:09,912 --> 00:40:10,955
(SIGHS HEAVILY)
668
00:40:16,252 --> 00:40:17,545
(GASPS)
669
00:40:22,466 --> 00:40:25,303
You do that, the Bellhops
will just rip you to shreds.
670
00:40:25,803 --> 00:40:29,181
Yeah, no. We kind of
found their Kryptonite.
671
00:40:29,974 --> 00:40:33,060
Well, I'm fine
slitting her throat.
672
00:40:33,144 --> 00:40:34,270
Yeah, me, too.
673
00:40:34,353 --> 00:40:35,730
Whoa! Whoa, whoa, whoa.
674
00:40:35,813 --> 00:40:39,317
Everybody just
calm down, okay?
675
00:40:39,400 --> 00:40:43,029
Nobody needs to die.
Except the Seed,
676
00:40:43,112 --> 00:40:45,114
if we keep standing
around talking.
677
00:40:45,197 --> 00:40:47,283
See, our friends
cranked the AC in here.
678
00:40:47,366 --> 00:40:49,535
So unless you wanna
kill the Seed,
679
00:40:49,619 --> 00:40:53,706
back off, and let us put it
in the bag, stat.
680
00:41:01,297 --> 00:41:03,049
(ELECTRICAL BUZZING)
Oh, Christ.
681
00:41:03,132 --> 00:41:05,301
Well, now we've all
got a problem.
682
00:41:05,843 --> 00:41:06,927
(CHUCKLES DRYLY)
683
00:41:10,389 --> 00:41:14,352
Guys, hey. Let's not die.
Or kill the Seed.
684
00:41:15,144 --> 00:41:19,774
Kady, Ball,
drop your knives.
685
00:41:22,902 --> 00:41:23,903
Phew.
686
00:41:26,447 --> 00:41:27,448
(SIGHS HEAVILY)
687
00:41:27,531 --> 00:41:30,284
Now, I think
I have a fair solution.
688
00:41:32,953 --> 00:41:34,330
Hands.
Come on.
689
00:41:36,040 --> 00:41:37,833
(PALOMA SHRIEKS)
(GEORGE GROANING)
690
00:41:37,917 --> 00:41:38,959
(GRUNTING)
691
00:41:39,043 --> 00:41:40,044
JOSH: Oh!
692
00:41:40,419 --> 00:41:41,420
(GROANING)
693
00:41:41,504 --> 00:41:43,673
FEN: I got the Seed.
Swallow, sunshine.
694
00:41:44,507 --> 00:41:45,758
PALOMA: We need
to call an ambulance.
695
00:41:46,801 --> 00:41:47,802
The Seed.
696
00:41:49,637 --> 00:41:50,721
(GASPING)
697
00:41:51,514 --> 00:41:52,515
(HIGH-PITCHED) It's fine.
698
00:41:52,807 --> 00:41:54,517
MARGO: But where the hell
is the Seed, Fen?
699
00:41:54,600 --> 00:41:56,769
(CONTINUES IN HIGH PITCH)
I've fucking got it, Margo!
700
00:41:57,228 --> 00:41:59,814
Guys, Alice has an exit.
Get to the roof.
701
00:42:00,106 --> 00:42:01,357
KADY: Come on, let's go!
702
00:42:01,941 --> 00:42:03,025
(GEORGE GROANS)
703
00:42:03,984 --> 00:42:05,236
(SCREAMS)
704
00:42:05,319 --> 00:42:06,779
(PUNK ROCK MUSIC PLAYING)
705
00:42:06,862 --> 00:42:09,949
BOTH: (SINGING) Ba
ba baba Baba ba baba
706
00:42:10,032 --> 00:42:12,702
I wanna be sedated
707
00:42:12,785 --> 00:42:15,830
ALL: Ba ba baba
Baba ba baba
708
00:42:15,913 --> 00:42:20,376
I wanna be sedated
709
00:42:20,459 --> 00:42:21,460
(MUSIC STOPS)
710
00:42:21,794 --> 00:42:22,795
(LOCK CLICKS)
711
00:42:23,337 --> 00:42:25,339
(SIGHS) Bellhops figured
out earplugs. We gotta move.
712
00:42:25,923 --> 00:42:27,675
Fen, where the fuck
is the Seed?
713
00:42:27,758 --> 00:42:29,552
And why are you
running so weird?
714
00:42:29,635 --> 00:42:34,640
The Seed is somewhere warm.
Very humid. Even moist.
715
00:42:35,516 --> 00:42:36,934
Oh, whoa! Uh...
716
00:42:37,017 --> 00:42:38,185
Come on. JOSH: We
got to get out of here.
717
00:42:38,269 --> 00:42:39,437
Here, in here.
718
00:42:42,231 --> 00:42:43,441
So what's
the escape plan?
719
00:42:43,524 --> 00:42:45,568
It's more of
an escape plea.
720
00:42:55,828 --> 00:42:57,830
(BELLS JINGLING DISTANTLY)
721
00:43:04,920 --> 00:43:07,047
MAN: Ho ho ho,
motherfuckers!
722
00:43:13,596 --> 00:43:17,057
ALL: (SINGING) Cruel to
be kind in the right measure
723
00:43:17,266 --> 00:43:20,478
Cruel to be kind,
it's a very good sign
724
00:43:20,895 --> 00:43:22,354
Cruel to be kind
725
00:43:22,438 --> 00:43:26,233
Means that I love you, baby
726
00:43:26,317 --> 00:43:28,861
You've gotta be cruel
to be kind
727
00:43:28,885 --> 00:43:33,885
http://hiqve.com/
53537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.