Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,214 --> 00:00:03,133
ALICE: Previously
on The Magicians...
2
00:00:03,216 --> 00:00:07,304
I see blood on the walls. I
hear its voice. It wants out.
3
00:00:07,387 --> 00:00:08,471
Have you tried letting it out?
4
00:00:08,555 --> 00:00:09,681
ELIOT: Charlton?
5
00:00:09,764 --> 00:00:12,225
CHARLTON: I once was possessed
by The Monster, too.
6
00:00:12,309 --> 00:00:14,352
When all the scary creatures
were pulled out,
7
00:00:14,436 --> 00:00:16,688
I held on tight as I could
in your Happy Place.
8
00:00:16,771 --> 00:00:19,149
I found this in Q's stuff
at Brakebills.
9
00:00:19,774 --> 00:00:22,944
Professor... I mean,
(CLEARS THROAT) Dean Adiyodi?
10
00:00:23,028 --> 00:00:24,446
Yeah. Come in.
11
00:00:24,529 --> 00:00:26,031
ALICE: What did you do
with Fogg 17?
12
00:00:26,114 --> 00:00:28,116
I call that one
"Psycho Fogg."
13
00:00:28,200 --> 00:00:30,493
Put him in the Clean Room.
He can't cast there, so...
14
00:00:30,577 --> 00:00:31,953
I can't do
what I need to do
15
00:00:32,037 --> 00:00:33,872
if I'm worried about
how it's gonna affect you.
16
00:00:33,955 --> 00:00:35,290
I think we need to be done.
17
00:00:35,415 --> 00:00:38,251
I'm interviewing for the
botany job. Hamish Bax.
18
00:00:38,376 --> 00:00:42,047
If I'm right, this should adjust
Circumstances in the entire greenhouse.
19
00:00:42,130 --> 00:00:43,506
Allowing us to cast.
20
00:00:44,382 --> 00:00:46,009
You risked
everything for us.
21
00:00:46,468 --> 00:00:48,970
The least we can do
is to show you the truth.
22
00:00:49,054 --> 00:00:50,096
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
23
00:00:56,728 --> 00:00:58,980
(CHILD SCREAMING)
24
00:00:59,064 --> 00:01:00,607
(CHILDREN LAUGHING
AND SCREAMING)
25
00:01:01,066 --> 00:01:03,485
(GROWLING PLAYFULLY)
26
00:01:03,902 --> 00:01:06,112
You can't outrun me!
27
00:01:07,280 --> 00:01:09,157
(BUSH RUSTLES)
(CHILDREN CLAMORING)
28
00:01:21,169 --> 00:01:22,921
(CHILDREN SCREAMING)
29
00:01:27,342 --> 00:01:29,135
Six children taken.
It's horrific.
30
00:01:29,219 --> 00:01:31,680
The Takers are
swarming. It's my fault.
31
00:01:31,763 --> 00:01:34,641
They're swarming because
Seb summoned them with a spell
32
00:01:34,724 --> 00:01:37,936
using the gold I gave him. I didn't
know what he was going to do with it.
33
00:01:38,311 --> 00:01:39,396
FEN: The Takers.
34
00:01:40,063 --> 00:01:41,606
That's how he stays
in power.
35
00:01:41,690 --> 00:01:44,025
He summons them, and
only he can fight them.
36
00:01:44,109 --> 00:01:46,361
Jesus, I go away to my
nephew's bar mitzvah
37
00:01:46,444 --> 00:01:48,280
for one week, and then
everything gets fercockt.
38
00:01:48,363 --> 00:01:49,364
What are we
going to do?
39
00:01:49,447 --> 00:01:50,448
We got to kill
the Dark King.
40
00:01:52,659 --> 00:01:54,327
What? We're all
thinking it.
41
00:01:54,411 --> 00:01:57,497
Eli's Torah portion was
all about the sanctity of life,
42
00:01:57,580 --> 00:01:59,291
and I found it
very moving.
43
00:01:59,457 --> 00:02:03,295
So, can't we, I don't know,
peacefully overthrow him?
44
00:02:03,378 --> 00:02:05,005
No, we can't.
45
00:02:05,297 --> 00:02:08,842
He's got a Centurion army, I
should know. I'm one of them.
46
00:02:09,009 --> 00:02:10,593
Also 300 years
of propaganda
47
00:02:10,677 --> 00:02:11,845
convincing everyone
they need him.
48
00:02:11,928 --> 00:02:13,972
Also, also, 300 years?
49
00:02:14,055 --> 00:02:17,142
We're talking a powerful,
immortal Magician?
50
00:02:17,225 --> 00:02:19,561
Doubt you can just
walk up and stab the guy.
51
00:02:19,644 --> 00:02:21,146
I've been
researching.
52
00:02:21,438 --> 00:02:23,523
The Dark King's survived
seven assassination attempts
53
00:02:23,606 --> 00:02:26,693
since he took our thrones. Must
be big magic keeping him alive.
54
00:02:26,776 --> 00:02:28,862
We have to figure out
what it is.
55
00:02:28,945 --> 00:02:30,071
Find out
his weakness.
56
00:02:30,155 --> 00:02:31,406
You're on board
with this, too?
57
00:02:31,489 --> 00:02:33,825
I mean, I'm here to stop
an apocalypse that happens
58
00:02:33,908 --> 00:02:36,286
'cause an evil force
invades from a distant realm.
59
00:02:36,745 --> 00:02:39,331
That sounds like the Takers.
Then it's settled.
60
00:02:39,414 --> 00:02:40,665
We kill the Dark King,
61
00:02:40,749 --> 00:02:43,543
stop the Takers from pouring
in, stop the apocalypse. Who's in?
62
00:02:43,626 --> 00:02:45,295
Just a couple of Qs.
63
00:02:45,378 --> 00:02:47,881
Like, how are we gonna get
close enough to the Dark King
64
00:02:47,964 --> 00:02:49,591
to learn his weakness
and assassinate him?
65
00:02:49,674 --> 00:02:53,970
We're a cook, a maid, a
army grunt, a Julia, and a...
66
00:02:54,262 --> 00:02:56,431
Counselorlconfidant.
67
00:02:56,514 --> 00:02:58,641
You got to admit, El,
you're perfectly placed.
68
00:02:59,017 --> 00:03:01,311
Plus, he's always dismissing his
guards when you come around.
69
00:03:03,355 --> 00:03:05,899
Why does me liking somebody
always end up with them dying?
70
00:03:05,982 --> 00:03:07,650
You should tell
your friends, Eliot.
71
00:03:07,734 --> 00:03:10,862
That I don't want to save
Fillory because I caught feelings?
72
00:03:11,363 --> 00:03:12,906
I'm saying,
they should know how you feel
73
00:03:12,989 --> 00:03:15,075
before they try to make you
do something you'll regret.
74
00:03:15,241 --> 00:03:17,243
No, I'll just
look selfish, Charlton.
75
00:03:17,786 --> 00:03:19,746
And I'll still end up
having to do it.
76
00:03:19,829 --> 00:03:21,247
Talking to somebody?
Um...
77
00:03:22,791 --> 00:03:25,085
Myself. I'm psyching
myself up.
78
00:03:25,919 --> 00:03:27,212
Fillory needs
the Dark King dead,
79
00:03:27,295 --> 00:03:29,297
and I am
the obvious inside man.
80
00:03:29,381 --> 00:03:30,382
You sound weird.
81
00:03:30,465 --> 00:03:31,841
You sound weird.
Okay,
82
00:03:31,925 --> 00:03:33,259
it's that Eliot.
83
00:03:33,968 --> 00:03:34,969
CHARLTON: Uh...
84
00:03:35,053 --> 00:03:36,805
I know I'm just a guy
who has to live inside
85
00:03:36,888 --> 00:03:38,348
your tragic remembrances
and all,
86
00:03:38,431 --> 00:03:40,600
but I truly don't understand
why you won't at least tell her.
87
00:03:41,601 --> 00:03:43,603
Margo, look.
88
00:03:44,854 --> 00:03:46,481
I'm not sure I can
go through with this.
89
00:03:46,564 --> 00:03:48,942
El, you have a crush on a boy
who's bad for you.
90
00:03:49,025 --> 00:03:51,861
Happens to all of us. But how do
we get crushes out of our system?
91
00:03:52,445 --> 00:03:56,157
Lots of drinking, pining.
Some detailed sex fantasies.
92
00:03:56,241 --> 00:04:00,328
No. We bang them out.
Okay, that's great,
93
00:04:00,412 --> 00:04:02,497
except for the part where
now I have to murder the guy
94
00:04:02,580 --> 00:04:04,082
I just hypothetically
slept with,
95
00:04:04,165 --> 00:04:06,543
which is a thing that shouldn't really
happen to a person more than once.
96
00:04:07,085 --> 00:04:10,046
El, Fillory does need this.
97
00:04:10,755 --> 00:04:12,674
So if you can't do it,
tell me now.
98
00:04:13,133 --> 00:04:15,760
I know he has to die,
99
00:04:15,844 --> 00:04:20,014
but I don't hate him.
I don't. I can't.
100
00:04:20,223 --> 00:04:22,058
I can't make
betraying Seb easier,
101
00:04:22,142 --> 00:04:23,726
but let me help
make it simpler.
102
00:04:25,395 --> 00:04:27,355
Say you didn't
have to kill him yourself?
103
00:04:27,564 --> 00:04:28,690
But I'm the one
with access.
104
00:04:28,773 --> 00:04:29,983
Even you just said it.
105
00:04:30,066 --> 00:04:33,319
You're also my best friend.
If you can find his weakness,
106
00:04:33,403 --> 00:04:36,114
I'll find a way you don't have
to be the one to do it. I promise.
107
00:04:36,197 --> 00:04:37,198
How?
108
00:04:37,949 --> 00:04:40,034
I have no fucking idea,
109
00:04:41,619 --> 00:04:43,705
but I'll figure it out
for you, okay?
110
00:04:45,373 --> 00:04:46,624
Okay.
111
00:04:46,708 --> 00:04:48,710
(THEME MUSIC PLAYING)
112
00:04:58,428 --> 00:05:01,264
BAX: You took the thing.
The panel. You can't just...
113
00:05:01,931 --> 00:05:03,391
This is mass floricide.
114
00:05:03,475 --> 00:05:07,479
Sorry, I had to bring the
panel here, so I could study it.
115
00:05:07,687 --> 00:05:09,856
Sorry, can't hear you
over my plants dying.
116
00:05:10,690 --> 00:05:12,442
Is this
a western-facing window?
117
00:05:13,234 --> 00:05:15,236
And now we have a working
classroom because, you know,
118
00:05:15,320 --> 00:05:17,697
school for Magicians,
not flowers.
119
00:05:18,114 --> 00:05:20,617
I took the botany job 'cause
you fixed up the greenhouse.
120
00:05:20,700 --> 00:05:22,744
Should've known you'd
just turn around and wreck it.
121
00:05:22,827 --> 00:05:24,704
Here, let me explain
how that feels.
122
00:05:28,041 --> 00:05:29,584
Wait, don't touch that.
123
00:05:29,959 --> 00:05:32,128
Ah. Thick venation
through the leaves,
124
00:05:32,212 --> 00:05:34,005
and look at
the asymmetry here.
125
00:05:34,088 --> 00:05:35,423
Do you recognize it?
126
00:05:35,507 --> 00:05:37,050
Don't think
it's terrestrial.
127
00:05:37,634 --> 00:05:38,801
You'd need
a classification expert
128
00:05:38,927 --> 00:05:40,678
with the right
magical tools.
129
00:05:41,346 --> 00:05:43,806
I know a taxonomist
who's been around,
130
00:05:43,890 --> 00:05:45,808
you know, the multiverse.
131
00:05:45,975 --> 00:05:48,102
Well, do you think we
can get him to come here?
132
00:05:48,686 --> 00:05:49,896
Don't see why not.
133
00:05:50,271 --> 00:05:51,940
I'll tell you why not.
134
00:05:52,023 --> 00:05:54,692
Your pal Raylan is on the
Dean's "Do Not Admit" list.
135
00:05:54,817 --> 00:05:57,445
You're Acting Dean.
Can't you just... Alice.
136
00:05:57,904 --> 00:05:59,656
He's a botanist.
PENNY: Yes!
137
00:06:00,031 --> 00:06:03,826
Who visited a world called Anansia,
home to some highly infectious shit.
138
00:06:03,910 --> 00:06:05,745
He's still alive,
isn't he?
139
00:06:05,954 --> 00:06:09,457
Magical phytologists do
crazy shit, but Ray's smart.
140
00:06:09,541 --> 00:06:11,167
I doubt he's
carrying anything.
141
00:06:11,709 --> 00:06:13,294
Well, dangerous.
142
00:06:13,378 --> 00:06:16,297
No offense, but I'm gonna
trust the file with the red stamp.
143
00:06:16,381 --> 00:06:18,258
Look, the only place on
Earth right now with magic
144
00:06:18,341 --> 00:06:21,219
stable enough for Ray
to examine it is in our lab,
145
00:06:21,302 --> 00:06:24,138
thanks to me installing the
Circumstances control panel for you.
146
00:06:24,222 --> 00:06:26,724
Don't you think figuring out
the deal with magic
147
00:06:26,808 --> 00:06:28,977
is more important
than translating some page
148
00:06:29,060 --> 00:06:30,520
you found out
about a plant?
149
00:06:31,729 --> 00:06:33,565
I found it
in Quentin's desk.
150
00:06:36,734 --> 00:06:39,362
This thing,
it makes no sense.
151
00:06:40,989 --> 00:06:42,699
Except it was important to Q.
152
00:06:42,782 --> 00:06:45,368
So, maybe it's important
we figure out what it is.
153
00:06:49,789 --> 00:06:51,749
If we test him thoroughly,
154
00:06:53,293 --> 00:06:56,713
and he's clean,
he can come.
155
00:07:06,180 --> 00:07:07,807
Hey, Fen.
Yeah?
156
00:07:08,057 --> 00:07:09,767
Can I ask you something?
Yeah.
157
00:07:10,643 --> 00:07:13,104
Um, lately I've just
been feeling a little bit off.
158
00:07:13,896 --> 00:07:15,857
If we were on Earth, I'd
know what to do, but...
159
00:07:17,108 --> 00:07:19,152
Is there, like, a magic
plant or something out here
160
00:07:19,235 --> 00:07:22,155
that I can pee on
to find out if I'm...
161
00:07:22,238 --> 00:07:23,615
RABBIT: Pregnant.
162
00:07:24,032 --> 00:07:25,366
Shit.
163
00:07:25,658 --> 00:07:28,578
Sorry. God, I don't know
why I'm crying. Just... Babies.
164
00:07:28,661 --> 00:07:29,787
(EXCLAIMS AND CHUCKLES)
165
00:07:30,788 --> 00:07:32,206
Um, do you know
what you're gonna do?
166
00:07:33,291 --> 00:07:34,334
Um,
167
00:07:34,417 --> 00:07:36,044
I'm not so sure.
168
00:07:37,045 --> 00:07:39,047
Do you want me
to send a bunny to Penny?
169
00:07:39,422 --> 00:07:40,423
Uh,
170
00:07:40,757 --> 00:07:42,091
Penny and
I are just...
171
00:07:42,925 --> 00:07:45,136
We're sort of in
a weird place. Oh.
172
00:07:45,345 --> 00:07:47,430
Actually, until I've had
some time to process, uh...
173
00:07:48,306 --> 00:07:49,891
I'd really appreciate it
if we could keep this
174
00:07:49,974 --> 00:07:51,601
between you and I, please.
Of course.
175
00:07:51,684 --> 00:07:52,727
I'm really good with secrets.
176
00:07:52,810 --> 00:07:55,480
I've kept Eliot's fear of
butterflies a secret for years.
177
00:07:56,356 --> 00:07:57,982
Until now. Shit.
(EXCLAIMS)
178
00:07:58,107 --> 00:08:00,026
Sorry, I won't do that
with you. Pregnant.
179
00:08:03,529 --> 00:08:06,908
Made macarons, mango yuzu
180
00:08:06,991 --> 00:08:09,994
and match a, anyone?
Why?
181
00:08:10,953 --> 00:08:14,791
For sustenance? You'll love
them. Nice try, Hoberman.
182
00:08:14,874 --> 00:08:17,502
We're on mission. So,
no distractions. Out.
183
00:08:17,627 --> 00:08:19,128
Sorry
for interrupting.
184
00:08:24,258 --> 00:08:25,468
Can you believe
that guy?
185
00:08:25,551 --> 00:08:27,804
What are you talking about?
You eat match a everything.
186
00:08:27,887 --> 00:08:30,848
Those macarons were a trap.
Josh is an emotional ninja.
187
00:08:30,932 --> 00:08:34,811
He comes at you with sweets,
and then you just confess things.
188
00:08:35,186 --> 00:08:40,608
So you're still avoiding that conversation
you owe him about leaving him in the past.
189
00:08:40,692 --> 00:08:42,944
That is not going to be a good
talk, so we're not going to have it.
190
00:08:43,903 --> 00:08:44,946
We have real things
to worry about,
191
00:08:45,029 --> 00:08:46,406
like how you're going to find
out the Dark King's secret.
192
00:08:46,489 --> 00:08:48,324
(SIGHS) And we can't enjoy
193
00:08:48,408 --> 00:08:50,910
mango yuzu macarons
while we worry about that?
194
00:08:50,993 --> 00:08:53,621
Never take
the food, Eliot.
195
00:08:54,747 --> 00:08:55,748
(SIGHS)
196
00:08:56,082 --> 00:08:57,625
Which gives me an idea.
197
00:08:59,919 --> 00:09:02,547
Seb? I brought you something.
(GLASS BREAKS)
198
00:09:02,630 --> 00:09:03,631
DARK KING: Oh, boy.
199
00:09:04,048 --> 00:09:05,341
Oh, my God.
200
00:09:08,845 --> 00:09:10,722
Um, are you okay?
201
00:09:11,931 --> 00:09:13,266
Six children.
202
00:09:14,100 --> 00:09:16,144
Six children taken.
203
00:09:17,687 --> 00:09:18,938
It's my fault.
204
00:09:19,522 --> 00:09:21,816
If I had been there,
I could've stopped them.
205
00:09:22,567 --> 00:09:23,943
Being a king,
206
00:09:26,195 --> 00:09:28,114
nobody knows
what it's really like.
207
00:09:28,239 --> 00:09:29,240
(SIGHS)
208
00:09:32,535 --> 00:09:33,619
Seb,
209
00:09:35,997 --> 00:09:37,707
do you think
you could ever step down?
210
00:09:39,500 --> 00:09:42,920
I have to be King. You
don't have to be anything.
211
00:09:45,923 --> 00:09:47,425
I could help you.
212
00:09:50,970 --> 00:09:54,015
Eliot. I appreciate
your concern
213
00:09:55,516 --> 00:09:57,101
more than I can say.
214
00:09:57,560 --> 00:09:59,145
This is my burden.
215
00:10:00,229 --> 00:10:03,065
I can't leave.
Is it something we can fix?
216
00:10:03,441 --> 00:10:06,444
A spell, or a curse
of some kind?
217
00:10:06,527 --> 00:10:10,114
A choice I made
a long time ago.
218
00:10:12,200 --> 00:10:13,993
Tied to a conduit.
219
00:10:14,202 --> 00:10:16,412
I thought it was the only
way I could save Fillory.
220
00:10:16,496 --> 00:10:18,873
A conduit?
What do you mean?
221
00:10:18,956 --> 00:10:21,000
(EXHALES)
It was a lifetime ago.
222
00:10:22,960 --> 00:10:24,629
So many lifetimes ago.
223
00:10:30,843 --> 00:10:32,428
We could just get out of here.
224
00:10:33,805 --> 00:10:37,350
We could just go camping,
or, um...
225
00:10:57,537 --> 00:10:59,789
(BREATHING HEAVILY)
226
00:11:04,210 --> 00:11:05,586
I'm sorry.
227
00:11:07,505 --> 00:11:09,382
I forgot myself.
228
00:11:10,883 --> 00:11:12,468
Look, Seb,
we can make this okay.
229
00:11:12,552 --> 00:11:14,387
Perhaps we shouldn't
see each other again.
230
00:11:27,900 --> 00:11:28,943
(INHALES SHARPLY)
231
00:11:33,406 --> 00:11:37,201
Sorry, Ray. Got to test you
for spine-burrowing spiders.
232
00:11:37,285 --> 00:11:38,286
You know the drill.
233
00:11:38,703 --> 00:11:40,204
Chew,
don't swallow.
234
00:11:45,167 --> 00:11:47,712
Your Primula scotica isobelae
is flourishing, Baxie.
235
00:11:47,795 --> 00:11:49,171
BAX: Spit.
236
00:11:52,466 --> 00:11:54,010
Everyone's panties
untwisted?
237
00:11:54,635 --> 00:11:56,429
Because it turned
purple?
238
00:11:56,512 --> 00:12:00,600
Purple is good, uncontrollably
shitting spiders is bad.
239
00:12:00,975 --> 00:12:04,478
Ray, what do you make of...
(CLEARS THROAT) All right, Glasses.
240
00:12:04,562 --> 00:12:08,274
I'm going to say a word that
you don't know. Phyllotaxis.
241
00:12:08,357 --> 00:12:10,526
The arrangement of leaves
around a central stalk.
242
00:12:10,610 --> 00:12:12,236
Oh-ho-ho,
you're one of those.
243
00:12:12,320 --> 00:12:15,740
Hmm, says the arrogant, dime-a-dozen
academic with a plant fetish.
244
00:12:15,823 --> 00:12:17,700
But later, when you recount
how you told me off,
245
00:12:17,783 --> 00:12:19,660
I'm sure you'll punch it up
to be more of a dick chop.
246
00:12:20,286 --> 00:12:21,662
It looks chaotic,
but it's not.
247
00:12:21,746 --> 00:12:23,331
It follows
a mathematical sequence.
248
00:12:23,414 --> 00:12:26,334
The leaves of this plant suggest
that its origin is exceptionally exotic.
249
00:12:26,417 --> 00:12:27,960
Or it is just
a made-up drawing.
250
00:12:28,044 --> 00:12:29,045
To an amateur,
251
00:12:29,128 --> 00:12:31,172
I could see that being
the easiest explanation, yes.
252
00:12:31,255 --> 00:12:33,341
But, no, no.
This has something.
253
00:12:33,424 --> 00:12:36,510
Plants, they have a certain integrity
to them. Mmm, it's hard to fake that.
254
00:12:36,594 --> 00:12:38,262
Do you think
you can identify it?
255
00:12:38,346 --> 00:12:40,598
Only guy who can.
Mmm, joy.
256
00:12:40,681 --> 00:12:42,141
Would you be
a sweetie and get me
257
00:12:42,224 --> 00:12:44,435
a spectral-reactive
phytometer,
258
00:12:44,518 --> 00:12:45,645
a Bertric lens
259
00:12:45,770 --> 00:12:47,271
and a pamplemousse
La Croix. (SCOFFS)
260
00:12:47,355 --> 00:12:50,358
Happy to. No. If I
stay, I might kill him.
261
00:13:01,452 --> 00:13:04,538
JOSH: The Dark King is
immortal because of a conduit?
262
00:13:04,622 --> 00:13:08,209
Like a vitality conduit?
Do we know what that is?
263
00:13:09,335 --> 00:13:10,795
I guess not.
264
00:13:11,504 --> 00:13:13,798
It's an old
naturalist ritual.
265
00:13:13,881 --> 00:13:17,593
Draw life force from a stalk
of corn to fight a summer cold.
266
00:13:17,677 --> 00:13:20,221
That sort of thing. Seb's
immortality comes from corn?
267
00:13:20,304 --> 00:13:23,766
What about a tree?
He had a tattoo of one with...
268
00:13:23,849 --> 00:13:25,977
Looked like maple leaves,
only more jagged.
269
00:13:26,060 --> 00:13:27,061
Oh!
270
00:13:27,228 --> 00:13:28,729
You can just talk.
271
00:13:29,271 --> 00:13:30,856
That's a black wood tree.
272
00:13:31,357 --> 00:13:34,568
Okay, so, what if we locate the tree
from Seb's tattoo and chop it down?
273
00:13:34,735 --> 00:13:37,697
Would that sever this
conduit? In theory, yes.
274
00:13:37,780 --> 00:13:40,866
He would be mortal,
and 100% stab-able.
275
00:13:41,534 --> 00:13:42,702
So, how do we find this tree?
276
00:13:42,785 --> 00:13:45,705
Who has two thumbs and
aced their elective in dowsing?
277
00:13:47,832 --> 00:13:50,334
Probably safer to send
two of us, though.
278
00:13:50,626 --> 00:13:52,461
Just in case
something goes wrong.
279
00:13:52,545 --> 00:13:54,255
Well, I'm a former
tree goddess.
280
00:13:54,338 --> 00:13:56,007
I'll go.
No.
281
00:13:56,132 --> 00:13:57,591
You can't go
on a long hike
282
00:13:57,675 --> 00:14:00,136
because you have
the toe worms.
283
00:14:00,803 --> 00:14:03,597
Oh, right. My toe worms.
284
00:14:03,681 --> 00:14:05,599
I thought that was just
a wooden toe thing.
285
00:14:05,683 --> 00:14:09,562
You thought wrong. There's a lot
of misinformation about toe worms.
286
00:14:09,645 --> 00:14:12,106
I have them. Are you gonna
make me take a hike?
287
00:14:12,189 --> 00:14:17,737
No. No worm-shame here.
Okay, uh, how about you, Margo?
288
00:14:18,154 --> 00:14:20,531
(INHALES SHARPLY)
Could use your Centurion skills
289
00:14:20,614 --> 00:14:22,491
with all the Takers
out there.
290
00:14:22,575 --> 00:14:25,036
If you do that, it'll just leave
me. And I kind of have a problem.
291
00:14:25,828 --> 00:14:28,289
After our last talk, Seb told
me to stay away from him.
292
00:14:28,372 --> 00:14:32,084
So I don't really think I'm in a
position to, you know, stab him.
293
00:14:33,085 --> 00:14:34,211
Yeah, but what if
he needs you?
294
00:14:34,754 --> 00:14:36,338
You're his Magician advisor.
295
00:14:36,422 --> 00:14:39,675
Fen and I will come up with a
problem that takes two Magicians to fix,
296
00:14:39,759 --> 00:14:41,927
assuming our toes
can handle it.
297
00:14:43,804 --> 00:14:45,097
It'll be touch and go.
298
00:14:45,181 --> 00:14:48,350
Okay, but what if
the Dark King can feel it
299
00:14:48,434 --> 00:14:51,270
when we chop down the tree,
and we have to act quickly?
300
00:14:51,353 --> 00:14:54,523
I just don't know how quick
I can be, given everything.
301
00:14:54,607 --> 00:14:57,485
Don't worry.
We'll make it work.
302
00:14:58,819 --> 00:15:00,905
The fuck, Margo?
You promised.
303
00:15:00,988 --> 00:15:05,618
And I meant it. You won't
be the one to kill Seb, exactly.
304
00:15:05,701 --> 00:15:07,411
Why are you being so
weird and tricky about this?
305
00:15:07,495 --> 00:15:09,080
I thought I was clear.
306
00:15:10,706 --> 00:15:11,874
Wait.
307
00:15:12,917 --> 00:15:13,918
Mmm.
308
00:15:15,169 --> 00:15:18,130
That is the worst mojito
I've ever had in my entire life.
309
00:15:18,214 --> 00:15:21,258
That's because, not a mojito.
It's a potion.
310
00:15:21,342 --> 00:15:25,096
I was going to explain before you
got all grabby. But I guess here we go.
311
00:15:28,057 --> 00:15:29,058
Oh.
312
00:15:30,684 --> 00:15:33,229
Seb needs to die.
You can't do it, but I can.
313
00:15:33,312 --> 00:15:35,940
So, get ready to...
Ovary up, bitch.
314
00:15:36,023 --> 00:15:37,858
(SOFTLY GASPING)
315
00:15:43,114 --> 00:15:45,366
Margo, did we just
Freaky Friday?
316
00:15:56,252 --> 00:15:57,503
Bax.
317
00:15:59,463 --> 00:16:00,464
(GROANS)
318
00:16:01,340 --> 00:16:04,260
What did you do to him?
He's fine. He's fine.
319
00:16:05,010 --> 00:16:06,303
Give me my page back.
320
00:16:06,804 --> 00:16:10,558
Look, I will buy it from you.
Name your price.
321
00:16:10,641 --> 00:16:12,351
Put it down, now.
322
00:16:14,103 --> 00:16:15,312
(GRUNTING)
323
00:16:15,396 --> 00:16:16,438
(THUDDING)
324
00:16:17,064 --> 00:16:18,899
(GASPING)
325
00:16:22,695 --> 00:16:23,863
BAX: Holy shit.
326
00:16:24,530 --> 00:16:27,700
I just pushed him.
It shouldn't have done that.
327
00:16:32,830 --> 00:16:36,542
What the hell was that?
We need to seal this room.
328
00:16:40,129 --> 00:16:43,048
Jesus, Bambi. That was
kind of non-consensual.
329
00:16:43,132 --> 00:16:44,842
You drank
before I could explain.
330
00:16:44,925 --> 00:16:47,428
I've been trying to figure
out how to help you.
331
00:16:47,511 --> 00:16:48,846
This is the only way
I could think of
332
00:16:48,929 --> 00:16:51,307
to keep your hands clean
of Seb's murder.
333
00:16:51,390 --> 00:16:53,934
Except they literally won't
be. Those are my hands.
334
00:16:54,018 --> 00:16:55,394
Look, you're the one
who can get close.
335
00:16:55,477 --> 00:16:57,563
I'm the one with
the will to stab.
336
00:16:57,646 --> 00:16:58,647
(SIGHS)
337
00:16:58,814 --> 00:17:02,818
El, I love you, but we
have to do this thing.
338
00:17:02,902 --> 00:17:04,570
Even you agree with that.
339
00:17:06,530 --> 00:17:08,782
This is the best compromise
I could come up with.
340
00:17:10,117 --> 00:17:12,411
So, listen up. This
spell's got a little quirk
341
00:17:12,494 --> 00:17:13,495
you should probably
know about.
342
00:17:14,705 --> 00:17:17,875
Tell anyone we've swapped and
we won't be able to swap back.
343
00:17:17,958 --> 00:17:20,878
Permanently.
That is good to know.
344
00:17:24,798 --> 00:17:28,135
Strange. It's like you're
Eliot. But not Eliot.
345
00:17:28,219 --> 00:17:30,054
Oh, my God,
you're seeing Charlton.
346
00:17:30,137 --> 00:17:31,972
What kind of a name
is Charlton?
347
00:17:32,056 --> 00:17:33,307
Family name.
I never liked it.
348
00:17:33,390 --> 00:17:35,017
He lives in my head...
Your head.
349
00:17:35,100 --> 00:17:37,102
And why is there a man
living in your head?
350
00:17:37,186 --> 00:17:40,022
Charlton and I
were Monster victims together.
351
00:17:40,105 --> 00:17:43,692
He stayed in my head when
you pulled The Monster out.
352
00:17:43,776 --> 00:17:45,277
I held on real tight.
353
00:17:45,361 --> 00:17:48,656
So if he's in your head,
why didn't he swap with you?
354
00:17:48,739 --> 00:17:51,992
I have no idea. Honestly,
this is all very new.
355
00:17:52,076 --> 00:17:54,912
I'd have given you a
heads-up if I'd known your plan.
356
00:17:54,995 --> 00:17:58,582
Listen, Charlie, stay
the fuck out of my way.
357
00:17:58,666 --> 00:18:02,670
Hey, Bambi, before you go
all Bambi and scare him off,
358
00:18:02,753 --> 00:18:05,839
why don't you maybe
let him help you?
359
00:18:05,923 --> 00:18:08,759
I've managed just fine without a
Tyler Durden on my cooch. Thanks.
360
00:18:08,842 --> 00:18:12,471
I'm just saying, this Seb
situation is pretty complicated.
361
00:18:12,554 --> 00:18:16,892
You're not exactly
a subtle relationship person.
362
00:18:17,017 --> 00:18:18,269
From what I've seen,
he's right.
363
00:18:19,270 --> 00:18:21,814
You've got to ride a really
fine line with the Dark King.
364
00:18:21,897 --> 00:18:25,734
He lost his love,
but he likes me.
365
00:18:25,818 --> 00:18:27,736
So, that feels like
a betrayal.
366
00:18:27,820 --> 00:18:30,030
That is a lot of drama
to track.
367
00:18:30,114 --> 00:18:32,157
What about you and Josh?
368
00:18:32,241 --> 00:18:35,577
Since I'll be going on a long
walk to cut down a tree with him,
369
00:18:36,328 --> 00:18:37,871
is there anything
I should know?
370
00:18:37,955 --> 00:18:41,208
Yeah. If Josh tries to pull
you into any kind of talk,
371
00:18:41,292 --> 00:18:43,002
just don't.
372
00:18:43,419 --> 00:18:44,545
(SIGHS)
373
00:18:45,629 --> 00:18:47,089
(MEN SNORING)
374
00:18:55,264 --> 00:18:58,642
I was a little surprised to get
your message after our last convo.
375
00:18:59,643 --> 00:19:02,438
I know things
got complicated.
376
00:19:02,521 --> 00:19:04,648
But circumstances
have changed.
377
00:19:04,732 --> 00:19:08,235
The castle has been struck
with a strange sleeping curse.
378
00:19:08,319 --> 00:19:09,611
Is that what happened to...
379
00:19:10,779 --> 00:19:11,780
Wow.
380
00:19:11,947 --> 00:19:14,199
We've kept it quiet.
381
00:19:14,283 --> 00:19:17,745
Obviously it requires
a magical solution,
382
00:19:17,870 --> 00:19:19,038
but I'm afraid
it's beyond me.
383
00:19:22,291 --> 00:19:25,127
I think I know this curse.
Good news, there's a cure.
384
00:19:25,210 --> 00:19:28,756
Only prob, it takes a bit
of cooperative spell work.
385
00:19:28,881 --> 00:19:31,800
You need four
hands to do it. I see.
386
00:19:31,884 --> 00:19:32,885
So, you want to
solve this,
387
00:19:32,968 --> 00:19:34,011
we're gonna have to
work together,
388
00:19:34,094 --> 00:19:36,430
even if it makes you uncomf
or whatevs.
389
00:19:37,222 --> 00:19:38,349
You sound strange.
390
00:19:38,932 --> 00:19:39,933
(CLEARS THROAT)
391
00:19:40,768 --> 00:19:44,688
I haven't been feeling myself
since our last talk.
392
00:19:45,105 --> 00:19:46,106
Yes.
393
00:19:47,232 --> 00:19:51,904
Let us work together
to solve this curious malady
394
00:19:51,987 --> 00:19:53,197
for the good of Fillory.
395
00:19:54,907 --> 00:19:56,742
That could have
gone smoother.
396
00:20:08,837 --> 00:20:10,339
(DOOR OPENS)
397
00:20:10,964 --> 00:20:14,635
Sleeping pollen worked like
a charm. Or a curse, I guess.
398
00:20:15,302 --> 00:20:17,096
Oh, Umber's balls!
399
00:20:17,638 --> 00:20:21,016
Margo just keeps leaving
her uniform lying around.
400
00:20:21,100 --> 00:20:24,311
Makes me feel like
a maid. Right.
401
00:20:25,396 --> 00:20:28,690
Julia, let me take over.
Rest is good for the baby.
402
00:20:29,024 --> 00:20:31,527
Not a baby.
Still baking.
403
00:20:32,111 --> 00:20:36,323
But it'll become a baby. You
do know how this works, right?
404
00:20:36,407 --> 00:20:39,368
(SIGHS) Look, Fen.
I just want to live my life
405
00:20:39,451 --> 00:20:41,912
without this defining
every aspect of it.
406
00:20:42,037 --> 00:20:43,997
You get me? Okay,
well, if that's the truth,
407
00:20:44,081 --> 00:20:45,958
then why haven't you
done something about it?
408
00:20:46,041 --> 00:20:48,877
It's not a hard procedure,
even in Fillory.
409
00:20:49,002 --> 00:20:51,964
You think I should abort it? I'm
saying you should make a choice.
410
00:20:54,299 --> 00:20:57,678
You're letting something into
your life that you can't control,
411
00:20:57,761 --> 00:20:59,847
and in lots of ways
will control you.
412
00:21:00,305 --> 00:21:04,226
It'll make you happy
or devastate you.
413
00:21:06,645 --> 00:21:07,646
Hey.
414
00:21:09,231 --> 00:21:13,402
Look, I've been pregnant
before, and it was really bad.
415
00:21:14,027 --> 00:21:16,572
And I knew this time if
I told everyone about it,
416
00:21:16,655 --> 00:21:19,491
they'd get worried and
overprotective, and I...
417
00:21:19,575 --> 00:21:21,910
I just wanted to take
one of the next nine months
418
00:21:21,994 --> 00:21:25,581
to feel
like maybe this time,
419
00:21:25,706 --> 00:21:27,207
it wouldn't be
so terrible, you know?
420
00:21:27,499 --> 00:21:30,461
Nine months? What...
What are you talking about?
421
00:21:30,544 --> 00:21:33,046
It's Red Monkey Month.
Red Monkey what?
422
00:21:33,130 --> 00:21:35,799
Everything goes faster
in Red Monkey Month.
423
00:21:35,883 --> 00:21:37,551
Healing, crop growth.
424
00:21:38,552 --> 00:21:39,761
Weirdly, not monkeys.
425
00:21:39,845 --> 00:21:40,846
I'm sorry,
are you saying that
426
00:21:40,929 --> 00:21:42,973
my pregnancy
is going to be sped up?
427
00:21:43,056 --> 00:21:46,185
Julia, it already is, as
long as you stay in Fillory.
428
00:21:46,268 --> 00:21:48,353
Oh, Jesus Christ.
429
00:21:49,980 --> 00:21:52,232
(JOSH BREATHING HEAVILY)
430
00:21:56,820 --> 00:21:59,198
Get the fuck away from me!
What's wrong?
431
00:21:59,281 --> 00:22:00,449
I thought I saw a butterfly.
432
00:22:02,075 --> 00:22:03,869
You never know where
they're gonna go next.
433
00:22:04,745 --> 00:22:07,456
Lavender rose macaron?
I know they're your favorite.
434
00:22:07,581 --> 00:22:11,293
I'd better not. Margo,
it's a snack, not a trap.
435
00:22:17,674 --> 00:22:19,134
You're a really good baker.
436
00:22:21,220 --> 00:22:23,305
Also, taller from this POV.
437
00:22:23,680 --> 00:22:26,266
I learned to dial in that recipe
while I was stuck in the past.
438
00:22:26,350 --> 00:22:29,186
Fen had her knives.
I had baking.
439
00:22:29,311 --> 00:22:31,688
Oh, yeah. That must have
been tough for you both.
440
00:22:31,772 --> 00:22:33,649
It was, I mean...
441
00:22:34,107 --> 00:22:35,192
Sorry, I didn't mean
to bring it up.
442
00:22:35,275 --> 00:22:36,568
We don't have to
talk about it.
443
00:22:36,693 --> 00:22:38,820
Okay. How much further
you think... It's just, we thought
444
00:22:38,904 --> 00:22:41,698
we lost you guys,
and it was a scary time, so...
445
00:22:41,782 --> 00:22:44,201
So we must be getting near
Seb's tree, huh?
446
00:22:44,284 --> 00:22:45,786
Are we really
not gonna do this?
447
00:22:47,162 --> 00:22:49,456
Look, I'd be lying if I said
that it didn't hurt
448
00:22:49,540 --> 00:22:51,416
when you wanted to
abandon me in the past,
449
00:22:51,500 --> 00:22:53,794
but I know it wasn't
about me.
450
00:22:53,877 --> 00:22:57,005
Still, Margo, I have to ask,
do you want to break up?
451
00:22:57,089 --> 00:22:59,883
I mean, are we even a thing
that can be broken up?
452
00:22:59,967 --> 00:23:01,134
I, uh...
453
00:23:01,718 --> 00:23:03,053
What do you think?
454
00:23:04,012 --> 00:23:06,473
Sometimes I feel like
that's what you want.
455
00:23:06,557 --> 00:23:08,892
Look, when we got together,
I said I wasn't into games.
456
00:23:08,976 --> 00:23:10,269
And do you remember
what you said?
457
00:23:11,019 --> 00:23:12,020
Uh...
458
00:23:12,563 --> 00:23:15,857
You said, "Fuck games."
(CHUCKLES) That does sound like me.
459
00:23:15,941 --> 00:23:18,235
I can accept it's over
if you just say the words.
460
00:23:18,318 --> 00:23:21,697
Josh, I want to talk,
I really do. But I can't,
461
00:23:23,824 --> 00:23:29,871
except to say that maybe I need
a little more time to forgive myself.
462
00:23:31,248 --> 00:23:32,624
Oh. Uh...
463
00:23:33,292 --> 00:23:35,419
Really?
Yes.
464
00:23:35,502 --> 00:23:39,298
Because I've realized that deciding
to leave you in the past was a mistake.
465
00:23:39,381 --> 00:23:43,594
A big one. And now I need
to earn your forgiveness,
466
00:23:43,677 --> 00:23:45,220
which may take a while.
467
00:23:45,304 --> 00:23:49,266
So we can kind of keep things
status quo in the meantime.
468
00:23:49,349 --> 00:23:53,562
I... Sure, sure.
Great.
469
00:23:53,729 --> 00:23:55,147
Now, which way to the tree?
470
00:23:55,230 --> 00:23:56,273
Uh...
471
00:24:02,946 --> 00:24:03,947
(SIGHS SOFTLY)
472
00:24:04,489 --> 00:24:06,533
BAX: I think Ray was
hosting a symbiote.
473
00:24:06,617 --> 00:24:08,869
He was possessed?
Not possessed.
474
00:24:08,952 --> 00:24:11,371
It's rare, but a few fungus
species have been known
475
00:24:11,455 --> 00:24:13,707
to join consciousness
with other creatures.
476
00:24:13,790 --> 00:24:16,501
You're still you. You just
share brain power, thoughts.
477
00:24:16,585 --> 00:24:19,588
And then you explode?
Well, I'm not a mushroom guy,
478
00:24:19,671 --> 00:24:23,550
but I think that's because Ray merged
with the fungus a long, long time ago.
479
00:24:23,675 --> 00:24:27,471
Is he... It... Shit, are
they dead? Ray is.
480
00:24:27,554 --> 00:24:30,474
But those particles that came
out of him were fungal spores.
481
00:24:30,557 --> 00:24:32,434
They'll want
a new host body.
482
00:24:32,517 --> 00:24:34,061
I sealed them
inside the lab,
483
00:24:34,144 --> 00:24:36,104
but it might be a good
idea to close the air vents.
484
00:24:36,188 --> 00:24:38,273
Yeah, hi, new to this job.
485
00:24:38,357 --> 00:24:40,108
I have no idea how to
control the school vents.
486
00:24:41,068 --> 00:24:44,029
We need to evacuate. I knew I
should've trusted my instincts.
487
00:24:48,325 --> 00:24:50,452
Hey. Hey, there's, um...
488
00:24:51,745 --> 00:24:54,623
Eukaryotic phytosymbiont. Yeah,
there's a monster on the loose.
489
00:24:54,706 --> 00:24:57,834
Head to the Physical Kids'
cottage to be quarantined, now.
490
00:25:02,714 --> 00:25:05,592
Alice, give us the plant
page. And we'll stop spreading.
491
00:25:09,680 --> 00:25:10,681
Whoa, whoa.
492
00:25:10,764 --> 00:25:11,765
Okay.
493
00:25:13,183 --> 00:25:15,811
New theory. The fungus
can spread to multiple hosts.
494
00:25:15,894 --> 00:25:17,270
This might be a
zombie plague situation.
495
00:25:17,354 --> 00:25:18,355
What?
What?
496
00:25:18,689 --> 00:25:19,690
(ALL YELP)
497
00:25:26,196 --> 00:25:29,408
I say this as the man
who blew up my Brakebills.
498
00:25:29,491 --> 00:25:31,451
You're the worst goddamn
dean we've ever had.
499
00:25:31,535 --> 00:25:35,038
Yeah, I'm not here for a
lecture from my prisoner.
500
00:25:35,122 --> 00:25:36,748
Just hiding
from spores.
501
00:25:36,998 --> 00:25:39,793
Oh, so you remembered that
this room is hermetically sealed,
502
00:25:39,876 --> 00:25:42,170
but not to consult
the "Do Not Admit" list.
503
00:25:42,254 --> 00:25:44,423
I did everything
a dean is supposed to do.
504
00:25:44,506 --> 00:25:47,300
A dean is supposed to have
strong instincts.
505
00:25:47,384 --> 00:25:50,554
Like knowing anyone who'd
visit Anansia is also insane enough
506
00:25:50,637 --> 00:25:54,808
to visit other worlds with
infections for which we cannot test.
507
00:25:54,891 --> 00:25:56,309
Do you want to help,
or what?
508
00:25:56,393 --> 00:25:58,812
Yes, I can provide
a solution
509
00:25:59,438 --> 00:26:01,064
in exchange for my release.
510
00:26:01,148 --> 00:26:02,899
How do we know
you really have one?
511
00:26:02,983 --> 00:26:06,111
I developed a potion
with a Dr. Maria Pilkin.
512
00:26:06,194 --> 00:26:08,071
You can check
with her,
513
00:26:08,905 --> 00:26:12,451
but she died
in this timeline.
514
00:26:14,202 --> 00:26:17,706
No deal. We'll find
our own way.
515
00:26:17,789 --> 00:26:20,333
You cannot save your
students without my help.
516
00:26:21,376 --> 00:26:23,962
See, in our timeline,
Pilkin's work was published
517
00:26:24,045 --> 00:26:26,757
after her death.
So, it's in our library.
518
00:26:27,632 --> 00:26:28,633
(PENNY INHALES SHARPLY)
519
00:26:28,842 --> 00:26:31,011
Gave away
your leverage.
520
00:26:31,720 --> 00:26:34,222
Thought a dean was supposed
to have strong instincts.
521
00:26:34,306 --> 00:26:37,267
I will get out of here,
522
00:26:37,350 --> 00:26:41,897
and then, I'll turn you
into lobsters and eat you.
523
00:26:42,814 --> 00:26:43,815
Okay.
524
00:26:46,860 --> 00:26:47,861
(DOOR CLOSES)
525
00:26:56,286 --> 00:26:58,371
(WHISPERING) Okay, the
book we need is right there.
526
00:26:58,455 --> 00:27:00,916
See any twitching? Just
assume they're all infected.
527
00:27:00,999 --> 00:27:02,667
And assume they're
all looking for us.
528
00:27:02,751 --> 00:27:04,336
It's too risky for us
to go in together.
529
00:27:04,628 --> 00:27:06,546
I know where it is. I'll go.
530
00:27:07,047 --> 00:27:10,050
Hey. Remember, magic is
unpredictable outside the lab.
531
00:27:10,133 --> 00:27:11,968
So, no phosphoromancy.
532
00:27:12,052 --> 00:27:15,180
Good thing I have experience
being invisible from high school.
533
00:27:29,110 --> 00:27:30,111
(GASPS)
534
00:28:18,869 --> 00:28:19,870
(GASPS)
535
00:28:20,579 --> 00:28:21,580
(GASPS)
536
00:28:22,998 --> 00:28:23,999
(GRUNTS)
537
00:28:25,667 --> 00:28:28,336
You got us the book and
a guinea pig. Nice work.
538
00:28:29,337 --> 00:28:31,464
PENNY: It said the potion
should work fast.
539
00:28:41,850 --> 00:28:42,893
(COUGHS)
540
00:28:42,976 --> 00:28:45,729
ALICE: Penny.
BAX: Oh, shit.
541
00:28:45,896 --> 00:28:47,147
Penny.
542
00:28:49,608 --> 00:28:51,026
Just give up
the page, Alice.
543
00:28:52,402 --> 00:28:53,737
Come on.
544
00:28:58,909 --> 00:29:00,493
(MEN SNORING)
545
00:29:03,496 --> 00:29:05,498
Almost ready.
Great.
546
00:29:05,665 --> 00:29:06,666
(SCOFFS)
547
00:29:07,042 --> 00:29:09,044
Margo, you have to
draw this out, you know.
548
00:29:09,127 --> 00:29:10,754
The second they wake,
Seb will dismiss you.
549
00:29:10,837 --> 00:29:14,007
No shit, Sherlock. This is all
part of my plan to win him over.
550
00:29:14,090 --> 00:29:17,344
How is finishing the ritual early,
and in silence, part of your plan?
551
00:29:17,427 --> 00:29:19,512
Because I taught it
to him wrong.
552
00:29:19,596 --> 00:29:22,390
So, to fix it, I'm gonna have
to get real close and personal.
553
00:29:22,474 --> 00:29:23,850
(SCOFFS)
Eliot?
554
00:29:24,267 --> 00:29:26,019
Something in the middle
section doesn't feel right.
555
00:29:26,102 --> 00:29:27,646
The energies aren't moving
as they should.
556
00:29:27,729 --> 00:29:28,730
Mmm.
557
00:29:29,314 --> 00:29:30,690
I can walk you
through it.
558
00:29:37,656 --> 00:29:39,157
Wait.
559
00:29:39,574 --> 00:29:40,992
That's not right.
560
00:29:44,454 --> 00:29:45,747
Here.
561
00:29:50,752 --> 00:29:55,090
We should keep our distance.
It will make things easier.
562
00:29:55,674 --> 00:29:58,134
Right. Of course.
563
00:30:00,512 --> 00:30:02,389
If you need my help,
just ask.
564
00:30:02,472 --> 00:30:05,433
Jesus' clit! I know how
to work a guy, Charlton.
565
00:30:05,517 --> 00:30:09,521
Yes, you do. Margo. But as
Eliot, you're coming on too strong.
566
00:30:09,604 --> 00:30:12,148
Seb likes Eliot's
vulnerability. Don't be pushy.
567
00:30:12,232 --> 00:30:14,150
Just open up.
568
00:30:14,776 --> 00:30:17,445
He and Eliot are close
because of the losses they share.
569
00:30:20,949 --> 00:30:21,950
(CLEARS THROAT)
570
00:30:22,033 --> 00:30:24,160
I can show you the rest
if you're ready,
571
00:30:24,744 --> 00:30:29,165
but first, I think I owe you an
apology. Eliot, that's not necessary.
572
00:30:29,249 --> 00:30:32,711
It's just, I haven't felt this
way in a really long time.
573
00:30:33,878 --> 00:30:35,880
I think the fact
that we both...
574
00:30:37,257 --> 00:30:39,676
It just felt safe
with you, you know?
575
00:30:41,803 --> 00:30:43,680
On that mountain,
we both felt it.
576
00:30:45,223 --> 00:30:47,308
There's nothing wrong
with wanting more.
577
00:30:47,726 --> 00:30:51,438
I wish I could give you more,
but I just can't.
578
00:30:51,604 --> 00:30:55,233
I must put Fillory first,
even if it means I suffer.
579
00:30:57,068 --> 00:30:59,070
I do hope you understand that.
580
00:31:00,405 --> 00:31:02,866
I get it.
It's hard to be King.
581
00:31:04,075 --> 00:31:05,785
People don't know
what you go through.
582
00:31:10,248 --> 00:31:12,876
Now, let me show you
how to do that spell correctly.
583
00:31:28,683 --> 00:31:30,018
Are we close
to the tree?
584
00:31:30,101 --> 00:31:32,020
I don't mean to rush.
You're the expert.
585
00:31:32,103 --> 00:31:35,065
Okay, that's it.
I'm not buying it.
586
00:31:35,148 --> 00:31:37,776
Not buying what?
Any of this.
587
00:31:37,859 --> 00:31:41,321
Emotional, agreeable, patient?
You're not Margo.
588
00:31:41,404 --> 00:31:42,697
Who else would I be?
589
00:31:42,781 --> 00:31:47,118
This is Fillory. I don't know.
You could be a hallucination,
590
00:31:47,202 --> 00:31:50,163
or a shapeshifter,
or an agent of the Dark King.
591
00:31:50,789 --> 00:31:53,291
But I'm not. Josh, I'm...
592
00:31:53,792 --> 00:31:56,836
Shit. I wish
I could explain.
593
00:31:56,920 --> 00:32:02,759
Oh, well, until you do, I'm not
taking you to the tree. Got it?
594
00:32:12,393 --> 00:32:13,937
The antifungal
kind of worked.
595
00:32:14,020 --> 00:32:15,230
We got the spores
out of him.
596
00:32:15,313 --> 00:32:16,898
Yeah,
and into Penny.
597
00:32:16,981 --> 00:32:19,025
It must be the fungus's
networking ability.
598
00:32:19,109 --> 00:32:20,401
Long as it's alive
in other hosts,
599
00:32:20,485 --> 00:32:22,654
it can still direct its spores
into whoever it wants.
600
00:32:22,737 --> 00:32:24,864
So why not into us?
We were right there.
601
00:32:24,989 --> 00:32:27,992
Uh, Penny was closer? I
thought you were an expert.
602
00:32:28,076 --> 00:32:31,538
I told you this isn't my area.
At this point, my best advice?
603
00:32:31,621 --> 00:32:33,873
Give the fungus
what it wants. No.
604
00:32:34,916 --> 00:32:37,836
Ever since I found this page,
I knew it was important.
605
00:32:37,919 --> 00:32:41,840
If the fungus wants it, I was
right. I have to know what it means.
606
00:32:41,923 --> 00:32:43,591
Is it worth dying over?
607
00:32:43,675 --> 00:32:46,427
Is that what Quentin would
want? For you to die too?
608
00:32:46,511 --> 00:32:48,221
Back the fuck up, botanist.
609
00:32:49,389 --> 00:32:53,226
Sorry. Maybe
I overstepped. It's just...
610
00:32:55,728 --> 00:32:58,356
Remember that plant I put
on the window sill in the lab?
611
00:32:58,439 --> 00:33:00,066
Yeah, you only
screamed at me about it.
612
00:33:00,150 --> 00:33:02,068
Scottish Primrose.
613
00:33:02,152 --> 00:33:04,612
It's this fragile little flower.
Even grass can kill it.
614
00:33:04,696 --> 00:33:08,074
So it has to survive on cliff
walls where nothing else can.
615
00:33:09,159 --> 00:33:11,161
It was my wife Isobel's
favorite.
616
00:33:14,956 --> 00:33:18,001
Primula scotica isobelae.
You named it after her?
617
00:33:18,084 --> 00:33:19,669
You remembered the name.
618
00:33:20,253 --> 00:33:21,254
(CHUCKLES SOFTLY)
619
00:33:21,337 --> 00:33:24,424
She loved that stupid flower.
620
00:33:24,507 --> 00:33:26,176
Kept it alive
without any spell work.
621
00:33:26,259 --> 00:33:31,389
Huge point of pride that I
thought was just kind of silly.
622
00:33:33,558 --> 00:33:37,353
Then she died.
So now I keep it alive.
623
00:33:38,313 --> 00:33:39,981
If it's anything like that,
624
00:33:40,064 --> 00:33:42,650
I get why you'd want
to keep that page.
625
00:33:45,945 --> 00:33:47,238
How long ago?
626
00:33:47,947 --> 00:33:52,493
Five years. You?
A lot less.
627
00:33:53,995 --> 00:33:59,209
So, how long until, you know, it
feels less like it's eating all of you?
628
00:33:59,375 --> 00:34:01,085
I'm kind of still waiting.
629
00:34:02,003 --> 00:34:04,380
I just feel like
I'm going to be
630
00:34:04,464 --> 00:34:07,050
this walking
whatever I am forever.
631
00:34:07,133 --> 00:34:08,718
I did, too.
632
00:34:09,886 --> 00:34:12,472
It starts like this tight ball
in your chest,
633
00:34:12,555 --> 00:34:15,016
but over time, it gets lighter
634
00:34:15,099 --> 00:34:18,811
because it just kind of
spreads into the rest of you.
635
00:34:19,896 --> 00:34:21,689
It's like your own
personal symbiote.
636
00:34:21,773 --> 00:34:26,277
(CHUCKLES) Yeah, kind of.
Except not murderous
637
00:34:26,361 --> 00:34:28,196
and weirdly paper-focused.
638
00:34:28,863 --> 00:34:32,283
Just, uh, sad.
639
00:34:33,243 --> 00:34:34,744
Yeah.
640
00:34:36,579 --> 00:34:38,831
Make it to a year.
641
00:34:38,915 --> 00:34:43,461
It'll still suck,
but it gets quieter.
642
00:34:43,544 --> 00:34:44,587
I promise.
643
00:34:50,301 --> 00:34:51,761
(INDISTINCT CHATTER)
644
00:34:53,596 --> 00:34:56,599
Shit. I know what to do.
645
00:34:59,852 --> 00:35:01,604
(INDISTINCT CHATTER)
646
00:35:02,563 --> 00:35:03,564
Damn.
647
00:35:04,023 --> 00:35:07,277
I actually felt bad for him.
For what he's been through.
648
00:35:07,360 --> 00:35:10,113
He's a nice man,
but an evil king.
649
00:35:10,196 --> 00:35:14,033
It doesn't make sense.
He seems kind.
650
00:35:14,117 --> 00:35:16,244
He seems sad.
651
00:35:17,704 --> 00:35:20,498
Why the fuck would he summon
those monsters into Fillory?
652
00:35:21,374 --> 00:35:25,712
Eliot, I think we're
finished. It worked.
653
00:35:27,422 --> 00:35:29,757
Before you go,
perhaps we should talk.
654
00:35:33,386 --> 00:35:34,595
I don't know
why he summoned them,
655
00:35:34,679 --> 00:35:37,515
but I don't think we're going
to get another chance at this.
656
00:35:48,609 --> 00:35:52,864
Not as easy as it
looks, is it? Josh, please.
657
00:35:52,947 --> 00:35:54,198
Eliot's waiting
for the signal.
658
00:35:54,282 --> 00:35:55,366
If we don't chop down
the tree,
659
00:35:55,450 --> 00:35:58,453
he's screwed. We're screwed.
You said you wish you could explain.
660
00:35:58,536 --> 00:36:00,997
That means there's something
to explain. So explain.
661
00:36:01,581 --> 00:36:04,751
So you've been wanting to talk to me for
weeks about what happened between us.
662
00:36:04,834 --> 00:36:06,586
But when I finally apologize,
663
00:36:06,919 --> 00:36:08,921
you accuse me
of being possessed.
664
00:36:09,005 --> 00:36:11,591
Right. Apologize. Does that
sound like Margo to you?
665
00:36:11,674 --> 00:36:15,928
Fine! Maybe I was saying what you
wanted to hear 'cause you never let up.
666
00:36:16,637 --> 00:36:18,348
You keep trying to get me
to talk about something
667
00:36:18,431 --> 00:36:19,807
I don't want to talk about.
668
00:36:20,224 --> 00:36:24,354
Okay, fine. I get that. You
want to know the truth?
669
00:36:24,437 --> 00:36:26,064
You picked someone
who will never put you first.
670
00:36:26,147 --> 00:36:28,691
There's no fixing Margo.
I mean, me.
671
00:36:28,775 --> 00:36:32,362
Because chances are if I had to
relive it, I'd make the same decision.
672
00:36:32,445 --> 00:36:37,033
So, stop asking me to apologize
for something I don't feel sorry about.
673
00:36:39,911 --> 00:36:41,037
Now you sound like you.
674
00:36:42,372 --> 00:36:44,665
Not that I won't
feel differently tomorrow.
675
00:36:44,749 --> 00:36:48,628
No. You won't.
You're very clear.
676
00:36:48,836 --> 00:36:50,838
The conduit tree's
that one over there.
677
00:36:50,922 --> 00:36:53,591
Cut it down. I'll give
Eliot the green light.
678
00:36:54,467 --> 00:36:56,177
Oh, God.
679
00:36:58,096 --> 00:37:00,723
I'm fine here. Go help
the others search the castle
680
00:37:00,807 --> 00:37:03,184
for any remaining victims
of the sleeping curse.
681
00:37:07,146 --> 00:37:08,147
(DOOR CLOSES)
682
00:37:10,274 --> 00:37:12,568
What you said last night,
683
00:37:13,027 --> 00:37:14,362
did you mean it?
684
00:37:14,445 --> 00:37:15,613
Um...
685
00:37:16,572 --> 00:37:20,618
Oh, right. Eliot asked Seb if
he'd consider giving up the throne.
686
00:37:20,701 --> 00:37:22,787
He even offered to help him,
but Seb said no.
687
00:37:22,870 --> 00:37:24,997
Eliot? Are you all right?
688
00:37:25,081 --> 00:37:28,918
Yes, sorry.
Of course I meant it.
689
00:37:29,419 --> 00:37:31,963
Because
I've been thinking...
690
00:37:32,630 --> 00:37:34,006
Margo, the candles.
That's the signal.
691
00:37:34,090 --> 00:37:35,550
They cut down
Seb's tree.
692
00:37:36,050 --> 00:37:38,302
DARK KING: Eliot?
CHARLTON: It's now or never.
693
00:37:43,683 --> 00:37:44,725
(BOTH GRUNTING)
694
00:37:44,809 --> 00:37:46,853
Eliot should be done
by now.
695
00:37:51,274 --> 00:37:53,943
Well, they're in a hurry.
Oh, gods, we're in trouble.
696
00:37:54,026 --> 00:37:55,194
Here, take my extra knife.
697
00:37:55,278 --> 00:37:57,738
All the knives in the world
won't get us past the Centurions.
698
00:37:57,822 --> 00:37:59,323
Do you have a better plan?
699
00:38:00,074 --> 00:38:03,870
Are you under a hex? A
witch's spell? What's going on?
700
00:38:03,953 --> 00:38:06,706
I can explain. Just...
701
00:38:07,081 --> 00:38:09,167
There will be serious
consequences if I do.
702
00:38:09,250 --> 00:38:11,252
No, you can't tell him, Margo.
You'll be stuck in there.
703
00:38:11,335 --> 00:38:13,796
There will be serious
consequences if you don't explain.
704
00:38:23,389 --> 00:38:24,390
(GROANS)
705
00:38:25,766 --> 00:38:27,018
(BREATHING HEAVILY)
706
00:38:44,494 --> 00:38:46,537
PENNY: You asked,
and I'm here.
707
00:38:48,039 --> 00:38:50,666
So, you gonna
give up the page,
708
00:38:50,750 --> 00:38:52,084
or make us
spore you, too?
709
00:38:55,671 --> 00:38:57,590
I'll give it to you
710
00:38:59,342 --> 00:39:01,469
if you tell me
why you want it.
711
00:39:03,179 --> 00:39:05,431
It's an instruction manual.
For what?
712
00:39:05,515 --> 00:39:08,976
The World Seed. It's a
magical botanical organism.
713
00:39:09,060 --> 00:39:11,604
Legend is, the seed
is pure potential.
714
00:39:11,687 --> 00:39:15,399
With the right nurturing, it
can grow into almost anything.
715
00:39:15,483 --> 00:39:17,026
Even an entire world.
716
00:39:17,693 --> 00:39:20,947
Well, if you want the page, does
that mean you already have the seed?
717
00:39:21,030 --> 00:39:22,698
We're done talking.
718
00:39:30,915 --> 00:39:31,916
(BREATHES HEAVILY)
719
00:39:34,293 --> 00:39:37,505
Alice, what are you
doing to us?
720
00:39:37,588 --> 00:39:40,967
Me? I'm just
keeping you talking.
721
00:39:41,634 --> 00:39:42,927
All that shared brainpower,
722
00:39:43,010 --> 00:39:46,222
and you never thought
to yourselves, "Where's Bax?"
723
00:39:46,847 --> 00:39:47,848
(GRUNTS)
724
00:39:48,140 --> 00:39:49,559
I mean, you had us
stumped for a while.
725
00:39:49,642 --> 00:39:52,061
It seemed like if we
got you out of one host,
726
00:39:52,144 --> 00:39:53,980
you'd just keep spreading
yourself to other ones.
727
00:39:54,063 --> 00:39:55,356
But you didn't.
728
00:39:55,898 --> 00:39:58,401
For some reason,
you were limiting yourself.
729
00:39:58,484 --> 00:40:01,112
Some of your spores
didn't try to spread.
730
00:40:01,195 --> 00:40:05,700
Bax wasn't sure why, because
fungi can typically grow and grow.
731
00:40:06,742 --> 00:40:10,079
But you're also a
consciousness, like us.
732
00:40:12,498 --> 00:40:17,670
And we have limits. Try to juggle
too much at once, and we're useless.
733
00:40:17,753 --> 00:40:19,046
It's a professor thing.
WOMAN: What?
734
00:40:19,130 --> 00:40:20,464
Just go with it.
735
00:40:20,548 --> 00:40:24,594
ALICE: So I have Bax spreading
you too thin to affect your hosts
736
00:40:24,677 --> 00:40:26,637
mentally or physically.
737
00:40:28,472 --> 00:40:30,683
You won't be able to
control them anymore.
738
00:40:30,766 --> 00:40:33,644
You're killing me.
No, don't worry.
739
00:40:33,728 --> 00:40:36,439
You'll be a part
of your host forever.
740
00:40:37,064 --> 00:40:39,066
You're just getting quieter.
741
00:40:44,572 --> 00:40:45,573
(GASPS)
742
00:40:46,699 --> 00:40:47,700
(CLEARS THROAT)
743
00:40:49,744 --> 00:40:51,162
(GASPING)
744
00:40:51,621 --> 00:40:53,497
(BREATHING HEAVILY)
745
00:40:54,999 --> 00:40:56,917
This is the worst
fucking job ever.
746
00:40:57,668 --> 00:40:59,754
Penny? Are you okay?
747
00:41:01,213 --> 00:41:04,967
Found your page. Do you
know why you wanted it?
748
00:41:05,593 --> 00:41:09,680
It's fading, but to sell.
749
00:41:11,182 --> 00:41:14,101
There was
this huge debt to pay.
750
00:41:14,185 --> 00:41:17,980
I don't know what for, but
when the Couple came to collect,
751
00:41:18,064 --> 00:41:20,566
we didn't... They didn't
ask any questions.
752
00:41:21,817 --> 00:41:25,112
A couple of...
No, the Couple.
753
00:41:26,197 --> 00:41:29,200
Weird name, but I remember
feeling scared shit less.
754
00:41:29,867 --> 00:41:33,496
The Couple has power,
it has resources.
755
00:41:35,081 --> 00:41:37,541
It's been looking for the
World Seed page a long time,
756
00:41:37,625 --> 00:41:39,210
and they are not good people.
757
00:41:40,044 --> 00:41:42,213
And they know I have
what they want.
758
00:41:42,630 --> 00:41:45,299
I don't think that's gonna be the
last person or thing to come after it.
759
00:41:47,927 --> 00:41:50,554
What the hell was Cold water
doing with instructions
760
00:41:50,638 --> 00:41:52,223
to something so powerful?
761
00:41:52,765 --> 00:41:53,766
Yeah.
762
00:41:55,685 --> 00:41:57,186
I have no idea.
763
00:41:59,605 --> 00:42:01,691
Jesus Christ, El,
you had one job,
764
00:42:01,774 --> 00:42:04,402
don't blow up my relationship
with Josh. And what did you do?
765
00:42:04,485 --> 00:42:07,363
I'm sorry, there was no way
to avoid that conversation.
766
00:42:07,446 --> 00:42:10,741
He's just
so goddamn persistent.
767
00:42:10,825 --> 00:42:14,286
Tell me about it. By the by,
Charlton's gonna go hang out
768
00:42:14,370 --> 00:42:15,871
in your beach memories
for a while.
769
00:42:16,497 --> 00:42:18,332
Think the whole Seb thing
was hard on him.
770
00:42:18,416 --> 00:42:23,170
So, um, what did you and Seb
talk about, you know, before?
771
00:42:23,254 --> 00:42:26,924
Don't do this to yourself.
I ended your relationship.
772
00:42:27,007 --> 00:42:29,176
Seems like I deserve
whatever pain's coming my way.
773
00:42:29,927 --> 00:42:31,470
That wasn't your fault.
774
00:42:32,263 --> 00:42:35,391
You were just dealing with some
shit I set up way before you took over.
775
00:42:35,766 --> 00:42:38,394
So, in summation,
we're both equally skilled
776
00:42:38,477 --> 00:42:40,187
at destroying
our own happiness.
777
00:42:40,563 --> 00:42:45,443
Yeah, well, at least we
used our powers for good.
778
00:42:48,112 --> 00:42:49,530
How fucked up is it
that I miss him?
779
00:42:49,613 --> 00:42:52,700
El, there's nothing wrong
with you.
780
00:42:53,826 --> 00:42:55,161
He was hot and complicated.
781
00:42:55,286 --> 00:42:56,954
Those are the ones
worth banging.
782
00:42:57,830 --> 00:42:59,331
You've just had
some shitty luck
783
00:42:59,415 --> 00:43:00,791
with boys so far,
that's all.
784
00:43:00,875 --> 00:43:02,960
It doesn't mean
you don't deserve love,
785
00:43:03,043 --> 00:43:05,004
or that
you won't ever find it.
786
00:43:06,338 --> 00:43:09,592
Well, at least I have
better luck with friends.
787
00:43:26,442 --> 00:43:28,444
(GASPING)
788
00:43:28,468 --> 00:43:33,468
http://hiqve.com/
60973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.