All language subtitles for The.Magicians.2015.S05E04.1080p.BluRay.x265-YAWNiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,339 --> 00:00:02,424 ELIOT: Previously on The Magicians... 2 00:00:06,636 --> 00:00:08,138 (GRUNTING) 3 00:00:10,932 --> 00:00:13,268 Your new lady Centurion ! (YELLING) 4 00:00:18,315 --> 00:00:20,734 You said you heard voices from other worlds. 5 00:00:21,026 --> 00:00:23,570 You hearing something? A signal? 6 00:00:23,653 --> 00:00:24,863 (ODD SQUEALING) (BREATHING HEAVILY) 7 00:00:27,449 --> 00:00:30,160 Professor? Did the signal make you do that? 8 00:00:33,038 --> 00:00:34,915 ELIOT: He loved you. 9 00:00:35,373 --> 00:00:37,167 Why would I want to take that away from you now? 10 00:00:37,250 --> 00:00:38,627 That would be so cruel. 11 00:00:40,462 --> 00:00:42,297 Do you really think I didn't know there was more? 12 00:00:44,090 --> 00:00:45,675 What was I supposed to do, huh? 13 00:00:47,302 --> 00:00:49,304 Demand that he only love me? 14 00:00:49,387 --> 00:00:51,556 "Dark King" is a little generic 15 00:00:51,640 --> 00:00:52,974 as villain names go. Mmm. 16 00:00:53,058 --> 00:00:54,684 Wouldn't you say? I have notes. 17 00:00:54,768 --> 00:00:56,519 Although he is somewhat effective. 18 00:00:56,603 --> 00:00:58,188 Everyone seems terrified of him. 19 00:00:58,271 --> 00:01:00,273 Eliot, Taker! Back up. 20 00:01:02,192 --> 00:01:03,193 (GRUNTS) 21 00:01:07,072 --> 00:01:08,531 You all right? 22 00:01:11,034 --> 00:01:15,330 Death is so simple and life is so complicated. 23 00:01:17,040 --> 00:01:18,124 I know. 24 00:01:20,710 --> 00:01:22,796 I think I almost fucked the Dark King. 25 00:01:23,129 --> 00:01:25,173 Are you familiar with the Harmonic Convergence? 26 00:01:25,257 --> 00:01:28,301 A rare and powerful astrological occurrence. 27 00:01:28,385 --> 00:01:29,719 A magnifier of magic. 28 00:01:29,803 --> 00:01:30,887 How bad will it be? 29 00:01:30,971 --> 00:01:33,306 Death toll in the millions. Maybe much higher. 30 00:01:33,390 --> 00:01:35,267 How can we stop it? You can't. 31 00:01:35,350 --> 00:01:36,977 MAN: (OVER PA) I repeat, ward break. 32 00:01:38,228 --> 00:01:39,729 (GRUNTING) 33 00:01:41,564 --> 00:01:42,565 KADY: Hedge witches. 34 00:01:42,649 --> 00:01:44,818 They're used to crumbs and, yes, ambient is low. 35 00:01:44,901 --> 00:01:46,027 But you know what amplifies it? 36 00:01:46,111 --> 00:01:47,320 JULIA: Cooperative magic. 37 00:01:47,404 --> 00:01:48,738 KADY: We tell everyone, 38 00:01:48,822 --> 00:01:51,908 and we all do the same thing at the same time. 39 00:01:53,785 --> 00:01:57,706 KADY: And I thought that if I took on more power and more responsibility, 40 00:01:59,124 --> 00:02:00,542 that I'd want heroin less. 41 00:02:00,625 --> 00:02:02,294 When I thought I'd relapsed, 42 00:02:03,169 --> 00:02:04,504 I was relieved. 43 00:02:10,093 --> 00:02:12,929 So, uh, I've been clean for a year. 44 00:02:14,389 --> 00:02:15,390 Barely. 45 00:02:15,473 --> 00:02:18,059 Thanks, but, uh, maybe hold that 46 00:02:19,269 --> 00:02:22,147 'cause I've been jonesing hard. (CHUCKLES) 47 00:02:22,314 --> 00:02:23,315 (SIGHS) 48 00:02:26,985 --> 00:02:28,445 Well, uh, I'm a Hedge. 49 00:02:29,446 --> 00:02:32,949 You know, before we helped save magic, we got a shit deal, right? 50 00:02:33,033 --> 00:02:35,201 Well, there was a blood worm scare, 51 00:02:35,285 --> 00:02:37,203 so the Library gave a lot of Hedges the Reed's Mark. 52 00:02:38,288 --> 00:02:41,374 Get a mark, you're magically castrated until they take it off. 53 00:02:41,708 --> 00:02:43,460 And the Library's imploding, they can't fix it, 54 00:02:43,543 --> 00:02:46,421 and the marked ones are looking at me like, 55 00:02:46,504 --> 00:02:50,091 "Hey, bossy pants, you rallied us to save magic, how about saving us?" 56 00:02:50,675 --> 00:02:53,845 And I found a spell to remove the marks in a depository, 57 00:02:55,055 --> 00:02:57,474 Only, all of a sudden, it's gone. 58 00:02:57,557 --> 00:03:01,811 But I know only way to move something that warded 59 00:03:01,895 --> 00:03:03,772 is to move it through the Etheric Realm. 60 00:03:04,647 --> 00:03:07,233 Cool. I've heard it's awesome there. What's the prob? 61 00:03:07,984 --> 00:03:09,361 The prob 62 00:03:11,321 --> 00:03:13,073 is there's only one way into the Realm. 63 00:03:15,367 --> 00:03:17,202 Anybody heard of "RCH"? 64 00:03:18,787 --> 00:03:20,163 Nickname, "Archie"? 65 00:03:23,792 --> 00:03:25,001 Yup. (CHUCKLES) 66 00:03:26,378 --> 00:03:29,798 The way to save every marked Hedge is to drop acid. 67 00:03:32,300 --> 00:03:33,760 True 12-step conundrum. 68 00:03:40,350 --> 00:03:42,602 I'm assuming you have the Archie on you? (SCOFFING CHUCKLE) 69 00:03:43,561 --> 00:03:45,188 Call your sponsor, kid. 70 00:03:45,563 --> 00:03:46,731 It'd make sense, 71 00:03:48,608 --> 00:03:52,695 in case somebody here, you know, gave you permission to jump off the wagon. 72 00:03:53,029 --> 00:03:54,739 Sorry MA is so strict. 73 00:03:54,823 --> 00:03:56,241 You met the nice me. 74 00:03:56,783 --> 00:03:58,034 Here's the real me. 75 00:03:58,201 --> 00:03:59,327 Fuck off. (LAUGHING) 76 00:04:04,457 --> 00:04:05,583 What? 77 00:04:08,628 --> 00:04:14,509 Well, I take the "anonymous" part of Magicians Anonymous very seriously. 78 00:04:14,843 --> 00:04:16,845 So, you quit drinking? 79 00:04:16,928 --> 00:04:19,139 Thirty-three days, six hours, 19 minutes 80 00:04:19,222 --> 00:04:22,725 of skin-peeling, soul-searing hell ago, yes. 81 00:04:23,560 --> 00:04:25,520 Well, I can relate. As can I, 82 00:04:25,979 --> 00:04:29,107 in regards to the crushing weight of leadership. 83 00:04:31,901 --> 00:04:33,945 I've never seen Archie. 84 00:04:35,363 --> 00:04:36,823 May I? 85 00:04:40,785 --> 00:04:41,786 Why two? 86 00:04:43,455 --> 00:04:45,123 In case the first trip's a bust. 87 00:04:45,498 --> 00:04:47,709 Or in case it's fun. 88 00:04:50,128 --> 00:04:53,756 I've been dismissive or downright derisive about Hedges, 89 00:04:53,840 --> 00:04:56,176 and I admit, I was quite wrong, 90 00:04:56,676 --> 00:04:58,636 and I'd like to try and make, um... 91 00:04:59,471 --> 00:05:00,638 Hell, what's the word? 92 00:05:01,055 --> 00:05:03,016 Amends. Yeah. 93 00:05:09,397 --> 00:05:10,398 Are you crazy? 94 00:05:11,691 --> 00:05:12,692 (GULPS) I am. 95 00:05:12,775 --> 00:05:14,944 But I am not an addict. 96 00:05:15,028 --> 00:05:17,489 I'm an alcoholic. Totally different. 97 00:05:18,865 --> 00:05:21,159 So, I will go hunt down the depository. 98 00:05:26,581 --> 00:05:27,874 You're not going alone. 99 00:05:28,708 --> 00:05:30,710 (THEME MUSIC PLAYING) 100 00:05:38,718 --> 00:05:41,304 JULIA: So we know about the Harmonic Convergence. 101 00:05:41,387 --> 00:05:43,389 The problem is we know just enough to be useless, 102 00:05:43,473 --> 00:05:46,351 so maybe we find someone who can see the big picture. 103 00:05:46,851 --> 00:05:49,395 Find? Summon. 104 00:05:50,688 --> 00:05:51,814 A god? 105 00:05:53,942 --> 00:05:55,068 Whoa, you've got to be kidding me. 106 00:05:55,151 --> 00:05:58,363 Wait. Julia, before you do that, I think the Library might have... 107 00:05:58,446 --> 00:05:59,489 (GROANING) 108 00:05:59,572 --> 00:06:01,616 Penny? (EXHALES) I'm fine. 109 00:06:02,909 --> 00:06:05,245 Wow, that is a whole other level. Jesus. 110 00:06:05,328 --> 00:06:06,829 I thought the patch was working. 111 00:06:06,996 --> 00:06:08,665 Merritt's signal just keeps getting stronger. 112 00:06:08,748 --> 00:06:12,752 I'm sorry. I can't stay. I'm just no use until I get this under control. 113 00:06:12,835 --> 00:06:14,754 Maybe do the summoning once I get back? 114 00:06:15,630 --> 00:06:17,048 Let me know if things get too weird. 115 00:06:17,131 --> 00:06:18,800 Yeah. Same. 116 00:06:25,640 --> 00:06:29,686 The Library has summoned me about 7,000 times to come work there. 117 00:06:30,311 --> 00:06:31,646 And they also gave me this. 118 00:06:33,356 --> 00:06:35,275 It'll get me in any time I want. 119 00:06:35,733 --> 00:06:37,235 Look, I'll bring back whatever they have 120 00:06:37,318 --> 00:06:39,070 on the Harmonic Convergence as fast as I can. 121 00:06:40,113 --> 00:06:42,073 Are you sure you'll be okay? Yeah. 122 00:06:42,365 --> 00:06:44,242 Good luck. You, too. 123 00:06:47,579 --> 00:06:50,164 Makes sense the signal's hitting you harder. 124 00:06:50,415 --> 00:06:52,584 I'm starting to actually hear... A voice? 125 00:06:53,167 --> 00:06:55,211 You, too? Kind of. 126 00:06:55,962 --> 00:06:57,880 I can't make out actual words. 127 00:06:57,964 --> 00:06:59,173 At least, not ones I can understand. 128 00:06:59,299 --> 00:07:01,301 MERRITT: Is that for me? PENNY: No. 129 00:07:01,384 --> 00:07:05,138 I think the problem with the first patch was that it was just a deflector. 130 00:07:05,847 --> 00:07:09,267 The signal is getting bounced off, but I'm still getting hit by the reverb. 131 00:07:09,350 --> 00:07:12,687 This one should absorb the sound and kill it. 132 00:07:12,770 --> 00:07:15,189 And if it does, we'll see what we can gin up for you. 133 00:07:15,732 --> 00:07:16,941 (SQUELCHING) (GROANS) 134 00:07:19,819 --> 00:07:21,029 (PENNY SIGHS HEAVILY) 135 00:07:31,205 --> 00:07:32,290 Okay. Mmm. 136 00:07:33,207 --> 00:07:34,542 Better, I think. 137 00:07:35,460 --> 00:07:36,461 Uh... 138 00:07:38,588 --> 00:07:39,881 Okay. 139 00:07:43,468 --> 00:07:44,469 (PENNY GRUNTING) 140 00:07:45,720 --> 00:07:46,971 What was that? 141 00:07:48,139 --> 00:07:50,433 Where did you go? I don't remember. 142 00:07:50,516 --> 00:07:52,894 You didn't blip out on purpose? 143 00:07:52,977 --> 00:07:56,189 No, when the pain got so I was gonna pass out, I just... I just went. 144 00:07:56,272 --> 00:07:57,857 You need a doctor. 145 00:07:57,940 --> 00:07:59,275 (BREATHING HEAVILY) 146 00:08:06,491 --> 00:08:08,076 I'm impressed. 147 00:08:08,785 --> 00:08:10,912 Not with this. It's dreadful. Sorry. 148 00:08:12,538 --> 00:08:15,500 With your skills as a Magician. Who trained you? 149 00:08:16,084 --> 00:08:17,835 Well, I just picked up a little bit here and there. 150 00:08:19,295 --> 00:08:21,798 Clearly not enough, since I couldn't put a scratch on that Taker. 151 00:08:22,173 --> 00:08:23,299 Don't be modest. 152 00:08:24,008 --> 00:08:26,052 You have what it takes to be quite formidable. 153 00:08:26,135 --> 00:08:27,553 I could use you. 154 00:08:27,637 --> 00:08:30,473 Official Court Magician in Defense of the Kingdom. 155 00:08:30,556 --> 00:08:33,726 You could teach others, and be taught by me. 156 00:08:35,603 --> 00:08:37,230 I would be honored, 157 00:08:39,107 --> 00:08:40,441 Your Majesty. 158 00:08:45,446 --> 00:08:46,447 Hmm. 159 00:08:46,823 --> 00:08:48,616 A different lining, perhaps. 160 00:08:48,700 --> 00:08:49,701 Gray, please. 161 00:08:56,582 --> 00:08:59,627 When we are alone, it can be Seb. 162 00:09:00,670 --> 00:09:02,004 Well, Seb, 163 00:09:02,797 --> 00:09:04,549 we have a saying where I come from. 164 00:09:05,007 --> 00:09:07,009 You kinda buried the lede on the... 165 00:09:08,052 --> 00:09:09,929 On the, well... 166 00:09:11,055 --> 00:09:12,682 On you. (SNICKERS) 167 00:09:12,765 --> 00:09:14,100 I didn't mean to deceive you. 168 00:09:15,601 --> 00:09:18,104 Kings have to be very careful about who to trust. 169 00:09:19,188 --> 00:09:22,316 And also, it can be a relief to not... 170 00:09:22,400 --> 00:09:24,652 Feel the weight of the crown on your head every second? 171 00:09:25,445 --> 00:09:26,654 You are wise. 172 00:09:27,905 --> 00:09:29,407 But I knew that already. 173 00:09:30,283 --> 00:09:31,409 (DOOR OPENING) 174 00:09:34,495 --> 00:09:37,206 In any case, settle in, 175 00:09:37,290 --> 00:09:39,917 and we'll get down to the particulars of your duties later. 176 00:09:40,543 --> 00:09:41,586 All right? 177 00:09:42,295 --> 00:09:45,173 All right, Your Majesty. 178 00:09:52,930 --> 00:09:54,182 MARGO: Ugh, please. ELIOT: What? 179 00:09:54,557 --> 00:09:56,768 If you say his gorgeous eyes see into your soul, 180 00:09:56,851 --> 00:09:58,311 I'm gonna puke all over your new leggings, 181 00:09:58,436 --> 00:10:00,646 which are quite sharp, by the way. Thank you. 182 00:10:01,481 --> 00:10:03,566 Legs for days. (CHUCKLES) Thank you. 183 00:10:03,649 --> 00:10:06,903 And I never said his eyes were gorgeous or that he sees into my soul. 184 00:10:06,986 --> 00:10:08,362 But weirdly, he might. 185 00:10:08,446 --> 00:10:11,365 Or he's sucking the soul out of you because he doesn't have one. 186 00:10:11,449 --> 00:10:12,617 Um... 187 00:10:12,700 --> 00:10:13,951 He did save my life. 188 00:10:14,035 --> 00:10:15,119 He's called the Dark King. 189 00:10:15,203 --> 00:10:17,079 You're called Margo the Destroyer. 190 00:10:17,163 --> 00:10:20,249 I was a woman ruling a patriarchy. My brand had to be overkill. 191 00:10:20,917 --> 00:10:23,002 Bottom line, he likes you. 192 00:10:23,085 --> 00:10:24,921 Use that to find out what he's really about. 193 00:10:29,133 --> 00:10:31,385 I'll see if my fellow Centurions like to gossip. 194 00:10:31,469 --> 00:10:33,596 Then we regroup and decide. 195 00:10:33,679 --> 00:10:35,932 Benevolent dictator by necessity, 196 00:10:36,599 --> 00:10:39,268 or psychopathic despot by choice? 197 00:10:39,477 --> 00:10:42,021 What if he's the latter? Then I always got his back. 198 00:10:42,647 --> 00:10:44,982 Perfect place to bury these. 199 00:11:08,130 --> 00:11:09,423 (DISTANT CLATTER) 200 00:11:18,933 --> 00:11:19,934 (BOOKS CLATTER) 201 00:11:27,275 --> 00:11:28,276 (GASPS) 202 00:11:28,818 --> 00:11:30,945 Zelda, help me, please. 203 00:11:31,070 --> 00:11:32,321 What's going on? Who are they? 204 00:11:32,405 --> 00:11:33,406 Goths. (POUNDING) 205 00:11:33,489 --> 00:11:35,950 Like Marilyn Manson? Visigoths. 206 00:11:36,492 --> 00:11:37,743 Oh, Germanic barbarians. 207 00:11:37,827 --> 00:11:40,621 Who always show up at the absolute worst points in history. 208 00:11:41,581 --> 00:11:43,082 (POUNDING) 209 00:11:47,587 --> 00:11:48,754 (SPEAKING GREEK) 210 00:12:04,478 --> 00:12:05,563 (SPEAKING ENGLISH) Fucking hell. 211 00:12:05,646 --> 00:12:08,024 Oh, sorry. Did you... Did you want Hades? 212 00:12:08,441 --> 00:12:12,653 (CHUCKLES) I could get word to him, but, ugh, what a dick. 213 00:12:13,988 --> 00:12:14,989 Are you... 214 00:12:15,072 --> 00:12:17,158 I'm Clarion, Goddess of Melody. 215 00:12:17,283 --> 00:12:20,536 Hey, Julia. I've, uh, had my eye on you for quite a while. 216 00:12:20,661 --> 00:12:22,121 You have? Yeah, yeah. 217 00:12:22,204 --> 00:12:23,664 So, you were mortal, right? 218 00:12:23,748 --> 00:12:25,833 And then you were one of us, and now you're back to mortal. Whew. 219 00:12:25,958 --> 00:12:28,502 You're one tough cookie, Cookie. Thanks? 220 00:12:28,711 --> 00:12:31,631 Yeah, but the way that you're imagining the Harmonic Convergence 221 00:12:31,714 --> 00:12:34,175 isn't quite enough. 222 00:12:34,258 --> 00:12:35,676 It's so much worse. 223 00:12:36,093 --> 00:12:39,597 So, when all the spells cast by all of the Magicians go haywire, 224 00:12:39,680 --> 00:12:44,435 you're gonna get earthquakes, fire, drought, starvation, plague. 225 00:12:45,144 --> 00:12:46,437 And then comes cannibalism. 226 00:12:46,520 --> 00:12:47,563 Um... 227 00:12:47,647 --> 00:12:49,065 Is there anything you can do? 228 00:12:49,857 --> 00:12:51,192 I could stop it. 229 00:12:51,525 --> 00:12:52,777 How would that be? Great. 230 00:12:52,860 --> 00:12:55,571 But I'm assuming there's something you want in return. 231 00:12:55,738 --> 00:12:56,781 (CHUCKLES) 232 00:12:58,115 --> 00:13:01,243 Yeah. You, uh... (CLICKS TONGUE) 233 00:13:01,535 --> 00:13:03,412 You have dealt with a god or two. 234 00:13:05,331 --> 00:13:06,582 Yep. 235 00:13:07,083 --> 00:13:08,250 I wanna be human. 236 00:13:10,461 --> 00:13:11,629 Like you. 237 00:13:12,546 --> 00:13:13,631 Excuse me? 238 00:13:14,131 --> 00:13:17,259 I worship you, Julia. 239 00:13:19,261 --> 00:13:21,430 How did you do it, though? Because that's the part that I couldn't quite see. 240 00:13:21,514 --> 00:13:23,975 There's some kind of cloak around the whole process. 241 00:13:24,892 --> 00:13:28,521 Uh, rumor is it has something to do with a book. 242 00:13:28,604 --> 00:13:31,691 Yeah, okay, I'm gonna need just a few more details. 243 00:13:32,817 --> 00:13:34,276 I don't know. Starting with "Why?" 244 00:13:34,360 --> 00:13:37,363 Do I want to be human? Oh, it's simple. 245 00:13:37,446 --> 00:13:39,740 So, I'm the Goddess of Melody, right? 246 00:13:39,865 --> 00:13:43,119 But did you know that we can't actually feel music? 247 00:13:43,202 --> 00:13:47,748 Like, we understand it, we can tell the good from the bad. Sort of. 248 00:13:47,915 --> 00:13:51,460 So you want to be human so you can do karaoke. 249 00:13:52,545 --> 00:13:56,382 I know that it sounds like hubris itself, but... 250 00:13:57,675 --> 00:13:59,552 I think I could be a rock star. 251 00:14:00,052 --> 00:14:03,305 I mean, I pretty much know the gig, right? They all prayed to me. 252 00:14:03,389 --> 00:14:07,601 Except for Amy Winehouse, okay? Look how that one turned out. Poor thing. 253 00:14:07,685 --> 00:14:08,978 Any other questions? 254 00:14:09,729 --> 00:14:10,730 Oh, boy. 255 00:14:10,813 --> 00:14:11,856 (CAR HORN BLARES) 256 00:14:16,360 --> 00:14:17,528 (CHUCKLES) 257 00:14:30,124 --> 00:14:31,333 (KADY LAUGHING) 258 00:14:42,595 --> 00:14:44,346 KADY: This is amazing. 259 00:14:47,016 --> 00:14:48,142 (DEAN CHUCKLES) 260 00:14:49,602 --> 00:14:50,603 (HONKING) KADY: Careful. 261 00:14:50,686 --> 00:14:51,687 Whoa! 262 00:14:53,606 --> 00:14:55,357 Real world isn't quite gone. 263 00:15:00,738 --> 00:15:01,739 (STUTTERS) 264 00:15:04,366 --> 00:15:05,367 DEAN: Oh. 265 00:15:06,035 --> 00:15:07,787 This is what my neck feels like. 266 00:15:09,455 --> 00:15:10,539 (CHUCKLING) 267 00:15:11,957 --> 00:15:15,294 Come on. The depository. Come on. 268 00:15:30,601 --> 00:15:32,645 Welcome. KADY: H... Hi. 269 00:15:33,562 --> 00:15:35,147 Oh. (STAMMERS) 270 00:15:35,231 --> 00:15:39,443 We're looking for a depository that was, uh... It was over there. 271 00:15:39,819 --> 00:15:40,945 Eat up. 272 00:15:41,529 --> 00:15:45,241 Yeah, in a sec, but if you know where the depository is... 273 00:15:45,324 --> 00:15:47,827 Nobody knows where anything is in the Realm. 274 00:15:47,910 --> 00:15:49,036 Except for the Emperor. 275 00:15:49,120 --> 00:15:52,164 Dear God. This is strange. 276 00:15:53,290 --> 00:15:54,458 Tastes like, uh... 277 00:15:56,085 --> 00:16:00,506 burning charcoal. Hamburgers on a grill. 278 00:16:00,589 --> 00:16:01,882 (KADY CHUCKLES) 279 00:16:03,634 --> 00:16:04,677 Popsicles. 280 00:16:05,427 --> 00:16:06,637 (BOTH CHUCKLE) 281 00:16:10,141 --> 00:16:11,725 KADY: Is that bunny staring at us? (CHUCKLES) 282 00:16:12,393 --> 00:16:14,228 Summer at the beach. 283 00:16:15,813 --> 00:16:21,652 Brown bunny, sunglasses. Beach clue. 284 00:16:22,194 --> 00:16:24,155 I'm trying real hard to give a shit, 285 00:16:24,238 --> 00:16:26,615 but it just feels so good to be high again. 286 00:16:26,699 --> 00:16:27,741 DEAN: Mmm. Uh... 287 00:16:27,908 --> 00:16:30,327 DEAN: I guess we follow him. (CHUCKLES) 288 00:16:31,495 --> 00:16:33,664 CAPTAIN: So we all know the threat we're facing. 289 00:16:34,165 --> 00:16:37,209 These are Fillory's second greatest protectors against the Takers. 290 00:16:38,043 --> 00:16:42,173 Who can tell me the first? His Majesty, the Dark King. 291 00:16:42,256 --> 00:16:45,342 CAPTAIN: Which is why protecting him is the most important job in the kingdom. 292 00:16:45,426 --> 00:16:50,055 His Majesty is immortal, yes, but he is not invulnerable. 293 00:16:50,139 --> 00:16:51,473 Which makes us? 294 00:16:53,058 --> 00:16:54,143 Expendable. 295 00:16:59,732 --> 00:17:02,443 A group of Royal Map Makers won't make it back here till after dark. 296 00:17:02,526 --> 00:17:06,071 And the first cohort is trapped in a blizzard on Madness Plains. 297 00:17:06,155 --> 00:17:08,824 You wet-nosed whelps are all we've got. 298 00:17:08,908 --> 00:17:11,535 Well, you, me 299 00:17:13,078 --> 00:17:14,747 and our glorious leader. 300 00:17:19,835 --> 00:17:21,212 What are we looking at here? 301 00:17:21,295 --> 00:17:25,716 His Majesty wants the kingdom to witness him saving subjects from the Takers. 302 00:17:25,799 --> 00:17:29,762 These are in almost every room in the castle, most of the taverns, and... 303 00:17:38,979 --> 00:17:40,648 It's fucking Fox News. 304 00:17:40,731 --> 00:17:43,525 Foxes all lie. Who'd ever believe their news? 305 00:17:43,609 --> 00:17:46,070 His Majesty, I'm afraid all we have are the newest recruits. 306 00:17:46,570 --> 00:17:49,031 Who'll learn by doing. CAPTAIN: Yes, sir. 307 00:17:49,198 --> 00:17:51,450 With me, recruits. Break. 308 00:17:52,618 --> 00:17:53,827 Quick step now. 309 00:17:54,161 --> 00:17:55,412 Ready, hup. 310 00:18:00,334 --> 00:18:02,378 Give me a phaser and a red shirt. 311 00:18:02,920 --> 00:18:04,797 What? Yeah, just don't. 312 00:18:07,967 --> 00:18:09,009 (GRUNTING) 313 00:18:10,386 --> 00:18:11,845 (THUDS) (GROANS) 314 00:18:13,097 --> 00:18:14,098 (BREATHING SHARPLY) 315 00:18:17,768 --> 00:18:19,395 The Binder was annoyed. 316 00:18:19,937 --> 00:18:23,857 But unsurprised Julia had failed to burn him out of existence, 317 00:18:23,941 --> 00:18:26,110 per their agreement. (BONES CRACKING) 318 00:18:26,860 --> 00:18:29,905 Look, I just thought maybe we were both a little hasty, 319 00:18:30,614 --> 00:18:34,702 and, I don't know, maybe I'd keep you safe, let us both cool down. 320 00:18:35,494 --> 00:18:36,620 So can you do it? 321 00:18:36,704 --> 00:18:38,747 The Binder stared at Julia, 322 00:18:40,332 --> 00:18:43,585 wondering if she'd learned nothing from her interactions with deities. 323 00:18:44,295 --> 00:18:46,338 I don't have a lot of choice here, okay? 324 00:18:46,422 --> 00:18:48,590 If you can't do this, the Earth is doomed. 325 00:18:48,757 --> 00:18:53,595 Mmm. "Again?" the Binder, asked, bored. 326 00:18:54,596 --> 00:18:57,433 Still, the Binder wondered, 327 00:18:57,516 --> 00:19:02,313 why on Earth would Julia trust this "Clarion"? 328 00:19:03,022 --> 00:19:06,150 I don't. But the options here are narrowing. 329 00:19:06,650 --> 00:19:10,612 As a book, the Binder enjoyed any opportunity to teach. 330 00:19:10,738 --> 00:19:15,159 And here was a word Julia desperately needed to understand. (CLEARS THROAT) 331 00:19:17,578 --> 00:19:18,787 No. 332 00:19:19,121 --> 00:19:20,122 (SIGHS) 333 00:19:21,081 --> 00:19:24,251 So are these the same Visigoths that raided cultural strongholds on Earth? 334 00:19:24,335 --> 00:19:26,170 Burned the Library of Alexandria. 335 00:19:26,253 --> 00:19:27,796 Sacked the statuary of Ancient Greece. 336 00:19:27,880 --> 00:19:30,341 Burned Rome, London, Paris, Chicago, 337 00:19:30,424 --> 00:19:32,676 where they framed poor Mrs. O'Leary's cow. 338 00:19:32,760 --> 00:19:34,511 That's around the time they started getting bored 339 00:19:34,595 --> 00:19:35,888 and moved into the multiverse. 340 00:19:36,347 --> 00:19:37,473 I'm sorry about all of this, 341 00:19:37,556 --> 00:19:40,100 but I need every book you have on the Harmonic Convergence. 342 00:19:40,184 --> 00:19:42,728 We have a vast collection on the other side of that door. 343 00:19:42,811 --> 00:19:44,104 Oh, wow. Lovely timing. 344 00:19:44,646 --> 00:19:45,647 (LOUD POUNDING) 345 00:19:53,238 --> 00:19:54,239 How do you do? 346 00:19:55,032 --> 00:19:57,034 I'm Visigoth Overlord Terence. 347 00:19:57,117 --> 00:20:01,455 Apologies for the mess. But recall, I did announce our incursion, 348 00:20:01,538 --> 00:20:05,209 and asked you most politely to drop all your defenses and surrender, 349 00:20:05,709 --> 00:20:09,755 having given my word that you would be absolutely safe. 350 00:20:09,838 --> 00:20:11,173 (CHUCKLES) Right. 351 00:20:11,256 --> 00:20:12,299 The word of a barbarian? 352 00:20:12,383 --> 00:20:15,761 Actually, Visigoths are famous for always keeping their word. 353 00:20:15,844 --> 00:20:17,846 Yeah, that's weird. 354 00:20:18,514 --> 00:20:21,141 My dear, if you'd be so kind... 355 00:20:22,684 --> 00:20:25,813 Sorry. I'm just a little confused here, but you seem... 356 00:20:25,896 --> 00:20:28,399 Educated? Polite to a fault? 357 00:20:28,774 --> 00:20:31,985 We seek to acquire only the deepest knowledge, 358 00:20:32,069 --> 00:20:34,738 highest art and most illuminating philosophy. 359 00:20:34,822 --> 00:20:36,907 Is it any wonder a little might rub off? 360 00:20:37,032 --> 00:20:39,743 What about all those inconvenient commandments about theft? 361 00:20:39,827 --> 00:20:41,703 Alice, it's no use debating. 362 00:20:41,829 --> 00:20:46,083 Alice, is it? That's lovely. Thank you. 363 00:20:46,166 --> 00:20:50,129 We seek only those works that transcend appetite and avarice, 364 00:20:50,212 --> 00:20:51,672 that touch upon the immutable. 365 00:20:52,464 --> 00:20:55,300 That's why we spend so little time on Earth anymore. 366 00:20:55,801 --> 00:20:57,052 What's left to raid? 367 00:20:58,011 --> 00:21:04,309 Tent-pole franchises? Jeff Koons? The, um, hoodie? 368 00:21:04,518 --> 00:21:08,063 Visigoths never lie, but they never tell the whole truth either. 369 00:21:08,147 --> 00:21:09,731 I know what you're really after. 370 00:21:20,242 --> 00:21:21,243 (DOOR SHUTS) 371 00:21:23,912 --> 00:21:26,290 The books of everyone... Is actually what they want. 372 00:21:26,373 --> 00:21:29,501 Every sentient being's life, birth to death. Can you imagine? 373 00:21:29,585 --> 00:21:32,713 They could plan the pillaging of every great work before it's painted or written. 374 00:21:33,422 --> 00:21:36,508 Not to mention the stock market. Stock market? 375 00:21:36,592 --> 00:21:38,886 They have a thing about shorting. They think it's hilarious. 376 00:21:38,969 --> 00:21:41,430 Look, Zelda, I understand how important this is to you, but what's the point? 377 00:21:41,638 --> 00:21:43,891 They're gonna get in here, and this is the only door. 378 00:21:43,974 --> 00:21:45,100 (POUNDING) 379 00:21:45,184 --> 00:21:49,438 Okay. How about this? You want to teach? Teach. 380 00:21:49,855 --> 00:21:52,774 (SCOFFS) You? To turn a goddess mortal? 381 00:21:53,525 --> 00:21:57,321 The Binder inquired, with not a small amount of disdain. 382 00:21:57,404 --> 00:21:58,739 Hmm. 383 00:21:59,072 --> 00:22:01,533 Too tough? Fine. 384 00:22:03,202 --> 00:22:04,828 Maybe I'll just hand you to her. 385 00:22:04,912 --> 00:22:05,913 Ah. 386 00:22:05,996 --> 00:22:09,458 The Binder realized Julia had cornered him with his own credo. 387 00:22:11,168 --> 00:22:14,922 But still, he wondered, what was in it for him? 388 00:22:15,005 --> 00:22:17,716 How's this, paper boy? 389 00:22:20,177 --> 00:22:24,515 Said the Binder, "Let the lessons commence." 390 00:22:27,351 --> 00:22:29,019 (SLOW PSYCHEDELIC MUSIC PLAYING) 391 00:22:32,689 --> 00:22:33,899 Whoa. (LAUGHS) 392 00:22:45,160 --> 00:22:46,161 (GASPS) 393 00:22:46,745 --> 00:22:47,746 (GRUNTS) 394 00:22:53,919 --> 00:22:57,422 Socks. None of them match. 395 00:23:03,679 --> 00:23:06,765 So, this is where they go. (CHUCKLES) 396 00:23:08,058 --> 00:23:13,397 If you see a red and orange argyle, cashmere, size 13, grab it, please. 397 00:23:13,480 --> 00:23:14,773 (GROANS) 398 00:23:14,856 --> 00:23:17,150 I don't usually say this when I'm this high, 399 00:23:18,026 --> 00:23:20,070 but we really need to focus. 400 00:23:20,153 --> 00:23:22,698 Exactly. Red and orange. 401 00:23:22,781 --> 00:23:26,702 Jesus. No, no. We're looking for, uh... 402 00:23:26,952 --> 00:23:29,997 Christ. I don't believe it. 403 00:23:30,330 --> 00:23:31,540 There it is. 404 00:23:33,750 --> 00:23:35,294 (KADY LAUGHS) 405 00:23:35,711 --> 00:23:38,297 You were right. Just needed to focus. 406 00:23:39,172 --> 00:23:41,425 Mmm. (CHUCKLES) 407 00:23:41,508 --> 00:23:42,843 KADY: Oh, bunny. Bunny. 408 00:23:48,015 --> 00:23:49,016 (KADY CHUCKLES) 409 00:23:50,309 --> 00:23:51,310 Um... 410 00:23:52,102 --> 00:23:53,770 Hi. Uh... 411 00:23:55,272 --> 00:23:57,274 We're looking for an Emperor. 412 00:23:57,733 --> 00:24:01,194 Hey, Kady. (BURPS) Hank. 413 00:24:01,278 --> 00:24:03,905 Hank. (CHUCKLES) I don't hate that. 414 00:24:04,781 --> 00:24:05,949 KADY: You know us? 415 00:24:07,576 --> 00:24:10,412 What kind of an Emp would I be if I didn't? 416 00:24:10,537 --> 00:24:13,999 You roll into my town, I take a gander at your thoughts 417 00:24:14,082 --> 00:24:16,209 and if I dig you, I show you the brown bunny. 418 00:24:17,002 --> 00:24:19,004 And I dig you both. 419 00:24:19,087 --> 00:24:21,548 Congratulations on the first sock. 420 00:24:21,632 --> 00:24:23,008 (BOTH CHUCKLE) 421 00:24:23,550 --> 00:24:25,719 How great is Archie, by the way? Huh? 422 00:24:26,803 --> 00:24:28,430 Pretty great, once you let it settle in. 423 00:24:28,555 --> 00:24:29,556 (KADY CHUCKLES) 424 00:24:30,557 --> 00:24:34,353 And as long as you're here, the high never goes away. 425 00:24:34,978 --> 00:24:36,355 (LIGHTER CLINKS) Wow. 426 00:24:37,064 --> 00:24:38,065 That's, uh... (CHUCKLES) 427 00:24:38,148 --> 00:24:39,358 That's perfect. KADY: Yeah. 428 00:24:39,441 --> 00:24:42,569 We... We really need to find the, uh... 429 00:24:42,653 --> 00:24:45,656 Oh, Jesus. The, ugh... 430 00:24:45,739 --> 00:24:47,449 Depository, Kady. 431 00:24:47,532 --> 00:24:50,952 Right. Right. Uh, can you tell us where that is now? 432 00:24:51,036 --> 00:24:53,538 Sure can. Won't be free, though. 433 00:24:55,165 --> 00:24:58,502 Even here, where everything's fun, there's a price. 434 00:25:00,504 --> 00:25:03,048 Sit. Have some suds. 435 00:25:03,340 --> 00:25:04,341 This'll take a sec. 436 00:25:04,633 --> 00:25:05,634 DEAN: What will? 437 00:25:06,593 --> 00:25:09,137 For me to dig deeper into your thoughts, 438 00:25:09,805 --> 00:25:12,891 see which one of you gets to leave 439 00:25:13,517 --> 00:25:15,102 and who has to stay. 440 00:25:18,855 --> 00:25:20,315 Mmm. (CHUCKLES) 441 00:25:29,574 --> 00:25:30,909 DARK KING: The Map Makers are in there. 442 00:25:31,785 --> 00:25:32,786 (TAKERS SNARLING) 443 00:25:34,413 --> 00:25:35,414 Do you hear that? 444 00:25:37,541 --> 00:25:38,542 Oh, boy. 445 00:25:41,002 --> 00:25:42,629 Breathing. 446 00:25:43,422 --> 00:25:44,506 Coming from there. 447 00:25:45,298 --> 00:25:48,009 With respect, Majesty. There. 448 00:25:48,093 --> 00:25:49,261 (SNARLING CONTINUES) 449 00:25:49,344 --> 00:25:53,348 Guys? There. There. There. We're surrounded. 450 00:25:53,515 --> 00:25:54,516 You can see them? 451 00:25:54,599 --> 00:25:56,268 I have really good night vision. 452 00:25:56,351 --> 00:25:59,396 My grandpa married a snow leopard is the rumor. 453 00:25:59,938 --> 00:26:01,022 Sire? 454 00:26:03,984 --> 00:26:04,985 Where is he going? 455 00:26:08,280 --> 00:26:12,784 Oh, I've seen that before. It's a legit royal tactic. Never fear. 456 00:26:15,036 --> 00:26:17,414 MERRITT: Shouldn't we get him to the infirmary? (CHUCKLES) 457 00:26:17,497 --> 00:26:19,666 With all the newbies practicing during surges, 458 00:26:19,750 --> 00:26:21,168 it's like a meat locker down there. 459 00:26:21,793 --> 00:26:23,003 And the meat's alive. 460 00:26:23,712 --> 00:26:24,921 Until it's not. 461 00:26:25,505 --> 00:26:26,715 (HIGH-PITCHED SQUEAL) (YELLS) 462 00:26:27,549 --> 00:26:28,550 Penny? 463 00:26:30,343 --> 00:26:33,638 Get Julia. Who? 464 00:26:50,197 --> 00:26:53,241 So our Dark King, did he just shit the doublet? 465 00:26:53,742 --> 00:26:54,743 (CHUCKLING) 466 00:26:55,243 --> 00:26:58,705 I hope so. I really don't want to be the only one who does it when... 467 00:26:58,789 --> 00:27:00,081 (TAKER SNARLS) (SIVART SCREAMING) 468 00:27:00,165 --> 00:27:01,416 (WOMEN GASPING) 469 00:27:03,835 --> 00:27:05,462 (TAKERS SNARLING) 470 00:27:11,927 --> 00:27:13,053 (GRUNTS) 471 00:27:17,098 --> 00:27:18,099 (SNARLING) 472 00:27:51,049 --> 00:27:52,259 (TAKERS SNARLING) 473 00:28:00,642 --> 00:28:02,727 ELIOT: (LAUGHING) That's amazing. Right? 474 00:28:02,811 --> 00:28:06,857 I mean, honestly, fuck Netflix. That is peak television. 475 00:28:07,524 --> 00:28:08,525 Jesus. 476 00:28:10,068 --> 00:28:13,864 No kidding. You kicked some serious ass for your kingdom. 477 00:28:24,541 --> 00:28:25,792 (LAUGHING) 478 00:28:28,587 --> 00:28:29,671 Pretty cool. 479 00:28:30,839 --> 00:28:35,302 You're both equally awesome, by which I mean totally fucked up. 480 00:28:35,927 --> 00:28:38,638 By which I mean I get you're on a mission. 481 00:28:38,722 --> 00:28:39,931 One of you has gotta jet, 482 00:28:40,223 --> 00:28:43,310 but either one of you can hang for eternity. 483 00:28:44,895 --> 00:28:46,438 You guys decide. 484 00:28:46,605 --> 00:28:48,398 I'll stay. DEAN: No, you will not. 485 00:28:49,232 --> 00:28:50,483 Are you kidding? 486 00:28:50,942 --> 00:28:52,611 This place is heroin heaven. 487 00:28:52,694 --> 00:28:56,072 And a billion times better than lsabella's Is lay single malt. 488 00:28:56,448 --> 00:28:58,700 Look it up when you get back. I'm staying. 489 00:28:58,783 --> 00:29:00,827 You've got students counting on you. 490 00:29:00,911 --> 00:29:04,247 And I've had it with the goddamn lot of them. All 40 time lines' worth. 491 00:29:04,331 --> 00:29:06,833 I never really knew how sick of them I was until I stopped drinking. 492 00:29:06,917 --> 00:29:09,628 I've earned the right to step off 493 00:29:09,711 --> 00:29:11,713 and do tai chi with the Elvi. 494 00:29:13,798 --> 00:29:15,967 I want this as much as you. 495 00:29:16,051 --> 00:29:18,094 As soon as he tells you where the depository is... 496 00:29:18,178 --> 00:29:19,346 (MIMICS BUZZER SOUNDING) 497 00:29:19,429 --> 00:29:23,600 Sorry, Kady. But you just revealed to the entire studio audience 498 00:29:23,725 --> 00:29:27,604 that you're hanging on to a thread of responsible intent. 499 00:29:28,438 --> 00:29:32,484 Which could make you kind of a bum hang in 100 years or so. 500 00:29:33,818 --> 00:29:36,154 Hank, on the other hand, 501 00:29:36,237 --> 00:29:40,533 (GRUNTS) is laid-back mondo perfectos. 502 00:29:40,617 --> 00:29:41,618 (DEAN CHUCKLES) 503 00:29:43,244 --> 00:29:44,996 Hey. You don't really want this. 504 00:29:45,246 --> 00:29:47,707 Kady, sweet Kady. 505 00:29:47,791 --> 00:29:49,334 I'm sorry I did this to you. 506 00:29:50,502 --> 00:29:52,337 I had no right. 507 00:29:52,629 --> 00:29:54,422 My whole life, 508 00:29:54,631 --> 00:30:00,428 all the senseless worry, suffering and pain, 509 00:30:00,512 --> 00:30:02,305 both inflicted and received... 510 00:30:04,557 --> 00:30:05,934 it wasn't for nothing. 511 00:30:06,768 --> 00:30:07,894 It guided me here. 512 00:30:09,938 --> 00:30:11,189 And you were right. 513 00:30:12,440 --> 00:30:13,984 I am home. 514 00:30:20,532 --> 00:30:23,576 I'll be back, okay? I promise. 515 00:30:24,536 --> 00:30:26,579 Goody. See you soon. 516 00:30:41,261 --> 00:30:42,262 (POUNDING) 517 00:30:44,347 --> 00:30:45,932 Use your key. Go. 518 00:30:46,558 --> 00:30:48,727 I'm not going without you. I can't. 519 00:30:48,810 --> 00:30:51,479 Do you really want to die for a bunch of books? 520 00:30:53,732 --> 00:30:55,233 If I could do it all again, 521 00:30:57,318 --> 00:30:58,695 I'd be a better mother, 522 00:31:00,071 --> 00:31:01,406 a truer friend. 523 00:31:04,576 --> 00:31:07,203 But I wasn't. I'm not. 524 00:31:08,913 --> 00:31:11,124 Because I've given my life to this. 525 00:31:12,042 --> 00:31:15,045 It's all I am. It's all I have. 526 00:31:16,671 --> 00:31:18,882 I can't lose everything. 527 00:31:19,340 --> 00:31:20,967 You can. Believe me, I have. 528 00:31:23,219 --> 00:31:25,180 I'm sorry about Quentin. 529 00:31:27,307 --> 00:31:29,768 But this is different. No, it's not. 530 00:31:31,436 --> 00:31:36,066 Because whoever, whatever you love that gets ripped away from you, 531 00:31:37,400 --> 00:31:40,111 it stays alive, inside of us. 532 00:31:41,029 --> 00:31:42,572 And anyone you share it with. 533 00:31:42,906 --> 00:31:45,408 I can't. I can't. 534 00:31:47,243 --> 00:31:48,870 I'm not strong enough. (SOBS) 535 00:31:53,750 --> 00:31:55,293 CLARION: Stopping her signal is impossible. 536 00:31:55,376 --> 00:31:57,212 It's coming from a place that I can't reach. 537 00:31:57,712 --> 00:32:00,799 But I could save him. Then do it. Now. 538 00:32:01,424 --> 00:32:03,301 I'll just need you to give me what we agreed to. 539 00:32:03,676 --> 00:32:05,637 And the rest of it? Rest of what? 540 00:32:06,471 --> 00:32:08,098 The part where you save the planet. 541 00:32:08,348 --> 00:32:11,559 You have one thing to trade, Julia, for one miracle. 542 00:32:11,684 --> 00:32:17,482 So, your miracle can be to save your boyfriend or your world. 543 00:32:17,816 --> 00:32:19,150 But you could save both. 544 00:32:20,276 --> 00:32:24,030 You know what? Humans have exploited gods since you guys staggered upright. 545 00:32:24,155 --> 00:32:26,866 The deals that we make need to be strict. 546 00:32:26,950 --> 00:32:29,160 So this deal, one book, one miracle. 547 00:32:29,828 --> 00:32:31,579 You're really gonna make me choose? 548 00:32:32,372 --> 00:32:33,581 The planet or him? 549 00:32:33,706 --> 00:32:36,292 Yeah. I know. It's total bullshit, right? 550 00:32:36,376 --> 00:32:37,836 You see why I want to be human? 551 00:32:37,919 --> 00:32:42,006 I can't feel the melodies I'm goddess of, can't bend the rules I didn't make. Eh... 552 00:32:43,174 --> 00:32:44,843 Don't put this on your kind. 553 00:32:45,301 --> 00:32:46,845 This is you, choosing. 554 00:32:47,178 --> 00:32:49,347 But the one who has to choose is you. 555 00:32:52,767 --> 00:32:54,435 I'd say he has about a minute left. 556 00:33:13,037 --> 00:33:14,247 I feel 557 00:33:15,999 --> 00:33:17,167 better. 558 00:33:18,835 --> 00:33:21,212 So why do I feel like something really shitty went down? 559 00:33:23,673 --> 00:33:24,799 Maybe because you're here. 560 00:33:25,300 --> 00:33:26,551 Like all humans. 561 00:33:27,010 --> 00:33:29,220 23 saw little and knew less. 562 00:33:29,554 --> 00:33:31,347 What strange, sad, 563 00:33:32,348 --> 00:33:36,269 angry, narrow, little lives these humans stumbled through. 564 00:33:36,561 --> 00:33:39,397 Okay, just tell me what you did to me. I helped you. 565 00:33:40,023 --> 00:33:42,567 And now, you're going to help me. 566 00:33:43,526 --> 00:33:45,069 The Binder reminded the goddess 567 00:33:45,153 --> 00:33:49,616 he couldn't be forced to do anything he didn't wish to. 568 00:33:50,033 --> 00:33:51,034 Aw. 569 00:33:51,242 --> 00:33:52,660 Honey, I don't force anyone. 570 00:33:53,369 --> 00:33:54,579 I just get what I want. 571 00:33:55,413 --> 00:33:56,539 Goodbye, Julia. 572 00:33:56,623 --> 00:33:58,750 And for what it's worth, I feel like you made the right decision. 573 00:33:59,209 --> 00:34:01,753 For what it's worth, go fuck yourself. 574 00:34:01,836 --> 00:34:03,046 (CHUCKLES) 575 00:34:11,012 --> 00:34:13,765 That's all of them, sir. None harmed. 576 00:34:14,557 --> 00:34:17,602 We'll secure the site. You should go back with the Map Makers. 577 00:34:24,317 --> 00:34:25,777 Kind of feels a little abrupt. 578 00:34:25,860 --> 00:34:28,613 You know? I kinda felt like he was gearing up to make a big speech, 579 00:34:28,696 --> 00:34:30,031 and it's just... 580 00:34:31,199 --> 00:34:32,325 Wait. 581 00:34:33,576 --> 00:34:35,078 Back inside. Now. 582 00:34:35,370 --> 00:34:37,747 Excuse me, sir, but wasn't this a rescue mission? 583 00:34:37,997 --> 00:34:41,417 A super-successful one? That's over? 584 00:34:41,960 --> 00:34:43,127 Inside. 585 00:34:48,841 --> 00:34:52,053 So, I... I take it she's the god you summoned? 586 00:34:52,220 --> 00:34:55,515 Who is not going to save the world for us? 587 00:34:56,057 --> 00:34:57,517 Look, we'll figure something else out. 588 00:34:57,976 --> 00:34:58,977 We've got time. 589 00:34:59,602 --> 00:35:01,020 There's more, isn't there? 590 00:35:03,606 --> 00:35:05,316 Anyone else need a drink? 591 00:35:08,319 --> 00:35:11,823 Look, the signal was killing you. I did what needed to be done now. 592 00:35:12,865 --> 00:35:15,368 But she didn't have time to be delicate. She just... 593 00:35:17,620 --> 00:35:19,163 She said that the only way was... 594 00:35:19,247 --> 00:35:21,124 Take away my psychic abilities. 595 00:35:24,252 --> 00:35:25,795 Yeah, 'cause 596 00:35:27,463 --> 00:35:30,758 I'm not getting Merritt's signal anymore. 597 00:35:34,262 --> 00:35:36,222 Or anybody's thoughts here 598 00:35:36,306 --> 00:35:38,308 or anywhere. 599 00:35:42,979 --> 00:35:44,314 So this is quiet. 600 00:35:47,275 --> 00:35:48,568 It is fucking weird. 601 00:35:49,277 --> 00:35:50,945 You can't travel anymore. 602 00:35:51,654 --> 00:35:52,947 Technically, I can. 603 00:35:53,531 --> 00:35:55,700 It'd just be like flying a jet blind. 604 00:35:56,075 --> 00:35:58,328 And since I'm not suicidal, I... 605 00:35:58,411 --> 00:35:59,620 I'm sorry, Penny. 606 00:35:59,704 --> 00:36:02,790 No. We just settled a really big spiritual argument here. 607 00:36:04,792 --> 00:36:06,210 There is for sure instant karma. 608 00:36:07,587 --> 00:36:10,256 If there had been more time... Come on. 609 00:36:10,340 --> 00:36:14,052 You can appreciate the balance of it, the irony. 610 00:36:15,428 --> 00:36:17,138 I had to make a choice for you, 611 00:36:18,931 --> 00:36:20,475 you had to make a choice for me. 612 00:36:22,769 --> 00:36:24,604 It is fucking radiant. 613 00:36:25,605 --> 00:36:26,689 BOTH: Um... 614 00:36:29,692 --> 00:36:30,693 MERRITT: This... 615 00:36:32,779 --> 00:36:36,741 So, uh, this happened... 616 00:36:39,077 --> 00:36:40,661 This is because of me. 617 00:36:41,746 --> 00:36:44,957 I didn't see it coming and I never thought it was gonna get this bad. 618 00:36:45,041 --> 00:36:46,417 Merritt, what could you have done? 619 00:36:46,542 --> 00:36:48,252 I should've told you the truth. 620 00:36:48,711 --> 00:36:52,256 My name, my real name, is Plum. 621 00:36:52,924 --> 00:36:57,804 (CLICKS TONGUE) Plum Merritt Chatwin. 622 00:36:59,514 --> 00:37:01,891 Wait. What? You're a Chatwin? 623 00:37:01,974 --> 00:37:03,601 Wait. What do you mean? Like the kids' books? 624 00:37:04,352 --> 00:37:05,436 I missed an episode. 625 00:37:05,895 --> 00:37:07,438 I am so sorry. 626 00:37:08,106 --> 00:37:10,983 I was terrified and alone, 627 00:37:11,734 --> 00:37:15,696 and being here was the first time I felt safe. 628 00:37:16,447 --> 00:37:17,615 But I'm not. 629 00:37:18,282 --> 00:37:21,327 The thing with being a Chatwin is, it's like a curse. 630 00:37:21,494 --> 00:37:24,705 It's like there are things coming after you you just don't understand. 631 00:37:24,789 --> 00:37:28,251 I don't know what this signal is, but I know why it's targeting me. 632 00:37:28,334 --> 00:37:31,170 And I'm gonna figure out how to fix it. Whoa! Hang on. Hang on. 633 00:37:31,295 --> 00:37:32,547 Merritt, you don't know what that's gonna do. (CRACK) 634 00:37:32,630 --> 00:37:33,631 (GROANS) 635 00:37:34,132 --> 00:37:35,133 (SIGHS) 636 00:37:37,468 --> 00:37:38,594 You're right. 637 00:37:40,179 --> 00:37:41,180 What... 638 00:37:43,683 --> 00:37:44,684 (POUNDING) 639 00:37:49,188 --> 00:37:52,608 Funny thing about doing the same thing over and over again, 640 00:37:53,651 --> 00:37:55,528 you learn how to do it better. 641 00:37:56,863 --> 00:37:59,115 I suppose that's the true purpose of a library now? 642 00:37:59,282 --> 00:38:00,408 Ah. 643 00:38:00,616 --> 00:38:02,285 Your treasured tomes. 644 00:38:02,410 --> 00:38:04,912 Each one a life. 645 00:38:05,705 --> 00:38:06,873 A destiny. 646 00:38:07,540 --> 00:38:10,460 I'm most curious about who my next few wives will be. 647 00:38:10,543 --> 00:38:13,379 You never know, Alice. 648 00:38:18,968 --> 00:38:20,970 Let's go find our books, shall we? 649 00:38:25,641 --> 00:38:27,852 Something to add, Madam Librarian? Yes. 650 00:38:28,311 --> 00:38:29,937 If you really want to know your future, 651 00:38:30,605 --> 00:38:33,149 you'd better be able to speed read. 652 00:38:35,359 --> 00:38:36,611 No! 653 00:38:37,445 --> 00:38:39,238 No! No! 654 00:38:40,615 --> 00:38:41,616 No! No! No! 655 00:39:03,596 --> 00:39:04,805 (KNOCKING ON DOOR) 656 00:39:05,890 --> 00:39:06,891 Enter. 657 00:39:22,907 --> 00:39:25,826 I was just checking to make sure you were all right. 658 00:39:27,161 --> 00:39:28,454 Thank you for your concern. 659 00:39:29,789 --> 00:39:31,040 I'm fine. 660 00:39:32,750 --> 00:39:33,876 Just a bit tired. 661 00:39:34,001 --> 00:39:35,002 Hmm. 662 00:39:35,127 --> 00:39:36,420 I can imagine. (GROANING) 663 00:39:39,131 --> 00:39:40,132 Hmm. 664 00:39:40,216 --> 00:39:41,717 You were incredible out there. 665 00:39:42,635 --> 00:39:43,678 Maybe once. 666 00:39:45,263 --> 00:39:46,472 Now it's, um... 667 00:39:47,431 --> 00:39:49,141 What's the military term? 668 00:39:50,017 --> 00:39:51,310 Holding action. 669 00:39:52,979 --> 00:39:54,564 Nothing but holding actions. 670 00:39:56,440 --> 00:40:00,069 I saw that not all the Centurions returned. 671 00:40:08,035 --> 00:40:09,245 Good night, Seb. 672 00:40:17,044 --> 00:40:18,754 What exactly are we looking for, sir? 673 00:40:20,214 --> 00:40:21,924 Not what. Who. 674 00:40:22,675 --> 00:40:24,677 Well, both. 675 00:40:47,575 --> 00:40:48,576 (CLATTERING) 676 00:40:53,748 --> 00:40:54,749 (MEN GRUNT) 677 00:41:00,838 --> 00:41:01,839 Grab it. Grab it. 678 00:41:13,726 --> 00:41:15,311 You two know each other? 679 00:41:16,395 --> 00:41:17,438 No. 680 00:41:20,066 --> 00:41:22,360 Then you won't mind taking charge of its imprisonment. 681 00:41:22,902 --> 00:41:23,986 Of course not, sir. 682 00:41:39,293 --> 00:41:44,799 And all the books on everyone are gone for good. 683 00:41:44,882 --> 00:41:50,429 Maybe that means actual free will now, and not any of that predestined shit. 684 00:41:50,513 --> 00:41:51,806 (CLEARS THROAT) 685 00:41:54,975 --> 00:41:56,894 Or lots of rewrites to do. 686 00:41:57,311 --> 00:42:00,064 Sorry, Zelda. It's a bad day for everybody. 687 00:42:00,564 --> 00:42:02,441 At least the fires drove them out. 688 00:42:02,608 --> 00:42:05,236 We think they got about half the collection. Mmm. 689 00:42:05,319 --> 00:42:07,697 Yep, and everything on the Convergence. 690 00:42:07,780 --> 00:42:11,409 So what do we do now? We try and trade with the Visigoths? 691 00:42:11,575 --> 00:42:13,327 What do we have that they want? 692 00:42:14,912 --> 00:42:18,124 I mean, the Overlord kind of liked me. Off the table. 693 00:42:19,625 --> 00:42:22,128 I read most of the books on the Convergence. 694 00:42:22,628 --> 00:42:24,296 Enough to know it can be stopped. 695 00:42:24,964 --> 00:42:28,801 It's almost impossible, but not complicated. 696 00:42:33,347 --> 00:42:35,516 Zelda, please tell. 697 00:42:35,599 --> 00:42:37,768 Oh. Of course. 698 00:42:39,645 --> 00:42:43,774 Well, all you have to do is move that. 699 00:42:44,900 --> 00:42:46,110 Move? 700 00:42:46,402 --> 00:42:48,571 The fucking moon. 701 00:42:49,613 --> 00:42:52,158 (SIGHS) Well, at least we know where it is. 702 00:42:52,182 --> 00:42:57,182 http://hiqve.com/ 51113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.