Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,806 --> 00:00:11,512
Создатели этого фильма выражают благодарность всем,
кто в финансовом, моральном, физическом, идейном или ином отношении
2
00:00:11,712 --> 00:00:19,614
оказал поддержку при его создании.
Только благодаря вашей самоотверженности, сплоченности и вере
зрители увидят этот фильм.
3
00:00:22,816 --> 00:00:31,511
Фильм снят АХХ на студии RGB
при сотрудничестве с Литовской киностудией
и компанией Cinevera.
4
00:00:45,695 --> 00:00:48,746
Красота и вожделение.
5
00:00:50,973 --> 00:00:54,012
Людям со слабой нервной системой
смотреть этот фильм не рекомендуется.
В фильме используется нецензурная речь.
6
00:00:55,012 --> 00:00:57,096
Сейчас - главные события этого часа.
7
00:00:58,308 --> 00:01:05,553
Рано утром, около пяти часов в мотострелковом батальоне действительной службы
охраны края самовольно покинул часть
отбывающий воинскую повинность призывник.
8
00:01:16,474 --> 00:01:20,300
Что ты блин делаешь, нахрен?
Ты что, дурной, что ли?
9
00:01:20,393 --> 00:01:23,365
Сиськи - это самое важное.
10
00:01:23,865 --> 00:01:28,303
Не блин, трындец - ты зеркало расхерачил,
и еще гонишь про сиськи.
11
00:01:28,503 --> 00:01:30,271
Что ты орешь, как псих?
12
00:01:32,030 --> 00:01:34,867
Да ты заколебал своей тупостью, блин.
Сиськи, сиськи.
13
00:01:35,067 --> 00:01:37,685
Фигня все эти сиськи.
Зеркало мне новое купишь.
14
00:01:39,063 --> 00:01:41,468
Если сиськи для тебя фигня,
на что ты тогда смотришь?
15
00:01:43,070 --> 00:01:46,592
На что смотрю? На задницу!
Задница - это главное.
16
00:01:46,900 --> 00:01:53,500
У девки должна быть хорошая задница,
а все остальное - пофиг.
17
00:01:54,000 --> 00:02:00,906
Сиськи, волосы, глаза - все это пофиг.
Если нет задницы - нет бабы.
18
00:02:01,587 --> 00:02:02,900
А сиськи, значит - пофиг, да?
19
00:02:03,247 --> 00:02:07,367
Какие сиськи, если нет задницы?
20
00:02:07,567 --> 00:02:08,930
Какой задницы?
21
00:02:09,300 --> 00:02:16,085
Какой задницы? Красивой задницы!
Когда есть изгиб, а не какое-нибудь филе.
22
00:02:16,385 --> 00:02:17,673
Какое еще филе?
23
00:02:18,000 --> 00:02:19,173
Какое филе? Да пошел ты нафиг.
24
00:02:19,673 --> 00:02:25,997
Бывает такая задница, когда спина
с задницей соединяется напрямую,
25
00:02:26,197 --> 00:02:32,911
без каких-нибудь изгибов, как доска,
так и называется - немецкое филе.
26
00:02:34,269 --> 00:02:35,335
А почему немецкое?
27
00:02:36,177 --> 00:02:40,092
Не ну ты трындец блин.
Ты видел немецкую бабу?
28
00:02:40,292 --> 00:02:41,292
Ну.
29
00:02:43,285 --> 00:02:47,341
Хрен гну. Что тебе непонятно?
30
00:02:47,541 --> 00:02:49,296
А какие тогда литовские?
31
00:02:50,143 --> 00:02:51,764
Что - литовские?
32
00:02:52,064 --> 00:02:53,101
Литовские задницы.
33
00:02:53,301 --> 00:02:56,010
Если немецкие - филе,
то какие тогда литовские?
34
00:02:56,583 --> 00:02:58,199
Литовские - зашибись.
35
00:02:58,999 --> 00:03:02,169
Я сам знаю, что зашибись, а как называется?
36
00:03:04,651 --> 00:03:08,658
Смотри! Есть! Валим, быстро, валим!
37
00:03:21,693 --> 00:03:25,409
Зеро
Сиреневая Литва
38
00:04:55,498 --> 00:04:56,536
Восемнадцать на красный.
39
00:04:56,736 --> 00:04:58,882
Ну и дерьмо, нафиг.
Так я тут до гроба не отыграюсь.
40
00:04:59,840 --> 00:05:01,685
Извините, господин, не могли бы вы не бросать жетоны,
иначе я вызову охрану.
41
00:05:01,977 --> 00:05:03,246
Хорошо, извини.
42
00:05:11,132 --> 00:05:12,259
Слушай, какую тут
самую большую ставку можно поставить?
43
00:05:13,259 --> 00:05:14,459
На цвет?
- Да. - Тысяча литов.
44
00:05:14,746 --> 00:05:17,983
Пожалуйста, тысяча литов,
замена, делайте ваши ставки.
45
00:05:35,361 --> 00:05:36,560
Двадцать на черном.
46
00:05:36,760 --> 00:05:41,792
Сука! Блин, что ты смотришь, гусак?
47
00:06:02,098 --> 00:06:03,576
Пошли, прокатимся.
48
00:06:03,776 --> 00:06:05,502
Я немного позднее...
49
00:06:05,902 --> 00:06:08,350
Пусти, блин, что ты делаешь, пусти!
50
00:06:08,550 --> 00:06:10,605
Ну козлы, блин.
51
00:06:11,640 --> 00:06:13,157
Куда вы меня везете, пидары?
52
00:06:13,357 --> 00:06:14,830
Трахать!
53
00:07:08,153 --> 00:07:10,652
У него нет?
Козел...
54
00:07:10,852 --> 00:07:13,731
Давай на склад, я сейчас буду.
55
00:07:53,265 --> 00:07:56,440
Так, самолетик летит, открывается гараж...
56
00:07:58,627 --> 00:08:02,220
не торопись, иди сюда...
медленней, медленней...
57
00:08:21,465 --> 00:08:25,289
Открой дверь!
Открой дверь, сказал! Обсосок недоделанный!
58
00:08:49,104 --> 00:08:51,422
Взвод, направо!
Вольно!
59
00:09:07,512 --> 00:09:08,887
Господин командир, отряд построен!
60
00:09:10,462 --> 00:09:12,409
Че ты орешь, как в лесу.
61
00:09:13,048 --> 00:09:14,176
Так точно, господин командир.
62
00:09:15,262 --> 00:09:17,240
Наши прибыли?
Так точно, господин командир.
63
00:09:18,143 --> 00:09:20,063
Блин, что ты смотришь как пришибленный?
Собаки есть?
64
00:09:21,000 --> 00:09:22,015
Собаки?
65
00:09:22,477 --> 00:09:25,775
Да, собаки, такие четвероногие,
которые в отличие от тебя
66
00:09:25,975 --> 00:09:31,423
имеют нюх и мозги,
и этого пидараса нам запросто поймают.
67
00:09:31,677 --> 00:09:32,569
Но...
Что - но?
68
00:09:33,090 --> 00:09:34,505
Второй полк прибыл.
69
00:09:36,217 --> 00:09:40,675
Что ты стоишь, как дерьма нажравшись,
командуй своими болванами, пусть работают.
70
00:09:41,341 --> 00:09:42,927
Так точно, господин командир.
71
00:09:45,767 --> 00:09:49,055
Взвод!
Здорово мужики!
Здравия желаю!
72
00:09:49,256 --> 00:09:53,000
У нас вооруженный беглец,
автомат АК-74, один магазин.
73
00:09:53,519 --> 00:09:58,173
Оставил пост 40 минут назад.
Пока все чисто, никаких происшествий не зафиксировано.
74
00:09:59,268 --> 00:10:02,158
Вертушки его потеряли,
он может скрываться в лесном массиве.
75
00:10:02,859 --> 00:10:03,999
Это все, спасибо.
76
00:10:09,940 --> 00:10:13,337
Ну короче, у тебя есть один день и 9 пальцев.
77
00:10:14,842 --> 00:10:18,668
Только 9 дней я ждать не буду.
Я понятно сказал?
78
00:10:21,809 --> 00:10:23,686
И что, болт отрубишь, да?
79
00:10:29,999 --> 00:10:32,403
Слушайте, мужики, мы можем договориться.
80
00:10:32,603 --> 00:10:34,974
Вам тоже могут понадобиться мои услуги.
81
00:10:36,653 --> 00:10:38,119
У меня гробы есть, аж на 17 штук.
82
00:10:39,187 --> 00:10:42,867
Я не понял, ты меня что, зарыть хочешь, да?
83
00:10:43,588 --> 00:10:47,561
Это я тебя здесь зарою.
Как урода. И гроб не понадобится.
84
00:10:49,614 --> 00:10:51,548
Вали отсюда, и чтоб вечером я видел бабки.
85
00:10:53,640 --> 00:10:56,068
Палец верните, может еще пришьют.
86
00:10:56,889 --> 00:10:59,730
Пришьют?
Будут бабки, будет и палец.
87
00:11:00,495 --> 00:11:01,588
А не будет бабок -
тебя самого к пальцу приделаем.
88
00:11:03,436 --> 00:11:05,109
Вон отсюда, вали.
Урод.
89
00:11:18,123 --> 00:11:20,123
Ну и что будем делать с этим пальцем.
90
00:11:20,258 --> 00:11:23,760
С каким пальцем?
91
00:11:26,349 --> 00:11:28,208
Возьми если хочешь, попробуй.
92
00:11:46,903 --> 00:11:48,156
Подожди немного.
Куда идешь?
93
00:11:49,232 --> 00:11:50,239
Цветов нарвать.
94
00:11:50,828 --> 00:11:52,662
Чего?
Отлить, чего.
95
00:11:57,505 --> 00:11:59,863
Слушай, а может здесь учения?
96
00:12:00,801 --> 00:12:02,418
Какие учения с боевыми патронами?
97
00:12:03,005 --> 00:12:04,891
Ну может для виду,
чтоб выглядело по настоящему.
98
00:12:05,000 --> 00:12:06,775
А второй полк зачем?
99
00:12:07,000 --> 00:12:12,143
Так я и говорю - все придумано.
Чтобы выглядело реально, чтоб нас проверить.
100
00:12:12,754 --> 00:12:16,396
Как игра.
Что если мы побежим, то нас так вот будут искать.
101
00:12:20,354 --> 00:12:25,245
Ты так думаешь?
Ну.
102
00:13:49,445 --> 00:13:51,045
Ритуальные услуги
"В последний путь"
103
00:13:54,501 --> 00:13:58,061
Как вы могли?
На что это похоже - весь рот в крови.
104
00:13:58,959 --> 00:14:00,460
У мертвого человека кровь не течет.
105
00:14:00,925 --> 00:14:04,351
Так откуда эта кровь?
Когда отец умер, такого не было.
106
00:14:05,373 --> 00:14:08,027
А вы не подумали, что может быть
кто-нибудь из членов семьи сделал?
107
00:14:09,759 --> 00:14:14,277
Как вы смеете на мою семью?
Я вызову полицию, тогда выясним что здесь происходит.
108
00:14:14,312 --> 00:14:17,930
Успокойтесь, только не нужно полицию,
успокойтесь.
109
00:14:18,137 --> 00:14:19,141
Не трогайте меня, и не успокаивайте!
110
00:14:19,276 --> 00:14:20,663
Извините.
111
00:14:34,541 --> 00:14:38,697
Здравствуйте.
Что здесь происходит?
112
00:14:40,698 --> 00:14:42,400
Да так, повседневное...
113
00:14:42,440 --> 00:14:44,044
Где он?
114
00:14:44,581 --> 00:14:45,847
Уехал.
Только что, по делам.
115
00:14:47,626 --> 00:14:50,966
По каким делам, его дела здесь.
116
00:14:51,755 --> 00:14:53,285
Ты знаешь, что я здесь не должен быть.
117
00:14:54,259 --> 00:14:58,758
Но он меня задолбал уже вусмерть.
Я целый месяц его не могу поймать.
118
00:14:59,564 --> 00:15:01,893
Все будет хорошо,
как только он появится, я ему сообщу.
119
00:15:02,228 --> 00:15:07,930
Скажи чтобы рассчитался полностью,
а не то куклы уедут в другое место.
120
00:15:14,576 --> 00:15:17,186
Приветик.
Как делишки?
121
00:15:18,417 --> 00:15:21,167
У меня?
У меня все супер.
122
00:15:21,963 --> 00:15:25,559
Слушай, есть такое дело.
Нам тут нужно носики припудрить.
123
00:15:28,503 --> 00:15:29,712
Нет-нет припудрить.
124
00:15:32,650 --> 00:15:37,895
Я знаю, что у тебя другое, но у меня такая ситуация,
и я в долгу не останусь.
125
00:15:38,856 --> 00:15:41,595
Вообще будет для тебя хорошее дело.
Да-да, гарантирую.
126
00:15:44,114 --> 00:15:47,623
Но нам нужен белый снег.
Да-да, белый-пребелый.
127
00:15:48,796 --> 00:15:51,948
Что? Двух хватит.
Супер, супер.
128
00:15:52,878 --> 00:15:54,055
Ну все хорошо, жду не дождусь.
129
00:15:54,626 --> 00:15:57,557
И вылезай уже из той задницы.
С нами намного лучше, отвечаю.
130
00:15:58,467 --> 00:16:01,616
Да порядок.
Пока-пока.
131
00:16:04,286 --> 00:16:05,298
Коззел.
132
00:16:37,525 --> 00:16:38,594
Вот же идиоты.
133
00:16:38,794 --> 00:16:45,052
Могли бы свои болты в штанах удержать.
И не нужно было б нам сидеть тут целый день.
134
00:16:51,966 --> 00:16:53,370
Нифига он сюда не приедет.
Да пошел ты.
135
00:16:55,186 --> 00:16:57,903
Не придет.
Дураком он был бы, ведь знает что ждут.
136
00:16:59,173 --> 00:17:01,222
Захотелось девку потрахать, а?
137
00:17:02,944 --> 00:17:04,132
А как твоя баба?
138
00:17:07,010 --> 00:17:11,899
Моя баба? Сбежала.
Теперь алименты суке надо платить.
139
00:17:12,756 --> 00:17:14,534
А хули сбежала?
Хули, хули..
140
00:17:15,942 --> 00:17:19,748
Откуда я знаю чего эти бабы бегут?
Бабки наверное нужны, вот и бегут...
141
00:17:24,880 --> 00:17:26,809
Как жрать захотелось...
142
00:17:28,234 --> 00:17:32,000
Да, зашибись бы чего-нибудь холодненького...
143
00:17:40,016 --> 00:17:42,890
Что случилось?
144
00:17:50,258 --> 00:17:53,336
Я сам ушел,... сам ушел, поняла?
Самовольно...
145
00:17:54,655 --> 00:17:56,679
Соскучился по тебе и ушел...
146
00:17:56,972 --> 00:17:59,139
Убежал? Тебя все ищут, полиция...
147
00:17:59,333 --> 00:18:01,428
Да ложил я на них...
148
00:18:05,550 --> 00:18:09,763
А знаешь анекдот про холодильник?
Ну давай...
149
00:18:10,433 --> 00:18:14,347
Лиса дает объявление для зверей в лесу.
150
00:18:14,547 --> 00:18:22,073
Кто придумает лучшее окончание стихотворения,
Тот получит приз - холодильник.
151
00:18:22,308 --> 00:18:29,434
А начало должно быть такое -
Дует сильный ветерок, кружится метелица.
Ну, зашибись.
152
00:18:29,708 --> 00:18:38,970
Первым встает волк и говорит:
Дует сильный ветерок, кружится метелица,
Хреном я мелю-мелю, нифига не мелется.
153
00:18:40,862 --> 00:18:44,759
Подожди, не сейчас.
Почему не сейчас?
154
00:18:44,994 --> 00:18:49,070
Ты что, по мне не соскучилась, да?
Соскучилась.
155
00:18:49,305 --> 00:18:53,021
Что? Что ты несешь?
156
00:18:53,221 --> 00:18:59,794
Ты вообще представляешь, сколько я в армии
задницу рвал, чтобы к тебе придти?
157
00:19:00,929 --> 00:19:06,047
А потом встает медведь и говорит:
158
00:19:06,247 --> 00:19:10,600
Дует сильный ветерок, кружится метелица,
Десять я имел коров, ни одна не телится.
159
00:19:11,061 --> 00:19:13,019
Дорогая...
Бляха-муха...
160
00:19:13,154 --> 00:19:15,778
Пожалуйста, не надо...
Сука ты вонючая, сука...
161
00:19:15,813 --> 00:19:17,466
Не надо...
Давай по-хорошему...
162
00:19:17,501 --> 00:19:19,509
По-хорошему, по хорошему, блин...
Сейчас тебе будет по-хорошему...
163
00:19:21,285 --> 00:19:24,373
Дорогая, все хорошо?
164
00:19:25,008 --> 00:19:31,013
Дорогая... сейчас я тебе покажу дорогую...
Сейчас ты узнаешь сука как чужих девок трахать...
165
00:19:31,848 --> 00:19:34,403
Поговорим по-мужски...
Сейчас поговорим по-мужски, поговорим...
166
00:19:34,638 --> 00:19:40,873
Сейчас узнаешь, иди сюда козлина жирный.
167
00:19:41,100 --> 00:19:45,775
Иди сюда сказал, поговорим.
Рот открой!
168
00:19:49,010 --> 00:19:54,985
Иди сюда сказал, быстро раскрой рот падла!
Засовывай дуло в рот!
169
00:19:59,680 --> 00:20:03,000
Будешь знать, как чужих девок трахать!
170
00:20:03,497 --> 00:20:08,157
И встает заяц, шмыг за холодильник
и на бегу кричит:
171
00:20:09,357 --> 00:20:13,398
Дует сильный ветерок, кружится метелица,
холодильник не манда - на троих не делится
172
00:20:36,856 --> 00:20:39,131
Да что такое?
173
00:20:43,099 --> 00:20:46,780
Смотри!
Этот!
174
00:20:51,772 --> 00:20:54,218
Стой!
Стой говорю!
175
00:20:56,411 --> 00:20:58,184
Что?
Что-что, хренов сто, козел!
176
00:21:01,000 --> 00:21:02,510
Что, уже успел бабе вставить?
177
00:21:03,012 --> 00:21:05,232
Мужики, меня и так только что прибили.
178
00:21:05,905 --> 00:21:07,437
Молчи, сейчас свечку в задницу вставим.
179
00:21:08,410 --> 00:21:09,465
Блин, я же пиццу развожу, чего вы хотите?
180
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
Пидарас, бабу захотел!
181
00:21:14,349 --> 00:21:15,159
Больно!
182
00:21:16,607 --> 00:21:18,145
Больно? Сейчас тебе еще больнее будет!
Где оружие?
183
00:21:18,373 --> 00:21:19,466
Чего?
184
00:21:53,283 --> 00:21:56,000
Я же говорю - я на работе,
я развожу пиццу...
185
00:21:57,685 --> 00:22:03,183
Да какую пиццу? Что ты за дерьмо гонишь, а?
Это что тебе, игра?
186
00:22:05,845 --> 00:22:07,657
Где оружие?
187
00:22:08,318 --> 00:22:14,004
Я развожу пиццу,
я ничего не понимаю, что здесь происходит?
188
00:22:14,105 --> 00:22:15,405
Ну честно, братва, честно!
189
00:22:15,606 --> 00:22:17,724
Какая братва?
Я сейчас тебе покажу братву!
190
00:22:17,959 --> 00:22:20,858
Где оружие, оружие где, говори!
191
00:22:20,993 --> 00:22:23,418
Какое такое гребаное оружие?
192
00:23:31,833 --> 00:23:33,708
Да пошел ты!
193
00:25:14,230 --> 00:25:16,052
И у тебя нет? Черт...
194
00:25:16,252 --> 00:25:20,676
Да нет, завтра все обещают,
а мне слишком поздно...
195
00:25:22,439 --> 00:25:23,614
Ну все, хорошо, давай-давай.
196
00:25:23,814 --> 00:25:25,276
Козел блин.
197
00:25:57,659 --> 00:26:00,946
Здравствуйте, шеф.
Как дела?
198
00:26:02,048 --> 00:26:04,568
Дела? иди ты срать, сам не видишь?
199
00:26:05,502 --> 00:26:06,531
Боже, что случилось?
200
00:26:07,793 --> 00:26:10,068
Что-что, гробом прищемило.
Не, я серьезно.
201
00:26:11,003 --> 00:26:12,874
Собака покусала и порвала.
202
00:26:15,818 --> 00:26:19,552
Слушай, я не об этом.
Сколько у нас денег в кассе?
203
00:26:20,773 --> 00:26:22,106
Ну я не знаю, надо посмотреть...
204
00:26:22,341 --> 00:26:24,459
И что ты тут стоишь?
Иди принеси!
205
00:26:24,594 --> 00:26:25,789
А сколько взять?
206
00:26:25,989 --> 00:26:28,231
Сколько-сколько! все неси!
207
00:26:28,466 --> 00:26:33,300
Все нельзя, надо водителю заплатить,
могильщикам. Аванс заплачен.
208
00:26:33,380 --> 00:26:36,096
Какой еще аванс.
Скажи родственникам, что услуги подорожали.
209
00:26:36,296 --> 00:26:38,000
Не заплатят - пусть сами закапывают.
210
00:26:38,262 --> 00:26:39,484
Но, шеф...
211
00:26:39,598 --> 00:26:42,876
Что - шеф! слушай иди принеси деньги!
212
00:26:47,436 --> 00:26:50,741
Э!
Клещи поищи.
213
00:27:22,360 --> 00:27:23,649
Проклятая баба!
214
00:27:39,514 --> 00:27:44,000
Сука!
Твою мать!
215
00:27:44,601 --> 00:27:47,720
Сука!
Вот срань господня!
216
00:28:06,871 --> 00:28:08,500
Привет, дорогая.
Как поживаешь?
217
00:28:11,175 --> 00:28:16,924
А где ты сейчас?
На работе... Хорошо...
218
00:28:18,344 --> 00:28:20,930
Нет, ничего-ничего, я приеду.
Есть маленькое дельце.
219
00:28:22,922 --> 00:28:24,636
Ну давай, до скорого, пока.
220
00:28:35,403 --> 00:28:37,129
Смотри, куда идешь!
221
00:28:41,446 --> 00:28:42,725
Привет. Идем, немножко поговорим.
222
00:28:43,897 --> 00:28:45,670
Идем, идем.
Извините пожалуйста.
223
00:28:45,870 --> 00:28:47,129
Куда ты меня тащишь?
224
00:28:51,753 --> 00:28:53,583
Что ты делаешь, это мое украшение!
225
00:28:53,618 --> 00:28:54,888
Было твое теперь мое.
226
00:28:54,923 --> 00:28:56,506
Что уже с рукой?
227
00:28:56,541 --> 00:28:59,030
Ничего..
Что, в колесо рулетки затянуло?
228
00:28:59,096 --> 00:29:01,423
Собака покусала и порвала.
Где наши бабки, которые в книге?
229
00:29:01,458 --> 00:29:03,171
Наши? Это мои бабки! Это мои!
230
00:29:03,371 --> 00:29:06,620
Если б они остались там,
то их давным-давно бы не было.
231
00:29:06,655 --> 00:29:09,153
Если ты заметил, я давно все сама содержу,
и за все плачу.
232
00:29:09,382 --> 00:29:11,144
Ага, когда шубы покупал, все было хорошо.
233
00:29:11,179 --> 00:29:12,152
Когда ты покупал...
234
00:29:12,187 --> 00:29:14,275
Немного не повезло, и все, лузер, да?
235
00:29:14,310 --> 00:29:16,382
Когда тебе везло вообще?
236
00:29:16,417 --> 00:29:18,566
Молчи баба, сейчас тебе тоже не повезет.
237
00:29:18,601 --> 00:29:22,902
Где бабки, спрашиваю?
Нету бабок, расходовала на жизнь.
238
00:29:22,937 --> 00:29:25,645
Дерьмо, а не жизнь...
239
00:29:25,712 --> 00:29:27,590
Когда меня не будет,
посмотрим как ты жить будешь.
240
00:29:28,109 --> 00:29:29,388
Ой ой ой, жду не дождусь
241
00:29:29,423 --> 00:29:31,498
Скоро дождешься, где бабки, спрашиваю?
242
00:29:31,533 --> 00:29:33,465
Eще скажи, что я в твоих долгах виновата.
243
00:29:33,500 --> 00:29:38,107
На вокзале сука заставлю тебя работать, но
ты столько не заработаешь, сколько мне надо.
244
00:29:38,307 --> 00:29:39,860
Никто не даст как за молодую.
245
00:29:39,895 --> 00:29:41,107
Животное!
246
00:29:41,142 --> 00:29:42,810
Все хорошо?
247
00:29:43,845 --> 00:29:47,614
Все хорошо?
Это ты ей палки ставишь?
248
00:29:47,649 --> 00:29:49,060
Заткнись!
249
00:29:49,095 --> 00:29:51,454
Прошу вас успокоиться и выйти,
иначе я вызову охрану.
250
00:30:20,956 --> 00:30:22,257
Привет.
Давай, быстро.
251
00:30:23,835 --> 00:30:26,488
Ну четверть.
Нет, только марка.
252
00:30:28,839 --> 00:30:31,311
Как марка? я же говорил четверть.
253
00:30:32,103 --> 00:30:34,028
У меня только марка.
254
00:30:34,567 --> 00:30:35,858
Мне мало.
255
00:30:35,893 --> 00:30:39,074
Мне пофиг что тебе мало,
я вообще нахрен с этим завязываю, понял?
256
00:30:39,478 --> 00:30:41,061
Совсем?
257
00:30:41,096 --> 00:30:43,208
Не твое гребаное дело.
258
00:30:43,408 --> 00:30:46,961
Мне вообще пофиг - берешь, не берешь.
259
00:30:47,652 --> 00:30:50,021
Ну тогда давай.
260
00:30:50,056 --> 00:30:52,314
Бабки давай, быстро.
261
00:31:51,722 --> 00:31:53,999
Как это зубы не покупаете?
Это же хорошие золотые зубы
262
00:31:54,737 --> 00:31:57,844
Уважаемый, мы принимаем только хорошие вещи.
263
00:31:58,700 --> 00:32:01,651
Старик, но мне столько бабок не хватает,
ты понимаешь или не понимаешь.
264
00:32:02,444 --> 00:32:04,788
Хватает, не хватает - это не мое дело.
265
00:32:04,988 --> 00:32:07,887
Не хотите - не давайте,
мне голову не морочьте.
266
00:32:08,253 --> 00:32:10,175
Я не от хорошей жизни продаю.
267
00:32:10,743 --> 00:32:14,820
Уважаемый, ко мне все приходят не от хорошей жизни.
268
00:32:15,890 --> 00:32:21,809
Вы не продаете, а оставляете на сохранение,
Будут деньги - придешь, выкупишь.
269
00:32:22,137 --> 00:32:23,712
В гробу я все это дерьмо слышал.
270
00:32:25,061 --> 00:32:27,413
Слушай, а где можно было бы лэптоп толкнуть?
271
00:32:55,773 --> 00:32:57,560
О, здорово!
Давно не бывал.
272
00:32:58,860 --> 00:33:00,993
Чего это с тобой?
Да так, хреновато.
273
00:33:01,799 --> 00:33:03,418
Когда?
Сегодня.
274
00:33:04,120 --> 00:33:07,194
Сегодня?
Намного сел?
275
00:33:09,239 --> 00:33:10,305
Нормально.
276
00:33:10,340 --> 00:33:14,267
Нормально? За нормально так не бывает.
277
00:33:15,300 --> 00:33:17,927
Сюда всякие приходят, но таких не видал.
278
00:33:18,449 --> 00:33:20,717
Слушай, мне нужны бабки, только скоро.
279
00:33:22,571 --> 00:33:26,190
Возьми мою тачку, знаю, что она тебе нравится.
Блин, дешево отдам.
280
00:33:27,227 --> 00:33:30,703
Я же не прошу одолжить.
Возьми мою тачку, я знаю что ты можешь, у тебя есть.
281
00:33:31,830 --> 00:33:33,141
И сколько ты хочешь?
282
00:33:33,879 --> 00:33:35,024
Двадцать.
283
00:33:35,485 --> 00:33:38,537
Двадцать кусков?
Ты что, трахнуть меня хочешь?
284
00:33:39,729 --> 00:33:41,843
Я тебе что, курва какая-нибудь?
285
00:33:43,175 --> 00:33:44,826
Хорошо, пятнадцать.
Пятнадцать?
286
00:33:45,867 --> 00:33:49,238
Короче, ты не понял.
287
00:33:54,280 --> 00:33:57,314
Восемь. И все.
288
00:33:57,732 --> 00:33:59,383
Восемь штук за новую тачку?
289
00:34:00,924 --> 00:34:03,158
Ты что офигел?
У тебя совесть есть хоть немного?
290
00:34:04,029 --> 00:34:05,154
Чего?
291
00:34:19,536 --> 00:34:23,642
Не знаю,
мне страшно...
292
00:34:23,986 --> 00:34:27,587
Да иди ты, все просто,
мы уже столько раз эту фигню проворачивали.
293
00:34:29,517 --> 00:34:33,433
А если...
Ты сам понимаешь, как бывает.
Если у меня не получится...
294
00:34:33,981 --> 00:34:38,007
Что у тебя не получится?
Ничего не надо делать.
Мы приедем все уладим.
295
00:34:39,121 --> 00:34:40,185
Мне как-то все-таки...
296
00:34:40,742 --> 00:34:42,759
Посмотришь, будет прикольно, все нормально.
297
00:34:44,272 --> 00:34:45,463
Ну а если что-нибудь...
298
00:34:45,872 --> 00:34:48,109
Да не писяй ты...
Кто-нибудь полезет - вытащи вот это.
299
00:34:49,018 --> 00:34:51,459
Он сразу же в штаны наложит.
Эти козлы своим бабам не расскажут.
300
00:34:59,671 --> 00:35:01,404
Привет, старик.
Как поживаешь?
301
00:35:02,575 --> 00:35:05,064
Знаю, извини.
Ну такая работа.
302
00:35:07,767 --> 00:35:09,667
Нормально.
Хочу с тобой поговорить.
303
00:35:10,939 --> 00:35:12,586
Нет, это не телефонный разговор.
Ну ты понимаешь.
304
00:35:13,574 --> 00:35:16,410
Завтра поздно, надо сегодня.
Пожалуйста, очень тебя прошу.
305
00:35:17,832 --> 00:35:20,032
Ага, хорошо, знаю.
306
00:35:20,613 --> 00:35:21,780
Давай, пока.
307
00:36:19,061 --> 00:36:22,074
Хорошо, что пришел.
Тут проблемы...
308
00:36:22,898 --> 00:36:23,923
Что там?
309
00:36:24,650 --> 00:36:29,416
Скандал...
Когда люди зубов во рту хватились,
310
00:36:30,810 --> 00:36:34,300
Такие претензии...
Та баба хотела даже полицию вызвать.
311
00:36:34,422 --> 00:36:36,111
В гробу я видел твои претензии.
312
00:36:38,075 --> 00:36:41,255
Блин, какого хрена ей надо было в рот лезть.
Сами выбили, сами цепляются.
313
00:36:45,191 --> 00:36:46,542
Слушай, никого больше не привезли?
314
00:36:46,577 --> 00:36:49,921
Кто же станет умирать в такой красивый день?
315
00:36:50,954 --> 00:36:52,221
Кто-кто... я буду.
316
00:36:58,461 --> 00:36:59,513
Что еще?
317
00:37:00,572 --> 00:37:03,535
Труп приходил.
318
00:37:04,509 --> 00:37:05,593
Сюда, в контору?
319
00:37:08,336 --> 00:37:12,070
Бабки просил, тебя искал.
Я сказал, что ты по делам вышел.
320
00:37:12,288 --> 00:37:15,506
Хорошо, спасибо.
321
00:37:17,243 --> 00:37:22,307
Слушай, уладь с родственниками,
если еще кто придет, дай знать.
322
00:37:26,358 --> 00:37:27,669
Надеюсь, еще увидимся.
323
00:38:14,906 --> 00:38:16,154
Привет.
324
00:38:18,925 --> 00:38:20,243
Ну и?
325
00:38:21,031 --> 00:38:23,458
Слушай, я сижу в заднице очень глубоко.
326
00:38:24,667 --> 00:38:26,544
Мне нужна твоя помощь.
327
00:38:27,324 --> 00:38:29,630
У меня есть акции, облигации,
ценные бумаги, забирай.
328
00:38:29,665 --> 00:38:31,749
Постой-постой-постой.
329
00:38:34,841 --> 00:38:36,102
Хорошо смотришься.
330
00:38:36,137 --> 00:38:37,609
Что с рукой?
331
00:38:39,821 --> 00:38:45,650
Я в дерьме и очень круто.
Братва ждать не будет.
У меня пара часов...
332
00:38:49,329 --> 00:38:53,933
больше этого ждать не станут.
Мне нужны бабки, нужны бабки.
Я верну понемногу.
333
00:38:56,161 --> 00:38:57,619
Какая братва?
334
00:38:59,321 --> 00:39:00,679
Да неважно.
335
00:39:00,714 --> 00:39:05,634
Неважно, важно что я сейчас здесь.
Что ты можешь мне помочь.
Мне не к кому обратиться.
336
00:39:07,350 --> 00:39:11,023
Ты ведь знаешь, что ты
давно сидишь у меня в долгу.
337
00:39:11,058 --> 00:39:15,300
Я знаю все, я все верну.
Я все верну, мне только на этот вечер.
338
00:39:15,650 --> 00:39:16,878
Постой-постой-постой.
339
00:39:20,035 --> 00:39:23,560
Ничего ты не вернешь.
Потому что у тебя нечем.
340
00:39:24,390 --> 00:39:26,441
И вообще у тебя ничего нет.
341
00:39:29,168 --> 00:39:32,762
И жена, которая должна была с тобой делиться,
уже давно не твоя жена.
342
00:39:34,566 --> 00:39:36,009
Но я могу, понимаешь, я могу...
343
00:39:36,670 --> 00:39:37,639
Ничего ты не можешь.
344
00:39:37,674 --> 00:39:42,478
Потому что если б ты что-то мог,
ты бы здесь не сидел.
345
00:39:44,783 --> 00:39:46,915
Так... Хорошо...
346
00:39:51,097 --> 00:39:52,119
Теперь слушай сюда.
347
00:39:53,951 --> 00:39:56,258
Тебе надо валить отсюда и как можно быстрее.
348
00:39:59,200 --> 00:40:02,044
У меня есть друзья на Западе, я тебе помогу.
349
00:40:02,655 --> 00:40:04,428
Собери свои шмотки и первым рейсом...
350
00:40:04,652 --> 00:40:08,263
Вернешься тогда когда
здесь все забудут твое имя.
351
00:40:11,779 --> 00:40:17,179
Блин ты не понимаешь...
я не могу уехать, я должен все уладить...
Понимаешь, все уладить!
352
00:40:17,385 --> 00:40:21,709
Мне надо только немного,
помоги мне пожалуйста, просто помоги.
353
00:40:33,348 --> 00:40:34,636
Ты не понимаешь.
354
00:40:38,447 --> 00:40:40,089
Чего я не понимаю?
355
00:40:44,577 --> 00:40:46,024
Знаешь, дорогой.
356
00:40:47,141 --> 00:40:52,414
В армии командиры делятся своими сигаретами с рядовыми.
Знаешь, зачем?
357
00:40:54,690 --> 00:40:57,723
Затем, чтоб в случае войны
их не замочили в спину.
358
00:40:58,814 --> 00:41:00,582
А в этом случае воюешь ты, а не я.
359
00:41:03,262 --> 00:41:08,580
И поэтому мне совсем неинтересно делиться
с человеком, который завтра будет трупом.
360
00:41:21,000 --> 00:41:27,000
Если обделался -
тогда спусти воду.
361
00:41:51,729 --> 00:41:53,090
На все.
362
00:42:03,698 --> 00:42:06,141
28 на черное.
363
00:42:15,320 --> 00:42:18,085
Что, сегодня везет?
Нормально...
364
00:42:24,735 --> 00:42:25,717
100 грамм водки!
365
00:42:26,455 --> 00:42:27,737
Смена крупье, спасибо за игру.
366
00:42:28,397 --> 00:42:29,613
Добрый вечер, пожалуйста, делайте ставки.
367
00:42:30,602 --> 00:42:31,346
Опять ты?
368
00:42:32,983 --> 00:42:34,866
Как ставишь?
369
00:42:38,614 --> 00:42:40,637
Только цифры.
В гробу я видел цифры.
370
00:42:45,705 --> 00:42:47,679
Какой цвет?
Черный.
371
00:42:49,535 --> 00:42:50,548
Черный.
372
00:42:51,775 --> 00:42:53,051
Спасибо, ставок больше нет.
373
00:43:01,885 --> 00:43:03,582
Пятнадцать - черный.
374
00:43:08,745 --> 00:43:10,227
Делайте ваши ставки.
375
00:43:10,745 --> 00:43:11,765
Говорю, ставь на цифры.
376
00:43:11,823 --> 00:43:13,006
Нет, на цифры я не люблю.
377
00:43:17,656 --> 00:43:20,916
Какой сейчас будет цвет?
Черный.
378
00:43:23,855 --> 00:43:26,199
Пожалуйста делайте ставки.
Черный так черный.
379
00:43:26,200 --> 00:43:27,200
Последние ставки.
380
00:43:32,842 --> 00:43:34,686
Спасибо, ставок больше нет.
381
00:43:54,483 --> 00:43:56,657
Неплохо.
Еще маловато.
382
00:43:59,371 --> 00:44:00,579
Новые ставки.
383
00:44:01,606 --> 00:44:02,758
Говорю - попробуй на цифры.
384
00:44:04,717 --> 00:44:07,078
Какой сейчас цвет будет?
385
00:44:08,846 --> 00:44:10,240
Снова черный.
386
00:44:13,459 --> 00:44:16,365
Не будет.
Уже шесть раз черный выпадал.
387
00:44:17,605 --> 00:44:18,647
Как хочешь.
388
00:44:31,972 --> 00:44:35,046
На красный.
Сильно...
389
00:44:38,636 --> 00:44:40,018
Последние ставки.
390
00:44:45,979 --> 00:44:48,952
Спасибо, ставок больше нет.
391
00:45:35,381 --> 00:45:36,999
Мужики, я все объясню...
392
00:45:38,050 --> 00:45:39,101
Можешь еще даже пальцем показать.
393
00:45:41,232 --> 00:45:45,472
Я умоляю, отрубите еще один палец.
Руку отрубите, пожалуйста.
394
00:45:46,674 --> 00:45:48,552
Только не убивайте!
Блин, я все верну.
395
00:45:49,819 --> 00:45:52,300
Я все верну, квартиру продам,
похоронную контору, всё.
396
00:45:53,661 --> 00:45:54,876
Какую квартиру?
397
00:45:56,049 --> 00:45:59,280
Свою квартиру.
Я все продам.
398
00:46:00,363 --> 00:46:01,866
Соберу для вас деньги.
За несколько дней, увидите.
399
00:46:04,019 --> 00:46:07,042
Не трепись, ладно?
Свою хату ты уже давно прощелкал.
400
00:46:08,205 --> 00:46:10,912
И квартира на жене.
Что ты вернешь, подонок?
401
00:46:12,841 --> 00:46:16,263
Я верну, только дайте мне несколько дней.
Я все верну, соберу, увидишь.
402
00:46:18,095 --> 00:46:23,084
Я все соберу, все получишь!
Клянусь, дай мне несколько дней!
403
00:46:24,495 --> 00:46:25,857
Может, глаз вырвем?
404
00:46:26,959 --> 00:46:29,022
Да, бери глаз!
Глаз бери!
405
00:46:29,933 --> 00:46:31,836
Ты мне свой глаз предлагаешь?
Да!
406
00:46:32,905 --> 00:46:34,631
Я что, похож на петуха?
Нет, я...
407
00:46:35,698 --> 00:46:40,020
Я похож на петуха?
Похож? Говори - что?
408
00:46:41,955 --> 00:46:46,229
Ты мне предлагаешь свой глаз?
Нафиг мне твой нужен глаз уродский!
409
00:46:51,256 --> 00:46:52,268
Козел...
410
00:46:53,206 --> 00:46:54,468
И что теперь с бабками?
411
00:46:55,137 --> 00:46:57,007
Грузите это мясо в тачку.
412
00:47:25,371 --> 00:47:32,520
Короче, почти нулевое, все с проводами.
С прибамбасами, типа 4-7 на выход.
Плюс усилок.
413
00:47:34,329 --> 00:47:38,963
Для усилка резинки купишь сам.
Обломаны, иначе нельзя вынуть.
414
00:47:41,711 --> 00:47:44,776
Все в идеале. Много не прошу.
120 и твое.
415
00:47:48,231 --> 00:47:57,768
Ну фиг знает... 120 за это...
Смотри, весь ободранный какой-то.
Подушек нету.
416
00:47:58,895 --> 00:48:00,522
Да нафиг тебе подушки сдались?
417
00:48:01,192 --> 00:48:05,529
Твердые, он же прыгать будет.
Больше ничего нет?
418
00:48:06,557 --> 00:48:09,162
Больше ничего хорошего.
419
00:48:10,394 --> 00:48:11,401
Ничего хорошего? Покажи.
420
00:48:12,101 --> 00:48:14,540
Ну есть одни кассетники.
421
00:48:18,913 --> 00:48:23,180
Короче, вот этот хороший, только без проводов.
Нельзя снять пломбу.
422
00:48:23,673 --> 00:48:25,556
Сколько?
80 литов.
423
00:48:26,333 --> 00:48:29,983
80 за эту петушню?
Ну хорошо, 70.
424
00:48:31,732 --> 00:48:39,398
70 - посмотри, весь раздолбанный.
Не знаю, чем его выдирали.
425
00:48:40,760 --> 00:48:45,517
Вся морда поцарапана... Это ж отверткой...
Фиг там с отверткой, там с ломом ковырялись.
426
00:48:46,866 --> 00:48:48,639
Да не гони, нормальный мафон...
таксисты взяли б.
427
00:48:49,914 --> 00:48:50,522
Дам 40.
428
00:48:50,722 --> 00:48:53,614
Блин 40,
у меня таксист возьмет за 40 на Кальварийке.
429
00:48:55,571 --> 00:48:59,791
Иди продай таксисту за 40.
Не, 40...
430
00:49:00,542 --> 00:49:02,074
40 дам и все.
431
00:49:04,974 --> 00:49:08,639
Блин... ну что, ну хорошо, давай.
432
00:49:15,850 --> 00:49:17,409
Двадцатка... еще двадцать...
433
00:49:32,207 --> 00:49:34,221
Приветик.
434
00:49:35,578 --> 00:49:37,430
Что взял?
Цифровичок.
435
00:49:38,464 --> 00:49:40,470
Цифровичок...
А мобильника у тебя нет?
436
00:49:41,421 --> 00:49:42,538
Не, у меня сегодня только маги.
437
00:49:43,611 --> 00:49:45,027
Покажи, что тут у тебя.
438
00:49:46,014 --> 00:49:51,869
Ну короче, хайэнд с проводами 4-7 выход,
все дела... Хорошая вещь.
439
00:49:54,879 --> 00:50:03,883
Хайэнд... может тут и была какая-то хайэнда...
пока ты его не раздолбал паяльником.
440
00:50:04,975 --> 00:50:06,877
Нет, так и было как вынули, все на месте.
441
00:50:08,000 --> 00:50:09,914
Не трахай мне мозги, а?
Скажи, сколько хочешь.
442
00:50:11,105 --> 00:50:16,111
120 литов.
120? ты за это дерьмо хочешь 120?
443
00:50:16,634 --> 00:50:19,878
Ну, сотню.
Сотню?
444
00:50:19,913 --> 00:50:24,737
На Кальварийском рынке за такую ерунду
я получу по балде. Ободрана...
445
00:50:26,717 --> 00:50:29,713
Не надо, слушай, не фуфло... Хай энд...
446
00:50:30,082 --> 00:50:34,004
Не трахай мне мозги!
60 литов.
447
00:50:36,412 --> 00:50:40,014
Да ёлки палки... блин...
Ну нафиг...
448
00:50:40,933 --> 00:50:43,694
Что нафиг?
Что - нафиг?
449
00:50:44,684 --> 00:50:45,553
Ну хорошо, давай бабки.
450
00:50:48,882 --> 00:50:52,757
Мне бы еще это, блин, динамики.
Какие еще динамики?
451
00:50:54,274 --> 00:50:57,559
Ну таких... по 200 по 300 ватт
Чтоб буцкали.
452
00:51:02,398 --> 00:51:05,333
У меня, короче, нет сейчас.
Но можно будет сделать.
453
00:51:05,713 --> 00:51:09,475
На этой неделе?
Хорошо, приеду.
454
00:52:32,325 --> 00:52:36,959
Штука литов за новый комп? Ты чего?
Не хотите - не берите.
455
00:52:38,135 --> 00:52:41,651
Слушай, три штуки и все.
Больше нигде за такую цену не получишь.
456
00:52:42,300 --> 00:52:50,716
Уважаемый, я не скупаю, я одалживаю.
Так что - 1000 литов и оставьте.
Не хотите - идите в другое место.
457
00:52:52,343 --> 00:52:54,455
Хорошо, две штуки.
458
00:53:01,406 --> 00:53:03,194
Давай деньги.
459
00:53:08,997 --> 00:53:10,220
Всего хорошего.
460
00:53:12,234 --> 00:53:13,856
Привет, Вовка, что у тебя?
461
00:53:16,187 --> 00:53:17,610
Сегодня немного.
462
00:53:35,121 --> 00:53:39,379
Что случилось?
Хорошо, сейчас приеду.
463
00:53:47,676 --> 00:53:49,166
Возьми, затянись, будет лучше.
464
00:53:52,761 --> 00:53:55,315
Ну что, уже?
Донце, уже готово?
465
00:53:57,529 --> 00:54:00,848
Сейчас.
Дай сигарету.
466
00:54:02,460 --> 00:54:05,531
Сейчас будет, покури, будет лучше.
467
00:54:10,354 --> 00:54:15,962
Это все?
Все, все... Дай сигарету.
468
00:54:17,427 --> 00:54:19,941
Говорил же - четверть.
469
00:54:22,020 --> 00:54:25,771
Говорил, говорил...
Не трахай мозги, дай сигарету.
470
00:54:27,393 --> 00:54:29,637
Дерьмо...
471
00:54:30,671 --> 00:54:35,913
Этот пидар всего столько дал.
Говорит, вообще больше не будет.
472
00:54:37,405 --> 00:54:41,779
Как больше не будет?
Да какой-то трахнутый был сегодня.
473
00:54:43,341 --> 00:54:48,655
Говорит, завязывает совсем.
Совсем? А как дальше будет?
474
00:54:50,448 --> 00:54:54,214
Не знаю...
Прикрой дверь.
475
00:55:46,703 --> 00:55:48,405
На, держи.
476
00:55:51,554 --> 00:55:56,418
Не надо попадать в такую ситуацию, понимаешь?
Ты должна все контролировать.
477
00:55:57,379 --> 00:56:03,202
Что контролировать? что ты гонишь, осел?
У меня не это в голове.
478
00:56:05,447 --> 00:56:06,659
Лох ты!
479
00:56:48,752 --> 00:56:50,589
Здорово.
480
00:56:52,256 --> 00:56:54,616
Ну, толкнул что-нибудь?
481
00:56:57,532 --> 00:57:02,250
Короче, один маг Леше за 60.
Леша говорит, еще динамики нужны.
482
00:57:03,632 --> 00:57:06,817
Чего? какие динамики?
483
00:57:08,980 --> 00:57:13,449
За 60 литов? такой магнитофон?
484
00:57:14,660 --> 00:57:18,290
А куда мне его девать?
Теперь все новое, дерьмо не идет.
485
00:57:20,583 --> 00:57:21,825
Динамики ему...
486
00:57:23,417 --> 00:57:27,404
Короче, купили?
Одну марку взяли. И ту Ёлке отдали.
487
00:57:29,404 --> 00:57:33,561
Какой Елке?
Что, меня не могли подождать?
Вы чего?
488
00:57:39,665 --> 00:57:42,613
Она сегодня в морду получила.
Кто? Ёлка...
489
00:57:43,077 --> 00:57:44,749
Как?
Утром...
490
00:57:44,949 --> 00:57:47,302
Я знаю что утром.
Как получила по морде?
491
00:57:48,770 --> 00:57:55,029
От одного лоха.
Заваливаем в лес, смотрим -
492
00:58:06,635 --> 00:58:15,012
Открой дверь!
Открывай дверь, сказал!
Открывай дверь!
493
00:58:19,753 --> 00:58:21,196
Что там за дерьмо?
494
00:58:24,171 --> 00:58:26,159
Давай, пошли.
Дурной?
495
00:58:30,423 --> 00:58:31,927
Я тебе сказал - открывай!
496
00:58:33,174 --> 00:58:34,785
Давай, пошли!
Ложись ты!
497
00:58:37,296 --> 00:58:40,185
Отпусти меня, говорю, отпусти!
498
00:58:41,257 --> 00:58:44,088
Не вижу, что делать.
Не видишь?
499
00:58:55,721 --> 00:58:59,019
И все...
Так с кем сегодня ехать?
Опять с этой шмарой?
500
00:59:00,819 --> 00:59:03,264
Так она уже заторчала,
до вечера не вернется.
501
00:59:03,464 --> 00:59:06,299
Чего заторчала, ей морду разнесло.
Кто остановится?
502
00:59:09,134 --> 00:59:13,875
Дерьмо...
Короче, девка нужна.
503
00:59:17,486 --> 00:59:21,778
А чего вы на меня смотрите, что я - сиськи отращу?
Раску возьми.
504
00:59:22,798 --> 00:59:28,819
Да идите вы к черту, если с ней будет то же самое?
Не ну вы ребята, вы чего?
505
00:59:49,791 --> 00:59:51,093
Сколько?
Два.
506
00:59:55,455 --> 01:00:00,804
Где?
Несколько клиентов есть.
Хочу на это перейти. С травкой кончаю.
507
01:00:01,880 --> 01:00:04,070
Где?
Что - где?
508
01:00:05,897 --> 01:00:08,020
Где будешь толкать?
Своим.
509
01:00:14,796 --> 01:00:19,774
Своим, да?
510
01:00:22,434 --> 01:00:23,873
Четыре.
511
01:00:44,751 --> 01:00:46,049
Ну пока.
512
01:00:50,379 --> 01:00:51,751
Подонок.
513
01:01:10,291 --> 01:01:12,049
Стоп-стоп.
Что не так?
514
01:01:13,101 --> 01:01:19,359
Парни, мы опять крутим приторную литовскую эротику.
Ты думаешь, это заведет зал? Давайте!
515
01:01:21,585 --> 01:01:24,570
Деочки постарайтесь, покажите все что можете.
516
01:01:33,000 --> 01:01:34,142
И что там получилось?
517
01:01:34,442 --> 01:01:39,342
Ерунда, мать твою.
У тебя у самого от такого кадра стоит?
Девочки есть, кино нет. Ты что, не видишь?
518
01:01:41,906 --> 01:01:45,262
Кадр, пожалуйста поставьте как следует.
Крупным планом. И чтоб был секс!
519
01:01:49,157 --> 01:01:52,750
Не знаю, откуда собралась такая команда импотентов.
520
01:01:53,611 --> 01:01:55,212
Приветик.
Что, получилось?
521
01:01:56,135 --> 01:01:59,565
Получил как хотел, два.
Беленький как снег.
522
01:02:02,769 --> 01:02:06,381
А что здесь происходит?
Фильм снимаем, о человеческих отношениях.
523
01:02:09,253 --> 01:02:12,721
Драма,
Ну типа трагедия о чувствительных заблудших душах,
и так далее.
524
01:02:15,968 --> 01:02:20,974
Можно посмотреть немножко?
Ну может... Ладно, только недолго.
525
01:02:26,082 --> 01:02:30,019
Что будем делать, курочки?
Будете дальше играть невинность - не те времена.
Без комплексов, пожалуйста.
526
01:02:32,348 --> 01:02:39,633
Раздвиньте бедра. Вот хорошо.
Крупным планом, крупным планом.
Бедра, звук!
527
01:02:44,972 --> 01:02:50,218
За неделю - четыре фильма...
Хорошие сиськи...
528
01:02:58,315 --> 01:03:03,668
Хорошо!
Звук громче, звук!
529
01:03:12,402 --> 01:03:13,779
Раздевайся!
Может тебе еще отсосать?
530
01:03:14,052 --> 01:03:16,702
Быстро, говорю, снимай майку!
531
01:03:18,590 --> 01:03:20,169
Штаны снимай давай!
532
01:03:21,120 --> 01:03:23,493
Кто тебя сюда звал?
Снимай майку, я тебе сказал!
533
01:03:25,543 --> 01:03:27,015
Штаны, штаны положи сюда!
534
01:04:18,346 --> 01:04:20,512
Короче, ничего там не надо,
юбку там задирать,
535
01:04:20,712 --> 01:04:24,074
ляжки показывать или задницу, все
должно быть нормально, естественно, без пошлости.
536
01:04:27,240 --> 01:04:30,230
Не спугни его, и сама не бзди.
537
01:04:32,048 --> 01:04:33,520
С таким мини...
538
01:04:34,713 --> 01:04:37,418
Джинсы лучше было бы.
539
01:04:39,037 --> 01:04:43,920
Какие джинсы! Лучше!
У кого встанет на такую!
540
01:04:45,441 --> 01:04:48,062
Хорош, все нормально, покатили.
Нечего тут ждать.
541
01:04:49,380 --> 01:04:51,186
Ну так...
542
01:04:51,221 --> 01:04:52,880
Давай, давай.
543
01:05:10,052 --> 01:05:15,516
Вы свободны, приносим вам глубокие извинения.
Произошло большое недоразумение.
544
01:05:17,390 --> 01:05:20,344
Ваше транспортное средство стоит во дворе.
Можете забрать сейчас или когда вам угодно.
545
01:05:38,297 --> 01:05:39,748
Вот гады!
546
01:06:19,826 --> 01:06:23,038
Закурить есть?
Есть...
547
01:06:24,649 --> 01:06:28,330
Это все ерунда. Сейчас стемнеет.
Только фура может остановиться.
548
01:06:29,193 --> 01:06:35,785
Зачем нам фура, она в лес не свернет!
Куда мы их денем?
549
01:06:35,786 --> 01:06:37,402
Ты ж ей сам сказал?
550
01:06:38,179 --> 01:06:41,525
Что за фигня? Может поменяешь?
551
01:06:41,885 --> 01:06:45,551
Задолбал ты меня со своей музыкой!
552
01:06:46,132 --> 01:06:53,543
Вообще говорю нужно было надевать мини.
Не везет ничего, ссука,
дачные гробы и те не остановятся...
553
01:06:54,000 --> 01:06:55,980
Надо было тебе самому валить на дорогу в мини...
554
01:06:59,713 --> 01:07:06,254
Прикол... ты как скажешь, как в лужу пукнешь...
Как сегодня утром - сиськи, сиськи...
Как лох.
555
01:07:06,289 --> 01:07:09,473
Так нет, какая там говоришь литовская задница?
556
01:07:15,392 --> 01:07:19,332
Какая задница?
557
01:07:38,114 --> 01:07:43,482
Какая?
Какая-какая! Глухой? Сиреневая!
558
01:07:43,517 --> 01:07:49,402
Задница сиреневая?
Лох ты блин! Пойду посцу!
559
01:08:06,711 --> 01:08:10,027
Стой-стой-стой!
Козел!
560
01:08:29,358 --> 01:08:31,708
О, смотри! есть!
561
01:08:32,764 --> 01:08:35,824
Ах ты, заводись, давай заводись!
Давай, козел, давай!
Давай, давай!
562
01:08:41,773 --> 01:08:43,270
Сейчас потеряем!
563
01:08:45,792 --> 01:08:49,940
Да почини ты свой гроб!
Иди ты нафиг козел, ты еще зеркало мне купишь!
564
01:08:50,972 --> 01:08:52,280
Заводись, заводись!
565
01:09:10,434 --> 01:09:12,168
У тебя кровь течет.
566
01:09:14,615 --> 01:09:19,298
А хочешь - свернем с дороги.
Я могу тебе настроение поправить.
567
01:09:20,651 --> 01:09:22,673
Иди ты нафиг, дурила!
Ты солдата завалил!
568
01:09:23,646 --> 01:09:26,735
Причем тут я, он сам, я даже не успел!
569
01:09:28,022 --> 01:09:31,583
Живой?
Живой, нормально с ним.
Короче, с ним все нормально.
570
01:09:31,618 --> 01:09:34,718
Откуда он? Я ж не успел!
571
01:09:34,753 --> 01:09:38,800
Ну что, здесь его оставим?
Тебе не пофиг? домой его возьми.
572
01:09:38,835 --> 01:09:41,128
Это ж военный!
Короче, пофиг что военный.
573
01:09:41,163 --> 01:09:46,174
Делаем так - люди сейчас соберутся,
сейчас мусора появятся, все.
574
01:09:46,258 --> 01:09:50,171
Так, садимся, Донце, поворачивай машину.
Все, валим отсюда, валим.
575
01:09:51,577 --> 01:09:55,388
Может деньги есть?
Да садись блин, бабки ему еще...
576
01:09:59,482 --> 01:10:01,144
Ты шлюха?
Чего?
577
01:10:01,757 --> 01:10:03,124
Я спрашиваю - ты шлюха?
578
01:10:03,815 --> 01:10:05,487
Я?
Нет, я!
579
01:10:06,229 --> 01:10:09,284
Я не шлюха!
Что тебе вообще от меня надо?
580
01:10:09,876 --> 01:10:12,029
Если ты не шлюха,
то зачем предлагала мне в лес отвернуть?
581
01:10:13,391 --> 01:10:15,800
Останови, говорю, останови!
582
01:10:15,911 --> 01:10:18,078
Иди сюда! Сейчас ты у меня отсосешь!
583
01:10:18,163 --> 01:10:19,463
Поворачивай!
Я говорю отсосешь!
584
01:10:19,464 --> 01:10:22,011
Останови, пидор несчастный!
585
01:10:22,543 --> 01:10:24,796
Заткнись, доедем до города - отпущу.
586
01:10:25,796 --> 01:10:28,717
Иди сюда.
Остановись, немедленно остановись!
587
01:10:30,000 --> 01:10:31,742
Что это блин? что ты сделаешь?
588
01:10:31,984 --> 01:10:37,133
Сворачивай направо!
Направо сворачивай!
Здесь!
589
01:10:38,618 --> 01:10:41,409
Твою мать! Дерьмо...
Я сейчас обрыгаюсь...
590
01:10:43,062 --> 01:10:46,327
Он живой или не живой?
591
01:10:47,003 --> 01:10:50,228
Живой, не живой - какая разница.
Тех потеряли, блин!
592
01:10:50,874 --> 01:10:52,932
Я тебе говорил -
на дорогу надо было смотреть!
593
01:10:54,502 --> 01:11:00,269
Ты что там сказал?
Да пошел ты нафиг, на сам возьми руль и веди!
594
01:11:01,855 --> 01:11:05,389
Надо было смотреть, а не в штаны сцать.
595
01:11:05,589 --> 01:11:10,572
Разгвоздяй, если от крови плохо,
чего ты водишь машину?
596
01:11:11,803 --> 01:11:16,808
Да пошел ты нафиг блин,
сейчас вылезешь из машины, я тебя обосцу.
597
01:11:17,730 --> 01:11:22,767
Тихо, спокойно. Потеряли их...
А ты не ори, как усравшись...
598
01:11:25,873 --> 01:11:29,318
Останови здесь говорю, стой!
599
01:11:36,937 --> 01:11:39,000
Ну и дальше что?
Сиди молчи!
600
01:11:48,796 --> 01:11:50,923
Пусти! Отпусти меня!
601
01:11:52,322 --> 01:11:56,329
Вовка!
Отпусти, козел!
602
01:11:59,386 --> 01:12:00,688
Может, сюда свернули?
603
01:12:01,394 --> 01:12:03,643
Да не могли они так быстро.
Гони дальше.
604
01:12:03,831 --> 01:12:06,615
Надо на песок смотреть, где колеса свернули.
605
01:12:06,816 --> 01:12:10,592
Какие колеса?
Что ты мелешь фигню.
606
01:12:10,810 --> 01:12:13,922
Сам ты лох, научись водить сначала!
607
01:12:15,367 --> 01:12:18,121
Ну ты и козел!
Убью сейчас тебя!..
608
01:12:18,420 --> 01:12:20,635
Заткнись! Мешаешь.
На дорогу смотри!
609
01:12:21,198 --> 01:12:23,327
Так сюда смотри, сворачивай!
610
01:13:10,720 --> 01:13:12,594
Что здесь произошло?
611
01:13:12,729 --> 01:13:18,748
Убери его от меня! убери!
Ты же говорил что все будет нормально... нормально...
612
01:13:19,429 --> 01:13:20,521
Все нормально.
613
01:13:23,959 --> 01:13:25,292
Что ты ему сделала?
614
01:13:25,978 --> 01:13:28,481
Что не видишь что я ему сделала, не видишь?
615
01:13:28,845 --> 01:13:31,773
Горло перерезала!
Где ты нож взяла?
616
01:13:32,503 --> 01:13:35,508
Я дал нож.
Нафига ты этой дуре нож дал?
617
01:13:36,315 --> 01:13:37,649
Так надо было дать что-то.
618
01:13:39,270 --> 01:13:43,406
Что мне оставалось делать?
Этот козел тоже мог меня порезать.
619
01:13:44,002 --> 01:13:45,007
Заткнись дура!
620
01:13:47,317 --> 01:13:52,240
Ты говорил что все будет хорошо, все нормально...
Говорил что приедешь, говорил...
621
01:13:54,123 --> 01:13:56,030
Все нормально, успокойся.
622
01:13:57,178 --> 01:14:00,883
Все нормально, да? А куда ты этот труп денешь?
Дура!
623
01:14:06,749 --> 01:14:10,486
Я не хотела, он сам начал, я не хотела...
624
01:14:11,101 --> 01:14:12,721
Не хотела, не хотела!
625
01:14:15,327 --> 01:14:17,267
Дай сигарету!
626
01:14:33,081 --> 01:14:38,483
Что это?
Вовка! Вовка!
627
01:14:42,399 --> 01:14:46,185
Куда ты? Подожди, а мне что делать?
Сиди здесь!
628
01:14:56,046 --> 01:14:59,381
А ты кто? Кто ты?
Это не я!
629
01:17:12,874 --> 01:17:17,875
Когда деньги, козел?
Ты чего телефон не берешь?
630
01:17:19,836 --> 01:17:23,946
Cлышишь? У меня еще два.
Но деньги сразу, и весь долг, ты понял?
631
01:17:26,946 --> 01:17:29,404
Понял, спрашиваю?
632
01:18:02,964 --> 01:18:04,276
Дверь открой.
633
01:18:25,178 --> 01:18:27,714
Носом в землю.
Ложись, обсосок.
634
01:19:15,208 --> 01:19:20,208
Кто же станет умирать в такой красивый день?
65724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.