All language subtitles for Another.Earth.2011.1080p.BluRay.DDP5.1.x265.10bit.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,138 --> 00:00:56,305 I saw this image when I was a kid. 2 00:00:57,558 --> 00:01:01,644 The photograph of Jupiter taken by NASA's Voyager. 3 00:01:01,729 --> 00:01:04,063 Beautiful, 4 00:01:04,148 --> 00:01:07,316 but nothing special until shown in rapid succession. 5 00:01:10,863 --> 00:01:14,323 Suddenly Jupiter was alive, 6 00:01:14,408 --> 00:01:15,742 breathing. 7 00:01:17,327 --> 00:01:19,328 I was hypnotized. 8 00:01:35,137 --> 00:01:38,556 I was 17 when I got my acceptance letter to MIT. 9 00:01:38,640 --> 00:01:40,433 - One, two, three, MIT! - Okay. Wait- 10 00:01:41,852 --> 00:01:44,937 I felt like anything was possible. 11 00:01:45,022 --> 00:01:48,483 I don't want to eat the apple of cynicism. 12 00:01:50,027 --> 00:01:51,694 And it was. 13 00:02:07,127 --> 00:02:09,879 ♪♪ 14 00:02:14,009 --> 00:02:15,510 ♪ Flava ♪ ♪ Flava ♪ 15 00:02:15,594 --> 00:02:17,386 ♪ Flava ♪ ♪ Flava ♪ 16 00:02:17,471 --> 00:02:20,723 Yo, what's up, baby? It's your boy Flava... F-L-A-V-A. 17 00:02:20,808 --> 00:02:23,559 That's your dude with the big mouth! Yo! 18 00:02:23,644 --> 00:02:26,187 I don't know if you heard the news, but the scientists say... 19 00:02:26,271 --> 00:02:29,315 they just discovered another planet super close to us... 20 00:02:29,399 --> 00:02:31,943 with the conditions that could support life? 21 00:02:32,027 --> 00:02:35,988 Really? Well, now it's visible up in the night sky. 22 00:02:36,073 --> 00:02:40,117 They say if you look just east of the North Star, you'll see it. 23 00:02:40,202 --> 00:02:41,828 It's a little blue spot. 24 00:02:41,912 --> 00:02:44,997 I want all you lovers out there to make a wish... 25 00:02:45,082 --> 00:02:46,958 on a tiny blue star... 26 00:02:47,042 --> 00:02:50,294 as I play this hot joint for you right now. 27 00:02:50,379 --> 00:02:53,214 It's your boy Flava! 28 00:03:03,892 --> 00:03:04,851 That's easy. 29 00:03:04,935 --> 00:03:08,563 What rhymes with..."honey"? 30 00:03:08,647 --> 00:03:10,147 "Bunny." 31 00:03:10,232 --> 00:03:12,191 He's like, "All right, enough with it!" 32 00:03:12,276 --> 00:03:14,318 What rhymes... Let's do some animals. 33 00:03:14,403 --> 00:03:15,987 - You wanna give him some animals? - Yeah. 34 00:03:16,071 --> 00:03:19,407 - What rhymes with... - "Lion"? 35 00:03:19,491 --> 00:03:21,200 Oh, my gosh. 36 00:03:21,326 --> 00:03:23,703 "Pion." A pion. 37 00:03:23,787 --> 00:03:27,957 A small puma of the high Himalayas. 38 00:03:28,041 --> 00:03:30,293 Did we figure out what this guy's name is? 39 00:03:32,170 --> 00:03:34,088 Bob. Bob the robot. 40 00:03:34,172 --> 00:03:35,756 He looks to me like a Bob. 41 00:03:35,841 --> 00:03:37,466 Go ahead. 42 00:03:38,427 --> 00:03:40,761 Feel her. 43 00:03:40,846 --> 00:03:42,597 She's in there, all right. 44 00:03:42,681 --> 00:03:44,515 I hope so. 45 00:03:46,602 --> 00:03:50,605 What rhymes with... 46 00:03:50,689 --> 00:03:51,856 "light"? 47 00:03:51,940 --> 00:03:53,816 - "- Light"? - Oh, that's a good one. 48 00:06:00,819 --> 00:06:03,195 And by all appearances, the, uh, planet... 49 00:06:03,280 --> 00:06:04,905 seems to be a mirror to our own, 50 00:06:04,990 --> 00:06:07,408 from the continental structures to the oceans. 51 00:06:07,492 --> 00:06:09,952 Even their cities are our cities. 52 00:06:10,037 --> 00:06:12,038 And where are we in terms of communication? 53 00:06:12,122 --> 00:06:13,706 That's exactly my point. 54 00:06:13,790 --> 00:06:15,708 If this planet is sustaining intelligent life... 55 00:06:15,792 --> 00:06:17,293 of comparable levels to our own... 56 00:06:17,377 --> 00:06:18,878 That's a very significant point. 57 00:06:18,962 --> 00:06:21,297 So far we have nothing. We have a jumble of radio signals, 58 00:06:21,381 --> 00:06:23,215 the strongest of which are military radars. 59 00:06:23,300 --> 00:06:27,178 But even those radio signals are not something we can parse out and understand. 60 00:06:27,304 --> 00:06:29,555 We don't even know it really exists. 61 00:06:29,639 --> 00:06:32,308 It could be some cosmic mirror of sorts. 62 00:06:32,392 --> 00:06:34,643 You've written extensively about that... 63 00:06:34,728 --> 00:06:38,856 as the most likely explanation for why it's identical to our own planet. 64 00:06:38,940 --> 00:06:40,608 This planet exists. 65 00:06:40,692 --> 00:06:43,861 It has mass and it has a clearly detectable orbit. 66 00:06:43,945 --> 00:06:46,322 It's even having radio signals. 67 00:07:25,821 --> 00:07:28,614 So did you have a crew on the inside? 68 00:07:28,698 --> 00:07:30,491 Do you have any tattoos? 69 00:07:30,617 --> 00:07:32,368 Jeffrey! I'm just asking. 70 00:07:38,583 --> 00:07:42,294 You hear about that guy who's having the contest to go to the other Earth? 71 00:07:42,379 --> 00:07:44,171 I mean, it's so stupid. 72 00:07:44,256 --> 00:07:48,217 They're gonna get sucked into a black star and die. 73 00:08:28,884 --> 00:08:30,342 Hmm. 74 00:08:31,761 --> 00:08:33,470 Is it good to be home? 75 00:08:36,808 --> 00:08:37,808 Yeah. 76 00:08:37,893 --> 00:08:40,477 You know, if you need anything... 77 00:08:46,526 --> 00:08:48,694 Oh. Towels. 78 00:08:50,447 --> 00:08:51,780 Night. 79 00:08:54,576 --> 00:08:56,160 Good night, Mom. 80 00:09:16,306 --> 00:09:19,266 Three, two, one. 81 00:09:19,351 --> 00:09:21,936 Booster ignition, and liftoff. 82 00:09:22,020 --> 00:09:24,813 This will be a trip like no other. 83 00:09:24,898 --> 00:09:29,818 We will give those that travel with us a unique and life-changing experience. 84 00:09:29,903 --> 00:09:33,072 Travel to Earth Two. Now booking. 85 00:09:33,156 --> 00:09:34,281 ♪♪ 86 00:10:36,761 --> 00:10:39,930 I was thinking I would like to do something with my hands. 87 00:10:40,015 --> 00:10:43,475 You know, maybe... maybe outdoors, maybe not. 88 00:10:43,560 --> 00:10:46,312 Come on. I mean, you could do something with your hands, 89 00:10:46,396 --> 00:10:50,232 but you have such a great mind. 90 00:10:50,317 --> 00:10:55,154 I don't wanna really be around too many people or do too much talking. 91 00:10:57,240 --> 00:10:59,116 All right. 92 00:11:01,077 --> 00:11:04,747 Well, there's a maintenance position open at West Haven High School. 93 00:11:13,340 --> 00:11:17,760 Just imagine that you're asleep and then you wake. 94 00:11:17,844 --> 00:11:19,511 You're not sure where you are. 95 00:11:19,596 --> 00:11:21,805 You're not sure if anyone else is around. 96 00:11:21,890 --> 00:11:23,932 What would you probably do first? 97 00:11:24,017 --> 00:11:28,103 You likely would look around and say, "Hello? 98 00:11:28,188 --> 00:11:29,688 Hello?" 99 00:11:29,773 --> 00:11:32,941 You're attempting to find, "Am I alone?" 100 00:11:33,026 --> 00:11:35,611 We here on Earth would like to know. 101 00:11:35,695 --> 00:11:38,280 Me and Rob got into this huge, stupid fight last night. 102 00:11:38,365 --> 00:11:39,990 Really? About what? 103 00:11:40,075 --> 00:11:42,326 I don't know. We were hanging out, and he just started fighting... 104 00:11:42,410 --> 00:11:43,786 - Hey. - Oh, hi. 105 00:11:43,912 --> 00:11:46,830 - What are you guys doing? - Um, skipping Chemistry. 106 00:11:46,915 --> 00:11:48,874 - Really? - Yeah. 107 00:11:51,878 --> 00:11:53,796 Guess who just texted me. 108 00:11:53,880 --> 00:11:54,880 - Who? - Kyle. 109 00:11:54,964 --> 00:11:56,256 Is he gonna pick us up? 110 00:11:56,341 --> 00:11:59,968 ♪♪ 111 00:12:00,053 --> 00:12:02,888 Yo! It's the winter solstice. 112 00:12:02,972 --> 00:12:05,224 That's right. The shortest day of the year, 113 00:12:05,308 --> 00:12:09,853 which means it will also be the longest night of the year. 114 00:12:09,938 --> 00:12:12,356 So take advantage. You know what I'm talking about. 115 00:12:12,482 --> 00:12:18,570 Also, today marks the anniversary of the discovery of Earth Two a few years back. 116 00:12:18,655 --> 00:12:20,739 Can you remember what you were doing that night? 117 00:12:20,824 --> 00:12:22,241 I know I remember. 118 00:12:22,325 --> 00:12:26,245 I met this girl from Bridgeport... 119 00:12:26,329 --> 00:12:28,414 that had a thing for the Flava! 120 00:12:28,498 --> 00:12:30,582 That's right, baby. You know how we do. 121 00:12:30,667 --> 00:12:33,710 Baby, if you're still out there, boo, holler at your boy. 122 00:12:33,795 --> 00:12:35,921 Flava, F-L-A-V-A. Yeah. 123 00:12:36,005 --> 00:12:38,215 Not only do I got a big mouth, I got a... Uh. 124 00:12:38,299 --> 00:12:40,134 You know my number. Call me. Mmm. 125 00:16:47,799 --> 00:16:51,051 ...company that's underwriting civilian travel to Earth Two. 126 00:16:51,177 --> 00:16:53,345 Keith, with all the risks... 127 00:16:53,429 --> 00:16:56,390 and all the unknowns, why are you doing this? 128 00:16:56,474 --> 00:16:59,059 I don't think governments should dictate exploration. 129 00:16:59,143 --> 00:17:02,354 And I don't think we should automatically ban average citizens... 130 00:17:02,438 --> 00:17:05,732 from being the first to see this new world. 131 00:17:31,801 --> 00:17:35,387 When early explorers first set out west across the Atlantic, 132 00:17:35,471 --> 00:17:38,849 most people thought the world was flat. 133 00:17:38,933 --> 00:17:43,019 Most people thought if you sailed far enough west, 134 00:17:43,104 --> 00:17:45,647 you would drop off a plane into nothing. 135 00:17:48,067 --> 00:17:51,069 These vessels sailing out into the unknown... 136 00:17:51,154 --> 00:17:56,867 they weren't carrying noblemen or aristocrats, artists, merchants. 137 00:17:58,786 --> 00:18:03,373 They were crewed by people living on the edge of life... 138 00:18:03,458 --> 00:18:08,795 the madmen, orphans, ex-convicts, outcasts... 139 00:18:08,880 --> 00:18:10,505 like myself. 140 00:18:14,051 --> 00:18:17,721 As a felon, I'm an unlikely candidate for most things. 141 00:18:20,308 --> 00:18:22,809 But perhaps not for this. 142 00:18:25,062 --> 00:18:27,522 Perhaps I am the most likely. 143 00:19:01,265 --> 00:19:02,849 Rhoda? 144 00:19:02,934 --> 00:19:04,559 Hi. Alex. 145 00:19:07,188 --> 00:19:09,022 I know who you are. 146 00:19:09,106 --> 00:19:11,441 How are you? How... How is everything? 147 00:19:13,069 --> 00:19:14,569 It's great. 148 00:19:17,073 --> 00:19:18,615 You celebrating? 149 00:19:18,699 --> 00:19:20,826 Yeah. I just got into business school. 150 00:19:20,910 --> 00:19:22,118 Boston. 151 00:19:22,203 --> 00:19:25,163 Hey, I couldn't get arugula, but I found this spring mix. 152 00:19:25,248 --> 00:19:28,375 That's good. Uh, this is Rhoda, an old friend of mine from high school. 153 00:19:28,459 --> 00:19:30,210 Oh, hi. Hi. 154 00:19:30,294 --> 00:19:32,087 I'm Claire. Hi. 155 00:19:33,464 --> 00:19:35,841 So, are you working? 156 00:19:35,925 --> 00:19:37,801 West Haven High. 157 00:19:37,885 --> 00:19:39,678 Yeah? What do you teach? 158 00:19:39,804 --> 00:19:42,556 I clean. What? 159 00:19:42,640 --> 00:19:44,516 I clean the school. 160 00:19:44,600 --> 00:19:47,435 Oh, that's cool. That's probably very therapeutic. 161 00:19:50,815 --> 00:19:53,441 All right. Well, it was good to see you, Rhoda. 162 00:19:54,277 --> 00:19:56,027 Yeah, it was nice to meet you. 163 00:19:56,112 --> 00:19:58,029 Nice to meet you. 164 00:20:14,964 --> 00:20:16,590 How do you know her? 165 00:20:16,674 --> 00:20:18,133 High school. 166 00:21:10,853 --> 00:21:12,020 Yeah? 167 00:21:14,523 --> 00:21:16,816 Mr. Burroughs? Mm-hmm. 168 00:21:16,901 --> 00:21:18,193 I, uh... 169 00:21:18,319 --> 00:21:19,903 What? Came to... 170 00:21:22,573 --> 00:21:24,407 I came to tell you about- 171 00:21:27,662 --> 00:21:28,995 What? 172 00:21:30,873 --> 00:21:33,625 Tell you about a tri... a free trial of our cleaning service. 173 00:21:33,709 --> 00:21:34,793 What? 174 00:21:34,877 --> 00:21:36,878 I'm from Maid In Haven. 175 00:21:36,963 --> 00:21:38,755 We're a cleaning service. 176 00:21:38,881 --> 00:21:41,758 We're looking to expand our territory and our... No, thank you. 177 00:21:51,644 --> 00:21:53,395 Wait. 178 00:21:57,024 --> 00:21:58,692 Did you say "trial cleaning"? 179 00:22:01,445 --> 00:22:02,946 Did you say "trial cleaning"? Yeah... 180 00:22:03,072 --> 00:22:04,322 God. Sorry, it's a t- 181 00:22:04,448 --> 00:22:06,074 Is it definitely free? Yeah. 182 00:22:06,158 --> 00:22:07,826 Fine. Let's go. 183 00:22:07,910 --> 00:22:09,244 Come on. 184 00:22:23,676 --> 00:22:25,844 Come on. You can start in here. 185 00:22:37,940 --> 00:22:39,858 Did you say "Maid In Haven"? 186 00:22:40,860 --> 00:22:42,610 Yes. Like New Haven? 187 00:22:43,529 --> 00:22:44,696 Yes. 188 00:22:46,032 --> 00:22:48,408 You're pretty far from New Haven. 189 00:22:49,869 --> 00:22:52,078 There's a lot of competition in town, 190 00:22:52,163 --> 00:22:54,789 so we're offering the free trial as a... 191 00:22:54,874 --> 00:22:56,583 Where are your supplies? 192 00:22:57,710 --> 00:23:00,712 Uh, normally, the first time is a consultation. 193 00:23:01,714 --> 00:23:03,840 Okay. 194 00:23:03,924 --> 00:23:06,801 Well, you're already here, so why don't you just... 195 00:23:08,429 --> 00:23:10,722 clean this for a start? 196 00:23:10,806 --> 00:23:13,433 Okay? There's mops and things in there. 197 00:23:14,643 --> 00:23:16,019 Okay. 198 00:23:16,103 --> 00:23:17,812 I'm gonna be in that room. 199 00:23:55,017 --> 00:23:57,519 Is everything okay? Yes. 200 00:24:45,901 --> 00:24:48,611 Scientists have said there is overwhelming evidence... 201 00:24:48,696 --> 00:24:50,905 that the two Earths... 202 00:25:31,322 --> 00:25:35,116 - All right, that's enough. - It's time for you to go. 203 00:25:41,207 --> 00:25:43,625 So... Wait. Is that it for the free trial? 204 00:25:44,460 --> 00:25:48,379 Yeah, it's a one-day trial. 205 00:25:48,464 --> 00:25:51,841 Um, all right. So I'll see you next week. 206 00:25:53,719 --> 00:25:57,055 I'll let them know. They might send someone else. 207 00:25:57,181 --> 00:25:59,432 Okay. Same time, same... 208 00:25:59,516 --> 00:26:02,310 Yeah, this is a good time. This is a good day too. 209 00:26:43,269 --> 00:26:45,979 So, Jeff, I think we've got a pretty important toast in order. 210 00:26:46,105 --> 00:26:48,231 What do you think, huh? Hey, hey, hey! Hold on, hold on! 211 00:26:48,357 --> 00:26:51,401 I just got the cider. Come on, guys, it's not that big of a deal. 212 00:26:51,527 --> 00:26:54,612 Oh! It is a big deal. 213 00:26:54,697 --> 00:26:58,032 You've shown perseverance in the face of adversity. 214 00:26:58,158 --> 00:27:00,952 You deserve to be saluted for that, Son. 215 00:27:05,791 --> 00:27:08,459 Come on, Rho-tard. Aren't you gonna ask what happened? 216 00:27:09,628 --> 00:27:11,170 What happened? 217 00:27:11,255 --> 00:27:14,716 - I got into UConn. - And we are so proud of you! 218 00:27:14,800 --> 00:27:16,301 Hear, hear! 219 00:27:16,385 --> 00:27:17,885 Chin-chin! 220 00:27:17,970 --> 00:27:20,763 Cheers. 221 00:27:29,064 --> 00:27:30,565 Mr. Burroughs? 222 00:27:33,319 --> 00:27:37,071 I came to tell you that I saw you at the site of the accident. 223 00:27:39,950 --> 00:27:42,827 And I'm sorry for what happened to you and your family. 224 00:27:46,248 --> 00:27:47,999 It was my fault. 225 00:27:52,713 --> 00:27:54,047 Mr. Burroughs. 226 00:27:56,342 --> 00:27:57,800 Oh. Good. Mr. Burroughs. 227 00:27:57,926 --> 00:27:59,218 I... Come on in. 228 00:27:59,303 --> 00:28:00,970 You can start where you finished. 229 00:28:01,055 --> 00:28:03,056 I was wondering if I could talk with you about something. 230 00:28:03,140 --> 00:28:06,100 Not now. A little bit later. 231 00:29:57,671 --> 00:29:59,881 I'm finished. 232 00:30:01,842 --> 00:30:03,676 Check's on the kitchen table. 233 00:30:35,083 --> 00:30:37,627 We're not real. W-We're not real. 234 00:30:37,711 --> 00:30:40,213 We're a projection of the imagination of Earth Two. 235 00:31:22,005 --> 00:31:23,089 Hmm. 236 00:32:01,128 --> 00:32:03,838 This is Dr. Joan Tallis of SETI, 237 00:32:03,922 --> 00:32:06,299 the United States, planet Earth. 238 00:32:06,383 --> 00:32:08,050 Do you read me? 239 00:32:14,308 --> 00:32:16,601 This is Dr. Joan Tallis of SETI, 240 00:32:16,685 --> 00:32:19,061 the United States, planet Earth. 241 00:32:19,146 --> 00:32:20,479 Do you read me? 242 00:32:20,564 --> 00:32:22,523 Is anyone out there? 243 00:32:28,530 --> 00:32:30,156 Let's try another channel. 244 00:32:34,369 --> 00:32:35,786 I repeat... 245 00:32:35,871 --> 00:32:38,497 this is Dr. Joan Tallis of SETI, 246 00:32:38,582 --> 00:32:40,625 the United States, planet Earth. 247 00:32:40,709 --> 00:32:42,293 We... you. 248 00:32:44,296 --> 00:32:46,505 We read you. 249 00:32:46,590 --> 00:32:47,757 ...clear... 250 00:32:48,800 --> 00:32:50,301 Copy. 251 00:32:52,387 --> 00:32:53,721 Verified? 252 00:32:59,728 --> 00:33:02,188 This is Dr. Joan Tallis of SETI. 253 00:33:02,272 --> 00:33:04,148 Is someone there? 254 00:33:05,400 --> 00:33:07,568 Do you read me? 255 00:33:07,653 --> 00:33:10,154 This is Dr. Joan T-Tallis. 256 00:33:10,238 --> 00:33:12,740 We're getting feedback. 257 00:33:17,579 --> 00:33:18,913 Hello? 258 00:33:20,832 --> 00:33:22,333 Hello? 259 00:33:26,213 --> 00:33:28,089 My name is Joan Tallis. 260 00:33:28,215 --> 00:33:31,133 Whoa! No way! I am the director of SETI. 261 00:33:31,218 --> 00:33:34,804 Dude! In Mountain View, California. 262 00:33:39,351 --> 00:33:40,935 When were you born? 263 00:33:45,857 --> 00:33:50,277 May 7, 1954. 264 00:33:50,362 --> 00:33:52,446 When were you born? 265 00:33:54,825 --> 00:33:58,703 May 7, 1954. 266 00:33:58,787 --> 00:34:01,247 Mount Pleasant, New York. 267 00:34:01,331 --> 00:34:03,749 Robinson Hope Hospital. 268 00:34:07,295 --> 00:34:10,756 I took a trip to Cape Canaveral when I was a kid. 269 00:34:12,884 --> 00:34:14,885 Did you? 270 00:34:14,970 --> 00:34:18,139 Yes. I was 11. 271 00:34:20,767 --> 00:34:23,728 What did you buy at the gift store? 272 00:34:29,776 --> 00:34:32,236 Space food. 273 00:34:32,320 --> 00:34:36,031 I thought I would be going to space. 274 00:34:36,116 --> 00:34:41,579 I bought these... astro strawberries. 275 00:34:46,168 --> 00:34:47,752 - What? - Oh, come on. 276 00:34:47,836 --> 00:34:51,338 - No way, dude! No way! - What does that- What does that mean? 277 00:34:51,465 --> 00:34:54,175 It's... It's... Listen. What does that mean? I don't understand what that means. 278 00:34:54,259 --> 00:34:55,843 Kimberly, it's just an elaborate hoax. 279 00:34:55,969 --> 00:34:57,720 - There's gotta be an explanation. - We're all gonna die. 280 00:34:57,804 --> 00:34:59,305 Wait, wait! We are all gonna die. 281 00:35:44,017 --> 00:35:47,311 It would be very hard to think "I am over there"... 282 00:35:47,395 --> 00:35:49,772 and "Can I go meet me?"... 283 00:35:49,856 --> 00:35:54,068 and "Is that me better than this me?" 284 00:35:54,152 --> 00:35:57,863 "Can I learn from the other me?" 285 00:35:57,948 --> 00:36:01,283 "Has the other me made the same mistakes I've made?" 286 00:36:01,368 --> 00:36:05,496 Or, "Can I sit down and have a conversation with me?" 287 00:36:05,580 --> 00:36:07,706 Wouldn't that be an interesting thing? 288 00:36:07,791 --> 00:36:11,418 The truth is, we do that all day long every day. 289 00:36:11,503 --> 00:36:16,507 People don't admit it and they don't think about it too much, but they do. 290 00:36:16,591 --> 00:36:18,843 Every day, they're talking in their own head. 291 00:36:18,927 --> 00:36:20,845 "What's he doing?" "Why'd he do that?" 292 00:36:20,929 --> 00:36:23,722 "What did she think?" "Did I say the right thing?" 293 00:36:23,807 --> 00:36:26,892 In this case, there's another you out there. 294 00:36:55,589 --> 00:36:57,298 Wanna take a look? 295 00:37:12,147 --> 00:37:13,814 My God. 296 00:37:36,796 --> 00:37:38,881 Yeah. 297 00:37:41,635 --> 00:37:43,135 Wow. 298 00:37:54,064 --> 00:37:56,231 You're up there and I'm up there. 299 00:37:58,068 --> 00:38:00,903 It's just too much. 300 00:38:00,987 --> 00:38:03,197 I wonder if I'm cleaning your house. 301 00:38:03,281 --> 00:38:04,448 Ha! 302 00:38:05,367 --> 00:38:07,368 Maybe. 303 00:38:12,457 --> 00:38:15,125 - Total's 29. - Thank you. 304 00:38:21,758 --> 00:38:23,759 Can you hand me a paper towel? 305 00:38:26,596 --> 00:38:27,763 Thanks. 306 00:38:33,144 --> 00:38:35,312 If you wanna join me... 307 00:38:40,986 --> 00:38:42,736 Round one. 308 00:38:46,408 --> 00:38:48,409 You can come in. 309 00:38:57,544 --> 00:38:59,586 Knockout. 310 00:38:59,671 --> 00:39:01,588 You wanna play? 311 00:39:01,673 --> 00:39:03,966 I don't know how. 312 00:39:04,050 --> 00:39:05,509 It's easy. 313 00:39:05,593 --> 00:39:07,511 It's easy. You're a fighter, I'm sure. 314 00:39:07,595 --> 00:39:09,596 The controller's up on the... 315 00:39:11,725 --> 00:39:13,726 Hold the big one in your right hand. 316 00:39:16,479 --> 00:39:18,522 You okay playing boxing? Yeah, yeah. 317 00:39:18,606 --> 00:39:19,565 Okay. 318 00:39:19,649 --> 00:39:22,192 To block shots, you put your hands up. 319 00:39:22,277 --> 00:39:24,028 Face. 320 00:39:24,112 --> 00:39:26,864 And you... You know, you lean and stuff. 321 00:39:26,948 --> 00:39:30,034 And then for swinging, you just swing. That's it. 322 00:39:30,118 --> 00:39:31,493 All right? 323 00:39:31,578 --> 00:39:34,038 - Round one. - Fight. 324 00:39:43,506 --> 00:39:45,007 You gotta fight back. 325 00:39:45,091 --> 00:39:48,177 Don't forget your uppercut. 326 00:39:48,303 --> 00:39:50,637 One! Two! My guy's, uh, on the ground. 327 00:39:50,722 --> 00:39:52,598 That's it. 328 00:39:52,682 --> 00:39:55,517 Knockout! God. 329 00:39:55,643 --> 00:39:58,812 How do I hook my... You gotta swing. You gotta swing. It's okay. 330 00:39:58,938 --> 00:40:00,522 Easy. 331 00:40:03,026 --> 00:40:05,611 Yeah. Try and break through this. 332 00:40:07,822 --> 00:40:10,783 Okay. That one... I gave you. 333 00:40:22,629 --> 00:40:24,088 Knockout! 334 00:40:24,172 --> 00:40:26,882 Player one wins! Okay. 335 00:40:26,966 --> 00:40:31,095 Well... 336 00:40:31,179 --> 00:40:33,180 That it, or you got another one in you? 337 00:40:35,225 --> 00:40:36,809 I thought so. 338 00:40:54,327 --> 00:40:56,203 I didn't see your car. 339 00:40:57,664 --> 00:40:59,373 I take Metro-North. 340 00:41:02,043 --> 00:41:03,544 I'll give you a lift. 341 00:41:04,379 --> 00:41:05,879 No, that's all right. 342 00:41:05,964 --> 00:41:09,633 No, it's too cold to wait for the train. 343 00:41:09,717 --> 00:41:11,426 I don't mind the cold. 344 00:41:12,053 --> 00:41:14,263 Really, it's okay. 345 00:41:17,225 --> 00:41:18,267 Okay. 346 00:41:18,351 --> 00:41:20,102 It's typical for planets... 347 00:41:20,186 --> 00:41:22,437 like Mercury, Venus, Mars and Jupiter... 348 00:41:22,522 --> 00:41:24,106 to have a period during their orbit... 349 00:41:24,190 --> 00:41:26,191 in which they are obscured by the sun... 350 00:41:26,276 --> 00:41:28,652 and no long observable from Earth. 351 00:41:28,736 --> 00:41:30,696 It's called superior conjunction. 352 00:41:30,780 --> 00:41:32,322 If they remain behind the sun... 353 00:41:36,578 --> 00:41:39,037 So, are you from New Haven? 354 00:41:39,831 --> 00:41:41,290 Yeah. 355 00:41:41,416 --> 00:41:44,042 Still have family there? Mm-hmm. 356 00:41:47,630 --> 00:41:50,257 You like working at Maid in Haven? 357 00:41:51,092 --> 00:41:52,801 It's all right. 358 00:41:52,886 --> 00:41:55,721 Yeah. Have you been doing it long? 359 00:41:55,805 --> 00:41:57,973 Couple months. 360 00:41:58,099 --> 00:42:00,559 You see that Joan Tallis broadcast? Yeah. 361 00:42:00,685 --> 00:42:03,562 It's crazy. I can't stop thinking about it. 362 00:42:04,772 --> 00:42:06,773 Another me up there somewhere. 363 00:42:09,235 --> 00:42:11,987 If you met yourself, what would you say? 364 00:42:14,991 --> 00:42:17,075 "Hey, you up for a video game?" 365 00:42:19,787 --> 00:42:22,247 Probably beat me. 366 00:42:23,958 --> 00:42:25,709 What would you say? 367 00:42:27,921 --> 00:42:30,130 "Better luck next time." 368 00:42:32,008 --> 00:42:34,051 Really? No, no. 369 00:42:34,135 --> 00:42:35,594 No, I mean... 370 00:42:35,678 --> 00:42:38,180 I'm sure I'd be speechless. 371 00:42:44,604 --> 00:42:47,272 Up at the corner here is good. Right here, and then you can just- 372 00:42:47,357 --> 00:42:49,024 No, I'll take you to your house. Is this it? 373 00:42:49,108 --> 00:42:51,610 Yeah, okay. Right. Turn. 374 00:42:55,990 --> 00:42:58,992 Yeah, just to the side behind the van. Okay. 375 00:43:04,374 --> 00:43:06,375 All right. So I'll see you next week. Yeah. 376 00:43:06,501 --> 00:43:09,002 Thanks for the lift. Sure. 377 00:43:09,087 --> 00:43:11,255 Oh, um, you know... 378 00:43:11,339 --> 00:43:14,007 I'm sorry. My memory's not what it used to be. I forgot your name. 379 00:43:16,594 --> 00:43:19,012 I don't think I ever told you. 380 00:43:19,097 --> 00:43:21,181 Really? 381 00:43:21,266 --> 00:43:24,726 That's not very polite of me. So, it's... 382 00:43:26,562 --> 00:43:28,063 Rhoda. 383 00:43:30,692 --> 00:43:32,526 Rhoda. All right. 384 00:43:34,320 --> 00:43:36,655 Good night, Rhoda. I'll see you next week. 385 00:43:38,157 --> 00:43:39,616 Good night. 386 00:44:14,527 --> 00:44:16,403 Listen to me. 387 00:44:16,487 --> 00:44:19,072 Keep your mind clear. 388 00:44:19,157 --> 00:44:21,241 And that's it. 389 00:44:21,326 --> 00:44:24,119 You will have peace of mind. 390 00:44:24,203 --> 00:44:26,955 My dear, don't worry. 391 00:44:27,040 --> 00:44:29,958 Learn to adjust yourself. 392 00:44:35,340 --> 00:44:37,799 The distance is not inordinately great. 393 00:44:37,884 --> 00:44:40,761 But one of the challenges you have... 394 00:44:40,845 --> 00:44:43,013 on interplanetary travel... 395 00:44:43,097 --> 00:44:45,640 Is prolonged weightless conditions. 396 00:44:45,725 --> 00:44:47,601 You're in zero "G." 397 00:44:47,685 --> 00:44:51,897 There is a possibility of cosmic rays coming from stars, 398 00:44:51,981 --> 00:44:54,107 and that could be dangerous to them. 399 00:44:54,192 --> 00:44:55,567 But once there, 400 00:44:55,651 --> 00:44:58,737 you have no idea what you're about to encounter. 401 00:44:58,821 --> 00:45:03,033 What really are the beings on this other planet like? 402 00:45:38,194 --> 00:45:39,736 What happened? 403 00:45:40,863 --> 00:45:42,823 I tried to do too much. 404 00:45:50,331 --> 00:45:51,748 Thanks. 405 00:45:56,337 --> 00:45:58,422 You know that story of the Russian cosmonaut? 406 00:46:00,007 --> 00:46:01,508 Mm-mmm. 407 00:46:05,179 --> 00:46:06,471 Thanks. 408 00:46:08,641 --> 00:46:11,226 So, the cosmonaut. Mm-hmm. 409 00:46:11,310 --> 00:46:14,855 He's the first man ever to go into space. 410 00:46:14,939 --> 00:46:17,149 Right? The Russians beat the Americans. 411 00:46:17,233 --> 00:46:18,442 Mm-hmm. 412 00:46:18,526 --> 00:46:21,111 So he goes up in this big spaceship, 413 00:46:21,195 --> 00:46:24,322 but the only habitable part of it's very small. 414 00:46:25,283 --> 00:46:27,409 So the cosmonaut's in there, 415 00:46:27,493 --> 00:46:29,619 and he's got this portal window, 416 00:46:29,704 --> 00:46:34,458 and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... 417 00:46:34,542 --> 00:46:36,460 for the first time. 418 00:46:36,544 --> 00:46:40,755 I mean, the first man to ever look at the planet he's from. 419 00:46:42,258 --> 00:46:45,510 And he's lost in that moment. 420 00:46:45,595 --> 00:46:50,515 And all of a sudden this strange ticking... 421 00:46:55,229 --> 00:46:56,813 Begins coming out of the dashboard. 422 00:46:56,939 --> 00:46:59,483 Okay. Yeah. 423 00:46:59,567 --> 00:47:03,320 Rips out the control panel, right? Takes out his tools. 424 00:47:03,404 --> 00:47:06,865 Trying to find the sound, trying to stop the sound. 425 00:47:06,949 --> 00:47:09,993 But he can't find it. He can't stop it. It keeps going. 426 00:47:14,123 --> 00:47:16,666 Few hours into this, 427 00:47:16,751 --> 00:47:18,543 begins to feel like torture. 428 00:47:18,628 --> 00:47:22,422 A few days go by with this sound, 429 00:47:22,507 --> 00:47:28,345 and he knows that this small sound... 430 00:47:28,429 --> 00:47:30,347 will break him. 431 00:47:30,431 --> 00:47:32,766 He'll lose his mind. 432 00:47:32,850 --> 00:47:36,728 What's he gonna do? He's up in space, 433 00:47:36,812 --> 00:47:39,189 alone, in a space closet. 434 00:47:39,273 --> 00:47:42,734 He's got 25 days left to go... 435 00:47:42,818 --> 00:47:45,028 with this sound. 436 00:47:45,112 --> 00:47:47,656 So the cosmonaut decides... 437 00:47:47,740 --> 00:47:49,950 the only way to save his sanity... 438 00:47:50,952 --> 00:47:54,538 is to fall in love with this sound. 439 00:47:56,415 --> 00:47:58,500 So he closes his eyes... 440 00:48:02,797 --> 00:48:05,799 and he goes into his imagination, 441 00:48:09,011 --> 00:48:11,513 and then he opens them. 442 00:48:13,641 --> 00:48:15,892 He doesn't hear ticking anymore. 443 00:48:17,353 --> 00:48:18,979 He hears music. 444 00:48:21,941 --> 00:48:24,693 And he spends the remainder of his time... 445 00:48:25,820 --> 00:48:30,615 sailing through space in total bliss... 446 00:48:31,742 --> 00:48:33,535 and peace. 447 00:48:46,215 --> 00:48:49,509 Why... are you cleaning houses? 448 00:48:51,554 --> 00:48:53,430 I like to clean. 449 00:48:53,556 --> 00:48:56,891 Nobody likes to clean. 450 00:48:56,976 --> 00:49:01,396 Some people build houses, some people decorate them, 451 00:49:01,480 --> 00:49:03,732 some people clean them. 452 00:49:07,570 --> 00:49:10,530 How old are you? Did you go to college? 453 00:49:12,074 --> 00:49:13,783 No. 454 00:49:14,952 --> 00:49:16,911 I read. 455 00:49:19,248 --> 00:49:20,749 A wise choice. 456 00:49:22,376 --> 00:49:25,712 I was a college professor. You learn more doing it by yourself. 457 00:49:38,392 --> 00:49:41,144 Did you hear about that contest? 458 00:49:41,228 --> 00:49:42,812 Mmm? 459 00:49:42,897 --> 00:49:45,398 - The shuttle to Earth Two? - Mmm. 460 00:49:46,400 --> 00:49:48,360 I submitted an essay. 461 00:49:53,574 --> 00:49:55,450 You did? 462 00:49:57,411 --> 00:49:59,496 It's silly. 463 00:50:03,584 --> 00:50:05,543 You'd go? 464 00:50:10,299 --> 00:50:12,342 Yes. 465 00:50:12,426 --> 00:50:14,386 You don't know what's out there. 466 00:50:17,306 --> 00:50:19,349 That's why I would go. 467 00:50:20,851 --> 00:50:22,936 It's a bad idea. 468 00:50:25,022 --> 00:50:28,608 In Plato's allegory of the cave, the people living in the cave... 469 00:50:34,448 --> 00:50:36,199 All they knew, what was in the cave, 470 00:50:36,283 --> 00:50:38,410 and one day one of them gets out... 471 00:50:38,494 --> 00:50:40,870 and goes out and... 472 00:50:40,955 --> 00:50:44,082 sees the real world, comes back and tells the others. 473 00:50:44,166 --> 00:50:46,543 You know what happened to him? They beat him up. 474 00:50:49,463 --> 00:50:52,173 They didn't believe it. "That can't be," they said. 475 00:50:55,010 --> 00:50:57,679 I don't think we're ready to know what's out there. 476 00:50:57,763 --> 00:50:59,222 It's a bad idea. 477 00:50:59,306 --> 00:51:01,182 So you'd rather stay in the cave? 478 00:51:01,267 --> 00:51:03,059 I mean, if Galileo had felt that, 479 00:51:03,144 --> 00:51:06,354 we'd still think we're the center of the universe, that the sun is orbiting us. 480 00:51:06,439 --> 00:51:08,690 I mean... They tried to burn him at the stake for that. 481 00:51:08,774 --> 00:51:10,942 Yeah, maybe they should have. 482 00:51:11,026 --> 00:51:13,236 We still think we're the center of the universe. 483 00:51:13,320 --> 00:51:14,946 We call ourselves Earth One, and them Earth Two. 484 00:51:15,030 --> 00:51:17,365 You think they called themselves Earth Two? 485 00:51:17,491 --> 00:51:19,784 Probably not. Did you wash that? 486 00:51:19,910 --> 00:51:23,580 Did you wash that sweater? Yeah. Yes. I didn't dry it. I... 487 00:51:23,664 --> 00:51:25,665 I laid it- Give me that. 488 00:51:27,334 --> 00:51:29,335 Why did you wash that? 489 00:51:31,255 --> 00:51:34,632 Stop washing things. Just stop washing things! 490 00:51:34,717 --> 00:51:38,219 Leave them alone! Please! Just go! 491 00:51:41,474 --> 00:51:44,017 ♪♪ 492 00:51:46,395 --> 00:51:50,398 This isn't a planet with little green men and blue avatars. 493 00:51:50,483 --> 00:51:52,400 It's essentially a mirror Earth. 494 00:51:52,485 --> 00:51:55,862 If we strike them, they could strike us. 495 00:51:55,946 --> 00:51:59,282 If we attempt to enslave them, they could enslave us. 496 00:51:59,366 --> 00:52:02,702 It's the perfect scenario for mutually assured destruction. 497 00:52:18,636 --> 00:52:20,637 Preparations are nearing completion... 498 00:52:20,721 --> 00:52:23,306 for interplanetary travel to Earth Two. 499 00:52:23,390 --> 00:52:26,684 The modified Saturn 5 rocket has undergone rigorous testing... 500 00:52:26,769 --> 00:52:28,937 to meet federal aerospace guidelines. 501 00:52:29,021 --> 00:52:32,357 Protesters are calling this a modern-day Tower of Babel. 502 00:52:32,441 --> 00:52:34,651 Where's Purdeep? 503 00:52:34,735 --> 00:52:36,486 Checked out. 504 00:52:36,570 --> 00:52:38,780 When's he coming back? 505 00:52:38,864 --> 00:52:40,532 I don't think he is. 506 00:52:40,616 --> 00:52:42,575 Poured bleach in his ears. 507 00:52:43,244 --> 00:52:44,577 What? 508 00:52:45,496 --> 00:52:47,622 Yeah. 509 00:52:48,749 --> 00:52:50,750 Why would he do that? 510 00:52:50,835 --> 00:52:54,128 Look. I don't know. I mean, why'd he pour bleach in his eyes? 511 00:52:57,758 --> 00:53:00,802 He blinded himself? Yeah. 512 00:53:00,886 --> 00:53:02,804 You didn't know? 513 00:53:04,056 --> 00:53:06,766 He said he was tired of seeing himself everywhere. 514 00:53:48,642 --> 00:53:50,101 Hi. Hi. 515 00:53:50,185 --> 00:53:54,188 Um, would you mind coming around to the passenger side? 516 00:53:54,315 --> 00:53:56,941 Just 'cause there's traffic and... Oh. 517 00:54:05,326 --> 00:54:09,662 I tried to reach you at your work, but they said they had never heard of you. 518 00:54:11,290 --> 00:54:13,333 Um, management changes there all the time. 519 00:54:13,417 --> 00:54:15,960 Is that why none of my checks have been cashed? 520 00:54:18,464 --> 00:54:21,591 That's weird. I... It must've slipped through their books. 521 00:54:21,675 --> 00:54:23,760 I mean, I've been getting paid, so... 522 00:54:23,844 --> 00:54:25,511 Okay. Well... 523 00:54:25,596 --> 00:54:28,264 Anyway, that's... 524 00:54:28,349 --> 00:54:31,100 That's not why I'm here. I wanted to apologize for the other day. 525 00:54:31,226 --> 00:54:33,978 You know, I just- I'm sorry. I shouldn't have been... 526 00:54:34,104 --> 00:54:36,022 touching things in your room. No, it's not- 527 00:54:36,106 --> 00:54:38,524 It's not your fault. I should not have gotten upset. 528 00:54:39,401 --> 00:54:41,152 I'm sorry. 529 00:54:44,031 --> 00:54:45,823 Can I take you somewhere... 530 00:54:45,908 --> 00:54:47,867 and show... show you something? 531 00:54:48,827 --> 00:54:50,328 Right now? 532 00:54:50,913 --> 00:54:52,080 Yeah. 533 00:54:52,206 --> 00:54:54,999 I have to help my mom out, but... Please, 534 00:54:55,084 --> 00:54:57,043 come with me? 535 00:55:23,570 --> 00:55:26,197 The best seat in the house is this row, right here. 536 00:55:26,281 --> 00:55:28,241 Uh, it's the one in the middle. 537 00:55:45,426 --> 00:55:47,218 Okay. 538 00:56:10,576 --> 00:56:12,660 Just a little out of tune. 539 00:56:21,545 --> 00:56:25,339 That's better, huh? 540 00:56:38,562 --> 00:56:41,314 ♪♪ 541 00:56:48,155 --> 00:58:15,158 ♪♪ 542 00:58:22,207 --> 00:58:23,708 ♪♪ 543 01:00:26,081 --> 01:00:28,916 I'd finally got to a content place in my life. 544 01:00:32,170 --> 01:00:34,880 Our son was five, and my wife was pregnant with a girl. 545 01:00:38,385 --> 01:00:40,177 And then... 546 01:00:43,098 --> 01:00:44,890 they were killed. 547 01:00:47,311 --> 01:00:49,562 Drunk driver. A teenager. 548 01:00:51,440 --> 01:00:53,441 I was in a coma. 549 01:00:55,736 --> 01:00:58,070 And I was sleeping all the time. 550 01:00:59,906 --> 01:01:03,367 And I was so... angry. 551 01:01:03,452 --> 01:01:06,620 So afraid of what I might do to that kid. You know? 552 01:01:08,749 --> 01:01:11,834 So I made sure my brother got all the court documents. 553 01:01:13,754 --> 01:01:16,756 The driver was a minor, so I never found out the name. 554 01:01:18,675 --> 01:01:20,843 Are you still there? 555 01:02:43,593 --> 01:02:45,845 He can't hear or see anything. 556 01:02:47,013 --> 01:02:48,556 Okay. 557 01:02:48,640 --> 01:02:50,558 Thank you. You're welcome. 558 01:03:04,489 --> 01:03:06,198 Rhoda. 559 01:03:26,720 --> 01:03:29,597 You are wondering why. 560 01:03:35,061 --> 01:03:41,358 No. 561 01:03:41,443 --> 01:03:43,736 You know why. 562 01:05:06,111 --> 01:05:07,570 Oh, Rhoda. 563 01:05:07,654 --> 01:05:10,155 Yeah, I got some information you might want to hear. 564 01:05:11,491 --> 01:05:13,867 Shoot a three for it. 565 01:05:16,955 --> 01:05:19,164 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. Wait. Wait. 566 01:05:19,249 --> 01:05:21,625 Um, I'll give you a hint. 567 01:05:22,919 --> 01:05:24,920 Do you wanna get high? 568 01:05:26,256 --> 01:05:27,923 With you? 569 01:05:28,008 --> 01:05:29,592 No, no. 570 01:05:29,676 --> 01:05:33,137 Do you want to get high? 571 01:05:41,688 --> 01:05:43,272 They called. 572 01:05:43,356 --> 01:05:45,024 Number's on your door. 573 01:05:46,026 --> 01:05:47,526 Seriously? 574 01:05:48,361 --> 01:05:49,862 Seriously. 575 01:05:58,496 --> 01:06:00,789 Wait. Hey. 576 01:06:00,874 --> 01:06:03,000 You better write back to me this time, okay? 577 01:06:41,748 --> 01:06:44,667 United Space Ventures, Keith Harding's office. 578 01:06:46,002 --> 01:06:49,380 Hello. This is, uh, Rhoda Williams. 579 01:06:49,464 --> 01:06:52,174 My brother gave me this number. 580 01:06:52,258 --> 01:06:54,760 Rhoda, yes. Just a moment. 581 01:07:00,600 --> 01:07:02,518 Rhoda? Yes. 582 01:07:02,602 --> 01:07:05,270 Hi. It's Keith Harding. I got your letter. 583 01:07:06,189 --> 01:07:08,273 I was very moved by it. 584 01:07:09,067 --> 01:07:11,402 You know, when I was 15, 585 01:07:11,486 --> 01:07:14,363 my headmaster said to me... he said, uh, 586 01:07:14,447 --> 01:07:18,409 "Harding, you'll either go to prison or be a millionaire." 587 01:07:18,493 --> 01:07:20,786 Yeah, well, I'm... 588 01:07:20,870 --> 01:07:23,122 I'm grateful it was the latter. 589 01:07:23,206 --> 01:07:26,417 But, uh, it's a fine line. 590 01:07:26,501 --> 01:07:28,293 And finer than you would think. 591 01:07:29,838 --> 01:07:31,755 You still want to go to space, Rhoda? 592 01:07:31,840 --> 01:07:33,257 Do I... 593 01:07:33,758 --> 01:07:35,676 Yes. 594 01:07:35,760 --> 01:07:37,761 Well, you can. 595 01:07:37,846 --> 01:07:39,722 The seat is yours. 596 01:07:40,890 --> 01:07:42,850 Kerry'll be in touch with you with the details. 597 01:07:44,185 --> 01:07:46,145 I'll see you soon. 598 01:08:10,336 --> 01:08:12,546 Within our lifetimes, we have marveled... 599 01:08:12,630 --> 01:08:17,426 as biologists have managed to look at ever smaller and smaller things. 600 01:08:17,510 --> 01:08:20,429 And astronomers have looked further and further... 601 01:08:20,513 --> 01:08:24,308 into the dark night sky, back in time and out in space. 602 01:08:25,685 --> 01:08:27,895 But maybe the most mysterious of all... 603 01:08:27,979 --> 01:08:30,397 is neither the small nor the large. 604 01:08:30,482 --> 01:08:32,524 It's us, up close. 605 01:08:34,277 --> 01:08:36,487 Could we even recognize ourselves? 606 01:08:36,571 --> 01:08:39,323 And if we did, would we know ourselves? 607 01:08:40,408 --> 01:08:42,242 What would we say to ourselves? 608 01:08:42,327 --> 01:08:44,953 What would we learn from ourselves? 609 01:08:45,038 --> 01:08:47,122 What would we really like to see... 610 01:08:47,207 --> 01:08:50,125 if we could stand outside ourselves... 611 01:08:50,210 --> 01:08:52,169 and look at us? 612 01:09:30,416 --> 01:09:33,919 ♪♪ 613 01:09:38,383 --> 01:09:40,425 ♪♪ 614 01:10:47,076 --> 01:10:48,660 ♪♪ 615 01:10:50,455 --> 01:10:52,706 Hi. 616 01:10:52,790 --> 01:10:54,374 A nice surprise. 617 01:10:55,251 --> 01:10:57,377 You're all dressed up. 618 01:10:59,047 --> 01:11:01,924 Do you remember that essay contest I told you about? 619 01:11:02,008 --> 01:11:04,384 Travel to Earth Two? 620 01:11:04,469 --> 01:11:05,969 Uh-huh. 621 01:11:07,180 --> 01:11:08,555 I won. 622 01:11:10,266 --> 01:11:12,267 I'm gonna go to space. 623 01:11:12,352 --> 01:11:14,144 You won. That's great. 624 01:11:16,189 --> 01:11:19,358 That's fantastic. We have to celebrate. Come here. 625 01:11:19,484 --> 01:11:21,068 Come on. We have to. 626 01:11:21,152 --> 01:11:23,445 Come here. We have to celebrate. 627 01:11:23,529 --> 01:11:25,447 First things first... 628 01:11:25,531 --> 01:11:27,991 is to start with a drink. 629 01:11:28,076 --> 01:11:30,953 We have to celebrate. 630 01:11:31,037 --> 01:11:32,955 I can't believe... 631 01:11:33,039 --> 01:11:35,582 How many people... How many people wrote in? 632 01:11:35,667 --> 01:11:37,167 That is... 633 01:11:41,381 --> 01:11:43,298 I'm so happy for you. 634 01:11:45,093 --> 01:11:48,345 To the coming true of your most improbable dream. 635 01:11:48,429 --> 01:11:50,180 Congratulations. 636 01:11:58,731 --> 01:12:00,732 Next step is a feast. 637 01:12:02,610 --> 01:12:04,403 I'm gonna cook you a celebration feast. Yeah. 638 01:12:04,529 --> 01:12:06,196 Okay? Okay. 639 01:12:06,280 --> 01:12:09,658 Okay, uh, food. We need food first. 640 01:12:15,915 --> 01:12:17,833 And... 641 01:12:17,917 --> 01:12:20,669 do they know how prepared you are? 642 01:12:20,753 --> 01:12:24,047 I mean, with the Joan Tallis costume, for Halloween? 643 01:12:24,132 --> 01:12:26,591 I will be fully trained in the Mojave Desert. 644 01:12:26,676 --> 01:12:28,802 Oh. Well, that's comforting. 645 01:12:29,762 --> 01:12:31,555 They made me sign this waiver. 646 01:12:31,639 --> 01:12:35,851 Basically every other line of it says, "If you die, it's your fault." 647 01:12:35,935 --> 01:12:39,271 And you seem... you seem totally okay with that. 648 01:12:42,859 --> 01:12:45,110 You know, you'll need an executor for your will. 649 01:12:45,194 --> 01:12:47,112 Do you have one? 650 01:12:47,196 --> 01:12:49,573 No, but I don't have anything. 651 01:12:50,491 --> 01:12:53,035 Okay, so nothing to no one. 652 01:12:53,119 --> 01:12:56,204 Sounds pretty easy. I think I could handle that. 653 01:12:56,289 --> 01:12:58,415 Um, burial or cremation? 654 01:13:00,126 --> 01:13:03,295 I think my body would probably burn up on reentry. 655 01:13:03,379 --> 01:13:05,922 Or be lost in space, so... 656 01:13:06,007 --> 01:13:09,843 Okay. Ashes to ashes, dust to dust. 657 01:13:14,891 --> 01:13:17,142 We'll have to hold a memorial service. 658 01:13:18,561 --> 01:13:20,312 Who would you like to attend? 659 01:13:23,649 --> 01:13:25,650 I don't know. 660 01:13:27,695 --> 01:13:29,237 You? 661 01:13:36,662 --> 01:13:38,163 Don't go. 662 01:13:41,000 --> 01:13:42,959 Please don't go. 663 01:13:46,506 --> 01:13:48,673 We're so close to something here. 664 01:13:56,349 --> 01:13:57,933 We can't. 665 01:13:58,518 --> 01:14:00,435 Why can't we? 666 01:14:02,730 --> 01:14:05,524 You know that we can't. I know that we have. 667 01:14:07,652 --> 01:14:10,070 Stay, please? 668 01:14:39,433 --> 01:14:41,434 Let me tell you a story. 669 01:14:45,064 --> 01:14:48,567 And if, after, you still want me to stay, 670 01:14:51,404 --> 01:14:53,113 I will stay. 671 01:15:02,915 --> 01:15:04,875 It's about a girl. 672 01:15:08,212 --> 01:15:10,589 At the start, she's... 673 01:15:12,717 --> 01:15:14,301 naive, 674 01:15:16,596 --> 01:15:18,096 reckless. 675 01:15:21,726 --> 01:15:23,977 She does something that is... 676 01:15:26,856 --> 01:15:28,607 unforgivable. 677 01:15:32,153 --> 01:15:36,948 And one day, she goes to apologize. 678 01:15:38,701 --> 01:15:40,952 But she loses her nerve. 679 01:15:44,207 --> 01:15:45,790 She's weak. 680 01:15:47,168 --> 01:15:49,336 She lies to him. 681 01:15:55,301 --> 01:15:57,052 And then... 682 01:15:59,305 --> 01:16:03,308 she thinks that she might, in the smallest ways, 683 01:16:04,477 --> 01:16:08,355 be able to make his life just a little bit better. 684 01:16:10,816 --> 01:16:14,653 And so she wakes up every day just to do that. 685 01:16:17,448 --> 01:16:20,325 And some days she thinks it's for him. 686 01:16:20,409 --> 01:16:24,246 Other days, she worries that it's for herself, 687 01:16:24,330 --> 01:16:27,249 that it was really just a way to survive what I have done. 688 01:16:28,960 --> 01:16:32,128 But I think that I do make you happy. 689 01:16:32,213 --> 01:16:33,880 Oh, my God. 690 01:16:33,965 --> 01:16:36,841 I know that you make me happy. 691 01:16:51,983 --> 01:16:54,359 It was my fault. 692 01:16:59,657 --> 01:17:02,075 I killed your wife and your son. 693 01:17:04,870 --> 01:17:06,871 You better leave. 694 01:17:11,085 --> 01:17:12,794 Get out. 695 01:17:16,340 --> 01:17:18,049 Get out now! 696 01:17:23,264 --> 01:17:25,015 Now! 697 01:17:52,418 --> 01:17:55,754 The mystery flight member is 21 -year-old Rhoda Williams, 698 01:17:55,838 --> 01:17:58,089 who is rumored to be an ex-convict. 699 01:17:58,174 --> 01:17:59,966 Her records are off-limit to the public, 700 01:18:00,051 --> 01:18:03,011 as the alleged crime occurred when she was under age. 701 01:18:03,095 --> 01:18:06,514 There are reports of offers up to three million dollars on the Web... 702 01:18:06,599 --> 01:18:08,975 for a ticket aboard USV's flight. 703 01:18:09,101 --> 01:18:11,770 We're getting word now that she's arriving at her residence in New Haven, 704 01:18:11,896 --> 01:18:14,064 where Robert Hughes is standing by. Oh. Oh. Can you get- 705 01:18:14,148 --> 01:18:16,191 Right here. 706 01:18:17,610 --> 01:18:19,611 Rhoda, are you going to space? 707 01:18:21,113 --> 01:18:24,032 - Rhoda Williams. - Rhoda. 708 01:18:25,201 --> 01:18:27,619 Just one photo. 709 01:18:28,788 --> 01:18:30,872 Rhoda. 710 01:18:30,956 --> 01:18:32,665 You couldn't have told us? 711 01:18:32,792 --> 01:18:35,126 We had to find out from the media? I ju... 712 01:18:35,211 --> 01:18:36,961 I just found out. 713 01:18:37,046 --> 01:18:39,798 I wasn't sure I wanted to go. I didn't- 714 01:18:39,882 --> 01:18:42,133 Are you going? 715 01:18:43,803 --> 01:18:45,970 I'm gonna go. 716 01:18:46,055 --> 01:18:47,639 Well, now... now, wait a minute. 717 01:18:47,723 --> 01:18:50,475 I mean, don't you think we... we should have a discussion about this? 718 01:18:50,559 --> 01:18:52,811 Oh, they're in the backyard now. 719 01:18:54,397 --> 01:18:56,648 Look, Rob... Rhoda. Rhoda. 720 01:19:24,468 --> 01:19:26,761 Joining me now from Washington, D.C., 721 01:19:26,846 --> 01:19:29,764 astrophysicist Dr. Richard Berendzen, 722 01:19:29,849 --> 01:19:33,435 the original proponent of this extraordinary Broken Mirror Theory. 723 01:19:33,519 --> 01:19:36,646 Dr. Berendzen, tell me the significance of this theory, 724 01:19:36,730 --> 01:19:38,648 why it excites you and how this changes... 725 01:19:38,732 --> 01:19:42,318 the possibilities of the planet known as Earth Two. 726 01:19:42,403 --> 01:19:44,904 In the grand history of the cosmos, 727 01:19:44,989 --> 01:19:48,324 more than 13,000 million years old, 728 01:19:48,409 --> 01:19:51,202 our Earth is replicated elsewhere. 729 01:19:51,287 --> 01:19:53,538 But maybe there's another way of seeing this world. 730 01:19:54,832 --> 01:19:58,877 If any small variation arises... 731 01:19:58,961 --> 01:20:01,337 they look this way, you look that way... 732 01:20:02,465 --> 01:20:05,008 suddenly, maybe everything changes, 733 01:20:05,092 --> 01:20:07,760 and now you begin to wonder, 734 01:20:08,637 --> 01:20:11,055 what else is different? 735 01:20:11,140 --> 01:20:13,641 Or one might say that... 736 01:20:13,726 --> 01:20:16,978 you have an exact mirror image which suddenly is shattered, 737 01:20:17,062 --> 01:20:19,063 and there's a new reality. 738 01:20:20,149 --> 01:20:23,067 And therein lies the opportunity... 739 01:20:23,736 --> 01:20:25,570 and the mystery. 740 01:20:26,155 --> 01:20:27,864 What else? 741 01:20:27,948 --> 01:20:30,366 What new? What now? 742 01:21:17,164 --> 01:21:19,290 Stay away! 743 01:21:24,964 --> 01:21:26,756 Get away from me. 744 01:21:26,882 --> 01:21:30,552 Please let me in. Please. Just- Stay- Stay away from me! 745 01:21:30,636 --> 01:21:32,679 Stay away! 746 01:22:07,298 --> 01:22:08,798 John? 747 01:22:43,042 --> 01:22:45,960 - John? - Stay away from me. 748 01:22:46,045 --> 01:22:47,962 John, please let me in. 749 01:22:48,088 --> 01:22:50,089 Stay away from me! Open the door. 750 01:22:50,215 --> 01:22:52,133 I'm warning you, stay away from me! Please. 751 01:22:52,217 --> 01:22:55,011 I have something I have to explain. I have to tell you. Please. 752 01:22:55,095 --> 01:22:56,804 Wait. 753 01:22:56,889 --> 01:22:58,723 Okay... 754 01:23:04,063 --> 01:23:05,563 John. 755 01:23:07,983 --> 01:23:09,150 Do it. 756 01:24:02,287 --> 01:24:04,831 I heard on TV about a theory. 757 01:24:09,878 --> 01:24:11,462 They think... 758 01:24:12,673 --> 01:24:16,634 that the moment we first saw the other Earth... 759 01:24:17,803 --> 01:24:21,806 was the moment our synchronicity was broken. 760 01:24:26,478 --> 01:24:28,771 That was just over four years ago. 761 01:24:33,610 --> 01:24:35,528 Maybe they're up there. 762 01:24:36,739 --> 01:24:38,698 Maybe not, but... 763 01:24:41,160 --> 01:24:42,952 maybe. 764 01:25:47,893 --> 01:25:49,936 We are just days before the launch... 765 01:25:50,020 --> 01:25:52,063 of the United Space Ventures' civilian shuttle. 766 01:25:52,147 --> 01:25:54,273 Members of the crew of this dangerous voyage... 767 01:25:54,358 --> 01:25:57,693 have been training intensely here at the Mojave Spaceport. 768 01:25:57,778 --> 01:25:59,529 The media blackout was finally lifted... 769 01:25:59,613 --> 01:26:01,531 with a press conference early this morning. 770 01:26:01,615 --> 01:26:04,075 I'm feeling privileged, 771 01:26:04,159 --> 01:26:06,327 and, 772 01:26:06,411 --> 01:26:08,371 oddly, I'm proud. 773 01:26:10,290 --> 01:26:13,334 And, of course, nervous and excited. 774 01:26:13,418 --> 01:26:16,295 The modified Saturn 5 rocket- 775 01:26:16,421 --> 01:26:18,589 See you, Freddie. Has undergone rigorous testing...51159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.