Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,928 --> 00:00:56,558
[reporter 1] Lieutenant Joe Kennedy, Jr.,
the eldest son of former ambassador--
2
00:00:57,140 --> 00:00:59,893
[reporter 2] ...died instantly,
after the plane he was piloting exploded
3
00:00:59,977 --> 00:01:01,399
during a mission over the North Sea.
4
00:01:01,478 --> 00:01:03,651
[reporter 3] President Kennedy was shot
5
00:01:03,730 --> 00:01:06,859
as he drove from Dallas airport
to downtown Dallas.
6
00:01:07,317 --> 00:01:10,571
-...an ambulance, and the car rushed to--
-[overlapping news reports]
7
00:01:10,654 --> 00:01:12,531
-[panicked screaming]
-[reporter 4] Bobby Kennedy was shot
8
00:01:12,614 --> 00:01:15,538
-at the Ambassador Hotel in Los Angeles.
-[overlapping reports fade out]
9
00:01:21,623 --> 00:01:22,875
[reporter 5] Senator Edward Kennedy,
10
00:01:22,958 --> 00:01:25,381
the only one of the four brothers
left alive--
11
00:01:25,460 --> 00:01:27,007
[reporter 6]
Teddy Kennedy would most certainly
12
00:01:27,087 --> 00:01:29,931
be the candidate to beat
in the next presidential election.
13
00:01:30,007 --> 00:01:31,304
But will he run?
14
00:01:31,383 --> 00:01:33,511
That's the question. Will Ted Kennedy run?
15
00:01:39,766 --> 00:01:41,109
[aide] Senator, can I get you anything?
16
00:01:41,643 --> 00:01:42,815
[Ted] No, thank you.
17
00:01:43,312 --> 00:01:46,441
-[man] Roll sound.
-[interviewer] Okay, roll camera.
18
00:01:49,901 --> 00:01:51,369
- Are you all set, Senator?
-Yes, Bob.
19
00:01:51,445 --> 00:01:52,697
[interviewer] Great.
20
00:01:57,159 --> 00:01:59,787
[interviewer] "We choose to go
to the moon, not because it is easy,
21
00:02:00,120 --> 00:02:01,497
but because it is hard."
22
00:02:01,580 --> 00:02:02,752
[shoes squishing]
23
00:02:02,831 --> 00:02:05,459
What does your brother's
promise to America mean to you?
24
00:02:07,127 --> 00:02:10,097
Well, he was always someone
who kept his promises.
25
00:02:10,672 --> 00:02:14,142
My brother committed his life
to the idea that
26
00:02:14,217 --> 00:02:17,266
the United States is
a beacon of democracy.
27
00:02:18,847 --> 00:02:22,317
And so too for my family,
I think he was a beacon.
28
00:02:23,060 --> 00:02:24,733
Someone we all hoped to look up to.
29
00:02:25,979 --> 00:02:27,276
I know I sure did.
30
00:02:28,357 --> 00:02:31,076
[interviewer] He said this mission
would have, quote,
31
00:02:31,151 --> 00:02:34,325
"a great impact on the minds
of the men across America."
32
00:02:34,404 --> 00:02:37,408
I think my brother set
a course for the entire nation
33
00:02:37,491 --> 00:02:39,084
in a way that we can never abandon.
34
00:02:39,951 --> 00:02:41,749
You see it in the space program, sure.
35
00:02:42,788 --> 00:02:45,257
But even in my own life,
I often ask myself,
36
00:02:46,416 --> 00:02:48,760
"What would Jack have me do?"
37
00:02:49,961 --> 00:02:52,885
President Kennedy cast
a long shadow and still does.
38
00:02:52,964 --> 00:02:55,717
It's one I walk in every day.
39
00:02:57,094 --> 00:02:59,392
[interviewer]
What's it like walking in that shadow?
40
00:03:14,695 --> 00:03:15,537
Senator?
41
00:03:17,656 --> 00:03:20,500
I think you have what you need, Bob.
Thank you very much.
42
00:03:20,575 --> 00:03:22,248
-[interviewer] Thanks for your time.
-[producer] All right, cut.
43
00:03:22,661 --> 00:03:23,833
- Bob.
-Senator.
44
00:03:23,912 --> 00:03:24,879
Pleasure.
45
00:03:25,497 --> 00:03:26,498
Do we have Joe yet?
46
00:03:26,581 --> 00:03:29,050
I was a little more focused
on salvaging our relationship
47
00:03:29,126 --> 00:03:30,002
with the majority leader.
48
00:03:30,419 --> 00:03:31,921
You're worried about the wrong thing.
49
00:03:32,421 --> 00:03:34,173
Come on. Mansfield's smart enough to know
50
00:03:34,256 --> 00:03:36,099
Ted's gonna be his boss in three years.
51
00:03:36,174 --> 00:03:37,175
[Ted] Well, do we have him?
52
00:03:37,259 --> 00:03:39,353
[secretary]
Yes. Mr. Gargan is on hold for you now.
53
00:03:39,428 --> 00:03:40,270
You're connected.
54
00:03:40,345 --> 00:03:42,564
[Gargan] What's going on, Teddy?
I've been on hold here for 10 minutes.
55
00:03:42,639 --> 00:03:44,016
[Ted] Well, I really needed
to talk to you.
56
00:03:44,099 --> 00:03:46,693
Well, it must be something
really damn important.
57
00:03:46,768 --> 00:03:48,691
The hotel in the Vineyard is overbooked.
58
00:03:48,770 --> 00:03:50,272
What are you talking about?
I just checked us in.
59
00:03:50,355 --> 00:03:52,073
- I got the key in my pocket right now.
-No.
60
00:03:52,149 --> 00:03:54,618
No. Not our room, the girls' room.
61
00:03:54,693 --> 00:03:56,070
- They just called.
-Oh, come on.
62
00:03:56,153 --> 00:03:57,370
They ran Bobby's campaign, Teddy.
63
00:03:57,446 --> 00:03:58,914
I'm sure they can sort it out
for themselves.
64
00:03:58,989 --> 00:04:01,333
Joey, they don't know the island.
I need this handled properly.
65
00:04:01,408 --> 00:04:04,207
Well, what do you want me to do?
Slap an injunction on the desk clerk
66
00:04:04,286 --> 00:04:06,004
-until he coughs up a room?
- I don't need my lawyer.
67
00:04:06,079 --> 00:04:08,002
I need my cousin. I need my advance man.
68
00:04:08,081 --> 00:04:10,800
I gotta rig the boat, Teddy.
The regatta's this afternoon.
69
00:04:10,876 --> 00:04:12,753
I know when the race is.
I'm sailing the damn boat with you.
70
00:04:12,836 --> 00:04:15,510
And I'm still getting the cottage
organized for the party.
71
00:04:15,589 --> 00:04:17,887
Joey, there is no party
without the Boiler Room Girls.
72
00:04:18,467 --> 00:04:20,219
All right, I'll see what I can do,
but I can't just jump in...
73
00:04:20,302 --> 00:04:23,101
Listen, listen, listen.
OI' Joey will fix it, right?
74
00:04:24,598 --> 00:04:26,726
You know, when your dad said that,
it was a compliment.
75
00:04:26,808 --> 00:04:29,527
When my dad said that,
he said I could always count on you.
76
00:04:30,270 --> 00:04:31,897
Now, can I count on you?
77
00:04:33,815 --> 00:04:35,943
Yeah. Sure.
78
00:04:36,026 --> 00:04:38,120
- Ol' Joey will fix it.
-That's great.
79
00:04:38,195 --> 00:04:39,993
All right, I'll see you soon.
80
00:04:40,071 --> 00:04:43,701
[launch announcer] Three, two, one, zero.
81
00:04:43,784 --> 00:04:47,960
All engines running.
Liftoff. We have a liftoff.
82
00:04:48,038 --> 00:04:51,963
Thirty-two minutes past the hour.
Liftoff on Apollo 11.
83
00:04:52,042 --> 00:04:53,715
[indistinct chatter on radio]
84
00:04:55,045 --> 00:04:56,763
[news anchorman] Apollo 11 is on the way.
85
00:04:56,838 --> 00:05:01,139
Riding that pillar of flame,
into the skies out there,
86
00:05:01,218 --> 00:05:03,641
250,000 miles away,
87
00:05:03,720 --> 00:05:07,850
where the moon is waiting
for man's first arrival.
88
00:05:08,475 --> 00:05:10,728
Flight to take three days,
89
00:05:10,811 --> 00:05:15,692
and the spacecraft
to reach there on Saturday.
90
00:05:15,774 --> 00:05:17,868
The landing to take place on Sunday,
91
00:05:17,943 --> 00:05:20,867
and Neil Armstrong to set foot on the moon
92
00:05:20,946 --> 00:05:24,541
at 2:21 a.m. on Monday morning.
93
00:05:24,616 --> 00:05:28,337
The first critical phase
of this flight is over, the launch.
94
00:05:28,411 --> 00:05:29,537
They're now in Earth orbit.
95
00:05:29,621 --> 00:05:34,252
They are now over the Atlantic
approaching the coast of Africa.
96
00:05:34,334 --> 00:05:37,679
In touch shortly with
the Canary tracking station,
97
00:05:37,754 --> 00:05:39,472
we may hear some more from them,
98
00:05:39,548 --> 00:05:42,097
and then out over Africa,
the Indian Ocean,
99
00:05:42,175 --> 00:05:45,520
past Australia, back around
for the first trip... [fades]
100
00:06:46,990 --> 00:06:48,037
[Rachel] Did he ask?
101
00:06:49,409 --> 00:06:50,911
Did he hint in any way?
102
00:06:51,494 --> 00:06:52,541
[music playing on radio]
103
00:06:53,121 --> 00:06:55,340
Even if he did, do you really
think I would tell you?
104
00:06:55,415 --> 00:06:57,634
I've kept bigger secrets.
105
00:07:00,879 --> 00:07:03,473
Hmm. I'll take that as a yes.
106
00:07:05,050 --> 00:07:08,145
You're brilliant, Mary Jo,
and you're available.
107
00:07:09,721 --> 00:07:11,143
There is no reason
why he wouldn't want you.
108
00:07:13,058 --> 00:07:14,651
Considering my options.
109
00:07:14,726 --> 00:07:17,275
- That's a surprise.
-Why?
110
00:07:17,354 --> 00:07:19,652
Last time we talked,
you said you'd never go back.
111
00:07:20,649 --> 00:07:23,152
- To Washington?
-To politics.
112
00:07:26,196 --> 00:07:27,539
With Bobby it was different.
113
00:07:29,074 --> 00:07:31,793
It didn't feel like politics.
It felt like public service.
114
00:07:33,411 --> 00:07:35,413
And after he was gone, I...
115
00:07:40,085 --> 00:07:44,386
Anyway, yes, Ted asked,
and I'm thinking about it.
116
00:07:45,090 --> 00:07:47,343
Well, you're thinking too hard.
117
00:07:47,801 --> 00:07:49,144
How is he doing?
118
00:07:49,594 --> 00:07:52,814
He just became the youngest
majority whip in U.S. history.
119
00:07:53,556 --> 00:07:55,479
Pretty good, I'd say.
120
00:07:55,558 --> 00:07:58,653
Trading state secrets is
an act of treason, you know.
121
00:07:59,270 --> 00:08:00,271
[Rachel chuckles]
122
00:08:00,355 --> 00:08:01,902
-[chuckles]
-[Rachel] Hello, Senator.
123
00:08:02,649 --> 00:08:03,491
[Ted] Good to see you, Rachel.
124
00:08:03,483 --> 00:08:03,574
[Ted] Good to see you, Rachel.
125
00:08:03,566 --> 00:08:04,067
[Ted] Good to see you, Rachel.
126
00:08:05,568 --> 00:08:07,946
- Mary Jo.
-Senator.
127
00:08:11,032 --> 00:08:12,750
[Rachel] How are the kids, Senator?
128
00:08:12,826 --> 00:08:14,419
Fine. Yeah, just fine.
129
00:08:14,494 --> 00:08:15,996
And your wife?
130
00:08:16,079 --> 00:08:18,832
She's at home on bed rest, I'm afraid.
131
00:08:18,915 --> 00:08:20,007
Yeah, it was doctor's orders.
132
00:08:21,376 --> 00:08:23,174
Well, I think I'm gonna go for a swim.
133
00:08:23,628 --> 00:08:25,847
- Are you coming?
-Maybe later.
134
00:08:27,924 --> 00:08:30,177
Good luck in the race
this afternoon, Senator.
135
00:08:30,260 --> 00:08:31,307
Thank you.
136
00:08:37,976 --> 00:08:38,977
[Ted] Thanks for coming.
137
00:08:40,687 --> 00:08:42,985
It's a reunion. Why wouldn't I?
138
00:08:46,401 --> 00:08:49,780
Did you consider my offer?
139
00:08:52,741 --> 00:08:54,084
It'll never be the same.
140
00:08:54,743 --> 00:08:57,587
You can't hide in Jersey City forever.
141
00:08:59,330 --> 00:09:02,550
Come back to Washington, work on my staff.
142
00:09:04,502 --> 00:09:07,426
- Too many memories there.
-Build new ones.
143
00:09:11,634 --> 00:09:14,228
I don't think I could handle
another presidential campaign.
144
00:09:17,474 --> 00:09:18,316
[softly] I---
145
00:09:21,269 --> 00:09:24,899
I don't... know if you'll have to.
146
00:09:37,035 --> 00:09:39,538
-[Ted] At my mark...
-[Gargan] Drop the chute, Teddy!
147
00:09:39,621 --> 00:09:40,918
[Markham] Senator, they have right of way.
148
00:09:40,997 --> 00:09:41,998
[Ted] Trim it! Trim it!
149
00:09:42,082 --> 00:09:44,426
- We're gonna clear them!
-[man] I'm coming up!
150
00:09:45,085 --> 00:09:47,087
Joey, call it out!
151
00:09:47,462 --> 00:09:49,556
Ten boat lengths, Teddy.
We gotta drop the spinnaker.
152
00:09:49,631 --> 00:09:50,883
Not yet!
153
00:09:51,466 --> 00:09:53,343
Teddy, come on! We gotta duck these guys.
154
00:09:53,426 --> 00:09:55,975
Joey, this boat's been in
my family longer than I have.
155
00:09:56,054 --> 00:09:57,772
If anyone knows how she handles, it's me.
156
00:09:57,847 --> 00:09:59,690
[Markham] We gotta fall off
and let them overtake us.
157
00:09:59,766 --> 00:10:00,983
[man] Are you kidding me, Teddy?
158
00:10:01,059 --> 00:10:02,982
-[Gargan] Drop the spinnaker!
-Not yet!
159
00:10:10,485 --> 00:10:11,782
God damn it!
160
00:10:14,739 --> 00:10:16,707
-[man] Good one, Ted!
-[all laughing]
161
00:10:19,244 --> 00:10:21,338
-[slow music playing]
-[man singing]
162
00:10:35,552 --> 00:10:37,429
[indistinct conversations]
163
00:10:45,436 --> 00:10:47,780
Hey! Hey! Here he is.
164
00:10:47,856 --> 00:10:49,529
It's the senator.
165
00:10:50,400 --> 00:10:53,028
Hey, everybody, come in here.
Get in here. Come on.
166
00:10:53,111 --> 00:10:56,786
Everybody, raise your glasses
to the senator.
167
00:10:56,865 --> 00:10:59,664
Ninth in the race,
but still first in our hearts.
168
00:10:59,742 --> 00:11:00,868
- Hear, hear. Cheers.
-[chuckles]
169
00:11:00,952 --> 00:11:01,953
While we're raising glasses,
170
00:11:02,036 --> 00:11:04,835
we should raise a few more
for the Boiler Room Girls.
171
00:11:04,914 --> 00:11:07,042
- Quite right. Hear, hear.
-[man] Absolutely.
172
00:11:07,125 --> 00:11:09,969
Uh, Rach, can you turn that down, please?
173
00:11:10,044 --> 00:11:11,637
[music stops]
174
00:11:11,713 --> 00:11:15,308
Can someone please peel
the U.S. Attorney away from Nance Lyons?
175
00:11:15,383 --> 00:11:16,930
- Come in, Nance.
-[all laugh]
176
00:11:19,137 --> 00:11:23,062
Come in, all of you. Just come in.
I want you all to hear this.
177
00:11:24,309 --> 00:11:25,310
Family.
178
00:11:25,977 --> 00:11:28,230
There's no more important word.
179
00:11:29,856 --> 00:11:31,403
Family is more than just a name.
180
00:11:32,317 --> 00:11:34,615
Joey Gargan and I don't share a name.
181
00:11:35,028 --> 00:11:37,156
We share a lifetime bond.
182
00:11:37,906 --> 00:11:39,249
We're family.
183
00:11:40,366 --> 00:11:43,620
We named you girls the Boiler Room Girls.
184
00:11:44,746 --> 00:11:46,840
I like to think
we called you that because,
185
00:11:47,415 --> 00:11:49,042
working on Bobby's campaign...
186
00:11:50,168 --> 00:11:52,546
he had such a fire in your bellies.
187
00:11:53,546 --> 00:11:55,640
Wanting to live up to the name
on that ticket.
188
00:11:57,300 --> 00:11:59,723
Wanting to prove yourselves
worthy of it...
189
00:12:01,346 --> 00:12:02,723
the Kennedy name.
190
00:12:06,267 --> 00:12:07,940
We miss him every day.
191
00:12:09,854 --> 00:12:11,106
His memory endures.
192
00:12:12,232 --> 00:12:14,405
His ideals will endure.
193
00:12:15,693 --> 00:12:17,445
And we will persevere,
194
00:12:17,528 --> 00:12:19,530
because that's what Kennedys do.
195
00:12:20,531 --> 00:12:21,953
And I want you all to know that,
196
00:12:22,450 --> 00:12:25,374
because you're all part of
the Kennedy family now.
197
00:12:28,414 --> 00:12:29,791
To family.
198
00:12:29,874 --> 00:12:31,842
- To family.
-[all] To family.
199
00:12:31,918 --> 00:12:35,388
And to Ted in the White House in '72.
200
00:12:35,463 --> 00:12:37,511
[all cheering and applauding]
201
00:12:39,384 --> 00:12:41,352
[indistinct conversations]
202
00:12:43,179 --> 00:12:45,602
[slow music resumes]
203
00:12:47,225 --> 00:12:49,068
[singing resumes]
204
00:12:54,941 --> 00:12:56,534
[Gargan] You should come up
to Boston this summer.
205
00:12:56,609 --> 00:12:58,361
We can take in a Red Sox game.
206
00:12:59,946 --> 00:13:01,243
I don't know.
207
00:13:01,698 --> 00:13:03,700
Come on, this could be our year.
208
00:13:04,325 --> 00:13:05,872
You say that every year, Joey.
209
00:13:05,952 --> 00:13:08,205
Yeah, but Yastrzemski's on fire.
210
00:13:08,288 --> 00:13:11,918
- I mean, really.
-Maybe. I'm actually running
211
00:13:12,000 --> 00:13:14,219
this campaign in Jersey City, so...
212
00:13:14,294 --> 00:13:16,547
We could head out to Hyannis.
Drop in on Ethel and the kids.
213
00:13:16,629 --> 00:13:19,098
I know she'd love to see you again.
214
00:13:19,882 --> 00:13:21,930
- How's she doing?
-She's great.
215
00:13:22,468 --> 00:13:26,348
She's running that charity
that she set up in Bobby's name.
216
00:13:26,431 --> 00:13:29,435
- Yeah, I know.
-So she's busy with that.
217
00:13:32,562 --> 00:13:36,283
She's a widow with 11 kids. It's rough.
218
00:13:36,733 --> 00:13:38,360
It's rough on the whole family.
219
00:13:40,486 --> 00:13:42,454
But, hey, what are you
doing wasting your talents on
220
00:13:42,530 --> 00:13:45,579
-a mayor's race in Jersey City?
-Excuse me. Sorry.
221
00:13:47,535 --> 00:13:49,378
Go Sox.
222
00:13:52,290 --> 00:13:53,963
[music continues]
223
00:14:07,138 --> 00:14:08,936
[SOHQ fades]
224
00:14:09,015 --> 00:14:11,643
[capsule communicator]
Houston, if you could comply,
225
00:14:11,726 --> 00:14:14,570
we'd like to see
little smiling faces up there.
226
00:14:14,645 --> 00:14:16,022
If you could give us some interior views,
227
00:14:16,105 --> 00:14:19,484
I'm sure everybody would
like to see you. Over.
228
00:14:23,404 --> 00:14:25,907
[Ted] My dad once said to me...
229
00:14:25,990 --> 00:14:28,243
-[romantic music playing]
-..."Teddy, you can lead a serious life
230
00:14:28,326 --> 00:14:30,249
or you can lead a non-serious life.
231
00:14:30,328 --> 00:14:32,296
And I'll still love you
whichever choice you make.
232
00:14:32,372 --> 00:14:34,921
But if you choose to lead
a non-serious life,
233
00:14:34,999 --> 00:14:37,252
I just won't have much time for you."
234
00:14:39,629 --> 00:14:41,552
I can't believe he would say
something like that.
235
00:14:42,298 --> 00:14:45,768
No, it's okay. I was just a kid.
236
00:14:52,558 --> 00:14:53,935
What were you gonna say before?
237
00:14:55,520 --> 00:14:57,272
Before you were interrupted, about Bobby?
238
00:14:57,355 --> 00:14:59,232
Urn... No, never mind.
239
00:14:59,315 --> 00:15:01,317
No, go on. You were gonna ask,
240
00:15:02,193 --> 00:15:03,786
after Bobby was killed...
241
00:15:06,114 --> 00:15:07,832
why didn't I run in his place?
242
00:15:11,577 --> 00:15:12,749
What would you have done?
243
00:15:13,454 --> 00:15:16,173
If you were me and he was your brother,
what would you have done?
244
00:15:19,585 --> 00:15:24,091
I'd quit, leave Washington,
never look back.
245
00:15:25,508 --> 00:15:27,260
Which is exactly what I did.
246
00:15:28,719 --> 00:15:31,893
But I'm not you. He wasn't my brother.
247
00:15:32,723 --> 00:15:35,897
Yeah, well, I had three generations
of advisors up my ass,
248
00:15:35,977 --> 00:15:37,399
trying to convince me to run.
249
00:15:38,729 --> 00:15:39,946
None of them listened to me.
250
00:15:40,022 --> 00:15:42,616
I mean, everyone tried to
convince me otherwise.
251
00:15:42,692 --> 00:15:45,195
Everyone except... Except Joey.
252
00:15:45,987 --> 00:15:47,455
Said the country needed me.
253
00:15:48,614 --> 00:15:50,241
They just needed my name.
254
00:15:52,910 --> 00:15:54,878
I wasn't ready.
255
00:15:55,621 --> 00:15:57,874
Could you ever be?
256
00:16:04,046 --> 00:16:07,676
Sometimes the path you're on
isn't always the path you choose.
257
00:16:08,759 --> 00:16:11,854
What's stopping you from
making that choice yourself?
258
00:16:18,102 --> 00:16:20,901
-[Mary Jo sighs] We should get back.
-[engine starts]
259
00:16:20,980 --> 00:16:23,699
[Ted] No. We should go to the beach.
260
00:17:06,275 --> 00:17:07,276
Hey!
261
00:17:11,239 --> 00:17:13,708
- Hello!
-Ted.
262
00:17:15,451 --> 00:17:17,545
You folks having some car troubles?
263
00:18:00,288 --> 00:18:01,255
[Mary Jo screams] Teddy!
264
00:18:12,883 --> 00:18:14,726
[Ted yells] Mary Jo!
265
00:18:15,845 --> 00:18:17,722
Mary Jo!
266
00:18:27,356 --> 00:18:29,108
[sobbing]
267
00:18:35,156 --> 00:18:36,658
[shivering]
268
00:18:43,664 --> 00:18:45,758
[shoes squishing]
269
00:18:47,877 --> 00:18:49,845
-[chuckles]
-[upbeat music playing]
270
00:19:09,398 --> 00:19:12,117
So you must have sailed with Bobby too?
271
00:19:14,028 --> 00:19:16,281
Yeah. And Jack.
272
00:19:17,615 --> 00:19:20,164
Bobby's actually the one that
taught Teddy and me how to sail.
273
00:19:20,493 --> 00:19:22,587
I bet he was a great sailor.
274
00:19:23,704 --> 00:19:27,208
No. He actually wasn't.
275
00:19:29,251 --> 00:19:31,845
It's okay. I can say that sort of thing.
We're brothers.
276
00:19:32,588 --> 00:19:33,885
Nice try.
277
00:19:34,382 --> 00:19:36,430
Aren't you cousins or something?
278
00:19:38,344 --> 00:19:40,142
Yeah, but they adopted me.
279
00:19:41,806 --> 00:19:45,276
Yeah. You don't really look
like a Kennedy.
280
00:19:46,560 --> 00:19:48,733
[news anchorman]
...the Command Module, a wonderful shot.
281
00:19:48,813 --> 00:19:52,363
At this point, they were
203,000 miles from the Earth.
282
00:19:52,441 --> 00:19:54,864
43,000 miles from the moon.
283
00:19:58,489 --> 00:19:59,490
[car door closes]
284
00:20:00,616 --> 00:20:04,541
[breathing heavily] Get Joe Gargan.
We've got a problem.
285
00:20:04,620 --> 00:20:05,621
Sure, Ted.
286
00:20:18,843 --> 00:20:20,345
What the hell happened to you?
287
00:20:20,428 --> 00:20:22,146
You better get Paul too.
288
00:20:23,973 --> 00:20:25,896
Come on, Teddy, what's the big idea?
289
00:20:30,104 --> 00:20:32,232
I'm not gonna be president.
290
00:20:52,376 --> 00:20:54,970
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God! Oh, my God!
291
00:20:55,045 --> 00:20:57,514
-[Markham] Jesus, she's still in there?
-No, no, no. Paul.
292
00:20:57,590 --> 00:21:00,639
Showing back up at the party
in wet clothes will lessen our options.
293
00:21:03,763 --> 00:21:05,265
[sighs]
294
00:21:25,117 --> 00:21:26,334
[gasps]
295
00:21:27,286 --> 00:21:30,210
[Markham] I can't get it open!
Can't swim with my knee.
296
00:21:30,289 --> 00:21:32,132
[Gargan] Then get up on the car
if you can't swim!
297
00:21:32,208 --> 00:21:33,755
I can't save us both.
298
00:21:33,834 --> 00:21:35,256
[grunting]
299
00:21:36,837 --> 00:21:40,933
It's really dark down there.
I'm just going by feel.
300
00:21:43,219 --> 00:21:44,937
[Markham] Joey, try the other side.
301
00:21:45,012 --> 00:21:46,559
Break a window or something.
302
00:21:46,639 --> 00:21:48,391
[Gargan] I already tried
breaking the window.
303
00:22:09,870 --> 00:22:14,717
Oh, my God, what have I done?
What have I done?
304
00:22:19,129 --> 00:22:21,223
[Gargan coughs]
305
00:22:21,924 --> 00:22:24,177
[echoing] She was already dead.
306
00:22:52,538 --> 00:22:54,540
[panting]
307
00:22:54,915 --> 00:22:57,384
What the hell happened, Teddy?
308
00:22:59,169 --> 00:23:02,093
You guys need to get me back to Edgartown.
309
00:23:17,688 --> 00:23:19,907
[Gargan] Teddy, listen to me.
310
00:23:19,982 --> 00:23:22,280
The only advice I have for you, and...
311
00:23:22,359 --> 00:23:25,283
And I say this to you not as your friend,
312
00:23:25,362 --> 00:23:28,036
not as your family, but as your lawyer...
313
00:23:29,158 --> 00:23:31,957
you gotta report this thing
and you've gotta do it right now.
314
00:23:34,038 --> 00:23:35,506
Joey's right, Senator.
315
00:23:35,915 --> 00:23:39,135
You got the U.S. Attorney of Massachusetts
saying the same thing.
316
00:23:41,337 --> 00:23:44,261
[Ted] All right, I'll report it.
317
00:23:50,971 --> 00:23:52,973
[Gargan] Where the hell
are you going, Teddy?
318
00:23:57,519 --> 00:23:59,863
Paul, turn the car off.
319
00:24:02,691 --> 00:24:05,444
Ted! What are you doing?
320
00:24:07,154 --> 00:24:09,748
Do we even know whose boat that is?
321
00:24:25,673 --> 00:24:26,640
[Gargan] Hey.
322
00:24:28,384 --> 00:24:31,012
You're gonna survive, okay?
323
00:24:33,722 --> 00:24:36,145
Teddy, promise me you're gonna
call your mother first.
324
00:24:37,768 --> 00:24:40,817
Don't let her find out about another
family tragedy in the news.
325
00:24:50,489 --> 00:24:51,706
[grunting]
326
00:24:53,117 --> 00:24:54,118
Ted!
327
00:24:58,872 --> 00:25:00,294
You'll report it, right?
328
00:25:01,875 --> 00:25:03,297
I'll handle it.
329
00:25:13,929 --> 00:25:16,432
[Markham] Come on.
We gotta get this boat back.
330
00:25:18,267 --> 00:25:19,644
-[woman laughs]
-[man] Watch your step.
331
00:25:19,727 --> 00:25:21,070
[woman] Don't move so fast.
332
00:25:21,895 --> 00:25:23,613
[indistinct conversations]
333
00:26:05,147 --> 00:26:06,148
[Mary Jo screams] Teddy!
334
00:26:22,831 --> 00:26:24,378
[gasping]
335
00:26:25,834 --> 00:26:27,131
[screams] Ted!
336
00:26:50,776 --> 00:26:52,153
[screams]
337
00:26:53,570 --> 00:26:54,571
Ted!
338
00:27:04,498 --> 00:27:05,795
[sobbing]
339
00:27:07,584 --> 00:27:09,712
Help. Help.
340
00:27:10,212 --> 00:27:12,806
Our Father, who art in heaven,
341
00:27:12,881 --> 00:27:15,054
hallowed be Your name...
342
00:27:15,134 --> 00:27:17,683
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
343
00:27:17,761 --> 00:27:19,604
Blessed art thou amongst women,
344
00:27:19,680 --> 00:27:21,557
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
345
00:27:21,640 --> 00:27:23,734
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
346
00:27:23,809 --> 00:27:25,607
now and at the hour of our death. Amen.
347
00:27:25,894 --> 00:27:27,862
Our Father, who art in heaven,
hallowed be Your name.
348
00:27:27,938 --> 00:27:29,781
Thy kingdom come, Thy will be done,
349
00:27:29,857 --> 00:27:31,234
on Earth as it is in heaven.
350
00:27:31,483 --> 00:27:34,657
Give us this day our daily bread
and forgive us our trespasses,
351
00:27:34,987 --> 00:27:37,456
as we forgive those
who trespass against us.
352
00:27:37,823 --> 00:27:39,666
Lead us not into temptation,
353
00:27:39,908 --> 00:27:42,286
but deliver us from evil. Amen.
354
00:27:44,121 --> 00:27:46,749
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
355
00:27:47,166 --> 00:27:48,964
Blessed art thou amongst women,
356
00:27:49,042 --> 00:27:51,966
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
357
00:27:53,422 --> 00:27:55,800
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
358
00:27:55,883 --> 00:27:58,511
now and at the hour of our death. Amen.
359
00:27:58,594 --> 00:27:59,971
[dialing]
360
00:28:08,896 --> 00:28:10,398
Operator. How may I help you?
361
00:28:11,356 --> 00:28:13,029
I need to make a collect call.
362
00:28:13,567 --> 00:28:15,285
- Your name?
Jed.
363
00:28:18,447 --> 00:28:19,539
[Ann] Hello?
364
00:28:19,615 --> 00:28:22,164
[operator] I have a collect call from Ted.
Will you accept the charges?
365
00:28:22,659 --> 00:28:24,661
-[Ann] Yes, I will.
-[operator] Go ahead, please.
366
00:28:24,745 --> 00:28:26,713
I need to speak with my father.
367
00:28:26,788 --> 00:28:28,461
-[Ann] Ted?
- Now, Ann.
368
00:28:33,962 --> 00:28:35,680
[Ann] Okay, Ted, I have Joe for you.
369
00:28:36,715 --> 00:28:39,093
Dad, I'm sorry to be calling so late, I...
370
00:28:39,092 --> 00:28:39,183
Dad, I'm sorry to be calling so late, I...
371
00:28:39,176 --> 00:28:41,270
Dad, I'm sorry to be calling so late, I...
372
00:28:41,345 --> 00:28:43,063
[Joseph breathing heavily]
373
00:28:43,138 --> 00:28:47,268
I've gotten myself into
the deepest kind of trouble.
374
00:28:49,228 --> 00:28:52,448
There was an accident and, well...
375
00:28:58,528 --> 00:29:00,656
One of Bobby's secretaries is dead.
376
00:29:01,657 --> 00:29:02,829
[Joseph] Ah.
377
00:29:02,908 --> 00:29:04,251
And I was driving.
378
00:29:05,244 --> 00:29:06,541
Ah...
379
00:29:06,620 --> 00:29:07,963
No one else was involved.
380
00:29:09,081 --> 00:29:10,674
And I'm okay.
381
00:29:12,876 --> 00:29:16,096
I may have had too much to drink.
I just don't know. I don't know.
382
00:29:17,047 --> 00:29:19,220
[Joseph continues breathing heavily]
383
00:29:19,299 --> 00:29:22,974
I need your help, Dad. [sniffles] Need it.
384
00:29:30,143 --> 00:29:31,565
Dad?
385
00:29:34,731 --> 00:29:36,153
Dad?
386
00:29:37,609 --> 00:29:39,486
[Joseph weakly] Al...
387
00:29:40,821 --> 00:29:43,324
Alibi.
388
00:29:44,992 --> 00:29:46,619
[line disconnects]
389
00:29:58,505 --> 00:29:59,927
[coughs]
390
00:30:08,390 --> 00:30:10,768
-[clerk] Good evening, sir.
-Do you have the time?
391
00:30:12,060 --> 00:30:15,064
- It's 2:25.
-Okay.
392
00:30:15,522 --> 00:30:19,072
Been having a little trouble sleeping.
393
00:30:19,693 --> 00:30:20,990
You have a good night.
394
00:30:22,029 --> 00:30:23,747
Good night, Senator.
395
00:30:27,826 --> 00:30:29,078
[sighs]
396
00:30:33,915 --> 00:30:35,633
[gasping]
397
00:30:51,308 --> 00:30:53,902
[Mary Jo continues gasping]
398
00:31:40,857 --> 00:31:42,029
[boy] Dad!
399
00:31:45,070 --> 00:31:47,664
[Samuel] Go! Go to that house.
Tell them to call the cops.
400
00:32:10,470 --> 00:32:12,188
[indistinct conversation]
401
00:32:28,071 --> 00:32:29,414
[Samuel] Hey, Chief.
402
00:32:36,371 --> 00:32:37,873
So that's the car there, huh?
403
00:32:38,582 --> 00:32:39,925
[Samuel] Mmm-hmm.
404
00:32:41,793 --> 00:32:44,592
Guess I'm gonna have to
find a bathing suit.
405
00:32:44,671 --> 00:32:46,264
-[woman] Good morning, Senator.
-Good morning.
406
00:32:46,339 --> 00:32:47,591
[man] Morning.
407
00:32:51,386 --> 00:32:53,809
[phone ringing]
408
00:32:55,974 --> 00:32:56,065
[on phone] This is Ted Sorensen.
409
00:32:56,057 --> 00:32:57,274
[on phone] This is Ted Sorensen.
410
00:32:57,350 --> 00:33:00,320
It's Teddy. Listen,
I'm gonna need someone with your
411
00:33:00,395 --> 00:33:02,773
legal and public relation skills.
412
00:33:02,856 --> 00:33:04,278
- Are you alone?
-[indistinct conversations]
413
00:33:04,357 --> 00:33:07,327
I got the boys this weekend,
but I can talk.
414
00:33:07,819 --> 00:33:09,947
[Ted] Listen, you're the first person
I'm telling this to.
415
00:33:10,655 --> 00:33:12,874
I'm not even sure
the authorities know yet.
416
00:33:12,949 --> 00:33:15,543
[indistinct conversations]
417
00:33:22,792 --> 00:33:25,386
Huck, keep all those people back!
418
00:33:25,462 --> 00:33:29,342
Hey, come on back.
Sylvia, Walter, come on. Step on back.
419
00:33:30,217 --> 00:33:31,890
[siren wailing]
420
00:33:50,695 --> 00:33:53,539
Paul. Paul!
421
00:33:55,200 --> 00:33:57,077
-[siren wailing]
-[indistinct conversations]
422
00:34:01,289 --> 00:34:02,791
-[Farrar] Hey, Huck.
-[Look] Hey, John.
423
00:34:03,792 --> 00:34:05,965
Yeah, it's a '67 black Oldsmobile.
424
00:34:07,295 --> 00:34:09,548
-[Farrar] Hey.
-[Arena] Hey, John.
425
00:34:09,631 --> 00:34:11,099
It was too dark. I couldn't see anything.
426
00:34:11,174 --> 00:34:13,768
Don't you worry. If anyone's down there,
I'll have 'em up in 1O minutes.
427
00:34:14,219 --> 00:34:16,347
Chief! That's the car
I was telling you about.
428
00:34:16,429 --> 00:34:17,976
The one I saw last night.
429
00:34:18,056 --> 00:34:20,605
Will you just pipe down
and ID whose car this is?
430
00:34:21,685 --> 00:34:23,312
[Look] It's coming over the radio now.
431
00:34:23,395 --> 00:34:25,193
[man on radio]
...registered to Edward M. Kennedy.
432
00:34:25,272 --> 00:34:27,650
It's registered to Edward M. Kennedy.
433
00:34:27,732 --> 00:34:29,826
-[Sorensen] Well, who was driving?
- I'd say she was.
434
00:34:29,901 --> 00:34:31,699
Then I don't think you have
anything to worry about.
435
00:34:31,778 --> 00:34:33,451
And that story plays?
436
00:34:33,530 --> 00:34:35,032
That's what happened, isn't it?
437
00:34:35,448 --> 00:34:36,791
-[Ross] Teddy boy!
-[knocking]
438
00:34:37,534 --> 00:34:39,582
About to sit down to brunch.
Come on and join us.
439
00:34:40,829 --> 00:34:43,048
- Come on!
-I gotta let you go.
440
00:34:57,095 --> 00:35:00,144
Chief, we got a body.
441
00:35:00,599 --> 00:35:02,226
[indistinct conversations]
442
00:35:11,443 --> 00:35:12,990
He didn't report it.
443
00:35:13,069 --> 00:35:14,821
That son of a bitch.
444
00:35:34,257 --> 00:35:37,181
-[heartbeat pounding]
-[inaudible]
445
00:35:38,803 --> 00:35:41,101
There was some damage done,
446
00:35:41,181 --> 00:35:43,650
but I did offer to pay for it.
They kicked me out anyway.
447
00:35:43,725 --> 00:35:46,979
I spent all night last night
just walking around.
448
00:35:48,772 --> 00:35:50,570
Hey. There's Joey.
449
00:35:53,818 --> 00:35:54,660
Ted.
450
00:35:55,570 --> 00:35:58,164
I'd like to speak with you in your room.
451
00:35:58,865 --> 00:35:59,707
Right now.
452
00:35:59,783 --> 00:36:02,081
Don't be rude, Joey.
We just sat down with the Richards.
453
00:36:02,160 --> 00:36:04,162
It's a matter of some importance.
454
00:36:11,127 --> 00:36:12,629
What the fuck is going on, Ted?
455
00:36:12,712 --> 00:36:14,089
Wait a minute, Joey.
456
00:36:14,172 --> 00:36:16,266
[Gargan] You were supposed to
report the accident.
457
00:36:16,341 --> 00:36:18,014
What the hell happened last night?
458
00:36:20,595 --> 00:36:22,643
- I didn't report it.
-Oh, my...
459
00:36:22,722 --> 00:36:23,723
Shit!
460
00:36:26,810 --> 00:36:28,778
What could you possibly be thinking?
461
00:36:28,853 --> 00:36:30,651
How could you let this much time go by?
462
00:36:30,730 --> 00:36:33,028
Well, did you see the police arrive
at the cottage last night?
463
00:36:33,983 --> 00:36:34,984
No.
464
00:36:35,402 --> 00:36:36,574
- No.
-[Ted] No?
465
00:36:36,653 --> 00:36:38,280
Well, don't you think,
if I had reported it,
466
00:36:38,363 --> 00:36:40,286
the police would have been there
within the hour?
467
00:36:40,657 --> 00:36:41,658
I guess so.
468
00:36:41,741 --> 00:36:43,789
I thought this matter had been handled.
469
00:36:43,868 --> 00:36:45,245
I thought I could count on you.
470
00:36:45,870 --> 00:36:48,623
The moment the police didn't arrive
at the cottage, you should have known.
471
00:36:48,707 --> 00:36:50,584
You should have known
it was your responsibility
472
00:36:50,667 --> 00:36:52,544
to report it to the authorities.
473
00:36:52,627 --> 00:36:54,004
What the hell are you talking about?
474
00:36:54,087 --> 00:36:55,555
No, you bungled this, Joey.
475
00:36:55,630 --> 00:36:57,632
You bungled it.
Now I gotta deal with it myself.
476
00:36:58,466 --> 00:37:00,468
We're all three implicated in this now.
477
00:37:01,010 --> 00:37:03,513
You can't just go
and pull this John Wayne shit!
478
00:37:05,724 --> 00:37:07,067
They're treating this like a crime scene.
479
00:37:07,142 --> 00:37:08,689
There's a dead girl out there,
for Christ's sakes.
480
00:37:08,768 --> 00:37:11,612
Attorney-client privilege
doesn't extend to aiding and abetting.
481
00:37:11,688 --> 00:37:12,985
I'm not gonna sugarcoat this.
482
00:37:13,356 --> 00:37:15,779
This situation's a lot worse than it was.
483
00:37:15,859 --> 00:37:19,113
You put us in a very
difficult position, Senator.
484
00:37:19,779 --> 00:37:22,578
Look, none of us has to
lose our jobs over this.
485
00:37:23,116 --> 00:37:27,041
You're gonna protect Paul and me,
and yourself. Okay?
486
00:37:29,372 --> 00:37:32,216
You just have to do
what you know is right.
487
00:37:34,544 --> 00:37:37,593
Okay. I'll report it.
488
00:37:38,089 --> 00:37:39,511
Okay.
489
00:37:41,468 --> 00:37:43,516
I'm going to have to say
Mary Jo was driving.
490
00:37:43,595 --> 00:37:46,314
- Christ.
-Joey, I love you, okay? You know that.
491
00:37:46,389 --> 00:37:48,016
But we both know what's at stake here.
492
00:37:48,767 --> 00:37:51,941
Now, we need to find a phone I can use
without someone breathing down my neck.
493
00:37:52,020 --> 00:37:53,522
There's one right here.
494
00:37:53,605 --> 00:37:56,108
You really want the desk clerk
listening in on this, Paul?
495
00:38:05,784 --> 00:38:06,785
Hey,Eugene.
496
00:38:07,619 --> 00:38:08,962
All right, let's wrap this up.
497
00:38:09,037 --> 00:38:11,210
I got a patient going
into labor any time now.
498
00:38:11,289 --> 00:38:13,963
You just tell me what's proper.
You're the medical examiner, so--
499
00:38:14,042 --> 00:38:16,044
- Associate medical examiner.
-[Arena] What?
500
00:38:16,127 --> 00:38:18,425
Dr. Nevins is the resident
medical examiner.
501
00:38:18,505 --> 00:38:20,052
Mills here is just the associate.
502
00:38:20,131 --> 00:38:22,259
Yeah, well, Dr. Nevins is off today,
503
00:38:22,342 --> 00:38:24,686
so can we get this examination underway?
504
00:38:24,761 --> 00:38:26,229
Is that okay with you, Eugene?
505
00:38:26,304 --> 00:38:27,931
[Eugene] Yeah, sure.
506
00:38:30,558 --> 00:38:31,980
No signs of a struggle.
507
00:38:33,436 --> 00:38:35,404
No blood or obvious contusions.
508
00:38:36,648 --> 00:38:39,117
Let me check out what's in the lungs.
509
00:38:40,777 --> 00:38:42,450
[grunting]
510
00:38:47,909 --> 00:38:50,628
So you said you found her
completely submerged, right?
511
00:38:50,703 --> 00:38:51,920
Yeah, that's right.
512
00:38:51,996 --> 00:38:54,966
Well, I think it's an open
and shut case. Drowning.
513
00:38:55,291 --> 00:38:56,964
She's been submerged for hours.
514
00:38:57,252 --> 00:38:59,425
A teaspoon of water
in her mouth means nothing.
515
00:39:00,505 --> 00:39:02,098
The foam around all the air passages,
516
00:39:02,173 --> 00:39:03,891
that suggests suffocation to me.
517
00:39:03,967 --> 00:39:07,767
I didn't realize that you undertakers
had a medical degree now.
518
00:39:07,846 --> 00:39:09,814
I don't, but I've seen enough dead bodies.
519
00:39:10,515 --> 00:39:13,735
Are you saying that there's a possibility
that maybe she didn't drown?
520
00:39:13,810 --> 00:39:16,313
Hey, when I was down there,
she was holding herself up
521
00:39:16,396 --> 00:39:18,239
like she was trying to get
her last breath of air.
522
00:39:18,940 --> 00:39:20,942
I could have had her out
of that car in 25 minutes
523
00:39:21,025 --> 00:39:23,027
if I got the call, but no one called.
524
00:39:28,032 --> 00:39:29,158
[Burke on phone] Senator Kennedy's office.
525
00:39:29,242 --> 00:39:30,209
[Ted on phone] David.
526
00:39:30,285 --> 00:39:32,959
We have a situation here on
Chappaquiddick.
527
00:39:33,037 --> 00:39:34,539
[Burke] What kind of situation?
528
00:39:34,622 --> 00:39:37,421
[Ted] There's a firestorm headed your way
and you need to be ready for it.
529
00:39:37,876 --> 00:39:40,470
[Burke] Okay, but I'll be more ready
when I know what it's about.
530
00:39:40,545 --> 00:39:43,890
Listen, the situation is,
531
00:39:44,465 --> 00:39:47,059
my car was involved in an accident.
532
00:39:47,427 --> 00:39:50,306
I am going to be saying that
I wasn't the one driving.
533
00:39:51,306 --> 00:39:53,729
[Burke] Well, were you driving?
534
00:39:56,311 --> 00:39:56,357
Senator. Were you driving?
535
00:39:56,352 --> 00:39:56,443
Senator. Were you driving?
536
00:39:56,436 --> 00:39:59,155
Senator. Were you driving?
537
00:40:01,316 --> 00:40:02,408
Senator?
538
00:40:05,486 --> 00:40:06,988
Senator, are you okay?
539
00:40:07,405 --> 00:40:09,954
Was anyone hurt?
Have the police been notified?
540
00:40:10,867 --> 00:40:15,498
Ted, it would help a lot
if you gave me some details.
541
00:40:16,539 --> 00:40:18,667
Ted? Ted, are you there?
542
00:40:19,375 --> 00:40:21,469
Uh, that's all you need to know for now.
543
00:40:29,844 --> 00:40:31,642
Uh, I'm headed back to town.
544
00:40:31,721 --> 00:40:34,065
- Yeah. That's a good idea.
-Joey, take care of the girls.
545
00:40:34,140 --> 00:40:36,518
Make sure they don't get
wrapped up in any of this.
546
00:40:36,601 --> 00:40:39,354
- I was thinking the same thing.
-Paul, you, uh...
547
00:40:39,437 --> 00:40:42,065
Paul, you go with Ted. Run interference.
548
00:40:42,148 --> 00:40:43,946
Make sure he doesn't
talk with anyone else.
549
00:40:44,025 --> 00:40:44,867
Got it.
550
00:40:54,702 --> 00:40:55,919
Wake up, everybody!
551
00:40:55,995 --> 00:40:57,417
Wake up, get packed, get dressed.
552
00:40:57,497 --> 00:40:58,965
We're leaving as soon as possible.
553
00:41:02,210 --> 00:41:05,214
This garbage can is for
all of the responsible,
554
00:41:05,296 --> 00:41:07,344
non-alcoholic, upright citizens' trash.
555
00:41:10,718 --> 00:41:11,719
This one's for everything else.
556
00:41:11,803 --> 00:41:13,350
All the bottles, cans...
557
00:41:13,429 --> 00:41:15,272
Joey, will you just tell us
what's going on already?
558
00:41:15,348 --> 00:41:16,349
No bullshit.
559
00:41:18,351 --> 00:41:20,854
Yeah. Yeah, okay.
560
00:41:21,896 --> 00:41:23,148
There's, um...
561
00:41:24,232 --> 00:41:26,735
- There's been an accident.
-[Cricket] What?
562
00:41:26,818 --> 00:41:30,368
Senator Kennedy's car went off the bridge
at Poucha Pond last night.
563
00:41:31,030 --> 00:41:35,627
He's okay, but we cannot find Mary Jo.
564
00:41:35,702 --> 00:41:37,295
[Cricket] Are the police looking for her?
565
00:41:45,795 --> 00:41:49,265
I want you to know that every effort
possible was made to save her.
566
00:41:50,383 --> 00:41:52,761
[woman] Oh, my God, she's dead.
567
00:41:52,844 --> 00:41:54,562
[women sobbing]
568
00:41:55,596 --> 00:41:57,519
[man shushing]
569
00:41:59,267 --> 00:42:02,692
[Rachel] Okay. What do we need to do now'?
570
00:42:04,397 --> 00:42:06,399
What do we do to help the senator?
571
00:42:10,319 --> 00:42:13,289
[Gargan] You all need to
get off the island as soon as possible.
572
00:42:14,574 --> 00:42:15,951
Nobody knows you're here.
573
00:42:17,035 --> 00:42:20,790
Just get yourselves home and keep quiet.
574
00:42:22,665 --> 00:42:24,338
Remember what Ted said last night.
575
00:42:26,085 --> 00:42:27,211
We're family.
576
00:42:28,963 --> 00:42:31,307
We need to protect each other like family.
577
00:42:38,056 --> 00:42:41,151
Senator, I hear you were in
an accident this morning.
578
00:42:41,225 --> 00:42:42,772
[Ted] I can't make any statements.
579
00:42:42,852 --> 00:42:44,149
There're a lot of questions being asked.
580
00:42:44,228 --> 00:42:46,071
Jim, I'd appreciate
some understanding on this.
581
00:42:46,522 --> 00:42:47,899
If the rumors are true,
582
00:42:48,316 --> 00:42:50,193
I'm not the one
you should be worried about.
583
00:42:53,738 --> 00:42:56,036
[Markham] The senator won't be
making any statements.
584
00:43:03,998 --> 00:43:05,591
- Senator.
-ls the chief in?
585
00:43:05,666 --> 00:43:08,966
The chief's not here.
That's his private office.
586
00:43:09,420 --> 00:43:13,391
We're just gonna wait in there
until the chief gets back, okay?
587
00:43:18,179 --> 00:43:20,102
Come on, folks.
Let's step it back a little bit.
588
00:43:21,140 --> 00:43:23,939
Can somebody tell me why
we haven't found Senator Kennedy yet?
589
00:43:24,310 --> 00:43:26,529
[secretary]
He's right here at the station, Chief.
590
00:43:28,981 --> 00:43:31,075
Well, can you tell him to
get his ass down here?
591
00:43:32,401 --> 00:43:34,620
The senator wants you to come to him.
592
00:43:36,864 --> 00:43:38,116
[phone ringing]
593
00:43:39,659 --> 00:43:42,879
[secretary] Sorry, he's not here.
No, I don't have...
594
00:43:42,954 --> 00:43:44,297
Chief's on his way.
595
00:43:44,956 --> 00:43:47,425
Good, thanks, Paul. That'll be fine.
596
00:43:48,417 --> 00:43:49,259
[sighs]
597
00:43:50,002 --> 00:43:51,549
Will you please give me a moment?
598
00:43:53,840 --> 00:43:54,841
Sure.
599
00:44:03,432 --> 00:44:05,605
[operator] Directory assistance.
What listing, please?
600
00:44:06,352 --> 00:44:09,401
Uh, Kopechne, Berkeley Heights,
New Jersey, I think.
601
00:44:09,480 --> 00:44:10,902
I'm unsure of the spelling.
602
00:44:13,609 --> 00:44:14,826
[operator] I'll connect you.
603
00:44:19,448 --> 00:44:20,540
[Mrs. Kopechne] Hello?
604
00:44:20,616 --> 00:44:24,291
- Hello, Mrs. Kopechne?
- Yes, it is.
605
00:44:24,745 --> 00:44:28,500
This is Senator Ted Kennedy,
Mrs. Kopechne.
606
00:44:28,583 --> 00:44:30,005
Could I please speak to your husband?
607
00:44:30,376 --> 00:44:32,424
Oh, Senator.
608
00:44:33,212 --> 00:44:35,681
Joseph's not here at the moment.
609
00:44:36,340 --> 00:44:38,342
Can I take a message for him?
610
00:44:41,804 --> 00:44:44,603
Mrs. Kopechne,
Mary Jo was involved in an accident.
611
00:44:46,767 --> 00:44:48,610
Was it in a car?
612
00:44:48,686 --> 00:44:50,609
It was an automobile accident.
613
00:44:52,940 --> 00:44:57,036
She was... She was returning to take
a ferry back to the mainland
614
00:44:57,111 --> 00:44:58,613
when the accident occurred.
615
00:45:04,118 --> 00:45:05,916
Was my daughter killed?
616
00:45:10,041 --> 00:45:11,042
Yes.
617
00:45:15,171 --> 00:45:18,516
Mary Jo was an exceptional human being.
618
00:45:18,591 --> 00:45:20,013
[Mrs. Kopechne sobbing]
619
00:45:20,092 --> 00:45:25,474
She served my brother and my family
620
00:45:26,307 --> 00:45:30,312
-with grace, dignity...
-[line disconnects]
621
00:45:35,524 --> 00:45:38,368
-[off-hook tone beeping]
-[sighs heavily]
622
00:45:45,993 --> 00:45:47,995
[sobbing]
623
00:46:08,307 --> 00:46:09,729
[exhales deeply]
624
00:46:30,705 --> 00:46:33,049
[Ann on phone] Ted, you're on with Joe.
625
00:46:33,124 --> 00:46:35,968
[Ted on phone]
Dad, I'm at the police station.
626
00:46:37,003 --> 00:46:39,802
I'm telling you this because
I wanted to let you know
627
00:46:39,880 --> 00:46:42,554
that I am going to explain
to them what happened.
628
00:46:43,634 --> 00:46:46,012
And I'm going to say that
I was the one driving.
629
00:46:47,513 --> 00:46:51,563
I will protect myself,
but I have to do what's right.
630
00:46:52,643 --> 00:46:54,236
I have to tell the truth.
631
00:46:55,062 --> 00:46:56,609
[Joseph] Alibi.
632
00:46:57,398 --> 00:46:59,071
[Joseph groans]
633
00:47:05,448 --> 00:47:08,372
I'm not going to be the one
defined by my flaws.
634
00:47:09,368 --> 00:47:13,248
Joe Jr. was the favorite one.
Jack was the charming one.
635
00:47:13,331 --> 00:47:14,548
Bobby was the brilliant one.
636
00:47:14,623 --> 00:47:16,000
And what did that leave me, Dad?
637
00:47:16,083 --> 00:47:18,211
The fat one? The stupid one?
638
00:47:18,294 --> 00:47:20,262
I'll tell you what.
The one who got in the most trouble.
639
00:47:21,380 --> 00:47:23,974
Well, I can be charming.
I can be brilliant. I can...
640
00:47:25,343 --> 00:47:27,391
I am the only son you got left.
641
00:47:28,971 --> 00:47:31,440
I'm the one making this decision, Dad.
I'm the one...
642
00:47:31,515 --> 00:47:34,439
[Ann] Ted, he's writing something.
643
00:47:37,646 --> 00:47:40,946
He says, "You're the head
of the family now. Start acting like it."
644
00:47:41,025 --> 00:47:42,026
Goodbye, Dad.
645
00:48:03,923 --> 00:48:04,845
[on phone] This is Dun Gifford.
646
00:48:04,924 --> 00:48:07,928
Dun, I need you on
the next plane to Edgartown.
647
00:48:08,010 --> 00:48:10,229
Yeah, I've been expecting
your call. David filled me in.
648
00:48:10,304 --> 00:48:11,146
Good.
649
00:48:11,722 --> 00:48:14,271
Listen, we've made mistakes here.
I want you to understand that.
650
00:48:15,017 --> 00:48:16,815
But I want to make sure, going forward,
651
00:48:16,894 --> 00:48:18,646
we handle everything
with the utmost integrity.
652
00:48:18,938 --> 00:48:20,030
I understand.
653
00:48:21,107 --> 00:48:24,532
We need to make sure the poor girl's body
gets to her family right away.
654
00:48:24,610 --> 00:48:26,203
Can you... Can you do that for me?
655
00:48:26,278 --> 00:48:30,283
Uh, okay, but there may be a delay
if they want to perform an autopsy.
656
00:48:30,366 --> 00:48:32,368
-[bangs on cabinet]
-Why do you think I want it out of here?
657
00:48:33,411 --> 00:48:35,038
Can you handle this or not?
658
00:48:35,121 --> 00:48:37,465
Of course, Senator,
but what if they demand...
659
00:48:37,540 --> 00:48:38,632
[hangs UP]
660
00:48:39,166 --> 00:48:40,167
[Ted] Paul.
661
00:48:47,967 --> 00:48:49,139
Paul, I, uh...
662
00:48:50,136 --> 00:48:52,480
I need you to help me come up
with a written statement.
663
00:48:52,847 --> 00:48:54,520
I'm going to say I was driving.
664
00:48:55,599 --> 00:48:58,227
I don't want to drag you and Joey into
this any more than I already have.
665
00:48:58,310 --> 00:48:59,812
So we're just gonna leave that part out.
666
00:48:59,895 --> 00:49:03,115
I mean any part that can hurt my position
with the police or the public,
667
00:49:03,816 --> 00:49:07,036
we're gonna leave out. Can you do that?
668
00:49:10,656 --> 00:49:11,657
Sure.
669
00:49:12,283 --> 00:49:13,660
[reporter 1]
ls there any truth to the rumor?
670
00:49:13,742 --> 00:49:16,211
-[reporter 2] Has the senator been found?
-[reporters clamoring]
671
00:49:23,043 --> 00:49:24,295
Hold all my calls.
672
00:49:24,378 --> 00:49:26,972
Bob, there's a bunch of reporters outside.
Keep them out there, all right?
673
00:49:27,047 --> 00:49:28,094
- Yes, sir.
-Outside.
674
00:49:30,551 --> 00:49:32,019
Good morning, Chief.
675
00:49:34,513 --> 00:49:35,514
Senator.
676
00:49:36,307 --> 00:49:39,151
I have a statement I'd like to read,
if that's okay.
677
00:49:40,478 --> 00:49:41,900
Okay.
678
00:49:48,277 --> 00:49:49,278
[door closes]
679
00:49:52,323 --> 00:49:54,951
"On July 18, 1969,
680
00:49:55,701 --> 00:49:57,795
at approximately 11:15 p.m.
681
00:49:58,329 --> 00:50:00,957
in Chappaquiddick, Martha's Vineyard,
Massachusetts,
682
00:50:02,333 --> 00:50:04,427
I was driving my car on Main Street
683
00:50:04,502 --> 00:50:06,550
on the way to get the ferry
back to Edgartown.
684
00:50:08,339 --> 00:50:11,058
I was unfamiliar with the road
and turned right onto Dike Road
685
00:50:11,133 --> 00:50:13,761
instead of bearing a hard left
onto Main Street.
686
00:50:14,970 --> 00:50:18,019
After proceeding for
approximately one half mile...
687
00:50:18,974 --> 00:50:22,399
I discovered a hill
and came upon a narrow bridge...
688
00:50:23,479 --> 00:50:25,447
then went off the edge of the bridge.
689
00:50:27,608 --> 00:50:30,157
There was one passenger
in the car with me,
690
00:50:31,237 --> 00:50:32,705
Miss Mary Jo Kopechne.
691
00:50:33,989 --> 00:50:37,163
She was a former secretary of my brother
Robert F. Kennedy.
692
00:50:38,911 --> 00:50:42,461
The car turned over and landed
on the roof, resting on the bottom.
693
00:50:43,749 --> 00:50:46,548
I attempted to open the door
and the window of the car,
694
00:50:47,419 --> 00:50:49,717
and have no recollection of
how I got out."
695
00:50:50,047 --> 00:50:52,095
[NASA radio chatter]
696
00:50:52,716 --> 00:50:56,641
"I came to the surface
and then repeatedly dove down
697
00:50:56,720 --> 00:50:59,314
to see if the passenger
was still in the car."
698
00:51:13,779 --> 00:51:15,076
Mary Jo!
699
00:51:16,740 --> 00:51:19,084
Come on. Come on. Mary Jo!
700
00:51:20,244 --> 00:51:22,372
"I was unsuccessful in the attempt."
701
00:51:22,454 --> 00:51:24,582
[panting]
702
00:51:25,165 --> 00:51:27,668
"I was exhausted and in a state of shock.
703
00:51:30,045 --> 00:51:32,639
I recall walking back to
where my friends were eating.
704
00:51:34,133 --> 00:51:36,261
I then asked someone to
bring me back to Edgartown.
705
00:51:37,636 --> 00:51:39,934
I remember walking around
for a period of time
706
00:51:40,014 --> 00:51:41,766
and then going to my hotel room.
707
00:51:43,017 --> 00:51:45,611
When I fully realized
what had happened this morning,
708
00:51:46,312 --> 00:51:48,531
I immediately contacted the police."
709
00:51:55,863 --> 00:51:57,536
Well, I'm glad you're okay, Senator.
710
00:52:02,661 --> 00:52:04,959
Normally, I would need to
hold you for questioning.
711
00:52:05,039 --> 00:52:06,211
Type this up, please.
712
00:52:06,290 --> 00:52:07,382
Are you sure that's necessary?
713
00:52:07,458 --> 00:52:08,550
Whatever you think is right.
714
00:52:08,626 --> 00:52:10,299
But your written statement here
pretty much answers
715
00:52:10,377 --> 00:52:11,799
-any questions I might have.
-I agree.
716
00:52:11,879 --> 00:52:13,347
I trust your experience, Chief.
717
00:52:13,672 --> 00:52:16,266
Why don't we see if we can get you
back to Hyannis Port right away?
718
00:52:16,592 --> 00:52:18,811
I got a friend who's a pilot,
he can get you there in no time.
719
00:52:18,886 --> 00:52:20,479
The senator would really appreciate that.
720
00:52:21,722 --> 00:52:23,190
[reporters clamoring]
721
00:52:31,398 --> 00:52:33,116
[Ted] Sounds fine. Fine, Chief.
722
00:52:33,692 --> 00:52:36,320
Now, Chief,
if you wouldn't mind not letting
723
00:52:36,403 --> 00:52:37,871
the press get a hold of that statement,
724
00:52:37,946 --> 00:52:39,823
you know, just till I get the all clear
from my lawyer.
725
00:52:39,907 --> 00:52:41,909
[Arena] Not a problem, Senator.
Just, uh...
726
00:52:41,992 --> 00:52:44,415
You just let me know
if there's anything else I can do for you.
727
00:52:44,495 --> 00:52:48,125
No, sir. You're doing
a bang-up job here, Dominic.
728
00:52:48,207 --> 00:52:49,504
A bang-up job.
729
00:52:52,086 --> 00:52:54,930
Is there a, uh...
You got another way out of here?
730
00:52:56,507 --> 00:52:58,726
-[McNamara] Where's Ted now?
-[Sorensen] Flying home as we speak.
731
00:52:59,176 --> 00:53:00,849
[man 1] What concerns me is
his written statement.
732
00:53:00,928 --> 00:53:02,601
Has anyone even reached this police chief?
733
00:53:02,680 --> 00:53:04,728
[McNamara] Absolutely no comment.
Not a damn word from anybody.
734
00:53:04,807 --> 00:53:06,229
[Sorensen] No sweat. Count on us.
735
00:53:06,308 --> 00:53:08,481
[man 1] Said he'd hold off
releasing Ted's statement...
736
00:53:09,937 --> 00:53:11,234
[man 2] Leaving the scene is bad enough,
737
00:53:11,313 --> 00:53:13,031
but what the hell was he doing
for eight hours?
738
00:53:13,107 --> 00:53:14,780
[man 3] Do we know for sure
there were no witnesses?
739
00:53:14,858 --> 00:53:16,701
[man 4] If we're lucky,
it'll be leaving the scene.
740
00:53:17,736 --> 00:53:19,329
-[McNamara] Get a copy.
-[man 5] Manslaughter.
741
00:53:19,405 --> 00:53:22,500
[man 6] Anybody calls,
I don't care who it is, no comment.
742
00:53:23,492 --> 00:53:24,869
[McNamara] Absolutely no comment.
743
00:53:59,653 --> 00:54:01,280
Oh, Ted.
744
00:54:02,072 --> 00:54:02,197
Your father wasn't expecting you so soon.
745
00:54:02,197 --> 00:54:02,288
Your father wasn't expecting you so soon.
746
00:54:02,281 --> 00:54:04,079
Your father wasn't expecting you so soon.
747
00:54:05,200 --> 00:54:08,044
How's he, uh... How's he holding up, Ann?
748
00:54:08,996 --> 00:54:11,215
Oh... Uncle Joe was rather emotional.
749
00:54:12,499 --> 00:54:14,593
But physically, he's doing better.
750
00:54:16,170 --> 00:54:17,262
Good.
751
00:54:22,718 --> 00:54:23,844
Wait here, Ted.
752
00:54:28,724 --> 00:54:30,317
He'd prefer to come to you.
753
00:54:39,568 --> 00:54:41,320
[TV blaring]
754
00:54:42,112 --> 00:54:43,955
[Ann] Teddy's arrived, Joe.
755
00:54:44,031 --> 00:54:45,908
[squeaking]
756
00:54:48,911 --> 00:54:50,504
[clattering]
757
00:54:51,371 --> 00:54:52,372
[thump]
758
00:54:53,207 --> 00:54:54,754
[elevator whirring]
759
00:55:18,565 --> 00:55:19,657
I'm glad to see you, Dad.
760
00:55:21,944 --> 00:55:23,070
You look good.
761
00:55:30,035 --> 00:55:32,709
I want to tell you again
how sincerely sorry I am...
762
00:55:34,623 --> 00:55:36,921
that I ever let a thing like this happen.
763
00:55:38,585 --> 00:55:40,838
And reassure you that
I have the situation,
764
00:55:40,921 --> 00:55:43,470
as terrible as it is,
under my complete control.
765
00:55:46,260 --> 00:55:47,807
I know...
766
00:55:50,264 --> 00:55:54,019
I'm sorry I got us into this.
767
00:55:57,020 --> 00:55:58,863
But if you can trust me, Dad,
768
00:55:59,106 --> 00:56:01,325
I have faith I can get us out.
769
00:56:03,026 --> 00:56:04,778
Your father would like to tell you...
770
00:56:08,115 --> 00:56:09,662
"You've lost my confidence.
771
00:56:10,576 --> 00:56:12,749
Do as I say and never lose it again.
772
00:56:13,495 --> 00:56:16,089
Otherwise, it will be
a nearly impossible task
773
00:56:16,164 --> 00:56:17,541
to restore it."
774
00:56:23,797 --> 00:56:25,674
Your dad really does love you.
775
00:56:27,509 --> 00:56:30,183
He hasn't been this active
since before Bobby died.
776
00:56:31,513 --> 00:56:32,685
[Joseph grunts]
777
00:56:45,777 --> 00:56:47,029
[Ann] Ted.
778
00:56:54,536 --> 00:56:56,254
[indistinct conversations]
779
00:57:02,628 --> 00:57:06,223
Well, Bob, you handled
the Cuban Missile Crisis.
780
00:57:06,924 --> 00:57:08,767
Now let's see what you can do
with this one.
781
00:57:10,594 --> 00:57:12,437
- Hello, Mr. Kennedy.
-Joe.
782
00:57:13,388 --> 00:57:14,856
Hi, Teddy.
783
00:57:18,018 --> 00:57:21,113
Dad. I see you're still the man
with all the influence.
784
00:57:24,608 --> 00:57:28,784
Gentlemen, I appreciate
785
00:57:29,279 --> 00:57:31,623
you all making this short trip
on my behalf.
786
00:57:33,116 --> 00:57:35,665
But I hope you'll understand
I'm going to handle this with my own team,
787
00:57:36,328 --> 00:57:38,626
since it's my political future
here at stake.
788
00:57:38,705 --> 00:57:41,299
You won't have a political future
if you're in jail, Ted.
789
00:57:42,084 --> 00:57:44,257
You're fighting a battle
on two fronts and you don't even know it.
790
00:57:44,336 --> 00:57:46,179
I think you need to cool down here, Bob.
791
00:57:46,672 --> 00:57:48,595
Okay? I understand my problem
with the press
792
00:57:48,674 --> 00:57:50,267
and with the people of Massachusetts.
793
00:57:50,342 --> 00:57:51,935
- That's just the half of it.
-[wheelchair retreating]
794
00:57:52,010 --> 00:57:53,853
You're also in serious legal trouble, son.
795
00:57:55,097 --> 00:57:56,144
[Sorensen] Teddy.
796
00:57:57,641 --> 00:58:02,067
Teddy, if they find that your negligence
contributed to this girl's death,
797
00:58:02,145 --> 00:58:03,943
that's involuntary manslaughter.
798
00:58:04,022 --> 00:58:07,401
If there's even a whisper that you're
not as clean as Mother Teresa,
799
00:58:07,651 --> 00:58:08,994
you will be charged.
800
00:58:09,653 --> 00:58:11,997
And there's not a lot of senators
that are charged with manslaughter
801
00:58:12,072 --> 00:58:14,700
-that go on to become president.
-Oh, I understand, Bob.
802
00:58:14,783 --> 00:58:17,002
[McNamara] That is to say
nothing about being convicted.
803
00:58:17,077 --> 00:58:18,624
If you are even indicted,
804
00:58:18,704 --> 00:58:20,251
it won't matter what verdict comes back.
805
00:58:20,872 --> 00:58:22,795
The court of public opinion
will have your head on a stake.
806
00:58:23,458 --> 00:58:25,836
We'll give it to Sorensen.
We won't have that problem.
807
00:58:25,919 --> 00:58:28,468
"Problems," Ted. Problems, plural.
808
00:58:29,339 --> 00:58:30,386
They are threefold.
809
00:58:31,299 --> 00:58:35,554
One, the information we know that we need
to make sure no one else knows.
810
00:58:35,637 --> 00:58:39,392
Two, the information we don't know
that we need to make sure stays unknown.
811
00:58:39,474 --> 00:58:41,897
Three, the information that
you have already admitted to
812
00:58:41,977 --> 00:58:43,695
that we need to make people forget.
813
00:58:44,604 --> 00:58:45,776
Now, to the first point.
814
00:58:46,356 --> 00:58:48,108
A dead body holds a lot of secrets.
815
00:58:48,191 --> 00:58:50,740
Those secrets can be the difference
between guilt and innocence,
816
00:58:50,819 --> 00:58:52,196
so we need to be in control of them.
817
00:58:52,487 --> 00:58:55,661
The only way to do that is
to be in control of that dead girl's body.
818
00:58:55,741 --> 00:58:58,961
Good. Because my staffer, Dun Gifford,
819
00:58:59,327 --> 00:59:01,170
is already at the funeral home right now.
820
00:59:01,621 --> 00:59:05,091
And that poor girl's body isn't going
anywhere except home to New Jersey
821
00:59:05,167 --> 00:59:06,259
without us knowing about it.
822
00:59:06,334 --> 00:59:07,927
[McNamara] Senator, with all due respect,
823
00:59:08,003 --> 00:59:11,098
having a gofer sitting on his hands
in the lobby isn't getting us anywhere.
824
00:59:12,632 --> 00:59:15,761
Now, there are explicit procedures
825
00:59:16,344 --> 00:59:19,223
that must be followed
for moving a body across state lines.
826
00:59:20,015 --> 00:59:21,483
Do you have any idea,
827
00:59:21,558 --> 00:59:23,811
has the death certificate
even been signed yet?
828
00:59:27,898 --> 00:59:29,241
[phone rings]
829
00:59:32,360 --> 00:59:33,657
Dun Gifford.
830
00:59:33,737 --> 00:59:35,489
Dun, listen, we're in this
deeper than I thought.
831
00:59:35,572 --> 00:59:38,416
I need you to get the death certificate
signed as soon as possible.
832
00:59:38,867 --> 00:59:42,212
- Do whatever it takes.
- Yeah. I'll look into that.
833
00:59:42,996 --> 00:59:43,997
Ted?
834
00:59:45,165 --> 00:59:47,588
Good as done. Just waiting on word back.
835
00:59:47,667 --> 00:59:50,011
[McNamara] Good. Now, as I was saying,
836
00:59:50,087 --> 00:59:52,010
we need to parse through
the unknowns of this case
837
00:59:52,089 --> 00:59:54,512
to determine if there's any liabilities
hiding in the trees.
838
00:59:55,425 --> 00:59:59,521
So what evidence can be used against Ted
to prove he acted negligently, hmm?
839
00:59:59,596 --> 01:00:01,849
Why are we just assuming that
I acted negligently, Bob?
840
01:00:01,932 --> 01:00:03,855
There's a dead body in
the Edgartown mortuary
841
01:00:03,934 --> 01:00:05,732
that would suggest it's a possibility.
842
01:00:05,811 --> 01:00:08,405
There's no witnesses. There's no evidence.
843
01:00:09,272 --> 01:00:10,865
I mean, what proof can there possibly be?
844
01:00:11,858 --> 01:00:12,950
Were your headlights working, Ted?
845
01:00:13,026 --> 01:00:14,323
[Ted] Oh, of course they were working.
846
01:00:14,402 --> 01:00:15,995
[McNamara] Was your license
in good standing?
847
01:00:16,071 --> 01:00:18,369
- Anyone see you drinking?
-Were you wearing your safety belts?
848
01:00:18,448 --> 01:00:20,121
Did you tires leave skid marks?
849
01:00:21,326 --> 01:00:23,203
I think my license might be expired.
850
01:00:23,286 --> 01:00:24,378
[all groan]
851
01:00:24,454 --> 01:00:25,580
Your license is expired?
852
01:00:25,664 --> 01:00:27,382
What, do you really think
that's a problem?
853
01:00:27,457 --> 01:00:28,879
- Teddy!
-How is that negligent?
854
01:00:28,959 --> 01:00:32,008
Anytime you get behind the wheel,
you are in breach of the law.
855
01:00:32,087 --> 01:00:33,509
I'd say that's pretty negligent.
856
01:00:33,588 --> 01:00:35,682
[Sorensen] That means that he
was driving against the law.
857
01:00:35,757 --> 01:00:36,883
[McNamara]
This thing is worse than I thought.
858
01:00:39,719 --> 01:00:42,563
Joe Greelish runs
the Hyannis motor registry.
859
01:00:44,307 --> 01:00:47,436
We can get him to run the license
through his connections in Edgartown.
860
01:00:47,519 --> 01:00:48,736
Let Gifford talk to him.
861
01:00:48,812 --> 01:00:50,735
Damn it, Ted, you can't
be connected to this!
862
01:00:50,814 --> 01:00:52,191
[Smith] It's all right.
I know just the guy.
863
01:00:52,274 --> 01:00:53,400
James Smith.
864
01:00:53,483 --> 01:00:56,703
He worked as an advance man
for Jack on the '60 campaign.
865
01:00:57,070 --> 01:00:58,367
Off the books.
866
01:00:59,364 --> 01:01:02,493
Just so happens he finds himself
working in the local DA's office.
867
01:01:03,493 --> 01:01:04,995
[Sorensen] How's that gonna help us?
868
01:01:05,078 --> 01:01:08,457
[Smith] He'll know people in government
sympathetic to the cause.
869
01:01:08,540 --> 01:01:10,292
[Smith on phone] You know.
Look into it, maybe?
870
01:01:10,375 --> 01:01:12,753
[Steele] Of course, James.
I'll make some calls.
871
01:01:12,836 --> 01:01:14,338
[Smith] That's excellent, Walter.
872
01:01:14,421 --> 01:01:16,469
[Steele] Ted and I go
way back to Suffolk County.
873
01:01:17,048 --> 01:01:18,846
[Smith] I'm sure the senator
would appreciate it.
874
01:01:19,259 --> 01:01:20,681
[Steele] I'll see what I can do.
875
01:01:20,760 --> 01:01:21,886
[Smith] Thanks, Walter.
876
01:01:28,685 --> 01:01:30,107
We got it.
877
01:01:30,187 --> 01:01:31,564
[reporters clamoring]
878
01:01:35,150 --> 01:01:37,778
Whoa! As soon as I have more information,
879
01:01:37,861 --> 01:01:39,704
I'll get it to you. Thank you.
880
01:01:43,575 --> 01:01:45,452
[news anchorman] ...200 feet per second.
881
01:01:45,535 --> 01:01:47,833
The astronauts fully expected
they would need to perform
882
01:01:47,913 --> 01:01:50,382
another course correction
to make certain they entered
883
01:01:50,457 --> 01:01:52,300
the correct orbit around the moon...
884
01:01:52,542 --> 01:01:54,715
What's the cutoff for the national papers?
885
01:01:54,794 --> 01:01:57,513
On Saturday, 5:00 p.m. Why?
886
01:01:57,589 --> 01:02:00,058
[Smith] A story like this could dominate
the headlines for weeks.
887
01:02:01,051 --> 01:02:03,145
It'll take nothing short
of men walking on the moon
888
01:02:03,220 --> 01:02:04,563
to knock it off the front page.
889
01:02:06,223 --> 01:02:09,318
Fortunately for us, it looks like
Ted's big brother arranged for just that.
890
01:02:10,227 --> 01:02:11,479
[Sorensen]
Now, if we can keep a tight lid on this
891
01:02:11,561 --> 01:02:13,029
for a couple more hours,
892
01:02:13,521 --> 01:02:16,240
we might actually be able to
develop a decent PR strategy.
893
01:02:16,316 --> 01:02:18,114
By the time the papers have room for Ted,
894
01:02:18,193 --> 01:02:20,070
they'll all be writing
exactly what we want them to.
895
01:02:20,153 --> 01:02:23,032
After a thorough examination,
Ted's doctor here
896
01:02:23,114 --> 01:02:26,664
deduced he suffered a concussion
and was in a state of shock.
897
01:02:27,035 --> 01:02:29,129
But I haven't even
examined the patient yet.
898
01:02:29,204 --> 01:02:30,672
That won't be necessary.
899
01:02:30,747 --> 01:02:33,967
[Shriver] There's nothing left to do
but run out the clock, gentlemen.
900
01:02:34,292 --> 01:02:35,589
Come 5:00 p.m.,
901
01:02:35,669 --> 01:02:37,592
we'll be back out in front of the problem.
902
01:02:39,965 --> 01:02:42,218
Actually, New York Times
already has a story.
903
01:02:42,926 --> 01:02:44,348
-[all] What?
-Excuse me?
904
01:02:44,678 --> 01:02:48,308
[sighs] On my way to the station,
I bumped into a reporter.
905
01:02:48,765 --> 01:02:50,813
Seemed to know that
I was involved in an accident.
906
01:02:50,892 --> 01:02:52,894
[Sorensen] Who was it, Ted?
What was his name?
907
01:02:54,729 --> 01:02:55,696
James Reston.
908
01:02:55,772 --> 01:02:57,774
- Reston.
-James Reston?
909
01:02:57,857 --> 01:03:00,155
The chief political correspondent
and executive editor.
910
01:03:00,235 --> 01:03:03,409
How? How could you forget to mention that?
911
01:03:03,488 --> 01:03:04,831
I was in a state of shock.
912
01:03:04,906 --> 01:03:07,034
- Bullshit, Ted!
-Hey, hey.
913
01:03:07,117 --> 01:03:09,711
Now we gotta get someone
to the Kopechnes as soon as possible.
914
01:03:09,786 --> 01:03:11,788
Someone's gotta run
interference with any press
915
01:03:11,871 --> 01:03:14,795
before one of her parents
says something that totally sinks us.
916
01:03:14,874 --> 01:03:17,127
They're in New Jersey, so someone
ought to get over there quick.
917
01:03:17,210 --> 01:03:18,553
[Burke slurps loudly]
918
01:03:21,047 --> 01:03:22,219
What are you still doing here?
919
01:03:24,092 --> 01:03:26,561
Markham, you get that chief on the line
and you make sure he understands
920
01:03:26,636 --> 01:03:29,981
he is not to release that written
statement under any circumstances.
921
01:03:30,056 --> 01:03:31,478
Times may have this right now,
922
01:03:31,558 --> 01:03:33,310
but let's see if
we can keep it an exclusive.
923
01:03:33,393 --> 01:03:35,361
Ted, get your press secretary, uh...
924
01:03:36,062 --> 01:03:37,314
- Dick, um...
-Drayne.
925
01:03:37,397 --> 01:03:39,650
Get Dick Drayne to feed
a leak to the Times.
926
01:03:39,733 --> 01:03:41,235
Let him know that, uh...
927
01:03:42,485 --> 01:03:44,533
you've been diagnosed with
a very serious concussion.
928
01:03:44,612 --> 01:03:47,115
[McNamara] That would explain
why you're acting like a mental patient.
929
01:03:49,409 --> 01:03:50,752
Anything else, gentlemen?
930
01:03:51,077 --> 01:03:52,420
[all] Be sympathetic.
931
01:03:55,957 --> 01:03:57,584
[reporters clamoring]
932
01:03:57,667 --> 01:04:00,386
"When I, Ted, fully realized
what had happened..."
933
01:04:00,462 --> 01:04:02,055
Chief Arena, telephone.
934
01:04:02,130 --> 01:04:04,553
[Arena] Hang on.
Hang on, guys. I gotta take this.
935
01:04:07,886 --> 01:04:08,808
Hello.
936
01:04:08,887 --> 01:04:12,312
Chief, thank God I got you.
Uh, I need to ask a big favor.
937
01:04:12,390 --> 01:04:15,143
Uh, can you hold off on the senator's
statement just a little longer?
938
01:04:15,226 --> 01:04:17,354
- Couple hours.
-You're gonna have to speak up, son.
939
01:04:17,437 --> 01:04:18,984
I've got a room full of reporters here.
940
01:04:19,064 --> 01:04:21,112
I need you to hold off
941
01:04:21,191 --> 01:04:23,944
on releasing the senator's statement
942
01:04:24,027 --> 01:04:25,324
a little longer.
943
01:04:25,403 --> 01:04:27,280
Well, I'm sorry, I've already released it.
944
01:04:27,364 --> 01:04:28,286
What?
945
01:04:28,365 --> 01:04:30,333
I'm just going through it
for the third time.
946
01:04:31,409 --> 01:04:32,251
Oh, Jesus.
947
01:04:32,327 --> 01:04:34,921
Actually, I have a few questions
for you, Mr. Markham.
948
01:04:36,331 --> 01:04:38,379
Now, remember, Dick, this is an exclusive.
949
01:04:38,458 --> 01:04:39,926
You don't need to overdo it.
950
01:04:40,001 --> 01:04:42,174
We're just trying to make sure
this doesn't spin out of control
951
01:04:42,253 --> 01:04:43,800
into something like manslaughter...
952
01:04:44,923 --> 01:04:46,800
or an affair, God forbid.
953
01:04:47,300 --> 01:04:48,973
[Drayne]
You don't need to say another word.
954
01:04:49,636 --> 01:04:51,809
And throw it something about
me being on sedatives.
955
01:04:51,888 --> 01:04:53,265
Make it sound dramatic.
956
01:04:53,765 --> 01:04:55,312
[phone ringing]
957
01:05:00,563 --> 01:05:02,691
This is James Reston
of the New York Times.
958
01:05:02,774 --> 01:05:05,698
- James, Dick Drayne here.
- Hello, Dick.
959
01:05:05,777 --> 01:05:07,745
[Drayne] It's a terrible thing
about this accident.
960
01:05:07,821 --> 01:05:09,243
Yes. Yes, it is.
961
01:05:09,614 --> 01:05:11,708
The senator suffered a serious concussion.
962
01:05:11,783 --> 01:05:15,833
His physician has him on sedatives
just so he can manage the pain.
963
01:05:17,789 --> 01:05:21,714
Sedatives? With a concussion?
964
01:05:22,919 --> 01:05:24,296
[indistinct conversations]
965
01:05:24,963 --> 01:05:27,682
Your friend the police chief
just sank this entire ship.
966
01:05:28,007 --> 01:05:29,304
What do you mean? How?
967
01:05:30,176 --> 01:05:31,428
Mr. Markham?
968
01:05:31,511 --> 01:05:33,684
He read the written statement
to the press.
969
01:05:34,681 --> 01:05:36,103
Three times, apparently.
970
01:05:36,182 --> 01:05:38,184
The story's gonna hit the wire any minute.
971
01:05:38,268 --> 01:05:40,316
Okay, look, we're not sunk yet.
972
01:05:40,395 --> 01:05:43,148
- That statement's pretty airtight.
-[McNamara] Oh, airtight, huh?
973
01:05:43,231 --> 01:05:45,654
You contradict yourself
in the first two sentences.
974
01:05:45,733 --> 01:05:48,361
Main road's paved, Teddy. Dike Road's not.
975
01:05:48,445 --> 01:05:50,618
Doesn't take an expert cartographer
to tell the difference.
976
01:05:50,697 --> 01:05:53,416
[Smith] And what about this deputy that
saw your car driving away from the ferry
977
01:05:53,491 --> 01:05:54,913
at a quarter to 1:00 in the morning?
978
01:05:54,993 --> 01:05:56,836
Yeah, well, that's just
his word against mine.
979
01:05:56,911 --> 01:05:58,879
We gotta go through
his statement line by line.
980
01:05:58,955 --> 01:06:02,209
Guys, guys, I think we're
overreacting here. All right?
981
01:06:02,292 --> 01:06:03,760
Dick's running the concussion story.
982
01:06:03,835 --> 01:06:05,678
That's going to explain
any inconsistencies.
983
01:06:07,464 --> 01:06:08,966
Dick Drayne on line three.
984
01:06:10,049 --> 01:06:11,676
[Sorensen] This should be interesting.
985
01:06:13,303 --> 01:06:15,101
Dick, you're on with the boys.
986
01:06:15,180 --> 01:06:17,308
So, did the sedative stuff play?
987
01:06:18,308 --> 01:06:20,811
[Drayne] Did any of you guys
actually consult a physician?
988
01:06:20,894 --> 01:06:22,271
Yeah, of course.
989
01:06:22,353 --> 01:06:24,526
Well, according to Reston,
you don't give sedatives
990
01:06:24,606 --> 01:06:27,155
to a patient who's had a concussion.
991
01:06:27,233 --> 01:06:28,450
It could kill them.
992
01:06:28,526 --> 01:06:31,120
-[Sorensen] Sedatives?
-[McNamara] Good Lord.
993
01:06:31,196 --> 01:06:33,824
Bay of Pigs was a better run operation.
994
01:06:35,617 --> 01:06:37,995
We need to seriously
rebalance this equation.
995
01:06:38,244 --> 01:06:40,918
[Arena] Edna, hang up.
Don't talk to anybody, all right?
996
01:06:43,291 --> 01:06:45,259
Walter? What are you doing here?
997
01:06:45,627 --> 01:06:47,174
I'm the special prosecutor.
998
01:06:47,253 --> 01:06:48,630
They assigned me to the Kennedy case.
999
01:06:48,713 --> 01:06:50,807
[sighs] Thank God.
1000
01:06:51,633 --> 01:06:53,931
We can use all the help we can get.
1001
01:06:57,222 --> 01:06:58,348
[news anchorman 1] Mary Jo Kopechne,
1002
01:06:58,431 --> 01:07:00,809
a passenger in the senator's automobile,
1003
01:07:00,892 --> 01:07:02,485
was drowned early Saturday morning
1004
01:07:02,560 --> 01:07:05,734
when he drove the car off a bridge
and overturned in a pond.
1005
01:07:06,439 --> 01:07:08,533
Police say that Kennedy
reported the accident
1006
01:07:08,608 --> 01:07:10,235
about nine hours later.
1007
01:07:10,944 --> 01:07:12,742
[news anchorman 2]
The last ferry left at midnight.
1008
01:07:12,820 --> 01:07:14,743
The crewmen say Kennedy was not on it.
1009
01:07:14,989 --> 01:07:16,366
The questions arise,
1010
01:07:16,449 --> 01:07:18,042
who took him across the channel?
1011
01:07:18,409 --> 01:07:20,628
And didn't one of his friends
ask him where he'd been?
1012
01:07:20,995 --> 01:07:22,247
How he got wet?
1013
01:07:22,580 --> 01:07:24,503
Where his car and Miss Kopechne were?
1014
01:07:25,250 --> 01:07:27,878
If the questions were raised,
what were the answers?
1015
01:07:30,004 --> 01:07:31,881
[Gargan] Seems like
they want you back inside.
1016
01:07:32,590 --> 01:07:35,139
I'm busy. Can't you tell?
1017
01:07:40,056 --> 01:07:41,603
I can't watch you do this, Ted.
1018
01:07:43,101 --> 01:07:45,195
- Do what, Joe?
-Self-destruct.
1019
01:07:48,231 --> 01:07:49,653
Nobody's said anything.
1020
01:07:50,275 --> 01:07:52,448
Perhaps they haven't seen it, but I have.
1021
01:07:54,529 --> 01:07:56,748
You've been on this path since Bobby died.
1022
01:07:59,576 --> 01:08:02,045
Your expectations for your
whole life didn't change
1023
01:08:02,120 --> 01:08:03,713
the moment he hit the ground.
1024
01:08:05,248 --> 01:08:07,376
There never were any expectations
for my life.
1025
01:08:07,458 --> 01:08:09,586
Yes, there were, Joey. There always were.
1026
01:08:10,211 --> 01:08:14,216
I needed you. I needed you to protect me.
1027
01:08:16,134 --> 01:08:18,182
You're the only brother I have left, Joe.
1028
01:08:21,931 --> 01:08:24,059
This has to be the end of my involvement.
1029
01:08:25,852 --> 01:08:27,980
I'm sorry, Teddy.
I wish 0l' Joey could fix it,
1030
01:08:28,730 --> 01:08:30,073
but I can't.
1031
01:08:33,276 --> 01:08:35,870
[interviewer on TV] "We choose to go to
the moon not because it is easy,
1032
01:08:35,945 --> 01:08:37,663
but because it is hard."
1033
01:08:38,906 --> 01:08:41,534
What does your brother's promise
to America mean to you?
1034
01:08:42,869 --> 01:08:46,749
[Ted on TV] He was always someone
who kept his promises.
1035
01:08:48,041 --> 01:08:51,796
My brother committed his life
to the idea that
1036
01:08:51,878 --> 01:08:55,052
the United States is
a beacon of democracy.
1037
01:08:55,506 --> 01:08:57,008
And so too for my family,
1038
01:08:57,425 --> 01:09:00,053
I think he was a beacon.
Someone we all hoped to...
1039
01:09:00,136 --> 01:09:01,479
[Sorensen] That looks good.
1040
01:09:01,554 --> 01:09:02,897
Hard to believe this was yesterday.
1041
01:09:02,972 --> 01:09:05,270
[interviewer] He said this mission
would have, quote,
1042
01:09:05,350 --> 01:09:08,604
"a great impact on the minds
of the men across America."
1043
01:09:08,686 --> 01:09:11,439
I think my brother set a course
for the entire nation
1044
01:09:11,814 --> 01:09:13,191
in a way that we can never abandon.
1045
01:09:14,692 --> 01:09:18,117
Anyone watching now would think
it's business as usual with the Kennedys.
1046
01:09:19,739 --> 01:09:21,662
[Ted on TV] Even in my own life,
I've often asked,
1047
01:09:22,075 --> 01:09:23,668
what would Jack have me do?
1048
01:09:24,327 --> 01:09:25,579
[John F. Kennedy on TV] Space is there.
1049
01:09:25,995 --> 01:09:28,043
And the moon and the planets are there.
1050
01:09:28,581 --> 01:09:30,834
And new hopes for knowledge
and peace are there.
1051
01:09:31,250 --> 01:09:35,756
And therefore as we set sail,
we ask God's blessing
1052
01:09:35,838 --> 01:09:38,432
on the most hazardous and dangerous
1053
01:09:38,883 --> 01:09:41,978
and greatest adventure
on which man has ever embarked.
1054
01:09:42,053 --> 01:09:44,897
Uncle Jack could do anything, huh, Dad?
1055
01:09:46,808 --> 01:09:49,937
[Ted on TV] President Kennedy cast
a long shadow and still does.
1056
01:09:50,019 --> 01:09:52,442
It's one I walk in every day.
1057
01:09:53,272 --> 01:09:54,239
[interviewer] Thank you, Senator.
1058
01:09:54,315 --> 01:09:57,410
[news anchorman on TV] Now we hear
from Houston that the crew has, uh,
1059
01:09:57,485 --> 01:09:59,738
completed putting on the spacesuits,
1060
01:09:59,821 --> 01:10:01,494
and the boots, helmets,
1061
01:10:01,572 --> 01:10:05,327
and are now donning their
portable life support system.
1062
01:10:05,410 --> 01:10:09,335
That backpack that carries
their oxygen, the cooling liquids,
1063
01:10:09,414 --> 01:10:11,382
and their communications equipment.
1064
01:10:11,457 --> 01:10:14,677
And they're set for a four-hour
stay on the lunar surface.
1065
01:10:15,253 --> 01:10:16,596
Well within that margin,
1066
01:10:16,671 --> 01:10:18,469
they will get back in the spacecraft
1067
01:10:18,548 --> 01:10:22,052
after 2 hours and 40 minutes
on the lunar surface.
1068
01:10:22,135 --> 01:10:24,638
We've had no further estimate
in the last few minutes
1069
01:10:24,721 --> 01:10:28,351
as to the actual time
when they will step out of the spacecraft.
1070
01:10:28,433 --> 01:10:32,483
Of course, we're standing by
for further word from Houston on that.
1071
01:10:32,979 --> 01:10:35,232
[news anchorman continues indistinctly]
1072
01:10:47,952 --> 01:10:49,454
[knocking on door]
1073
01:10:50,705 --> 01:10:52,332
Don't worry. I'll get it.
1074
01:10:56,043 --> 01:10:58,592
[neighbor woman] Oh, hello.
Are Gwen and Joe here?
1075
01:10:58,671 --> 01:11:00,469
We've heard about their loss
and we're so sorry.
1076
01:11:00,548 --> 01:11:03,097
The Kopechnes thank you for your kindness.
1077
01:11:03,176 --> 01:11:06,146
Would we be able to see them
just for a moment, please?
1078
01:11:06,929 --> 01:11:09,182
[command center tech] Okay, Neil, we can
see you coming down the ladder now.
1079
01:11:09,265 --> 01:11:11,563
[news anchorman] There he is.
There's a foot coming down the step.
1080
01:11:11,642 --> 01:11:13,770
[Armstrong] I'm at the foot of the ladder.
1081
01:11:14,145 --> 01:11:16,614
The LM footpads are only, uh...
1082
01:11:18,232 --> 01:11:22,783
depressed in the surface
about one or two inches.
1083
01:11:23,070 --> 01:11:25,664
Although the surface appears to be,
1084
01:11:25,948 --> 01:11:30,749
uh, very, very fine-grained
as you get close to it.
1085
01:11:30,828 --> 01:11:32,546
It's almost like a powder.
1086
01:11:33,498 --> 01:11:36,217
Down there, it's very fine.
1087
01:11:38,044 --> 01:11:40,388
I'm going to step off the LM now.
1088
01:11:43,216 --> 01:11:44,763
[news anchorman] Armstrong is on the moon.
1089
01:11:44,842 --> 01:11:47,186
[all cheering]
1090
01:11:49,806 --> 01:11:53,401
[news anchorman] On this July 20th, 1969.
1091
01:11:53,476 --> 01:11:56,355
[Armstrong]
That's one small step for man...
1092
01:11:57,396 --> 01:12:00,240
one giant leap for mankind.
1093
01:12:00,983 --> 01:12:02,451
mews anchorman H
I think that was Neil's quote.
1094
01:12:02,527 --> 01:12:03,574
I didn't understand.
1095
01:12:03,653 --> 01:12:05,326
[news anchorman 2] One small step for man,
1096
01:12:05,404 --> 01:12:06,656
but I didn't get the second phrase.
1097
01:12:07,156 --> 01:12:10,080
Some more of our monitors here...
[continues indistinctly]
1098
01:12:16,332 --> 01:12:19,051
[news anchorman] It was only this
morning, by evolution's clock,
1099
01:12:19,126 --> 01:12:21,879
that he fashioned the glass
that brought distance close,
1100
01:12:21,963 --> 01:12:25,012
showed him that his world,
the epicenter of everything,
1101
01:12:25,341 --> 01:12:28,515
is only a small speck in the
second-rate solar system...
1102
01:12:34,642 --> 01:12:35,768
[knocking on door]
1103
01:12:36,727 --> 01:12:39,480
Teddy, what the hell are you doing?
1104
01:12:40,064 --> 01:12:41,816
What does it look like?
1105
01:12:42,650 --> 01:12:44,527
Well, whatever you're doing,
it looks ridiculous.
1106
01:12:45,236 --> 01:12:47,534
I'm winning back the sympathies
of my constituents.
1107
01:12:47,947 --> 01:12:49,870
Yeah? It looks fake.
1108
01:12:49,949 --> 01:12:51,951
It's as real as can be.
It's a real neck brace.
1109
01:12:52,034 --> 01:12:54,162
Well, it looks fake on you.
1110
01:12:54,537 --> 01:12:55,880
That's 'cause you know me.
1111
01:12:56,581 --> 01:12:57,833
Come on, Teddy. Take that thing off.
1112
01:12:58,082 --> 01:12:59,675
No. Joey, no. I'm gonna wear it. No.
1113
01:12:59,750 --> 01:13:01,297
Ted, come on. It's stupid.
1114
01:13:01,544 --> 01:13:02,921
Joey, no, I like it.
1115
01:13:03,004 --> 01:13:05,132
Don't, Joey! No, no, no!
1116
01:13:05,798 --> 01:13:07,095
"[both grunting]
-[glass breaking]
1117
01:13:08,134 --> 01:13:08,976
Joey!
1118
01:13:09,760 --> 01:13:12,104
[Gargan] That's it!
Take it... Take it off!
1119
01:13:12,179 --> 01:13:14,056
[Ted] My back! My back, Joey!
Get off of me.
1120
01:13:15,141 --> 01:13:17,940
Aw, my back. [groans]
1121
01:13:19,437 --> 01:13:21,531
You're not a victim, Ted!
1122
01:13:23,941 --> 01:13:25,318
[Ted]Jesus.
1123
01:13:26,986 --> 01:13:29,330
I'm gonna ask Dad and see what he says.
1124
01:13:35,912 --> 01:13:36,913
[knocking on door]
1125
01:13:36,996 --> 01:13:38,418
-[McNamara] Come in.
-[Ted] Dad.
1126
01:13:38,789 --> 01:13:40,757
-[Sorensen] Hey, Teddy.
-[Ted] Oh, hey, guys.
1127
01:13:41,208 --> 01:13:43,677
Listen. Fellas, what do you think about me
wearing this to the funeral?
1128
01:13:43,753 --> 01:13:45,221
I think it might gain us some sympathy.
1129
01:13:45,296 --> 01:13:46,923
[Sorensen] You look like a putz, Ted.
1130
01:13:47,006 --> 01:13:48,679
[McNamara] You know how weak
that'll look to the Russians?
1131
01:13:48,758 --> 01:13:49,884
The hell with you guys!
1132
01:13:51,844 --> 01:13:53,221
I'll wear what I want.
1133
01:14:04,941 --> 01:14:06,568
Thanks for doing this, Joany.
1134
01:14:08,444 --> 01:14:10,196
Go fuck yourself, Teddy.
1135
01:14:12,531 --> 01:14:14,249
[thunder rumbling]
1136
01:14:14,700 --> 01:14:18,625
[Gargan] I, uh, I lost my family
when I was very young.
1137
01:14:18,704 --> 01:14:20,126
Both parents.
1138
01:14:21,707 --> 01:14:25,177
I can only imagine
how much harder this is.
1139
01:14:26,545 --> 01:14:28,764
I just wanted you to know,
1140
01:14:29,465 --> 01:14:32,139
I needed to tell you both that...
1141
01:14:33,344 --> 01:14:36,097
I did everything I could for Mary Jo.
1142
01:14:38,849 --> 01:14:41,523
I tried to save her, Mr. Kopechne.
1143
01:14:42,395 --> 01:14:44,739
I did everything I could.
1144
01:14:47,775 --> 01:14:49,698
What did you say your name was, again?
1145
01:14:50,027 --> 01:14:51,449
[reporters clamoring]
1146
01:14:54,615 --> 01:14:56,333
[Mr. Kopechne] Senator,
thank you so much for being here.
1147
01:14:56,409 --> 01:14:57,410
[Ted] Mr. Kopechne.
1148
01:14:57,493 --> 01:14:59,336
[Mr. Kopechne] I know
what a sacrifice you must have made.
1149
01:14:59,412 --> 01:15:00,959
[Ted] I'm so sorry for your loss.
1150
01:15:01,038 --> 01:15:02,585
[Mrs. Kopechne] Thank you
for trying to save our daughter.
1151
01:15:02,665 --> 01:15:04,133
[Ted] If there's anything
I can do, please.
1152
01:15:12,216 --> 01:15:16,062
[singing somber hymn]
1153
01:15:23,894 --> 01:15:25,817
[priest] ...sayeth to the angel,
1154
01:15:26,063 --> 01:15:28,907
"Here am I, the servant of the Lord.
1155
01:15:28,983 --> 01:15:31,657
Let it be with me according to your word."
1156
01:15:32,278 --> 01:15:35,327
And so it was with our Mary Jo,
1157
01:15:35,406 --> 01:15:38,125
that from faith she drew her strength,
1158
01:15:38,200 --> 01:15:40,373
her conviction and purpose in this world.
1159
01:15:40,453 --> 01:15:43,081
It was faith that led Mary Jo...
1160
01:16:01,223 --> 01:16:03,646
[Mary Jo] Please tell me
I can believe in you.
1161
01:16:08,314 --> 01:16:09,315
[sniffling]
1162
01:16:19,658 --> 01:16:21,456
[softly] What are you so afraid of?
1163
01:16:22,912 --> 01:16:23,754
[Rachel] Senator?
1164
01:16:25,581 --> 01:16:26,924
Senator.
1165
01:16:30,544 --> 01:16:32,967
You were up there for a very long time.
1166
01:16:36,634 --> 01:16:38,557
I got lost in my thoughts.
1167
01:16:39,595 --> 01:16:40,938
How's your wife?
1168
01:16:42,556 --> 01:16:44,058
She's okay.
1169
01:16:45,893 --> 01:16:47,395
I really am curious.
1170
01:16:48,521 --> 01:16:50,774
Tragedy has a way of defining people.
1171
01:16:51,816 --> 01:16:54,160
On one hand, you have someone
like Jackie who goes
1172
01:16:54,235 --> 01:16:56,829
and practically becomes
ambassador for the family.
1173
01:16:57,780 --> 01:16:59,123
Keeping the legacy alive.
1174
01:17:00,116 --> 01:17:01,413
On the other hand,
1175
01:17:01,492 --> 01:17:04,086
a tragedy like this
cripples some people...
1176
01:17:06,205 --> 01:17:08,253
till they curl up into a ball.
1177
01:17:11,418 --> 01:17:13,091
J0any's more the latter.
1178
01:17:14,380 --> 01:17:16,428
I think there's a third kind of person.
1179
01:17:18,008 --> 01:17:21,478
The kind of person
who defines their own legacy.
1180
01:17:23,013 --> 01:17:26,517
I think my chance to define my legacy
died with Mary Jo.
1181
01:17:27,268 --> 01:17:30,238
Senator, look at Mr. and Mrs. Kopechne.
1182
01:17:32,356 --> 01:17:34,108
They don't blame you.
1183
01:17:36,318 --> 01:17:37,991
Why should America?
1184
01:17:40,156 --> 01:17:41,328
[reporters clamoring]
1185
01:17:42,825 --> 01:17:45,499
Senator, an officer's saying
he saw you at 12:45
1186
01:17:45,578 --> 01:17:47,922
with a woman after the ferry closed.
1187
01:17:47,997 --> 01:17:50,796
What about the rumors that
Ms. Kopechne was pregnant?
1188
01:17:50,875 --> 01:17:52,548
"Kennedy walked around with an open collar
1189
01:17:52,626 --> 01:17:54,674
showing off a previously
unseen neck brace."
1190
01:17:55,129 --> 01:17:56,631
[female reporter] What affect do you think
1191
01:17:56,714 --> 01:17:58,637
this will have on your
political career, Senator?
1192
01:17:58,716 --> 01:18:01,390
And when can we expect some answers
to some of these questions?
1193
01:18:01,468 --> 01:18:02,970
"For a man wearing a neck brace,
1194
01:18:03,053 --> 01:18:06,853
Kennedy had no trouble craning around
to see who was behind him at the funeral."
1195
01:18:06,932 --> 01:18:07,854
[female reporter] Senator!
1196
01:18:07,933 --> 01:18:09,810
I'll make a statement
at the appropriate time.
1197
01:18:09,894 --> 01:18:12,613
[female reporter] And when exactly will
that appropriate time be, Senator?
1198
01:18:12,688 --> 01:18:14,281
Can you give us an indication
1199
01:18:14,356 --> 01:18:15,733
of when that appropriate
time will be, Senator?
1200
01:18:20,070 --> 01:18:21,413
Those are the Boston papers.
1201
01:18:21,822 --> 01:18:22,869
You want to hear from the New York Times?
1202
01:18:22,948 --> 01:18:25,246
No, I got it.
1203
01:18:26,535 --> 01:18:28,128
The neck brace was a mistake.
I see that now.
1204
01:18:30,247 --> 01:18:31,248
Damn it.
1205
01:18:33,584 --> 01:18:36,087
This country has a deep connection
to the Kennedy name,
1206
01:18:36,170 --> 01:18:38,047
and that is a valuable thing, gentlemen.
1207
01:18:38,714 --> 01:18:40,466
And we can't just let that go to waste.
1208
01:18:41,842 --> 01:18:45,312
We need to remind the American people
what this family has been through.
1209
01:18:46,222 --> 01:18:47,690
And how much more we have left to achieve.
1210
01:18:47,765 --> 01:18:50,018
And how are you planning
on doing that, Ted?
1211
01:18:52,686 --> 01:18:54,484
A nationally televised statement.
1212
01:18:55,856 --> 01:18:59,406
All three networks, prime time.
1213
01:19:00,361 --> 01:19:01,487
Is that all?
1214
01:19:02,279 --> 01:19:05,954
Why not have Ted fill in for
Carson on The Tonight Show?
1215
01:19:07,201 --> 01:19:08,498
That's actually not a bad idea.
1216
01:19:09,203 --> 01:19:11,797
The networks will donate the time
if it's part of their news coverage.
1217
01:19:12,206 --> 01:19:15,050
We could frame the national conversation
the way we want it framed.
1218
01:19:15,125 --> 01:19:17,423
- How do we do that?
-He's got to look sympathetic.
1219
01:19:17,503 --> 01:19:19,801
It'd be easier to get him
to fill in for Carson.
1220
01:19:19,880 --> 01:19:21,257
We tell the truth.
1221
01:19:21,924 --> 01:19:23,471
Or at least our version of it.
1222
01:19:25,177 --> 01:19:27,350
And it ends with an appeal to the voters,
1223
01:19:27,429 --> 01:19:29,227
to the people that elected me.
1224
01:19:29,306 --> 01:19:32,480
We need to remind them
that this family perseveres,
1225
01:19:32,559 --> 01:19:34,357
that we don't back down from a fight,
1226
01:19:34,436 --> 01:19:36,188
that we don't get backed into a corner.
1227
01:19:36,272 --> 01:19:38,650
We have a true compass and we follow it.
1228
01:19:39,984 --> 01:19:41,952
Now I followed mine
the best I could that night.
1229
01:19:42,027 --> 01:19:44,200
And me and Paul and Joe,
1230
01:19:44,280 --> 01:19:46,749
we did everything we could
to save that poor girl.
1231
01:19:46,824 --> 01:19:48,701
- You got a winner there, son.
-[Sorensen] Amen to that, Bob.
1232
01:19:48,784 --> 01:19:50,582
[McNamara] Son of a bitch,
that's a hell of a winner.
1233
01:19:50,953 --> 01:19:52,671
We get Sorensen to dress this speech up,
1234
01:19:52,746 --> 01:19:54,419
you might make it through
this thing unscathed.
1235
01:19:54,498 --> 01:19:56,876
If we do this right,
you might be more electable.
1236
01:19:56,959 --> 01:19:58,302
That's good.
1237
01:19:59,795 --> 01:20:01,138
A girl dies,
1238
01:20:01,922 --> 01:20:05,017
and yet somehow Ted is the martyr?
1239
01:20:07,594 --> 01:20:08,595
Think about it.
1240
01:20:09,430 --> 01:20:13,480
Do we really want to prop him up
as an injured hero here?
1241
01:20:13,559 --> 01:20:15,561
This strategy's the only thing
we've come up with
1242
01:20:15,644 --> 01:20:18,238
that has a chance of saving Ted.
We need to all get behind it.
1243
01:20:18,314 --> 01:20:23,115
I'm telling you, these theatrics
are not gonna hold up in a court of law!
1244
01:20:23,986 --> 01:20:25,033
He's right.
1245
01:20:26,030 --> 01:20:28,783
We need to make sure this case is closed
before Ted talks to the press.
1246
01:20:28,866 --> 01:20:30,413
The hearing's not till Monday.
1247
01:20:30,492 --> 01:20:33,166
Then we move it up immediately
or we will not survive the weekend.
1248
01:20:33,245 --> 01:20:34,337
[Smith] I'll give Steele a call.
1249
01:20:34,413 --> 01:20:36,086
[McNamara]
First, get a solid plea deal in place.
1250
01:20:36,165 --> 01:20:38,008
I want his word on that,
and I want it in person.
1251
01:20:38,667 --> 01:20:41,170
Markham. Markham!
1252
01:20:41,670 --> 01:20:43,297
- Me?
-Yes, you.
1253
01:20:45,841 --> 01:20:48,219
Joe, I meant it before.
I need you with me on this.
1254
01:20:49,303 --> 01:20:51,351
I meant what I said before too, Ted.
1255
01:20:51,430 --> 01:20:52,522
I can't go any further.
1256
01:20:53,140 --> 01:20:55,438
I'm packing my bags.
I'll be gone tomorrow.
1257
01:20:56,727 --> 01:21:00,322
Joe, this is your family too.
Start acting like it.
1258
01:21:04,526 --> 01:21:05,527
[door slams]
1259
01:21:05,611 --> 01:21:06,612
[on phone] This is Steele.
1260
01:21:06,695 --> 01:21:08,288
I'd like to speak
with the district attorney.
1261
01:21:08,364 --> 01:21:10,787
-[secretary on phone] One moment.
-[on phone] This is Dinis.
1262
01:21:10,866 --> 01:21:13,369
[Steele] I'm still down here
in Edgartown with Chief Arena.
1263
01:21:13,452 --> 01:21:15,204
I just got a call about the hearing--
1264
01:21:15,287 --> 01:21:17,210
[Dinis] Yeah, yeah,
I got the same call, Walter.
1265
01:21:17,915 --> 01:21:20,964
-[Steele] How do you want to proceed?
-[Dinis] Look, as far as I understand it,
1266
01:21:21,043 --> 01:21:22,920
we don't really have
the evidence to build a case.
1267
01:21:23,003 --> 01:21:25,631
There's no autopsy report,
the girl's already been embalmed.
1268
01:21:25,714 --> 01:21:27,307
He's got an impeccable driving record.
1269
01:21:27,383 --> 01:21:29,727
And for God sakes,
the guy had a concussion.
1270
01:21:30,094 --> 01:21:31,937
[Steele] You're very wise, sir.
1271
01:21:32,429 --> 01:21:34,397
[Dinis] I want you to pass along
a message for me.
1272
01:21:34,473 --> 01:21:35,599
[Steele] What's that?
1273
01:21:35,682 --> 01:21:38,561
[Dinis] From me through you
to Ted and no one else.
1274
01:21:38,644 --> 01:21:41,648
I won't touch this case
unless Ted wants me to.
1275
01:21:41,980 --> 01:21:43,277
[line disconnects]
1276
01:21:43,357 --> 01:21:44,358
Paul.
1277
01:21:45,776 --> 01:21:47,153
Walter.
1278
01:21:48,946 --> 01:21:52,325
It's done. Hearing's been
moved to Friday morning.
1279
01:21:52,658 --> 01:21:54,831
Good. The senator will be there.
1280
01:21:55,244 --> 01:21:58,248
He's prepared to plead guilty
to leaving the scene.
1281
01:21:58,330 --> 01:22:00,924
[Steele] The Commonwealth
will recommend a minimum of
1282
01:22:01,208 --> 01:22:03,210
two months incarceration.
1283
01:22:05,170 --> 01:22:08,424
[man on TV] Upon the 200th year
of this nation's life,
1284
01:22:08,507 --> 01:22:11,636
it would be wonderful if we could do
the same thing with domestic issues
1285
01:22:11,718 --> 01:22:14,187
that President Kennedy did
with the space program.
1286
01:22:17,558 --> 01:22:19,606
Arena says he also has witnesses
1287
01:22:19,685 --> 01:22:21,813
who can account for
the senator's movements
1288
01:22:21,895 --> 01:22:25,024
during the eight hours between
the death of Mary Jo Kopechne
1289
01:22:25,107 --> 01:22:27,530
and when the senator
reported it to the police.
1290
01:22:27,609 --> 01:22:29,452
Now, Senator Kennedy
1291
01:22:29,528 --> 01:22:32,623
is back in the Kennedy compound
in seclusion.
1292
01:22:32,698 --> 01:22:36,703
And when or if he will answer questions
about the death of Mary Jo Kopechne
1293
01:22:36,785 --> 01:22:38,412
is still unknown.
1294
01:22:38,787 --> 01:22:40,084
[man on TV] I'll fix it right now.
1295
01:22:40,456 --> 01:22:44,302
Ice-cold lemonade.
1296
01:22:44,376 --> 01:22:45,719
Where's Dad?
1297
01:22:46,044 --> 01:22:48,217
Five cents a glass.
1298
01:22:49,173 --> 01:22:52,097
[Davey] Five cents says he's
having another cup of coffee.
1299
01:22:53,427 --> 01:22:54,679
[TV turns off]
1300
01:22:59,766 --> 01:23:01,768
Your father wanted to speak with you.
1301
01:23:08,609 --> 01:23:10,361
What is it, Dad?
1302
01:23:17,868 --> 01:23:20,621
Ann, I need you to leave us, please.
1303
01:23:21,622 --> 01:23:23,716
It's very rare these days
I'm alone with my father
1304
01:23:23,790 --> 01:23:25,167
and the things I need to say to him,
1305
01:23:25,250 --> 01:23:27,218
I need to say to him in private.
1306
01:23:29,296 --> 01:23:30,923
Of course, Teddy.
1307
01:23:46,563 --> 01:23:48,941
Dad, did you know I never
wanted to be president?
1308
01:23:49,942 --> 01:23:51,694
Does it even matter to you?
1309
01:23:54,112 --> 01:23:55,989
I wanted to make you proud.
1310
01:23:57,282 --> 01:23:58,955
That's all I've ever wanted.
1311
01:24:00,160 --> 01:24:01,503
I spent my whole life...
1312
01:24:02,955 --> 01:24:06,084
chasing your dreams for you, just like...
1313
01:24:07,125 --> 01:24:10,504
Joe and just like Jack
1314
01:24:11,129 --> 01:24:13,348
and just like Bobby, and look
1315
01:24:13,966 --> 01:24:15,559
what happened to them.
1316
01:24:18,845 --> 01:24:20,392
They were great men...
1317
01:24:21,890 --> 01:24:24,393
but they weren't great
because of who you were.
1318
01:24:25,352 --> 01:24:27,821
They were great because of who they were.
1319
01:24:30,399 --> 01:24:31,366
Dad...
1320
01:24:32,442 --> 01:24:35,742
I want to be a great man.
1321
01:24:36,738 --> 01:24:39,241
I just don't know who I am.
1322
01:24:47,082 --> 01:24:48,834
You...
1323
01:24:51,503 --> 01:24:54,882
will never...
1324
01:24:56,508 --> 01:24:58,681
be great.
1325
01:25:10,647 --> 01:25:12,115
Come here.
1326
01:25:47,726 --> 01:25:50,821
Joey, no. I need you...
1327
01:25:50,896 --> 01:25:53,194
If it's about the statement,
I want nothing to do with it.
1328
01:25:53,273 --> 01:25:54,900
Just the opposite.
1329
01:25:54,983 --> 01:25:56,701
I need you to write me a resignation.
1330
01:26:00,322 --> 01:26:01,949
I'll take care of it.
1331
01:26:03,742 --> 01:26:06,746
Thank you. For the last time.
1332
01:26:11,041 --> 01:26:12,418
I'm proud of you.
1333
01:26:13,251 --> 01:26:15,549
Well, don't tell anyone else
how proud you are.
1334
01:26:15,629 --> 01:26:17,882
And let's just keep this
between the two of us.
1335
01:26:26,932 --> 01:26:28,275
[news anchorman] Senator Edward Kennedy,
1336
01:26:28,892 --> 01:26:31,315
the only one of
the four brothers left alive,
1337
01:26:31,395 --> 01:26:35,366
went into court today and pleaded guilty
to leaving the scene
1338
01:26:35,440 --> 01:26:37,408
of an accident where
a young woman drowned.
1339
01:26:37,734 --> 01:26:40,203
He got a sentence of two months in jail,
1340
01:26:40,278 --> 01:26:43,031
the sentence suspended,
and a year's probation.
1341
01:26:43,115 --> 01:26:46,995
The judge gave him the minimum jail
sentence and suspended that,
1342
01:26:47,119 --> 01:26:51,249
because, he said, Kennedy already had been
and would be punished
1343
01:26:51,331 --> 01:26:54,130
more than anything
the court could do to him.
1344
01:26:55,085 --> 01:26:56,758
I have made my plea.
1345
01:26:56,837 --> 01:26:59,260
I have requested time
on the networks tonight
1346
01:27:00,006 --> 01:27:02,384
to speak to the people of
Massachusetts and the nation.
1347
01:27:02,884 --> 01:27:04,978
Your questions will all be answered then.
1348
01:27:05,679 --> 01:27:08,899
[news anchorman] The suspended sentence
took many among the crowd
1349
01:27:08,974 --> 01:27:10,647
waiting outside the courthouse
by surprise.
1350
01:27:10,726 --> 01:27:12,728
[crowd clamoring]
1351
01:27:21,778 --> 01:27:23,030
[reporter] Mr. Steele,
1352
01:27:23,113 --> 01:27:25,866
is it true that you and Senator Kennedy
were friends and co-workers
1353
01:27:25,949 --> 01:27:27,166
when you were in Suffolk County?
1354
01:27:27,242 --> 01:27:28,539
Please just answer the question.
1355
01:27:28,618 --> 01:27:29,961
Are you friends with Ted Kennedy?
1356
01:27:30,036 --> 01:27:32,209
Mr. Steele, please just
answer the question.
1357
01:27:32,789 --> 01:27:35,508
[news anchorwoman] Senator Kennedy's
suspended sentence was granted
1358
01:27:35,584 --> 01:27:39,430
on the basis of his character
and his worldwide reputation.
1359
01:27:39,504 --> 01:27:43,179
But it's this worldwide reputation
that is now the larger question.
1360
01:27:43,675 --> 01:27:46,554
What can or will he do
to preserve his potential
1361
01:27:46,636 --> 01:27:49,014
as a candidate for
President of the United States?
1362
01:27:49,097 --> 01:27:51,020
[news anchorman] Kennedy will
make a statement on television
1363
01:27:51,099 --> 01:27:53,773
tonight at 7:30 Eastern Time.
1364
01:27:53,852 --> 01:27:56,275
It will, of course, be seen live.
1365
01:27:56,354 --> 01:27:58,197
It will be a statement only.
1366
01:27:58,273 --> 01:28:01,026
No reporters will be allowed in,
by his decision,
1367
01:28:01,109 --> 01:28:03,077
and so no questions will be asked.
1368
01:28:03,779 --> 01:28:07,704
We've heard speculation on the possibility
he might resign from the Senate.
1369
01:28:07,949 --> 01:28:11,419
But it is only speculation,
and we don't know what he will say.
1370
01:28:11,703 --> 01:28:12,920
Sorensen been through this?
1371
01:28:12,996 --> 01:28:14,998
This whole thing is Sorensen's baby.
1372
01:28:15,081 --> 01:28:16,503
I think we've got a real winner here.
1373
01:28:16,583 --> 01:28:17,800
If you say so.
1374
01:28:18,919 --> 01:28:20,546
[Burke] Okay, so for
the first half of the speech,
1375
01:28:20,629 --> 01:28:23,257
we felt it would seem more stately
for you to be reading.
1376
01:28:23,799 --> 01:28:25,016
Then halfway through,
1377
01:28:25,091 --> 01:28:27,514
we have you make a direct appeal
to the voters.
1378
01:28:27,594 --> 01:28:30,347
And we think, in order to get them
to really want to write in,
1379
01:28:30,430 --> 01:28:33,980
mail letters and show their support
for you and the family,
1380
01:28:34,059 --> 01:28:36,232
you should look straight into camera,
1381
01:28:36,311 --> 01:28:37,733
set the papers down,
1382
01:28:37,813 --> 01:28:40,282
and just talk from the heart.
1383
01:28:42,943 --> 01:28:44,866
David, I'm not off-script on this.
1384
01:28:44,945 --> 01:28:46,697
No, no, we'll have cue cards.
1385
01:28:46,780 --> 01:28:48,077
They're being done right now.
1386
01:28:48,323 --> 01:28:49,324
Okay.
1387
01:28:50,742 --> 01:28:53,746
- Sorensen's here.
-Hey, Teddy.
1388
01:28:55,372 --> 01:28:59,468
So, what do you think?
1389
01:28:59,543 --> 01:29:01,796
- What do I think?
-Well, yeah, you wrote it.
1390
01:29:02,128 --> 01:29:04,347
You know, what's your feeling on it?
1391
01:29:05,257 --> 01:29:06,884
I don't know, Teddy.
1392
01:29:07,425 --> 01:29:10,269
History usually has the final word
on these things.
1393
01:29:13,431 --> 01:29:14,774
Good luck.
1394
01:29:43,670 --> 01:29:45,638
[indistinct conversation upstairs]
1395
01:30:07,068 --> 01:30:09,321
- Okay, I'm ready.
-[producer] Bring them in.
1396
01:30:09,404 --> 01:30:10,872
[crew member 1] Who's doing cue cards?
1397
01:30:10,947 --> 01:30:12,244
[crew member 2] Where are the cue cards?
1398
01:30:12,324 --> 01:30:14,042
[crew discussing indistinctly]
1399
01:30:15,660 --> 01:30:16,957
Oh, hey, Joey.
1400
01:30:17,037 --> 01:30:19,756
Ted, I got it. It's right here.
1401
01:30:21,750 --> 01:30:23,923
Thanks. I appreciate it.
1402
01:30:24,920 --> 01:30:26,137
[Burke] Senator.
1403
01:30:29,341 --> 01:30:31,014
Want to look it over?
1404
01:30:32,052 --> 01:30:33,474
Okay, yeah.
1405
01:30:39,142 --> 01:30:40,689
I've been thinking.
1406
01:30:42,312 --> 01:30:46,783
Joey, we both have flaws, do we not?
1407
01:30:46,858 --> 01:30:48,235
[producer] Okay, live in two minutes.
1408
01:30:48,860 --> 01:30:50,954
Yeah, of course we do. We all do.
1409
01:30:51,529 --> 01:30:54,874
Right. Right. I thought that myself.
1410
01:30:54,950 --> 01:30:57,373
[taps paper] What's right is here
in front of you.
1411
01:30:57,744 --> 01:30:59,792
I don't know what's right anymore.
1412
01:31:00,664 --> 01:31:02,211
[Burke] Joey, let's wrap things up.
1413
01:31:04,125 --> 01:31:08,096
Ted, I didn't say this before,
but I agree with you
1414
01:31:08,171 --> 01:31:10,674
that Kennedys do have a true compass.
1415
01:31:10,757 --> 01:31:12,555
And it's because you're following yours
1416
01:31:12,634 --> 01:31:14,102
that we're here right now.
1417
01:31:14,594 --> 01:31:17,894
You told the police that you were driving.
You told the truth.
1418
01:31:17,973 --> 01:31:20,647
You had me write this resignation.
1419
01:31:21,351 --> 01:31:22,819
Sorensen's speech...
1420
01:31:22,894 --> 01:31:25,147
Sorensen's speech is bullshit.
1421
01:31:25,563 --> 01:31:27,565
Every word of it. He made it up.
1422
01:31:28,400 --> 01:31:30,152
All the thoughts and emotions.
1423
01:31:30,944 --> 01:31:32,116
I was there.
1424
01:31:32,612 --> 01:31:35,707
I've been there with you
from the very beginning.
1425
01:31:37,575 --> 01:31:39,669
This may give me a chance
at a new beginning.
1426
01:31:39,744 --> 01:31:42,668
This isn't about opportunity.
It's about integrity.
1427
01:31:44,249 --> 01:31:46,502
-[crew member 1] One minute.
-[Burke] One minute, Joey!
1428
01:31:49,379 --> 01:31:51,177
Joey, you have flaws.
1429
01:31:52,924 --> 01:31:55,393
We all do. You said so yourself.
1430
01:31:56,469 --> 01:31:57,812
Moses had a temper.
1431
01:31:58,763 --> 01:32:00,640
Peter betrayed Jesus.
1432
01:32:01,683 --> 01:32:02,855
I have Chappaquiddick.
1433
01:32:03,727 --> 01:32:06,480
Yeah, Moses had a temper,
1434
01:32:06,563 --> 01:32:09,282
but he never left a girl
at the bottom of the Red Sea.
1435
01:32:10,650 --> 01:32:12,744
[producer] I still need someone
to hold these cue cards.
1436
01:32:15,030 --> 01:32:16,748
OI' Joey will fix it.
1437
01:32:18,366 --> 01:32:20,164
Be a great cue card holder,
wouldn't you, Joey?
1438
01:32:20,869 --> 01:32:22,291
[crew member 1] Thirty seconds!
1439
01:32:22,829 --> 01:32:25,503
[producer] That's great.
Now, right over this way.
1440
01:32:25,582 --> 01:32:27,584
Right down here, in front of the camera.
1441
01:32:28,126 --> 01:32:30,379
Right there. Hey, thanks, pal.
1442
01:32:32,547 --> 01:32:34,299
Okay, people, we're live
1443
01:32:34,924 --> 01:32:37,393
in ten, nine,
1444
01:32:37,886 --> 01:32:41,732
eight, seven, six,
1445
01:32:42,015 --> 01:32:44,689
five, four,
1446
01:32:45,101 --> 01:32:46,273
three...
1447
01:32:51,399 --> 01:32:52,867
My fellow citizens...
1448
01:32:54,027 --> 01:32:57,497
I have requested this opportunity
to talk to the people of Massachusetts
1449
01:32:57,906 --> 01:33:00,785
about the tragedy which happened
last Friday evening.
1450
01:33:02,077 --> 01:33:03,920
This morning I entered a plea of guilty
1451
01:33:03,995 --> 01:33:06,339
to the charge of leaving
the scene of an accident.
1452
01:33:07,207 --> 01:33:08,675
Prior to my appearance in court,
1453
01:33:08,750 --> 01:33:12,755
it would have been improper
for me to comment on these matters.
1454
01:33:13,379 --> 01:33:15,723
But tonight I am free to tell you
1455
01:33:15,799 --> 01:33:19,554
what happened and to say
what it means to me.
1456
01:33:20,804 --> 01:33:22,602
On the weekend of July 18th...
1457
01:33:23,473 --> 01:33:25,896
I was on Martha's Vineyard Island
participating
1458
01:33:26,184 --> 01:33:28,653
with my cousin, Joseph Gargan,
1459
01:33:29,312 --> 01:33:32,156
as for 30 years my family has participated
1460
01:33:32,816 --> 01:33:35,786
in the annual Edgartown sailing regatta.
1461
01:33:36,778 --> 01:33:40,408
Only reasons of health
prevented my wife from accompanying me.
1462
01:33:43,368 --> 01:33:46,668
On Chappaquiddick Island
off Martha's Vineyard,
1463
01:33:47,288 --> 01:33:51,134
I attended on Friday evening,
July 18th, a cookout
1464
01:33:51,668 --> 01:33:53,545
I had encouraged and helped sponsor
1465
01:33:54,003 --> 01:33:57,132
for a devoted group of
Kennedy campaign secretaries.
1466
01:33:57,966 --> 01:34:01,266
When I left the party around 11:15 p.m.,
1467
01:34:01,928 --> 01:34:03,976
I was accompanied by one of these girls,
1468
01:34:04,722 --> 01:34:06,440
Miss Mary Jo Kopechne.
1469
01:34:07,809 --> 01:34:10,278
Mary Jo was one of the most
devoted members of the staff
1470
01:34:10,353 --> 01:34:12,276
of Senator Robert Kennedy.
1471
01:34:12,564 --> 01:34:15,989
She worked for him for four years
and was broken up over his death.
1472
01:34:16,943 --> 01:34:21,574
For this reason and because she was
such a gentle, kind and idealistic person,
1473
01:34:22,407 --> 01:34:25,126
all of us tried to help her feel
that she still had a home
1474
01:34:25,201 --> 01:34:26,498
with the Kennedy family.
1475
01:34:27,370 --> 01:34:30,624
There is no truth, no truth whatever,
1476
01:34:31,291 --> 01:34:34,545
to the widely circulated
suspicions of immoral conduct
1477
01:34:34,627 --> 01:34:39,007
that have been leveled at my behavior
and hers regarding that evening.
1478
01:34:39,883 --> 01:34:41,806
I know nothing in Mary Jo's conduct
1479
01:34:42,302 --> 01:34:44,054
on that or any other occasion,
1480
01:34:44,387 --> 01:34:46,981
and the same is true for
the other girls at that party,
1481
01:34:47,849 --> 01:34:50,773
that would lend any substance
to such ugly speculation
1482
01:34:50,852 --> 01:34:52,570
about their character.
1483
01:34:53,646 --> 01:34:55,944
Nor was I driving under
the influence of liquor.
1484
01:34:57,567 --> 01:34:58,910
We should get back.
1485
01:34:58,985 --> 01:35:00,783
[Ted] Little over a mile away,
1486
01:35:01,112 --> 01:35:03,035
the car that I was driving
on an unlit road
1487
01:35:03,615 --> 01:35:06,084
went off a narrow bridge
which had no guardrails
1488
01:35:06,659 --> 01:35:09,503
and was built on a left angle to the road.
1489
01:35:09,954 --> 01:35:12,002
The car overturned in a deep pond
1490
01:35:12,081 --> 01:35:13,799
and immediately filled with water.
1491
01:35:15,210 --> 01:35:18,305
I remember thinking, as the cold water
rushed in around my head,
1492
01:35:18,379 --> 01:35:21,132
that I was for certain drowning.
1493
01:35:21,466 --> 01:35:24,094
But somehow I struggled to surface alive.
1494
01:35:24,177 --> 01:35:26,896
Made immediate and repeated
efforts to save Mary Jo--
1495
01:35:26,971 --> 01:35:29,724
...succeeded only in increasing
my state of utter exhaustion.
1496
01:35:29,807 --> 01:35:33,152
My conduct during the next several hours
1497
01:35:33,228 --> 01:35:35,151
makes no sense to me at all.
1498
01:35:35,438 --> 01:35:39,693
My doctors informed me that I suffered
a cerebral concussion as well as shock.
1499
01:35:40,109 --> 01:35:42,658
I walked back to the cottage
where the party was being held
1500
01:35:42,737 --> 01:35:44,489
and requested the help of two friends,
1501
01:35:44,739 --> 01:35:46,912
my cousin Joseph Gargan and Paul Markham.
1502
01:35:46,991 --> 01:35:50,291
Their strenuous efforts
also proved futile.
1503
01:35:50,370 --> 01:35:52,213
I had them take me to the ferry crossing.
1504
01:35:52,288 --> 01:35:53,631
This was some time after midnight.
1505
01:35:53,706 --> 01:35:55,174
The ferry having shut down for the night,
1506
01:35:55,250 --> 01:35:56,718
I suddenly jumped into the water
1507
01:35:56,793 --> 01:35:59,091
and impulsively swam across,
1508
01:35:59,170 --> 01:36:02,299
nearly drowning once again in the effort.
1509
01:36:03,132 --> 01:36:04,975
I regard as indefensible
1510
01:36:05,343 --> 01:36:09,644
the fact that I did not report
the accident to the police immediately.
1511
01:36:12,350 --> 01:36:15,320
All kinds of scrambled thoughts
which I cannot recall,
1512
01:36:15,395 --> 01:36:17,693
some of them confused,
some of them irrational,
1513
01:36:17,772 --> 01:36:19,570
went through my mind.
1514
01:36:19,899 --> 01:36:22,903
I was overcome by a jumble of emotions.
1515
01:36:22,986 --> 01:36:25,910
Grief, fear, doubt,
1516
01:36:26,572 --> 01:36:29,667
exhaustion, panic, confusion.
1517
01:36:29,742 --> 01:36:32,291
I remember thinking, whether somehow
1518
01:36:32,370 --> 01:36:37,797
some awful curse did
actually hang over all the Kennedys.
1519
01:36:44,048 --> 01:36:46,346
These events, the publicity,
1520
01:36:46,426 --> 01:36:49,225
innuendo and whispers
which have surrounded them,
1521
01:36:49,846 --> 01:36:51,723
and my admission of guilt this morning,
1522
01:36:52,265 --> 01:36:54,518
raises the question in my mind
1523
01:36:55,143 --> 01:36:57,362
of whether my standing
among the people of my state
1524
01:36:57,437 --> 01:37:01,283
has been so impaired
that I should resign my seat
1525
01:37:01,733 --> 01:37:03,485
in the United States Senate.
1526
01:37:05,403 --> 01:37:09,408
The stories of past courage
cannot supply courage itself.
1527
01:37:10,074 --> 01:37:13,954
For this, each man must look
into his own soul.
1528
01:37:14,954 --> 01:37:19,460
And so I ask you tonight,
the people of Massachusetts,
1529
01:37:20,084 --> 01:37:21,631
to think this through with me.
1530
01:37:22,545 --> 01:37:25,765
In facing this decision,
I seek your advice and opinion.
1531
01:37:26,674 --> 01:37:29,097
In making it, I seek your prayers.
1532
01:37:30,219 --> 01:37:33,814
For this is a decision that I will finally
have to make on my own.
1533
01:37:37,477 --> 01:37:41,027
I pray that I can have the courage
to make the right decision.
1534
01:37:43,274 --> 01:37:44,526
Whatever is decided,
1535
01:37:45,318 --> 01:37:47,491
whatever the future holds for me,
1536
01:37:48,446 --> 01:37:55,000
I hope that I shall be able
to put this most recent tragedy behind me.
1537
01:37:59,707 --> 01:38:02,335
Thank you and good night.
1538
01:38:14,097 --> 01:38:16,520
What do you think about
Senator Kennedy's accident
1539
01:38:16,599 --> 01:38:18,272
and his statement last night?
Did you see it on television?
1540
01:38:18,351 --> 01:38:19,978
- Yes, I did see it.
-What did you think?
1541
01:38:20,061 --> 01:38:22,814
Well, I was quite impressed by it.
1542
01:38:22,897 --> 01:38:25,400
I think it's a tough break for the guy.
The guy's a good guy.
1543
01:38:25,483 --> 01:38:27,781
He tried to help the girl
and he's all mixed up.
1544
01:38:27,860 --> 01:38:29,658
He's always had tough breaks.
The family and everything.
1545
01:38:29,737 --> 01:38:30,579
I'm in favor of him.
1546
01:38:30,655 --> 01:38:34,034
Well, I feel if it was anybody else,
they would have hung him.
1547
01:38:34,117 --> 01:38:36,290
I think he should quit.
Quit his job right now.
1548
01:38:36,369 --> 01:38:39,248
Hell, if a guy's drinking,
those things can happen all the time.
1549
01:38:39,330 --> 01:38:40,832
[reporter] What makes you think
he was drinking?
1550
01:38:41,290 --> 01:38:42,917
Well, you don't go to a party
and no drinking.
1551
01:38:43,000 --> 01:38:46,174
I mean, there's more to it than what we
know, I believe, you know?
1552
01:38:46,671 --> 01:38:48,264
But I actually would vote for him.
1553
01:38:48,339 --> 01:38:51,513
- Would you vote for him again?
-I certainly would. Definitely.
1554
01:38:51,592 --> 01:38:53,936
There's a lot of things missing
that I didn't understand.
1555
01:38:54,011 --> 01:38:56,355
But, like, as the story progressed,
you know,
1556
01:38:56,431 --> 01:38:59,401
you hear different versions
and you make your own opinions.
1557
01:39:00,101 --> 01:39:01,569
What was your final opinion?
1558
01:39:02,645 --> 01:39:06,445
That he really was, you know...
He didn't remember what he really did.
1559
01:39:06,524 --> 01:39:07,821
That he's telling the truth.
1560
01:39:07,900 --> 01:39:10,494
Would you vote for him?
Do you think he should be the president?
1561
01:39:11,320 --> 01:39:13,288
Oh, I'm not qualified to say that.
I really don't know.
1562
01:39:13,364 --> 01:39:14,866
I think I would vote for him, though.
1563
01:39:14,949 --> 01:39:16,201
[reporter] Would you vote for him again?
1564
01:39:16,284 --> 01:39:18,002
-[man 1] Yes, I really would.
-[man 2] Certainly.
1565
01:39:18,077 --> 01:39:19,795
-[woman 1] I believe him.
-[man 3] 1,001% behind him.
1566
01:39:19,871 --> 01:39:22,499
[man 4] Ted has done a tremendous job.
I hope he stays a United States senator.
1567
01:39:22,582 --> 01:39:24,676
-[reporter] Would you vote for him?
-[man 5] I certainly would.
1568
01:39:24,750 --> 01:39:27,344
[crowd cheering]
1569
01:39:29,422 --> 01:39:33,598
[Ted] There is a new wave
of change all around us.
1570
01:39:34,051 --> 01:39:36,679
And if we set our compass true,
1571
01:39:37,180 --> 01:39:40,354
we will reach our destination.
1572
01:39:41,392 --> 01:39:43,986
The work begins anew.
1573
01:39:44,937 --> 01:39:47,406
The hope rises again
1574
01:39:47,899 --> 01:39:50,243
and the dream lives on.
1575
01:39:50,318 --> 01:39:51,991
[crowd cheering]
1576
01:40:01,120 --> 01:40:03,714
[crowd chanting] Teddy! Teddy! Teddy!
126909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.