All language subtitles for 13.reasons.why.S03E01.MZABI.English-WWW.MY-SUBS.COM-1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:06,407 --> 00:00:08,367 Welcome to season three of 13 Reasons Why. 3 00:00:08,450 --> 00:00:09,660 If you've been watching, 4 00:00:09,743 --> 00:00:10,767 you know our show portrays 5 00:00:10,768 --> 00:00:13,247 a number of real issues facing teenagers today. 6 00:00:13,330 --> 00:00:15,707 We tell stories about things like substance abuse, 7 00:00:15,791 --> 00:00:19,002 bullying, sexual assault, violence and suicide. 8 00:00:19,086 --> 00:00:22,881 If these issues are in your life, this series may not be right for you. 9 00:00:22,965 --> 00:00:24,883 Or you may not want to watch it alone. 10 00:00:24,967 --> 00:00:27,594 So, watch with your parents, your family or your friends. 11 00:00:27,678 --> 00:00:29,513 Then talk to someone about what you see... 12 00:00:29,596 --> 00:00:31,640 What you think about it. How it makes you feel. 13 00:00:31,890 --> 00:00:33,434 And if you find you need help, 14 00:00:33,642 --> 00:00:34,977 talk to a trusted adult. 15 00:00:35,269 --> 00:00:36,520 Like a school counselor. 16 00:00:36,603 --> 00:00:38,147 Or call a local helpline 17 00:00:38,230 --> 00:00:41,066 or visit our website at 13ReasonsWhy.info. 18 00:00:41,442 --> 00:00:44,194 Once you start talking about it, it gets better. 19 00:00:44,862 --> 00:00:45,696 Enjoy the show. 20 00:00:45,779 --> 00:00:46,989 Enjoy the conversation. 21 00:00:47,072 --> 00:00:48,532 And take care of each other. 22 00:01:02,087 --> 00:01:05,007 [THEME MUSIC PLAYING] 23 00:01:27,863 --> 00:01:30,949 My name is Amorowat Anysia Achola. 24 00:01:31,617 --> 00:01:33,035 You can call me Ani. 25 00:01:38,999 --> 00:01:41,043 I'm a senior at Liberty High School. 26 00:01:41,126 --> 00:01:42,961 You were lying to me the whole time. 27 00:01:46,089 --> 00:01:48,800 [BRYCE] Goddammit, Ani, I need you! I need you so fucking bad. 28 00:01:56,808 --> 00:01:57,808 [WOMAN] Amorowat? 29 00:02:09,196 --> 00:02:10,948 [ANI] My mum's a home health care worker. 30 00:02:11,114 --> 00:02:13,742 We just got to Evergreen last spring, April. 31 00:02:13,992 --> 00:02:15,786 [ANI] Right, I'm off then. 32 00:02:16,245 --> 00:02:17,245 [ANI'S MUM] Wait... 33 00:02:18,789 --> 00:02:20,040 This is fashion? 34 00:02:20,123 --> 00:02:23,001 It is quite stylish, yes. Thank you. 35 00:02:23,335 --> 00:02:26,171 - The things that school allows. - You don't even know. 36 00:02:27,047 --> 00:02:30,217 I didn't see you all weekend. I had both days off. 37 00:02:31,009 --> 00:02:32,928 I had projects. 38 00:02:33,595 --> 00:02:36,181 Next Sunday, I'll go to church with you. 39 00:02:36,265 --> 00:02:37,724 - Yes? - At the very least. 40 00:02:48,652 --> 00:02:51,363 ["REGRET" PLAYING] 41 00:03:04,918 --> 00:03:06,920 [ANI] I just started at Liberty in April. 42 00:03:07,921 --> 00:03:09,256 About eight months ago. 43 00:03:10,549 --> 00:03:12,384 Yeah, I'm the new girl. 44 00:03:14,761 --> 00:03:15,846 Do I like Liberty? 45 00:03:17,264 --> 00:03:18,264 Sure. 46 00:03:19,016 --> 00:03:20,726 It's an... interesting place. 47 00:03:23,854 --> 00:03:26,690 Stuff happens at Liberty High School, you know? 48 00:03:29,443 --> 00:03:32,738 ♪ I would like a place I can call my own ♪ 49 00:03:33,071 --> 00:03:36,241 ♪ Have a conversation on the telephone ♪ 50 00:03:36,825 --> 00:03:38,785 [ANI] I'm guessing that's why I'm here. 51 00:03:40,746 --> 00:03:43,915 ♪ I would not complain ♪ ♪ Of my wounded heart ♪ 52 00:03:43,999 --> 00:03:46,418 [ANI] You think I know something about what happened? 53 00:03:50,088 --> 00:03:51,089 Well, I do. 54 00:03:51,757 --> 00:03:54,718 ♪ I would like a place I could call my own ♪ 55 00:03:55,385 --> 00:03:58,639 ♪ Have a conversation on the telephone ♪ 56 00:03:59,056 --> 00:04:01,266 [ANI] I'm sure you got pieces from other people. 57 00:04:02,768 --> 00:04:06,188 ♪ I would not complain ♪ ♪ Of my wounded heart ♪ 58 00:04:08,065 --> 00:04:09,858 I can help you put them together. 59 00:04:11,193 --> 00:04:13,737 - [SONG FADES] - [ANI] Jess... 60 00:04:13,820 --> 00:04:15,940 If you're gonna apologize about the homecoming game... 61 00:04:15,989 --> 00:04:16,989 The police took Clay. 62 00:04:17,741 --> 00:04:20,118 - What? - Just now. I saw them out front. 63 00:04:20,202 --> 00:04:21,953 Shit! Why now? 64 00:04:22,037 --> 00:04:24,331 It's November, Spring Fling was last April. 65 00:04:25,624 --> 00:04:26,792 And why Clay? 66 00:04:28,710 --> 00:04:31,230 [POLICE RADIO] All units in the vicinity of Mission and Twelfth, 67 00:04:31,254 --> 00:04:32,254 assault in progress. 68 00:04:32,464 --> 00:04:34,966 1705 Mission. Please respond. 69 00:04:35,357 --> 00:04:36,380 Wanna get that? 70 00:04:36,385 --> 00:04:38,145 - I'll take him back to the station. - Right. 71 00:04:38,261 --> 00:04:41,348 Dispatch, Unit 12 is responding. Unit 4 returning to station. 72 00:04:42,349 --> 00:04:44,351 [POLICE RADIO] 683, that's one, seven, zero... 73 00:04:44,434 --> 00:04:45,894 [POLICE SIREN] 74 00:04:46,478 --> 00:04:47,688 [TIRES SCREECHING] 75 00:04:49,272 --> 00:04:50,691 [SIRENS] 76 00:05:01,118 --> 00:05:03,370 [ANI] There are things I'm sure no one has told you. 77 00:05:04,746 --> 00:05:06,498 Secrets that have been well-kept. 78 00:05:11,545 --> 00:05:15,424 And yes, the keeper of those secrets is often Clay Jensen. 79 00:05:15,757 --> 00:05:16,925 [ENGINE STARTING] 80 00:05:19,094 --> 00:05:20,429 [CELL PHONE VIBRATING] 81 00:05:28,145 --> 00:05:29,146 Do you mind? 82 00:05:33,859 --> 00:05:35,986 [ANI] One secret goes back to last spring. 83 00:05:39,197 --> 00:05:41,450 - What the hell do you want, Jess? - The cops took Clay. 84 00:05:41,533 --> 00:05:44,619 They perp-walked him out of school. Ani saw just now. 85 00:05:44,745 --> 00:05:45,745 Shit! 86 00:05:47,414 --> 00:05:48,707 Do you think they know... 87 00:05:49,249 --> 00:05:50,249 about... 88 00:05:51,460 --> 00:05:52,878 - Tyler? - Do you think so? 89 00:05:53,420 --> 00:05:55,620 - Did you tell them? - [SCOFFS] Are you fucking serious? 90 00:05:55,672 --> 00:05:57,832 - No, of course I didn't tell them. - Really? 'Cause... 91 00:05:57,883 --> 00:06:00,051 you've been pretty hostile to everyone lately. 92 00:06:00,135 --> 00:06:02,179 No, I've been pretty hostile to you lately. 93 00:06:02,846 --> 00:06:04,949 Plus this whole Tyler thing happened seven months ago. 94 00:06:04,973 --> 00:06:07,684 - Why would I say anything now? - Why else would they want Clay? 95 00:06:08,435 --> 00:06:11,104 - How would I know? - Did something happen this weekend? 96 00:06:11,646 --> 00:06:13,774 What did you do after the homecoming game? 97 00:06:14,941 --> 00:06:16,109 Not very damn much. 98 00:06:16,234 --> 00:06:17,819 [BELL RINGS] 99 00:06:19,362 --> 00:06:21,198 - Zach. - I... 100 00:06:22,199 --> 00:06:23,199 have to go to history. 101 00:06:24,534 --> 00:06:26,995 [ANI] These kids were connected by their secrets. 102 00:06:29,372 --> 00:06:31,458 Connected and forever changed. 103 00:06:32,918 --> 00:06:33,980 [ALEX] Here, I'll help you with that, 104 00:06:33,981 --> 00:06:36,588 in terms of ironic things happening. 105 00:06:36,755 --> 00:06:38,632 Not my first time on crutches, Alex. 106 00:06:38,715 --> 00:06:40,435 - C'mon, Zach, give me a win. - [JESS] Alex? 107 00:06:42,344 --> 00:06:43,512 The cops were just here. 108 00:06:44,054 --> 00:06:45,931 - They took Clay in. - Okay. 109 00:06:46,097 --> 00:06:47,641 - Okay? - Yeah. I mean, 110 00:06:47,724 --> 00:06:49,518 Clay's not gonna say anything about anybody. 111 00:06:49,601 --> 00:06:51,311 - Jess, come on. - I have to go. 112 00:06:53,814 --> 00:06:56,650 What's up with her? Hasn't it been a few months since you guys... 113 00:06:56,733 --> 00:07:00,487 Yeah, I guess it's a quick slide from "we can be friends" 114 00:07:00,570 --> 00:07:02,030 to "don't fucking touch me." 115 00:07:03,323 --> 00:07:05,200 Your knee seems worse today. 116 00:07:05,617 --> 00:07:07,480 Friday night you could put some weight on it, right? 117 00:07:07,481 --> 00:07:08,829 Without the crutches? 118 00:07:08,954 --> 00:07:10,497 Yeah. I mean... 119 00:07:11,206 --> 00:07:12,624 that's how these things go. 120 00:07:13,542 --> 00:07:14,543 It swells up. 121 00:07:16,878 --> 00:07:18,129 Your eye's looking worse. 122 00:07:18,839 --> 00:07:21,591 Yeah, that's the problem with fighting football players, 123 00:07:21,675 --> 00:07:24,010 it's like they... they have helmets. 124 00:07:25,512 --> 00:07:28,139 [ANI] Even the ones that don't like each other that much, 125 00:07:29,015 --> 00:07:30,016 there's a bond. 126 00:07:30,892 --> 00:07:32,352 They show up for each other. 127 00:07:33,270 --> 00:07:35,313 - Good morning. - The cops took Clay. 128 00:07:35,730 --> 00:07:37,050 This morning, right outta school. 129 00:07:37,107 --> 00:07:38,108 The sheriffs? 130 00:07:39,442 --> 00:07:41,642 Javi, I gotta take care of something for an hour or two. 131 00:07:41,695 --> 00:07:43,464 - [JAVI] Está bien. - You can't go down there. 132 00:07:43,488 --> 00:07:44,489 You got a better idea? 133 00:07:44,573 --> 00:07:47,701 You can't go down there. It's not a good idea for you. I'll go. 134 00:07:47,784 --> 00:07:49,452 You go down there. That's a better idea. 135 00:07:49,536 --> 00:07:51,806 - What about the guns? - That's dealt with. You know that. 136 00:07:51,830 --> 00:07:54,165 No, all I know is you and Clay said you took care of it. 137 00:07:54,249 --> 00:07:55,584 It's best that's all you know. 138 00:07:59,796 --> 00:08:00,922 [CELL PHONE VIBRATING] 139 00:08:01,339 --> 00:08:03,466 [ANI] So, yeah. The story begins back in April. 140 00:08:04,676 --> 00:08:07,137 I mean, if we're going to understand how we got here. 141 00:08:10,765 --> 00:08:11,933 I'll be there in two minutes. 142 00:08:12,517 --> 00:08:13,517 I'm free and clear, 143 00:08:13,560 --> 00:08:15,562 I don't even think they looked as I drove by. 144 00:08:15,645 --> 00:08:18,106 Yeah, Justin and those guys are gonna talk to the police. 145 00:08:18,189 --> 00:08:19,316 We got a story. 146 00:08:19,441 --> 00:08:22,652 We didn't take it as real. It's just him, you know? 147 00:08:22,736 --> 00:08:25,322 I heard him talking about it and I jumped to conclusions. 148 00:08:25,405 --> 00:08:27,449 - It was a total joke, all right? - [MAN] Yeah? 149 00:08:27,532 --> 00:08:29,367 It was fucking stupid but it was a total joke. 150 00:08:29,451 --> 00:08:30,931 - [STANDALL] You made a joke? - I did. 151 00:08:36,207 --> 00:08:37,876 [TONY] Tyler? How you doing? 152 00:08:39,336 --> 00:08:42,047 Just breathe, man. Everything's going to be okay. 153 00:08:42,672 --> 00:08:44,215 [POLICE SIRENS] 154 00:08:44,382 --> 00:08:48,428 Wait, they're... They're not coming here. They're going to the school. 155 00:08:49,262 --> 00:08:52,057 But we need you to get out of the backpack 156 00:08:52,140 --> 00:08:53,141 and the belt. 157 00:08:54,851 --> 00:08:57,979 I need you to be here... with me. 158 00:09:00,023 --> 00:09:01,816 - No, don't touch me! - Okay! 159 00:09:01,900 --> 00:09:05,320 - Don't fucking touch me! - Okay, Tyler! I'm not. 160 00:09:05,946 --> 00:09:07,489 I'm over here. You're good. 161 00:09:08,031 --> 00:09:09,871 But I'm gonna need you to take off the backpack 162 00:09:09,950 --> 00:09:11,076 and take off the belt 163 00:09:11,159 --> 00:09:12,577 and walk away from them. 164 00:09:27,217 --> 00:09:28,297 [TONY] Now walk towards me. 165 00:09:31,930 --> 00:09:32,973 It's just Clay. 166 00:09:33,723 --> 00:09:34,849 It's just Clay, see? 167 00:09:34,975 --> 00:09:37,560 I told you we were going to meet up with him in the car. 168 00:09:38,311 --> 00:09:39,479 Right. Okay. 169 00:09:48,196 --> 00:09:49,196 [CLAY] Hey, Tyler. 170 00:09:49,739 --> 00:09:50,740 How you doing? 171 00:09:51,324 --> 00:09:52,784 Shall we get you home? 172 00:09:56,246 --> 00:09:57,246 [TYLER] Oh, my God... 173 00:09:57,914 --> 00:09:58,914 My parents... 174 00:10:00,250 --> 00:10:01,250 Tyler... 175 00:10:02,627 --> 00:10:03,670 [CLAY] What did you do? 176 00:10:04,796 --> 00:10:07,424 [ANI] I don't know everything that's happened since that night, 177 00:10:08,758 --> 00:10:11,636 but I know it was Bryce Walker's last night at Liberty. 178 00:10:13,513 --> 00:10:15,015 And I'm the new kid, right? 179 00:10:16,141 --> 00:10:18,101 I watch. I listen. 180 00:10:19,269 --> 00:10:20,520 I know quite a bit. 181 00:10:23,314 --> 00:10:25,066 And I'll tell you everything. 182 00:10:28,820 --> 00:10:29,863 Do I need a lawyer? 183 00:10:30,905 --> 00:10:32,615 [LAUGHS] Oh... No. 184 00:10:34,451 --> 00:10:36,953 No, this isn't any kind of criminal investigation. 185 00:10:37,620 --> 00:10:39,289 And you're over 18 now, right? 186 00:10:41,416 --> 00:10:42,459 As of last month. 187 00:10:42,542 --> 00:10:44,502 Yeah, so you don't even need a parent here. 188 00:10:45,045 --> 00:10:47,338 I mean, feel free to call your mom if you want. 189 00:10:47,881 --> 00:10:49,215 No. Thank you. 190 00:10:49,841 --> 00:10:51,321 So, how are things at Liberty lately? 191 00:10:52,343 --> 00:10:53,428 Fine, I guess. 192 00:10:53,511 --> 00:10:56,556 Pretty stressful though, I imagine, with everything that's going on. 193 00:10:57,807 --> 00:10:59,768 Hannah's trial, then Bryce. 194 00:11:00,268 --> 00:11:02,520 Then the false alarm at the dance last spring, 195 00:11:02,604 --> 00:11:04,105 now all this at Homecoming. 196 00:11:04,898 --> 00:11:06,858 More than any one high school deserves. 197 00:11:06,941 --> 00:11:09,611 I think a lot of high schools go through a lot worse. 198 00:11:09,694 --> 00:11:11,988 You're right. But this thing with Homecoming... 199 00:11:12,947 --> 00:11:13,947 were you there? 200 00:11:14,365 --> 00:11:15,950 At the game Friday night? 201 00:11:16,326 --> 00:11:17,326 I was. 202 00:11:17,368 --> 00:11:18,620 Did you get caught up in it? 203 00:11:19,204 --> 00:11:21,164 Not so much. A little. 204 00:11:21,581 --> 00:11:23,083 Did you run into Bryce Walker? 205 00:11:23,750 --> 00:11:24,959 We said hello. 206 00:11:25,043 --> 00:11:27,337 Okay. Was this before the game or after? 207 00:11:27,712 --> 00:11:28,712 Before. 208 00:11:30,465 --> 00:11:31,465 Why? 209 00:11:32,425 --> 00:11:34,427 Well... [SIGHING] 210 00:11:35,053 --> 00:11:37,430 See, the thing is, Clay... 211 00:11:39,349 --> 00:11:41,726 Bryce was playing for Hillcrest on Friday night. 212 00:11:42,310 --> 00:11:44,979 He walked off the field and hasn't been seen since. 213 00:11:48,024 --> 00:11:51,194 Do you have any idea where he could be or who he could be with? 214 00:11:56,950 --> 00:11:57,951 [STAMMERS] I don't. 215 00:11:59,285 --> 00:12:00,285 Hmm. 216 00:12:03,289 --> 00:12:04,582 Except for... 217 00:12:07,001 --> 00:12:08,169 we found this... 218 00:12:09,003 --> 00:12:10,505 inside Bryce's room. 219 00:12:11,089 --> 00:12:12,382 You recognize that? 220 00:12:15,802 --> 00:12:17,887 - [STAMMERS] It used to be mine. - You have any idea 221 00:12:17,971 --> 00:12:20,640 how Bryce could come to have it or why would it be in his room? 222 00:12:21,645 --> 00:12:22,646 I don't know. 223 00:12:22,647 --> 00:12:25,270 When's the last time you saw it or had it in your possession? 224 00:12:27,230 --> 00:12:30,275 [STAMMERS] I don't remember. I don't ride a bike anymore. 225 00:12:30,358 --> 00:12:31,358 Okay. 226 00:12:32,777 --> 00:12:33,777 Um... 227 00:12:34,487 --> 00:12:36,656 Clay, you were seen outside of Bryce's house 228 00:12:36,739 --> 00:12:38,658 a few days before the homecoming game. 229 00:12:39,784 --> 00:12:42,537 You apparently threatened him. 230 00:12:47,584 --> 00:12:48,918 Specifically you said, 231 00:12:49,544 --> 00:12:50,753 "I'll fucking kill you." 232 00:12:51,963 --> 00:12:53,089 Can you explain that? 233 00:12:55,800 --> 00:12:56,800 Who told you that? 234 00:12:56,801 --> 00:12:58,928 It's not important. Do you remember saying that? 235 00:12:59,846 --> 00:13:02,891 I was... I was checking on a friend, 236 00:13:03,516 --> 00:13:04,559 their safety. 237 00:13:04,642 --> 00:13:07,103 I mean, Bryce has a history. 238 00:13:10,398 --> 00:13:12,679 - [MALE TEACHER]... a triangle... - [CELL PHONE VIBRATING] 239 00:13:12,942 --> 00:13:14,819 ... by repeatedly removing 240 00:13:14,903 --> 00:13:17,864 the middle triangle from each of the prior generations, 241 00:13:18,406 --> 00:13:21,326 the number of colored triangles increases 242 00:13:21,409 --> 00:13:22,744 by a factor of... ? 243 00:13:23,828 --> 00:13:27,165 Triangle recursion by a factor of three. 244 00:13:27,832 --> 00:13:28,958 - Mr. Wood? - [MR. WOOD] Yes? 245 00:13:29,209 --> 00:13:32,503 Would it be possible for me to run to the robotics room for a few? 246 00:13:32,587 --> 00:13:35,465 I've just realized I've left a battery overcharging 247 00:13:35,548 --> 00:13:37,342 and it's going to fry the motherboard. 248 00:13:37,425 --> 00:13:40,261 Not a problem. I doubt you need this review in the first place. 249 00:13:40,345 --> 00:13:43,014 Well, I wasn't going to say anything, but thank you. 250 00:13:46,351 --> 00:13:48,728 Is there anything else you think I should know? 251 00:13:51,147 --> 00:13:52,148 No. 252 00:13:52,232 --> 00:13:53,232 [KNOCK ON DOOR] 253 00:13:58,071 --> 00:14:00,323 All right. I got to go check on a few things. 254 00:14:01,115 --> 00:14:02,575 Be back in a couple of minutes. 255 00:14:02,659 --> 00:14:04,327 Feel free to use your cell phone. 256 00:14:08,915 --> 00:14:09,915 [DOOR CLOSING] 257 00:14:37,819 --> 00:14:39,445 Clay, my name is Nora Walker. 258 00:14:40,947 --> 00:14:42,907 Yes, I know... I know who you are. 259 00:14:50,999 --> 00:14:52,083 [SIGHING] 260 00:14:52,625 --> 00:14:56,254 Clay, I know Bryce hurt you and friends of yours. 261 00:14:57,255 --> 00:14:59,090 He's done some monstrous things. 262 00:15:02,093 --> 00:15:03,136 But he's my son. 263 00:15:04,429 --> 00:15:07,974 I don't excuse anything that he's done, 264 00:15:08,558 --> 00:15:09,684 but he's my child. 265 00:15:11,728 --> 00:15:12,937 And he might be lost. 266 00:15:14,647 --> 00:15:15,647 He might be hurt. 267 00:15:18,067 --> 00:15:19,527 Do you know anything 268 00:15:20,570 --> 00:15:22,238 that might help us find him? 269 00:15:25,074 --> 00:15:26,326 I don't, Mrs. Walker. 270 00:15:28,661 --> 00:15:29,662 I'm sorry. 271 00:15:34,208 --> 00:15:35,460 [ANI] Though to tell the truth, 272 00:15:35,918 --> 00:15:38,212 I don't really know Clay Jensen all that well. 273 00:15:39,005 --> 00:15:40,006 He was a classmate. 274 00:15:40,089 --> 00:15:41,489 Why am I not surprised you're here? 275 00:15:41,758 --> 00:15:42,925 Was it about Tyler? 276 00:15:43,426 --> 00:15:44,426 Not here. 277 00:15:45,053 --> 00:15:47,180 [ANI] Do I think he's capable of being violent? 278 00:15:47,638 --> 00:15:50,475 I don't know. Do any of us really know what we're capable of? 279 00:15:50,558 --> 00:15:52,598 I have to tell the group text it wasn't about Tyler. 280 00:15:52,643 --> 00:15:53,811 As I'm not on that group, 281 00:15:53,895 --> 00:15:56,335 are you gonna send me a separate text as to what it was about, 282 00:15:56,397 --> 00:15:58,107 or should I ask Justin or someone? 283 00:15:59,400 --> 00:16:00,860 You're telling me you don't know? 284 00:16:01,652 --> 00:16:04,906 Bryce is missing. He hasn't been seen since Homecoming Friday night. 285 00:16:04,989 --> 00:16:06,366 It didn't come up at home? 286 00:16:06,783 --> 00:16:08,159 Well, my mum had the weekend off 287 00:16:08,242 --> 00:16:10,203 and I made myself scarce, as you might expect. 288 00:16:11,245 --> 00:16:12,955 They think something happened to him, 289 00:16:13,039 --> 00:16:15,917 that someone did something to him, and they think the someone is me. 290 00:16:16,459 --> 00:16:18,127 - Sweet Jesus. - Yeah. 291 00:16:19,003 --> 00:16:20,003 Prayers welcome. 292 00:16:21,005 --> 00:16:23,383 [ANI] Does Clay have influence over his peers? 293 00:16:24,926 --> 00:16:25,926 I don't know. 294 00:16:26,344 --> 00:16:28,304 I mean, he's not like... 295 00:16:29,472 --> 00:16:30,848 the captain of the football team. 296 00:16:30,932 --> 00:16:32,225 Come on, Charlie. Hustle. 297 00:16:32,308 --> 00:16:33,559 You got beat on Friday. 298 00:16:33,643 --> 00:16:36,771 Nah, you got beat on Friday! I just sucked. 299 00:16:39,690 --> 00:16:40,691 You're late. 300 00:16:40,775 --> 00:16:42,610 - [ZACH] With the DBs, other end zone. - Okay. 301 00:16:42,693 --> 00:16:43,694 [ZACH] Where were you? 302 00:16:45,113 --> 00:16:46,364 Were you with Clay? 303 00:16:46,614 --> 00:16:47,907 I went to tell Tony. 304 00:16:48,616 --> 00:16:49,700 Ani went to the station. 305 00:16:49,784 --> 00:16:51,786 She thought it'd be best if we just stay away. 306 00:16:52,453 --> 00:16:53,579 We're fucked, right? 307 00:16:54,914 --> 00:16:55,914 We're fucked. 308 00:16:56,207 --> 00:16:57,917 We're not fucked if he didn't say anything. 309 00:16:58,251 --> 00:16:59,251 [CELL PHONE VIBRATING] 310 00:17:04,841 --> 00:17:06,551 [COACH] Keep it up, guys. Let's go! 311 00:17:07,176 --> 00:17:08,176 Jesus! 312 00:17:09,595 --> 00:17:10,595 What? 313 00:17:11,597 --> 00:17:15,601 - Foley, what the fuck? Let's go. - Hey, just... just hold on, okay? 314 00:17:16,102 --> 00:17:18,563 What's up with you two? Your sex tape get leaked? 315 00:17:18,646 --> 00:17:19,646 Dude, Bryce... 316 00:17:21,107 --> 00:17:22,107 He's missing. 317 00:17:22,775 --> 00:17:23,775 So? 318 00:17:23,952 --> 00:17:25,015 So? 319 00:17:25,069 --> 00:17:28,114 Well, he'll be back. His mom pays, like, zero attention. 320 00:17:28,197 --> 00:17:30,797 I'm sure he got drunk after Homecoming and stayed drunk somewhere. 321 00:17:32,034 --> 00:17:33,703 Yeah. Could be. 322 00:17:34,370 --> 00:17:35,413 Now let's go, Foley. 323 00:17:35,496 --> 00:17:38,124 We're putting in a nickel package against East Cali. 324 00:17:41,210 --> 00:17:42,690 [ANI] And have you talked to Jessica? 325 00:17:43,504 --> 00:17:45,381 I mean, there's a whole story there. 326 00:17:45,465 --> 00:17:46,674 All right, look. 327 00:17:46,757 --> 00:17:48,355 Given how destructive and public 328 00:17:48,356 --> 00:17:50,928 the events at the homecoming game were, 329 00:17:51,512 --> 00:17:53,222 we're looking at a multiple-day suspension. 330 00:17:54,432 --> 00:17:56,142 - Okay. - And I understand that 331 00:17:56,225 --> 00:17:58,227 there are some very strong feelings here 332 00:17:58,311 --> 00:18:01,072 and you and your group have an important voice that needs to be heard, 333 00:18:01,105 --> 00:18:02,523 and I want to be sensitive to that. 334 00:18:02,607 --> 00:18:04,358 But I also want to find a solution 335 00:18:04,442 --> 00:18:06,242 - that is positive, even... - [CELL VIBRATING] 336 00:18:07,028 --> 00:18:09,780 progressive, as well as remedial. 337 00:18:10,698 --> 00:18:12,450 - Oh, shit! - I'm sorry? 338 00:18:13,409 --> 00:18:14,409 I mean... 339 00:18:16,370 --> 00:18:18,122 Yeah. Yeah, yeah, whatever. 340 00:18:18,206 --> 00:18:20,566 If I suspend you, I have to suspend everybody in your group. 341 00:18:20,625 --> 00:18:23,085 Not to mention Clay Jensen and Tyler Down. 342 00:18:23,169 --> 00:18:25,171 As well as the majority of the football team: 343 00:18:25,755 --> 00:18:27,298 Zach Dempsey, Justin Foley, 344 00:18:27,381 --> 00:18:30,092 Charlie Saint-George, Montgomery de la Cruz... 345 00:18:30,176 --> 00:18:32,553 Wouldn't that be a shame, if Monty got suspended? 346 00:18:33,679 --> 00:18:36,015 We have damage to our stadium and to our field. 347 00:18:36,349 --> 00:18:37,869 We had to cancel the homecoming dance. 348 00:18:37,934 --> 00:18:41,187 I have football players walking around with black eyes and bloody faces 349 00:18:41,270 --> 00:18:44,310 - like they've been through the wars. - Isn't that what football's all about? 350 00:18:44,357 --> 00:18:46,237 I have the Dean of Students of Hillcrest calling 351 00:18:46,275 --> 00:18:48,069 threatening personal injury lawsuits. 352 00:18:48,152 --> 00:18:49,445 Well, they started it. 353 00:18:49,529 --> 00:18:51,656 Our students threw all the first punches. 354 00:18:51,739 --> 00:18:53,574 Yeah, but Hillcrest started it. 355 00:18:54,116 --> 00:18:55,409 You get that, right? 356 00:18:56,869 --> 00:18:59,175 This was about Bryce Walker, was it not? 357 00:18:59,176 --> 00:19:00,581 The fact that he was on the field. 358 00:19:01,332 --> 00:19:03,793 - Bryce Walker had nothing to do with it. - Yeah. 359 00:19:03,876 --> 00:19:05,336 Well, you and I both know that's not true. 360 00:19:05,337 --> 00:19:06,772 Now, you listen to me, Jessica, 361 00:19:06,796 --> 00:19:09,298 you incited a riot and there are consequences. 362 00:19:09,382 --> 00:19:11,467 You're the Student Body President, for Christ's sake, 363 00:19:11,551 --> 00:19:13,052 you're supposed to be a role model! 364 00:19:14,178 --> 00:19:15,388 That's what I was being. 365 00:19:20,184 --> 00:19:22,395 [CLAY] We're going to Monet's, to talk about Bryce. 366 00:19:25,648 --> 00:19:27,191 - And? - And... 367 00:19:29,026 --> 00:19:30,444 - we need you. - Why? 368 00:19:31,529 --> 00:19:33,406 Well, we always need you. 369 00:19:34,782 --> 00:19:37,201 - Aren't you worried about it? - Why would I be? 370 00:19:38,286 --> 00:19:42,123 Tyler, that's a thing I gotta worry about, Bryce means nothing to me. 371 00:19:45,209 --> 00:19:46,836 Can you give us a ride to Monet's? 372 00:19:51,340 --> 00:19:54,051 [ANI] Tony Padilla, also a secret-keeper... 373 00:19:55,678 --> 00:19:58,389 [TONY] I don't care about Bryce. I hope he stays gone. 374 00:19:58,472 --> 00:20:01,058 [CLAY] I don't think it's good for either of us if he does. 375 00:20:02,059 --> 00:20:03,059 Any of us. 376 00:20:05,354 --> 00:20:06,397 What makes you say that? 377 00:20:07,648 --> 00:20:09,150 I mean, if they start digging. 378 00:20:10,359 --> 00:20:11,861 Spring Fling and everything. 379 00:20:14,322 --> 00:20:16,842 [TONY] Bryce Walker has been no part of my life for a long time, 380 00:20:16,907 --> 00:20:18,618 and my life has been better for it. 381 00:20:19,535 --> 00:20:20,536 I'm at peace. 382 00:20:21,245 --> 00:20:22,538 [ANI] Especially for Clay. 383 00:20:25,499 --> 00:20:26,499 Okay, Tyler. 384 00:20:26,500 --> 00:20:28,961 We're gonna drive you home. We're gonna go inside with you. 385 00:20:30,588 --> 00:20:32,423 Whatever happens, it's gonna... 386 00:20:33,841 --> 00:20:34,884 It's gonna be okay. 387 00:20:38,721 --> 00:20:39,847 I don't have my keys. 388 00:20:41,307 --> 00:20:42,307 Oh, right... 389 00:20:46,312 --> 00:20:47,312 Here. 390 00:20:59,533 --> 00:21:00,533 [GASPS] 391 00:21:00,618 --> 00:21:02,870 Tyler! Oh, Tyler. 392 00:21:03,663 --> 00:21:04,703 [TYLER'S MOM] You're okay. 393 00:21:05,831 --> 00:21:07,208 Oh! We were so worried. 394 00:21:10,127 --> 00:21:11,207 What happened to your head? 395 00:21:12,380 --> 00:21:14,590 [STAMMERS] He fell earlier. 396 00:21:16,926 --> 00:21:18,260 We got the text 397 00:21:18,344 --> 00:21:20,054 and then you weren't in your room. 398 00:21:20,137 --> 00:21:22,306 We didn't even know you'd gone to the dance. 399 00:21:22,390 --> 00:21:25,851 - Sorry, Mrs. Down. There was a text? - About the shooter. 400 00:21:25,935 --> 00:21:28,979 We got the text that the dance was being evacuated. 401 00:21:29,563 --> 00:21:32,441 We couldn't find you. Your father is down there now. 402 00:21:33,943 --> 00:21:37,113 Um, do your parents know that you're okay? 403 00:21:37,947 --> 00:21:40,282 - Yes. - I should check in. 404 00:21:41,033 --> 00:21:42,700 Okay, well, they must want you home 405 00:21:42,701 --> 00:21:44,995 but you're welcome to spend the night. 406 00:22:16,318 --> 00:22:17,528 If they'd have found this... 407 00:22:20,364 --> 00:22:21,364 Do we... 408 00:22:22,032 --> 00:22:23,032 tear it up? 409 00:22:40,509 --> 00:22:41,677 I just... 410 00:22:43,512 --> 00:22:45,639 I never thought I'd see my mom again. 411 00:22:52,688 --> 00:22:53,898 But why tonight? 412 00:22:55,524 --> 00:22:57,610 He just got back. I heard he was better. 413 00:22:59,069 --> 00:23:00,070 Did something happen? 414 00:23:00,780 --> 00:23:02,364 Where did the bruises come from? 415 00:23:06,702 --> 00:23:07,912 We have to get him help. 416 00:23:09,622 --> 00:23:11,123 But if anyone finds out why... 417 00:23:11,207 --> 00:23:12,374 Then we're all fucked. 418 00:23:17,838 --> 00:23:18,838 So... 419 00:23:20,633 --> 00:23:21,884 So we'll figure it out. 420 00:23:23,636 --> 00:23:25,679 We saved him, he's our responsibility. 421 00:23:32,228 --> 00:23:34,230 [SWALLOWS] Thanks for... 422 00:23:36,607 --> 00:23:38,192 getting into this with me. 423 00:23:39,944 --> 00:23:41,070 You're a good friend. 424 00:23:43,197 --> 00:23:44,740 It's my blessing and my curse. 425 00:23:46,283 --> 00:23:48,410 [ANI] I don't really know how far Clay would go... 426 00:23:49,245 --> 00:23:50,454 to protect a friend. 427 00:23:50,996 --> 00:23:53,457 I went right up to that little punk kid, Cyrus. 428 00:23:53,541 --> 00:23:56,085 I was sure he was the one who called. 429 00:23:56,836 --> 00:24:00,005 And I grabbed him and I started going off and then, 430 00:24:00,089 --> 00:24:03,008 Zach, like, ran up and was like, 431 00:24:03,092 --> 00:24:06,720 "It was me. I called the cops. Tyler should go to jail." 432 00:24:07,179 --> 00:24:09,974 And so I told him if Tyler goes to jail now, 433 00:24:10,057 --> 00:24:12,518 so does Tony, and so does Clay, at least. 434 00:24:12,601 --> 00:24:13,644 And that stopped him? 435 00:24:13,727 --> 00:24:15,807 That's when the cops started coming through the front 436 00:24:15,855 --> 00:24:17,015 and they shut the music down 437 00:24:17,016 --> 00:24:18,900 and started getting everyone on the ground. 438 00:24:18,983 --> 00:24:21,443 Me and Jess were right by Zach, so I was like, 439 00:24:22,027 --> 00:24:23,279 "You get to decide now 440 00:24:23,737 --> 00:24:27,825 if you take down Clay and Tony, and probably me and Jess with Tyler, 441 00:24:27,908 --> 00:24:30,068 - and fuck up this school even more, - [CELL VIBRATING] 442 00:24:30,911 --> 00:24:32,204 or if we get out of this." 443 00:24:32,621 --> 00:24:33,621 Well... 444 00:24:34,874 --> 00:24:35,874 everyone's coming. 445 00:24:36,750 --> 00:24:37,918 I'm buying. 446 00:24:43,173 --> 00:24:46,385 - It's really good to see you today. - Oh, no. No! 447 00:24:46,969 --> 00:24:50,014 What happened last night was a one-time thing 448 00:24:50,097 --> 00:24:52,224 and it's never happening again, understand? 449 00:24:52,308 --> 00:24:54,977 Jess, shit... I'm sorry. 450 00:24:55,060 --> 00:24:56,645 I don't need your apology. 451 00:24:57,354 --> 00:24:59,690 And stop giving me that fucking puppy dog eye look. 452 00:24:59,773 --> 00:25:01,693 It does not work on me and it never actually did. 453 00:25:02,276 --> 00:25:04,862 - I'm sorry. - If you apologize again, I will cut you. 454 00:25:05,237 --> 00:25:07,281 - [ALEX] Why are you cutting him? - Um... 455 00:25:08,198 --> 00:25:09,325 Because he's evil. 456 00:25:10,034 --> 00:25:11,410 - Good morning. - Hey. 457 00:25:12,953 --> 00:25:15,289 - You look really cute. - Do I? Thank you. 458 00:25:16,040 --> 00:25:19,501 [JUSTIN] We went over to roll his car into a parking place. 459 00:25:19,919 --> 00:25:22,671 We figured we could hide it with other cars. 460 00:25:23,422 --> 00:25:25,049 But the keys were still in it... 461 00:25:25,758 --> 00:25:27,801 Tyler didn't plan on coming back to it. 462 00:25:28,385 --> 00:25:30,179 - So, I drove it away. - [CYRUS] Jesus. 463 00:25:30,846 --> 00:25:31,847 That's balls. 464 00:25:32,222 --> 00:25:34,141 [ZACH] It was fucking stupid, going out there, 465 00:25:34,224 --> 00:25:35,930 stepping in front of a gun like that, 466 00:25:35,931 --> 00:25:38,385 acting like a fucking hero or something. 467 00:25:38,479 --> 00:25:41,565 You called the cops. I passed the cops on my way out. 468 00:25:41,815 --> 00:25:43,067 Think about that timing! 469 00:25:43,150 --> 00:25:46,153 If I hadn't done something, kids would be dead! 470 00:25:46,236 --> 00:25:48,989 We don't know that. All you did was give Tyler another chance. 471 00:25:49,073 --> 00:25:51,325 - Exactly. - Another chance to do it again. 472 00:25:52,368 --> 00:25:53,786 What if no one stops him next time? 473 00:25:54,995 --> 00:25:56,580 We make sure there isn't a next time. 474 00:25:56,664 --> 00:25:58,123 That's insane, Clay! 475 00:25:58,749 --> 00:26:00,167 He needs serious help. 476 00:26:00,250 --> 00:26:01,293 We can get him help. 477 00:26:01,961 --> 00:26:05,047 But if we tell anyone what he did, then he's expelled at least 478 00:26:05,464 --> 00:26:06,548 and probably in jail, 479 00:26:06,632 --> 00:26:08,217 and probably tried as an adult. 480 00:26:08,300 --> 00:26:10,135 So, he's in juvie until he's 21, 481 00:26:10,219 --> 00:26:12,656 and then they send him to prison and then what happens to him? 482 00:26:12,680 --> 00:26:13,680 No... 483 00:26:14,223 --> 00:26:15,223 This is bullshit. 484 00:26:17,351 --> 00:26:18,894 - I'm out. - Zach... 485 00:26:18,978 --> 00:26:20,521 I won't tell, I won't say anything, 486 00:26:20,604 --> 00:26:23,774 but it's just not my job to take care of that psychopath. 487 00:26:25,150 --> 00:26:26,443 [ANI] Clay and his friends... 488 00:26:27,569 --> 00:26:28,737 they kept it close. 489 00:26:29,905 --> 00:26:31,615 I wasn't really part of the group. 490 00:26:43,627 --> 00:26:46,161 Dude, what the actual fuck? 491 00:26:46,162 --> 00:26:49,091 Do they really think something happened to Bryce? 492 00:26:49,174 --> 00:26:50,801 I don't think they know. 493 00:26:52,094 --> 00:26:55,389 I mean, it's possible he's just at some hotel in Vegas, right? 494 00:26:56,432 --> 00:26:57,474 I just, I... 495 00:26:58,726 --> 00:27:00,144 If they start looking into shit, 496 00:27:00,227 --> 00:27:03,981 between me and Bryce, between you, me and Bryce, 497 00:27:04,064 --> 00:27:06,150 like that night at his house last spring. 498 00:27:06,400 --> 00:27:07,400 [MANAGER] Justin, 499 00:27:07,943 --> 00:27:09,987 wanna maybe bus a few tables while you're out there, 500 00:27:10,070 --> 00:27:12,740 - at least pretend you actually work here. - Yeah, sorry. 501 00:27:16,118 --> 00:27:17,953 I gotta start my shift. 502 00:27:22,833 --> 00:27:24,835 What night at his house last spring? 503 00:27:24,918 --> 00:27:26,211 Does Justin seem... 504 00:27:27,212 --> 00:27:28,212 freaked out? 505 00:27:31,341 --> 00:27:32,341 Aren't you? 506 00:27:35,721 --> 00:27:39,767 You don't have to worry about me, okay? I can take care of myself. 507 00:27:56,658 --> 00:27:57,659 Hey, Alex. 508 00:27:57,951 --> 00:28:00,037 - Hey, did anyone text you? - No. Why? 509 00:28:00,120 --> 00:28:01,120 Oh, shit. 510 00:28:01,413 --> 00:28:04,291 Sorry, I forgot you weren't on the chain. It wasn't about you. 511 00:28:05,292 --> 00:28:06,292 Um... 512 00:28:06,376 --> 00:28:07,544 What was it about then? 513 00:28:08,754 --> 00:28:10,631 I guess Bryce Walker is missing. 514 00:28:12,841 --> 00:28:13,842 What does that mean? 515 00:28:14,384 --> 00:28:16,345 It means no one's seen him since Friday night. 516 00:28:16,428 --> 00:28:18,428 But, like, do they think something happened to him? 517 00:28:19,056 --> 00:28:20,182 I mean, who knows? 518 00:28:20,974 --> 00:28:23,185 Look, Justin has work and Clay is still downtown, 519 00:28:23,268 --> 00:28:25,854 - so Cyrus said he'd give you a ride home. - Oh, okay. 520 00:28:27,606 --> 00:28:29,566 - Is that not okay? - No, it's great. 521 00:28:29,900 --> 00:28:31,068 [STAMMERS] I just... 522 00:28:32,945 --> 00:28:35,614 He's probably not happy about it, right? 523 00:28:36,782 --> 00:28:39,451 Look, my mom's coming to get me later. Do you want to wait with me? 524 00:28:40,702 --> 00:28:43,247 - Would that be okay? - Yeah. Yeah. 525 00:28:43,622 --> 00:28:44,622 Out front at five. 526 00:28:45,165 --> 00:28:46,165 Okay. 527 00:29:06,520 --> 00:29:07,938 [ZIPPING] 528 00:29:12,442 --> 00:29:14,945 [ANI] When Bryce went missing, at first, 529 00:29:15,028 --> 00:29:17,156 we all figured he'd show up in time. 530 00:29:18,031 --> 00:29:20,033 We weren't really that worried about it. 531 00:29:20,117 --> 00:29:21,785 I've missed the carriage house. 532 00:29:22,911 --> 00:29:24,955 Justin and I prefer "outhouse." 533 00:29:34,673 --> 00:29:36,884 Well, you two have done some more decorating. 534 00:29:39,219 --> 00:29:40,219 We've not. 535 00:29:40,721 --> 00:29:42,347 Well, that wasn't there before. 536 00:29:42,848 --> 00:29:43,848 Or that. 537 00:29:45,684 --> 00:29:47,895 That's not decorating, that's putting shit up. 538 00:29:47,978 --> 00:29:51,231 I apologize. I should have used a more manly verb. 539 00:29:52,107 --> 00:29:53,107 I'm just saying. 540 00:29:53,650 --> 00:29:55,360 You are good at so many things, 541 00:29:55,444 --> 00:29:57,905 but one of your greatest gifts is staying angry. 542 00:29:58,906 --> 00:29:59,906 I'm not angry with you. 543 00:30:00,199 --> 00:30:02,743 And self-awareness, not one of your gifts. 544 00:30:02,826 --> 00:30:03,980 I know myself just fine. 545 00:30:03,981 --> 00:30:06,205 I spend more time in my own head than anywhere else. 546 00:30:06,288 --> 00:30:07,288 [SCOFFS] Breaking news! 547 00:30:11,627 --> 00:30:13,212 He's just gonna turn up, right? 548 00:30:14,379 --> 00:30:16,423 - Bryce? - And what if he doesn't? 549 00:30:16,506 --> 00:30:18,800 And what if they find out what happened at Homecoming? 550 00:30:18,884 --> 00:30:22,095 - So I lay low for a while. - Clay, they arrested you. 551 00:30:22,179 --> 00:30:25,074 - Not yet, they just questioned me. - Because they think you did something. 552 00:30:25,098 --> 00:30:27,643 - I didn't. - Then shouldn't we find out who did? 553 00:30:27,726 --> 00:30:29,353 How did Bryce get my bike lock? 554 00:30:37,527 --> 00:30:38,527 [DOOR OPENING] 555 00:30:39,529 --> 00:30:43,450 Day-old pastries, I got us the Monday mother lode. Hey, Ani. 556 00:30:44,243 --> 00:30:47,621 [JUSTIN GROANING] I have lemon bars, pound cake, 557 00:30:47,704 --> 00:30:50,207 scones so dry they taste like you're eating a wall. 558 00:30:50,749 --> 00:30:52,292 - Oh, I love those. - [JUSTIN] Mmm. 559 00:30:53,001 --> 00:30:54,711 - I need some air. - Clay... 560 00:30:58,966 --> 00:31:00,050 [WHISPERING IN SWAHILI] 561 00:31:09,518 --> 00:31:10,518 [DOOR CLOSING] 562 00:31:11,895 --> 00:31:13,535 Fucking hate when you guys speak African. 563 00:31:14,564 --> 00:31:18,610 Eh, you are aware that Africa is an entire continent, yeah? 564 00:31:19,152 --> 00:31:22,030 - Yeah, I'm aware. Eat these. - Hmm. 565 00:31:27,119 --> 00:31:28,119 [KNOCK ON DOOR] 566 00:31:30,038 --> 00:31:31,206 - Hey, buddy. - Hey, Dad. 567 00:31:31,581 --> 00:31:32,581 You got a minute? 568 00:31:33,166 --> 00:31:35,460 I want to talk to you about some developments today. 569 00:31:35,544 --> 00:31:37,546 - Yeah. - So... [SIGHING] 570 00:31:38,380 --> 00:31:39,380 Bryce Walker's missing. 571 00:31:39,423 --> 00:31:42,509 He hasn't been seen since after the homecoming game Friday night. 572 00:31:42,592 --> 00:31:43,592 Oh, wow. 573 00:31:44,219 --> 00:31:46,638 - And Clay Jensen already told you. - Yeah. 574 00:31:47,472 --> 00:31:49,308 Right. So, have you heard anything? 575 00:31:50,726 --> 00:31:51,726 Heard from Bryce? 576 00:31:52,269 --> 00:31:55,272 No. I mean, I saw him real quick at the game, 577 00:31:55,355 --> 00:31:57,355 - but that was before it even started. - All right. 578 00:31:58,859 --> 00:32:01,099 Didn't you two spend some time together this past summer? 579 00:32:01,153 --> 00:32:02,237 Oh, I mean... 580 00:32:03,155 --> 00:32:05,866 a little. Not really. I mean, it was a while ago. 581 00:32:06,658 --> 00:32:08,994 All right. Well, you know, if you hear anything. 582 00:32:09,161 --> 00:32:11,955 We're hoping this kid's just missing but his window's closing fast. 583 00:32:12,039 --> 00:32:14,833 Yeah. I'll let you know, Dad. If I hear anything. 584 00:32:14,916 --> 00:32:15,916 All right. 585 00:32:17,127 --> 00:32:18,127 Hmm. 586 00:32:23,175 --> 00:32:24,259 [SIGHS] 587 00:32:35,020 --> 00:32:36,104 [ANI] Where was Bryce? 588 00:32:38,440 --> 00:32:39,649 Had something happened? 589 00:32:45,447 --> 00:32:48,658 Did it have anything to do with the secrets Clay Jensen had kept 590 00:32:48,742 --> 00:32:50,118 since that day last spring? 591 00:32:53,246 --> 00:32:54,623 Yeah, it was a whole thing. 592 00:32:54,956 --> 00:32:56,917 At least you're all safe. 593 00:32:57,209 --> 00:32:59,378 It sounds like it was an overreaction. 594 00:33:03,131 --> 00:33:04,466 Okay, here you go, Justin. 595 00:33:04,549 --> 00:33:07,177 - So, the social worker visits a few times. - [MESSAGE ALERT] 596 00:33:07,260 --> 00:33:09,012 They process the paperwork, 597 00:33:09,096 --> 00:33:13,058 then they'll schedule the custody hearing once everything's been filed 598 00:33:13,141 --> 00:33:15,519 and they've confirmed that they can't contact your mother. 599 00:33:16,728 --> 00:33:17,854 Okay. Got it. 600 00:33:19,272 --> 00:33:22,275 Hey, I think we should clear out the workshop. 601 00:33:22,567 --> 00:33:24,528 - Turn it into a bedroom. - For Justin? 602 00:33:25,070 --> 00:33:27,790 So we bring him into the house then send him to a different building? 603 00:33:27,823 --> 00:33:30,325 For both boys. They're going to be seniors next year. 604 00:33:30,409 --> 00:33:32,409 - They need their space. - [CLAY'S MOM] Apparently, 605 00:33:32,452 --> 00:33:33,572 they don't need their space, 606 00:33:33,620 --> 00:33:37,082 as they manage all kinds of miscreant behavior without us knowing. 607 00:33:37,999 --> 00:33:38,999 Right, Clay? 608 00:33:40,585 --> 00:33:41,586 Clay? 609 00:33:44,005 --> 00:33:45,005 Uh, right. 610 00:33:46,800 --> 00:33:47,884 [MESSAGE ALERT] 611 00:33:51,680 --> 00:33:52,973 - Good morning, Tony. - Morning. 612 00:33:53,056 --> 00:33:55,725 - Thanks for giving Tyler a ride. - It's my pleasure. 613 00:33:58,520 --> 00:34:00,605 - You have a good one, Mrs. Down. - You too. 614 00:34:00,689 --> 00:34:01,689 Bye. 615 00:34:10,157 --> 00:34:11,700 It's not really your pleasure. 616 00:34:12,367 --> 00:34:13,367 To drive me. 617 00:34:13,702 --> 00:34:14,702 Yeah, it is. 618 00:34:15,954 --> 00:34:16,955 I help my friends. 619 00:34:18,290 --> 00:34:19,291 I'm not your friend. 620 00:34:20,000 --> 00:34:21,001 Yeah, you are. 621 00:34:21,460 --> 00:34:23,795 Well, you're Clay's friend, clearly, so... 622 00:34:25,547 --> 00:34:26,547 you're mine. 623 00:34:29,718 --> 00:34:31,761 You think everyone will keep it secret? 624 00:34:32,554 --> 00:34:33,554 I do. 625 00:34:34,890 --> 00:34:36,349 We're all in this together. 626 00:34:37,225 --> 00:34:38,351 Who called the police? 627 00:34:39,686 --> 00:34:40,687 We don't know. 628 00:34:55,785 --> 00:34:56,870 [ANI] Even knowing nothing, 629 00:34:57,996 --> 00:35:00,081 I could tell Clay had a lot going on. 630 00:35:01,416 --> 00:35:02,792 A lot to take care of. 631 00:35:03,335 --> 00:35:05,170 [MONTY] Hey, Tyler. What's up? 632 00:35:12,886 --> 00:35:16,264 [STAMMERING] I can't... I can't do this. I've got to go. 633 00:35:16,348 --> 00:35:18,350 Fuck that guy. He's not gonna hurt you. 634 00:35:18,808 --> 00:35:20,685 No one's gonna push you around anymore. 635 00:35:21,895 --> 00:35:24,189 - I can't. - Tyler, it's okay. 636 00:35:25,065 --> 00:35:27,526 [TONY] Okay. Tyler, I need you to listen to me, okay? 637 00:35:27,609 --> 00:35:29,110 Focus on your breathing. Hey. 638 00:35:30,737 --> 00:35:32,197 Breathe as deep as you can. 639 00:35:32,864 --> 00:35:33,990 [EXHALES DEEPLY] 640 00:35:36,034 --> 00:35:38,078 Look, you have first with Alex, right? 641 00:35:38,161 --> 00:35:39,860 Stick with Alex, he'll walk you to second. 642 00:35:39,861 --> 00:35:41,456 Me and Justin will meet you at lunch. 643 00:35:42,290 --> 00:35:44,084 Okay. Okay. 644 00:35:55,011 --> 00:35:57,847 Something happened to that kid. He's not right. 645 00:35:58,557 --> 00:35:59,599 You think Monty... 646 00:36:00,183 --> 00:36:02,261 Well, Monty, Bryce, Jamie Garrison, 647 00:36:02,262 --> 00:36:04,230 the kid gets it from fucking everywhere. 648 00:36:05,313 --> 00:36:06,815 There's no way this is gonna work. 649 00:36:08,942 --> 00:36:11,653 - It has to. - Are you guys sure you got all his guns? 650 00:36:14,197 --> 00:36:17,117 [ANI] The whole school was wired, on edge. 651 00:36:17,200 --> 00:36:20,787 There will be an active shooter drill some time in the next two weeks. 652 00:36:20,870 --> 00:36:22,706 We will not be told in advance. 653 00:36:22,956 --> 00:36:26,668 We don't want to add to anyone's anxiety after Saturday's false alarm. 654 00:36:29,421 --> 00:36:30,421 Clay Jensen, 655 00:36:31,089 --> 00:36:32,173 Principal Bolan. 656 00:36:43,310 --> 00:36:45,979 - Hey, Clay. - Hey, Courtney. 657 00:36:46,271 --> 00:36:48,916 - Sorry to pull you out of class. - I thought it was Principal Bolan. 658 00:36:48,940 --> 00:36:51,693 I just used one of his slips. It's our turn for the new student tour. 659 00:36:51,776 --> 00:36:53,862 I have an appointment in the careers center 660 00:36:53,945 --> 00:36:56,781 and the Wellesley recruiter's only here for a day. So, can you take it? 661 00:36:57,115 --> 00:36:58,491 Thank you! Thank you. 662 00:36:59,367 --> 00:37:01,328 Ani, it was nice to meet you. 663 00:37:01,411 --> 00:37:03,538 - You too. Bye. - Goodbye. Thank you. 664 00:37:05,415 --> 00:37:06,833 You gotta be fucking kidding me? 665 00:37:08,209 --> 00:37:10,170 I don't really need a tour. 666 00:37:11,838 --> 00:37:13,590 [CLAY] This is the trophy case. 667 00:37:13,673 --> 00:37:15,100 And we actually have many more 668 00:37:15,101 --> 00:37:17,469 academic decathlon and robotics trophies, 669 00:37:17,552 --> 00:37:19,512 but they're kept in the math and science wing, 670 00:37:19,596 --> 00:37:21,014 which is in a different building 671 00:37:21,473 --> 00:37:23,600 to keep the main student body from being infected 672 00:37:23,683 --> 00:37:25,602 by something like actual knowledge. 673 00:37:25,685 --> 00:37:30,148 To your left is the classroom of the ironically named Mr. Champion, 674 00:37:30,231 --> 00:37:33,318 who stares at girls' breasts while he's talking to them. 675 00:37:33,401 --> 00:37:35,111 These are posters for the drama club. 676 00:37:35,195 --> 00:37:37,947 We actually have the most low-key drama club anywhere. 677 00:37:38,031 --> 00:37:40,158 They're totally not annoying people at all. 678 00:37:40,700 --> 00:37:43,078 The drawback being their plays are super boring, but 679 00:37:43,453 --> 00:37:44,621 really nice people 680 00:37:44,704 --> 00:37:46,164 Library's out that way. 681 00:37:46,623 --> 00:37:48,083 It's a pretty typical library 682 00:37:48,166 --> 00:37:51,127 as high school libraries go, which means underfunded 683 00:37:51,211 --> 00:37:54,172 and thoroughly devoid of any book that could be remotely controversial. 684 00:37:54,255 --> 00:37:57,217 This is my locker, which I sometimes use 685 00:37:57,300 --> 00:37:59,094 to stick my head into and scream. 686 00:37:59,803 --> 00:38:02,514 What the fuck? Hey, leave him the fuck alone! 687 00:38:02,597 --> 00:38:05,392 Hey, I need you to step off and leave him alone, got it? 688 00:38:05,809 --> 00:38:06,810 Dude, that's my brother. 689 00:38:07,894 --> 00:38:09,062 Oh. Um... 690 00:38:09,729 --> 00:38:12,399 Well, so the fuck what? You should still leave him alone. 691 00:38:12,482 --> 00:38:14,082 Brothers should take care of each other. 692 00:38:18,822 --> 00:38:21,032 I told him no coffee before the tour, but... 693 00:38:22,283 --> 00:38:26,871 They call this the back quad, even though there's no front quad 694 00:38:26,955 --> 00:38:29,124 and back quad sounds like "backwad," 695 00:38:29,207 --> 00:38:31,209 which sounds either like a wedgie 696 00:38:31,292 --> 00:38:34,003 or a roll of fat that shows when your shirt rides up. 697 00:38:34,796 --> 00:38:36,840 Football and soccer field down there, 698 00:38:37,298 --> 00:38:38,800 baseball field out there. 699 00:38:39,509 --> 00:38:41,511 Clearly the nicest parts of the school, 700 00:38:41,594 --> 00:38:45,557 because athletes are our heroes and deserving of everything they want, 701 00:38:45,640 --> 00:38:47,642 including the ability to sexually assault girls 702 00:38:47,726 --> 00:38:50,937 and never suffer any sort of consequences, because why should they? 703 00:38:53,857 --> 00:38:54,857 Um... 704 00:38:55,316 --> 00:38:56,316 Sorry. 705 00:38:58,069 --> 00:39:01,156 Cafeteria over there. I bring my lunch. 706 00:39:01,698 --> 00:39:03,867 That's not a commentary on the cafeteria food, 707 00:39:03,950 --> 00:39:06,661 that's just a nugget from my life. 708 00:39:08,121 --> 00:39:09,205 Wow. 709 00:39:09,414 --> 00:39:12,751 I've been to, like, five high schools in three years, 710 00:39:13,543 --> 00:39:16,755 and that is by far the worst tour I've ever been given. 711 00:39:17,130 --> 00:39:18,381 The absolute worst. 712 00:39:20,216 --> 00:39:21,676 [SIGHS] I'm sorry. 713 00:39:22,719 --> 00:39:24,471 It's kind of a weird time here. 714 00:39:25,764 --> 00:39:27,140 That's quite all right. 715 00:39:27,891 --> 00:39:29,934 It's also, like, my favorite tour ever. 716 00:39:31,686 --> 00:39:32,686 Well... 717 00:39:32,937 --> 00:39:33,937 thanks. 718 00:39:35,190 --> 00:39:36,232 [ANI] He gave me a tour. 719 00:39:37,025 --> 00:39:38,985 Just a boring tour. 720 00:39:41,738 --> 00:39:43,490 I didn't really talk to him after. 721 00:39:46,534 --> 00:39:49,204 Hey. You don't mind if I join, do you? 722 00:39:49,746 --> 00:39:51,706 I feel like you're obligated to be nice to me, 723 00:39:51,790 --> 00:39:53,934 - at least for the rest of the day. - Because you're new? 724 00:39:53,958 --> 00:39:56,878 Or because on my tour you assaulted a guy. 725 00:39:59,005 --> 00:40:00,924 Ah... sure, have a seat. 726 00:40:02,926 --> 00:40:04,093 Hi. Ani. 727 00:40:05,386 --> 00:40:07,305 - Tyler. - It's a pleasure, Tyler. 728 00:40:08,223 --> 00:40:09,557 So, tell me about Clay. 729 00:40:09,641 --> 00:40:12,393 He internalizes, doesn't he? 730 00:40:13,561 --> 00:40:14,646 Oh. I mean, I don't... 731 00:40:14,729 --> 00:40:17,232 You literally just met me. How would you know that? 732 00:40:19,234 --> 00:40:20,234 Hey. 733 00:40:20,610 --> 00:40:23,071 Justin, Ani. Ani, Justin. 734 00:40:23,154 --> 00:40:24,154 Pleasure. 735 00:40:24,656 --> 00:40:27,325 You know, for a sour puss, you have loads of friends. 736 00:40:28,409 --> 00:40:31,287 Tyler is my friend. Justin lives with me and my family. 737 00:40:31,371 --> 00:40:32,372 They're adopting me. 738 00:40:32,789 --> 00:40:33,915 Oh, that's fantastic. 739 00:40:34,123 --> 00:40:36,584 Clay believes brothers should take care of each other. 740 00:40:36,876 --> 00:40:39,003 I need... ketchup. 741 00:40:42,882 --> 00:40:43,882 [CLEARS THROAT] 742 00:40:44,634 --> 00:40:48,416 So, he might seem like an uptight asshole at first, 743 00:40:48,417 --> 00:40:51,598 maybe even for a while, but... 744 00:40:52,433 --> 00:40:55,770 he's a really good guy, so just give him some time. He's worth it. 745 00:40:57,272 --> 00:40:58,272 How much time? 746 00:40:58,565 --> 00:40:59,565 Hmm. 747 00:40:59,607 --> 00:41:01,734 For me, it took, like, eight years, but... 748 00:41:03,903 --> 00:41:05,488 [ANI] I thought Clay was funny, 749 00:41:06,030 --> 00:41:07,282 but not much beyond that. 750 00:41:08,408 --> 00:41:10,410 His friend Jessica was more interesting. 751 00:41:10,493 --> 00:41:13,288 [COURTNEY] Principal Bolan is just asking that we do something. 752 00:41:13,371 --> 00:41:16,624 [JESS] He just wants an excuse to celebrate the damn athletes again. 753 00:41:16,708 --> 00:41:19,085 [COURTNEY] It's been a difficult time for the whole school. 754 00:41:19,168 --> 00:41:21,254 [JESS] It's complete and total bullshit. 755 00:41:21,337 --> 00:41:23,339 [COURTNEY] So, in light of the stressful events, 756 00:41:23,423 --> 00:41:24,831 Principal Bolan wants us to come up 757 00:41:24,832 --> 00:41:27,176 with some ideas to promote school unity. 758 00:41:27,260 --> 00:41:30,096 Oh, that's fucking ridiculous and you know it, Courtney. 759 00:41:30,179 --> 00:41:32,849 Can the secretary please strike "fucking" from the record? 760 00:41:32,932 --> 00:41:36,144 I don't really actually take notes, but okay. 761 00:41:36,227 --> 00:41:38,980 [JESS] I mean, why are we even talking about unity? 762 00:41:39,564 --> 00:41:41,649 That's just, like, the administration 763 00:41:41,733 --> 00:41:43,447 wanting us to sit down and shut up 764 00:41:43,448 --> 00:41:45,528 and not burn any more baseball fields. 765 00:41:46,487 --> 00:41:49,782 We don't need more school spirit, we need actual change. 766 00:41:49,866 --> 00:41:51,576 - Right? - Preach. 767 00:41:51,659 --> 00:41:53,828 [JESS] I mean, people are just done. 768 00:41:53,912 --> 00:41:56,623 We're pissed off. And athletes are the problem. 769 00:41:56,706 --> 00:41:58,249 Jess, you're a cheerleader. 770 00:41:58,333 --> 00:41:59,667 I used to be a cheerleader. 771 00:41:59,751 --> 00:42:01,878 - Guys, please. - [BOY] Everyone blames the athletes. 772 00:42:01,961 --> 00:42:03,564 - [JESS] Athletes are the cause... - Guys! 773 00:42:03,588 --> 00:42:06,799 - The cause of everything? That's bull! - [JESS] Yes, everything! 774 00:42:06,883 --> 00:42:08,468 - [BOY] Yeah, you can't... - Hey! 775 00:42:08,551 --> 00:42:10,970 - [JESS] You're bullies and... - Stop banging the hammer! 776 00:42:11,054 --> 00:42:12,180 It's called a gavel! 777 00:42:12,263 --> 00:42:13,973 The bullying, the harassment, 778 00:42:14,057 --> 00:42:15,934 you guys are always the root of it. 779 00:42:16,017 --> 00:42:18,603 And you guys never deal with any of the consequences. 780 00:42:22,941 --> 00:42:25,735 Look, Jessica, I am super sympathetic to your feelings. 781 00:42:25,818 --> 00:42:26,818 All right? 782 00:42:27,028 --> 00:42:30,031 Especially given the circumstances under which I ascended to president, 783 00:42:30,239 --> 00:42:33,034 e.g. the ouster of Marcus, the sexist pig who likes strippers. 784 00:42:33,576 --> 00:42:37,205 That being said, the student council has no actual power 785 00:42:37,497 --> 00:42:39,499 and student councils as a rule never do. 786 00:42:39,707 --> 00:42:43,044 And like most, I actually just did it for my college applications. 787 00:42:43,378 --> 00:42:45,058 So, if you really want to stir some shit up 788 00:42:45,088 --> 00:42:47,215 and make this student council more than just a joke, 789 00:42:47,423 --> 00:42:49,759 you should run for next year's president, okay? 790 00:42:51,135 --> 00:42:52,845 New business, please. 791 00:42:56,391 --> 00:42:58,601 [GIRL] Graduation is only 46 days away 792 00:42:58,685 --> 00:43:01,354 and Principal Bolan wants us to recruit underclassmen. 793 00:43:02,230 --> 00:43:03,481 I think you should do it. 794 00:43:04,941 --> 00:43:07,485 I think you're primed to explode in good ways. 795 00:43:07,652 --> 00:43:08,903 I can tell things about people. 796 00:43:15,576 --> 00:43:17,161 Hey, new girl. 797 00:43:18,121 --> 00:43:19,706 Oh, Ani Achola. 798 00:43:19,831 --> 00:43:22,041 What do you mean I'm primed to explode? 799 00:43:22,125 --> 00:43:24,711 Oh, shit. I meant no offense. I just meant... 800 00:43:25,586 --> 00:43:27,839 well, I look at you and I see you're bad-arse. 801 00:43:29,507 --> 00:43:31,968 And you just walk up to people and say shit like that? 802 00:43:33,302 --> 00:43:34,302 Uh... 803 00:43:34,721 --> 00:43:36,514 I do. [LAUGHS] 804 00:43:36,597 --> 00:43:39,767 It's a bad habit I got in while always being the new girl and 805 00:43:40,101 --> 00:43:41,185 not doing the shy thing. 806 00:43:41,894 --> 00:43:44,105 I pick the interesting people and I make them friends. 807 00:43:44,772 --> 00:43:48,317 Speaking of which, I can be your campaign manager, if you like. 808 00:43:49,318 --> 00:43:50,319 You want to be my... 809 00:43:50,820 --> 00:43:51,820 Wait, what? 810 00:43:51,904 --> 00:43:53,906 I've seen girls like you before and... 811 00:43:55,074 --> 00:43:56,200 I want to help you be heard. 812 00:43:57,326 --> 00:44:00,705 And you can help me with things, like finding the robotics lab. 813 00:44:02,540 --> 00:44:03,540 You like robots? 814 00:44:04,417 --> 00:44:05,417 Yeah. 815 00:44:06,502 --> 00:44:07,502 Cool. 816 00:44:09,922 --> 00:44:11,674 It's in the main hall, at the end. 817 00:44:13,176 --> 00:44:16,137 - Thanks. - Campaign strategy meeting tomorrow. 818 00:44:17,597 --> 00:44:18,806 After school. 819 00:44:21,559 --> 00:44:22,560 Hey... 820 00:44:25,271 --> 00:44:26,773 What do you mean, girls like me? 821 00:44:28,816 --> 00:44:31,110 Who've got power they're finally ready to use. 822 00:44:36,824 --> 00:44:38,910 [ANI] I met a few friends at school. 823 00:44:39,744 --> 00:44:42,622 And then, Bryce Walker came into my life. 824 00:44:43,831 --> 00:44:45,208 [SOBBING] 825 00:44:54,926 --> 00:44:57,970 - Um... hello? - Hi. 826 00:45:01,057 --> 00:45:02,266 Can I help you with something? 827 00:45:02,683 --> 00:45:04,435 I'm just waiting for my mom to get home. 828 00:45:05,728 --> 00:45:07,688 Your mum is Mrs. Walker? 829 00:45:08,564 --> 00:45:10,399 My mom is Mrs. Walker, yeah. 830 00:45:10,942 --> 00:45:11,942 Oh. 831 00:45:12,151 --> 00:45:13,151 [LAUGHS] 832 00:45:13,611 --> 00:45:14,821 - [LAUGHS] - Wow. 833 00:45:16,364 --> 00:45:18,241 And if I may, who are you? 834 00:45:19,117 --> 00:45:20,868 Sorry. Ani. 835 00:45:22,078 --> 00:45:24,747 My mum is your grandfather's nurse. 836 00:45:25,832 --> 00:45:26,832 Ani. 837 00:45:28,292 --> 00:45:29,335 It's nice to meet you. 838 00:45:29,919 --> 00:45:31,045 Nice to meet you... 839 00:45:32,421 --> 00:45:33,673 - Bryce. - Bryce. 840 00:45:36,008 --> 00:45:37,552 My mother never mentioned me? 841 00:45:37,635 --> 00:45:39,595 Oh, no. No. I'm sure she did. 842 00:45:40,179 --> 00:45:42,807 - We've only been here a week or so. - Yeah. Got it. 843 00:45:47,603 --> 00:45:48,980 I got home from Hillcrest today 844 00:45:48,981 --> 00:45:50,815 and the house was full of fucking movers, 845 00:45:50,898 --> 00:45:52,942 packing up all the personal shit, all my shit. 846 00:45:53,025 --> 00:45:55,319 Bryce, language. Please. 847 00:45:58,281 --> 00:45:59,490 He left me a note. 848 00:46:00,825 --> 00:46:01,909 On actual paper. 849 00:46:01,993 --> 00:46:04,245 I assume he went to the new house in Telluride? 850 00:46:04,328 --> 00:46:05,329 You know about that? 851 00:46:05,413 --> 00:46:07,832 I'm divorcing him. I know about everything. 852 00:46:09,125 --> 00:46:11,878 Yeah. Yeah, he moved with that woman 853 00:46:11,961 --> 00:46:13,004 to Telluride. 854 00:46:14,547 --> 00:46:16,382 And he told me to come live here. 855 00:46:17,717 --> 00:46:20,094 I've been calling him for hours. He won't pick up. 856 00:46:20,887 --> 00:46:21,887 I'm sure. 857 00:46:22,805 --> 00:46:23,805 So... 858 00:46:26,100 --> 00:46:27,185 surprise! 859 00:46:28,311 --> 00:46:29,687 I'll have a room made up for you. 860 00:46:33,316 --> 00:46:35,401 So, is Grandpa, like... 861 00:46:36,569 --> 00:46:37,569 How's Grandpa? 862 00:46:38,154 --> 00:46:39,154 Dying. 863 00:46:39,739 --> 00:46:42,366 But slowly. So, that's nice. 864 00:46:45,244 --> 00:46:46,370 Mom, is this okay? 865 00:46:47,747 --> 00:46:48,748 Me being here. 866 00:46:49,749 --> 00:46:51,459 It'll have to be, won't it? 867 00:46:56,589 --> 00:46:57,589 [ANI'S MUM] Any news? 868 00:47:01,135 --> 00:47:02,135 There isn't. 869 00:47:02,845 --> 00:47:03,845 Still missing. 870 00:47:05,431 --> 00:47:06,807 Let me see to dinner. 871 00:47:07,683 --> 00:47:09,227 Some of those children... 872 00:47:10,186 --> 00:47:12,521 hated him so much. 873 00:47:14,315 --> 00:47:17,026 I imagine any number of them might have wanted to hurt him. 874 00:47:20,196 --> 00:47:21,196 But why now? 875 00:47:21,739 --> 00:47:25,743 There's just something about that whole mess at the Liberty Homecoming. 876 00:47:26,535 --> 00:47:28,246 Was it that Jessica Davies? 877 00:47:28,329 --> 00:47:29,914 That boy, Clay Jensen? 878 00:47:30,456 --> 00:47:34,126 [ANI'S MUM] I pray no one has hurt him, Mrs. Walker. He's a good boy. 879 00:47:34,502 --> 00:47:35,502 Oh... 880 00:47:35,753 --> 00:47:36,753 Well... 881 00:47:38,714 --> 00:47:40,174 No, he isn't. 882 00:47:42,760 --> 00:47:44,512 Was Ani at Homecoming? 883 00:47:45,846 --> 00:47:47,686 - [MRS. WALKER] Friday night? - [ANI'S MUM] No. 884 00:47:48,849 --> 00:47:49,849 [ANI'S MUM] No. 885 00:47:50,017 --> 00:47:51,894 [ANI] Bryce Walker came into my life, 886 00:47:52,603 --> 00:47:54,230 and my life got complicated. 887 00:47:59,026 --> 00:48:00,194 And here's the thing, 888 00:48:00,444 --> 00:48:02,947 I know the Bryce that no one else knows. 889 00:48:22,049 --> 00:48:23,049 Sorry. 890 00:48:24,593 --> 00:48:27,596 Oh, your mum said I should use the pool whenever I... 891 00:48:28,264 --> 00:48:29,473 That's cool. 892 00:48:30,433 --> 00:48:31,434 Don't let me stop you. 893 00:48:52,830 --> 00:48:55,291 [TONY] I'm not worried about the cops, Caleb. 894 00:48:55,374 --> 00:48:57,877 - They're asking all sorts of questions. - Well, let them ask. 895 00:48:58,419 --> 00:49:00,379 What more can they do to me at this point? 896 00:49:00,463 --> 00:49:02,798 - What more can they take away? - I'm thinking a lot. 897 00:49:04,050 --> 00:49:05,885 They're not going to be interested in me. 898 00:49:07,345 --> 00:49:08,971 You're a person of color in the life 899 00:49:09,055 --> 00:49:11,307 of a white kid who went missing in a small town. 900 00:49:11,932 --> 00:49:12,933 They're interested. 901 00:49:13,017 --> 00:49:15,895 Well, you're a person of color in his life, too, aren't you? 902 00:49:21,275 --> 00:49:22,777 What are you obsessing over? 903 00:49:24,362 --> 00:49:27,239 Homecoming. Like, everyone posted pictures of it. 904 00:49:28,574 --> 00:49:29,950 Do you remember anything... 905 00:49:30,618 --> 00:49:33,371 from the game or everything that happened after? 906 00:49:33,454 --> 00:49:35,498 Anything that might tell us where Bryce went? 907 00:49:35,581 --> 00:49:38,084 Not really. We talked some shit during the game, 908 00:49:38,167 --> 00:49:40,461 but I didn't really see him once shit got crazy. 909 00:49:43,964 --> 00:49:44,964 Where'd you get those? 910 00:49:45,466 --> 00:49:47,885 I got them from Tyler. He had his camera that night. 911 00:49:54,517 --> 00:49:56,477 Wait. Zoom in on that last one. 912 00:50:01,690 --> 00:50:02,690 That's Zach. 913 00:50:03,067 --> 00:50:04,568 [CLAY] And that's Bryce tackling him. 914 00:50:04,819 --> 00:50:06,987 [JUSTIN] But he said it was number 82 who did it, 915 00:50:07,279 --> 00:50:09,448 the big-ass defensive end on Hillcrest. 916 00:50:10,741 --> 00:50:13,244 When we were helping Zach off the field, he said it was 82. 917 00:50:13,536 --> 00:50:15,496 This morning he told me he didn't know who did it. 918 00:50:15,871 --> 00:50:17,123 Why would he lie about that? 919 00:50:22,420 --> 00:50:23,587 [ANI] So, yes... 920 00:50:25,005 --> 00:50:26,257 I know all the players. 921 00:50:27,383 --> 00:50:28,801 I know all the secrets. 922 00:50:29,051 --> 00:50:31,053 ["SEVERED" PLAYING] 923 00:50:44,150 --> 00:50:45,734 Bryce. Dude, it's me. 924 00:50:47,194 --> 00:50:48,404 Where the hell are you? 925 00:50:48,571 --> 00:50:52,158 ♪ I alight like a whisper ♪ 926 00:50:54,076 --> 00:50:57,580 [CELL MESSAGE] Tyler, it's Bryce. Walker. 927 00:50:58,456 --> 00:51:02,334 Listen, that thing we talked about, I'm dealing with it. 928 00:51:03,502 --> 00:51:04,503 You're all good. 929 00:51:04,962 --> 00:51:06,338 Take care of yourself, man. 930 00:51:09,341 --> 00:51:10,342 You're all good. 931 00:51:11,177 --> 00:51:12,553 Take care of yourself, man. 932 00:51:15,806 --> 00:51:19,059 ♪ I'm allied to the winter ♪ 933 00:51:19,143 --> 00:51:21,103 [ANI] The stories that you think you know... 934 00:51:21,187 --> 00:51:22,771 ♪ Don't you get clever ♪ 935 00:51:22,855 --> 00:51:24,773 [ANI] ... and the ones that have yet to be told, 936 00:51:24,857 --> 00:51:26,942 ♪ Don't you get clever ♪ 937 00:51:27,026 --> 00:51:28,546 [ANI] ... I know how they all connect. 938 00:51:30,070 --> 00:51:34,074 ♪ I'm allied to the landslide ♪ 939 00:51:34,533 --> 00:51:37,244 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 940 00:51:38,037 --> 00:51:41,290 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 941 00:51:44,126 --> 00:51:47,630 ♪ I alone am the answer ♪ 942 00:51:51,217 --> 00:51:55,221 ♪ I alone will make wrongs right ♪ 943 00:51:58,307 --> 00:52:01,852 ♪ But in order to root out the cancer ♪ 944 00:52:05,314 --> 00:52:09,360 ♪ It's got to be kept from the sunlight ♪ 945 00:52:09,485 --> 00:52:10,925 [ANI] We can go through it together. 946 00:52:12,071 --> 00:52:14,532 And I bet we can figure out exactly what happened. 947 00:52:16,867 --> 00:52:18,077 Where it all went wrong. 948 00:52:20,162 --> 00:52:22,957 - [MONTY] Hey! - [STANDALL] All right, all right. Relax. 949 00:52:23,666 --> 00:52:25,913 How is it when my dad beats the shit out of me, 950 00:52:25,914 --> 00:52:27,503 I'm the one who gets arrested? 951 00:52:27,586 --> 00:52:30,089 You're not arrested, we're just going to have a little chat. 952 00:52:30,172 --> 00:52:31,173 Yeah, about what? 953 00:52:31,549 --> 00:52:32,550 Bryce Walker. 954 00:52:34,593 --> 00:52:37,680 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 955 00:52:55,823 --> 00:52:57,366 [ANI] And I'll tell you everything. 956 00:53:00,244 --> 00:53:02,538 Settle in. This could take a while. 957 00:53:04,540 --> 00:53:05,540 Fuck. 958 00:53:07,167 --> 00:53:10,087 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 959 00:53:34,403 --> 00:53:38,198 ♪ I'm allied to the winter ♪ 960 00:53:38,907 --> 00:53:41,577 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 961 00:53:42,411 --> 00:53:45,456 ♪ Gonna leave you all severed ♪ 962 00:55:27,224 --> 00:55:29,101 [MAN] Well done, Ed. Well done. 963 00:55:29,102 --> 00:55:34,102 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 72428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.