Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,600 --> 00:02:00,159
Manuel.
2
00:02:00,920 --> 00:02:02,274
Manuel!
3
00:02:16,400 --> 00:02:18,198
Manuel.
4
00:03:55,440 --> 00:03:57,511
I think...
5
00:03:59,360 --> 00:04:01,874
I think I found you one.
6
00:04:04,960 --> 00:04:08,476
Look, I called you, right?
7
00:04:09,320 --> 00:04:14,872
Soon as I couldn't pull it out myself,
I called you, John.
8
00:04:28,920 --> 00:04:32,879
It's okay, it's okay.
We had to tie her down, okay?
9
00:04:33,240 --> 00:04:34,913
It's okay.
10
00:05:28,120 --> 00:05:30,839
This is Constantine.
11
00:05:31,000 --> 00:05:36,074
John Constantine, asshole.
12
00:05:43,600 --> 00:05:45,637
Sure.
13
00:06:08,000 --> 00:06:09,798
What the hell?
14
00:06:27,560 --> 00:06:28,789
I need a mirror.
15
00:06:28,960 --> 00:06:32,078
Now. At least 3 feet high.
16
00:06:32,240 --> 00:06:34,914
Move! Go, now!
17
00:06:48,840 --> 00:06:50,797
This is Kramer.
18
00:06:51,400 --> 00:06:54,392
Chas Kramer, asshole.
19
00:06:54,560 --> 00:06:56,233
Asshole.
20
00:06:56,400 --> 00:07:01,600
What? Oh, this is Kramer.
Chas Kramer, asshole.
21
00:07:01,800 --> 00:07:03,916
- Chas!
- What?
22
00:07:04,080 --> 00:07:06,833
- Move the car.
- Why?
23
00:07:07,680 --> 00:07:09,796
Move the damn car!
24
00:07:12,840 --> 00:07:14,239
"Chas, move the car."
25
00:07:16,600 --> 00:07:17,749
There, car's moved.
26
00:07:28,920 --> 00:07:30,911
Lift it up over the bed.
27
00:07:32,800 --> 00:07:36,998
Tie that end off.
Hennessy, over the top.
28
00:07:38,320 --> 00:07:43,679
Close your eyes.
And whatever happens, don't look.
29
00:07:55,720 --> 00:07:56,869
No!
30
00:08:03,800 --> 00:08:06,110
Show yourself.
31
00:08:10,080 --> 00:08:12,196
Smile pretty, you vain prick.
32
00:08:20,760 --> 00:08:21,909
For your boss.
33
00:08:23,720 --> 00:08:25,199
Pull it!
34
00:08:51,680 --> 00:08:53,591
Ma? Ma?
35
00:09:29,800 --> 00:09:33,953
Like I said, I found you something,
didn't I, John? Didn't I?
36
00:09:34,160 --> 00:09:35,798
What happened in there?
37
00:09:43,440 --> 00:09:45,477
Going to a lot of meetings, I see.
38
00:09:45,640 --> 00:09:47,756
Keeps the voices out so I can sleep.
39
00:09:49,360 --> 00:09:51,397
I have to sleep, John.
40
00:09:51,920 --> 00:09:54,639
I need some help, Father.
41
00:09:55,360 --> 00:09:56,919
You do?
42
00:09:57,280 --> 00:09:58,839
From me?
43
00:09:59,000 --> 00:10:00,673
What kind of...?
44
00:10:03,080 --> 00:10:07,119
- Hey, listen, I...
- That exorcism wasn't right.
45
00:10:10,320 --> 00:10:11,958
Listen to the ether.
46
00:10:13,040 --> 00:10:16,556
Anything unusual, you let me know.
47
00:10:17,200 --> 00:10:22,115
Come on, you don't need its protection.
It'll be like back in the day.
48
00:10:25,400 --> 00:10:27,391
A few days.
49
00:10:27,720 --> 00:10:28,994
Okay.
50
00:10:29,160 --> 00:10:32,551
Okay. For you, John.
51
00:10:36,080 --> 00:10:39,516
John, why would you do that
if you know it's not my car?
52
00:10:39,760 --> 00:10:42,354
- I told you to move it.
- You did tell me to move it...
53
00:10:42,560 --> 00:10:45,951
...but if you'd said you were dropping
a 300-pound mirror with a demon...
54
00:10:46,160 --> 00:10:47,958
...I would've moved it further, John.
55
00:10:48,360 --> 00:10:51,796
- Take Alvarado.
- Yeah, thank you. I know what to take.
56
00:10:53,160 --> 00:10:56,835
You ever think if you told me more
now that maybe I could help out?
57
00:10:57,040 --> 00:10:58,599
- No?
- Nope.
58
00:10:58,760 --> 00:10:59,795
Nope?
59
00:11:00,000 --> 00:11:02,071
Of course it's a nope.
60
00:11:39,080 --> 00:11:40,753
Bless me, Father, for I have sinned.
61
00:11:44,320 --> 00:11:46,038
It's been...
62
00:11:47,240 --> 00:11:50,232
...two weeks since my last confession.
63
00:11:53,480 --> 00:11:55,756
I killed a man today.
64
00:11:56,840 --> 00:11:58,558
Another one.
65
00:12:03,160 --> 00:12:07,996
I didn't even see his face, I just...
66
00:12:09,000 --> 00:12:11,435
...pulled the trigger, and he went away.
67
00:12:12,640 --> 00:12:18,795
Most cops go 20 years
without firing their guns.
68
00:12:20,080 --> 00:12:24,074
Why do I always know
where these guys are?
69
00:12:24,240 --> 00:12:27,551
Where to aim, when to fire.
70
00:12:29,200 --> 00:12:32,158
I'm wondering, is there something
wrong with me, Father?
71
00:12:33,320 --> 00:12:34,993
Something damned?
72
00:12:35,160 --> 00:12:40,473
God has a plan for you.
He has a plan for us all.
73
00:12:40,840 --> 00:12:45,073
You mustn't let your faith
be overshadowed by guilt.
74
00:12:45,280 --> 00:12:47,271
Yeah, I'm trying.
75
00:12:48,120 --> 00:12:50,509
I'm trying real hard.
76
00:12:52,480 --> 00:12:53,470
Isabel.
77
00:13:44,480 --> 00:13:46,676
Isabel.
78
00:14:43,280 --> 00:14:45,590
Things I've beaten.
79
00:14:46,000 --> 00:14:49,470
Things most people never even heard of.
80
00:14:49,800 --> 00:14:53,077
And now I'm gonna be done in by this.
81
00:14:54,240 --> 00:14:56,550
Wouldn't be the first, John.
82
00:14:58,360 --> 00:15:00,431
Come on, Les.
83
00:15:00,640 --> 00:15:02,950
You saved me before,
you can do it again, right?
84
00:15:03,120 --> 00:15:06,033
This is aggressive.
85
00:15:07,320 --> 00:15:10,278
Twenty years ago,
you didn't wanna be here.
86
00:15:11,160 --> 00:15:13,436
Now you don't wanna leave.
87
00:15:14,120 --> 00:15:16,270
Yeah, that's a good idea.
88
00:15:19,240 --> 00:15:21,231
John, you really need to prepare.
89
00:15:25,120 --> 00:15:28,795
- Make arrangements.
- No need.
90
00:15:29,000 --> 00:15:32,118
I already know exactly where I'm going.
91
00:15:36,240 --> 00:15:38,117
- Morning.
- Good morning.
92
00:15:38,760 --> 00:15:41,229
- Good morning.
- Detective.
93
00:15:41,400 --> 00:15:43,198
- No, no, no.
- Angela, wait.
94
00:15:43,360 --> 00:15:46,079
You don't need to see this, okay? No.
95
00:15:47,160 --> 00:15:48,719
Give us the room, please.
96
00:16:19,960 --> 00:16:21,997
Isabel.
97
00:16:28,720 --> 00:16:30,996
She fell from the roof?
98
00:16:31,200 --> 00:16:33,032
She jumped.
99
00:16:35,240 --> 00:16:36,799
- No.
- Look...
100
00:16:36,960 --> 00:16:41,079
...I know it's hard to accept.
She was sick.
101
00:16:49,640 --> 00:16:53,156
- Isabel wouldn't kill herself.
- Angie.
102
00:16:54,120 --> 00:16:56,111
- She wouldn't kill herself.
- Detective.
103
00:16:56,280 --> 00:16:57,350
- Period.
- Detective.
104
00:16:57,560 --> 00:16:59,153
Period!
105
00:16:59,960 --> 00:17:03,919
Angie, there were security cameras.
106
00:17:13,480 --> 00:17:16,711
- Hold the door. You going down?
- Not if I can help it.
107
00:18:07,440 --> 00:18:09,033
A new case?
108
00:18:09,520 --> 00:18:14,959
The big score? The mother lode?
The one you've been waiting for?
109
00:18:15,200 --> 00:18:18,158
- Humor me.
- Don't I always?
110
00:18:23,240 --> 00:18:26,756
Oh, yeah, that's...
Much obliged. Thank you.
111
00:18:28,760 --> 00:18:30,478
How you feeling, John?
112
00:18:30,760 --> 00:18:32,319
So, what's new?
113
00:18:36,600 --> 00:18:40,355
Bullet shavings from the assassination
attempt on the pope...
114
00:18:40,520 --> 00:18:44,150
...holy-water ampoules
from the River Jordan...
115
00:18:44,320 --> 00:18:49,269
...and, oh, you'll love this,
screech beetle from Amityville.
116
00:18:51,560 --> 00:18:55,519
Yeah, it's funny to you, but to the fallen,
that's like nails on a chalkboard.
117
00:18:55,680 --> 00:18:58,798
What is it, exactly, with you and bugs?
118
00:18:59,520 --> 00:19:01,875
I just like them.
119
00:19:02,040 --> 00:19:03,951
Yeah. Who doesn't?
120
00:19:06,080 --> 00:19:08,117
Yeah, easy there, hero.
121
00:19:08,320 --> 00:19:11,870
- That's dragon's breath.
- I thought you couldn't get it anymore.
122
00:19:12,040 --> 00:19:16,830
Yeah, well, I know a guy who knows a guy.
123
00:19:23,040 --> 00:19:26,635
So, what's the action?
124
00:19:27,160 --> 00:19:30,869
I just pulled a soldier demon
out of a little girl.
125
00:19:31,320 --> 00:19:34,119
Looked like it was trying
to come through.
126
00:19:35,960 --> 00:19:39,590
- Yeah, I know how it sounds.
- No, we're finger puppets to them, John...
127
00:19:39,760 --> 00:19:41,159
...not doorways.
128
00:19:41,360 --> 00:19:45,479
They can work us, but they can't
come through onto our plane.
129
00:19:45,640 --> 00:19:48,200
Check the scrolls anyway.
See if there's any precedent.
130
00:19:48,400 --> 00:19:50,277
Sure thing, John.
131
00:19:51,400 --> 00:19:53,038
Anything else?
132
00:19:53,240 --> 00:19:56,312
Wouldn't happen to have
anything for a...?
133
00:19:58,040 --> 00:19:59,235
On the house.
134
00:20:00,040 --> 00:20:03,829
All right, question. How much longer
do I have to be your slave, John?
135
00:20:05,720 --> 00:20:07,916
You're not my slave, Chas.
136
00:20:08,760 --> 00:20:11,752
You're my very appreciated apprentice.
137
00:20:11,960 --> 00:20:14,110
Like Tonto or Robin.
138
00:20:14,600 --> 00:20:16,989
Or that skinny fellow
with the fat friend.
139
00:20:17,160 --> 00:20:21,040
Right. So then why don't I apprentice
something besides driving, then, John?
140
00:20:23,920 --> 00:20:25,593
John? John.
141
00:20:26,880 --> 00:20:29,554
I love our little talks, John.
142
00:20:43,160 --> 00:20:47,950
- May I take your coat, Mr. Constantine?
- No, thanks, I'm not gonna be staying long.
143
00:20:48,120 --> 00:20:52,717
- How about you, ma'am?
- Oh, no, I'm not staying long either.
144
00:20:53,080 --> 00:20:55,356
I really need to speak with him.
It's important.
145
00:20:55,520 --> 00:20:58,239
First come, first served.
146
00:21:01,480 --> 00:21:04,472
So you're rude no matter
where you are.
147
00:21:13,200 --> 00:21:15,111
- Father.
- Hi.
148
00:21:16,160 --> 00:21:19,391
- You have news. Yes.
- Yes, I spoke with the bishop.
149
00:21:25,440 --> 00:21:28,080
I know what you want, son.
150
00:21:28,240 --> 00:21:31,790
Still keeping your all-seeing
eye on me, Gabriel?
151
00:21:33,280 --> 00:21:35,351
I'm flattered.
152
00:21:36,560 --> 00:21:38,790
Well, I could offer something...
153
00:21:38,960 --> 00:21:43,193
...about how a shepherd leads even
the most wayward of his flock...
154
00:21:43,520 --> 00:21:45,477
...but it might sound disingenuous.
155
00:21:45,640 --> 00:21:48,359
She has to have a Catholic funeral,
Father. She has to.
156
00:21:48,560 --> 00:21:52,758
- Angela, it's still considered a mortal sin.
- She didn't commit suicide.
157
00:21:52,960 --> 00:21:55,520
The bishop believes otherwise.
You know the rules.
158
00:21:55,720 --> 00:21:57,791
Oh, rules.
159
00:21:58,000 --> 00:21:59,798
Father.
160
00:22:00,320 --> 00:22:01,549
David.
161
00:22:03,040 --> 00:22:05,156
This is Isabel.
162
00:22:05,320 --> 00:22:09,029
God was the only one she
ever believed loved her.
163
00:22:10,040 --> 00:22:11,678
Please.
164
00:22:12,520 --> 00:22:14,272
I'm sorry.
165
00:22:17,160 --> 00:22:20,630
I've been seeing some
unusual soul traffic lately.
166
00:22:20,800 --> 00:22:23,519
You might consider
giving me an extension.
167
00:22:23,720 --> 00:22:26,314
I could do your side
some good these days.
168
00:22:26,480 --> 00:22:28,710
You still trying to buy
your way into heaven?
169
00:22:29,600 --> 00:22:32,638
What about the minions I've sent back?
170
00:22:32,800 --> 00:22:36,953
- That alone should guarantee my entry.
- How many times have I told you?
171
00:22:37,120 --> 00:22:39,157
That's not the way this works.
172
00:22:39,320 --> 00:22:42,039
Why, haven't I served him enough?
173
00:22:43,040 --> 00:22:45,919
- What does he want from me?
- Only the usual.
174
00:22:46,080 --> 00:22:49,198
Self-sacrifice, belief.
175
00:22:49,360 --> 00:22:52,557
- Oh, I believe, for chrissake.
- No, no, you know.
176
00:22:52,720 --> 00:22:54,996
And there's a difference. You've seen.
177
00:22:55,160 --> 00:22:59,836
I never asked to see.
I was born with this curse.
178
00:23:00,000 --> 00:23:02,071
A gift, John.
179
00:23:02,240 --> 00:23:04,709
One that you've squandered
on selfish endeavors.
180
00:23:04,920 --> 00:23:08,436
I'm pulling demons out of little girls.
181
00:23:08,640 --> 00:23:10,438
Who's that for?
182
00:23:11,440 --> 00:23:15,195
Everything you've ever done,
you've only ever done for yourself.
183
00:23:15,360 --> 00:23:17,590
To earn your way back
into his good graces.
184
00:23:17,760 --> 00:23:20,400
Impossible rules, endless regulations...
185
00:23:20,560 --> 00:23:24,679
...who goes up, who goes down and why.
186
00:23:29,000 --> 00:23:31,753
You don't even understand us.
187
00:23:32,440 --> 00:23:35,080
You're the one who should
go to hell, half-breed.
188
00:23:47,840 --> 00:23:49,797
Why me, Gabriel?
189
00:23:51,200 --> 00:23:53,635
It's personal, isn't it?
190
00:23:54,160 --> 00:23:59,519
I didn't go to church enough,
I didn't pray enough...
191
00:23:59,840 --> 00:24:04,118
...I was 5 bucks short
in the collection plate. Why?
192
00:24:06,160 --> 00:24:08,879
You are going to die young...
193
00:24:09,040 --> 00:24:12,999
...because you smoked 30 cigarettes
a day since you were 15.
194
00:24:13,520 --> 00:24:15,989
And you're going to go to hell...
195
00:24:16,480 --> 00:24:19,233
...because of the life you took.
196
00:24:24,280 --> 00:24:26,112
You're fucked.
197
00:24:37,800 --> 00:24:40,155
At least it's nice out.
198
00:24:42,760 --> 00:24:46,037
He always had a rotten sense of humor.
199
00:24:52,120 --> 00:24:55,238
And his punch lines are killers.
200
00:25:01,440 --> 00:25:02,919
John!
201
00:25:03,400 --> 00:25:07,280
Constantine, it's raining! John! Hey!
202
00:25:19,640 --> 00:25:23,474
Twenty-two women were found
buried in the assailant's back yard.
203
00:25:23,640 --> 00:25:27,349
So much damage had been done
to the bodies, police had to match...
204
00:25:27,520 --> 00:25:32,879
Police report she had been physically
penetrated over 100 times and buried alive.
205
00:25:33,080 --> 00:25:36,835
...found locked in a storage freezer,
his head severed and his organs...
206
00:25:37,000 --> 00:25:38,752
He stuffed Holly's body into...
207
00:25:38,920 --> 00:25:42,914
- The bodies ravished by the unknown...
- He used a small handsaw...
208
00:25:43,120 --> 00:25:46,556
Head nearly decapitated...
Even his eyes were gouged out.
209
00:25:46,760 --> 00:25:48,398
Isabel.
210
00:26:12,280 --> 00:26:14,476
I'm so sorry, Izzy.
211
00:26:15,080 --> 00:26:16,718
Constantine.
212
00:26:50,840 --> 00:26:52,717
Dodson.
213
00:26:53,000 --> 00:26:54,673
Hello?
214
00:26:55,480 --> 00:26:57,153
Hello.
215
00:27:02,720 --> 00:27:04,393
Hello?
216
00:28:06,760 --> 00:28:07,750
Hey.
217
00:28:07,920 --> 00:28:09,831
Hey, buddy, got a light?
218
00:28:41,000 --> 00:28:44,959
Should've minded your
own business, exorcist.
219
00:29:07,120 --> 00:29:11,239
I know where you're going, John.
You're going to Midnite's.
220
00:29:11,400 --> 00:29:13,038
You're supposed to wait in the cab.
221
00:29:13,200 --> 00:29:16,989
It's a haven for those who rise and fall.
I remember reading about this, John.
222
00:29:17,160 --> 00:29:19,913
- You read too much, kid. It's a bar.
- It's a bar?
223
00:29:20,080 --> 00:29:24,472
It's a bar. Papa Midnite is a crusader for good.
He swore the oath of neutrality.
224
00:29:24,640 --> 00:29:27,234
- John, the man's a legend.
- Yeah.
225
00:29:27,440 --> 00:29:31,638
Can you please get me into this bar, John, please?
I'm begging you, John, please?
226
00:29:32,520 --> 00:29:34,955
- Sure, you can get in.
- I can get in?
227
00:29:35,160 --> 00:29:37,310
If you can get in.
228
00:29:37,920 --> 00:29:41,834
If I can get...? It's a bear, though, right?
Or two ducks in a cloud?
229
00:29:45,880 --> 00:29:47,553
Two frogs on a bench.
230
00:29:52,040 --> 00:29:53,838
Two frogs on a bench.
231
00:29:54,040 --> 00:29:55,997
No, no, I'm with the guy you just...
232
00:29:56,200 --> 00:29:58,077
John! John!
233
00:29:58,240 --> 00:30:00,231
I'm with him, though.
234
00:30:01,360 --> 00:30:03,317
Rat in a dress.
235
00:30:04,160 --> 00:30:06,879
Of course it is. Rat in a dress.
236
00:30:07,040 --> 00:30:08,997
I'm just testing. I'm just testing.
237
00:31:03,280 --> 00:31:05,112
Don't get up.
238
00:31:06,280 --> 00:31:08,840
You've been absent some time.
239
00:31:09,040 --> 00:31:11,998
Have you come here with relics to sell?
240
00:31:12,360 --> 00:31:15,557
No, I'm out of that now.
I've been too busy.
241
00:31:16,520 --> 00:31:19,592
Perhaps peddling forgeries has ended up
being bad for your health.
242
00:31:19,760 --> 00:31:21,751
Midnite, Jesus...
243
00:31:21,920 --> 00:31:25,356
...I thought the thing was authentic.
244
00:31:28,200 --> 00:31:29,952
I see now.
245
00:31:30,120 --> 00:31:33,431
Your health is bad for other reasons.
How long?
246
00:31:33,640 --> 00:31:35,438
A few months, maybe a year.
247
00:31:35,600 --> 00:31:38,240
I thought I heard thunder last night.
248
00:31:38,520 --> 00:31:41,558
Must have been Satan's stomach growling.
249
00:31:43,120 --> 00:31:45,873
You're the one soul he'd come
up here himself to collect.
250
00:31:46,040 --> 00:31:48,316
So I've heard.
251
00:31:49,160 --> 00:31:55,111
Well, I am most certain you did not come
here for a sympathetic shoulder to cry on.
252
00:31:57,680 --> 00:32:01,230
A demon just attacked me,
right out in the open on Figueroa.
253
00:32:01,560 --> 00:32:03,631
They don't like you, John.
254
00:32:03,840 --> 00:32:05,717
How many have you
deported back to hell?
255
00:32:05,880 --> 00:32:10,397
Not some angry half-breed, Midnite.
A full-fledged demon, here, on our plane.
256
00:32:10,600 --> 00:32:13,319
Clearly I do not have to remind
you that is impossible.
257
00:32:13,480 --> 00:32:18,190
And yesterday I saw a soldier demon trying
to chew its way out through a little girl.
258
00:32:18,360 --> 00:32:23,434
Listen, John, demons stay in hell,
angels in heaven...
259
00:32:23,600 --> 00:32:26,114
...the great détente
of the original superpowers.
260
00:32:26,360 --> 00:32:31,196
Thanks for the history lesson, Midnite.
You've been a tremendous help.
261
00:32:31,400 --> 00:32:32,959
Now...
262
00:32:35,160 --> 00:32:36,639
...I need to use the chair.
263
00:32:39,760 --> 00:32:44,391
John, forgetting the fact that it
would almost certainly kill you...
264
00:32:44,560 --> 00:32:46,278
...you know I am neutral.
265
00:32:46,480 --> 00:32:50,678
And as long as the balance
is maintained, I take no sides.
266
00:32:51,200 --> 00:32:54,511
Before you were a bartender...
267
00:32:55,080 --> 00:32:59,039
...you were one witch doctor
against, what, 30 Ashgar?
268
00:32:59,920 --> 00:33:02,912
- And I...
- You were Constantine.
269
00:33:03,600 --> 00:33:06,479
The John Constantine.
270
00:33:07,280 --> 00:33:08,918
Once.
271
00:33:10,240 --> 00:33:13,676
This isn't the usual game, I can feel it.
272
00:33:13,840 --> 00:33:16,275
Something's coming.
273
00:33:17,080 --> 00:33:18,229
Spooky.
274
00:33:19,280 --> 00:33:21,078
Balthazar.
275
00:33:21,240 --> 00:33:25,313
That expression alone has
made my entire night.
276
00:33:25,880 --> 00:33:27,473
I'll make your night.
277
00:33:27,640 --> 00:33:31,315
I'll deport your sorry ass right where
you stand, you half-breed shit!
278
00:33:32,920 --> 00:33:37,835
You know the rules of my house.
While here, you will abide by them.
279
00:33:38,000 --> 00:33:39,991
Johnny boy.
280
00:33:42,440 --> 00:33:46,593
Word is you're on your way down.
281
00:33:47,000 --> 00:33:48,991
Fresh meat.
282
00:33:52,480 --> 00:33:54,630
Finger-licking good.
283
00:33:55,160 --> 00:33:56,798
We have a meeting now, John.
284
00:34:04,880 --> 00:34:07,110
What? I didn't catch that.
285
00:34:50,520 --> 00:34:52,909
Welcome to my life.
286
00:35:02,560 --> 00:35:03,789
Mr. Constantine.
287
00:35:06,120 --> 00:35:08,316
- I saw you...
- I remember.
288
00:35:08,920 --> 00:35:11,958
- And then I saw you at the...
- Regular kismet.
289
00:35:13,160 --> 00:35:16,676
I'd like to ask you a few questions,
if that would be okay.
290
00:35:16,840 --> 00:35:19,958
I'm not really in the talking
mood right now.
291
00:35:20,360 --> 00:35:22,795
Well, maybe you could just listen then.
292
00:35:23,440 --> 00:35:25,078
Please?
293
00:35:29,240 --> 00:35:30,833
Always a catch.
294
00:35:45,720 --> 00:35:48,439
My sister was murdered yesterday.
295
00:35:48,600 --> 00:35:51,558
- Sorry to hear.
- Thanks.
296
00:35:51,960 --> 00:35:56,796
She was a patient at Ravenscar.
She jumped off the roof.
297
00:35:57,480 --> 00:35:59,437
Thought you said she was murdered.
298
00:35:59,600 --> 00:36:02,592
Yeah, well, Isabel wouldn't
have taken her own life.
299
00:36:02,800 --> 00:36:06,430
Yeah, what kind of mental
patient kills herself?
300
00:36:07,280 --> 00:36:09,510
That's just crazy.
301
00:36:13,440 --> 00:36:17,399
Look, I've heard your name
around the precinct.
302
00:36:17,560 --> 00:36:22,760
I know the circles you travel in.
The occult, demonology, exorcisms.
303
00:36:22,960 --> 00:36:26,555
Just before my sister was committed,
she became deeply paranoid.
304
00:36:26,760 --> 00:36:31,470
She started talking about demons, angels.
305
00:36:31,640 --> 00:36:34,393
Now, I think someone got to her,
Mr. Constantine.
306
00:36:34,560 --> 00:36:38,349
I think they brainwashed her
into stepping off that roof.
307
00:36:38,520 --> 00:36:42,957
Some kind of legion or cult.
308
00:36:43,280 --> 00:36:46,113
Sounds like a theory, detective.
309
00:36:46,280 --> 00:36:47,714
Good luck.
310
00:36:50,040 --> 00:36:54,398
I thought with your background, you could
at least point me in the right direction.
311
00:36:54,560 --> 00:36:56,915
Yeah, okay, sure.
312
00:37:00,200 --> 00:37:02,237
It wasn't a suicide.
313
00:37:02,440 --> 00:37:04,590
My sister was a devout Catholic.
314
00:37:04,760 --> 00:37:07,229
Do you understand that?
If she took her own life...
315
00:37:07,440 --> 00:37:10,239
Her soul would go straight to hell...
316
00:37:10,400 --> 00:37:15,520
...where she'd be ripped apart over
and over in screaming, brutal agony...
317
00:37:15,720 --> 00:37:18,917
...for all eternity. That it?
318
00:37:19,120 --> 00:37:21,111
That about right?
319
00:37:28,120 --> 00:37:30,236
Goddamn you.
320
00:38:00,560 --> 00:38:02,039
Detective.
321
00:38:02,200 --> 00:38:05,079
What if I told you that God
and the devil made a wager...
322
00:38:05,240 --> 00:38:08,756
...a kind of standing bet
for the souls of all mankind?
323
00:38:08,920 --> 00:38:11,389
I'd tell you to stay on your meds.
324
00:38:11,560 --> 00:38:15,838
Humor me. No direct contact with humans.
That would be the rule.
325
00:38:16,200 --> 00:38:20,398
- Just influence. See who would win.
- Okay, I'm humoring you.
326
00:38:20,560 --> 00:38:22,631
- Why?
- Who knows.
327
00:38:22,840 --> 00:38:25,912
- Maybe just for the fun of it. No telling.
- Oh, so it's fun.
328
00:38:26,120 --> 00:38:31,069
It's fun when a man beats his wife to death,
when a mother drowns her baby.
329
00:38:31,240 --> 00:38:34,995
And you think the devil is responsible?
330
00:38:35,160 --> 00:38:37,959
People are evil, Mr. Constantine. People.
331
00:38:38,120 --> 00:38:41,556
You're right. We're born
capable of terrible things.
332
00:38:41,720 --> 00:38:45,475
But then sometimes something else comes
along and gives us just the right nudge.
333
00:38:45,640 --> 00:38:49,156
Well, this has been real educational...
334
00:38:49,320 --> 00:38:50,993
...but I don't believe in the devil.
335
00:38:51,160 --> 00:38:54,630
You should. He believes in you.
336
00:39:14,760 --> 00:39:16,956
It's a power outage.
337
00:39:17,120 --> 00:39:19,077
Not likely.
338
00:39:21,720 --> 00:39:25,156
- What?
- We should go. Now.
339
00:39:30,280 --> 00:39:32,237
What is that?
340
00:39:33,360 --> 00:39:35,112
Wings.
341
00:39:35,680 --> 00:39:38,035
Maybe talons.
342
00:39:38,360 --> 00:39:41,079
You're kidding. Of what?
343
00:39:42,080 --> 00:39:45,072
Something that's not supposed to be here.
344
00:39:49,000 --> 00:39:51,594
That's really not going to help.
345
00:39:56,240 --> 00:39:58,993
- Close your eyes.
- Why?
346
00:39:59,160 --> 00:40:00,389
Suit yourself.
347
00:40:22,880 --> 00:40:25,998
Demons stay in hell, huh?
348
00:40:27,400 --> 00:40:29,437
Tell them that.
349
00:40:31,600 --> 00:40:36,470
Don't worry.
Happens to everyone the first time.
350
00:40:36,720 --> 00:40:38,757
It's the sulfur.
351
00:40:39,320 --> 00:40:41,311
Sulfur.
352
00:40:43,560 --> 00:40:45,949
What were those things?
353
00:40:47,240 --> 00:40:48,992
Demons.
354
00:40:50,720 --> 00:40:55,191
- Scavengers of the damned.
- No, no. It's impossible.
355
00:40:55,400 --> 00:40:59,189
Yeah. And I don't think
they were after me.
356
00:41:01,320 --> 00:41:04,358
You really believe she
wouldn't commit suicide.
357
00:41:04,520 --> 00:41:05,954
Isabel?
358
00:41:06,760 --> 00:41:08,831
Never in a million years.
359
00:41:09,200 --> 00:41:11,271
Well, let's be sure.
360
00:41:11,520 --> 00:41:13,989
Let's see if she's in hell.
361
00:41:38,400 --> 00:41:40,676
Oh, was it supposed to be hot or cold?
362
00:41:41,120 --> 00:41:43,270
In front of the chair.
363
00:41:46,160 --> 00:41:47,992
I can't believe I'm doing this.
364
00:41:48,160 --> 00:41:50,800
- These are all Isabel's things?
- Yeah.
365
00:41:52,000 --> 00:41:53,832
- How about the cat?
- Duck?
366
00:41:54,600 --> 00:41:56,591
Yeah, why?
367
00:41:57,720 --> 00:41:58,994
Duck.
368
00:41:59,200 --> 00:42:01,510
Oh, you think that's strange.
369
00:42:01,680 --> 00:42:03,114
Cats are good.
370
00:42:03,280 --> 00:42:04,918
Half in, half out anyway.
371
00:42:23,240 --> 00:42:26,437
If this is some kind of spell
or something...
372
00:42:26,600 --> 00:42:29,752
...don't you need candles and
a pentagram for it to work?
373
00:42:29,960 --> 00:42:31,234
Why, do you have any?
374
00:42:32,600 --> 00:42:35,558
- This is crazy.
- Yes.
375
00:42:39,040 --> 00:42:41,429
I need you to leave.
376
00:42:42,240 --> 00:42:45,073
- I'm sorry?
- Angela, please.
377
00:42:49,400 --> 00:42:51,391
The apartment.
378
00:42:53,400 --> 00:42:55,232
Okay.
379
00:43:01,560 --> 00:43:04,120
Be careful with that cat.
380
00:43:08,240 --> 00:43:10,959
God, I hate this part.
381
00:45:13,760 --> 00:45:16,559
- Isabel.
- Constantine.
382
00:46:02,120 --> 00:46:03,554
Angela.
383
00:46:07,000 --> 00:46:08,513
Jesus.
384
00:46:12,760 --> 00:46:14,478
- Constantine, what...?
- Twins.
385
00:46:14,680 --> 00:46:16,591
Jesus. What?
386
00:46:17,520 --> 00:46:19,989
- You were twins.
- What did you say?
387
00:46:20,160 --> 00:46:22,834
- She killed herself.
- What?
388
00:46:24,000 --> 00:46:26,594
And she's damned for it.
389
00:46:39,560 --> 00:46:41,312
How is this possible?
390
00:46:43,880 --> 00:46:45,678
I need to eat.
391
00:48:33,520 --> 00:48:35,955
Hey! Hey, what are you doing in here?
392
00:48:39,000 --> 00:48:40,877
Relax, man.
393
00:48:41,440 --> 00:48:43,272
Slow down!
394
00:49:06,520 --> 00:49:09,433
What the hell kind of place is this?
395
00:50:00,040 --> 00:50:01,838
John.
396
00:50:32,280 --> 00:50:36,114
When I was a kid, I could see things.
397
00:50:36,640 --> 00:50:38,677
Things humans aren't supposed to see.
398
00:50:40,280 --> 00:50:43,113
Things you shouldn't have to see.
399
00:51:00,760 --> 00:51:05,038
My parents were normal.
They did what most parents would do.
400
00:51:05,280 --> 00:51:07,715
They made it worse.
401
00:51:10,200 --> 00:51:12,953
You think you're crazy long enough...
402
00:51:13,520 --> 00:51:14,749
...you find a way out.
403
00:51:15,160 --> 00:51:19,040
- You tried to kill yourself.
- I didn't try anything.
404
00:51:22,800 --> 00:51:25,918
Officially, I was dead for two minutes.
405
00:51:26,800 --> 00:51:29,189
But when you cross over...
406
00:51:30,360 --> 00:51:32,715
...time stops.
407
00:51:34,120 --> 00:51:36,999
Take it from me,
two minutes in hell is a lifetime.
408
00:51:38,920 --> 00:51:41,230
When I came back...
409
00:51:43,120 --> 00:51:44,918
...I knew...
410
00:51:45,280 --> 00:51:47,999
...all the things I could see were real.
411
00:51:49,320 --> 00:51:54,474
Heaven and hell are right here.
Behind every wall, every window.
412
00:51:54,640 --> 00:51:59,635
The world behind the world,
and we're smack in the middle.
413
00:51:59,880 --> 00:52:03,350
Angels and demons can't
cross over onto our plane.
414
00:52:03,520 --> 00:52:06,433
So instead we get
what I call half-breeds.
415
00:52:07,560 --> 00:52:09,836
The influence peddlers.
416
00:52:10,000 --> 00:52:15,439
They can only whisper in our ears,
but a single word can give you courage...
417
00:52:15,640 --> 00:52:19,679
...or turn your favorite pleasure
into your worst nightmare.
418
00:52:19,840 --> 00:52:22,878
Those with the demon's touch...
419
00:52:23,040 --> 00:52:28,114
...like those part angel,
living alongside us.
420
00:52:28,280 --> 00:52:30,749
They call it the balance.
421
00:52:31,200 --> 00:52:34,318
I call it hypocritical bullshit.
422
00:52:35,840 --> 00:52:38,434
So when a half-breed breaks the rules...
423
00:52:38,920 --> 00:52:42,879
...I deport their sorry ass
straight back to hell.
424
00:52:43,520 --> 00:52:46,160
I don't get them all...
425
00:52:47,320 --> 00:52:50,597
...but I've been hoping to get
enough to ensure my...
426
00:52:51,640 --> 00:52:54,632
- ...retirement.
- I don't understand.
427
00:52:56,560 --> 00:52:58,756
I'm a suicide, Angela.
428
00:52:58,960 --> 00:53:02,510
When I die, the rules say
I've got just one place to go.
429
00:53:02,680 --> 00:53:04,717
You're trying to buy
your way into heaven.
430
00:53:04,880 --> 00:53:07,349
What would you do if you were
sentenced to a prison...
431
00:53:07,520 --> 00:53:09,909
...where half the inmates
were put there by you?
432
00:53:12,320 --> 00:53:14,834
I guess God has a plan for all of us.
433
00:53:15,240 --> 00:53:18,392
God's a kid with an ant farm, lady.
434
00:53:18,560 --> 00:53:20,597
He's not planning anything.
435
00:53:21,000 --> 00:53:22,991
When we were little...
436
00:53:23,960 --> 00:53:26,554
...Isabel saw things too.
437
00:53:31,960 --> 00:53:33,439
Dodson.
438
00:53:36,000 --> 00:53:39,470
Guard spotted him groping the body,
then he ran across the street.
439
00:53:39,640 --> 00:53:42,758
Came in here, and he had
a go at the entire stock.
440
00:53:42,920 --> 00:53:46,151
He drowned himself in alcohol
in under a minute.
441
00:53:46,760 --> 00:53:49,400
Could've been a member
of my fraternity.
442
00:53:51,840 --> 00:53:53,797
Hey, what the hell is he doing here?
443
00:53:54,080 --> 00:53:55,593
He's okay.
444
00:54:05,080 --> 00:54:08,710
Why didn't you call me,
you son of a bitch?
445
00:54:43,440 --> 00:54:45,078
Yes?
446
00:54:46,200 --> 00:54:47,838
What do you mean?
447
00:54:48,800 --> 00:54:50,279
What?
448
00:54:50,440 --> 00:54:51,953
How?
449
00:55:03,520 --> 00:55:06,638
Got it. Bye.
450
00:55:13,160 --> 00:55:16,118
I need to see where Isabel died.
451
00:55:16,320 --> 00:55:19,472
Séances, Ouija boards, channeling.
452
00:55:20,080 --> 00:55:23,675
Our father thought she was
just trying to get attention.
453
00:55:23,960 --> 00:55:26,395
She certainly did that.
454
00:55:26,600 --> 00:55:30,116
She'd tell everyone about
the things she said she saw.
455
00:55:30,280 --> 00:55:33,989
She'd scare my mother half to death.
456
00:55:35,800 --> 00:55:38,474
And then she stopped talking
for almost a year.
457
00:55:38,640 --> 00:55:40,870
So you had her committed.
458
00:55:41,080 --> 00:55:42,354
Yeah.
459
00:55:42,520 --> 00:55:44,193
How long?
460
00:55:44,560 --> 00:55:46,278
Two weeks.
461
00:55:46,800 --> 00:55:48,518
This time.
462
00:55:48,720 --> 00:55:53,271
She'd get better, and then she'd get worse.
Recently, a lot worse.
463
00:55:55,280 --> 00:55:58,910
That symbol that was cut
in the dead guy's hand...
464
00:55:59,080 --> 00:56:01,390
...does it have something
to do with this?
465
00:56:01,720 --> 00:56:03,996
I'm a cop, John, remember?
466
00:56:04,160 --> 00:56:09,075
You don't walk off the roof of a building
without leaving something behind.
467
00:56:09,280 --> 00:56:14,116
And I showed you everything she left
behind in that box, but feel free.
468
00:56:14,320 --> 00:56:19,633
Maybe she left something else.
Not something a cop would find.
469
00:56:21,160 --> 00:56:22,992
Something just for you.
470
00:56:24,520 --> 00:56:28,718
You were her twin, Angela.
Twins tend to think alike.
471
00:56:28,880 --> 00:56:32,191
- I'm not like my sister.
- But you were once.
472
00:56:32,400 --> 00:56:34,596
When you were kids.
473
00:56:34,920 --> 00:56:37,639
When you'd spend every
second with each other.
474
00:56:37,840 --> 00:56:41,595
You'd start a sentence, she'd finish it.
You'd get hurt, she'd cry.
475
00:56:41,760 --> 00:56:43,239
That was a long time ago.
476
00:56:43,400 --> 00:56:47,598
- That kind of bond doesn't just disappear.
- There is nothing here.
477
00:56:48,200 --> 00:56:51,352
- Hey. Come on.
- She planned her death in this room.
478
00:56:51,560 --> 00:56:54,951
She thought it up right here.
Right where you're standing.
479
00:56:55,120 --> 00:56:58,351
She knew you'd come.
She counted on you to see what she saw...
480
00:56:58,520 --> 00:57:01,558
...feel what she felt,
know what she knew.
481
00:57:01,960 --> 00:57:04,600
- What did she do, Angela?
- How should I know?
482
00:57:04,760 --> 00:57:07,149
- What did she do, Angela?
- I don't know.
483
00:57:08,560 --> 00:57:11,632
- What would you do?
- I don't know.
484
00:57:11,840 --> 00:57:16,596
What did she do, Angela? You know what she did.
What did she do, Angela?
485
00:57:16,760 --> 00:57:20,071
You know what she did.
What are you afraid of? What did she do?
486
00:57:20,240 --> 00:57:22,550
- What did she do?
- I don't know!
487
00:57:40,240 --> 00:57:42,436
When we were girls...
488
00:57:45,400 --> 00:57:48,279
...we would leave each other messages.
489
00:57:50,920 --> 00:57:52,797
In light.
490
00:57:55,400 --> 00:57:57,198
In breath.
491
00:58:01,480 --> 00:58:03,118
On the windows.
492
00:58:06,720 --> 00:58:10,679
John, there is no 17th act in Corinthians.
493
00:58:12,920 --> 00:58:16,629
Corinthians goes to 21 acts
in the Bible in hell.
494
00:58:18,080 --> 00:58:19,912
They have Bibles in hell.
495
00:58:20,480 --> 00:58:22,994
Paints a different view of Revelations.
496
00:58:23,160 --> 00:58:25,276
Says the world will not
end by God's hand...
497
00:58:25,480 --> 00:58:28,472
...but be reborn
in the embrace of the damned.
498
00:58:28,640 --> 00:58:30,119
Though if you ask me...
499
00:58:30,840 --> 00:58:32,717
...fire's fire.
500
00:58:32,880 --> 00:58:37,158
16:29, 16:30.
501
00:58:37,400 --> 00:58:41,359
Oh, my, this is certainly not good.
502
00:58:41,520 --> 00:58:45,400
"The sins of the father would only
be exceeded by the sins of the son."
503
00:58:45,960 --> 00:58:49,510
- Whose son?
- But he can't cross over, B.
504
00:58:49,680 --> 00:58:52,320
- Impossible to cross over.
- Whose son? God's son?
505
00:58:52,480 --> 00:58:55,916
No, the other one. Devil had a son too.
506
00:58:56,240 --> 00:58:57,799
Here it is.
507
00:58:57,960 --> 00:59:00,031
This is the sign of Mammon...
508
00:59:00,200 --> 00:59:04,671
...the son of the devil.
Well, hold on, it says here...
509
00:59:05,160 --> 00:59:07,310
- Beeman?
- Yeah.
510
00:59:07,520 --> 00:59:10,512
Sorry, I'm...
I'm sorry, no, I'm right here.
511
00:59:11,520 --> 00:59:17,232
It says Mammon has no patience
for his father's rule...
512
00:59:17,440 --> 00:59:23,356
...and yearns to forge his own
kingdom of fire and blood.
513
00:59:28,280 --> 00:59:33,719
Yeah. Mammon would be the last demon
we'd ever want crossing over to our plane.
514
00:59:33,920 --> 00:59:37,515
No, wait, wait, wait. I'm reading.
Seems to be a loophole.
515
00:59:37,720 --> 00:59:40,030
Always a catch.
516
00:59:40,440 --> 00:59:46,755
It says first Mammon would have
to possess a very, very powerful psychic.
517
00:59:46,920 --> 00:59:49,560
- Isabel.
- But that wouldn't be enough.
518
00:59:50,280 --> 00:59:54,751
To cross over, Mammon
would need divine assistance.
519
00:59:56,160 --> 01:00:00,313
To cross over, Mammon
would need the help of God.
520
01:00:01,360 --> 01:00:04,273
- The help of God?
- It says...
521
01:00:11,080 --> 01:00:14,516
- Beeman?
- John, look...
522
01:00:14,720 --> 01:00:19,237
...I know you've never had much faith,
you've never had much reason to...
523
01:00:19,400 --> 01:00:23,155
...but that doesn't mean
that we don't have faith...
524
01:00:24,040 --> 01:00:25,792
...in you.
525
01:00:28,920 --> 01:00:31,594
Beeman? Beeman?
526
01:00:32,120 --> 01:00:34,634
Drive. Fast.
527
01:00:50,800 --> 01:00:52,711
Beeman!
528
01:00:53,160 --> 01:00:54,833
Sulfur.
529
01:00:56,000 --> 01:00:57,911
Beeman!
530
01:01:02,200 --> 01:01:03,793
Beeman!
531
01:02:13,880 --> 01:02:16,076
Wasn't just Isabel.
532
01:02:17,400 --> 01:02:18,913
I used to see things too.
533
01:02:21,000 --> 01:02:22,673
But...
534
01:02:22,880 --> 01:02:26,760
- ...you already knew that, didn't you?
- Go home, Angela.
535
01:02:26,920 --> 01:02:28,354
I need to understand.
536
01:02:28,520 --> 01:02:30,989
You don't wanna know
what's out there, trust me.
537
01:02:31,200 --> 01:02:33,271
I'm stronger than Isabel.
538
01:02:33,440 --> 01:02:37,399
Your sister embraced her gift,
you denied yours. Denial is a better idea.
539
01:02:37,600 --> 01:02:42,356
It's why you're still alive.
Stick with me, that will change.
540
01:02:42,520 --> 01:02:47,196
- I don't need another ghost following me.
- John, they killed my sister.
541
01:02:51,400 --> 01:02:53,869
I'd trade places with her if I could.
542
01:02:57,120 --> 01:02:59,714
I used to pretend that I didn't.
543
01:03:00,400 --> 01:03:02,789
That I didn't see things.
544
01:03:03,160 --> 01:03:04,753
And...
545
01:03:05,920 --> 01:03:10,232
...by the time we were 10,
they started forcing her to take...
546
01:03:10,560 --> 01:03:13,074
...antipsychotics...
547
01:03:14,200 --> 01:03:16,430
...and have treatments.
They would come for her...
548
01:03:16,640 --> 01:03:20,349
...and she'd look at me,
and she'd say to me, "Tell them.
549
01:03:20,520 --> 01:03:24,354
Why don't you tell them, Angie,
that you can see them too?"
550
01:03:25,560 --> 01:03:26,880
But I lied.
551
01:03:27,720 --> 01:03:29,711
I said:
552
01:03:31,280 --> 01:03:33,590
"I don't see anything."
553
01:03:34,560 --> 01:03:36,710
Until one day...
554
01:03:37,720 --> 01:03:39,438
...I finally stopped seeing.
555
01:03:41,800 --> 01:03:44,269
I abandoned her, John.
556
01:03:45,080 --> 01:03:47,549
I left her all alone.
557
01:03:54,760 --> 01:03:57,070
I need to see what she saw.
558
01:03:58,960 --> 01:04:00,678
Please.
559
01:04:05,040 --> 01:04:08,715
You do this, there's no turning back.
560
01:04:10,720 --> 01:04:12,631
You see them...
561
01:04:13,640 --> 01:04:15,472
...they see you.
562
01:04:16,360 --> 01:04:18,351
Understand?
563
01:04:19,200 --> 01:04:20,793
Yeah.
564
01:04:27,040 --> 01:04:28,792
Sure.
565
01:05:07,360 --> 01:05:11,877
So do I have to take the rest of my
clothes off, or can I leave them on?
566
01:05:18,280 --> 01:05:19,953
John?
567
01:05:20,280 --> 01:05:22,191
I'm thinking.
568
01:05:26,240 --> 01:05:27,799
John?
569
01:05:28,440 --> 01:05:30,477
On is fine.
570
01:05:43,160 --> 01:05:46,676
- So why water?
- It's a universal conduit.
571
01:05:47,120 --> 01:05:50,909
Lubricates the transition
from one plane to another.
572
01:05:51,080 --> 01:05:55,358
- Now ask me if there's water in hell.
- Is there water in hell?
573
01:05:57,160 --> 01:05:58,639
Sit.
574
01:06:00,000 --> 01:06:04,233
Normally, only a portion of the body
has to be suspended...
575
01:06:06,880 --> 01:06:08,871
...but you wanted the crash course.
576
01:06:09,040 --> 01:06:11,714
Yeah, I wanted the crash course.
577
01:06:11,960 --> 01:06:13,997
So...
578
01:06:14,400 --> 01:06:16,471
So, what's gonna happen?
579
01:06:16,640 --> 01:06:18,313
Lie down.
580
01:06:18,560 --> 01:06:22,440
- What do you mean lie down?
- You have to be fully submerged.
581
01:06:24,520 --> 01:06:25,919
For how long?
582
01:06:26,640 --> 01:06:28,358
As long as it takes.
583
01:06:38,520 --> 01:06:40,591
Take a deep one.
584
01:08:23,080 --> 01:08:25,151
Oh, God.
585
01:08:25,840 --> 01:08:28,958
Oh, God, all those people.
586
01:08:29,880 --> 01:08:31,996
Oh, Isabel.
587
01:08:32,640 --> 01:08:33,789
I've always known.
588
01:08:34,480 --> 01:08:38,519
I've always known where they are.
I've always known where to find them...
589
01:08:38,680 --> 01:08:41,798
...where to aim and where to duck...
590
01:08:42,000 --> 01:08:46,198
...and I've always known where they were.
I've always known that it wasn't luck.
591
01:08:46,360 --> 01:08:48,874
Always known that it wasn't luck.
I've always known...
592
01:08:49,040 --> 01:08:52,237
I've always known that I could see.
593
01:08:52,440 --> 01:08:57,719
I've always known that I could see.
594
01:09:02,640 --> 01:09:04,358
Angela.
595
01:09:08,240 --> 01:09:10,595
Someone was here.
596
01:09:36,960 --> 01:09:38,473
It was his.
597
01:09:39,760 --> 01:09:41,671
Rolling.
598
01:09:43,760 --> 01:09:45,671
Not a ball.
599
01:09:47,440 --> 01:09:49,317
Something smaller.
600
01:09:52,080 --> 01:09:53,718
Shiny.
601
01:10:26,520 --> 01:10:28,796
Balthazar.
602
01:11:01,040 --> 01:11:02,633
Sorry.
603
01:11:09,880 --> 01:11:12,076
Can you just kill him?
604
01:11:13,000 --> 01:11:14,320
What about the balance?
605
01:11:14,520 --> 01:11:18,150
Half-breed tipped the scales when
he started killing my friends.
606
01:11:18,360 --> 01:11:20,795
I'm just adding some counterweight.
607
01:11:54,640 --> 01:11:56,711
John, I really want...
608
01:12:02,840 --> 01:12:05,958
Think of it as a bulletproof vest.
609
01:12:13,600 --> 01:12:15,637
I'm coming with you.
610
01:12:17,000 --> 01:12:19,435
You're staying in the car.
611
01:12:43,760 --> 01:12:46,718
Fire? I was born of this.
612
01:12:47,080 --> 01:12:51,438
How's Mammon crossing over,
you half-breed piece of shit?
613
01:12:55,440 --> 01:12:58,876
That's better. Au naturel.
614
01:13:06,040 --> 01:13:08,236
"Stay in the car."
615
01:13:08,400 --> 01:13:10,789
"Wait here."
616
01:13:11,600 --> 01:13:12,795
Men.
617
01:13:26,560 --> 01:13:27,959
Don't fight it, Johnny boy.
618
01:13:29,560 --> 01:13:31,551
Enjoy it.
619
01:14:05,000 --> 01:14:08,789
We'll see you very soon.
620
01:14:09,240 --> 01:14:11,072
Not really, no.
621
01:14:11,240 --> 01:14:16,394
You can't cheat it this time.
You're going back to hell.
622
01:14:16,600 --> 01:14:18,113
True.
623
01:14:18,360 --> 01:14:19,589
But you're not.
624
01:14:20,920 --> 01:14:23,992
- What are you doing?
- I'm reading you your last rites.
625
01:14:24,200 --> 01:14:27,830
Spare me your remedial incantations.
626
01:14:28,040 --> 01:14:30,350
You do know what it is
to truly be forgiven?
627
01:14:30,520 --> 01:14:33,080
To be welcomed into the Kingdom of God.
628
01:14:33,920 --> 01:14:35,672
Demon in heaven.
629
01:14:36,320 --> 01:14:39,312
I'd love to be a fly on that wall.
630
01:14:39,480 --> 01:14:43,713
You're not a priest. You have no power.
631
01:14:45,120 --> 01:14:50,354
Just tell me how Mammon is crossing over,
and you can go back to your shithole.
632
01:14:53,080 --> 01:14:56,550
Okay, Bally, enjoy it.
633
01:15:06,760 --> 01:15:11,675
"May God have mercy on you and
grant you the pardon of all your sins.
634
01:15:12,240 --> 01:15:16,677
Whose soever sins you remit on Earth,
they are remitted unto them in heaven."
635
01:15:18,840 --> 01:15:21,514
- How? How's he doing it?
- No.
636
01:15:21,680 --> 01:15:22,909
No, I can't.
637
01:15:24,840 --> 01:15:28,151
Grant your child entry into thy kingdom...
638
01:15:28,840 --> 01:15:33,755
...in the name of the Father
and the Son and the Holy Spirit.
639
01:15:34,280 --> 01:15:35,998
Amen!
640
01:15:38,920 --> 01:15:42,151
The blood of God.
641
01:15:42,360 --> 01:15:43,589
He found it.
642
01:15:43,960 --> 01:15:48,033
Whatever killed the son of God...
643
01:15:48,200 --> 01:15:53,718
...will give birth to the son of the devil.
644
01:15:55,880 --> 01:15:57,712
By the way...
645
01:15:59,720 --> 01:16:03,634
...you have to ask for absolution
to be forgiven...
646
01:16:04,520 --> 01:16:05,840
...asshole.
647
01:16:09,720 --> 01:16:13,190
My work here is done.
648
01:16:14,560 --> 01:16:19,396
- What are you laughing at?
- She was my only mission...
649
01:16:19,560 --> 01:16:23,758
...and you brought her right to us.
650
01:16:26,760 --> 01:16:30,071
So does this walking fast mean
you've found something?
651
01:16:30,240 --> 01:16:34,552
Jesus didn't die from being nailed to a cross.
He was killed by a soldier's spear.
652
01:16:34,720 --> 01:16:36,836
The Spear of Destiny.
653
01:16:37,280 --> 01:16:39,999
I'm a Catholic, John.
I know the Crucifixion story.
654
01:16:48,880 --> 01:16:53,750
I drew out the sister as you asked.
655
01:16:54,040 --> 01:16:59,513
She's been made flush and ready.
656
01:16:59,680 --> 01:17:03,435
So much power.
657
01:17:03,760 --> 01:17:08,960
Now, if you grant me
my resurrection, I shall serve.
658
01:17:11,520 --> 01:17:15,036
Wait. But I did as we agreed.
659
01:17:15,240 --> 01:17:18,870
No. Please. No!
660
01:17:21,680 --> 01:17:26,675
Beeman said Mammon needed
divine assistance to cross over.
661
01:17:27,720 --> 01:17:31,270
How's the blood of God's only son?
662
01:17:31,560 --> 01:17:33,949
The stains on the spear.
663
01:17:35,200 --> 01:17:38,113
- Yeah.
- So he gets the spear.
664
01:17:38,280 --> 01:17:40,430
He still has to locate
a powerful psychic.
665
01:17:41,640 --> 01:17:43,119
Not really.
666
01:17:46,280 --> 01:17:47,509
Twins.
667
01:17:49,440 --> 01:17:51,078
Where's the amulet?
668
01:17:52,360 --> 01:17:55,478
I don't know, I must have left it in the...
669
01:17:57,160 --> 01:17:58,434
What's wrong?
670
01:17:59,000 --> 01:18:00,718
I don't know, I just feel...
671
01:18:32,680 --> 01:18:34,273
- Bird on a ladder.
- Sorry.
672
01:18:39,880 --> 01:18:42,030
- Wait here.
- Yeah.
673
01:18:45,240 --> 01:18:48,153
Who's a rat in a dress now, huh, bitch?
674
01:19:02,120 --> 01:19:05,636
- Have you lost what little mind you have?
- Don't.
675
01:19:07,360 --> 01:19:10,113
I need to use the chair.
676
01:19:10,280 --> 01:19:14,319
I offer no aid to one side or the other.
677
01:19:15,320 --> 01:19:18,073
- The balance.
- Screw the balance.
678
01:19:24,160 --> 01:19:26,629
You dare? In my house?
679
01:19:29,600 --> 01:19:32,831
Is this neutral? Bullshit.
680
01:19:33,040 --> 01:19:35,953
You're the only one still playing
by the rules, Midnite.
681
01:19:36,120 --> 01:19:39,909
And while you've been imitating
Switzerland, people are dying.
682
01:19:40,360 --> 01:19:44,479
Hennessy, Beeman, they were
your friends once too, remember?
683
01:19:45,600 --> 01:19:48,274
I need your help!
684
01:19:50,400 --> 01:19:52,960
Consider it a last request.
685
01:19:56,720 --> 01:19:59,599
You play a dangerous game.
686
01:20:06,760 --> 01:20:08,717
Two-hundred-dollar shirt, by the way.
687
01:20:10,760 --> 01:20:15,436
That little shit has been trying to climb
out of his father's shadow for eons.
688
01:20:15,600 --> 01:20:20,515
I'd hate to think what he would do
to this world if he ever broke through.
689
01:20:23,600 --> 01:20:25,989
Forgot how big it was.
690
01:20:26,360 --> 01:20:30,797
Two hundred souls passed through
this wood and steel at Sing Sing.
691
01:20:30,960 --> 01:20:32,633
Yeah.
692
01:20:35,840 --> 01:20:37,990
Which way's east?
693
01:20:55,800 --> 01:20:58,474
How many years since you've surfed?
694
01:20:59,720 --> 01:21:01,677
Like riding a bike.
695
01:21:01,840 --> 01:21:03,831
No, not really.
696
01:21:06,560 --> 01:21:09,359
Tell me this isn't about the girl.
697
01:21:10,680 --> 01:21:14,878
Definitely mostly not about the girl.
698
01:21:21,280 --> 01:21:22,714
Cold.
699
01:21:22,880 --> 01:21:24,951
Little flavor?
700
01:21:48,400 --> 01:21:50,391
- Sure about this?
- No.
701
01:22:40,600 --> 01:22:42,238
Midnite!
702
01:22:47,960 --> 01:22:51,078
- Any luck?
- That's a word for it.
703
01:22:51,400 --> 01:22:54,836
Holy shit.
You're Papa Midnite, aren't you?
704
01:23:02,600 --> 01:23:06,992
And how exactly do you intend
on getting close enough to use these?
705
01:23:09,040 --> 01:23:12,192
Well, they did not leave her unguarded.
706
01:23:12,400 --> 01:23:18,191
Half-breeds are most vulnerable when
their outer skin is breached by holy water.
707
01:23:18,680 --> 01:23:22,355
Certain objects, most notably
either of the two crosses of Isteria...
708
01:23:22,520 --> 01:23:26,673
...have been used by even the unordained
to bless commonly occurring waters...
709
01:23:26,880 --> 01:23:28,632
...even rain.
710
01:23:29,160 --> 01:23:30,514
Maybe if...
711
01:23:35,160 --> 01:23:38,630
There's no use sitting on the bench
if you're not ready to play, right?
712
01:23:38,800 --> 01:23:42,680
You wouldn't have one of those enchanted
crosses sitting around here in a cabinet...
713
01:23:42,840 --> 01:23:44,911
...maybe we could take with us?
714
01:23:45,160 --> 01:23:49,597
Look, John, no offense, I just don't think
that it's a great idea, you know...
715
01:23:49,800 --> 01:23:53,111
...you going on a solo mission
to save the world. That's my vote.
716
01:23:53,280 --> 01:23:55,999
I don't know what pops
thinks, but that's...
717
01:23:57,280 --> 01:24:00,352
Take him, John. Kill him after.
718
01:24:05,520 --> 01:24:09,753
If you get back, see me
about membership. Maybe.
719
01:24:09,960 --> 01:24:12,873
Okay. I will.
720
01:24:17,600 --> 01:24:19,910
- What are you doing?
- Praying.
721
01:24:20,080 --> 01:24:23,038
Praying. Okay.
722
01:24:23,960 --> 01:24:25,633
Come on.
723
01:25:22,640 --> 01:25:24,153
Half-breeds, right?
724
01:25:27,040 --> 01:25:31,557
A birth like this, they're definitely gonna be
guarding her, right? Definitely.
725
01:25:32,000 --> 01:25:33,479
Yeah.
726
01:25:36,480 --> 01:25:40,997
We can get through them. I mean,
that cross has gotta work, right?
727
01:25:41,440 --> 01:25:42,839
Right?
728
01:25:43,160 --> 01:25:46,516
It's not always like it is in the books.
729
01:26:34,920 --> 01:26:36,672
What is that?
730
01:26:37,200 --> 01:26:39,191
Hellspeak.
731
01:26:41,800 --> 01:26:43,871
You know what to do.
732
01:26:47,120 --> 01:26:48,793
I'm okay.
733
01:26:50,640 --> 01:26:52,392
Sure.
734
01:27:04,200 --> 01:27:06,794
One last show.
735
01:27:40,760 --> 01:27:42,398
Hi.
736
01:27:43,040 --> 01:27:44,269
My name's John.
737
01:27:46,520 --> 01:27:50,036
You are in violation of the balance.
738
01:27:50,880 --> 01:27:53,269
Leave immediately...
739
01:27:53,560 --> 01:27:56,200
...or I will deport you.
740
01:27:58,160 --> 01:27:59,992
All of you.
741
01:28:07,400 --> 01:28:09,311
Go to hell.
742
01:28:14,960 --> 01:28:16,439
Holy water?
743
01:29:34,120 --> 01:29:36,316
Angela.
744
01:30:08,640 --> 01:30:10,278
John?
745
01:30:12,680 --> 01:30:13,909
John.
746
01:30:19,640 --> 01:30:21,153
Shit.
747
01:30:46,560 --> 01:30:47,959
Pull!
748
01:31:29,000 --> 01:31:30,149
Angela.
749
01:31:53,720 --> 01:31:55,836
Angela, what is it?
750
01:32:02,560 --> 01:32:04,836
Get it out.
751
01:32:18,320 --> 01:32:19,833
Get it out.
752
01:32:20,440 --> 01:32:22,477
Get it...
753
01:33:06,800 --> 01:33:07,756
Oh, my God.
754
01:33:15,040 --> 01:33:16,599
Not bad, kid.
755
01:33:19,640 --> 01:33:21,597
"Not bad." You hear that?
756
01:33:21,800 --> 01:33:26,237
You know why that is? It's because
this is Kramer. Chas Kramer, ass...
757
01:33:34,120 --> 01:33:35,997
Chas.
758
01:33:44,000 --> 01:33:46,594
You're right, John.
759
01:33:47,840 --> 01:33:49,592
It's not like the books.
760
01:33:50,720 --> 01:33:52,393
No...
761
01:33:53,320 --> 01:33:55,152
...it isn't.
762
01:34:16,080 --> 01:34:18,879
Into the light, I command thee.
763
01:34:19,920 --> 01:34:23,356
Into the light, I command thee.
764
01:34:24,520 --> 01:34:28,639
Into the light, I command thee.
765
01:34:33,200 --> 01:34:36,830
Into the light, I command thee.
766
01:34:40,040 --> 01:34:42,919
Your ego is astounding.
767
01:34:43,080 --> 01:34:44,991
Gabriel.
768
01:34:45,160 --> 01:34:46,355
Figures.
769
01:34:47,600 --> 01:34:50,991
And the wicked shall inherit the Earth.
770
01:34:51,200 --> 01:34:53,589
You judging me now, John?
771
01:34:54,840 --> 01:34:58,834
Betrayal, murder, genocide,
call me provincial.
772
01:34:59,040 --> 01:35:02,999
I am simply seeking to inspire
mankind to all that was intended.
773
01:35:03,400 --> 01:35:07,075
By handing Earth over
to the son of the devil?
774
01:35:07,760 --> 01:35:09,080
Help me here.
775
01:35:13,160 --> 01:35:17,438
You're handed this precious gift, right?
776
01:35:18,680 --> 01:35:22,719
Each one of you granted
redemption from the Creator.
777
01:35:23,720 --> 01:35:26,234
Murderers, rapists and molesters...
778
01:35:26,440 --> 01:35:28,750
...all of you, you just have to repent...
779
01:35:28,920 --> 01:35:31,753
...and God takes you into his bosom.
780
01:35:34,080 --> 01:35:36,310
In all the worlds in all the universe...
781
01:35:36,480 --> 01:35:39,438
...no other creature can make
such a boast, save man.
782
01:35:42,000 --> 01:35:43,229
It's not fair.
783
01:35:47,400 --> 01:35:51,359
If sweet, sweet God loves you so...
784
01:35:51,520 --> 01:35:54,512
...then I'll make you worthy of his love.
785
01:35:56,200 --> 01:35:59,318
I've been watching you for a long time.
786
01:35:59,480 --> 01:36:04,156
It's only in the face of horror that
you truly find your nobler selves.
787
01:36:04,320 --> 01:36:08,154
And you can be so noble.
788
01:36:10,880 --> 01:36:12,439
So...
789
01:36:13,120 --> 01:36:15,475
...I'll bring you pain.
790
01:36:16,120 --> 01:36:18,509
I'll bring you horror.
791
01:36:20,240 --> 01:36:23,312
So that you may rise above it.
792
01:36:26,800 --> 01:36:30,680
So that those of you who survive
this reign of hell on Earth...
793
01:36:30,840 --> 01:36:33,832
...will be worthy of God's love.
794
01:36:34,000 --> 01:36:35,798
Gabriel...
795
01:36:36,240 --> 01:36:38,470
...you're insane.
796
01:36:40,400 --> 01:36:43,631
The road to salvation begins tonight.
797
01:36:44,400 --> 01:36:46,118
Right now.
798
01:37:27,800 --> 01:37:30,792
I know I'm not one of your favorites.
799
01:37:32,360 --> 01:37:35,079
I'm not even welcome in your house.
800
01:37:36,680 --> 01:37:39,513
But I could use a little attention.
801
01:37:42,800 --> 01:37:44,518
Please.
802
01:38:30,920 --> 01:38:33,275
Come forth.
803
01:38:53,040 --> 01:38:54,917
Hurry.
804
01:39:12,160 --> 01:39:13,992
Mammon...
805
01:39:14,200 --> 01:39:16,635
...son of Satan...
806
01:39:16,800 --> 01:39:21,271
...I unleash you unto this world.
807
01:40:15,040 --> 01:40:16,360
Lu.
808
01:40:16,560 --> 01:40:18,631
What took you so long?
809
01:40:18,800 --> 01:40:21,076
Hello, John.
810
01:40:21,800 --> 01:40:25,111
John, hello.
811
01:40:30,000 --> 01:40:32,913
You're the one soul...
812
01:40:33,280 --> 01:40:36,910
...I would come up here
to collect myself.
813
01:40:40,280 --> 01:40:42,669
So I've heard.
814
01:40:43,520 --> 01:40:44,715
You mind?
815
01:40:45,760 --> 01:40:48,149
Oh, go... Go right ahead. I've got stock.
816
01:40:49,160 --> 01:40:50,559
Coffin nail.
817
01:40:51,080 --> 01:40:52,957
Very fitting, John.
818
01:40:55,840 --> 01:40:59,356
You know, when you cut too deep,
you cut the tendons...
819
01:40:59,560 --> 01:41:02,359
...finger movement goes out the window.
820
01:41:02,520 --> 01:41:04,591
Let me help you.
821
01:41:15,960 --> 01:41:17,553
See?
822
01:41:19,400 --> 01:41:20,799
Sonny...
823
01:41:20,960 --> 01:41:26,114
...I've got a whole theme park
full of red delights for you.
824
01:41:26,840 --> 01:41:28,399
Well, aren't you a peach.
825
01:41:30,200 --> 01:41:34,034
I didn't think you would make
the same mistake twice.
826
01:41:38,840 --> 01:41:40,831
And you didn't...
827
01:41:41,600 --> 01:41:43,318
...did you?
828
01:41:43,640 --> 01:41:45,233
So how's the family?
829
01:41:45,440 --> 01:41:51,356
Family's doing just fine.
Busy, busy, busy. Need a vacation.
830
01:41:51,720 --> 01:41:55,236
Word is that kid of yours
is a chip off the old block.
831
01:41:55,400 --> 01:41:58,438
Well, one does what one can.
832
01:41:58,600 --> 01:42:00,238
He's in the other room.
833
01:42:00,400 --> 01:42:03,153
Boys will be boys.
834
01:42:04,400 --> 01:42:05,754
With Gabriel.
835
01:42:08,600 --> 01:42:11,353
No accounting for taste, really.
836
01:42:11,760 --> 01:42:14,149
They have the Spear of Destiny.
837
01:42:16,920 --> 01:42:20,629
"They have the Spear of Destiny."
838
01:42:28,960 --> 01:42:32,112
Or is it another one of your cons?
839
01:42:34,200 --> 01:42:36,510
Go look for yourself.
840
01:42:39,560 --> 01:42:43,190
You've waited 20 years for me, Lu...
841
01:42:43,560 --> 01:42:46,598
...what's another 20 seconds?
842
01:43:51,360 --> 01:43:56,560
- Lucifer.
- This world is mine. In time.
843
01:43:56,720 --> 01:43:59,280
You, best of all of us, Gabriel...
844
01:43:59,480 --> 01:44:04,714
...should understand ambition.
845
01:44:04,880 --> 01:44:07,349
Son of perdition.
846
01:44:08,400 --> 01:44:09,549
Little horn.
847
01:44:11,680 --> 01:44:13,910
Most unclean.
848
01:44:14,080 --> 01:44:16,720
I do miss the old names.
849
01:44:17,600 --> 01:44:19,796
Time to go home, son.
850
01:44:19,960 --> 01:44:22,429
I will smite thee...
851
01:44:22,600 --> 01:44:25,479
...in his honor.
852
01:44:30,640 --> 01:44:35,760
Looks like somebody doesn't
have your back anymore.
853
01:44:53,560 --> 01:44:54,755
Father?
854
01:45:18,800 --> 01:45:20,199
So.
855
01:45:27,400 --> 01:45:28,549
So.
856
01:45:28,960 --> 01:45:32,669
Yeah, what do you want?
An extension?
857
01:45:37,480 --> 01:45:39,437
The sister...
858
01:45:40,520 --> 01:45:41,669
...Isabel.
859
01:45:43,640 --> 01:45:45,517
What about her?
860
01:45:47,560 --> 01:45:49,949
Let her go home.
861
01:45:52,680 --> 01:45:57,231
You're willing to give up your life
so she can go to heaven?
862
01:46:07,080 --> 01:46:10,072
Fine. It's done.
863
01:46:12,720 --> 01:46:16,190
Time to go, John.
864
01:46:16,520 --> 01:46:18,158
Yeah.
865
01:47:16,000 --> 01:47:17,991
The sacrifice.
866
01:47:29,600 --> 01:47:35,596
No. This one belongs to me.
867
01:47:45,600 --> 01:47:51,437
No. You will live, John Constantine.
868
01:47:54,520 --> 01:47:55,919
You will live.
869
01:47:58,520 --> 01:48:00,955
So you will have...
870
01:48:02,680 --> 01:48:05,320
...the chance to prove...
871
01:48:07,920 --> 01:48:13,313
...that your soul truly belongs in hell.
872
01:48:16,360 --> 01:48:19,432
Oh, you will live.
873
01:48:23,760 --> 01:48:27,594
You will live.
874
01:49:41,440 --> 01:49:43,431
Thank you.
875
01:49:45,840 --> 01:49:47,797
No problem.
876
01:50:03,880 --> 01:50:05,632
Human.
877
01:50:07,560 --> 01:50:10,074
You don't deserve to be human.
878
01:50:11,600 --> 01:50:16,310
Do you want revenge?
Is that what you're thinking right now?
879
01:50:18,760 --> 01:50:20,319
Do it.
880
01:50:21,640 --> 01:50:23,153
Do it.
881
01:50:24,720 --> 01:50:26,870
Seek revenge.
882
01:50:27,040 --> 01:50:29,350
End my life.
883
01:50:30,080 --> 01:50:31,593
Go on.
884
01:50:33,720 --> 01:50:35,233
Be the hand of God.
885
01:50:35,440 --> 01:50:37,795
It's your choice.
886
01:50:37,960 --> 01:50:40,190
It's always been your choice.
887
01:50:45,520 --> 01:50:46,919
Yeah.
888
01:50:52,560 --> 01:50:54,949
That's called pain.
889
01:50:55,160 --> 01:50:56,514
Get used to it.
890
01:51:02,960 --> 01:51:05,110
You could've shot me, John!
891
01:51:07,240 --> 01:51:10,119
You chose a higher path!
892
01:51:11,520 --> 01:51:14,319
Look how well you're doing!
893
01:51:39,840 --> 01:51:41,877
Nice spot.
894
01:51:46,120 --> 01:51:47,633
I have something for you.
895
01:51:50,720 --> 01:51:53,439
Something tells me you're
not a flowers kind of guy.
896
01:51:56,480 --> 01:51:59,040
Oh, how thoughtful.
897
01:52:04,320 --> 01:52:06,152
John...
898
01:52:07,640 --> 01:52:09,916
...why are you giving me this?
899
01:52:10,080 --> 01:52:11,559
Rules.
900
01:52:11,840 --> 01:52:13,353
Hide it.
901
01:52:13,520 --> 01:52:16,558
Somewhere no one will
ever be able to find it.
902
01:52:17,600 --> 01:52:19,238
Not even me.
903
01:52:23,440 --> 01:52:25,238
Always a catch.
904
01:52:26,720 --> 01:52:28,279
Yeah.
905
01:52:41,400 --> 01:52:43,198
So.
906
01:52:44,840 --> 01:52:47,878
I've got some cleaning up to do.
907
01:52:51,680 --> 01:52:53,671
I'll...
908
01:52:53,880 --> 01:52:56,156
...see you around.
909
01:52:58,680 --> 01:53:00,591
I'd like that.
910
01:53:30,560 --> 01:53:33,473
I guess there's a plan for all of us.
911
01:53:33,640 --> 01:53:35,313
I had to die...
912
01:53:35,480 --> 01:53:36,709
...twice...
913
01:53:36,880 --> 01:53:39,076
...just to figure that out.
914
01:53:39,240 --> 01:53:44,269
Like the book says, he works
his work in mysterious ways.
915
01:53:44,440 --> 01:53:46,590
Some people like it...
916
01:53:46,800 --> 01:53:49,314
...some people don't.
917
01:59:42,720 --> 01:59:44,836
You did good, kid.
66018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.