All language subtitles for Jarhead.3.The.Siege.2016.720p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,171 --> 00:00:32,396 "See the world," they say. I left one shit hole for another. 2 00:00:32,967 --> 00:00:36,829 I was gonna be number one, kick some ass, show 'em how it's done. 3 00:00:36,929 --> 00:00:39,154 Then dust off with bigger fish to fry. 4 00:00:49,651 --> 00:00:51,886 It's funny how when you think you know it all, 5 00:00:51,986 --> 00:00:54,661 that's when you know you don't know shit. 6 00:02:27,665 --> 00:02:29,510 Corporal Albright? 7 00:02:30,677 --> 00:02:32,111 How'd you guess? 8 00:02:32,211 --> 00:02:35,907 Corporal Hansen. Welcome to the Kingdom, brother. You good to go? 9 00:02:36,007 --> 00:02:39,282 - 100%. - Follow me. 10 00:02:50,021 --> 00:02:51,047 No Humvees? 11 00:02:51,147 --> 00:02:54,659 Nah, man, this ain't fleet, we roll low profile here. 12 00:02:54,759 --> 00:02:56,924 Makes the locals a lot less jumpy. 13 00:02:57,654 --> 00:03:00,606 - Makes sense. - So where are you from, Albright? 14 00:03:00,706 --> 00:03:04,561 - Indiana, originally. You? - Everywhere. 15 00:03:04,661 --> 00:03:08,723 Old man was a lifer, spent 12 of his 20 as an MSG. 16 00:03:09,123 --> 00:03:10,275 No shit? 17 00:03:10,375 --> 00:03:13,150 So growing up in the corps wasn't enough for you? 18 00:03:13,486 --> 00:03:17,531 What can I say, man. I'm a devil pup, it's in the blood. 19 00:03:33,815 --> 00:03:36,468 Here we are. Home sweet home. 20 00:03:37,068 --> 00:03:39,554 What the hell? I thought this place had cooled off. 21 00:03:39,654 --> 00:03:41,839 You should've seen it a year ago. 22 00:03:42,907 --> 00:03:47,837 Ah, don't worry, it's the same faces every day. They're all bark and no bite. 23 00:03:47,937 --> 00:03:51,925 Shit does hit the fan, these dudes are the twirling in the blades. 24 00:03:52,125 --> 00:03:53,618 The local Royal Guard. 25 00:03:53,918 --> 00:03:58,783 They man the perimeter, anything outside of that, that's their rodeo. 26 00:04:13,479 --> 00:04:15,874 Yo, dawg. 27 00:04:17,675 --> 00:04:20,803 - What's crackalacking, homes? - Mohammed, my man. 28 00:04:20,903 --> 00:04:24,724 - This is Albright. He's joining the squad. - Welcome to the crib, chief. 29 00:04:24,824 --> 00:04:27,694 Anything you need, you let this guy know, I hook it up, okay? 30 00:04:27,994 --> 00:04:30,605 I got more connections than the Internet. 31 00:04:30,705 --> 00:04:33,815 - Appreciate it. - Get the fuck outta here. 32 00:04:34,192 --> 00:04:36,367 Peace out. 33 00:04:48,097 --> 00:04:51,376 Here we are. Home sweet home. 34 00:04:51,476 --> 00:04:54,071 If you say so. 35 00:05:07,984 --> 00:05:09,561 You ever have any trouble here aside from them? 36 00:05:09,661 --> 00:05:13,064 Not since the Ambassador helped the rebels turn this place around, no. 37 00:05:13,164 --> 00:05:15,733 They don't call him the "peacemaker" for nothing. 38 00:05:15,833 --> 00:05:18,561 He managed to convince everybody in the sandbox to play nice and... 39 00:05:19,011 --> 00:05:22,949 so far it's been working. You never know, y'all could be in for a smooth tour. 40 00:05:23,049 --> 00:05:25,910 What about that mall bombing that's all over the news a few weeks ago or whatever? 41 00:05:26,010 --> 00:05:27,954 That was like 200 miles north of here. 42 00:05:28,054 --> 00:05:31,104 It might as well be 1,000 if you ride around on a goat. 43 00:05:31,416 --> 00:05:33,877 - Get his big ass. Get his big ass. - Get it. 44 00:05:33,977 --> 00:05:37,236 - Damn! - That's how we roll. 45 00:05:38,923 --> 00:05:41,263 We do have this kind of trouble, though. 46 00:05:41,859 --> 00:05:45,009 - Evan Albright. - The new guy. 47 00:05:45,405 --> 00:05:46,848 Good to meet you. 48 00:05:46,948 --> 00:05:49,851 - That's Ski over there. - What's up? 49 00:05:52,245 --> 00:05:55,940 - How y'all doing? - Evan here. Your new bunkmate. 50 00:05:56,040 --> 00:05:58,443 Oh, shit. Hey. 51 00:05:58,543 --> 00:06:00,737 How you doing, man? Ray Lopez, Los Angeles. 52 00:06:00,837 --> 00:06:02,197 - Good to meet you. - Yeah, good to meet you. 53 00:06:02,297 --> 00:06:05,033 Quantico must really be scraping the bottom of the barrel these days. 54 00:06:05,133 --> 00:06:07,577 Look, you gotta excuse brother Stamper here, okay? 55 00:06:07,677 --> 00:06:09,821 He goes straight for the throat. 56 00:06:09,921 --> 00:06:11,789 Come on, man. Let me show you your new digs. 57 00:06:11,889 --> 00:06:15,401 Ignore these fools. Hey, tell your sister I said hello. 58 00:06:15,501 --> 00:06:18,213 - Hansen, you're up, man. - All right. 59 00:06:18,313 --> 00:06:21,549 Well, it ain't much, man, but mi casa es su casa. 60 00:06:21,649 --> 00:06:23,907 I've had worse. 61 00:06:26,571 --> 00:06:29,849 Hello? Hey, baby. 62 00:06:29,949 --> 00:06:34,479 Yeah, yeah, I know, but, baby, I told you, you gotta handle your moms, all right? 63 00:06:34,579 --> 00:06:39,617 Yeah, yeah, I know, but I'm working. I hear my CO coming, I think. 64 00:06:39,917 --> 00:06:41,569 Lopez, let's go! Get in formation! 65 00:06:41,669 --> 00:06:46,491 Yeah, you see? I'm sorry, baby. I gotta... Yeah. I gotta go. I gotta go. 66 00:06:46,591 --> 00:06:50,328 All right, baby, ya está. Sí, te amo. Bye. 67 00:06:51,554 --> 00:06:55,554 Okay. You, bro, you, you get Lakers tickets, man. 68 00:06:57,268 --> 00:07:00,848 Come on, man, you gotta get changed. We gotta go check you in. 69 00:07:04,359 --> 00:07:09,389 Yeah, so, Gunny beats to a bit of a different drum, 70 00:07:09,489 --> 00:07:12,517 but, you know, if all hell breaks loose, he's the guy you want riding shotgun 71 00:07:12,617 --> 00:07:14,310 to go and fight the devil, if you know what I mean? 72 00:07:14,410 --> 00:07:16,062 You name the Suck, he was there. 73 00:07:16,162 --> 00:07:20,133 Fallūjah one and two, Helmand with MARSOC for, like, two tours. 74 00:07:20,233 --> 00:07:24,553 Yeah, I mean, like I said, he's one bad motherfucker. 75 00:07:33,529 --> 00:07:35,359 Yeah. 76 00:07:37,225 --> 00:07:39,795 Yeah, our new guy coming through. 77 00:07:47,694 --> 00:07:49,936 Albright. How was the ride in? 78 00:07:50,196 --> 00:07:52,766 It was good to go, Gunnery Sergeant. 79 00:07:53,208 --> 00:07:56,978 Well, I'm sure Hansen's just happy not to be the new guy himself anymore. 80 00:07:57,078 --> 00:07:59,438 I'll leave you two at it. 81 00:08:01,566 --> 00:08:05,945 I read your file. You're a good Marine. Strong marks. 82 00:08:06,045 --> 00:08:07,488 A real hard charger. 83 00:08:07,588 --> 00:08:10,783 I'm just another Marine looking to serve his corps and his country, Gunnery Sergeant. 84 00:08:10,883 --> 00:08:12,702 Don't give me that shit. 85 00:08:12,802 --> 00:08:16,762 You're good and you know it, otherwise you wouldn't even be here. 86 00:08:17,890 --> 00:08:21,511 You're still thinking of going Force or MARSOC? 87 00:08:21,611 --> 00:08:23,463 Maybe. After this. 88 00:08:23,563 --> 00:08:26,961 Yeah, I get it. You wanna be the real deal, high-speed operator. 89 00:08:27,191 --> 00:08:31,179 Rock star commando. Test yourself, see what you're made of, right? 90 00:08:31,279 --> 00:08:33,598 I'm just looking to serve this country, Gunnery Sergeant. 91 00:08:33,698 --> 00:08:36,501 Well, in the meantime, I need to know that your head... 92 00:08:36,601 --> 00:08:40,522 is where it needs to be, in the here and in the now. 93 00:08:40,622 --> 00:08:43,442 Roger that, Gunnery Sergeant. 94 00:08:43,733 --> 00:08:46,231 Look, you gotta remember, it is a privilege 95 00:08:46,331 --> 00:08:49,322 to get to come and work in places like this, Albright. 96 00:08:49,422 --> 00:08:53,185 So, do yourself a favor, experience the culture and... 97 00:08:53,285 --> 00:08:56,297 find out what it's all really about instead of what some... 98 00:08:56,397 --> 00:09:00,924 corporate-funded media is selling to keep you in a constant state of alert. 99 00:09:03,061 --> 00:09:06,531 It is important to maintain good relationships. 100 00:09:06,631 --> 00:09:08,675 We're not just the face of the Marine Corps here, 101 00:09:08,775 --> 00:09:11,803 we are the face of the entire US of A. 102 00:09:11,903 --> 00:09:14,305 Understood, Gunnery Sergeant. 103 00:09:14,405 --> 00:09:18,184 - Good. Dismissed. - Dismissed, aye-aye, Gunnery Sergeant. 104 00:09:18,284 --> 00:09:21,024 Good afternoon, Gunnery Sergeant. 105 00:09:34,759 --> 00:09:37,153 So you wanna tell me why I'm in blues and you're not? 106 00:09:37,253 --> 00:09:39,583 You'll see. 107 00:09:47,981 --> 00:09:50,842 Well, welcome to Post One. 108 00:09:50,942 --> 00:09:53,687 The only secure way in and out of the chancery. 109 00:09:53,787 --> 00:09:56,181 All the classified hard drives get stored in there and... 110 00:09:56,281 --> 00:10:00,018 as you know, our number-one mission as embassy guards is to protect that material. 111 00:10:00,118 --> 00:10:03,688 - Roger that. - All right, Ski, we're headed up. 112 00:10:03,788 --> 00:10:06,058 Roger that. 113 00:10:13,198 --> 00:10:15,618 Hansen, who's this? 114 00:10:18,052 --> 00:10:22,832 And that is Kraus, the Regional Security Officer. 115 00:10:22,932 --> 00:10:25,627 - The Fed. - Yeah, State Department, you know. 116 00:10:25,727 --> 00:10:28,421 He's operational supervisor under Ambassador Cahill. 117 00:10:28,521 --> 00:10:32,575 And he's where us lowly SMGs here really get our direction from, 118 00:10:32,675 --> 00:10:34,227 but he's pretty much an asshole, so... 119 00:10:34,327 --> 00:10:37,597 I tend to just try and walk in the opposite direction. 120 00:10:37,697 --> 00:10:39,557 Excuse me, Miss Winston? 121 00:10:39,657 --> 00:10:42,335 Shane, please, it's Olivia. How many times do I gotta tell you that? 122 00:10:42,435 --> 00:10:44,437 Right. Sure. Sorry, Miss Winston. 123 00:10:44,537 --> 00:10:47,482 I want y'all to meet the new Marine here, Corporal Albright. 124 00:10:47,582 --> 00:10:50,401 - Miss Winston. - What's with you jarheads, huh? 125 00:10:50,501 --> 00:10:54,864 Miss Winston is a digital security director. She gets you in the system. 126 00:10:54,964 --> 00:10:58,293 - I look forward to working with you, ma'am. - You keep calling me ma'am, Hoosier boy, 127 00:10:58,393 --> 00:11:00,537 and you're not gonna be working anywhere much longer. 128 00:11:00,637 --> 00:11:02,934 - Hoosier. You did your homework. - Of course. 129 00:11:03,034 --> 00:11:05,986 We have to run a background check before you ever even get here, 130 00:11:06,086 --> 00:11:08,586 but maybe with you we should check you again. 131 00:11:08,686 --> 00:11:09,921 Maybe. 132 00:11:10,021 --> 00:11:14,258 Over 64 inches tall, more than 18 months' time on station, first class PFT, 133 00:11:14,358 --> 00:11:19,230 financially stable, 38 months obligated service, and you're single. 134 00:11:19,530 --> 00:11:22,440 Like a rolling stone, ma'am. 135 00:11:24,169 --> 00:11:25,670 Yeah, you're all clear. 136 00:11:25,770 --> 00:11:30,024 Aside from that high level of maturity, judgment and sound moral character part. 137 00:11:30,124 --> 00:11:32,485 That part we might still need to work on a little. 138 00:11:32,585 --> 00:11:35,705 - I'll look forward to it, ma'am. - I'll bet you will. 139 00:11:35,805 --> 00:11:37,695 Okay. 140 00:11:38,233 --> 00:11:40,910 You're so barking up the wrong tree right there, my friend. 141 00:11:41,010 --> 00:11:43,104 Many have tried and many have failed. 142 00:11:43,204 --> 00:11:46,082 - I do like a challenge. - Whoa. Hey, hey, boys. Um... 143 00:11:46,182 --> 00:11:49,636 Great. Can I just ask you a few questions? I'm shooting footage for the embassy blog. 144 00:11:49,736 --> 00:11:50,920 You work here? 145 00:11:51,020 --> 00:11:53,464 Yeah, Blake Laureano. I work for the Ambassador. 146 00:11:53,564 --> 00:11:56,159 - Hey, you're filming this? - I'm filming everything and everyone. 147 00:11:56,259 --> 00:11:59,479 Just getting some thoughts on how it feels to work a world away from home. 148 00:11:59,679 --> 00:12:02,182 What have you learned so far? Anything? 149 00:12:02,282 --> 00:12:05,185 Worship the Ambassador, learn to like playing video games, 150 00:12:05,285 --> 00:12:07,378 guard Post One, avoid the RSO, 151 00:12:07,478 --> 00:12:11,049 and don't try to date the cute computer lady because that's apparently a lost cause. 152 00:12:11,149 --> 00:12:14,069 That's awesome. I gotta go. 153 00:12:14,585 --> 00:12:17,065 Yeah, so do we. 154 00:12:23,336 --> 00:12:26,789 There he is. In the flesh. Ambassador Cahill. 155 00:12:26,889 --> 00:12:28,091 Take a seat. 156 00:12:28,391 --> 00:12:31,136 - You ever talk to him? - Yeah, man. All the time. 157 00:12:31,236 --> 00:12:35,840 "Yes, Mr. Ambassador. No, Mr. Ambassador. Thank you, Mr. Ambassador." 158 00:12:35,940 --> 00:12:38,092 Practice that and you'll be fine. 159 00:12:38,192 --> 00:12:42,247 - Tracking. - All right. Then you're ready. 160 00:12:42,347 --> 00:12:45,475 - For what? - For why you're wearing blues. 161 00:12:45,575 --> 00:12:47,835 Your first mission. 162 00:12:48,853 --> 00:12:51,940 ...that I did not have new shoes. 163 00:12:52,040 --> 00:12:56,320 My parents said that we didn't have enough money for new shoes. 164 00:12:56,528 --> 00:12:59,461 And that made me sad. But then one day, 165 00:12:59,561 --> 00:13:03,243 I met a new friend who said he liked my old shoes. 166 00:13:03,343 --> 00:13:09,457 That's when I realized that new friendships were better than new shoes. 167 00:13:09,557 --> 00:13:11,827 Great. Well, thank you very much. 168 00:13:15,563 --> 00:13:18,967 That's okay. Thanks. It's great to see you. Thank you for coming. 169 00:13:19,067 --> 00:13:22,354 And thank you, ma'am. Good to see you. Thanks very much. Well done. 170 00:13:22,454 --> 00:13:23,721 Thank you. 171 00:13:23,821 --> 00:13:26,166 So, day two in the Kingdom, correct, Corporal Albright? 172 00:13:26,266 --> 00:13:27,292 Yes, Mr. Ambassador. 173 00:13:27,392 --> 00:13:31,154 Well, nice job. You'd be surprised how far a bit of compassion goes. 174 00:13:31,354 --> 00:13:33,064 Thank you, Mr. Ambassador. 175 00:13:33,164 --> 00:13:36,384 All right, kids. Let's go. Let's get some ice cream. 176 00:13:40,113 --> 00:13:43,992 So, Stamper, tell me what the best thing about embassy life is. 177 00:13:44,092 --> 00:13:47,871 The best thing about embassy life? Showers. 178 00:13:47,971 --> 00:13:51,165 When Sunshine comes in with that coconut shampoo, man... 179 00:13:51,265 --> 00:13:55,135 You got jokes, huh? Man, pass me the goddamn salt, man. 180 00:13:56,688 --> 00:14:00,341 Now, look, this is the best part about embassy life. 181 00:14:00,441 --> 00:14:05,362 This right here, this is how you never leave home no matter where you're at. 182 00:14:05,822 --> 00:14:09,152 - Gumbo is ready, fellas! Come and get it. - Gumbo. 183 00:14:12,245 --> 00:14:16,447 - Welcome to the bayou. - Oh, nah, I'm good, man. 184 00:14:16,582 --> 00:14:19,903 - What? - I'm allergic to gluten. So... 185 00:14:20,003 --> 00:14:21,771 Uh, you're allergic to gluten, huh? 186 00:14:22,171 --> 00:14:24,457 - Man, get your ass outta here, man. - Hey, hey, man! 187 00:14:24,557 --> 00:14:26,077 Allergic to gluten. 188 00:15:15,600 --> 00:15:19,587 Okay, okay. Now, tell us, why did you join the Marines? 189 00:15:19,687 --> 00:15:22,966 Why do you think? 'Cause I piss red, white and blue. 190 00:15:23,066 --> 00:15:25,885 My dad served and my pawpaw before him. 191 00:15:25,985 --> 00:15:29,164 I'm a gunfighter raised in a family of gunfighters. 192 00:15:29,264 --> 00:15:32,383 Seriously, man, come on. 193 00:15:32,783 --> 00:15:35,295 Tell us. I want the truth. 194 00:15:35,395 --> 00:15:37,355 You can't handle the truth! 195 00:15:37,455 --> 00:15:40,733 No, another bad impersonation of Jack Nicholson is what I can't handle. 196 00:15:40,833 --> 00:15:43,213 Come on, just tell us. 197 00:15:44,904 --> 00:15:48,624 I joined the Marines to prove myself. 198 00:15:49,217 --> 00:15:51,127 I joined the Marines to be the best. 199 00:15:52,996 --> 00:15:54,646 Move. 200 00:16:02,380 --> 00:16:04,132 Gunny. Gunny! 201 00:16:04,232 --> 00:16:06,534 Hey, stow that shit. We got work to do. 202 00:16:06,634 --> 00:16:09,621 These guys, they think of you as like this Marine Buddha. 203 00:16:09,721 --> 00:16:12,332 What makes a great Marine? Just give us one thing. 204 00:16:12,432 --> 00:16:14,584 - You really wanna know? - Yeah. 205 00:16:14,684 --> 00:16:17,020 - High-fiber cereal. - What? 206 00:16:17,120 --> 00:16:20,481 Because if you don't shit right, then you don't sleep, walk or fight right, either. 207 00:16:20,581 --> 00:16:23,735 Healthy and regular defecation, that is the key. 208 00:16:23,935 --> 00:16:27,075 And no, I'm not shitting you. 209 00:16:27,614 --> 00:16:30,934 - What the fuck is wrong with you, man? - Whoa, whoa, whoa... 210 00:16:32,368 --> 00:16:35,118 Chill, man. Chill. 211 00:16:41,461 --> 00:16:44,948 You hear it first. Sleep tight. Shit right. 212 00:16:45,048 --> 00:16:46,366 #Oorah. 213 00:16:49,010 --> 00:16:50,370 All right, Marines. 214 00:16:50,470 --> 00:16:55,919 Six militants have just stormed this raggedy-ass old embassy you see behind me. 215 00:16:56,534 --> 00:16:59,921 They now have the Ambassador trapped somewhere on the second floor. 216 00:17:00,021 --> 00:17:02,557 Mohammed and his Royal Guard, 217 00:17:02,657 --> 00:17:06,886 who generously allowed us to use their training facility as our own, 218 00:17:06,986 --> 00:17:09,055 will be playing the roles of the terrorists. 219 00:17:09,155 --> 00:17:11,516 Fucking typecasting. 220 00:17:11,616 --> 00:17:16,438 And yours truly will be playing against type in the role of the Ambassador. 221 00:17:16,538 --> 00:17:19,078 - Good to go, Gunny. - Roger that. 222 00:17:20,283 --> 00:17:22,060 Let's bring it in. 223 00:17:22,160 --> 00:17:24,110 Go upstairs. 224 00:17:26,731 --> 00:17:29,321 - Check. - Check. 225 00:17:31,727 --> 00:17:33,747 - Check. - Check. 226 00:17:38,810 --> 00:17:40,170 Argh! 227 00:17:40,270 --> 00:17:42,500 Okay, okay. 228 00:17:42,605 --> 00:17:44,741 - Slow down, man. - Hey, slow down. 229 00:17:44,841 --> 00:17:48,181 - Albright, stay in formation. - Albright! 230 00:17:48,611 --> 00:17:51,990 Get the fuck back here. Hey, come back here! 231 00:17:52,590 --> 00:17:53,885 Albright! 232 00:18:02,834 --> 00:18:05,654 - Shit, that hurts! - Fucking hurts. 233 00:18:07,255 --> 00:18:10,425 I'm shot. I'm out, I'm out. 234 00:18:16,139 --> 00:18:19,150 - Put it down! Put it down! - Back off, Albright! 235 00:18:19,350 --> 00:18:21,570 Drop it! 236 00:18:22,245 --> 00:18:24,565 Let him go! 237 00:18:26,324 --> 00:18:27,425 Ow! 238 00:18:27,525 --> 00:18:29,444 - Shit! - Lucky... 239 00:18:36,993 --> 00:18:38,943 Son of a bitch! 240 00:18:40,722 --> 00:18:42,674 Look at that shit. 241 00:18:42,874 --> 00:18:46,386 Congratulations. You just got your team killed. 242 00:18:46,586 --> 00:18:49,915 Yeah, no shit. This is the Middle East, not the Wild West. 243 00:18:50,015 --> 00:18:53,827 - You're a goddamn cowboy. - You were the one that breached, Albright. 244 00:18:53,927 --> 00:18:56,930 You breach and you immediately turn, head on a swivel. 245 00:18:57,030 --> 00:19:00,570 That corner was you. Your responsibility. 246 00:19:02,327 --> 00:19:04,687 All right, guys, pack it up. 247 00:19:06,064 --> 00:19:08,133 Not you, Albright. 248 00:19:08,233 --> 00:19:10,413 Fuckin' hotshot. 249 00:19:11,294 --> 00:19:13,738 Hey, if your ass didn't still owe me money, 250 00:19:13,838 --> 00:19:16,683 I might've used a real gat on you, white boy. 251 00:19:16,783 --> 00:19:20,053 Nobody says "gat" anymore. It's a gun. 252 00:19:20,161 --> 00:19:22,534 Casualties might be all right with the government 253 00:19:22,634 --> 00:19:25,258 as long as their assets are safe, 254 00:19:25,358 --> 00:19:28,278 but they are not all right with me. Are we clear? 255 00:19:28,378 --> 00:19:30,538 Roger that, Gunnery Sergeant. 256 00:19:31,089 --> 00:19:34,175 You don't always have to be first, Albright. 257 00:19:34,275 --> 00:19:37,965 Sometimes being a good Marine means coming in last. 258 00:19:50,708 --> 00:19:53,845 - Here we go, boys. Here we go. - Oh, shit. 259 00:19:53,945 --> 00:19:56,821 - About time. - Here we go. 260 00:19:58,074 --> 00:20:01,986 - Okay. All right, I got Wolf Man. - You know who I got, man. 261 00:20:02,436 --> 00:20:05,558 I got Dracula. Stamper's got Mummy. 262 00:20:06,291 --> 00:20:10,528 - What are you talking about? - It's this little game we play, right? 263 00:20:10,628 --> 00:20:13,064 So every day, this kid comes by selling falafels, 264 00:20:13,164 --> 00:20:17,727 and every day one of these hajis takes a bite, spills half of it on his lap. 265 00:20:18,519 --> 00:20:20,571 Protestors gotta eat, too. 266 00:20:20,771 --> 00:20:24,392 Here's the drill, boys. Next Tuesday, a new GTA comes out. 267 00:20:24,492 --> 00:20:26,769 - Winner gets first week king of the couch. - All right. 268 00:20:26,869 --> 00:20:30,329 - Check it out. Pita time. - Shit. 269 00:20:31,816 --> 00:20:33,727 - Here we go. - Come on, Bubba Ho-tep, 270 00:20:33,827 --> 00:20:36,844 - you falafel gobbling high priest, you. - Oh, man. 271 00:20:36,944 --> 00:20:39,165 Drac's got this one today, I can feel it. 272 00:20:39,365 --> 00:20:41,768 - Hey, man, let me see those for a second. - There you go, baby. 273 00:20:41,868 --> 00:20:44,671 - There you go. Come on, bitch. - No, come on, man. 274 00:20:44,771 --> 00:20:46,898 No, no, no, no. Drac's got this one today. 275 00:20:46,998 --> 00:20:50,684 Take a bite. There you go. That's what you need. 276 00:20:51,072 --> 00:20:53,071 There you go. That's what I'm talking about. 277 00:20:53,171 --> 00:20:55,131 - No, Wolfie's gonna come through. - Come on, baby. 278 00:20:55,231 --> 00:20:57,242 Get some. 279 00:20:57,842 --> 00:21:00,870 - Fuck. - King of the couch, bitches. 280 00:21:00,970 --> 00:21:04,316 - Holy shit, I've seen that guy before. - What the hell are you talking about? 281 00:21:04,416 --> 00:21:05,917 That cameraman, I think he was just filming us. 282 00:21:06,017 --> 00:21:08,307 What cameraman? 283 00:21:10,255 --> 00:21:13,475 Oh, man. No, that's just somebody with, I don't know, Al Jazeera or something. 284 00:21:13,575 --> 00:21:15,593 Trying to get the people's perspectives, you know. 285 00:21:15,693 --> 00:21:19,681 No, he was watching us, the gate, not them, not the protestors. 286 00:21:19,781 --> 00:21:22,000 It's the same guy I saw watching me and Hansen when I first got in. 287 00:21:22,100 --> 00:21:25,503 Bullshit. How do you figure you can tell one of these fucking rag heads from another? 288 00:21:25,603 --> 00:21:26,571 I can tell. 289 00:21:26,671 --> 00:21:30,525 FNG still trying to catch the bad guys, trying to be a big hero. 290 00:21:30,625 --> 00:21:32,444 Hotshot looking to get shot. 291 00:21:32,544 --> 00:21:34,349 - You're damn right. - I don't know. Look, Albright, 292 00:21:34,449 --> 00:21:38,258 any one of these guys even thinks about making a move for the gate, they become targets. 293 00:21:38,358 --> 00:21:43,497 They never do. They know the drill, man. Why don't you chill out and grab a beer? 294 00:21:44,222 --> 00:21:47,817 - That's bullshit, right there. - That ain't even in his lap. 295 00:21:47,917 --> 00:21:50,962 - My cushion's on that couch, baby. - I got your couch right here, baby. 296 00:21:51,062 --> 00:21:53,656 Look, take your ass downstairs, go clean my couch. 297 00:21:55,808 --> 00:22:00,255 And you're positive? There were no camera crews near the US Embassy? 298 00:22:00,797 --> 00:22:02,727 Thank you. 299 00:22:33,363 --> 00:22:35,256 Can we get the tribal leaders from all sides there? 300 00:22:35,356 --> 00:22:38,643 - Excuse me, Mr. Ambassador, sir? - Yes, Corporal Albright. 301 00:22:38,943 --> 00:22:40,678 I thought you might wanna have a look at this. 302 00:22:40,778 --> 00:22:43,798 I think I saw this guy filming the perimeter outside. 303 00:22:48,845 --> 00:22:50,622 You think so or you know so? 304 00:22:50,722 --> 00:22:52,949 Well, I think so. He was at a distance, but... 305 00:22:53,049 --> 00:22:56,820 - So you're not 100% sure? - 100%, sir? No. 306 00:22:56,920 --> 00:22:59,130 All right. Well, you must be mistaken. 307 00:22:59,230 --> 00:23:01,074 But I called all the news stations in the area 308 00:23:01,174 --> 00:23:03,968 and none of them had a film crew anywhere near here. 309 00:23:04,068 --> 00:23:06,898 And what did Raines or Kraus have to say? 310 00:23:07,222 --> 00:23:10,062 I thought you'd wanna see it first, sir. 311 00:23:11,376 --> 00:23:14,245 I'm aware of the potential dangers of working here, 312 00:23:14,345 --> 00:23:17,715 I know there's a lot of people who wanna destroy the trust we've built up in the region. 313 00:23:17,815 --> 00:23:22,654 But my job here is to build bridges, and people trust me to do my job. 314 00:23:22,754 --> 00:23:26,141 You have to trust the people around you to do theirs. 315 00:23:26,241 --> 00:23:28,226 - You understand? - Yes, sir. 316 00:23:28,326 --> 00:23:31,496 All right. Good man. All right, Rashmi, I want you to be there as well. 317 00:23:31,596 --> 00:23:36,018 It's very important that we see that a woman can be there working... 318 00:23:44,759 --> 00:23:47,395 I'm telling you, I know what I saw. It's bullshit. 319 00:23:47,495 --> 00:23:49,080 But you need to chill, all right? 320 00:23:49,180 --> 00:23:52,970 That's why I brought you out here, to get your mind off bullshit. 321 00:23:53,726 --> 00:23:56,616 - Hold on a second. - Let's go eat. I'm starving. 322 00:23:59,691 --> 00:24:02,097 And what do you think, man? Which one? 323 00:24:02,197 --> 00:24:04,324 I don't know. For your daughter? 324 00:24:04,424 --> 00:24:08,183 No, man, for me. You see, I was thinking of sipping some malt liquor later, so. 325 00:24:08,283 --> 00:24:11,444 Hey, she's gonna be 16 one day. Maybe you should get her one of those burkas. 326 00:24:13,846 --> 00:24:17,142 - You're an asshole, man, you know that? - Yeah, I know. 327 00:24:17,542 --> 00:24:21,822 I think I'm gonna get her this. She'll like this. 328 00:24:23,006 --> 00:24:24,836 Dick. 329 00:24:52,827 --> 00:24:55,330 Fuckin' John Wayne. 330 00:25:08,376 --> 00:25:11,702 You think there's a threat, then you're supposed to let me 331 00:25:11,802 --> 00:25:15,328 or RSO Kraus know, follow protocol. 332 00:25:15,808 --> 00:25:18,378 You went straight to the Ambassador. 333 00:25:18,478 --> 00:25:22,290 I'm... I'm sorry, Gunnery Sergeant. I just thought... 334 00:25:22,390 --> 00:25:25,540 No, that's just it. You didn't think, did you? 335 00:25:26,644 --> 00:25:29,572 Look, we get reports like this here or worse on a daily, 336 00:25:29,672 --> 00:25:32,434 but now Kraus is so pissed you went over his head with it, 337 00:25:32,534 --> 00:25:34,986 he's probably not even gonna take it seriously, and that's on you. 338 00:25:35,086 --> 00:25:37,739 - That's bullshit. - No. You're bullshit. 339 00:25:37,839 --> 00:25:41,601 All you care about is yourself and trying to be some kind of goddamn rock star. 340 00:25:42,101 --> 00:25:45,572 I joined the Marines when I saw ISIS lopping off heads and burning people alive. 341 00:25:45,672 --> 00:25:49,680 - I love my country. - I know your story, Albright. 342 00:25:50,510 --> 00:25:54,089 Never knew your dad, your mom OD'd, 343 00:25:54,589 --> 00:25:59,169 bounced in and out of foster care, people just moving you from school to school. 344 00:25:59,269 --> 00:26:03,757 You were always getting your ass kicked so you learned to kick ass back. Am I right? 345 00:26:03,857 --> 00:26:06,392 It was just you, wasn't it? 346 00:26:06,492 --> 00:26:08,952 You against the world. 347 00:26:09,696 --> 00:26:12,932 Well, it can't be just you no more, Albright. 348 00:26:13,032 --> 00:26:15,062 Not here. 349 00:26:16,286 --> 00:26:17,816 What's this? 350 00:26:18,663 --> 00:26:20,899 Transfer orders, devil dog. 351 00:26:20,999 --> 00:26:24,680 You wanna be an army of one, well, okay. I'm gonna give you what you want. 352 00:26:31,509 --> 00:26:34,245 I got nowhere else to go. 353 00:26:34,345 --> 00:26:36,114 I got nothing else. 354 00:26:36,614 --> 00:26:39,493 You think you're the first Marine that life's dealt a shitty hand? 355 00:26:40,193 --> 00:26:41,703 Huh? 356 00:26:41,803 --> 00:26:46,063 You better figure out what you really want, Marine, you better figure it out quick. 357 00:26:48,418 --> 00:26:50,468 Dismissed. 358 00:26:52,005 --> 00:26:54,435 I said dismissed. 359 00:27:03,374 --> 00:27:07,164 Yes, man. Go, man. That's my boy. All right. 360 00:27:07,737 --> 00:27:09,387 Yeah. 361 00:27:21,200 --> 00:27:23,990 Can I get a shot of Jameson, please? 362 00:27:25,688 --> 00:27:28,174 So how'd it go with Raines and the boys today? 363 00:27:28,274 --> 00:27:31,131 Nothing like a little abduction to make you see the error of your ways. 364 00:27:31,231 --> 00:27:32,737 I heard. 365 00:27:32,837 --> 00:27:36,532 You should've went through the proper chain, but I did check your guy out. 366 00:27:36,891 --> 00:27:39,410 Are you sure this is who you saw? 367 00:27:39,510 --> 00:27:43,665 Six hours ago I was. Now, I don't know what I know anymore. 368 00:27:43,765 --> 00:27:45,567 Yeah, well, his name is Khaled al-Asiri. 369 00:27:45,667 --> 00:27:48,478 He was the leader of the local militant group with loose ties to ISIS, 370 00:27:48,578 --> 00:27:51,689 was the mastermind behind countless jihadi attacks throughout the Kingdom. 371 00:27:51,789 --> 00:27:55,043 Just last month he used his little brother as a suicide bomber to blow up a mall 372 00:27:55,143 --> 00:27:58,571 in the northern territories. Killed 60 innocent people. 373 00:27:58,671 --> 00:28:00,123 I heard about it. 374 00:28:00,223 --> 00:28:03,093 So why does everyone seem so convinced that it wasn't him I saw, then? 375 00:28:03,393 --> 00:28:06,838 Because he was taken out in a drone strike two weeks ago. 376 00:28:06,938 --> 00:28:08,465 How do you know all this? 377 00:28:08,565 --> 00:28:11,685 Because maybe, like you, I've got bigger aspirations. 378 00:28:24,706 --> 00:28:28,451 - Hey, about today, man... - No, I get it. It was on me. 379 00:28:28,551 --> 00:28:31,742 - It's all right. It had to happen. - All right. 380 00:28:31,842 --> 00:28:33,795 Come on. 381 00:28:40,138 --> 00:28:42,899 All right. There he is. There he is. 382 00:28:42,999 --> 00:28:45,159 John Wayne. 383 00:29:17,709 --> 00:29:20,745 - Buzz the door. - I just need you to sign him in, sir. 384 00:29:20,845 --> 00:29:24,721 Like I give two shits what you need. See, he's got what you didn't, 385 00:29:24,821 --> 00:29:28,069 an actual meeting with the Ambassador. Now open the door. 386 00:29:46,971 --> 00:29:48,791 What's up, chief? 387 00:29:49,894 --> 00:29:52,819 What the fuck's wrong with you, man? You need to take a dump or something? 388 00:29:52,919 --> 00:29:55,547 Kraus just came in with some local. Total red flag. 389 00:29:55,647 --> 00:29:59,351 They had guns out, super serious, refused to sign him in. 390 00:29:59,451 --> 00:30:01,436 Well, he's probably just still pissed at you. 391 00:30:01,536 --> 00:30:05,467 Thinks you made him look like a dumbass going over his head like that. 392 00:30:06,599 --> 00:30:09,239 Hey, what the hell is that? 393 00:30:12,063 --> 00:30:14,775 This is Post One. What's going on out there, Mohammed? 394 00:30:15,375 --> 00:30:19,211 I don't know. Looks like some foolish rookie just busted down. 395 00:30:20,880 --> 00:30:23,024 You mind taking a closer look to make sure? 396 00:30:23,124 --> 00:30:25,344 I'm on it. 397 00:30:49,717 --> 00:30:51,747 It's him. 398 00:30:53,429 --> 00:30:55,740 A dead man. Shit! 399 00:30:55,840 --> 00:30:57,770 Yo, where are you going, man? 400 00:31:02,530 --> 00:31:05,030 It's a set up, get away from the van! 401 00:31:07,911 --> 00:31:10,131 Get away from the van! 402 00:31:15,335 --> 00:31:17,103 Get away from... 403 00:31:32,043 --> 00:31:36,303 - Are those gunshots? - Don't move! Come on, let's go. 404 00:31:36,539 --> 00:31:39,429 - Kraus? - Hold fast, sir. We'll be back. 405 00:31:56,376 --> 00:31:58,796 Allahu Akbar! 406 00:32:07,262 --> 00:32:10,673 - What the fuck is going on? - We got tangos inbound. 407 00:32:10,773 --> 00:32:13,685 They have just exploded the front gate. Multiple hostile. 408 00:32:13,785 --> 00:32:16,671 Lock it down, Albright! Get to the safe room! We'll meet you there! 409 00:32:16,771 --> 00:32:18,852 Marines, get your shit together! 410 00:32:40,962 --> 00:32:43,432 - Lock it down! - Yes, sir. 411 00:33:21,419 --> 00:33:23,696 - So this shit is real. - Yeah, it's real, all right. 412 00:33:23,796 --> 00:33:26,336 Get your game faces on. 413 00:33:28,051 --> 00:33:31,141 - This shit is real. - Hurry it up! 414 00:33:34,057 --> 00:33:36,797 All right, devil dogs. Let's move! 415 00:33:44,776 --> 00:33:46,928 You know what to do, people. Let's get those carts full. 416 00:33:47,028 --> 00:33:48,736 - Let's move it, quick as we can. - What? 417 00:33:48,936 --> 00:33:51,557 Olivia, all those MSC files... 418 00:33:51,657 --> 00:33:54,685 all the government communications, pack them up. 419 00:33:54,804 --> 00:33:56,521 - What are we... - All right, Blake, shut that down. 420 00:33:56,621 --> 00:33:58,615 Yeah, okay. Yeah. Yeah, no, yes. 421 00:33:59,115 --> 00:34:01,725 Rashmi, get those computers down. 422 00:34:04,395 --> 00:34:07,449 Full lock down going down! Please report to designated areas! 423 00:34:07,549 --> 00:34:11,369 This is not a drill. I say again, this is not a drill. 424 00:34:11,469 --> 00:34:14,848 Full lock down going down! Please report to designated areas! 425 00:34:14,948 --> 00:34:18,546 This is not a drill. I say again, this is not a drill. 426 00:34:21,412 --> 00:34:24,732 - Go, go, go. - I'm going as fast as I fuckin' can. 427 00:34:27,451 --> 00:34:30,127 Come on, man. Get in. 428 00:34:30,630 --> 00:34:32,460 Got it. 429 00:34:37,278 --> 00:34:40,023 We gotta move. We gotta get outta here. Gotta go, people. 430 00:34:40,123 --> 00:34:41,499 - What? We're leaving? - Jamal? 431 00:34:41,599 --> 00:34:45,495 All right, Jamal, you're coming with us. Let's go. Come on, move it. 432 00:34:45,795 --> 00:34:48,845 - Let's move it! Let's move it! - How long are we gonna be gone? 433 00:34:48,945 --> 00:34:50,413 - Everyone ready? - Do I need my cell phone? 434 00:34:50,513 --> 00:34:52,529 Come on, Blake, keep up. 435 00:34:53,044 --> 00:34:55,454 Ready? Let's do it. 436 00:35:01,728 --> 00:35:05,090 - Oh, shit, guys. They're coming through! - Open this door! We're coming out! 437 00:35:05,190 --> 00:35:08,927 - I'm gonna go find the Ambassador. - You, you, you're on me. 438 00:35:09,027 --> 00:35:11,012 I'll roll with Hansen, get these drives to the incinerator. 439 00:35:11,112 --> 00:35:13,840 - Good luck. - Yeah, don't be a fucking hero. 440 00:35:13,940 --> 00:35:15,500 Ready? Let's move. 441 00:36:11,598 --> 00:36:15,338 I got you. I got you. I got you. I got you. 442 00:36:20,490 --> 00:36:24,735 Ski, don't die on me. No. No, no, no, no, no. Don't die on me. 443 00:36:58,502 --> 00:37:00,622 Is that a bomb? Are they coming? 444 00:37:00,722 --> 00:37:02,665 - Watch out. Come on! - It's them, right? 445 00:37:02,765 --> 00:37:06,044 They're coming, guys. Let's go. What's going on? 446 00:37:06,144 --> 00:37:08,554 Okay, it's good. Come on, Olivia. 447 00:37:09,189 --> 00:37:11,049 Let's go! 448 00:37:11,691 --> 00:37:15,101 Holy shit! Holy shit! 449 00:37:16,270 --> 00:37:17,722 Let's go! 450 00:37:17,822 --> 00:37:20,052 - Holy shit! - Come on, Blake. 451 00:38:00,865 --> 00:38:02,677 Argh! 452 00:38:11,075 --> 00:38:13,353 So I guess you were right. 453 00:38:13,453 --> 00:38:15,703 And so were you. 454 00:38:16,272 --> 00:38:18,663 - On me. - Roger that. 455 00:38:23,780 --> 00:38:25,457 They call it the incinerator. 456 00:38:25,557 --> 00:38:29,753 It's this flame thrower thing they got here to just torch anything that's classified. 457 00:38:30,453 --> 00:38:32,713 Man, I hope that's not classified. 458 00:38:32,856 --> 00:38:35,383 When the Ambassador is, like, burning shit, 459 00:38:35,483 --> 00:38:39,102 - you know some heavy shit is going down. - You could help us, you know? 460 00:38:40,572 --> 00:38:43,042 - Shoot! - It's just us. 461 00:38:43,533 --> 00:38:45,184 You all right, Mr. Ambassador? 462 00:38:45,284 --> 00:38:48,505 So far. What's going on out there? Who are these people? 463 00:38:48,605 --> 00:38:51,475 You know exactly who it is. 464 00:38:52,016 --> 00:38:54,344 - Is this everybody? - Today, yeah. 465 00:38:54,444 --> 00:38:56,171 All right. Come on, we need to get to the safe room. 466 00:38:56,271 --> 00:38:58,948 - Okay, time to strap me up. - Seriously? 467 00:38:59,048 --> 00:39:00,875 Yeah, I shot guns before, dude. 468 00:39:00,975 --> 00:39:03,720 Strap me up, let's roll. We got some business to take care of. 469 00:39:03,820 --> 00:39:06,331 - Come on, let's move. - Let's go. 470 00:39:06,431 --> 00:39:07,711 Come on, Jamal. 471 00:39:12,829 --> 00:39:14,799 Clear! 472 00:39:29,120 --> 00:39:31,070 Oh, shit. 473 00:39:32,448 --> 00:39:34,108 Where's Ski? 474 00:39:34,584 --> 00:39:36,570 - He's dead? - And what about Kraus? 475 00:39:36,670 --> 00:39:40,162 Him, too. And his team. They blew an opening and made it inside. 476 00:39:40,262 --> 00:39:42,617 - Dozens of them. - Khaled al-Asiri isn't dead. 477 00:39:42,717 --> 00:39:45,718 - What? - This was all planned. 478 00:39:46,446 --> 00:39:49,086 I'm 100% now, sir. 479 00:39:50,475 --> 00:39:53,386 - Sir, we need to go. - Safe room. 480 00:39:57,123 --> 00:39:58,983 Last man. 481 00:39:59,083 --> 00:40:00,943 Clear! 482 00:40:08,785 --> 00:40:11,187 Backup was asked for, but they seem real hesitant 483 00:40:11,287 --> 00:40:13,423 to wanna throw anybody else in this fire. 484 00:40:13,523 --> 00:40:17,360 - That's Pete Raines's post? - Yes, it is, and Ambassador Cahill's house. 485 00:40:17,460 --> 00:40:19,654 Does he have any backup? Any players in the game down there? 486 00:40:19,754 --> 00:40:21,994 No, sir. Just some embassy Marines. 487 00:40:23,174 --> 00:40:24,859 - Security guards? - Yes, sir. 488 00:40:24,959 --> 00:40:27,529 Most with limited to no combat experience. 489 00:40:28,529 --> 00:40:31,358 They're gonna get an ass-full now. Where's Captain Dekard? 490 00:40:31,458 --> 00:40:34,127 The infirmary, sir. He's got appendicitis. 491 00:40:34,227 --> 00:40:38,790 Roger that. Well, I guess I'm gonna take his seat, then. 492 00:40:38,890 --> 00:40:42,034 Sir? You're gonna lead the team? 493 00:40:42,134 --> 00:40:45,013 - You have a problem with that? - No, sir. 494 00:40:45,113 --> 00:40:48,800 Then make the call, Hutch. Let me know when the helos are ready for dust off. 495 00:40:49,400 --> 00:40:50,680 Yes, sir. 496 00:40:59,185 --> 00:41:00,965 Hey, you're in my shot. 497 00:41:09,971 --> 00:41:11,656 Welcome to the safe room. 498 00:41:12,056 --> 00:41:15,018 This is the safe room? I thought it'd be bigger. 499 00:41:15,118 --> 00:41:17,998 Hansen, secure that door. 500 00:41:19,647 --> 00:41:24,047 Ronin, Ronin, this is Charlie 1. I need to speak to your CO now. 501 00:41:28,022 --> 00:41:30,875 Who the hell is this haji? No offense. 502 00:41:31,075 --> 00:41:33,663 My name is Jamal al-Asiri 503 00:41:33,763 --> 00:41:36,817 and you're right, I am one of the faithful. 504 00:41:37,067 --> 00:41:39,446 He's Khaled al-Asiri's brother. 505 00:41:44,480 --> 00:41:47,634 - They're here for you, aren't they? - They're here for all of us. 506 00:41:47,984 --> 00:41:49,753 Yeah? Then why the hell are you here, huh? 507 00:41:50,153 --> 00:41:53,164 They said he had a meeting with you, Mr. Ambassador. What for? 508 00:41:53,264 --> 00:41:56,301 To convince him that our little drone attack had failed... 509 00:41:56,701 --> 00:42:00,605 and to tell him that my brother is still alive, 510 00:42:00,705 --> 00:42:06,210 and now my wife, my children, my entire family is in danger. 511 00:42:06,310 --> 00:42:10,273 I'm sorry, Jamal. All the intelligence we had assured us that your brother was dead. 512 00:42:10,573 --> 00:42:12,753 Not all of it. 513 00:42:14,385 --> 00:42:17,414 Patching you through now, Gunnery Sergeant. Go for Major Lincoln. 514 00:42:17,914 --> 00:42:21,484 - Glad to have you with us, sir. - Likewise. How bad is it? 515 00:42:21,584 --> 00:42:23,053 It's pretty bad, sir. 516 00:42:23,153 --> 00:42:26,823 We are completely overrun and held up in the safe room with the Ambassador, 517 00:42:26,923 --> 00:42:28,850 a few of his staff, and a handful of my Marines. 518 00:42:29,050 --> 00:42:32,629 Roger that, Gunny. What intel can you give me on the tangos? 519 00:42:33,029 --> 00:42:38,209 Not much. Uh, motivated, well-organized, and kitted out for a stand-up fight. 520 00:42:38,309 --> 00:42:40,837 You keep shit locked down till we get there? 521 00:42:40,937 --> 00:42:43,357 - What do you mean "we," Major? - Come on, Pete, 522 00:42:43,457 --> 00:42:47,132 you didn't think I was gonna let you have a party down there without me now, did you? 523 00:42:47,819 --> 00:42:51,969 - Locked and loaded, then, sir. - See you within the hour, Gunny. 524 00:42:52,490 --> 00:42:54,717 Okay. MARSOC is en route. 525 00:42:54,817 --> 00:42:57,687 - Mohammed said he'd get help, too. - He made it through? 526 00:42:57,787 --> 00:43:01,524 They're still an hour away. So until then we're on our own. 527 00:43:01,624 --> 00:43:03,601 Who the hell are "they"? What's MARSOC? 528 00:43:03,701 --> 00:43:07,655 - Marine Corps Special Forces. - The bad asses who got our backs. 529 00:43:07,755 --> 00:43:10,784 And what if we're dead in the next hour? What happens then? 530 00:43:10,884 --> 00:43:13,128 Well, then we won't need to worry about what ifs. 531 00:43:13,228 --> 00:43:14,921 How did this happen? 532 00:43:15,021 --> 00:43:20,752 Mr. Ambassador, the room will hold. It's the safest place to be right now. 533 00:43:20,852 --> 00:43:24,230 I can't say the rest of this place will still be standing around us, though. 534 00:43:24,330 --> 00:43:25,950 They're going through everything. 535 00:43:29,335 --> 00:43:31,872 What the hell do they think they're doing? 536 00:43:32,572 --> 00:43:36,715 They want to show America and its allies the face of what they have caused. 537 00:43:38,486 --> 00:43:39,847 What? 538 00:43:39,947 --> 00:43:44,319 You think men like my brother just woke up one day and decided to hate the West? 539 00:43:44,592 --> 00:43:47,187 You think that they do not feel like America is the terrorist? 540 00:43:47,287 --> 00:43:52,900 Hey, suck it, Ali Baba. Don't even try to feed us that jihadi propaganda bullshit. 541 00:43:53,000 --> 00:43:55,912 I know you hear me. 542 00:43:56,012 --> 00:43:59,825 I know you think you are under attack from evil invaders. 543 00:44:00,225 --> 00:44:04,112 And yet it is my home that you have invaded. 544 00:44:04,812 --> 00:44:08,532 And now you have even invaded my own family. 545 00:44:09,000 --> 00:44:13,263 My brother, he was a true jihadist. 546 00:44:13,363 --> 00:44:17,084 A warrior. Until you poisoned him. 547 00:44:17,784 --> 00:44:20,812 Until our blood is no longer the same. 548 00:44:21,512 --> 00:44:23,523 You hear me, brother? 549 00:44:23,623 --> 00:44:25,909 We are no longer the same. 550 00:44:26,209 --> 00:44:31,156 You are dead to the father, and dead to the son, 551 00:44:31,256 --> 00:44:34,826 and will soon be dead to all. 552 00:44:36,594 --> 00:44:38,830 Jesus, we're in the middle of a goddamn civil war here. 553 00:44:38,930 --> 00:44:40,980 No shit. 554 00:44:41,266 --> 00:44:44,210 He knows I provided the intel for the drone strike. 555 00:44:44,310 --> 00:44:48,360 This is revenge for him against all of us. 556 00:44:49,374 --> 00:44:52,443 Cause and effect, my friends. 557 00:44:52,543 --> 00:44:55,513 - Sir, we need to get out there. - What? 558 00:44:55,613 --> 00:44:58,349 What part of "safe house" is it that you don't understand? 559 00:44:58,449 --> 00:45:01,569 You saw 'em just now. They're gonna take this place apart piece by piece. 560 00:45:01,669 --> 00:45:04,564 There's still classified materials out there, things we haven't had the chance to get. 561 00:45:04,664 --> 00:45:08,109 There's at least 40-plus armed militants in between us and your office right now. 562 00:45:08,209 --> 00:45:10,570 - We'll never get anywhere near it. - He's right. 563 00:45:10,670 --> 00:45:14,808 It's not in my office. It's in the Ambassador's residence. 564 00:45:15,608 --> 00:45:19,875 What's in there, sir? Is it really that important? 565 00:45:23,141 --> 00:45:29,147 In a safe, there's Khaled al-Asiri's cell phone. Jamal gave it to us. 566 00:45:29,247 --> 00:45:31,716 It has information on Khaled's entire organization. 567 00:45:31,816 --> 00:45:34,052 Names, whereabouts, plans, everything. 568 00:45:34,152 --> 00:45:38,306 It could save lives, stop the next 9/11, take down the entire group. 569 00:45:38,406 --> 00:45:42,965 We go out the south exit at the rear of the embassy. It's a quick sprint from there. 570 00:45:51,185 --> 00:45:53,880 All right, boys, new plan. 571 00:45:53,980 --> 00:45:56,408 - Snatch and grab. - Seriously? 572 00:45:56,508 --> 00:45:58,843 It has information that needs to be uploaded to a data cloud 573 00:45:58,943 --> 00:46:02,156 and then wiped clean immediately. I'm the only person that knows how to do it. 574 00:46:03,156 --> 00:46:04,796 I'm in. 575 00:46:06,643 --> 00:46:09,704 - Lopez, Hansen? - Shit. 576 00:46:10,204 --> 00:46:13,758 - What about us, sir? - Your job is to keep these people safe. 577 00:46:13,858 --> 00:46:16,738 Speaking of which, Olivia's gonna need your vest. 578 00:46:23,993 --> 00:46:26,396 Roger that. That's was a Royal Guard. 579 00:46:26,496 --> 00:46:29,691 - Boots on the ground? - Yes, sir, their special response regiment. 580 00:46:29,791 --> 00:46:31,893 They're sending in a platoon to back our boys up now. 581 00:46:31,993 --> 00:46:34,237 A platoon? That's it? That's all you could get? 582 00:46:34,337 --> 00:46:37,825 I couldn't get anything, sir. The embassy Marines did this. 583 00:46:44,973 --> 00:46:47,792 A Marine goes down on duty, they call it an act of valor. 584 00:46:47,892 --> 00:46:51,938 A civilian at the US Embassy, that's a national tragedy. 585 00:46:52,038 --> 00:46:56,098 Now, she's a civilian, she's also your team now. 586 00:46:56,234 --> 00:47:01,019 It's not just you against the world no more, Albright, it's you against them. 587 00:47:01,906 --> 00:47:04,787 - Hansen, on me. - Roger. 588 00:47:51,014 --> 00:47:53,454 I got two guys out front. 589 00:48:10,233 --> 00:48:12,491 All right, Gunny, we're in place. Ready to roll on your say-so. 590 00:48:12,591 --> 00:48:14,176 Roger that, stand by. 591 00:48:14,604 --> 00:48:17,906 Okay, when I open this door, we're just gonna run and keep running 592 00:48:18,006 --> 00:48:19,884 and we're not gonna stop until we hit the residence. 593 00:48:19,984 --> 00:48:23,336 I'm all for saving lives and kicking ass and stuff, but... 594 00:48:23,436 --> 00:48:25,457 come on, man, they got an army out there. 595 00:48:31,478 --> 00:48:34,178 The Royal Guard ops arrived. 596 00:48:56,504 --> 00:48:57,982 Mohammed. 597 00:48:59,182 --> 00:49:00,932 Thank you, Jesus. 598 00:49:01,934 --> 00:49:03,694 Yeah, Mohammed, too. 599 00:49:08,408 --> 00:49:12,662 - Hansen, what's going on? - We got local back up coming in hot. 600 00:49:12,996 --> 00:49:16,983 Couldn't have timed that better myself. Albright, go. Go, go, go. 601 00:49:17,383 --> 00:49:20,779 - Ready? - Just try and keep up. 602 00:49:38,521 --> 00:49:41,431 - That's my boys! - Come on, Lopez. 603 00:49:54,929 --> 00:49:56,178 They're in. 604 00:50:00,885 --> 00:50:02,115 Move! 605 00:50:10,528 --> 00:50:14,168 Looks like your family tree's about to lose a branch. 606 00:51:38,933 --> 00:51:41,203 Get out of here. 607 00:51:49,936 --> 00:51:50,979 Shit! 608 00:51:54,699 --> 00:51:57,784 - Little help here. - I'm busy. 609 00:53:23,162 --> 00:53:25,223 Let's go! 610 00:53:25,623 --> 00:53:29,183 Come on, man, you stealing the guy's wallet? Come on, let's go! 611 00:53:34,132 --> 00:53:37,042 They broke the lock trying to get into it. It won't open. 612 00:53:37,760 --> 00:53:40,121 Give me a sit rep, Albright. 613 00:53:40,221 --> 00:53:42,957 - We're working on it. - Well, work harder. 614 00:53:43,157 --> 00:53:46,959 - Well, what the fuck are we doing? - We can't leave without it! 615 00:53:50,873 --> 00:53:52,923 Head down. 616 00:54:04,746 --> 00:54:08,108 Where the fuck is he? I can't see him. Where is he? 617 00:54:08,208 --> 00:54:10,828 He's in the guard tower. 618 00:54:42,659 --> 00:54:46,471 - We should be out there with them. - You'll get your chance. 619 00:54:46,871 --> 00:54:51,580 Jesus, by the time we get there, there won't be anybody to extract. 620 00:55:19,237 --> 00:55:21,517 You think I'm afraid to die? 621 00:55:26,327 --> 00:55:28,563 If it is God's will, 622 00:55:28,663 --> 00:55:32,513 I will be welcomed into His paradise. 623 00:55:35,069 --> 00:55:36,821 Brother... 624 00:55:36,921 --> 00:55:43,061 the true Allah condemns the evil you do in His name. 625 00:55:58,876 --> 00:56:00,954 Sa'ir, Abul. 626 00:56:03,506 --> 00:56:06,518 They're asking them for an update. They must be talking about the phone. 627 00:56:06,618 --> 00:56:09,068 You speak Arabic, too? 628 00:56:16,361 --> 00:56:17,404 Let them know they're coming. 629 00:56:17,504 --> 00:56:20,834 Gunny, tangos headed towards the Ambassador's residence now! 630 00:56:24,093 --> 00:56:27,523 Hansen, keep 'em busy. 631 00:56:28,473 --> 00:56:31,960 You got a heap of trouble headed your way, Albright! Get the hell out of there! 632 00:56:32,060 --> 00:56:35,638 - We don't have the package yet! - It doesn't matter! Get out of there! 633 00:56:39,083 --> 00:56:42,053 It doesn't matter. Just go! Get the hell out of there! 634 00:56:42,153 --> 00:56:44,503 - We've gotta hold them. - Come on. 635 00:57:12,851 --> 00:57:15,594 There's too many of them, Albright! Get the fuck out of there! 636 00:57:15,694 --> 00:57:18,309 Roger that! We gotta go, Olivia! Now! 637 00:57:29,308 --> 00:57:30,658 Yes! 638 00:58:03,601 --> 00:58:05,251 Fuck! 639 00:58:08,781 --> 00:58:11,524 Got it! Got it! Let's move! 640 00:58:13,144 --> 00:58:16,247 - Package in hand! - Then go, God damn it! Go! 641 00:58:16,347 --> 00:58:18,574 Lopez! Come to me! Come to me! 642 00:58:18,674 --> 00:58:21,534 - Moving! - Move! 643 00:58:30,637 --> 00:58:32,497 RPG! 644 00:58:32,597 --> 00:58:36,148 Go, go, go! Shit! 645 00:58:39,704 --> 00:58:41,798 - Oh, shit! - Jesus Christ! 646 00:58:41,898 --> 00:58:44,148 Can they survive that? 647 00:58:52,634 --> 00:58:55,745 We're out, but pinned down! North side of the residence. 648 00:58:57,680 --> 00:59:00,907 Where's the north side monitor? Anyone see them? 649 00:59:03,561 --> 00:59:05,991 Gunny, we're stuck. Where are you? 650 00:59:15,306 --> 00:59:18,476 Now, Albright! Now! Go, go! 651 00:59:42,183 --> 00:59:44,123 Christ! 652 00:59:49,440 --> 00:59:51,330 Gunny? 653 00:59:52,694 --> 00:59:54,893 Gunny, can you hear me? 654 00:59:55,972 --> 00:59:57,462 Gunny! 655 01:00:08,276 --> 01:00:09,726 Come in, Gunny! 656 01:00:12,255 --> 01:00:14,265 Gunny, come in! 657 01:00:14,365 --> 01:00:16,602 - He's gone, man. - What? 658 01:00:16,702 --> 01:00:19,042 He's dead. 659 01:00:19,454 --> 01:00:21,272 Oh, man, fuck! 660 01:00:21,372 --> 01:00:23,200 This is bullshit. 661 01:00:23,900 --> 01:00:25,326 I said they're fucking gone! 662 01:00:25,426 --> 01:00:28,613 Okay? They're all gone. Fucking Mohammed, all of 'em. 663 01:00:28,713 --> 01:00:30,523 What the fuck! 664 01:00:32,108 --> 01:00:34,228 You happy now? 665 01:00:35,403 --> 01:00:38,289 At least four of my friends are dead! 666 01:00:38,589 --> 01:00:40,909 Is this fun for you? 667 01:00:41,993 --> 01:00:44,462 Do you wish you could be out there, and be a part of it? 668 01:00:44,562 --> 01:00:47,882 Dave! Dave! Easy! Dave! Easy, Dave! Easy! 669 01:00:47,982 --> 01:00:51,394 Listen to me! That side shit doesn't matter now, okay? 670 01:00:51,694 --> 01:00:53,431 They're coming for him, too. 671 01:00:54,631 --> 01:00:58,476 Well, maybe we should just hand him over, man. See if they go away. 672 01:00:58,576 --> 01:01:01,763 Look, man. Chill. 673 01:01:01,863 --> 01:01:04,533 We don't have time for that. 674 01:01:04,916 --> 01:01:07,485 Today we gotta be on the same side. 675 01:01:07,585 --> 01:01:11,322 This is it. We're all gonna fucking die, aren't we? 676 01:01:11,422 --> 01:01:13,700 Gunny was the only guy that had his shit together. 677 01:01:13,800 --> 01:01:16,828 If Billy Bad Ass doesn't make it, how the hell are we? 678 01:01:16,928 --> 01:01:18,955 We're all gonna fucking die! 679 01:01:19,055 --> 01:01:21,938 No one's gonna die, Blake. 680 01:01:23,326 --> 01:01:25,420 Corporal Albright? 681 01:01:25,520 --> 01:01:28,673 - Corporal, what do you want us to do? - What? 682 01:01:28,773 --> 01:01:30,759 You're asking him? 683 01:01:30,859 --> 01:01:35,180 No offense, Mr. Ambassador, he just got here. He doesn't know shit. 684 01:01:35,280 --> 01:01:39,142 Yet he was the only one of you who saw this coming. 685 01:01:39,242 --> 01:01:43,952 He was the only one of you who tried to do anything to stop it from happening. 686 01:01:46,583 --> 01:01:49,213 We are so dead. 687 01:01:51,104 --> 01:01:53,644 What do you wanna do, Corporal? 688 01:02:01,764 --> 01:02:06,216 Say again your last? Say again your last? You're coming in broken and stupid. 689 01:02:06,744 --> 01:02:10,690 - We got 'em. - This is Major Lincoln. Who is this? 690 01:02:10,790 --> 01:02:14,119 - Corporal Evan Albright, sir. - We're all clear. 691 01:02:15,612 --> 01:02:19,722 - Where's Gunny Raines? - Dead, sir. 692 01:02:24,245 --> 01:02:27,395 We could really use your help right around now, sir. 693 01:02:28,374 --> 01:02:31,878 - We're inbound in 20 mikes. - Twenty mikes? 694 01:02:32,378 --> 01:02:35,715 Hang in there, Marine. We will be there. 695 01:02:35,815 --> 01:02:39,553 - We'll get there as fast as we can. - Yes, sir. 696 01:02:40,053 --> 01:02:43,797 You just keep the Ambassador and the rest of those civilians safe until we get there. 697 01:02:45,617 --> 01:02:47,767 Will do, sir. 698 01:02:56,044 --> 01:02:58,284 He can't win. 699 01:02:58,796 --> 01:03:01,391 We've worked too hard to go back to what was. 700 01:03:01,491 --> 01:03:04,791 I changed hearts and minds here. 701 01:03:07,347 --> 01:03:10,217 You know, I honestly believe that. 702 01:03:11,726 --> 01:03:14,136 I have to believe that. 703 01:03:16,314 --> 01:03:18,064 Something's burning. 704 01:03:20,985 --> 01:03:22,935 It's us. 705 01:03:27,492 --> 01:03:31,271 Shit, it's probably from the explosion on the roof. 706 01:03:31,371 --> 01:03:36,094 - What kind of safe room is this? - Well, obviously, it's not safe anymore. 707 01:03:55,545 --> 01:03:57,456 What are you doing? 708 01:03:57,556 --> 01:04:01,805 - This is classified, you shouldn't be here. - I said, what are you doing, Olivia? 709 01:04:03,111 --> 01:04:04,596 I knew it. 710 01:04:04,696 --> 01:04:07,999 This is classified. You could be court-martialed for even saying anything else. 711 01:04:08,399 --> 01:04:13,137 Hey. Gunny is dead. Ski is dead. Mohammed is dead, Olivia. 712 01:04:13,237 --> 01:04:16,500 You really think I give a shit about being court-martialed right now? 713 01:04:17,083 --> 01:04:19,511 How much money is in there? 714 01:04:19,611 --> 01:04:22,530 It was enough to keep this place peaceful. 715 01:04:22,630 --> 01:04:25,074 So that's the Ambassador's magic touch. 716 01:04:25,174 --> 01:04:28,828 - A pile of cash. - The Ambassador's a good man, Evan. 717 01:04:28,928 --> 01:04:31,706 He was asked to come here and cool off a hot zone, and he did that. 718 01:04:31,806 --> 01:04:34,527 Yeah, 'cause it's just breezy around here right now, isn't it? 719 01:04:34,767 --> 01:04:37,879 Democracy's a big machine, this keeps her wheels spinning. 720 01:04:37,979 --> 01:04:42,425 Passion, dignity, hope, and money. That's the way it works. 721 01:04:42,525 --> 01:04:44,786 - And now you're just burning it? - We don't have a choice. 722 01:04:44,886 --> 01:04:47,372 If proof of this got out, we'd lose all credibility in the region. 723 01:04:47,472 --> 01:04:50,141 No honor amongst thieves? 724 01:04:50,241 --> 01:04:53,086 I don't have the luxury of looking at things as black and white, Evan. 725 01:04:53,186 --> 01:04:55,233 Not out here. Nothing is. 726 01:04:55,343 --> 01:04:58,580 It's a lot easier for the world to end as we know it than most people believe. 727 01:04:58,680 --> 01:05:02,422 We make the wrong move, hesitate for a second when we shouldn't, 728 01:05:02,522 --> 01:05:04,169 and it's over. 729 01:05:04,269 --> 01:05:08,089 Oh, my God. You're a fucking spook, aren't you? 730 01:05:08,189 --> 01:05:10,408 I'm a fucking realist. 731 01:05:10,508 --> 01:05:15,268 And my loyalty is to my country, not my convictions. 732 01:05:34,215 --> 01:05:36,854 They're all over the place out there. 733 01:05:37,969 --> 01:05:40,657 - All this smoke coming from the roof? - Yeah. 734 01:05:40,757 --> 01:05:43,964 We've done the best we could to slow it down. 735 01:05:46,561 --> 01:05:48,763 Stamper, come in. 736 01:05:48,863 --> 01:05:50,713 Albright? 737 01:05:51,149 --> 01:05:52,667 How's everybody doing there? 738 01:05:53,067 --> 01:05:55,178 Hansen just made it back, but we're fucked. 739 01:05:55,278 --> 01:05:58,389 The goddamned building's on fire. We can hardly breathe in here. 740 01:05:58,489 --> 01:06:01,351 - MARSOC's still 20 minutes out. - Oh, shit. 741 01:06:01,451 --> 01:06:03,845 I know, right? It's like what happened at Benghazi. 742 01:06:03,945 --> 01:06:06,523 Everyone died of smoke inhalation. 743 01:06:06,623 --> 01:06:10,426 Let me tell you something, Blake. If I go out here... 744 01:06:11,726 --> 01:06:14,656 it sure as hell ain't gonna be from sucking in no smoke. 745 01:06:14,756 --> 01:06:16,866 We're gonna have to handle this ourselves. 746 01:06:16,966 --> 01:06:19,327 You know we're still way fucking outnumbered here, right? 747 01:06:19,427 --> 01:06:21,996 Yeah, I'm not waiting to get rescued and I'm not waiting to die. 748 01:06:22,096 --> 01:06:24,499 We're getting the hell out of here, all of us. 749 01:06:24,999 --> 01:06:26,879 How? 750 01:06:27,268 --> 01:06:29,514 We're gonna slip out the back. 751 01:06:29,614 --> 01:06:32,674 Oh, check out the big brain on Brad. Why didn't I think of that? 752 01:06:32,774 --> 01:06:34,317 The rear gate's theirs. 753 01:06:34,417 --> 01:06:38,721 There's a team of hajis out there with an RPK just waiting for us to give that a try. 754 01:06:38,821 --> 01:06:41,850 - Can you make it there? - Not directly. No fucking way. 755 01:06:41,950 --> 01:06:45,845 Yeah, I hate to say it, man, but he's right. The whole place is infested. 756 01:06:47,080 --> 01:06:49,482 Our best option might be the northeast fire exit. 757 01:06:49,882 --> 01:06:52,402 I don't know what the hell you guys are talking about. You're just as fucked. 758 01:06:52,502 --> 01:06:56,339 You got tangos out front and two tactical sitting on your back porch. 759 01:06:56,439 --> 01:06:58,733 The trucks are out back? 760 01:06:58,833 --> 01:07:00,785 All right, you gotta move. We're coming to you. 761 01:07:00,885 --> 01:07:03,872 Come to us? What the fuck are you talking about, John Wayne? 762 01:07:03,972 --> 01:07:06,422 You gotta trust me, man. 763 01:07:08,926 --> 01:07:11,408 Stamper, you with me? 764 01:07:12,564 --> 01:07:15,049 - Goddamn cowboy. - Fucking right! 765 01:07:15,149 --> 01:07:20,054 That's what I'm talking about, baby. This is our house. 766 01:07:20,154 --> 01:07:22,640 Let's show these motherfuckers how we do it. 767 01:07:22,740 --> 01:07:24,935 Let's show 'em! Let's get some! 768 01:07:25,535 --> 01:07:27,595 Excuse me? 769 01:07:27,996 --> 01:07:31,775 - Can I get a gun yet, please? - Shut the fuck up. 770 01:07:31,975 --> 01:07:34,124 - Let's move. - Okay. 771 01:07:34,970 --> 01:07:37,947 You better hope you know what the fuck you're doing, man. 772 01:07:38,047 --> 01:07:41,637 Mr. Ambassador... let's roll. 773 01:07:47,599 --> 01:07:51,049 I guess we'll see which way you run when that door opens, huh? 774 01:07:52,061 --> 01:07:54,881 - This is Albright, sir, we can't hold. - Say again? 775 01:07:54,981 --> 01:07:59,127 This is Albright, sir, we can't hold. We need to move. Need an alternate HLZ. 776 01:07:59,527 --> 01:08:03,022 Understood. What options do we have? 777 01:08:05,700 --> 01:08:08,003 Al-Mafraq Stadium is about two clicks away, sir. 778 01:08:08,203 --> 01:08:10,355 Al-Mafraq Stadium. You know it? 779 01:08:10,455 --> 01:08:12,649 That's a soccer stadium 10 blocks from here. 780 01:08:12,749 --> 01:08:17,003 - Roger that, sir. We'll see you there. - Outstanding. Watch your ass, Marine. 781 01:08:17,553 --> 01:08:19,576 Aye-aye, sir. 782 01:08:35,088 --> 01:08:39,092 If someone finds this footage, please YouTube it. The footage must live on. 783 01:08:39,192 --> 01:08:41,522 Shut the fuck up. 784 01:08:59,629 --> 01:09:01,416 Move. 785 01:09:49,304 --> 01:09:51,372 I ain't gonna lie, man. That's hot. 786 01:09:51,472 --> 01:09:53,292 Get in! 787 01:10:24,255 --> 01:10:26,441 - Clear! - Clear! 788 01:10:26,541 --> 01:10:28,404 - Move it! - Move! 789 01:10:37,560 --> 01:10:40,672 Yousef! Yousef... 790 01:10:40,772 --> 01:10:43,255 - Move, move, move! - Come on. 791 01:10:48,488 --> 01:10:51,007 - Stamper, we're 30 seconds out! - So are we! 792 01:10:51,107 --> 01:10:55,187 - Over, headed your way! - Almost there! We'll be there! 793 01:11:05,562 --> 01:11:07,102 Come on. 794 01:11:23,565 --> 01:11:26,045 Where the fuck are you guys? 795 01:11:29,742 --> 01:11:31,434 We got company! 796 01:11:37,695 --> 01:11:39,481 Fuck! 797 01:11:39,581 --> 01:11:41,933 - Jesus. What the hell? - Anytime today, Hansen. 798 01:11:42,033 --> 01:11:45,770 I'm trying! It's jammed! It won't open! Stamper, open this fucking door! 799 01:11:45,870 --> 01:11:49,844 No offense, sir. Get the fuck out of the way! Back up! 800 01:11:53,761 --> 01:11:58,066 All right, keep your head down! All right, move, move, move, move. 801 01:11:58,166 --> 01:12:00,056 Get in! 802 01:12:08,234 --> 01:12:10,654 Come on, let's go! Go, go, go! 803 01:12:16,534 --> 01:12:19,144 Go, go! Sunshine, go! 804 01:12:24,868 --> 01:12:26,958 Stamps! 805 01:12:27,562 --> 01:12:29,352 Fuck! 806 01:12:39,590 --> 01:12:41,440 Come on. 807 01:12:41,643 --> 01:12:43,663 Come on, come on. We gotta go! 808 01:13:16,928 --> 01:13:19,658 God damn it, motherfuckers! 809 01:13:24,227 --> 01:13:25,987 We're almost there! 810 01:13:27,230 --> 01:13:29,310 Hang on! 811 01:13:30,575 --> 01:13:32,435 Shit. 812 01:13:47,041 --> 01:13:48,985 Albright to MARSOC, do you copy? 813 01:13:49,085 --> 01:13:52,955 Hello? Do you copy? We are en route to extract. Over. 814 01:13:56,551 --> 01:13:59,033 Go, go, go! 815 01:14:32,587 --> 01:14:35,782 - Lack on ammo, need more mags. - I got you. 816 01:14:41,012 --> 01:14:43,652 - Which way? - That way. 817 01:15:59,958 --> 01:16:02,008 Sunshine! 818 01:16:03,052 --> 01:16:05,302 You're gonna be okay, man. 819 01:16:12,353 --> 01:16:15,089 You're gonna be okay. Stay with me. 820 01:16:15,189 --> 01:16:18,546 I got you. I got you. You're gonna be okay. I got you. You're all right. 821 01:16:18,646 --> 01:16:22,052 You're all right. You're all right. You're all right. 822 01:16:32,040 --> 01:16:34,134 You're okay. 823 01:16:57,106 --> 01:16:59,499 - Do you see them? - No. 824 01:17:06,407 --> 01:17:07,809 Do you think they're gone? 825 01:17:07,909 --> 01:17:11,271 Trust me, they haven't gone anywhere. 826 01:17:11,371 --> 01:17:13,701 Hansen, check the back. 827 01:17:21,773 --> 01:17:25,413 Yeah, that's a negative. They're holding the alleyway. 828 01:17:26,511 --> 01:17:27,901 There's a basement. 829 01:17:33,518 --> 01:17:37,028 Albright to MARSOC, do you hear me? Over. 830 01:17:38,106 --> 01:17:39,938 I don't know if you can hear me, but we're pinned down. 831 01:17:40,038 --> 01:17:41,994 Cannot make extract. Where the fuck are we? 832 01:17:42,094 --> 01:17:44,137 - At Freedom Burger. - Where? 833 01:17:44,237 --> 01:17:48,337 We're at Freedom Burger on Kings Road and Al-Hashimi. 834 01:17:53,955 --> 01:17:57,575 Jamal, grab that propane tank. 835 01:17:58,059 --> 01:18:01,039 - What? Why? - Just take it to the bottom of the stairs. 836 01:18:05,592 --> 01:18:07,452 They're back! 837 01:18:13,808 --> 01:18:16,098 Everybody in the basement! 838 01:18:40,401 --> 01:18:42,251 Go! 839 01:18:53,014 --> 01:18:55,764 Okay. I got you. 840 01:19:42,564 --> 01:19:44,146 What the fuck! 841 01:19:48,068 --> 01:19:49,888 Fuck! 842 01:19:53,408 --> 01:19:56,028 I have to help them! 843 01:19:58,288 --> 01:20:02,027 - You're all right. You're gonna be all right. - Give me a gun. I can fight. 844 01:20:03,251 --> 01:20:07,671 Khaled sent my younger brother, Amir, to die when he was only 12. 845 01:20:08,590 --> 01:20:10,325 Now my youngest brother is only eight, 846 01:20:10,425 --> 01:20:13,343 and I will not let him play martyr for Khaled as well. 847 01:20:15,930 --> 01:20:18,110 Give him a rifle. 848 01:20:20,059 --> 01:20:23,878 - Seriously, he gets a gun? - God damn it, Blake. 849 01:20:45,935 --> 01:20:48,213 There's nowhere for you to go. 850 01:20:48,313 --> 01:20:51,699 It seems your country will now have to bear the burdens of your deaths. 851 01:20:51,799 --> 01:20:53,368 Go fuck yourself. 852 01:20:53,468 --> 01:20:56,788 After all, that is the tragic truth of the matter, is it not? 853 01:20:56,888 --> 01:21:00,917 Your government takes pride in the blood that stains its hands. 854 01:21:01,017 --> 01:21:04,796 What are yet more lives in the pursuit of its foolish crusade? 855 01:21:04,896 --> 01:21:06,506 Crusade? 856 01:21:06,606 --> 01:21:10,885 You butcher innocents and use that to get the rest to go along with your savage shit. 857 01:21:10,985 --> 01:21:15,532 You wanna bring it to us, to the devils holding the guns, that I at least get. 858 01:21:15,632 --> 01:21:20,345 But a shopping mall, the towers, journalists and aid workers? 859 01:21:20,445 --> 01:21:22,879 You're just a bunch of fucking pussies too weak to even try 860 01:21:22,979 --> 01:21:24,768 hitting anything that might hit you back. 861 01:21:24,868 --> 01:21:27,699 This is not that fight for freedom, Khaled. 862 01:21:28,102 --> 01:21:30,637 This is just a fight... 863 01:21:30,737 --> 01:21:32,356 with no end... 864 01:21:32,456 --> 01:21:35,593 no winners and no hope. 865 01:21:36,594 --> 01:21:38,658 The only way... 866 01:21:38,758 --> 01:21:42,350 is to rid our land of every foreigner that invades it... 867 01:21:42,450 --> 01:21:46,021 and to kill the rat who calls himself my brother. 868 01:21:46,621 --> 01:21:48,090 Go, go! 869 01:22:34,319 --> 01:22:36,699 Cease fire. 870 01:22:40,116 --> 01:22:42,566 At ease, Marine. 871 01:22:52,629 --> 01:22:54,999 Ambassador Cahill. 872 01:22:59,085 --> 01:23:02,587 - Blake, put pressure on this. - Ah! 873 01:23:06,726 --> 01:23:10,036 Major Lincoln, MARSOC. 874 01:23:10,146 --> 01:23:12,506 Are you okay, sir? 875 01:23:12,899 --> 01:23:15,953 Yes, Major, we are. 876 01:23:16,553 --> 01:23:18,503 Let's get you outta here, sir. 877 01:23:47,141 --> 01:23:50,021 It's for you, Miss Winston. It's Director Walsh. 878 01:23:53,982 --> 01:23:56,801 Yes, sir. We have the package. 879 01:23:56,901 --> 01:23:59,191 Khaled is dead. 880 01:24:10,364 --> 01:24:14,194 There he is. The best. Billy Badass. 881 01:24:14,294 --> 01:24:18,990 His ass and the rest of the Marines saved my ass in the furnace. 882 01:24:19,090 --> 01:24:22,420 So big thank you to Albright. 883 01:24:22,844 --> 01:24:24,371 Albright. 884 01:24:24,971 --> 01:24:26,491 Yes, sir. 885 01:24:27,582 --> 01:24:31,044 Hell of a job, Marine. Hell of a job. 886 01:24:31,394 --> 01:24:33,397 Your Gunny would be proud. 887 01:24:34,063 --> 01:24:35,799 Thank you, sir. 888 01:24:35,899 --> 01:24:38,593 You'll probably able to write your own ticket after this. 889 01:24:38,693 --> 01:24:42,222 Hell, I can always use another shooter I can count on. 890 01:24:42,322 --> 01:24:44,472 Let me know. 891 01:24:46,426 --> 01:24:48,812 - Patrick. - Sir. 892 01:24:48,912 --> 01:24:52,107 Secure Mr. Cahill in the vehicle, please. 893 01:24:52,207 --> 01:24:55,187 - You better take a load off, all right? - Thank you, sir. 894 01:25:01,966 --> 01:25:05,787 In the end... coming in first, coming in last, 895 01:25:05,887 --> 01:25:10,207 none of it matters as long as you do right by the soldiers standing next to you. 896 01:25:10,642 --> 01:25:13,937 Ain't it fucked up how we spend so much time planning our lives, 897 01:25:14,037 --> 01:25:16,715 convincing ourselves with what we wanna do, 898 01:25:16,815 --> 01:25:18,680 what we have to do? 899 01:25:18,780 --> 01:25:22,303 But sometimes, we don't see what we're meant to do. 900 01:25:23,154 --> 01:25:25,473 Staff Sergeant Albright? 901 01:25:25,573 --> 01:25:28,143 New guy coming through. 902 01:25:30,688 --> 01:25:34,250 So, Marine, how was the trip in? 74282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.